diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po b/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po index 821e47c38..0682222d1 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-15 20:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Michal Čadil \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:241 +#: ui/status.py:243 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr " Při vkládání/úpravě" msgid " When reviewing and editing:" msgstr " Při vkládání/úpravě" -#: ui/main.py:2085 +#: ui/main.py:2086 msgid " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" @@ -98,13 +98,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]" -#: ui/status.py:222 ui/status.py:224 ui/status.py:229 ui/status.py:233 -#: ui/status.py:235 ui/status.py:237 +#: ui/status.py:224 ui/status.py:226 ui/status.py:231 ui/status.py:235 +#: ui/status.py:237 ui/status.py:239 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1969 +#: ui/main.py:1970 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky) - %(title)s" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportováno" -#: ui/main.py:2375 +#: ui/main.py:2390 #, python-format msgid "%d missing reference." msgid_plural "%d missing references." @@ -128,7 +128,7 @@ msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%(del)d smazáno." msgstr[1] "%(del)d smazáno." -#: ui/main.py:2377 +#: ui/main.py:2392 #, python-format msgid "%d unused file removed." msgid_plural "%d unused files removed." @@ -140,154 +140,153 @@ msgstr[1] "" msgid "%s ago" msgstr "před %s" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:947 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "&O programu..." -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:263 msgid "&Actions" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "&Přidat" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:921 #, fuzzy msgid "&Add Items..." msgstr "Přidat štítek vlastnosti..." -#: forms/deckproperties.py:346 +#: forms/deckproperties.py:348 msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:244 +#: forms/cardlist.py:268 #, fuzzy -msgid "&Add Tag..." +msgid "&Add Tags..." msgstr "Přidejte štítek..." -#: forms/main.py:1018 +#: forms/main.py:1021 #, fuzzy msgid "&Bury Fact" msgstr "&Označit kartičku" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:948 #, fuzzy msgid "&Card Statistics" msgstr "&Statistika balíku" -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:913 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" -#: forms/cardlist.py:269 +#: forms/cardlist.py:294 #, fuzzy msgid "&Cram..." msgstr "&O programu..." -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:950 #, fuzzy msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Vlastnosti balíku..." -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:941 #, fuzzy msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Statistika balíku" -#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:338 forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" -#: forms/main.py:996 +#: forms/main.py:999 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "&Smazat" -#: forms/main.py:999 +#: forms/main.py:1002 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "&Smazat" -#: forms/deckproperties.py:347 +#: forms/deckproperties.py:349 #, fuzzy msgid "&Delete Source" msgstr "&Smazat kartičku" -#: forms/cardlist.py:245 +#: forms/cardlist.py:269 #, fuzzy -msgid "&Delete Tag..." +msgid "&Delete Tags..." msgstr "Smazat štítek u kartičky..." -#: forms/main.py:988 +#: forms/main.py:991 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:1006 +#: forms/cardlist.py:289 +msgid "&Documentation" +msgstr "" + +#: forms/main.py:1009 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "&O programu..." -#: forms/main.py:898 +#: forms/main.py:900 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "&O programu..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:895 +#: forms/cardlist.py:262 forms/deckproperties.py:337 forms/main.py:897 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" -#: forms/main.py:987 +#: forms/main.py:990 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:898 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Poslední" -#: forms/cardlist.py:252 +#: forms/cardlist.py:276 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "Poslední" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:958 #, fuzzy msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "Písmo a barvy" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:976 #, fuzzy msgid "&Forum..." msgstr "&O programu..." -#: forms/cardlist.py:246 +#: forms/cardlist.py:270 #, fuzzy msgid "&Generate Cards..." msgstr "&Smazat" -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:988 msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:240 +#: forms/cardlist.py:264 msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:954 #, fuzzy msgid "&Graphs..." msgstr "&Grafy" -#: forms/cardlist.py:265 -#, fuzzy -msgid "&Guide..." -msgstr "&Nový" - -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:894 +#: forms/cardlist.py:265 forms/main.py:896 msgid "&Help" msgstr "&Nápověda" @@ -296,113 +295,128 @@ msgstr "&Nápověda" msgid "&Import" msgstr "Import" -#: forms/main.py:949 +#: forms/main.py:952 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Import..." -#: forms/cardlist.py:251 +#: forms/cardlist.py:275 #, fuzzy msgid "&Invert Selection" msgstr "Prázdný výběr" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:940 #, fuzzy msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Statistika kanji" -#: forms/cardlist.py:262 +#: forms/cardlist.py:286 #, fuzzy msgid "&Last Card" msgstr "Poslední kartička" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:894 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:902 msgid "&Lookup" msgstr "&Vyhledat" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "&Označit kartičku" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:909 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Nový" -#: forms/cardlist.py:256 +#: forms/cardlist.py:280 #, fuzzy msgid "&Next Card" msgstr "&Smazat" -#: forms/main.py:986 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "Otevřít vzorový soubor..." -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&Open..." msgstr "&Otevřít..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:927 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "Nastavení" -#: forms/cardlist.py:258 +#: forms/cardlist.py:282 #, fuzzy msgid "&Previous Card" msgstr "Náhled" -#: forms/main.py:1007 +#: forms/main.py:1010 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "Zvolte soubor..." -#: forms/cardlist.py:250 forms/main.py:995 +#: forms/cardlist.py:274 forms/main.py:998 msgid "&Redo" msgstr "" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:945 #, fuzzy msgid "&Report Bug..." msgstr "&Ohlásit chybu programu..." -#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/cardlist.py:271 msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:913 +#: forms/main.py:915 msgid "&Save" msgstr "&Uložit" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:904 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "Pokročilé nastavení" -#: forms/main.py:1004 +#: forms/cardlist.py:300 +#, fuzzy +msgid "&Sort" +msgstr "S&eřadit" + +#: forms/main.py:1007 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:964 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Zmrazit položku" -#: forms/main.py:899 +#: forms/cardlist.py:296 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Facts" +msgstr "&Zmrazit položku" + +#: forms/main.py:901 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: forms/cardlist.py:249 forms/main.py:971 +#: forms/cardlist.py:273 forms/main.py:974 msgid "&Undo" msgstr "" +#: forms/cardlist.py:297 +#, fuzzy +msgid "&Unsuspend Facts" +msgstr "&Zmrazit položku" + #: ui/cardlist.py:428 #, python-format msgid "'%s'" @@ -412,23 +426,23 @@ msgstr "" msgid "(new card)" msgstr "(nová karta)" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:930 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&výraz na ALC" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:938 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji výběr na Edict" -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:932 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&význam na ALC" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:934 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&výběr na ALC" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:936 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&výběr slova na Edict" @@ -436,7 +450,7 @@ msgstr "...&výběr slova na Edict" msgid "; disabled" msgstr "; neaktivní" -#: forms/deckproperties.py:341 +#: forms/deckproperties.py:343 msgid "" "\n" "\n" "

Allikad

" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:86 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -445,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:327 +#: forms/deckproperties.py:329 msgid "Help" msgstr "Abi" @@ -461,27 +479,27 @@ msgstr "Ei-jouyou
" msgid "Seen
" msgstr "Nähtud
" -#: forms/deckproperties.py:364 +#: forms/deckproperties.py:363 msgid "1: Again (Mature)" msgstr "1: Uuesti (vana)" -#: forms/deckproperties.py:366 +#: forms/deckproperties.py:365 msgid "1: Again (Young)" msgstr "1: Uuesti (noor)" -#: forms/deckproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:364 msgid "1: Failure Multiplier" msgstr "1: Vigade korrutaja" -#: forms/deckproperties.py:363 +#: forms/deckproperties.py:362 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "2: Raske algne vahekaugus" -#: forms/deckproperties.py:358 +#: forms/deckproperties.py:357 msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "3: Normaalne algne vahekaugus" -#: forms/deckproperties.py:357 +#: forms/deckproperties.py:356 msgid "4: Initial Easy Interval" msgstr "4: Kerge algne vahekaugus" @@ -512,7 +530,7 @@ msgstr "Kaardid:" msgid "Font:" msgstr "Kaardid:" -#: forms/deckproperties.py:330 +#: forms/deckproperties.py:332 msgid "High Priority" msgstr "Kõrge prioriteet" @@ -530,11 +548,11 @@ msgstr "Ainult järgmised sildid:" msgid "Line Size:" msgstr "Kaardid:" -#: forms/deckproperties.py:331 +#: forms/deckproperties.py:333 msgid "Low Priority" msgstr "Madal prioriteet" -#: forms/deckproperties.py:372 +#: forms/deckproperties.py:371 msgid "Maximum failed cards" msgstr "Ununenud kaarte kuni" @@ -555,11 +573,11 @@ msgstr "Nimi" msgid "New Model:" msgstr "Uus mudel:" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:888 msgid "New cards per day:" msgstr "Uusi kaarte päevas:" -#: forms/deckproperties.py:373 +#: forms/deckproperties.py:372 msgid "New day starts at" msgstr "Uus päev algab kell" @@ -580,17 +598,17 @@ msgstr "Küsimus" msgid "Replace With:" msgstr "Imporditav fail:" -#: forms/main.py:884 +#: forms/main.py:886 #, fuzzy msgid "Session limit (minutes):" msgstr "Õppesessiooni kestvus minutites:" -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (questions):" msgstr "Kordamisi õppesessioonis:" -#: forms/deckproperties.py:374 +#: forms/deckproperties.py:373 msgid "Show failed cards early" msgstr "Näita ununenud kaarte varakult" @@ -598,7 +616,7 @@ msgstr "Näita ununenud kaarte varakult" msgid "Spacing multipler" msgstr "Vahejätmise korrutaja" -#: forms/deckproperties.py:332 +#: forms/deckproperties.py:334 msgid "Suspended" msgstr "Edasi lükatud" @@ -628,7 +646,7 @@ msgstr "" "Allalaadimisi: %(count)s
\n" "Kirjeldus:
%(description)s" -#: forms/deckproperties.py:329 +#: forms/deckproperties.py:331 msgid "Very High Priority" msgstr "Väga kõrge prioriteet" @@ -640,7 +658,7 @@ msgstr "

Kontrollin kaardipaki tellimisi..." msgid "

Added

" msgstr "

Lisatud kaardid

" -#: forms/deckproperties.py:354 +#: forms/deckproperties.py:353 msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Lisavalikud

" @@ -692,7 +710,7 @@ msgstr "

Tähtaeguvad kaardid

" msgid "

Eases

" msgstr "

Kergendavad

" -#: ui/status.py:101 +#: ui/status.py:106 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Eeldatav kestvus

See näitab, kui kaua võtab aega praegune kordamine praeguse kiiruse juures." @@ -724,7 +742,7 @@ msgstr "

Viimane kaart

" msgid "

Learning More

Click the clock in the toolbar to finish." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:333 +#: forms/deckproperties.py:335 msgid "

Models

" msgstr "

Mudelid

" @@ -736,7 +754,7 @@ msgstr "

Online konto

Et kasutada tasuta Open Online Deck" msgstr "

Ava Online kaardipakk

" -#: forms/deckproperties.py:328 +#: forms/deckproperties.py:330 msgid "

Priorities

" msgstr "

Prioriteedid

" @@ -770,7 +788,7 @@ msgid "" "Couldn't contact Anki Online. Please check your internet connection." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:339 +#: forms/deckproperties.py:341 msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sünkroniseerimine

" @@ -819,7 +837,7 @@ msgstr "

Peida" msgid "About Anki" msgstr "Andmeid Anki kohta" -#: forms/main.py:990 +#: forms/main.py:993 msgid "Active &Tags..." msgstr "Ak&tiivsed sildid..." @@ -827,7 +845,7 @@ msgstr "Ak&tiivsed sildid..." msgid "Active Tags" msgstr "Aktiivsed sildid" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:903 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Abitegevused" @@ -843,7 +861,7 @@ msgstr "Lisa (kiirklahv: command+return)" msgid "Add (shortcut: ctrl+return)" msgstr "Lisa (kiirklahv: ctrl+return)" -#: forms/addcards.py:72 +#: forms/addcards.py:85 msgid "Add Items" msgstr "Lisa kaarte" @@ -884,7 +902,7 @@ msgstr "Lisa peidetud märk tektile (parandab tai keele OSX peal)" msgid "Add material" msgstr "" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:922 msgid "Add new items to Anki by typing them in" msgstr "" @@ -902,11 +920,11 @@ msgstr "Lisatud" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Lisatud %(num)d kaart(i) '%(str)s-i'." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:249 +#: forms/deckproperties.py:374 forms/preferences.py:249 msgid "Advanced" msgstr "Lisaomadused" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:877 msgid "Again" msgstr "Uuesti" @@ -915,7 +933,7 @@ msgstr "Uuesti" msgid "All Fields" msgstr "Väljad" -#: ui/status.py:227 +#: ui/status.py:229 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "Korda" @@ -977,7 +995,7 @@ msgstr "" "Kui see ei paranda probleemi, palun kopeeri järgnev
\n" "vearaportisse:

\n" -#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2350 forms/main.py:871 +#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2365 forms/main.py:873 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1011,7 +1029,7 @@ msgstr "Vastuse kirjastiil" msgid "Answer size" msgstr "Vastuse suurus" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:962 msgid "Apply the 'marked' tag to this fact, so you find it later in the browser" msgstr "" @@ -1019,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Värskendan kohalike andmeid..." -#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 +#: ui/status.py:227 ui/status.py:232 #, fuzzy msgid "Average time per answer: " msgstr "Näita järgmist tähtaeg enne vastust" @@ -1047,16 +1065,16 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Brows&e Items..." msgstr "&Lisa kaarte..." -#: forms/cardlist.py:236 +#: forms/cardlist.py:260 msgid "Browse Items" msgstr "" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:925 msgid "Browse and edit all items" msgstr "" @@ -1080,11 +1098,11 @@ msgstr "Indexit tekitamine..." msgid "Bury" msgstr "" -#: forms/main.py:982 +#: forms/main.py:985 msgid "C&ram..." msgstr "Tuubi..." -#: forms/main.py:1000 +#: forms/main.py:1003 msgid "Cache LaTeX" msgstr "Vahemälu LaTeX-le" @@ -1100,7 +1118,7 @@ msgstr "Tegutseda saab ainult ühe mudeliga korraga." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Ei saa otsida valikut, mis sisaldab reavahetust." -#: ui/main.py:2365 +#: ui/main.py:2380 msgid "Cancel" msgstr "Tühista" @@ -1153,7 +1171,7 @@ msgstr "Muuda" msgid "Change %s to:" msgstr "Muuda %s selleks:" -#: forms/cardlist.py:266 +#: forms/cardlist.py:291 msgid "Change &Model..." msgstr "&Vaheta mudelit..." @@ -1161,11 +1179,7 @@ msgstr "&Vaheta mudelit..." msgid "Change Model" msgstr "Vaheta mudelit" -#: forms/main.py:976 -msgid "Check Database..." -msgstr "Kontrolli andmebaasi" - -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:983 msgid "Check Media Database..." msgstr "Kontrolli meedia andmebaasi..." @@ -1173,11 +1187,11 @@ msgstr "Kontrolli meedia andmebaasi..." msgid "Check complete." msgstr "Kontroll teostatud." -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:980 msgid "Check the database for errors" msgstr "" -#: forms/main.py:981 +#: forms/main.py:984 msgid "Check the files in the media directory" msgstr "" @@ -1197,10 +1211,14 @@ msgstr "Vali värv (F7, siis F5)" msgid "Choose file to export to" msgstr "Vali fail, kuhu eksportida" -#: forms/main.py:991 +#: forms/main.py:994 msgid "Choose the categories to show during review" msgstr "" +#: ui/status.py:221 +msgid "Click the bars to learn more." +msgstr "" + #: ui/tray.py:96 msgid "Click to hide Anki" msgstr "Vajuta Anki peitmiseks" @@ -1226,11 +1244,11 @@ msgstr "Sulge (F9)" msgid "Compare with field '%s'" msgstr "Võrdle väljaga '%s'" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:928 msgid "Configure interface language and options" msgstr "" -#: forms/main.py:1005 +#: forms/main.py:1008 #, fuzzy msgid "Configure review options" msgstr "Jätka kordamist" @@ -1243,7 +1261,7 @@ msgstr "Ühenduse võtmine..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Jätka &kordamist" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:884 msgid "Continue Reviewing" msgstr "Jätka kordamist" @@ -1252,19 +1270,19 @@ msgstr "Jätka kordamist" msgid "Copy: %s" msgstr "Kopeeri: %s" -#: ui/status.py:234 +#: ui/status.py:236 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:223 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:221 +#: ui/status.py:223 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:232 +#: ui/status.py:234 msgid "Correct under a month: " msgstr "" @@ -1289,23 +1307,23 @@ msgstr "Tekita '%s' serveris" msgid "Created" msgstr "Tekitatud" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:939 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1314,20 +1332,20 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:923 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:998 +#: forms/cardlist.py:267 forms/main.py:1001 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:994 +#: forms/main.py:997 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" -#: forms/cardlist.py:263 +#: forms/cardlist.py:287 msgid "Ctrl+End" msgstr "Ctrl+End" @@ -1335,7 +1353,7 @@ msgstr "Ctrl+End" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:253 forms/main.py:924 +#: forms/cardlist.py:277 forms/main.py:926 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" @@ -1343,27 +1361,27 @@ msgstr "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+F9" -#: forms/cardlist.py:261 +#: forms/cardlist.py:285 msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Home" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:963 msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:257 forms/main.py:908 +#: forms/cardlist.py:281 forms/main.py:910 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:910 +#: forms/main.py:912 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:259 forms/main.py:927 +#: forms/cardlist.py:283 forms/main.py:929 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:908 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1371,33 +1389,38 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:917 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:1020 +#: forms/main.py:1023 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+B" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/cardlist.py:255 +#: forms/cardlist.py:279 msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:963 +#: forms/cardlist.py:301 forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+S" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:912 +#: forms/cardlist.py:299 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+T" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:975 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" @@ -1429,11 +1452,11 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "Kulmineeruvad" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:967 msgid "Current &Model..." msgstr "Praegune &mudel..." -#: forms/cardlist.py:237 +#: forms/cardlist.py:261 msgid "Current Card" msgstr "Praegune Kaart" @@ -1441,17 +1464,17 @@ msgstr "Praegune Kaart" msgid "Customize Models" msgstr "Kohanda mudeleid" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:968 #, fuzzy msgid "Customize card layout, fields, etc" msgstr "Kohanda kaardi paigutust, väljad jne." -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Customize fonts, colours and alignment" msgstr "Kohanda kirjasiile, värve ja joondamist." -#: forms/main.py:948 +#: forms/main.py:951 #, fuzzy msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models" msgstr "Kohanda sünkroniseerimist, ajastamist, prioriteete ja mudeleid." @@ -1460,7 +1483,7 @@ msgstr "Kohanda sünkroniseerimist, ajastamist, prioriteete ja mudeleid." msgid "Czech" msgstr "Tšehh" -#: ui/main.py:2346 +#: ui/main.py:2361 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1473,7 +1496,7 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Kaardipaki graafik" -#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:328 msgid "Deck Properties" msgstr "Kaardipaki omadused" @@ -1485,7 +1508,7 @@ msgstr "Kaardipakid (*.anki)" msgid "Deck is already open." msgstr "Kaardipakk on juba avatud." -#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:242 +#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:266 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" @@ -1493,7 +1516,7 @@ msgstr "Kustuta" msgid "Delete Cards" msgstr "Kustuta kaardid" -#: ui/main.py:2363 +#: ui/main.py:2378 msgid "Delete Refs" msgstr "Kustuta Viited" @@ -1501,7 +1524,7 @@ msgstr "Kustuta Viited" msgid "Delete Tags" msgstr "Kustuta silte" -#: forms/main.py:997 +#: forms/main.py:1000 msgid "Delete the currently displayed card" msgstr "" @@ -1521,11 +1544,11 @@ msgstr "Loobu väljast" msgid "Display" msgstr "Kuvaaken" -#: forms/main.py:983 +#: forms/main.py:986 msgid "Do an extra review of specified cards before a test" msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:943 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentatsioon" @@ -1546,15 +1569,15 @@ msgstr "Lae alla ühiskasutusega kaardipakk" msgid "Download Shared Plugin" msgstr "Lae alla ühiskasutusega plugin" -#: forms/main.py:1015 +#: forms/main.py:1018 msgid "Download a deck that people have shared publicly" msgstr "" -#: forms/main.py:1013 +#: forms/main.py:1016 msgid "Download a deck that you synced from another computer" msgstr "" -#: forms/main.py:1017 +#: forms/main.py:1020 msgid "Download a plugin to add new features or change Anki's behaviour" msgstr "" @@ -1567,11 +1590,11 @@ msgstr "Alla laadimised" msgid "Due" msgstr "Tähtaeguvad kaardid" -#: forms/main.py:905 +#: forms/main.py:907 msgid "E&xit" msgstr "&Lõpeta" -#: ui/status.py:204 +#: ui/status.py:209 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Eeldatav ajakulu (ETA): " @@ -1584,7 +1607,7 @@ msgstr "Kergendav" msgid "Eases" msgstr "Kergendavad" -#: forms/main.py:881 +#: forms/main.py:883 msgid "Easy" msgstr "Litne" @@ -1592,11 +1615,11 @@ msgstr "Litne" msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: forms/main.py:992 +#: forms/main.py:995 msgid "Edit &Current..." msgstr "Muuda &praegust..." -#: forms/main.py:993 +#: forms/main.py:996 msgid "Edit the currently displayed item" msgstr "" @@ -1624,7 +1647,7 @@ msgstr "Sisesta kustutatavad sildid:" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:956 msgid "Expor&t..." msgstr "&Ekspordi..." @@ -1636,14 +1659,18 @@ msgstr "Eksport" msgid "Export..." msgstr "Ekspordi..." -#: forms/cardlist.py:254 +#: forms/cardlist.py:278 msgid "F&act" msgstr "F&akt" -#: forms/cardlist.py:260 +#: forms/cardlist.py:284 msgid "F&irst Card" msgstr "Es&imene Kaart" +#: forms/cardlist.py:290 forms/main.py:944 +msgid "F1" +msgstr "" + #: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "F2" @@ -1656,7 +1683,7 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:970 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:973 msgid "F5" msgstr "F5" @@ -1725,7 +1752,12 @@ msgstr "Väljade vastendus" msgid "Fields" msgstr "Väljad" -#: forms/cardlist.py:268 +#: forms/cardlist.py:298 +#, fuzzy +msgid "Fil&ters" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:293 msgid "Find and Re&place..." msgstr "&Otsi ja asenda..." @@ -1741,7 +1773,7 @@ msgstr "soome keel" msgid "First Answered" msgstr "Esimesena vastatud" -#: forms/cardlist.py:270 +#: forms/cardlist.py:295 #, fuzzy msgid "Font..." msgstr "A&nneta..." @@ -1754,6 +1786,11 @@ msgstr "Kirjastiilid ja värvid" msgid "French" msgstr "prantsuse keel" +#: forms/main.py:1024 +#, fuzzy +msgid "Full Database Check..." +msgstr "Kontrolli andmebaasi" + #: forms/modelproperties.py:302 msgid "General && Fields" msgstr "Andmed ja väljad" @@ -1770,15 +1807,15 @@ msgstr "Tekitan kaarte..." msgid "German" msgstr "saksa keel" -#: forms/share.py:70 +#: forms/share.py:73 msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "Tõmba ühiskasutatav kaardipakid/pluginad" -#: forms/main.py:1009 +#: forms/main.py:1012 msgid "Get Shared..." msgstr "Tõmba ühiskasutatavad..." -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:881 msgid "Good" msgstr "Normaalne" @@ -1791,11 +1828,11 @@ msgstr "HTML redaktor" msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" msgstr "HTML redaktor" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:879 msgid "Hard" msgstr "Raske" -#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:891 +#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:893 msgid "Help" msgstr "Abi" @@ -1820,7 +1857,7 @@ msgstr "Pildid (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgid "Import" msgstr "Impordi" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:953 msgid "Import cards from text files, Anki files and more" msgstr "" @@ -1866,7 +1903,7 @@ msgstr "Vigane regulaaravaldis." msgid "Invert" msgstr "" -#: ui/main.py:2082 +#: ui/main.py:2083 #, python-format msgid "It is %(sec)d second %(type)s.\n" msgid_plural "It is %(sec)d seconds %(type)s.\n" @@ -1945,8 +1982,8 @@ msgstr "Liida siltidega" msgid "Marked" msgstr "Raske" -#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360 -#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84 +#: forms/deckproperties.py:358 forms/deckproperties.py:359 +#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:84 msgid "Max" msgstr "Suurim" @@ -1955,8 +1992,8 @@ msgstr "Suurim" msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "Ühenda serveris oleava '%s'-ga" -#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356 -#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82 +#: forms/deckproperties.py:354 forms/deckproperties.py:355 +#: forms/deckproperties.py:360 forms/reschedule.py:82 msgid "Min" msgstr "Vähim" @@ -1968,7 +2005,7 @@ msgstr "Mudel" msgid "Model Properties" msgstr "Mudeli omadused" -#: forms/deckproperties.py:337 +#: forms/deckproperties.py:339 msgid "Models && Priorities" msgstr "Mudelid ja prioriteedid" @@ -1980,7 +2017,7 @@ msgstr "Muutmisaeg" msgid "Mongolian" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "More" msgstr "Lisavalikud>>" @@ -2013,7 +2050,7 @@ msgstr "Teisalda valitud väli ülespoole" msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: forms/deckproperties.py:351 +#: forms/deckproperties.py:350 msgid "Name on server: " msgstr "Nimi serveris: " @@ -2072,7 +2109,7 @@ msgstr "mitte midagi" msgid "Nothing selected." msgstr "Mitte midagi valitud." -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:899 msgid "Open &Recent" msgstr "Ava &hiljutised" @@ -2081,11 +2118,11 @@ msgstr "Ava &hiljutised" msgid "Open Local Deck" msgstr "Ava kaardipakk" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:960 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Ava &näide..." -#: forms/main.py:1010 +#: forms/main.py:1013 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "Ava varem tehtud kaardipakk või plugin" @@ -2093,12 +2130,12 @@ msgstr "Ava varem tehtud kaardipakk või plugin" msgid "Open deck" msgstr "Ava kaardipakk" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:946 #, fuzzy msgid "Open the bug tracker" msgstr "Ava vigade seiresüsteem." -#: forms/main.py:978 +#: forms/main.py:981 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimeeri andmebaas" @@ -2107,7 +2144,7 @@ msgstr "Optimeeri andmebaas" msgid "Ordering..." msgstr "Laen kaardipakki..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:905 msgid "P&lugins" msgstr "P&luginad" @@ -2123,16 +2160,16 @@ msgstr "Salasõna" msgid "Password:" msgstr "Salasõna:" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Omadused" -#: forms/main.py:1012 +#: forms/main.py:1015 msgid "Personal Deck" msgstr "Isiklik kaardipakk" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:972 msgid "Play the last-played audio again" msgstr "" @@ -2174,7 +2211,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Palun paigalda python-matplotlib, kui soovid graafikuid." -#: ui/main.py:2323 +#: ui/main.py:2327 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2186,7 +2223,7 @@ msgstr "Plugin alla laetud. Palun taaskäivita Anki." msgid "Polish" msgstr "poola keel" -#: forms/main.py:1001 +#: forms/main.py:1004 msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" @@ -2223,7 +2260,7 @@ msgstr "Eelvaata kaarte" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "Eelmine värv (F7, siis F6)" -#: ui/main.py:2338 +#: ui/main.py:2342 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2260,15 +2297,19 @@ msgstr "Küsimuse kirjastiil" msgid "Question size" msgstr "Küsimuse suurus" +#: forms/main.py:979 +msgid "Quick Database Check" +msgstr "" + #: ui/main.py:1237 ui/main.py:1577 msgid "Randomizing..." msgstr "Segan..." -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:895 msgid "Re&view Early" msgstr "Korda tähtaeguvad kaardid varakult" -#: forms/main.py:1008 +#: forms/main.py:1011 msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" @@ -2281,7 +2322,7 @@ msgstr "Lindista heli (F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Lindistan...
Kestvus: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2056 +#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2057 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Tee uuesti %s" @@ -2290,36 +2331,36 @@ msgstr "Tee uuesti %s" msgid "Refresh" msgstr "Värskenda" -#: forms/main.py:984 +#: forms/main.py:987 msgid "Release Notes..." msgstr "Versioonimärkmed..." -#: ui/status.py:187 +#: ui/status.py:192 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Järgi jäänud: " -#: ui/status.py:157 +#: ui/status.py:162 msgid "Remaining: " msgstr "Järgi jäänud: " -#: forms/main.py:1003 +#: forms/main.py:1006 msgid "Remove generated PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:982 msgid "Remove unused space, making the database file smaller" msgstr "" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:970 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Korda &vastuse heli" -#: forms/main.py:968 +#: forms/main.py:971 msgid "Repeat &Audio" msgstr "Korda &heli" -#: forms/main.py:966 +#: forms/main.py:969 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Korda &küsimuse heli" @@ -2343,11 +2384,11 @@ msgstr "Ajasta uuesti uute kaartidena" msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgstr "Ajasta uuesti koos algse vahekaugustega selles ulatuses:" -#: forms/cardlist.py:264 +#: forms/cardlist.py:288 msgid "Reverse &Order" msgstr "Pööra järjekord &ümber" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:891 msgid "Review" msgstr "Korda" @@ -2360,12 +2401,12 @@ msgstr "Kordamisaeg" msgid "Reviews due:" msgstr "Korda tähtaeguvad kaardid varakult" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:222 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "Korda tähtaeguvad kaardid varakult" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:918 msgid "S&ync" msgstr "Sünkroniseeri" @@ -2378,7 +2419,7 @@ msgstr "Diskreetimise vaikus...
Kestvus: %0.1f" msgid "Save && Sync" msgstr "Salvesta ja sünkroniseeri" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:977 msgid "Save &As..." msgstr "Salvesta &nimega..." @@ -2394,16 +2435,16 @@ msgstr "Salvesta peale lisamist" msgid "Save after answering" msgstr "Salvesta peale vastamist" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:957 msgid "Save cards in a new deck or text file for sharing with others" msgstr "" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:916 #, fuzzy msgid "Save this deck now" msgstr "Sünkroniseeri see kaardipakk" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:978 msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" @@ -2411,15 +2452,15 @@ msgstr "" msgid "Save when closing" msgstr "Salvesta sulgemisel" -#: forms/getshared.py:82 forms/share.py:71 +#: forms/getshared.py:85 forms/share.py:74 msgid "Search:" msgstr "Otsi:" -#: forms/cardlist.py:248 +#: forms/cardlist.py:272 msgid "Select &All" msgstr "Märgi &kõik" -#: forms/cardlist.py:267 +#: forms/cardlist.py:292 msgid "Select &Facts" msgstr "Märgi &Faktid" @@ -2446,15 +2487,15 @@ msgstr "Kaardi&paki statistika" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "Pane värv (F7, siis F7)" -#: forms/main.py:1011 +#: forms/main.py:1014 msgid "Share..." msgstr "Ühiskasuta..." -#: forms/main.py:1014 +#: forms/main.py:1017 msgid "Shared Deck" msgstr "Ühiskasutatav kaardipakk" -#: forms/main.py:1016 +#: forms/main.py:1019 msgid "Shared Plugin" msgstr "Ühiskasutatav plugin" @@ -2466,7 +2507,7 @@ msgstr "Shift+Alt+e" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Shift+Alt+m" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:875 msgid "Show Answer" msgstr "Näite vastus" @@ -2482,7 +2523,7 @@ msgstr "Näita joont küsimuse ja vastuse vahel" msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:955 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" @@ -2494,11 +2535,11 @@ msgstr "Näita järgmist tähtaeg enne vastust" msgid "Show preview" msgstr "Näita eelvaadet" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:942 msgid "Show some textual statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:949 #, fuzzy msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Praegust või eelmist kaart ei ole." @@ -2507,11 +2548,11 @@ msgstr "Praegust või eelmist kaart ei ole." msgid "Show study options on deck load" msgstr "Näita õpingu suvandeid kaardipaki laadimisel" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:874 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Näita vastust (kiirklahv: tühik või enter)" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:876 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Näita seda kaarti varsti uuesti (kiirklahv: 1)" @@ -2575,7 +2616,7 @@ msgstr "&Alusta kordamist" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:906 msgid "Startup" msgstr "Käivitus" @@ -2583,7 +2624,7 @@ msgstr "Käivitus" msgid "Status" msgstr "Seisund" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:965 #, fuzzy msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Peata selle kaardi kordamine kuniks see on jälle lubatud redaktorist" @@ -2592,7 +2633,7 @@ msgstr "Peata selle kaardi kordamine kuniks see on jälle lubatud redaktorist" msgid "Suspend" msgstr "Peatatud" -#: forms/main.py:1019 +#: forms/main.py:1022 msgid "Suspend the current fact until the deck is closed and opened again" msgstr "" @@ -2617,15 +2658,15 @@ msgstr "Sünkroniseeri sulgemisel" msgid "Sync on open" msgstr "Sünkroniseeri avamisel" -#: forms/deckproperties.py:353 +#: forms/deckproperties.py:352 msgid "Synchronisation" msgstr "Sünkroniseerimine" -#: forms/deckproperties.py:340 +#: forms/deckproperties.py:342 msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sünkroniseeri see kaardipakk" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:919 #, fuzzy msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Sünkroniseeri see kaardipakk" @@ -2639,7 +2680,7 @@ msgstr "Sünkroniseeri meedia..." msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sünkroniseerimine ebaõnnestus: %(a)s" -#: ui/main.py:2361 +#: ui/main.py:2376 msgid "Tag Cards" msgstr "Sildista kaarte" @@ -2667,11 +2708,11 @@ msgstr "Mallid" msgid "TextLabel" msgstr "Tekstisedel" -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:885 msgid "The number of minutes in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:889 msgid "The number of questions in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" @@ -2683,7 +2724,7 @@ msgstr "" "Antud sisend teeb kõikidel kaartidel\n" "tühja küsimuse või vastuse." -#: forms/main.py:885 +#: forms/main.py:887 msgid "The maximum number of new cards shown per day. The default is 20, to ensure you don't get overwhelmed with reviews after a few days." msgstr "" @@ -2711,58 +2752,39 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Sünkroniseerimise protokoll on muutunud. Palun uuenda rakendust." -#: ui/status.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing." -msgstr "" -"

Sooritus

\n" -"Ülemine riba näitab Sinu tänast sooritust.\n" -"Alumine riba näitab kaarte, mis on ajastatud 21 või rohkema päeva peale.\n" -"Alumine riba peaks olema üldiselt 80-95%% - kui on madalab, siis Sa unustad vanu kaarte\n" -"liiga tihti, kui kõrgem, siis veedad Sa liiga palju aega kordamise peale.\n" -"

Tänased kordamised

\n" -"Tõna õigeid: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"%(dTotal)d)-st (%(dYesTotal)d
\n" -"Keskimine vastamise aeg: %(avgTime)s
\n" -"Kokku kulunud aeg kordamisele: %(revTime)s" - #: ui/main.py:1160 msgid "The total number of new cards in the deck" msgstr "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:196 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:200 +#: ui/status.py:205 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:193 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:197 +#: ui/status.py:202 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2817,7 +2839,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Sa pead kõigepealt eemaldama selle allika." -#: ui/main.py:2325 +#: ui/main.py:2329 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2835,7 +2857,7 @@ msgstr "" "Seda tegevust ei saa tagasi võtta.
\n" "Soovid jätkata?" -#: ui/main.py:2352 +#: ui/main.py:2367 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2897,11 +2919,11 @@ msgstr "Tänased kordamised on lõppenud" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Näita tööriisariba" -#: ui/status.py:236 +#: ui/status.py:238 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:226 ui/status.py:231 +#: ui/status.py:228 ui/status.py:233 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "Kordamisaeg" @@ -2918,7 +2940,7 @@ msgstr "Kohtle sisendit kui regulaaravaldist" msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Sisesta vastus ja vajuta enter" -#: forms/share.py:72 +#: forms/share.py:75 msgid "Type:" msgstr "Tüüp:" @@ -2975,7 +2997,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Veast taastumine ebaõnnestus. Kaardipaki laadimine ebaõnnestus." -#: forms/main.py:1002 +#: forms/main.py:1005 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Puhasta LaTeX vahemälu" @@ -2983,7 +3005,7 @@ msgstr "Puhasta LaTeX vahemälu" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Allajoonitud tekst (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2050 +#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2051 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Võta tagasi %s" @@ -3002,7 +3024,7 @@ msgstr "Peatatud" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Anki uuendamine teostatud. Palun taaskäivita Anki." -#: ui/main.py:2090 +#: ui/main.py:2091 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -3032,15 +3054,15 @@ msgstr "Kasutajanimi" msgid "Username:" msgstr "Kasutajanimi:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:878 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Oota järgmine kord natuke kauem (kiirklahv: 2)" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:882 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Oota järgmine kord palju kauem (kiirklahv: 4)" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:880 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Oota järgmine kord kauem (kiirklahv: 3)" @@ -3062,7 +3084,7 @@ msgstr "Kas Sa soovid selle kohe alla laadida?" msgid "You are currently cramming. Please close this deck first." msgstr "Muutub tuupimiseks. Esmalt, sulge praegune kaardibak." -#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2081 +#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2082 msgid "Your computer clock is not set to the correct time.\n" msgstr "" @@ -3074,7 +3096,7 @@ msgstr "" "Sinu Matplotlib on katki.\n" "Palun vaata http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:989 +#: forms/main.py:992 msgid "a" msgstr "" @@ -3082,12 +3104,12 @@ msgstr "" msgid "cards" msgstr "kaardid" -#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370 -#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 +#: forms/deckproperties.py:368 forms/deckproperties.py:369 +#: forms/deckproperties.py:370 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 msgid "days" msgstr "päeva" -#: ui/main.py:2079 +#: ui/main.py:2080 msgid "early" msgstr "ees" @@ -3100,11 +3122,11 @@ msgstr "faktid" msgid "in %s" msgstr "%s" -#: forms/deckproperties.py:338 +#: forms/deckproperties.py:340 msgid "label" msgstr "sedel" -#: ui/main.py:2077 +#: ui/main.py:2078 msgid "late" msgstr "maas" @@ -3117,11 +3139,11 @@ msgstr "liidetud väljadele %s-ga" msgid "mapped to Tags" msgstr "liidetud siltidega" -#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368 +#: forms/deckproperties.py:366 forms/deckproperties.py:367 msgid "mins" msgstr "min" -#: forms/deckproperties.py:352 +#: forms/deckproperties.py:351 msgid "option" msgstr "suvand" @@ -3148,16 +3170,11 @@ msgstr "üleminesedel" #~ "Versioon %s
\n" #~ "Külasta veebilehte\n" -#, fuzzy -#~ msgid "&Documentation" -#~ msgstr "Dokumentatsioon" - #~ msgid "&Edit All..." #~ msgstr "Muud&a kõiki..." -#, fuzzy -#~ msgid "&Sort" -#~ msgstr "&Impordi" +#~ msgid "&Guide..." +#~ msgstr "&Juhend..." #, fuzzy #~ msgid "&Suspend" @@ -3343,10 +3360,6 @@ msgstr "üleminesedel" #~ "Vajuta sulgemisnuppu või impordi veel faile.\n" #~ "\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Ctrl+T" -#~ msgstr "Ctrl+1" - #~ msgid "Del" #~ msgstr "Del" @@ -3356,10 +3369,6 @@ msgstr "üleminesedel" #~ msgid "Edit Items" #~ msgstr "Muuda kaarte" -#, fuzzy -#~ msgid "Fil&ters" -#~ msgstr "" - #~ msgid "Find" #~ msgstr "Otsi" @@ -3395,6 +3404,24 @@ msgstr "üleminesedel" #~ "Sünkroniseerimine ebaõnnestus. Palun proovi mõne minuti pärast uuesti.\n" #~ "Kui probleem ei kao ära, palun raporteeri sellest foorumis." +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +#~ "performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +#~ "generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +#~ "too often, higher and you're spending too much time reviewing." +#~ msgstr "" +#~ "

Sooritus

\n" +#~ "Ülemine riba näitab Sinu tänast sooritust.\n" +#~ "Alumine riba näitab kaarte, mis on ajastatud 21 või rohkema päeva peale.\n" +#~ "Alumine riba peaks olema üldiselt 80-95%% - kui on madalab, siis Sa unustad vanu kaarte\n" +#~ "liiga tihti, kui kõrgem, siis veedad Sa liiga palju aega kordamise peale.\n" +#~ "

Tänased kordamised

\n" +#~ "Tõna õigeid: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "%(dTotal)d)-st (%(dYesTotal)d
\n" +#~ "Keskimine vastamise aeg: %(avgTime)s
\n" +#~ "Kokku kulunud aeg kordamisele: %(revTime)s" + #~ msgid "" #~ "Your computer clock is not set to the correct time.\n" #~ "It is %(sec)d seconds %(type)s.\n" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po b/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po index a8a1c5243..5b83a8cc3 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-15 20:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:46+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:241 +#: ui/status.py:243 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr " Al editar (anula lo superior):" msgid " When reviewing and editing:" msgstr " Al repasar y editar:" -#: ui/main.py:2085 +#: ui/main.py:2086 #, fuzzy msgid " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "Por favor, introduzca un rango inicial y final válido." @@ -100,13 +100,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d hechos]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d hechos]" -#: ui/status.py:222 ui/status.py:224 ui/status.py:229 ui/status.py:233 -#: ui/status.py:235 ui/status.py:237 +#: ui/status.py:224 ui/status.py:226 ui/status.py:231 ui/status.py:235 +#: ui/status.py:237 ui/status.py:239 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1969 +#: ui/main.py:1970 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d programadas) - %(title)s" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d programadas) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportadas." -#: ui/main.py:2375 +#: ui/main.py:2390 #, python-format msgid "%d missing reference." msgid_plural "%d missing references." @@ -130,7 +130,7 @@ msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%d exportadas." msgstr[1] "%d exportadas." -#: ui/main.py:2377 +#: ui/main.py:2392 #, fuzzy, python-format msgid "%d unused file removed." msgid_plural "%d unused files removed." @@ -146,138 +146,139 @@ msgstr[1] "" msgid "%s ago" msgstr "Hace %s" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:947 msgid "&About..." msgstr "&Acerca de..." -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:263 msgid "&Actions" msgstr "&Acciones" -#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "&Añadir" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "&Añadir Elementos..." -#: forms/deckproperties.py:346 +#: forms/deckproperties.py:348 msgid "&Add Source" msgstr "&Añadir Fuente" -#: forms/cardlist.py:244 -msgid "&Add Tag..." +#: forms/cardlist.py:268 +#, fuzzy +msgid "&Add Tags..." msgstr "&Añadir Etiqueta...." -#: forms/main.py:1018 +#: forms/main.py:1021 #, fuzzy msgid "&Bury Fact" msgstr "&Marcar Hecho" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:948 msgid "&Card Statistics" msgstr "&Estadísticas de la Tarjeta" -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:913 msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" -#: forms/cardlist.py:269 +#: forms/cardlist.py:294 #, fuzzy msgid "&Cram..." msgstr "E&mpollar..." -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:950 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Propiedades del Mazo..." -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:941 msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Estadísticas del Mazo" -#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:338 forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: forms/main.py:996 +#: forms/main.py:999 msgid "&Delete Card" msgstr "&Eliminar Tarjeta" -#: forms/main.py:999 +#: forms/main.py:1002 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Eliminar Hecho" -#: forms/deckproperties.py:347 +#: forms/deckproperties.py:349 msgid "&Delete Source" msgstr "&Eliminar Fuente" -#: forms/cardlist.py:245 -msgid "&Delete Tag..." +#: forms/cardlist.py:269 +#, fuzzy +msgid "&Delete Tags..." msgstr "&Eliminar Etiqueta..." -#: forms/main.py:988 +#: forms/main.py:991 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Desactivar Todos los Complementos" -#: forms/main.py:1006 +#: forms/cardlist.py:289 +msgid "&Documentation" +msgstr "" + +#: forms/main.py:1009 msgid "&Donate..." msgstr "&Donar..." -#: forms/main.py:898 +#: forms/main.py:900 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "&Donar..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:895 +#: forms/cardlist.py:262 forms/deckproperties.py:337 forms/main.py:897 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: forms/main.py:987 +#: forms/main.py:990 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Activar Todos los Complementos" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:898 msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: forms/cardlist.py:252 +#: forms/cardlist.py:276 msgid "&Find" msgstr "&Buscar" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:958 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Fuentes y Colores..." -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:976 msgid "&Forum..." msgstr "&Foro..." -#: forms/cardlist.py:246 +#: forms/cardlist.py:270 #, fuzzy msgid "&Generate Cards..." msgstr "Producir &Tarjetas..." -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:988 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Obtener Complementos..." -#: forms/cardlist.py:240 +#: forms/cardlist.py:264 msgid "&Go" msgstr "&Ir" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:954 msgid "&Graphs..." msgstr "&Gráficas..." -#: forms/cardlist.py:265 -#, fuzzy -msgid "&Guide..." -msgstr "&Nuevo..." - -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:894 +#: forms/cardlist.py:265 forms/main.py:896 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" @@ -285,99 +286,114 @@ msgstr "&Ayuda" msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: forms/main.py:949 +#: forms/main.py:952 msgid "&Import..." msgstr "&Importar..." -#: forms/cardlist.py:251 +#: forms/cardlist.py:275 msgid "&Invert Selection" msgstr "&Invertir Selección" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:940 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Estadísticas de los Kanjis" -#: forms/cardlist.py:262 +#: forms/cardlist.py:286 msgid "&Last Card" msgstr "&Última Tarjeta" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:894 msgid "&Learn More" msgstr "&Aprender Más" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:902 msgid "&Lookup" msgstr "&Consultar" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:961 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Marcar Hecho" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:909 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Nuevo..." -#: forms/cardlist.py:256 +#: forms/cardlist.py:280 msgid "&Next Card" msgstr "&Siguiente Tarjeta" -#: forms/main.py:986 +#: forms/main.py:989 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Abrir Carpeta de Complementos..." -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:911 msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:927 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferencias" -#: forms/cardlist.py:258 +#: forms/cardlist.py:282 msgid "&Previous Card" msgstr "&Tarjeta Anterior" -#: forms/main.py:1007 +#: forms/main.py:1010 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Grabar Perfil de Ruido..." -#: forms/cardlist.py:250 forms/main.py:995 +#: forms/cardlist.py:274 forms/main.py:998 msgid "&Redo" msgstr "&Rehacer" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:945 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Avisar de Fallo..." -#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/cardlist.py:271 msgid "&Reschedule..." msgstr "&Reprogramar..." -#: forms/main.py:913 +#: forms/main.py:915 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:904 msgid "&Settings" msgstr "&Ajustes" -#: forms/main.py:1004 +#: forms/cardlist.py:300 +#, fuzzy +msgid "&Sort" +msgstr "&Importar" + +#: forms/main.py:1007 msgid "&Study Options..." msgstr "&Opciones de Estudio..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:964 msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Suspender Hecho" -#: forms/main.py:899 +#: forms/cardlist.py:296 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Facts" +msgstr "&Suspender Hecho" + +#: forms/main.py:901 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#: forms/cardlist.py:249 forms/main.py:971 +#: forms/cardlist.py:273 forms/main.py:974 msgid "&Undo" msgstr "&Deshacer" +#: forms/cardlist.py:297 +#, fuzzy +msgid "&Unsuspend Facts" +msgstr "&Suspender Hecho" + #: ui/cardlist.py:428 #, python-format msgid "'%s'" @@ -387,23 +403,23 @@ msgstr "" msgid "(new card)" msgstr "(nueva tarjeta)" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:930 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&expresión en ALC" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:938 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji seleccionado en Edict" -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:932 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&significado en ALC" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:934 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&selección en ALC" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:936 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&palabra seleccionada en Edict" @@ -411,7 +427,7 @@ msgstr "...&palabra seleccionada en Edict" msgid "; disabled" msgstr "; desactivado" -#: forms/deckproperties.py:341 +#: forms/deckproperties.py:343 msgid "" "\n" "\n" "

Fuentes

" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:86 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -445,7 +461,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "&Archivo" -#: forms/deckproperties.py:327 +#: forms/deckproperties.py:329 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -464,27 +480,27 @@ msgstr "Kanjis Faltantes
" msgid "Seen
" msgstr "Kanjis Faltantes
" -#: forms/deckproperties.py:364 +#: forms/deckproperties.py:363 msgid "1: Again (Mature)" msgstr "1: Otra vez (Madura)" -#: forms/deckproperties.py:366 +#: forms/deckproperties.py:365 msgid "1: Again (Young)" msgstr "1: Otra vez (Joven)" -#: forms/deckproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:364 msgid "1: Failure Multiplier" msgstr "1: Multiplicador de Fallo" -#: forms/deckproperties.py:363 +#: forms/deckproperties.py:362 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "2: Intervalo Inicial Difícil" -#: forms/deckproperties.py:358 +#: forms/deckproperties.py:357 msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "3: Intervalo Inicial Bueno" -#: forms/deckproperties.py:357 +#: forms/deckproperties.py:356 msgid "4: Initial Easy Interval" msgstr "4: Intervalo Inicial Fácil" @@ -515,7 +531,7 @@ msgstr "Tarjetas:" msgid "Font:" msgstr "Tarjetas:" -#: forms/deckproperties.py:330 +#: forms/deckproperties.py:332 msgid "High Priority" msgstr "Prioridad Alta" @@ -533,11 +549,11 @@ msgstr "Limitar a las etiquetas:" msgid "Line Size:" msgstr "Tarjetas:" -#: forms/deckproperties.py:331 +#: forms/deckproperties.py:333 msgid "Low Priority" msgstr "Prioridad Baja" -#: forms/deckproperties.py:372 +#: forms/deckproperties.py:371 msgid "Maximum failed cards" msgstr "Máximo de tarjetas falladas" @@ -559,11 +575,11 @@ msgstr "Nombre" msgid "New Model:" msgstr "Modelo:" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:888 msgid "New cards per day:" msgstr "Nuevas tarjetas por día:" -#: forms/deckproperties.py:373 +#: forms/deckproperties.py:372 msgid "New day starts at" msgstr "El nuevo día empieza a las" @@ -585,17 +601,17 @@ msgstr "Pregunta" msgid "Replace With:" msgstr "Archivo a importar:" -#: forms/main.py:884 +#: forms/main.py:886 #, fuzzy msgid "Session limit (minutes):" msgstr "Límite por sesión (minutos):" -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (questions):" msgstr "Límite por sesión (repeticiones):" -#: forms/deckproperties.py:374 +#: forms/deckproperties.py:373 msgid "Show failed cards early" msgstr "Mostrar anticipadamente las tarjetas falladas" @@ -603,7 +619,7 @@ msgstr "Mostrar anticipadamente las tarjetas falladas" msgid "Spacing multipler" msgstr "Multiplicador de espaciado:" -#: forms/deckproperties.py:332 +#: forms/deckproperties.py:334 msgid "Suspended" msgstr "Desactivadas" @@ -627,7 +643,7 @@ msgid "" "Description:
%(description)s" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:329 +#: forms/deckproperties.py:331 msgid "Very High Priority" msgstr "Prioridad Muy Alta" @@ -639,7 +655,7 @@ msgstr "

Comprobando subscripciones del mazo..." msgid "

Added

" msgstr "

Añadidas

" -#: forms/deckproperties.py:354 +#: forms/deckproperties.py:353 msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Programación Avanzada

" @@ -692,7 +708,7 @@ msgstr "

Programadas

" msgid "

Eases

" msgstr "

Dificultad

" -#: ui/status.py:101 +#: ui/status.py:106 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Tiempo estimado

Este es el tiempo que tardará en completar el mazo a este ritmo." @@ -724,7 +740,7 @@ msgstr "

Última tarjeta

" msgid "

Learning More

Click the clock in the toolbar to finish." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:333 +#: forms/deckproperties.py:335 msgid "

Models

" msgstr "

Modelos

" @@ -736,7 +752,7 @@ msgstr "

Cuenta Online

Para usar su cu msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

Abrir Mazo Online

" -#: forms/deckproperties.py:328 +#: forms/deckproperties.py:330 msgid "

Priorities

" msgstr "

Propiedades

" @@ -770,7 +786,7 @@ msgid "" "Couldn't contact Anki Online. Please check your internet connection." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:339 +#: forms/deckproperties.py:341 msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sincronización

" @@ -816,7 +832,7 @@ msgstr "

Ocultar esto" msgid "About Anki" msgstr "Acerca de Anki" -#: forms/main.py:990 +#: forms/main.py:993 msgid "Active &Tags..." msgstr "Activar &Etiquetas..." @@ -824,7 +840,7 @@ msgstr "Activar &Etiquetas..." msgid "Active Tags" msgstr "Etiquetas Activadas" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:903 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vanzado" @@ -840,7 +856,7 @@ msgstr "" msgid "Add (shortcut: ctrl+return)" msgstr "" -#: forms/addcards.py:72 +#: forms/addcards.py:85 msgid "Add Items" msgstr "Añadir Elementos" @@ -881,7 +897,7 @@ msgstr "Añadir carácter oculto al texto (arregla el tailandés en OSX)" msgid "Add material" msgstr "" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:922 msgid "Add new items to Anki by typing them in" msgstr "" @@ -899,11 +915,11 @@ msgstr "Añadida" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Añadida(s) %(num)d tarjeta(s) para '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:249 +#: forms/deckproperties.py:374 forms/preferences.py:249 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:877 msgid "Again" msgstr "Otra vez" @@ -912,7 +928,7 @@ msgstr "Otra vez" msgid "All Fields" msgstr "Campos" -#: ui/status.py:227 +#: ui/status.py:229 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "Repaso" @@ -974,7 +990,7 @@ msgstr "" "Si eso no arregla el problema, por favor, copie lo siguiente
\n" "en un aviso de fallo:

\n" -#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2350 forms/main.py:871 +#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2365 forms/main.py:873 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1008,7 +1024,7 @@ msgstr "Fuente de la respuesta" msgid "Answer size" msgstr "Tamaño de la respuesta" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:962 msgid "Apply the 'marked' tag to this fact, so you find it later in the browser" msgstr "" @@ -1016,7 +1032,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Aplicando respuesta..." -#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 +#: ui/status.py:227 ui/status.py:232 #, fuzzy msgid "Average time per answer: " msgstr "Mostrar el siguiente tiempo antes de contestar" @@ -1045,16 +1061,16 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Brows&e Items..." msgstr "&Añadir Elementos..." -#: forms/cardlist.py:236 +#: forms/cardlist.py:260 msgid "Browse Items" msgstr "" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:925 msgid "Browse and edit all items" msgstr "" @@ -1079,11 +1095,11 @@ msgstr "Cargando mazo..." msgid "Bury" msgstr "" -#: forms/main.py:982 +#: forms/main.py:985 msgid "C&ram..." msgstr "E&mpollar..." -#: forms/main.py:1000 +#: forms/main.py:1003 msgid "Cache LaTeX" msgstr "Caché LaTeX" @@ -1100,7 +1116,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "No se puede consultar una selección con un salto de línea." -#: ui/main.py:2365 +#: ui/main.py:2380 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1153,7 +1169,7 @@ msgstr "Cambiar" msgid "Change %s to:" msgstr "Cambiar" -#: forms/cardlist.py:266 +#: forms/cardlist.py:291 #, fuzzy msgid "Change &Model..." msgstr "Cambiar" @@ -1163,11 +1179,7 @@ msgstr "Cambiar" msgid "Change Model" msgstr "Cambiar" -#: forms/main.py:976 -msgid "Check Database..." -msgstr "Comprobar Base de Datos..." - -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:983 msgid "Check Media Database..." msgstr "Comprobar Base de Datos Multimedia..." @@ -1175,11 +1187,11 @@ msgstr "Comprobar Base de Datos Multimedia..." msgid "Check complete." msgstr "Comprobación completada." -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:980 msgid "Check the database for errors" msgstr "" -#: forms/main.py:981 +#: forms/main.py:984 msgid "Check the files in the media directory" msgstr "" @@ -1200,10 +1212,14 @@ msgstr "" msgid "Choose file to export to" msgstr "Elija el archivo a exportar" -#: forms/main.py:991 +#: forms/main.py:994 msgid "Choose the categories to show during review" msgstr "" +#: ui/status.py:221 +msgid "Click the bars to learn more." +msgstr "" + #: ui/tray.py:96 msgid "Click to hide Anki" msgstr "Pulsar para ocultar Anki" @@ -1229,11 +1245,11 @@ msgstr "" msgid "Compare with field '%s'" msgstr "Comparar con el campo '%s'" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:928 msgid "Configure interface language and options" msgstr "" -#: forms/main.py:1005 +#: forms/main.py:1008 #, fuzzy msgid "Configure review options" msgstr "Continuar &Repasando" @@ -1246,7 +1262,7 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Continuar &Repasando" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:884 #, fuzzy msgid "Continue Reviewing" msgstr "Continuar &Repasando" @@ -1256,19 +1272,19 @@ msgstr "Continuar &Repasando" msgid "Copy: %s" msgstr "Copiar: %s" -#: ui/status.py:234 +#: ui/status.py:236 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:223 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:221 +#: ui/status.py:223 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:232 +#: ui/status.py:234 msgid "Correct under a month: " msgstr "" @@ -1293,23 +1309,23 @@ msgstr "Creado '%s' en el servidor" msgid "Created" msgstr "Creada" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:939 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1318,20 +1334,20 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:923 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:998 +#: forms/cardlist.py:267 forms/main.py:1001 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:994 +#: forms/main.py:997 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" -#: forms/cardlist.py:263 +#: forms/cardlist.py:287 msgid "Ctrl+End" msgstr "Ctrl+Fin" @@ -1339,7 +1355,7 @@ msgstr "Ctrl+Fin" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:253 forms/main.py:924 +#: forms/cardlist.py:277 forms/main.py:926 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" @@ -1348,27 +1364,27 @@ msgstr "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+F" -#: forms/cardlist.py:261 +#: forms/cardlist.py:285 msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Inicio" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:963 msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:257 forms/main.py:908 +#: forms/cardlist.py:281 forms/main.py:910 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:910 +#: forms/main.py:912 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:259 forms/main.py:927 +#: forms/cardlist.py:283 forms/main.py:929 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:908 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1376,33 +1392,38 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:917 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:1020 +#: forms/main.py:1023 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+B" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/cardlist.py:255 +#: forms/cardlist.py:279 msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:963 +#: forms/cardlist.py:301 forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+S" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:912 +#: forms/cardlist.py:299 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+T" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:975 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" @@ -1434,11 +1455,11 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "Acumuladas" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:967 msgid "Current &Model..." msgstr "&Modelo Actual..." -#: forms/cardlist.py:237 +#: forms/cardlist.py:261 msgid "Current Card" msgstr "Tarjeta Actual" @@ -1446,17 +1467,17 @@ msgstr "Tarjeta Actual" msgid "Customize Models" msgstr "Personalizar Modelos" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:968 #, fuzzy msgid "Customize card layout, fields, etc" msgstr "Personalizar diseño de las tarjetas, campos, etc." -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Customize fonts, colours and alignment" msgstr "Personalizar fuentes, colores y alineación." -#: forms/main.py:948 +#: forms/main.py:951 #, fuzzy msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models" msgstr "Personalizar sincronización, programación, prioridades y modelos." @@ -1465,7 +1486,7 @@ msgstr "Personalizar sincronización, programación, prioridades y modelos." msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: ui/main.py:2346 +#: ui/main.py:2361 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1476,7 +1497,7 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Gráficas del Mazo" -#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:328 msgid "Deck Properties" msgstr "Propiedades del Mazo" @@ -1488,7 +1509,7 @@ msgstr "Archivos de mazo (*.anki)" msgid "Deck is already open." msgstr "El mazo está ya abierto." -#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:242 +#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:266 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -1496,7 +1517,7 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Delete Cards" msgstr "Eliminar Tarjetas" -#: ui/main.py:2363 +#: ui/main.py:2378 msgid "Delete Refs" msgstr "Eliminar Refs" @@ -1504,7 +1525,7 @@ msgstr "Eliminar Refs" msgid "Delete Tags" msgstr "Eliminar Etiquetas" -#: forms/main.py:997 +#: forms/main.py:1000 msgid "Delete the currently displayed card" msgstr "" @@ -1524,11 +1545,11 @@ msgstr "Descartar campo" msgid "Display" msgstr "Visualización" -#: forms/main.py:983 +#: forms/main.py:986 msgid "Do an extra review of specified cards before a test" msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:943 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1548,15 +1569,15 @@ msgstr "" msgid "Download Shared Plugin" msgstr "" -#: forms/main.py:1015 +#: forms/main.py:1018 msgid "Download a deck that people have shared publicly" msgstr "" -#: forms/main.py:1013 +#: forms/main.py:1016 msgid "Download a deck that you synced from another computer" msgstr "" -#: forms/main.py:1017 +#: forms/main.py:1020 msgid "Download a plugin to add new features or change Anki's behaviour" msgstr "" @@ -1570,11 +1591,11 @@ msgstr "&Donar..." msgid "Due" msgstr "Programada" -#: forms/main.py:905 +#: forms/main.py:907 msgid "E&xit" msgstr "S&alir" -#: ui/status.py:204 +#: ui/status.py:209 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "ETA: %(timeLeft)s" @@ -1587,7 +1608,7 @@ msgstr "Dificultad" msgid "Eases" msgstr "Dificultad" -#: forms/main.py:881 +#: forms/main.py:883 msgid "Easy" msgstr "Fácil" @@ -1595,11 +1616,11 @@ msgstr "Fácil" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: forms/main.py:992 +#: forms/main.py:995 msgid "Edit &Current..." msgstr "Editar &Actual" -#: forms/main.py:993 +#: forms/main.py:996 msgid "Edit the currently displayed item" msgstr "" @@ -1627,7 +1648,7 @@ msgstr "Introduzca las etiquetas que se eliminarán:" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:956 msgid "Expor&t..." msgstr "Expor&tar..." @@ -1640,14 +1661,18 @@ msgstr "Exportar" msgid "Export..." msgstr "Expor&tar..." -#: forms/cardlist.py:254 +#: forms/cardlist.py:278 msgid "F&act" msgstr "H&echos" -#: forms/cardlist.py:260 +#: forms/cardlist.py:284 msgid "F&irst Card" msgstr "P&rimera Tarjeta" +#: forms/cardlist.py:290 forms/main.py:944 +msgid "F1" +msgstr "" + #: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "F2" @@ -1660,7 +1685,7 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:970 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:973 msgid "F5" msgstr "F5" @@ -1730,7 +1755,12 @@ msgstr "Asignar campos" msgid "Fields" msgstr "Campos" -#: forms/cardlist.py:268 +#: forms/cardlist.py:298 +#, fuzzy +msgid "Fil&ters" +msgstr "&Archivo" + +#: forms/cardlist.py:293 msgid "Find and Re&place..." msgstr "" @@ -1746,7 +1776,7 @@ msgstr "Finés" msgid "First Answered" msgstr "Respondidas por primera vez" -#: forms/cardlist.py:270 +#: forms/cardlist.py:295 #, fuzzy msgid "Font..." msgstr "&Donar..." @@ -1759,6 +1789,11 @@ msgstr "Fuentes & colores" msgid "French" msgstr "Francés" +#: forms/main.py:1024 +#, fuzzy +msgid "Full Database Check..." +msgstr "Comprobar Base de Datos..." + #: forms/modelproperties.py:302 msgid "General && Fields" msgstr "General && Campos" @@ -1776,16 +1811,16 @@ msgstr "Producir &Tarjetas..." msgid "German" msgstr "Alemán" -#: forms/share.py:70 +#: forms/share.py:73 msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:1009 +#: forms/main.py:1012 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "Producir &Tarjetas..." -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:881 msgid "Good" msgstr "Bien" @@ -1798,11 +1833,11 @@ msgstr "Editor HTML" msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" msgstr "Editor HTML (F9)" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:879 msgid "Hard" msgstr "Difícil" -#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:891 +#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:893 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -1827,7 +1862,7 @@ msgstr "Imágenes (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:953 msgid "Import cards from text files, Anki files and more" msgstr "" @@ -1873,7 +1908,7 @@ msgstr "" msgid "Invert" msgstr "" -#: ui/main.py:2082 +#: ui/main.py:2083 #, python-format msgid "It is %(sec)d second %(type)s.\n" msgid_plural "It is %(sec)d seconds %(type)s.\n" @@ -1953,8 +1988,8 @@ msgstr "Asignar a Etiquetas" msgid "Marked" msgstr "Difícil" -#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360 -#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84 +#: forms/deckproperties.py:358 forms/deckproperties.py:359 +#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:84 msgid "Max" msgstr "Máx" @@ -1963,8 +1998,8 @@ msgstr "Máx" msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "Unir con '%s' en el servidor" -#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356 -#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82 +#: forms/deckproperties.py:354 forms/deckproperties.py:355 +#: forms/deckproperties.py:360 forms/reschedule.py:82 msgid "Min" msgstr "Mín" @@ -1976,7 +2011,7 @@ msgstr "Modelo" msgid "Model Properties" msgstr "Propiedades del Modelo" -#: forms/deckproperties.py:337 +#: forms/deckproperties.py:339 msgid "Models && Priorities" msgstr "Modelos && Prioridades" @@ -1988,7 +2023,7 @@ msgstr "Modificada" msgid "Mongolian" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "More" msgstr "Más" @@ -2021,7 +2056,7 @@ msgstr "Mover arriba el campo seleccionado" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: forms/deckproperties.py:351 +#: forms/deckproperties.py:350 msgid "Name on server: " msgstr "Nombre en el servidor:" @@ -2081,7 +2116,7 @@ msgstr "opción" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:899 msgid "Open &Recent" msgstr "Abrir &Reciente" @@ -2090,11 +2125,11 @@ msgstr "Abrir &Reciente" msgid "Open Local Deck" msgstr "Abrir mazo" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:960 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Abrir E&jemplo..." -#: forms/main.py:1010 +#: forms/main.py:1013 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -2102,12 +2137,12 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "Abrir mazo" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:946 #, fuzzy msgid "Open the bug tracker" msgstr "Abrir la base de datos de fallos." -#: forms/main.py:978 +#: forms/main.py:981 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimizar Base de Datos" @@ -2116,7 +2151,7 @@ msgstr "Optimizar Base de Datos" msgid "Ordering..." msgstr "Cargando mazo..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:905 msgid "P&lugins" msgstr "P&lugins" @@ -2132,16 +2167,16 @@ msgstr "Contraseña" msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Preferencias" -#: forms/main.py:1012 +#: forms/main.py:1015 msgid "Personal Deck" msgstr "" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:972 msgid "Play the last-played audio again" msgstr "" @@ -2183,7 +2218,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Por favor, instale python-matplotlib para ver las gráficas." -#: ui/main.py:2323 +#: ui/main.py:2327 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2196,7 +2231,7 @@ msgstr "Actualización completa. Por favor, reinicie Anki." msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: forms/main.py:1001 +#: forms/main.py:1004 msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" @@ -2233,7 +2268,7 @@ msgstr "Previsualizar Tarjetas" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2338 +#: ui/main.py:2342 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2270,15 +2305,19 @@ msgstr "Fuente de la pregunta" msgid "Question size" msgstr "Tamaño de la pregunta" +#: forms/main.py:979 +msgid "Quick Database Check" +msgstr "" + #: ui/main.py:1237 ui/main.py:1577 msgid "Randomizing..." msgstr "Distribuyendo Aleatoriamente..." -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:895 msgid "Re&view Early" msgstr "Re&pasar Anticipadamente" -#: forms/main.py:1008 +#: forms/main.py:1011 msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" @@ -2291,7 +2330,7 @@ msgstr "Grabar sonido (F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Grabando...
Tiempo: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2056 +#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2057 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Deshacer %s" @@ -2300,36 +2339,36 @@ msgstr "Deshacer %s" msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: forms/main.py:984 +#: forms/main.py:987 msgid "Release Notes..." msgstr "Notas de la Versión..." -#: ui/status.py:187 +#: ui/status.py:192 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Quedan: " -#: ui/status.py:157 +#: ui/status.py:162 msgid "Remaining: " msgstr "Quedan: " -#: forms/main.py:1003 +#: forms/main.py:1006 msgid "Remove generated PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:982 msgid "Remove unused space, making the database file smaller" msgstr "" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:970 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Repetir &Respuesta de Sonido" -#: forms/main.py:968 +#: forms/main.py:971 msgid "Repeat &Audio" msgstr "Repetir &Sonido" -#: forms/main.py:966 +#: forms/main.py:969 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Repetir &Pregunta de Sonido" @@ -2354,11 +2393,11 @@ msgstr "Reprogramar como nuevas tarjetas" msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgstr "Reprogramar con intervalo inicial en el rango:" -#: forms/cardlist.py:264 +#: forms/cardlist.py:288 msgid "Reverse &Order" msgstr "Orden &Inverso" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:891 msgid "Review" msgstr "Repaso" @@ -2371,12 +2410,12 @@ msgstr "Tiempo de Repaso" msgid "Reviews due:" msgstr "Re&pasar Anticipadamente" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:222 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "Re&pasar Anticipadamente" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:918 msgid "S&ync" msgstr "" @@ -2389,7 +2428,7 @@ msgstr "Muestreo digital del silencio...
Tiempo: %0.1f" msgid "Save && Sync" msgstr "Guardar && Sincronizar" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:977 msgid "Save &As..." msgstr "Guardar &Como..." @@ -2405,16 +2444,16 @@ msgstr "Guardar después de añadir" msgid "Save after answering" msgstr "Guardar después de responder" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:957 msgid "Save cards in a new deck or text file for sharing with others" msgstr "" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:916 #, fuzzy msgid "Save this deck now" msgstr "Sincronizar este mazo" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:978 msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" @@ -2422,15 +2461,15 @@ msgstr "" msgid "Save when closing" msgstr "Guardar al cerrar" -#: forms/getshared.py:82 forms/share.py:71 +#: forms/getshared.py:85 forms/share.py:74 msgid "Search:" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:248 +#: forms/cardlist.py:272 msgid "Select &All" msgstr "Seleccionar &Todo" -#: forms/cardlist.py:267 +#: forms/cardlist.py:292 msgid "Select &Facts" msgstr "Seleccionar &Hechos" @@ -2457,17 +2496,17 @@ msgstr "&Estadísticas del Mazo" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:1011 +#: forms/main.py:1014 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "&Empezar Aquí..." -#: forms/main.py:1014 +#: forms/main.py:1017 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "Guardar Mazo Como" -#: forms/main.py:1016 +#: forms/main.py:1019 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2479,7 +2518,7 @@ msgstr "Shift+Alt+e" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Shift+Alt+m" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:875 msgid "Show Answer" msgstr "Mostrar Respuesta" @@ -2495,7 +2534,7 @@ msgstr "Mostrar separador entre pregunta y respuesta" msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:955 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" @@ -2507,11 +2546,11 @@ msgstr "Mostrar el siguiente tiempo antes de contestar" msgid "Show preview" msgstr "Previsualizar" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:942 msgid "Show some textual statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:949 #, fuzzy msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "No hay tarjeta actual ni anterior." @@ -2520,11 +2559,11 @@ msgstr "No hay tarjeta actual ni anterior." msgid "Show study options on deck load" msgstr "" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:874 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Mostrar la respuesta (tecla de atajo: espacio o intro)" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:876 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Mostrar esta tarjeta otra vez próximamente (tecla de atajo: 1)" @@ -2587,7 +2626,7 @@ msgstr "Empezar &Repaso" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:906 msgid "Startup" msgstr "Arranque" @@ -2595,7 +2634,7 @@ msgstr "Arranque" msgid "Status" msgstr "Estado" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:965 #, fuzzy msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Dejar de repasar esta tarjeta hasta que sea activada en el editor." @@ -2604,7 +2643,7 @@ msgstr "Dejar de repasar esta tarjeta hasta que sea activada en el editor." msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: forms/main.py:1019 +#: forms/main.py:1022 msgid "Suspend the current fact until the deck is closed and opened again" msgstr "" @@ -2629,15 +2668,15 @@ msgstr "Sincronizar al cerrar" msgid "Sync on open" msgstr "Sincronizar al abrir" -#: forms/deckproperties.py:353 +#: forms/deckproperties.py:352 msgid "Synchronisation" msgstr "Sincronización" -#: forms/deckproperties.py:340 +#: forms/deckproperties.py:342 msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sincronizar este mazo" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:919 #, fuzzy msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Sincronizar este mazo" @@ -2651,7 +2690,7 @@ msgstr "Sincronizando Multimedia..." msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sincronización fallida: %(a)s" -#: ui/main.py:2361 +#: ui/main.py:2376 msgid "Tag Cards" msgstr "Etiquetas de Tarjetas" @@ -2680,11 +2719,11 @@ msgstr "Plantillas de Tarjeta" msgid "TextLabel" msgstr "" -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:885 msgid "The number of minutes in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:889 msgid "The number of questions in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" @@ -2696,7 +2735,7 @@ msgstr "" "La entrada introducida crearía una pregunta o una\n" "respuesta vacía en todas las tarjetas." -#: forms/main.py:885 +#: forms/main.py:887 msgid "The maximum number of new cards shown per day. The default is 20, to ensure you don't get overwhelmed with reviews after a few days." msgstr "" @@ -2724,58 +2763,39 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "El protocolo de sincronización ha cambiado. Por favor, actualize." -#: ui/status.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing." -msgstr "" -"

Rendimiento

\n" -"La barra superior muestra su rendimiento de hoy. La barra inferior muestra su
\n" -"rendimiento para las tarjetas programas en 21 días o más. La barra inferior generalmente
\n" -"debería estar entre el 80-95%% - menor y estará olvidando tarjetas maduras
\n" -"muy frecuentemente, superior y estará perdiendo demasiado tiempo repasando.\n" -"

Repasos hoy

\n" -"Correctas hoy: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d de %(dTotal)d)
\n" -"Tiempo medio por respuesta: %(avgTime)s
\n" -"Total tiempo de repaso: %(revTime)s" - #: ui/main.py:1160 msgid "The total number of new cards in the deck" msgstr "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:196 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:200 +#: ui/status.py:205 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:193 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:197 +#: ui/status.py:202 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2830,7 +2850,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Necesitará eleminar el origen primero." -#: ui/main.py:2325 +#: ui/main.py:2329 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2848,7 +2868,7 @@ msgstr "" "Esta operación no es reversible.
\n" "¿Continuar?" -#: ui/main.py:2352 +#: ui/main.py:2367 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2912,11 +2932,11 @@ msgstr "Los repasos han acabado por hoy" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: ui/status.py:236 +#: ui/status.py:238 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:226 ui/status.py:231 +#: ui/status.py:228 ui/status.py:233 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "Tiempo de Repaso" @@ -2933,7 +2953,7 @@ msgstr "" msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Introduzca la respuesta y pulse intro" -#: forms/share.py:72 +#: forms/share.py:75 msgid "Type:" msgstr "" @@ -2991,7 +3011,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Imposible la recuperación. Carga del mazo fallida." -#: forms/main.py:1002 +#: forms/main.py:1005 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Sin Caché LaTeX" @@ -2999,7 +3019,7 @@ msgstr "Sin Caché LaTeX" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Texto subrayado (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2050 +#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2051 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Deshacer %s" @@ -3018,7 +3038,7 @@ msgstr "Suspender" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Actualización completa. Por favor, reinicie Anki." -#: ui/main.py:2090 +#: ui/main.py:2091 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -3048,15 +3068,15 @@ msgstr "Nombre de usuario" msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:878 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Esperar un poco más la próxima vez. (tecla de atajo: 2)" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:882 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Esperar mucho más la próxima vez (tecla de atajo: 4)" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:880 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Esperar más la próxima vez (tecla de atajo: 3)" @@ -3078,7 +3098,7 @@ msgstr "¿Desea descargarlo ahora?" msgid "You are currently cramming. Please close this deck first." msgstr "Empollando ya. Por favor, cierre antes el mazo." -#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2081 +#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2082 msgid "Your computer clock is not set to the correct time.\n" msgstr "" @@ -3090,7 +3110,7 @@ msgstr "" "Su versión de Matplotlib está rota.\n" "Por favor, vea http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:989 +#: forms/main.py:992 msgid "a" msgstr "un" @@ -3098,12 +3118,12 @@ msgstr "un" msgid "cards" msgstr "tarjetas" -#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370 -#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 +#: forms/deckproperties.py:368 forms/deckproperties.py:369 +#: forms/deckproperties.py:370 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 msgid "days" msgstr "días" -#: ui/main.py:2079 +#: ui/main.py:2080 msgid "early" msgstr "anticipadamente" @@ -3116,11 +3136,11 @@ msgstr "hechos" msgid "in %s" msgstr "en %s" -#: forms/deckproperties.py:338 +#: forms/deckproperties.py:340 msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ui/main.py:2077 +#: ui/main.py:2078 msgid "late" msgstr "retrasado" @@ -3133,11 +3153,11 @@ msgstr "asignado a %s" msgid "mapped to Tags" msgstr "asignado a Etiquetas" -#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368 +#: forms/deckproperties.py:366 forms/deckproperties.py:367 msgid "mins" msgstr "mins" -#: forms/deckproperties.py:352 +#: forms/deckproperties.py:351 msgid "option" msgstr "opción" @@ -3180,8 +3200,8 @@ msgstr "toplabel" #~ msgstr "&Conseguir Más Mazos...." #, fuzzy -#~ msgid "&Sort" -#~ msgstr "&Importar" +#~ msgid "&Guide..." +#~ msgstr "&Nuevo..." #, fuzzy #~ msgid "&Suspend" @@ -3396,10 +3416,6 @@ msgstr "toplabel" #~ "Pulse el botón cerrar o importe otro archivo.\n" #~ "\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Ctrl+T" -#~ msgstr "Ctrl+1" - #~ msgid "Ctrl+r" #~ msgstr "Ctrl+r" @@ -3421,10 +3437,6 @@ msgstr "toplabel" #~ msgid "Field '%s'" #~ msgstr "Campo '%s'" -#, fuzzy -#~ msgid "Fil&ters" -#~ msgstr "&Archivo" - #, fuzzy #~ msgid "Find" #~ msgstr "&Buscar" @@ -3478,6 +3490,24 @@ msgstr "toplabel" #~ msgid "Show welcome back screen on startup" #~ msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida al iniciar" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +#~ "performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +#~ "generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +#~ "too often, higher and you're spending too much time reviewing." +#~ msgstr "" +#~ "

Rendimiento

\n" +#~ "La barra superior muestra su rendimiento de hoy. La barra inferior muestra su
\n" +#~ "rendimiento para las tarjetas programas en 21 días o más. La barra inferior generalmente
\n" +#~ "debería estar entre el 80-95%% - menor y estará olvidando tarjetas maduras
\n" +#~ "muy frecuentemente, superior y estará perdiendo demasiado tiempo repasando.\n" +#~ "

Repasos hoy

\n" +#~ "Correctas hoy: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(dYesTotal)d de %(dTotal)d)
\n" +#~ "Tiempo medio por respuesta: %(avgTime)s
\n" +#~ "Total tiempo de repaso: %(revTime)s" + #~ msgid "Would you like to merge models that have the same name?" #~ msgstr "¿Quiere unir los modelos que tengan el mismo nombre?" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po b/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po index 773429de7..e0d0c5b89 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt_fi_FI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-15 20:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-22 11:12+0200\n" "Last-Translator: Niklas Laxström \n" "Language-Team: Finnish <>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Suuri kiitos kaikille, jotka ovat antaneet ehdotuksia, tehneet virheraportteja tai\n" "lahjoittaneet." -#: ui/status.py:241 +#: ui/status.py:243 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr " Muokatessa (korvaa yllä olevan):" msgid " When reviewing and editing:" msgstr " Kerratessa ja muokatessa:" -#: ui/main.py:2085 +#: ui/main.py:2086 #, fuzzy msgid " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "Anna kelvollinen alku ja loppu välille." @@ -121,13 +121,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d fakta]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faktaa]" -#: ui/status.py:222 ui/status.py:224 ui/status.py:229 ui/status.py:233 -#: ui/status.py:235 ui/status.py:237 +#: ui/status.py:224 ui/status.py:226 ui/status.py:231 ui/status.py:235 +#: ui/status.py:237 ui/status.py:239 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1969 +#: ui/main.py:1970 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(cards)d korttia, joista %(due)d erääntynyt) – %(title)s" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "%(path)s (%(cards)d korttia, joista %(due)d erääntynyt) – %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d viety." -#: ui/main.py:2375 +#: ui/main.py:2390 #, python-format msgid "%d missing reference." msgid_plural "%d missing references." @@ -151,7 +151,7 @@ msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "Ei valintaa." msgstr[1] "Ei valintaa." -#: ui/main.py:2377 +#: ui/main.py:2392 #, fuzzy, python-format msgid "%d unused file removed." msgid_plural "%d unused files removed." @@ -167,135 +167,138 @@ msgstr[1] "" msgid "%s ago" msgstr "%s sitten" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:947 msgid "&About..." msgstr "&Tietoja..." -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:263 msgid "&Actions" msgstr "&Toiminnot" -#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "&Lisää" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "&Lisää kortteja..." -#: forms/deckproperties.py:346 +#: forms/deckproperties.py:348 msgid "&Add Source" msgstr "&Lisää lähde" -#: forms/cardlist.py:244 -msgid "&Add Tag..." +#: forms/cardlist.py:268 +#, fuzzy +msgid "&Add Tags..." msgstr "&Lisää tägi..." -#: forms/main.py:1018 +#: forms/main.py:1021 #, fuzzy msgid "&Bury Fact" msgstr "&Merkitse fakta" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:948 msgid "&Card Statistics" msgstr "Kortin &tilastot" -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:913 msgid "&Close" msgstr "&Sulje" -#: forms/cardlist.py:269 +#: forms/cardlist.py:294 #, fuzzy msgid "&Cram..." msgstr "Pä&nttäys..." -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:950 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Pakka..." -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:941 msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Pakan tilastot" -#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:338 forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" -#: forms/main.py:996 +#: forms/main.py:999 msgid "&Delete Card" msgstr "&Poista kortti" -#: forms/main.py:999 +#: forms/main.py:1002 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Poista fakta" -#: forms/deckproperties.py:347 +#: forms/deckproperties.py:349 msgid "&Delete Source" msgstr "&Poista lähde" -#: forms/cardlist.py:245 -msgid "&Delete Tag..." +#: forms/cardlist.py:269 +#, fuzzy +msgid "&Delete Tags..." msgstr "&Poista tägi..." -#: forms/main.py:988 +#: forms/main.py:991 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Poista kaikki liitännäiset käytöstä" -#: forms/main.py:1006 +#: forms/cardlist.py:289 +#, fuzzy +msgid "&Documentation" +msgstr "Ohjeet" + +#: forms/main.py:1009 msgid "&Donate..." msgstr "&Lahjoita..." -#: forms/main.py:898 +#: forms/main.py:900 msgid "&Download..." msgstr "&Lataa..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:895 +#: forms/cardlist.py:262 forms/deckproperties.py:337 forms/main.py:897 msgid "&Edit" msgstr "&Muokkaa" -#: forms/main.py:987 +#: forms/main.py:990 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Ota kaikki liitännäiset käyttöön" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:898 msgid "&File" msgstr "&Tiedosto" -#: forms/cardlist.py:252 +#: forms/cardlist.py:276 msgid "&Find" msgstr "&Hae" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:958 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Kirjasimet ja värit..." -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:976 msgid "&Forum..." msgstr "&Keskustelupalsta..." -#: forms/cardlist.py:246 +#: forms/cardlist.py:270 msgid "&Generate Cards..." msgstr "Luo &kortteja..." -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:988 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Hae liitännäisiä..." -#: forms/cardlist.py:240 +#: forms/cardlist.py:264 msgid "&Go" msgstr "&Siirry" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:954 msgid "&Graphs..." msgstr "&Kuvaajat..." -#: forms/cardlist.py:265 -msgid "&Guide..." -msgstr "&Opas..." - -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:894 +#: forms/cardlist.py:265 forms/main.py:896 msgid "&Help" msgstr "&Ohje" @@ -303,98 +306,113 @@ msgstr "&Ohje" msgid "&Import" msgstr "&Tuo" -#: forms/main.py:949 +#: forms/main.py:952 msgid "&Import..." msgstr "Tu&o..." -#: forms/cardlist.py:251 +#: forms/cardlist.py:275 msgid "&Invert Selection" msgstr "&Käänteinen valinta" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:940 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "K&anji-tilastot" -#: forms/cardlist.py:262 +#: forms/cardlist.py:286 msgid "&Last Card" msgstr "&Viimeinen kortti" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:894 msgid "&Learn More" msgstr "&Lisää uusia kortteja" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:902 msgid "&Lookup" msgstr "&Tarkista" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:961 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Merkitse fakta" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:909 msgid "&New" msgstr "&Uusi" -#: forms/cardlist.py:256 +#: forms/cardlist.py:280 msgid "&Next Card" msgstr "&Seuraava kortti" -#: forms/main.py:986 +#: forms/main.py:989 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Avaa liitännäiskansio..." -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:911 msgid "&Open..." msgstr "&Avaa..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:927 msgid "&Preferences" msgstr "&Ohjelman asetukset" -#: forms/cardlist.py:258 +#: forms/cardlist.py:282 msgid "&Previous Card" msgstr "&Edellinen kortti" -#: forms/main.py:1007 +#: forms/main.py:1010 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Nauhoita meluprofiili..." -#: forms/cardlist.py:250 forms/main.py:995 +#: forms/cardlist.py:274 forms/main.py:998 msgid "&Redo" msgstr "Tee &uudelleen" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:945 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Ilmoita virheestä..." -#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/cardlist.py:271 msgid "&Reschedule..." msgstr "&Ajasta uudelleen..." -#: forms/main.py:913 +#: forms/main.py:915 msgid "&Save" msgstr "&Tallenna" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:904 msgid "&Settings" msgstr "&Asetukset" -#: forms/main.py:1004 +#: forms/cardlist.py:300 +#, fuzzy +msgid "&Sort" +msgstr "&Tuo" + +#: forms/main.py:1007 msgid "&Study Options..." msgstr "&Kertausasetukset..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:964 msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Jäädytä fakta" -#: forms/main.py:899 +#: forms/cardlist.py:296 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Facts" +msgstr "&Jäädytä fakta" + +#: forms/main.py:901 msgid "&Tools" msgstr "T&yökalut" -#: forms/cardlist.py:249 forms/main.py:971 +#: forms/cardlist.py:273 forms/main.py:974 msgid "&Undo" msgstr "&Kumoa" +#: forms/cardlist.py:297 +#, fuzzy +msgid "&Unsuspend Facts" +msgstr "&Jäädytä fakta" + #: ui/cardlist.py:428 #, python-format msgid "'%s'" @@ -404,23 +422,23 @@ msgstr "’%s’" msgid "(new card)" msgstr "(uusi)" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:930 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&ilmaisu ALC:stä" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:938 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanjivalinta Edictistä" -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:932 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&tarkoitus ALC:stä" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:934 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&valinta ALC:stä" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:936 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&sanavalinta Edictistä" @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "...&sanavalinta Edictistä" msgid "; disabled" msgstr "; pois käytöstä" -#: forms/deckproperties.py:341 +#: forms/deckproperties.py:343 msgid "" "\n" "\n" "

Lähteet

" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:86 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -462,7 +480,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "Tägisuodin" -#: forms/deckproperties.py:327 +#: forms/deckproperties.py:329 msgid "Help" msgstr "Ohje" @@ -478,27 +496,27 @@ msgstr "Ei-jouyou
" msgid "Seen
" msgstr "Nähdyt
" -#: forms/deckproperties.py:364 +#: forms/deckproperties.py:363 msgid "1: Again (Mature)" msgstr "1: Uudestaan (vanha)" -#: forms/deckproperties.py:366 +#: forms/deckproperties.py:365 msgid "1: Again (Young)" msgstr "1: Uudestaan (nuori)" -#: forms/deckproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:364 msgid "1: Failure Multiplier" msgstr "1: Unohtumiskerroin" -#: forms/deckproperties.py:363 +#: forms/deckproperties.py:362 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "2: Vaikeiden ajanjakso alussa" -#: forms/deckproperties.py:358 +#: forms/deckproperties.py:357 msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "3: Hyvien ajanjakso alussa" -#: forms/deckproperties.py:357 +#: forms/deckproperties.py:356 msgid "4: Initial Easy Interval" msgstr "4: Helppojen ajanjakso alussa" @@ -528,7 +546,7 @@ msgstr "Etsi" msgid "Font:" msgstr "Etsi" -#: forms/deckproperties.py:330 +#: forms/deckproperties.py:332 msgid "High Priority" msgstr "Korkea prioriteetti" @@ -545,11 +563,11 @@ msgstr "Vain seuraavat tägit:" msgid "Line Size:" msgstr "Etsi" -#: forms/deckproperties.py:331 +#: forms/deckproperties.py:333 msgid "Low Priority" msgstr "Matala prioriteetti" -#: forms/deckproperties.py:372 +#: forms/deckproperties.py:371 msgid "Maximum failed cards" msgstr "Unohtuneita kortteja enintään" @@ -570,11 +588,11 @@ msgstr "Nimi" msgid "New Model:" msgstr "Uusi malli:" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:888 msgid "New cards per day:" msgstr "Uusia kortteja päivässä:" -#: forms/deckproperties.py:373 +#: forms/deckproperties.py:372 msgid "New day starts at" msgstr "Uusi päivä alkaa kello" @@ -594,17 +612,17 @@ msgstr "Kysymys" msgid "Replace With:" msgstr "Korvaus" -#: forms/main.py:884 +#: forms/main.py:886 #, fuzzy msgid "Session limit (minutes):" msgstr "Istunnon raja minuuteissa:" -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (questions):" msgstr "Istunnon raja kertauksissa:" -#: forms/deckproperties.py:374 +#: forms/deckproperties.py:373 msgid "Show failed cards early" msgstr "Näytä unohtuneet kortit aikaisin" @@ -612,7 +630,7 @@ msgstr "Näytä unohtuneet kortit aikaisin" msgid "Spacing multipler" msgstr "Etäisyyskerroin" -#: forms/deckproperties.py:332 +#: forms/deckproperties.py:334 msgid "Suspended" msgstr "Jäädytetty" @@ -642,7 +660,7 @@ msgstr "" "Latauksia: %(count)s
\n" "Kuvaus:
%(description)s" -#: forms/deckproperties.py:329 +#: forms/deckproperties.py:331 msgid "Very High Priority" msgstr "Hyvin korkea prioriteetti" @@ -654,7 +672,7 @@ msgstr "

Tarkistetaan pakan tilauksia..." msgid "

Added

" msgstr "

Lisätyt kortit

" -#: forms/deckproperties.py:354 +#: forms/deckproperties.py:353 msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Lisäasetukset

" @@ -705,7 +723,7 @@ msgstr "

Erääntyvät kortit

" msgid "

Eases

" msgstr "

Helppousjakauma

" -#: ui/status.py:101 +#: ui/status.py:106 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Arvioitu kesto

Arvioitu kesto kertoo kuinka kauan sinulla kestää käydä tämä kertaus läpi nykyisellä nopeudellasi." @@ -737,7 +755,7 @@ msgstr "

Edellinen kortti

" msgid "

Learning More

Click the clock in the toolbar to finish." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:333 +#: forms/deckproperties.py:335 msgid "

Models

" msgstr "

Mallit

" @@ -749,7 +767,7 @@ msgstr "

Verkkotunnus

Jos haluat käyttää Open Online Deck" msgstr "

Verkkopakan avaus

" -#: forms/deckproperties.py:328 +#: forms/deckproperties.py:330 msgid "

Priorities

" msgstr "

Prioriteetit

" @@ -783,7 +801,7 @@ msgid "" "Couldn't contact Anki Online. Please check your internet connection." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:339 +#: forms/deckproperties.py:341 msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Synkronointi

" @@ -830,7 +848,7 @@ msgstr "

Piilota" msgid "About Anki" msgstr "Tietoja Ankista" -#: forms/main.py:990 +#: forms/main.py:993 msgid "Active &Tags..." msgstr "Aktiiviset &tägit..." @@ -838,7 +856,7 @@ msgstr "Aktiiviset &tägit..." msgid "Active Tags" msgstr "Aktiiviset tägit" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:903 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Aputoiminnot" @@ -854,7 +872,7 @@ msgstr "Lisää (pikanäppäin command+return)" msgid "Add (shortcut: ctrl+return)" msgstr "Lisää (pikanäppäin: Ctrl+Return)" -#: forms/addcards.py:72 +#: forms/addcards.py:85 msgid "Add Items" msgstr "Korttien lisäys" @@ -895,7 +913,7 @@ msgstr "Lisää piilotettuja merkkejä teksteihin (korjaa Thain OSX:llä)" msgid "Add material" msgstr "Lisää materiaalia" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:922 msgid "Add new items to Anki by typing them in" msgstr "" @@ -913,11 +931,11 @@ msgstr "Lisätyt kortit" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Lisättiin %(num)d korttia faktalle ”%(str)s”." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:249 +#: forms/deckproperties.py:374 forms/preferences.py:249 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:877 msgid "Again" msgstr "Uudestaan" @@ -925,7 +943,7 @@ msgstr "Uudestaan" msgid "All Fields" msgstr "Kaikki kentät" -#: ui/status.py:227 +#: ui/status.py:229 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "Kertaa" @@ -987,7 +1005,7 @@ msgstr "" "\n" "Jos se ei korjaa ongelmaa, liitä seuraavat tiedot virheraporttiin:

\n" -#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2350 forms/main.py:871 +#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2365 forms/main.py:873 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1021,7 +1039,7 @@ msgstr "Vastauksen kirjasin" msgid "Answer size" msgstr "Kirjasinkoko" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:962 msgid "Apply the 'marked' tag to this fact, so you find it later in the browser" msgstr "" @@ -1029,7 +1047,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Päivitetään paikallisia tietoja..." -#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 +#: ui/status.py:227 ui/status.py:232 #, fuzzy msgid "Average time per answer: " msgstr "Näytä aika seuraavaan kertaukseen vastatessa" @@ -1057,16 +1075,16 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Brows&e Items..." msgstr "&Lisää kortteja..." -#: forms/cardlist.py:236 +#: forms/cardlist.py:260 msgid "Browse Items" msgstr "" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:925 msgid "Browse and edit all items" msgstr "" @@ -1090,11 +1108,11 @@ msgstr "Luodaan pikahakuluetteloa..." msgid "Bury" msgstr "" -#: forms/main.py:982 +#: forms/main.py:985 msgid "C&ram..." msgstr "Pä&nttäys..." -#: forms/main.py:1000 +#: forms/main.py:1003 msgid "Cache LaTeX" msgstr "Luo välimuisti LaTeX-merkinnöistä" @@ -1110,7 +1128,7 @@ msgstr "Vain yhtä mallia voi käsitellä kerrallaan." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Ei voida etsiä valintaa, joka sisältää rivinvaihdon." -#: ui/main.py:2365 +#: ui/main.py:2380 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -1163,7 +1181,7 @@ msgstr "Muuta" msgid "Change %s to:" msgstr "%s →" -#: forms/cardlist.py:266 +#: forms/cardlist.py:291 msgid "Change &Model..." msgstr "Vaihda &mallia..." @@ -1171,11 +1189,7 @@ msgstr "Vaihda &mallia..." msgid "Change Model" msgstr "Vaihda mallia" -#: forms/main.py:976 -msgid "Check Database..." -msgstr "Tarkista tietokannan eheys..." - -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:983 msgid "Check Media Database..." msgstr "Tarkista mediatietokanta..." @@ -1183,11 +1197,11 @@ msgstr "Tarkista mediatietokanta..." msgid "Check complete." msgstr "Tarkistus on valmis." -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:980 msgid "Check the database for errors" msgstr "" -#: forms/main.py:981 +#: forms/main.py:984 msgid "Check the files in the media directory" msgstr "" @@ -1207,10 +1221,14 @@ msgstr "Valitse väri (F7 ja sitten F5)" msgid "Choose file to export to" msgstr "Valitse kohdetiedosto" -#: forms/main.py:991 +#: forms/main.py:994 msgid "Choose the categories to show during review" msgstr "" +#: ui/status.py:221 +msgid "Click the bars to learn more." +msgstr "" + #: ui/tray.py:96 msgid "Click to hide Anki" msgstr "Piilota Anki napsauttamalla" @@ -1236,11 +1254,11 @@ msgstr "Sulje (F9)" msgid "Compare with field '%s'" msgstr "Vertaa kenttään ”%s”" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:928 msgid "Configure interface language and options" msgstr "" -#: forms/main.py:1005 +#: forms/main.py:1008 #, fuzzy msgid "Configure review options" msgstr "Jatka kertaamista" @@ -1253,7 +1271,7 @@ msgstr "Yhdistetään..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Jatka &kertaamista" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:884 msgid "Continue Reviewing" msgstr "Jatka kertaamista" @@ -1262,19 +1280,19 @@ msgstr "Jatka kertaamista" msgid "Copy: %s" msgstr "Kopioi: %s" -#: ui/status.py:234 +#: ui/status.py:236 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:223 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:221 +#: ui/status.py:223 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:232 +#: ui/status.py:234 msgid "Correct under a month: " msgstr "" @@ -1299,23 +1317,23 @@ msgstr "Luo ”%s” palvelimella" msgid "Created" msgstr "Luomisaika" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:939 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1324,19 +1342,19 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:923 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:998 +#: forms/cardlist.py:267 forms/main.py:1001 msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+Del" -#: forms/main.py:994 +#: forms/main.py:997 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" -#: forms/cardlist.py:263 +#: forms/cardlist.py:287 msgid "Ctrl+End" msgstr "Ctrl+End" @@ -1344,7 +1362,7 @@ msgstr "Ctrl+End" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:253 forms/main.py:924 +#: forms/cardlist.py:277 forms/main.py:926 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" @@ -1352,27 +1370,27 @@ msgstr "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+F9" -#: forms/cardlist.py:261 +#: forms/cardlist.py:285 msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Home" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:963 msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:257 forms/main.py:908 +#: forms/cardlist.py:281 forms/main.py:910 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:910 +#: forms/main.py:912 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:259 forms/main.py:927 +#: forms/cardlist.py:283 forms/main.py:929 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:908 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1380,33 +1398,38 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:917 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:1020 +#: forms/main.py:1023 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+B" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/cardlist.py:255 +#: forms/cardlist.py:279 msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:963 +#: forms/cardlist.py:301 forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+S" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:912 +#: forms/cardlist.py:299 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+T" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:975 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" @@ -1438,11 +1461,11 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "Kasaantuvat kortit" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:967 msgid "Current &Model..." msgstr "Nykyinen &malli..." -#: forms/cardlist.py:237 +#: forms/cardlist.py:261 msgid "Current Card" msgstr "Tämä kortti" @@ -1450,17 +1473,17 @@ msgstr "Tämä kortti" msgid "Customize Models" msgstr "Mukauta malleja" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:968 #, fuzzy msgid "Customize card layout, fields, etc" msgstr "Mukauta korttien asettelua, kenttiä, jne." -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Customize fonts, colours and alignment" msgstr "Mukauta kirjasimia, värejä ja keskitystä." -#: forms/main.py:948 +#: forms/main.py:951 #, fuzzy msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models" msgstr "Mukauta synkronointia, ajastusta, prioriteetteja ja malleja." @@ -1469,7 +1492,7 @@ msgstr "Mukauta synkronointia, ajastusta, prioriteetteja ja malleja." msgid "Czech" msgstr "tšekki" -#: ui/main.py:2346 +#: ui/main.py:2361 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1482,7 +1505,7 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Tilastoja pakasta" -#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:328 msgid "Deck Properties" msgstr "Pakan ominaisuudet" @@ -1494,7 +1517,7 @@ msgstr "Pakat (*.anki)" msgid "Deck is already open." msgstr "Pakka on jo avoin." -#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:242 +#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:266 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -1502,7 +1525,7 @@ msgstr "Poista" msgid "Delete Cards" msgstr "Poista kortit" -#: ui/main.py:2363 +#: ui/main.py:2378 msgid "Delete Refs" msgstr "Poista viittaukset" @@ -1510,7 +1533,7 @@ msgstr "Poista viittaukset" msgid "Delete Tags" msgstr "Poista tägit" -#: forms/main.py:997 +#: forms/main.py:1000 msgid "Delete the currently displayed card" msgstr "" @@ -1530,11 +1553,11 @@ msgstr "Hylkää kenttä" msgid "Display" msgstr "Ulkoasu" -#: forms/main.py:983 +#: forms/main.py:986 msgid "Do an extra review of specified cards before a test" msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:943 msgid "Documentation" msgstr "Ohjeet" @@ -1554,15 +1577,15 @@ msgstr "Lataa jaettu pakka" msgid "Download Shared Plugin" msgstr "Lataa jaettu liitännäinen" -#: forms/main.py:1015 +#: forms/main.py:1018 msgid "Download a deck that people have shared publicly" msgstr "" -#: forms/main.py:1013 +#: forms/main.py:1016 msgid "Download a deck that you synced from another computer" msgstr "" -#: forms/main.py:1017 +#: forms/main.py:1020 msgid "Download a plugin to add new features or change Anki's behaviour" msgstr "" @@ -1575,11 +1598,11 @@ msgstr "Latauksia" msgid "Due" msgstr "Erääntyvät kortit" -#: forms/main.py:905 +#: forms/main.py:907 msgid "E&xit" msgstr "&Lopeta" -#: ui/status.py:204 +#: ui/status.py:209 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "ETA: %(timeLeft)s" @@ -1592,7 +1615,7 @@ msgstr "Helppous" msgid "Eases" msgstr "Helppousjakauma" -#: forms/main.py:881 +#: forms/main.py:883 msgid "Easy" msgstr "Helppo" @@ -1600,11 +1623,11 @@ msgstr "Helppo" msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: forms/main.py:992 +#: forms/main.py:995 msgid "Edit &Current..." msgstr "Muokkaa &nykyistä..." -#: forms/main.py:993 +#: forms/main.py:996 msgid "Edit the currently displayed item" msgstr "" @@ -1632,7 +1655,7 @@ msgstr "Poistettavat tägit:" msgid "Estonian" msgstr "viro" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:956 msgid "Expor&t..." msgstr "Vi&e..." @@ -1644,14 +1667,18 @@ msgstr "Vie" msgid "Export..." msgstr "Vie..." -#: forms/cardlist.py:254 +#: forms/cardlist.py:278 msgid "F&act" msgstr "&Fakta" -#: forms/cardlist.py:260 +#: forms/cardlist.py:284 msgid "F&irst Card" msgstr "Ens&immäinen kortti" +#: forms/cardlist.py:290 forms/main.py:944 +msgid "F1" +msgstr "" + #: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "F2" @@ -1664,7 +1691,7 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:970 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:973 msgid "F5" msgstr "F5" @@ -1733,7 +1760,12 @@ msgstr "Kenttäliitokset" msgid "Fields" msgstr "Kentät" -#: forms/cardlist.py:268 +#: forms/cardlist.py:298 +#, fuzzy +msgid "Fil&ters" +msgstr "Tägisuodin" + +#: forms/cardlist.py:293 msgid "Find and Re&place..." msgstr "&Etsi ja korvaa..." @@ -1749,7 +1781,7 @@ msgstr "suomi" msgid "First Answered" msgstr "Ensikertaa vastatut kortit" -#: forms/cardlist.py:270 +#: forms/cardlist.py:295 #, fuzzy msgid "Font..." msgstr "&Lahjoita..." @@ -1762,6 +1794,11 @@ msgstr "Kirjasimet ja värit" msgid "French" msgstr "ranska" +#: forms/main.py:1024 +#, fuzzy +msgid "Full Database Check..." +msgstr "Tarkista tietokannan eheys..." + #: forms/modelproperties.py:302 msgid "General && Fields" msgstr "Tiedot ja kentät" @@ -1778,15 +1815,15 @@ msgstr "Luodaan kortteja..." msgid "German" msgstr "saksa" -#: forms/share.py:70 +#: forms/share.py:73 msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "Hae jaettuja pakkoja ja liitänäisiä" -#: forms/main.py:1009 +#: forms/main.py:1012 msgid "Get Shared..." msgstr "Hae jaettuja asioita..." -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:881 msgid "Good" msgstr "Hyvä" @@ -1799,11 +1836,11 @@ msgstr "HTML-muokkain" msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" msgstr "HTML-muokkain (F9)" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:879 msgid "Hard" msgstr "Vaikea" -#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:891 +#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:893 msgid "Help" msgstr "Ohje" @@ -1828,7 +1865,7 @@ msgstr "Kuvatiedostot (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgid "Import" msgstr "Tuo" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:953 msgid "Import cards from text files, Anki files and more" msgstr "" @@ -1874,7 +1911,7 @@ msgstr "Säännöllinen lauseke on virheellinen." msgid "Invert" msgstr "" -#: ui/main.py:2082 +#: ui/main.py:2083 #, python-format msgid "It is %(sec)d second %(type)s.\n" msgid_plural "It is %(sec)d seconds %(type)s.\n" @@ -1950,8 +1987,8 @@ msgstr "Liitä tägeihin" msgid "Marked" msgstr "Vaikea" -#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360 -#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84 +#: forms/deckproperties.py:358 forms/deckproperties.py:359 +#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:84 msgid "Max" msgstr "enint." @@ -1960,8 +1997,8 @@ msgstr "enint." msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "Liitä palvelimen pakkaan ”%s”" -#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356 -#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82 +#: forms/deckproperties.py:354 forms/deckproperties.py:355 +#: forms/deckproperties.py:360 forms/reschedule.py:82 msgid "Min" msgstr "Väh." @@ -1973,7 +2010,7 @@ msgstr "Malli" msgid "Model Properties" msgstr "Mallin ominaisuudet" -#: forms/deckproperties.py:337 +#: forms/deckproperties.py:339 msgid "Models && Priorities" msgstr "Malli ja prioriteetit" @@ -1985,7 +2022,7 @@ msgstr "Muokkausaika" msgid "Mongolian" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "More" msgstr "Lisäasetukset" @@ -2018,7 +2055,7 @@ msgstr "Siirrä valittua kenttää ylös" msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: forms/deckproperties.py:351 +#: forms/deckproperties.py:350 msgid "Name on server: " msgstr "Nimi palvelimella: " @@ -2077,7 +2114,7 @@ msgstr "ei mitään" msgid "Nothing selected." msgstr "Ei valintaa." -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:899 msgid "Open &Recent" msgstr "Avaa &viimeaikainen" @@ -2085,11 +2122,11 @@ msgstr "Avaa &viimeaikainen" msgid "Open Local Deck" msgstr "Avaa paikallinen pakka" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:960 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Avaa &esimerkki..." -#: forms/main.py:1010 +#: forms/main.py:1013 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "Avaa valmis pakka tai liitännäinen" @@ -2097,12 +2134,12 @@ msgstr "Avaa valmis pakka tai liitännäinen" msgid "Open deck" msgstr "Avaa pakka" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:946 #, fuzzy msgid "Open the bug tracker" msgstr "Avaa virheenseurantajärjestelmä." -#: forms/main.py:978 +#: forms/main.py:981 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimoi tietokanta" @@ -2111,7 +2148,7 @@ msgstr "Optimoi tietokanta" msgid "Ordering..." msgstr "Ladataan..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:905 msgid "P&lugins" msgstr "&Liitännäiset" @@ -2127,16 +2164,16 @@ msgstr "Salasana" msgid "Password:" msgstr "Salasana:" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Asetukset" -#: forms/main.py:1012 +#: forms/main.py:1015 msgid "Personal Deck" msgstr "Henkilökohtainen pakka" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:972 msgid "Play the last-played audio again" msgstr "" @@ -2176,7 +2213,7 @@ msgstr "Nauhoittaminen vaatii Time: %0.1f" msgstr "Nauhoitetaan...
Kesto: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2056 +#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2057 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Tee uudelleen %s" @@ -2292,36 +2333,36 @@ msgstr "Tee uudelleen %s" msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" -#: forms/main.py:984 +#: forms/main.py:987 msgid "Release Notes..." msgstr "Julkaisutiedot..." -#: ui/status.py:187 +#: ui/status.py:192 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Jäljellä: " -#: ui/status.py:157 +#: ui/status.py:162 msgid "Remaining: " msgstr "Jäljellä: " -#: forms/main.py:1003 +#: forms/main.py:1006 msgid "Remove generated PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:982 msgid "Remove unused space, making the database file smaller" msgstr "" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:970 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Toista &vastauksen ääni" -#: forms/main.py:968 +#: forms/main.py:971 msgid "Repeat &Audio" msgstr "&Toista ääni" -#: forms/main.py:966 +#: forms/main.py:969 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Toista &kysymyksen ääni" @@ -2345,11 +2386,11 @@ msgstr "Ajasta uudelleen uutena korttina" msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgstr "Ajasta uudelleen kertausvälillä:" -#: forms/cardlist.py:264 +#: forms/cardlist.py:288 msgid "Reverse &Order" msgstr "Käänteinen &järjesteys" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:891 msgid "Review" msgstr "Kertaa" @@ -2362,12 +2403,12 @@ msgstr "Kertaamisaika" msgid "Reviews due:" msgstr "&Kertaa erääntymättömiä kortteja etukäteen" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:222 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "&Kertaa erääntymättömiä kortteja etukäteen" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:918 msgid "S&ync" msgstr "S&ynkronoi" @@ -2380,7 +2421,7 @@ msgstr "Tallennetaan hiljaisuutta...
Kesto: %0.1f" msgid "Save && Sync" msgstr "Tallennus ja synkronointi" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:977 msgid "Save &As..." msgstr "Tallenna &nimellä..." @@ -2396,16 +2437,16 @@ msgstr "Tallenna" msgid "Save after answering" msgstr "Tallenna" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:957 msgid "Save cards in a new deck or text file for sharing with others" msgstr "" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:916 #, fuzzy msgid "Save this deck now" msgstr "Synkronoi tämä pakka" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:978 msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" @@ -2413,15 +2454,15 @@ msgstr "" msgid "Save when closing" msgstr "Tallenna suljettaessa" -#: forms/getshared.py:82 forms/share.py:71 +#: forms/getshared.py:85 forms/share.py:74 msgid "Search:" msgstr "Etsi" -#: forms/cardlist.py:248 +#: forms/cardlist.py:272 msgid "Select &All" msgstr "Valitse &kaikki" -#: forms/cardlist.py:267 +#: forms/cardlist.py:292 msgid "Select &Facts" msgstr "Valitse &faktat" @@ -2448,15 +2489,15 @@ msgstr "&Pakan tilastot" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "Aseta väri (F7 ja sitten F7)" -#: forms/main.py:1011 +#: forms/main.py:1014 msgid "Share..." msgstr "Jaa..." -#: forms/main.py:1014 +#: forms/main.py:1017 msgid "Shared Deck" msgstr "Jaettu pakka" -#: forms/main.py:1016 +#: forms/main.py:1019 msgid "Shared Plugin" msgstr "Jaettu liitännäinen" @@ -2468,7 +2509,7 @@ msgstr "Shift+Alt+e" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Shift+Alt+m" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:875 msgid "Show Answer" msgstr "Näytä vastaus" @@ -2484,7 +2525,7 @@ msgstr "Näytä jakaja kysymyksen ja vastauksen välissä" msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:955 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" @@ -2496,11 +2537,11 @@ msgstr "Näytä aika seuraavaan kertaukseen vastatessa" msgid "Show preview" msgstr "Näytä esikatselu" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:942 msgid "Show some textual statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:949 #, fuzzy msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Ei nykyistä tai edellistä korttia." @@ -2509,11 +2550,11 @@ msgstr "Ei nykyistä tai edellistä korttia." msgid "Show study options on deck load" msgstr "Näytä kertausasetukset, kun pakka on ladattu" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:874 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Näytä vastaus (pikanäppäimet: välilyönti ja enter)" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:876 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Näytä tämä kortti pian uudelleen (pikanäppäin: 1)" @@ -2580,7 +2621,7 @@ msgstr "Aloita &kertaaminen" msgid "Start adding your own material." msgstr "Aloita oman materiaalin lisääminen." -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:906 msgid "Startup" msgstr "Käynnistys" @@ -2588,7 +2629,7 @@ msgstr "Käynnistys" msgid "Status" msgstr "Tila" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:965 #, fuzzy msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Lopettaa tämän kortin kertaamisen kunnes sen jäädytys poistetaan muokkaimella." @@ -2597,7 +2638,7 @@ msgstr "Lopettaa tämän kortin kertaamisen kunnes sen jäädytys poistetaan muo msgid "Suspend" msgstr "Jäädytä" -#: forms/main.py:1019 +#: forms/main.py:1022 msgid "Suspend the current fact until the deck is closed and opened again" msgstr "" @@ -2622,15 +2663,15 @@ msgstr "Synkronoi suljettaessa" msgid "Sync on open" msgstr "Synkronoi avattaessa" -#: forms/deckproperties.py:353 +#: forms/deckproperties.py:352 msgid "Synchronisation" msgstr "Synkronointi" -#: forms/deckproperties.py:340 +#: forms/deckproperties.py:342 msgid "Synchronize this deck" msgstr "Synkronoi tämä pakka" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:919 #, fuzzy msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Synkronoi tämä pakka" @@ -2644,7 +2685,7 @@ msgstr "Synkronoidaan mediaa..." msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Synkronointi epäonnistui: %(a)s" -#: ui/main.py:2361 +#: ui/main.py:2376 msgid "Tag Cards" msgstr "Tägää kortteja" @@ -2672,11 +2713,11 @@ msgstr "Mallineet" msgid "TextLabel" msgstr "" -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:885 msgid "The number of minutes in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:889 msgid "The number of questions in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" @@ -2688,7 +2729,7 @@ msgstr "" "Antamasi syötteellä kaikissa korteissa olisi\n" "tyhjä kysymys tai vastaus." -#: forms/main.py:885 +#: forms/main.py:887 msgid "The maximum number of new cards shown per day. The default is 20, to ensure you don't get overwhelmed with reviews after a few days." msgstr "" @@ -2716,59 +2757,39 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Synkronointiprotokolla on muuttunut. Anki täytyy päivittää." -#: ui/status.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing." -msgstr "" -"

Suoriutuminen

\n" -"Ylempi palkki näyttää kertausmenestyksesi tältä päivältä.
\n" -"Alempi palkki näyttää suoriutumisesi yli neljän viikon välein
\n" -"ajastetuista korteista. Alemman palkin olisi hyvä olla 80 %%–95 %%.
\n" -"Jos se on vähemmän, niin unohdat liikaa vahvoja kortteja –
\n" -"enemmän, niin käytät liikaa aikaa kertaamiseen\n" -"

Kertaukset tänään

\n" -"Oikein: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d / %(dTotal)d)
\n" -"Keskimääräinen vastausaika: %(avgTime)s
\n" -"Kertaamiseen käytetty aika: %(revTime)s" - #: ui/main.py:1160 msgid "The total number of new cards in the deck" msgstr "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:196 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:200 +#: ui/status.py:205 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:193 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:197 +#: ui/status.py:202 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2823,7 +2844,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Poista lähde ensin." -#: ui/main.py:2325 +#: ui/main.py:2329 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2841,7 +2862,7 @@ msgstr "" "Tämä operaatio on peruuttamaton
\n" "Haluatko jatkaa?" -#: ui/main.py:2352 +#: ui/main.py:2367 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2901,11 +2922,11 @@ msgstr "Tämän päivän kertaukset on tehty" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Näytä työkalurivi" -#: ui/status.py:236 +#: ui/status.py:238 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:226 ui/status.py:231 +#: ui/status.py:228 ui/status.py:233 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "Kertaamisaika" @@ -2922,7 +2943,7 @@ msgstr "Tulkitse syöte säännöllisenä lausekkeena" msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Kirjoita vastaus ja paina enter" -#: forms/share.py:72 +#: forms/share.py:75 msgid "Type:" msgstr "Nimi" @@ -2979,7 +3000,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Virheestä palautuminen epäonnistui. Pakan lataaminen epäonnistui." -#: forms/main.py:1002 +#: forms/main.py:1005 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Tyhjennä LaTeX-merkintöjen välimuisti" @@ -2987,7 +3008,7 @@ msgstr "Tyhjennä LaTeX-merkintöjen välimuisti" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Alleviivaa (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2050 +#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2051 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Kumoa %s" @@ -3006,7 +3027,7 @@ msgstr "Jäädytä" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Päivitys on valmis. Käynnistä Anki uudelleen." -#: ui/main.py:2090 +#: ui/main.py:2091 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -3036,15 +3057,15 @@ msgstr "Tunnus" msgid "Username:" msgstr "Tunnus:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:878 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Odota vähän kauemmin ensi kerralla (pikanäppäin: 2)" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:882 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Odota paljon kauemmin ensikerralla (pikanäppäin: 4)" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:880 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Odota kauemmin ensi kerralla (pikanäppäin: 3)" @@ -3066,7 +3087,7 @@ msgstr "Haluatko ladata sen nyt?" msgid "You are currently cramming. Please close this deck first." msgstr "Olet jo pänttäystilassa. Sulje pakka ensin." -#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2081 +#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2082 msgid "Your computer clock is not set to the correct time.\n" msgstr "" @@ -3078,7 +3099,7 @@ msgstr "" "Käyttämäsi versio Matplotlibistä on rikki.\n" "Katso Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:989 +#: forms/main.py:992 msgid "a" msgstr "" @@ -3086,12 +3107,12 @@ msgstr "" msgid "cards" msgstr "vastatun kortin jälkeen" -#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370 -#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 +#: forms/deckproperties.py:368 forms/deckproperties.py:369 +#: forms/deckproperties.py:370 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 msgid "days" msgstr "päiv." -#: ui/main.py:2079 +#: ui/main.py:2080 msgid "early" msgstr "aikaisessa" @@ -3104,11 +3125,11 @@ msgstr "lisätyn faktan jälkeen" msgid "in %s" msgstr "%s" -#: forms/deckproperties.py:338 +#: forms/deckproperties.py:340 msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:2077 +#: ui/main.py:2078 msgid "late" msgstr "myöhässä" @@ -3121,11 +3142,11 @@ msgstr "liitetty kenttään %s" msgid "mapped to Tags" msgstr "liitetty tägeihin" -#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368 +#: forms/deckproperties.py:366 forms/deckproperties.py:367 msgid "mins" msgstr "min" -#: forms/deckproperties.py:352 +#: forms/deckproperties.py:351 msgid "option" msgstr "" @@ -3162,19 +3183,14 @@ msgstr "" #~ "%s.\n" #~ "Anki voi yhdistää mallit vain, jos niissä on täsmälleen samat kenttä- ja korttilukemat." -#, fuzzy -#~ msgid "&Documentation" -#~ msgstr "Ohjeet" - #~ msgid "&Edit All..." #~ msgstr "Muokkaa k&aikkia..." #~ msgid "&Get More Decks..." #~ msgstr "&Hae lisää pakkoja..." -#, fuzzy -#~ msgid "&Sort" -#~ msgstr "&Tuo" +#~ msgid "&Guide..." +#~ msgstr "&Opas..." #, fuzzy #~ msgid "&Suspend" @@ -3376,10 +3392,6 @@ msgstr "" #~ "Valitse sulje tai valitse toinen tiedosto tuotavaksi.\n" #~ "\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Ctrl+T" -#~ msgstr "Ctrl+1" - #~ msgid "Ctrl+r" #~ msgstr "Ctrl+r" @@ -3398,10 +3410,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Field '%s'" #~ msgstr "Kenttä ”%s”" -#, fuzzy -#~ msgid "Fil&ters" -#~ msgstr "Tägisuodin" - #~ msgid "Find" #~ msgstr "Etsi" @@ -3475,6 +3483,25 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "Virhe oli: %s" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +#~ "performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +#~ "generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +#~ "too often, higher and you're spending too much time reviewing." +#~ msgstr "" +#~ "

Suoriutuminen

\n" +#~ "Ylempi palkki näyttää kertausmenestyksesi tältä päivältä.
\n" +#~ "Alempi palkki näyttää suoriutumisesi yli neljän viikon välein
\n" +#~ "ajastetuista korteista. Alemman palkin olisi hyvä olla 80 %%–95 %%.
\n" +#~ "Jos se on vähemmän, niin unohdat liikaa vahvoja kortteja –
\n" +#~ "enemmän, niin käytät liikaa aikaa kertaamiseen\n" +#~ "

Kertaukset tänään

\n" +#~ "Oikein: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(dYesTotal)d / %(dTotal)d)
\n" +#~ "Keskimääräinen vastausaika: %(avgTime)s
\n" +#~ "Kertaamiseen käytetty aika: %(revTime)s" + #~ msgid "Would you like to merge models that have the same name?" #~ msgstr "Haluatko yhdistää mallit, joilla on sama nimi?" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po index 46878c3d4..10aa5ed2c 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-15 20:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n" "Last-Translator: Emmanuel JARRI \n" "Language-Team: LMS \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:241 +#: ui/status.py:243 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Lors de l'ajout/modification" msgid " When reviewing and editing:" msgstr "Lors de l'ajout/modification" -#: ui/main.py:2085 +#: ui/main.py:2086 msgid " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" @@ -108,13 +108,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d faits]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faits]" -#: ui/status.py:222 ui/status.py:224 ui/status.py:229 ui/status.py:233 -#: ui/status.py:235 ui/status.py:237 +#: ui/status.py:224 ui/status.py:226 ui/status.py:231 ui/status.py:235 +#: ui/status.py:237 ui/status.py:239 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1969 +#: ui/main.py:1970 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exporté." -#: ui/main.py:2375 +#: ui/main.py:2390 #, python-format msgid "%d missing reference." msgid_plural "%d missing references." @@ -138,7 +138,7 @@ msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%(del)d effacé." msgstr[1] "%(del)d effacé." -#: ui/main.py:2377 +#: ui/main.py:2392 #, fuzzy, python-format msgid "%d unused file removed." msgid_plural "%d unused files removed." @@ -154,150 +154,149 @@ msgstr[1] "" msgid "%s ago" msgstr "Il y a %s " -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:947 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "À &propos..." -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:263 msgid "&Actions" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "&Ajouter" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:921 #, fuzzy msgid "&Add Items..." msgstr "Ajouter des &faits..." -#: forms/deckproperties.py:346 +#: forms/deckproperties.py:348 msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:244 +#: forms/cardlist.py:268 #, fuzzy -msgid "&Add Tag..." +msgid "&Add Tags..." msgstr "Ajouter un marqueur..." -#: forms/main.py:1018 +#: forms/main.py:1021 #, fuzzy msgid "&Bury Fact" msgstr "&Marquer la carte" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:948 msgid "&Card Statistics" msgstr "Statistiques de la &carte" -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:913 msgid "&Close" msgstr "Fermer" -#: forms/cardlist.py:269 +#: forms/cardlist.py:294 #, fuzzy msgid "&Cram..." msgstr "&Forum..." -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:950 #, fuzzy msgid "&Deck Properties..." msgstr "Propriétés du &paquet..." -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:941 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Statistiques du &paquet" -#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:338 forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "Effacer" -#: forms/main.py:996 +#: forms/main.py:999 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "Effacer" -#: forms/main.py:999 +#: forms/main.py:1002 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "Effacer" -#: forms/deckproperties.py:347 +#: forms/deckproperties.py:349 #, fuzzy msgid "&Delete Source" msgstr "Effacer carte" -#: forms/cardlist.py:245 +#: forms/cardlist.py:269 #, fuzzy -msgid "&Delete Tag..." +msgid "&Delete Tags..." msgstr "Supprimer le marqueur.." -#: forms/main.py:988 +#: forms/main.py:991 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:1006 +#: forms/cardlist.py:289 +msgid "&Documentation" +msgstr "" + +#: forms/main.py:1009 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "À &propos..." -#: forms/main.py:898 +#: forms/main.py:900 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "À &propos..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:895 +#: forms/cardlist.py:262 forms/deckproperties.py:337 forms/main.py:897 msgid "&Edit" msgstr "Modifi&er" -#: forms/main.py:987 +#: forms/main.py:990 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:898 msgid "&File" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:252 +#: forms/cardlist.py:276 msgid "&Find" msgstr "" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:958 #, fuzzy msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "Polices et couleurs" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:976 #, fuzzy msgid "&Forum..." msgstr "&Forum..." -#: forms/cardlist.py:246 +#: forms/cardlist.py:270 #, fuzzy msgid "&Generate Cards..." msgstr "Effacer" -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:988 msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:240 +#: forms/cardlist.py:264 msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:954 #, fuzzy msgid "&Graphs..." msgstr "&Graphiques" -#: forms/cardlist.py:265 -#, fuzzy -msgid "&Guide..." -msgstr "&Nouveau..." - -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:894 +#: forms/cardlist.py:265 forms/main.py:896 msgid "&Help" msgstr "&Aide" @@ -305,112 +304,127 @@ msgstr "&Aide" msgid "&Import" msgstr "&Importer" -#: forms/main.py:949 +#: forms/main.py:952 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importer..." -#: forms/cardlist.py:251 +#: forms/cardlist.py:275 #, fuzzy msgid "&Invert Selection" msgstr "Sélection vide" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:940 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "Statistiques sur les &Kanji" -#: forms/cardlist.py:262 +#: forms/cardlist.py:286 #, fuzzy msgid "&Last Card" msgstr "Carte précédente" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:894 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:902 msgid "&Lookup" msgstr "Rechercher" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "&Marquer la carte" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:909 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Nouveau..." -#: forms/cardlist.py:256 +#: forms/cardlist.py:280 #, fuzzy msgid "&Next Card" msgstr "Effacer" -#: forms/main.py:986 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "Ouvrir l'exe&mple..." -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&Open..." msgstr "&Ouvrir..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:927 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "Préférences" -#: forms/cardlist.py:258 +#: forms/cardlist.py:282 #, fuzzy msgid "&Previous Card" msgstr "Aperçu" -#: forms/main.py:1007 +#: forms/main.py:1010 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "Choisissez le fichier..." -#: forms/cardlist.py:250 forms/main.py:995 +#: forms/cardlist.py:274 forms/main.py:998 msgid "&Redo" msgstr "" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:945 #, fuzzy msgid "&Report Bug..." msgstr "Signaler un &bogue..." -#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/cardlist.py:271 msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:913 +#: forms/main.py:915 msgid "&Save" msgstr "&Enregistrer" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:904 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "Préférences avancées" -#: forms/main.py:1004 +#: forms/cardlist.py:300 +#, fuzzy +msgid "&Sort" +msgstr "&Tri" + +#: forms/main.py:1007 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:964 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Suspendre le fait" -#: forms/main.py:899 +#: forms/cardlist.py:296 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Facts" +msgstr "&Suspendre le fait" + +#: forms/main.py:901 msgid "&Tools" msgstr "Ou&tils" -#: forms/cardlist.py:249 forms/main.py:971 +#: forms/cardlist.py:273 forms/main.py:974 msgid "&Undo" msgstr "" +#: forms/cardlist.py:297 +#, fuzzy +msgid "&Unsuspend Facts" +msgstr "&Suspendre le fait" + #: ui/cardlist.py:428 #, python-format msgid "'%s'" @@ -420,23 +434,23 @@ msgstr "" msgid "(new card)" msgstr "(carte nouvelle)" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:930 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&expression sur ALC" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:938 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...sélection de &kanji sur Edict" -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:932 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...traduction sur ALC" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:934 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&sélection sur ALC" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:936 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...sélection de mot sur Edict" @@ -444,7 +458,7 @@ msgstr "...sélection de mot sur Edict" msgid "; disabled" msgstr "; désactivé" -#: forms/deckproperties.py:341 +#: forms/deckproperties.py:343 msgid "" "\n" "\n" "

ソース

" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:86 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -453,7 +469,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "フィルタ" -#: forms/deckproperties.py:327 +#: forms/deckproperties.py:329 msgid "
Help" msgstr "ヘルプ" @@ -472,29 +488,29 @@ msgstr "欠落した漢字
" msgid "Seen
" msgstr "欠落した漢字
" -#: forms/deckproperties.py:364 +#: forms/deckproperties.py:363 #, fuzzy msgid "1: Again (Mature)" msgstr "特別な機能" -#: forms/deckproperties.py:366 +#: forms/deckproperties.py:365 msgid "1: Again (Young)" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:364 #, fuzzy msgid "1: Failure Multiplier" msgstr "読み込みファイル:" -#: forms/deckproperties.py:363 +#: forms/deckproperties.py:362 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:358 +#: forms/deckproperties.py:357 msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:357 +#: forms/deckproperties.py:356 msgid "4: Initial Easy Interval" msgstr "" @@ -526,7 +542,7 @@ msgstr "カード" msgid "Font:" msgstr "カード" -#: forms/deckproperties.py:330 +#: forms/deckproperties.py:332 msgid "High Priority" msgstr "

高優先

" @@ -544,11 +560,11 @@ msgstr "このタグが付いている条件で:" msgid "Line Size:" msgstr "カード" -#: forms/deckproperties.py:331 +#: forms/deckproperties.py:333 msgid "Low Priority" msgstr "

低優先

" -#: forms/deckproperties.py:372 +#: forms/deckproperties.py:371 msgid "Maximum failed cards" msgstr "最大失敗されたカード数" @@ -571,12 +587,12 @@ msgstr "名前" msgid "New Model:" msgstr "モデル:" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:888 #, fuzzy msgid "New cards per day:" msgstr "一日の新しいカード数" -#: forms/deckproperties.py:373 +#: forms/deckproperties.py:372 #, fuzzy msgid "New day starts at" msgstr "特別な機能" @@ -601,17 +617,17 @@ msgstr "質問の形式" msgid "Replace With:" msgstr "カード入れ方" -#: forms/main.py:884 +#: forms/main.py:886 #, fuzzy msgid "Session limit (minutes):" msgstr "質問の隠し" -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (questions):" msgstr "質問揃え" -#: forms/deckproperties.py:374 +#: forms/deckproperties.py:373 msgid "Show failed cards early" msgstr "失敗されたカードを最優先する" @@ -620,7 +636,7 @@ msgstr "失敗されたカードを最優先する" msgid "Spacing multipler" msgstr "読み込みファイル:" -#: forms/deckproperties.py:332 +#: forms/deckproperties.py:334 msgid "Suspended" msgstr "保留" @@ -644,7 +660,7 @@ msgid "" "Description:
%(description)s" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:329 +#: forms/deckproperties.py:331 msgid "Very High Priority" msgstr "最優先" @@ -657,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "

Added

" msgstr "

入力されたカード

" -#: forms/deckproperties.py:354 +#: forms/deckproperties.py:353 #, fuzzy msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

上級スケジューリング

" @@ -715,7 +731,7 @@ msgstr "

言語

" msgid "

Eases

" msgstr "

モデル

" -#: ui/status.py:101 +#: ui/status.py:106 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "" @@ -751,7 +767,7 @@ msgstr "

先のカード

" msgid "

Learning More

Click the clock in the toolbar to finish." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:333 +#: forms/deckproperties.py:335 msgid "

Models

" msgstr "

モデル

" @@ -764,7 +780,7 @@ msgstr "" msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

カード累積表

" -#: forms/deckproperties.py:328 +#: forms/deckproperties.py:330 msgid "

Priorities

" msgstr "

優先

" @@ -803,7 +819,7 @@ msgid "" "Couldn't contact Anki Online. Please check your internet connection." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:339 +#: forms/deckproperties.py:341 msgid "

Synchronisation

" msgstr "

同期

" @@ -848,7 +864,7 @@ msgstr "

消す" msgid "About Anki" msgstr "Ankiについて" -#: forms/main.py:990 +#: forms/main.py:993 msgid "Active &Tags..." msgstr "活性タグ(&T)" @@ -856,7 +872,7 @@ msgstr "活性タグ(&T)" msgid "Active Tags" msgstr "活性タグ" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:903 #, fuzzy msgid "Ad&vanced" msgstr "上級" @@ -874,7 +890,7 @@ msgstr "" msgid "Add (shortcut: ctrl+return)" msgstr "" -#: forms/addcards.py:72 +#: forms/addcards.py:85 msgid "Add Items" msgstr "アイテムを追加" @@ -917,7 +933,7 @@ msgstr "" msgid "Add material" msgstr "" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:922 msgid "Add new items to Anki by typing them in" msgstr "" @@ -936,11 +952,11 @@ msgstr "追加(&A)" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。" -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:249 +#: forms/deckproperties.py:374 forms/preferences.py:249 msgid "Advanced" msgstr "上級" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:877 msgid "Again" msgstr "" @@ -949,7 +965,7 @@ msgstr "" msgid "All Fields" msgstr "フィールド" -#: ui/status.py:227 +#: ui/status.py:229 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "復習中" @@ -1006,7 +1022,7 @@ msgstr "" "エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n" "\n" -#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2350 forms/main.py:871 +#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2365 forms/main.py:873 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1040,7 +1056,7 @@ msgstr "解答フォント" msgid "Answer size" msgstr "解答サイズ" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:962 msgid "Apply the 'marked' tag to this fact, so you find it later in the browser" msgstr "" @@ -1048,7 +1064,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" -#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 +#: ui/status.py:227 ui/status.py:232 msgid "Average time per answer: " msgstr "" @@ -1072,16 +1088,16 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Brows&e Items..." msgstr "アイテムを追加..." -#: forms/cardlist.py:236 +#: forms/cardlist.py:260 msgid "Browse Items" msgstr "" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:925 msgid "Browse and edit all items" msgstr "" @@ -1105,12 +1121,12 @@ msgstr "" msgid "Bury" msgstr "" -#: forms/main.py:982 +#: forms/main.py:985 #, fuzzy msgid "C&ram..." msgstr "フォーラム(&F)..." -#: forms/main.py:1000 +#: forms/main.py:1003 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" @@ -1126,7 +1142,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "改行文字があると調べれることができません。" -#: ui/main.py:2365 +#: ui/main.py:2380 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "変更" @@ -1182,7 +1198,7 @@ msgstr "変更" msgid "Change %s to:" msgstr "

カードの易しさ

" -#: forms/cardlist.py:266 +#: forms/cardlist.py:291 #, fuzzy msgid "Change &Model..." msgstr "

カードの易しさ

" @@ -1192,11 +1208,7 @@ msgstr "

カードの易しさ

" msgid "Change Model" msgstr "

カードの易しさ

" -#: forms/main.py:976 -msgid "Check Database..." -msgstr "データベースを検査..." - -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:983 msgid "Check Media Database..." msgstr "メディアデータベースを検査..." @@ -1204,11 +1216,11 @@ msgstr "メディアデータベースを検査..." msgid "Check complete." msgstr "検査を完了しました。" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:980 msgid "Check the database for errors" msgstr "" -#: forms/main.py:981 +#: forms/main.py:984 msgid "Check the files in the media directory" msgstr "" @@ -1228,10 +1240,14 @@ msgstr "" msgid "Choose file to export to" msgstr "どのファイルに対するエクスポートするか、選択してください。" -#: forms/main.py:991 +#: forms/main.py:994 msgid "Choose the categories to show during review" msgstr "" +#: ui/status.py:221 +msgid "Click the bars to learn more." +msgstr "" + #: ui/tray.py:96 msgid "Click to hide Anki" msgstr "Ankiを隠す" @@ -1258,12 +1274,12 @@ msgstr "閉じる(&C)" msgid "Compare with field '%s'" msgstr "" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:928 #, fuzzy msgid "Configure interface language and options" msgstr "言語を%sに変えました。" -#: forms/main.py:1005 +#: forms/main.py:1008 msgid "Configure review options" msgstr "" @@ -1276,7 +1292,7 @@ msgstr "接続中.." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:884 msgid "Continue Reviewing" msgstr "" @@ -1285,19 +1301,19 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" -#: ui/status.py:234 +#: ui/status.py:236 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:223 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:221 +#: ui/status.py:223 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:232 +#: ui/status.py:234 msgid "Correct under a month: " msgstr "" @@ -1324,23 +1340,23 @@ msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" msgid "Created" msgstr "登録日" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:939 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1349,20 +1365,20 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:923 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:998 +#: forms/cardlist.py:267 forms/main.py:1001 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:994 +#: forms/main.py:997 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" -#: forms/cardlist.py:263 +#: forms/cardlist.py:287 #, fuzzy msgid "Ctrl+End" msgstr "Ctrl+E" @@ -1371,7 +1387,7 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:253 forms/main.py:924 +#: forms/cardlist.py:277 forms/main.py:926 #, fuzzy msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" @@ -1381,29 +1397,29 @@ msgstr "Ctrl+1" msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:261 +#: forms/cardlist.py:285 #, fuzzy msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+m" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:963 #, fuzzy msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:257 forms/main.py:908 +#: forms/cardlist.py:281 forms/main.py:910 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:910 +#: forms/main.py:912 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:259 forms/main.py:927 +#: forms/cardlist.py:283 forms/main.py:929 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:908 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1411,34 +1427,39 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:917 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:1020 +#: forms/main.py:1023 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+B" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:255 +#: forms/cardlist.py:279 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:963 +#: forms/cardlist.py:301 forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+S" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:912 +#: forms/cardlist.py:299 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+T" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:975 #, fuzzy msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" @@ -1471,12 +1492,12 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:967 #, fuzzy msgid "Current &Model..." msgstr "モデルをマージ..." -#: forms/cardlist.py:237 +#: forms/cardlist.py:261 msgid "Current Card" msgstr "現在のカード" @@ -1484,17 +1505,17 @@ msgstr "現在のカード" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:968 #, fuzzy msgid "Customize card layout, fields, etc" msgstr "カード流れ、フィールドなどをカストマイズ" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Customize fonts, colours and alignment" msgstr "フォント、文字色、揃えなどをカストマイズ" -#: forms/main.py:948 +#: forms/main.py:951 #, fuzzy msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models" msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカストマイズ" @@ -1503,7 +1524,7 @@ msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカ msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2346 +#: ui/main.py:2361 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1514,7 +1535,7 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "単語帳のグラフ" -#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:328 msgid "Deck Properties" msgstr "単語帳プロパティ" @@ -1526,7 +1547,7 @@ msgstr "Ankiの単語帳 (*.anki)" msgid "Deck is already open." msgstr "単語帳は既に開いています。" -#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:242 +#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:266 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -1535,7 +1556,7 @@ msgstr "削除" msgid "Delete Cards" msgstr "削除" -#: ui/main.py:2363 +#: ui/main.py:2378 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "カードタグを削除(&D)..." @@ -1545,7 +1566,7 @@ msgstr "カードタグを削除(&D)..." msgid "Delete Tags" msgstr "カードタグを削除(&D)..." -#: forms/main.py:997 +#: forms/main.py:1000 msgid "Delete the currently displayed card" msgstr "" @@ -1565,11 +1586,11 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "表示" -#: forms/main.py:983 +#: forms/main.py:986 msgid "Do an extra review of specified cards before a test" msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:943 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1589,15 +1610,15 @@ msgstr "" msgid "Download Shared Plugin" msgstr "" -#: forms/main.py:1015 +#: forms/main.py:1018 msgid "Download a deck that people have shared publicly" msgstr "" -#: forms/main.py:1013 +#: forms/main.py:1016 msgid "Download a deck that you synced from another computer" msgstr "" -#: forms/main.py:1017 +#: forms/main.py:1020 msgid "Download a plugin to add new features or change Anki's behaviour" msgstr "" @@ -1611,11 +1632,11 @@ msgstr "Ankiについて(&A)..." msgid "Due" msgstr "" -#: forms/main.py:905 +#: forms/main.py:907 msgid "E&xit" msgstr "終了(&x)" -#: ui/status.py:204 +#: ui/status.py:209 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" @@ -1629,7 +1650,7 @@ msgstr "易しさ" msgid "Eases" msgstr "易しさ" -#: forms/main.py:881 +#: forms/main.py:883 msgid "Easy" msgstr "簡単だった" @@ -1638,12 +1659,12 @@ msgstr "簡単だった" msgid "Edit" msgstr "編集(&E)" -#: forms/main.py:992 +#: forms/main.py:995 #, fuzzy msgid "Edit &Current..." msgstr "現在のカードを編集(&E)..." -#: forms/main.py:993 +#: forms/main.py:996 #, fuzzy msgid "Edit the currently displayed item" msgstr "現在のモデルを編集" @@ -1673,7 +1694,7 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:956 msgid "Expor&t..." msgstr "エクスポート...(&t)" @@ -1686,16 +1707,20 @@ msgstr "エクスポート" msgid "Export..." msgstr "エクスポート...(&t)" -#: forms/cardlist.py:254 +#: forms/cardlist.py:278 #, fuzzy msgid "F&act" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: forms/cardlist.py:260 +#: forms/cardlist.py:284 #, fuzzy msgid "F&irst Card" msgstr "

初めて答えた

" +#: forms/cardlist.py:290 forms/main.py:944 +msgid "F1" +msgstr "" + #: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" @@ -1708,7 +1733,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:970 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:973 msgid "F5" msgstr "" @@ -1779,7 +1804,12 @@ msgstr "" msgid "Fields" msgstr "フィールド" -#: forms/cardlist.py:268 +#: forms/cardlist.py:298 +#, fuzzy +msgid "Fil&ters" +msgstr "フィルタ" + +#: forms/cardlist.py:293 msgid "Find and Re&place..." msgstr "" @@ -1797,7 +1827,7 @@ msgstr "終了" msgid "First Answered" msgstr "

初めて答えた

" -#: forms/cardlist.py:270 +#: forms/cardlist.py:295 #, fuzzy msgid "Font..." msgstr "Ankiについて(&A)..." @@ -1810,6 +1840,11 @@ msgstr "フォントと色" msgid "French" msgstr "フランス語" +#: forms/main.py:1024 +#, fuzzy +msgid "Full Database Check..." +msgstr "データベースを検査..." + #: forms/modelproperties.py:302 #, fuzzy msgid "General && Fields" @@ -1829,16 +1864,16 @@ msgstr "削除" msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: forms/share.py:70 +#: forms/share.py:73 msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:1009 +#: forms/main.py:1012 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "削除" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:881 msgid "Good" msgstr "" @@ -1851,12 +1886,12 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" msgstr "音声を追加する" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:879 #, fuzzy msgid "Hard" msgstr "カード:" -#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:891 +#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:893 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -1881,7 +1916,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "インポート" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:953 msgid "Import cards from text files, Anki files and more" msgstr "" @@ -1928,7 +1963,7 @@ msgstr "" msgid "Invert" msgstr "" -#: ui/main.py:2082 +#: ui/main.py:2083 #, python-format msgid "It is %(sec)d second %(type)s.\n" msgid_plural "It is %(sec)d seconds %(type)s.\n" @@ -2009,8 +2044,8 @@ msgstr "" msgid "Marked" msgstr "カード:" -#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360 -#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84 +#: forms/deckproperties.py:358 forms/deckproperties.py:359 +#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:84 msgid "Max" msgstr "" @@ -2019,8 +2054,8 @@ msgstr "" msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "「%s」というサーバにある単語帳に合体する" -#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356 -#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82 +#: forms/deckproperties.py:354 forms/deckproperties.py:355 +#: forms/deckproperties.py:360 forms/reschedule.py:82 msgid "Min" msgstr "" @@ -2032,7 +2067,7 @@ msgstr "モデル" msgid "Model Properties" msgstr "モデルプロパティ" -#: forms/deckproperties.py:337 +#: forms/deckproperties.py:339 #, fuzzy msgid "Models && Priorities" msgstr "モデルプロパティ" @@ -2046,7 +2081,7 @@ msgstr "更新日時" msgid "Mongolian" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "More" msgstr "モデル" @@ -2080,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "例" -#: forms/deckproperties.py:351 +#: forms/deckproperties.py:350 #, fuzzy msgid "Name on server: " msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" @@ -2140,7 +2175,7 @@ msgstr "インポートオプション" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:899 msgid "Open &Recent" msgstr "最近使用した単語帳" @@ -2149,11 +2184,11 @@ msgstr "最近使用した単語帳" msgid "Open Local Deck" msgstr "ファイルを開く" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:960 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "単語帳の例を開く(&O)" -#: forms/main.py:1010 +#: forms/main.py:1013 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -2161,12 +2196,12 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "ファイルを開く" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:946 #, fuzzy msgid "Open the bug tracker" msgstr "バグトラッカーを開く" -#: forms/main.py:978 +#: forms/main.py:981 msgid "Optimize Database" msgstr "データベースを最適化" @@ -2175,7 +2210,7 @@ msgstr "データベースを最適化" msgid "Ordering..." msgstr "保存中.." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:905 #, fuzzy msgid "P&lugins" msgstr "プラグイン(&P)" @@ -2193,16 +2228,16 @@ msgstr "パスワード:" msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "設定" -#: forms/main.py:1012 +#: forms/main.py:1015 msgid "Personal Deck" msgstr "" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:972 msgid "Play the last-played audio again" msgstr "" @@ -2242,7 +2277,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。" -#: ui/main.py:2323 +#: ui/main.py:2327 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2256,7 +2291,7 @@ msgstr "Ankiを再起動してください。" msgid "Polish" msgstr "英語" -#: forms/main.py:1001 +#: forms/main.py:1004 msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" @@ -2294,7 +2329,7 @@ msgstr "プレビュー" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2338 +#: ui/main.py:2342 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2331,17 +2366,21 @@ msgstr "質問フォント" msgid "Question size" msgstr "質問サイズ" +#: forms/main.py:979 +msgid "Quick Database Check" +msgstr "" + #: ui/main.py:1237 ui/main.py:1577 #, fuzzy msgid "Randomizing..." msgstr "保存中.." -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:895 #, fuzzy msgid "Re&view Early" msgstr "復習中" -#: forms/main.py:1008 +#: forms/main.py:1011 msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" @@ -2355,7 +2394,7 @@ msgstr "音声を追加 (F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2056 +#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2057 #, fuzzy, python-format msgid "Redo %s" msgstr "入力された日付" @@ -2364,38 +2403,38 @@ msgstr "入力された日付" msgid "Refresh" msgstr "" -#: forms/main.py:984 +#: forms/main.py:987 msgid "Release Notes..." msgstr "リリースノート..." -#: ui/status.py:187 +#: ui/status.py:192 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "残り: " -#: ui/status.py:157 +#: ui/status.py:162 msgid "Remaining: " msgstr "残り: " -#: forms/main.py:1003 +#: forms/main.py:1006 msgid "Remove generated PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:982 msgid "Remove unused space, making the database file smaller" msgstr "" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:970 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "解答の音声を再生(&A)" -#: forms/main.py:968 +#: forms/main.py:971 #, fuzzy msgid "Repeat &Audio" msgstr "音声を再生(&T)" -#: forms/main.py:966 +#: forms/main.py:969 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "質問の音声を再生(&Q)" @@ -2423,11 +2462,11 @@ msgstr "まず新しいカードを入力してください。" msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:264 +#: forms/cardlist.py:288 msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "復習中" @@ -2442,12 +2481,12 @@ msgstr "復習中" msgid "Reviews due:" msgstr "復習中" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:222 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "復習中" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:918 msgid "S&ync" msgstr "同期(&Y)" @@ -2461,7 +2500,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "保存と同期をします(&y)" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:977 msgid "Save &As..." msgstr "名前を付けて保存(&A)..." @@ -2480,16 +2519,16 @@ msgstr "カードを追加する時に" msgid "Save after answering" msgstr "カードを答える時に" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:957 msgid "Save cards in a new deck or text file for sharing with others" msgstr "" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:916 #, fuzzy msgid "Save this deck now" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:978 msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" @@ -2497,16 +2536,16 @@ msgstr "" msgid "Save when closing" msgstr "閉じる時に自動的に保存する" -#: forms/getshared.py:82 forms/share.py:71 +#: forms/getshared.py:85 forms/share.py:74 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "検索(&S)" -#: forms/cardlist.py:248 +#: forms/cardlist.py:272 msgid "Select &All" msgstr "すべてを選択(&A)" -#: forms/cardlist.py:267 +#: forms/cardlist.py:292 msgid "Select &Facts" msgstr "アイテムを削除(&F)" @@ -2533,17 +2572,17 @@ msgstr "単語帳の統計(&D)" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:1011 +#: forms/main.py:1014 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "整理..." -#: forms/main.py:1014 +#: forms/main.py:1017 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "単語帳を保存する" -#: forms/main.py:1016 +#: forms/main.py:1019 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2557,7 +2596,7 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Ctrl+A" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:875 msgid "Show Answer" msgstr "解答を表示" @@ -2574,7 +2613,7 @@ msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:955 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" @@ -2586,11 +2625,11 @@ msgstr "" msgid "Show preview" msgstr "プレビューを表示" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:942 msgid "Show some textual statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:949 #, fuzzy msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "現在のカードも先のカードもありません。" @@ -2600,11 +2639,11 @@ msgstr "現在のカードも先のカードもありません。" msgid "Show study options on deck load" msgstr "起動する時にツールバーを表示する" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:874 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:876 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" @@ -2663,7 +2702,7 @@ msgstr "" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:906 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "ステイタス" @@ -2672,7 +2711,7 @@ msgstr "ステイタス" msgid "Status" msgstr "ステイタス" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:965 #, fuzzy msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。" @@ -2682,7 +2721,7 @@ msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。 msgid "Suspend" msgstr "ファクトを保留(&S)" -#: forms/main.py:1019 +#: forms/main.py:1022 msgid "Suspend the current fact until the deck is closed and opened again" msgstr "" @@ -2708,17 +2747,17 @@ msgstr "ファイルを閉じる時に自動的に同期する" msgid "Sync on open" msgstr "ファイルを開く時に自動的に同期する" -#: forms/deckproperties.py:353 +#: forms/deckproperties.py:352 #, fuzzy msgid "Synchronisation" msgstr "自動保存・同期" -#: forms/deckproperties.py:340 +#: forms/deckproperties.py:342 #, fuzzy msgid "Synchronize this deck" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:919 #, fuzzy msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" @@ -2733,7 +2772,7 @@ msgstr "ファクトを同期中.." msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "同期が出来ませんでした: %(a)s" -#: ui/main.py:2361 +#: ui/main.py:2376 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "カード" @@ -2767,11 +2806,11 @@ msgstr "

カードの易しさ

" msgid "TextLabel" msgstr "タグ名" -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:885 msgid "The number of minutes in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:889 msgid "The number of questions in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" @@ -2781,7 +2820,7 @@ msgid "" "question or answer on all cards." msgstr "" -#: forms/main.py:885 +#: forms/main.py:887 msgid "The maximum number of new cards shown per day. The default is 20, to ensure you don't get overwhelmed with reviews after a few days." msgstr "" @@ -2813,49 +2852,40 @@ msgstr "当日に作成されたカードの枚数" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "同期するプロトコルがかわりました。新しいバージョンをダウンロードしてください。" -#: ui/status.py:216 -#, python-format -msgid "" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing." -msgstr "" - #: ui/main.py:1160 #, fuzzy msgid "The total number of new cards in the deck" msgstr "当日に作成されたカードの枚数" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:196 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:200 +#: ui/status.py:205 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:193 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:197 +#: ui/status.py:202 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2908,7 +2938,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2325 +#: ui/main.py:2329 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2919,7 +2949,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2352 +#: ui/main.py:2367 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2974,11 +3004,11 @@ msgstr "" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "簡単ツールバー" -#: ui/status.py:236 +#: ui/status.py:238 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:226 ui/status.py:231 +#: ui/status.py:228 ui/status.py:233 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "復習中" @@ -2996,7 +3026,7 @@ msgstr "" msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "思い出したらEnterを押してください。" -#: forms/share.py:72 +#: forms/share.py:75 msgid "Type:" msgstr "" @@ -3046,7 +3076,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "ファイルを開けませんでした。" -#: forms/main.py:1002 +#: forms/main.py:1005 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -3054,7 +3084,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下線 (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2050 +#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2051 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s後" @@ -3073,7 +3103,7 @@ msgstr "ファクトを保留(&S)" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Ankiを再起動してください。" -#: ui/main.py:2090 +#: ui/main.py:2091 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -3101,15 +3131,15 @@ msgstr "ユーザー名:" msgid "Username:" msgstr "ユーザー名:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:878 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:882 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:880 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "" @@ -3130,7 +3160,7 @@ msgstr "今ダウンロードしますか。" msgid "You are currently cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2081 +#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2082 msgid "Your computer clock is not set to the correct time.\n" msgstr "" @@ -3143,7 +3173,7 @@ msgstr "" "Matplotlibのインストールされているバージョンはバグが付いています。\n" "http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102 をご参照ください。" -#: forms/main.py:989 +#: forms/main.py:992 msgid "a" msgstr "" @@ -3151,12 +3181,12 @@ msgstr "" msgid "cards" msgstr "カード毎に保存する" -#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370 -#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 +#: forms/deckproperties.py:368 forms/deckproperties.py:369 +#: forms/deckproperties.py:370 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:2079 +#: ui/main.py:2080 msgid "early" msgstr "" @@ -3169,11 +3199,11 @@ msgstr "ファクト毎に保存する" msgid "in %s" msgstr "%s後" -#: forms/deckproperties.py:338 +#: forms/deckproperties.py:340 msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:2077 +#: ui/main.py:2078 msgid "late" msgstr "" @@ -3187,12 +3217,12 @@ msgstr "%sへ写像しました" msgid "mapped to Tags" msgstr "%sへ写像しました" -#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368 +#: forms/deckproperties.py:366 forms/deckproperties.py:367 #, fuzzy msgid "mins" msgstr "%s後" -#: forms/deckproperties.py:352 +#: forms/deckproperties.py:351 #, fuzzy msgid "option" msgstr "インポートオプション" @@ -3380,6 +3410,10 @@ msgstr "" #~ msgid "&Get More Decks..." #~ msgstr "単語帳を取得(&G)..." +#, fuzzy +#~ msgid "&Guide..." +#~ msgstr "新規作成(&N)..." + #~ msgid "&Model Properties..." #~ msgstr "モデルプロパティ(&M)..." @@ -3390,10 +3424,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Preferences..." #~ msgstr "設定(&P)..." -#, fuzzy -#~ msgid "&Sort" -#~ msgstr "整理(&o)" - #~ msgid "&Start Here..." #~ msgstr "初めから(&S)..." @@ -3845,10 +3875,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Ctrl+R" #~ msgstr "Ctrl+1" -#, fuzzy -#~ msgid "Ctrl+T" -#~ msgstr "Ctrl+1" - #~ msgid "Ctrl+p" #~ msgstr "Ctrl+p" @@ -3950,10 +3976,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "フィールドのプロパティ" -#, fuzzy -#~ msgid "Fil&ters" -#~ msgstr "フィルタ" - #, fuzzy #~ msgid "Find" #~ msgstr "フィルタ" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po index fd983a664..201244ed2 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-15 20:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:54+0900\n" "Last-Translator: Jin Eun-Deok \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:241 +#: ui/status.py:243 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr " 추가/편집 할때" msgid " When reviewing and editing:" msgstr " 추가/편집 할때" -#: ui/main.py:2085 +#: ui/main.py:2086 msgid " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" @@ -97,13 +97,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d지식]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d지식]" -#: ui/status.py:222 ui/status.py:224 ui/status.py:229 ui/status.py:233 -#: ui/status.py:235 ui/status.py:237 +#: ui/status.py:224 ui/status.py:226 ui/status.py:231 ui/status.py:235 +#: ui/status.py:237 ui/status.py:239 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1969 +#: ui/main.py:1970 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d 내보내기 완료." -#: ui/main.py:2375 +#: ui/main.py:2390 #, python-format msgid "%d missing reference." msgid_plural "%d missing references." @@ -127,7 +127,7 @@ msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%(del)d 삭제 됨." msgstr[1] "%(del)d 삭제 됨." -#: ui/main.py:2377 +#: ui/main.py:2392 #, python-format msgid "%d unused file removed." msgid_plural "%d unused files removed." @@ -139,152 +139,151 @@ msgstr[1] "" msgid "%s ago" msgstr "%s 전" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:947 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "소개(&A)..." -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:263 msgid "&Actions" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "추가(&A)" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:921 #, fuzzy msgid "&Add Items..." msgstr "지식..." -#: forms/deckproperties.py:346 +#: forms/deckproperties.py:348 msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:244 +#: forms/cardlist.py:268 #, fuzzy -msgid "&Add Tag..." +msgid "&Add Tags..." msgstr "꼬리표 추가..." -#: forms/main.py:1018 +#: forms/main.py:1021 #, fuzzy msgid "&Bury Fact" msgstr "카드 구별(&M)" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:948 #, fuzzy msgid "&Card Statistics" msgstr "카드 통계(&C)" -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:913 msgid "&Close" msgstr "닫기(&C)" -#: forms/cardlist.py:269 +#: forms/cardlist.py:294 #, fuzzy msgid "&Cram..." msgstr "게시판(&F)..." -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:950 #, fuzzy msgid "&Deck Properties..." msgstr "묶음 속성(&D)..." -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:941 #, fuzzy msgid "&Deck Statistics" msgstr "묶음 통계(&D)" -#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:338 forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "삭제(&D)" -#: forms/main.py:996 +#: forms/main.py:999 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "삭제(&D)" -#: forms/main.py:999 +#: forms/main.py:1002 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "삭제(&D)" -#: forms/deckproperties.py:347 +#: forms/deckproperties.py:349 #, fuzzy msgid "&Delete Source" msgstr "삭제(&D)" -#: forms/cardlist.py:245 +#: forms/cardlist.py:269 #, fuzzy -msgid "&Delete Tag..." +msgid "&Delete Tags..." msgstr "꼬리표 삭제..." -#: forms/main.py:988 +#: forms/main.py:991 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:1006 +#: forms/cardlist.py:289 +msgid "&Documentation" +msgstr "" + +#: forms/main.py:1009 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "소개(&A)..." -#: forms/main.py:898 +#: forms/main.py:900 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "소개(&A)..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:895 +#: forms/cardlist.py:262 forms/deckproperties.py:337 forms/main.py:897 msgid "&Edit" msgstr "편집(&E)" -#: forms/main.py:987 +#: forms/main.py:990 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:898 msgid "&File" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:252 +#: forms/cardlist.py:276 msgid "&Find" msgstr "" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:958 #, fuzzy msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "글꼴과 색깔" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:976 #, fuzzy msgid "&Forum..." msgstr "게시판(&F)..." -#: forms/cardlist.py:246 +#: forms/cardlist.py:270 #, fuzzy msgid "&Generate Cards..." msgstr "삭제(&D)" -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:988 msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:240 +#: forms/cardlist.py:264 msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:954 #, fuzzy msgid "&Graphs..." msgstr "그래프(&G)" -#: forms/cardlist.py:265 -#, fuzzy -msgid "&Guide..." -msgstr "새 묶음(&N)" - -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:894 +#: forms/cardlist.py:265 forms/main.py:896 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" @@ -292,113 +291,128 @@ msgstr "도움말(&H)" msgid "&Import" msgstr "가져오기(&I)" -#: forms/main.py:949 +#: forms/main.py:952 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "가져오기(&I)..." -#: forms/cardlist.py:251 +#: forms/cardlist.py:275 #, fuzzy msgid "&Invert Selection" msgstr "빈 선택" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:940 #, fuzzy msgid "&Kanji Statistics" msgstr "일본 한자 통계(&K)" -#: forms/cardlist.py:262 +#: forms/cardlist.py:286 #, fuzzy msgid "&Last Card" msgstr "지난 카드" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:894 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:902 msgid "&Lookup" msgstr "사전에서 검색(&L)" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "카드 구별(&M)" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:909 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "새 묶음(&N)" -#: forms/cardlist.py:256 +#: forms/cardlist.py:280 #, fuzzy msgid "&Next Card" msgstr "삭제(&D)" -#: forms/main.py:986 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "예제 열기(&M)..." -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&Open..." msgstr "열기(&O)..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:927 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "환경 설정" -#: forms/cardlist.py:258 +#: forms/cardlist.py:282 #, fuzzy msgid "&Previous Card" msgstr "미리보기" -#: forms/main.py:1007 +#: forms/main.py:1010 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "파일 선택..." -#: forms/cardlist.py:250 forms/main.py:995 +#: forms/cardlist.py:274 forms/main.py:998 msgid "&Redo" msgstr "" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:945 #, fuzzy msgid "&Report Bug..." msgstr "버그 신고(&R)..." -#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/cardlist.py:271 msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:913 +#: forms/main.py:915 msgid "&Save" msgstr "저장(&S)" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:904 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "고급 설정" -#: forms/main.py:1004 +#: forms/cardlist.py:300 +#, fuzzy +msgid "&Sort" +msgstr "정렬(&O)" + +#: forms/main.py:1007 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:964 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "보류(&S)" -#: forms/main.py:899 +#: forms/cardlist.py:296 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Facts" +msgstr "보류(&S)" + +#: forms/main.py:901 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#: forms/cardlist.py:249 forms/main.py:971 +#: forms/cardlist.py:273 forms/main.py:974 msgid "&Undo" msgstr "" +#: forms/cardlist.py:297 +#, fuzzy +msgid "&Unsuspend Facts" +msgstr "보류(&S)" + #: ui/cardlist.py:428 #, python-format msgid "'%s'" @@ -408,23 +422,23 @@ msgstr "" msgid "(new card)" msgstr "(새 카드)" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:930 msgid "...&expression on ALC" msgstr "expression(표현)으로 ALC 검색(&E)..." -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:938 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "선택한 kanji(한자)로 ACL 검색(&K)..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:932 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "meaning(뜻)으로 ALC 검색(&M)..." -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:934 msgid "...&selection on ALC" msgstr "선택 영역으로 ALC 검색(&)..." -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:936 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "선택한 단어로 Edict 검색(&W)..." @@ -432,7 +446,7 @@ msgstr "선택한 단어로 Edict 검색(&W)..." msgid "; disabled" msgstr "; 꺼짐" -#: forms/deckproperties.py:341 +#: forms/deckproperties.py:343 msgid "" "\n" "\n" "

Эх үүсвэрүүд

" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:86 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -460,7 +478,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:327 +#: forms/deckproperties.py:329 msgid "Help" msgstr "Тусламж" @@ -476,27 +494,27 @@ msgstr "Жууюу биш
" msgid "Seen
" msgstr "Үзсэн
" -#: forms/deckproperties.py:364 +#: forms/deckproperties.py:363 msgid "1: Again (Mature)" msgstr "1: Дахиад (Боловсорсон)" -#: forms/deckproperties.py:366 +#: forms/deckproperties.py:365 msgid "1: Again (Young)" msgstr "1: Дахиад (Залуу)" -#: forms/deckproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:364 msgid "1: Failure Multiplier" msgstr "1: Дампуурал олшруулагч" -#: forms/deckproperties.py:363 +#: forms/deckproperties.py:362 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "2: Эхлэхийн хэлцүүдийнх нь зай" -#: forms/deckproperties.py:358 +#: forms/deckproperties.py:357 msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "3: Эхлэхийн сайн мэддэгийнх нь зай" -#: forms/deckproperties.py:357 +#: forms/deckproperties.py:356 msgid "4: Initial Easy Interval" msgstr "4: Эхлэхийн маш сайн мэддэгийнх нь зай" @@ -526,7 +544,7 @@ msgstr "Хайлт:" msgid "Font:" msgstr "Хайлт:" -#: forms/deckproperties.py:330 +#: forms/deckproperties.py:332 msgid "High Priority" msgstr "Чухал" @@ -543,11 +561,11 @@ msgstr "Зөвхөн дараагийн сонгосон шошгоос ав msgid "Line Size:" msgstr "Хайлт:" -#: forms/deckproperties.py:331 +#: forms/deckproperties.py:333 msgid "Low Priority" msgstr "Бага Яаралтай" -#: forms/deckproperties.py:372 +#: forms/deckproperties.py:371 msgid "Maximum failed cards" msgstr "Максимум дампуурсан картууд" @@ -568,11 +586,11 @@ msgstr "Нэр" msgid "New Model:" msgstr "Шинэ Зүйл:" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:888 msgid "New cards per day:" msgstr "Өдөр бүрд хэдэн шинэ карт:" -#: forms/deckproperties.py:373 +#: forms/deckproperties.py:372 msgid "New day starts at" msgstr "Шинэ өдрийн цаг:" @@ -592,17 +610,17 @@ msgstr "Асуулт" msgid "Replace With:" msgstr "Дараатай нь нөхөөсөнд явах:" -#: forms/main.py:884 +#: forms/main.py:886 #, fuzzy msgid "Session limit (minutes):" msgstr "Чуулганы хугацаа (минутууд):" -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (questions):" msgstr "Чуулганы хугацаа (удаа):" -#: forms/deckproperties.py:374 +#: forms/deckproperties.py:373 msgid "Show failed cards early" msgstr "Дампуурсан картууд эрт үзүүлэх" @@ -610,7 +628,7 @@ msgstr "Дампуурсан картууд эрт үзүүлэх" msgid "Spacing multipler" msgstr "Зайн олшруулагч" -#: forms/deckproperties.py:332 +#: forms/deckproperties.py:334 msgid "Suspended" msgstr "Түдгэлзүүлсэн" @@ -640,7 +658,7 @@ msgstr "" "Татсан тоо: %(count)s
\n" "Дүрслэл:
%(description)s" -#: forms/deckproperties.py:329 +#: forms/deckproperties.py:331 msgid "Very High Priority" msgstr "Хамгийн Чухал" @@ -652,7 +670,7 @@ msgstr "

Цуглуулгын захиалгыг шалгаж байна. msgid "

Added

" msgstr "

Нэмсэн

" -#: forms/deckproperties.py:354 +#: forms/deckproperties.py:353 msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Дээд төлөвлөлт

" @@ -704,7 +722,7 @@ msgstr "

Дахин давтах

" msgid "

Eases

" msgstr "

Амрын төвшнүүд

" -#: ui/status.py:101 +#: ui/status.py:106 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Ойролцоо цаг

Таны одоогийн түвшинээр энэ горимыг дуусахаар хэдэн цаг хэрэгтэй." @@ -736,7 +754,7 @@ msgstr "

Сүүлийн карт

" msgid "

Learning More

Click the clock in the toolbar to finish." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:333 +#: forms/deckproperties.py:335 msgid "

Models

" msgstr "

Зүйлүүд

" @@ -748,7 +766,7 @@ msgstr "

Вебийн данс

Таны үнэгүй Open Online Deck" msgstr "

Вебийн цуглуулгыг нээ

" -#: forms/deckproperties.py:328 +#: forms/deckproperties.py:330 msgid "

Priorities

" msgstr "

Эрхүүд

" @@ -782,7 +800,7 @@ msgid "" "Couldn't contact Anki Online. Please check your internet connection." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:339 +#: forms/deckproperties.py:341 msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Давхцал

" @@ -832,7 +850,7 @@ msgstr "

Энхийг нуу" msgid "About Anki" msgstr "Анкигын тухай" -#: forms/main.py:990 +#: forms/main.py:993 msgid "Active &Tags..." msgstr "Идэвхтэй &Шошгууд" @@ -840,7 +858,7 @@ msgstr "Идэвхтэй &Шошгууд" msgid "Active Tags" msgstr "Идэвхтэй Шошгууд" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:903 msgid "Ad&vanced" msgstr "Нэ&мэлт..." @@ -856,7 +874,7 @@ msgstr "Нэм (богино холбоос: command+return)" msgid "Add (shortcut: ctrl+return)" msgstr "Нэм (богино холбоос: ctrl+return)" -#: forms/addcards.py:72 +#: forms/addcards.py:85 msgid "Add Items" msgstr "Хэсгийг нэм" @@ -897,7 +915,7 @@ msgstr "Нуусан тэмдгийг текстэд нэм (Тай хэлний msgid "Add material" msgstr "Материалыг нэм" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:922 msgid "Add new items to Anki by typing them in" msgstr "Шууд бичихээр шинэ хэсгийг Анкит нэм" @@ -915,11 +933,11 @@ msgstr "Нэмэгдсэн" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "'%(str)s'-д %(num)d карт(ууд)ыг нэмэгдсэн." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:249 +#: forms/deckproperties.py:374 forms/preferences.py:249 msgid "Advanced" msgstr "Давтан" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:877 msgid "Again" msgstr "Дахиад" @@ -927,7 +945,7 @@ msgstr "Дахиад" msgid "All Fields" msgstr "Бүх талбарууд" -#: ui/status.py:227 +#: ui/status.py:229 msgid "All Reviews" msgstr "Бүх давталтууд" @@ -989,7 +1007,7 @@ msgstr "" "Алдааг засварлахгүй бол дараагийн нь
\n" "алдааны тайланд хуулаарай:

\n" -#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2350 forms/main.py:871 +#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2365 forms/main.py:873 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Анки" @@ -1023,7 +1041,7 @@ msgstr "Хариултын фонт" msgid "Answer size" msgstr "Хариултын хэмжээ" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:962 msgid "Apply the 'marked' tag to this fact, so you find it later in the browser" msgstr "Дараа браузерын дээр энэ баримт хайхаар 'тэмдэглэсэн'-н шошгыг одоо нэм" @@ -1031,7 +1049,7 @@ msgstr "Дараа браузерын дээр энэ баримт хайхаа msgid "Applying reply..." msgstr "Хариултыг хадгалж байна..." -#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 +#: ui/status.py:227 ui/status.py:232 msgid "Average time per answer: " msgstr "Нэг хариултын дундаж цаг:" @@ -1058,15 +1076,15 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:924 msgid "Brows&e Items..." msgstr "Хэсгүүдийг &үз" -#: forms/cardlist.py:236 +#: forms/cardlist.py:260 msgid "Browse Items" msgstr "Хэсгүүдийг үз" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:925 msgid "Browse and edit all items" msgstr "Бүх хэсгүүдээс нэг нэгийг нь үзээд засварлах" @@ -1090,11 +1108,11 @@ msgstr "Индекс хийж байна..." msgid "Bury" msgstr "" -#: forms/main.py:982 +#: forms/main.py:985 msgid "C&ram..." msgstr "&Оройтож бэлтгэх" -#: forms/main.py:1000 +#: forms/main.py:1003 msgid "Cache LaTeX" msgstr "Ойн дээр LaTeX-г хадгалах" @@ -1110,7 +1128,7 @@ msgstr "Зүйлээс зөвхөн нэг нэгийг нь өөрчлөх ча msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Мөрийн эхэнд шилжүүлэгч тэмдэгттэй сонголтыг хайж болохгүй." -#: ui/main.py:2365 +#: ui/main.py:2380 msgid "Cancel" msgstr "Хүчингүй" @@ -1163,7 +1181,7 @@ msgstr "Өөрчлөх" msgid "Change %s to:" msgstr "%s-с дараагийн нь өөрчлөх:" -#: forms/cardlist.py:266 +#: forms/cardlist.py:291 msgid "Change &Model..." msgstr "&Зүйлийг Өөрчлөх..." @@ -1171,11 +1189,7 @@ msgstr "&Зүйлийг Өөрчлөх..." msgid "Change Model" msgstr "Зүлийг Өөрчлөх" -#: forms/main.py:976 -msgid "Check Database..." -msgstr "Өгөгдлийн саныг шалгах..." - -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:983 msgid "Check Media Database..." msgstr "Медианы өгөгдлийн саныг шалгах..." @@ -1183,11 +1197,11 @@ msgstr "Медианы өгөгдлийн саныг шалгах..." msgid "Check complete." msgstr "Шалгалт дууссан" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:980 msgid "Check the database for errors" msgstr "Өгөгдлийн саныг алдаануудад шалгах..." -#: forms/main.py:981 +#: forms/main.py:984 msgid "Check the files in the media directory" msgstr "Медиа каталогийн файлуудыг шалгах" @@ -1207,10 +1221,15 @@ msgstr "Өнгийг сонго (F7 тэгээд F5)" msgid "Choose file to export to" msgstr "Экспортын файлыг сонго" -#: forms/main.py:991 +#: forms/main.py:994 msgid "Choose the categories to show during review" msgstr "Давталтын турш аль төрлийг нь сонго" +#: ui/status.py:221 +#, fuzzy +msgid "Click the bars to learn more." +msgstr "Өгөгдлийн саныг алдаануудад шалгах..." + #: ui/tray.py:96 msgid "Click to hide Anki" msgstr "Анки нуухаар дар" @@ -1236,11 +1255,11 @@ msgstr "Хаа (F9)" msgid "Compare with field '%s'" msgstr "'%s' талбартай харьцуулах" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:928 msgid "Configure interface language and options" msgstr "програмын харагдах байдлын хэл бас тохиргоонуудыг өөрчлөх" -#: forms/main.py:1005 +#: forms/main.py:1008 msgid "Configure review options" msgstr "Давталтын тохиргоонуудыг өөрчлөх" @@ -1252,7 +1271,7 @@ msgstr "Холбож байна..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Давтахыг &Үргэлжлэх" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:884 msgid "Continue Reviewing" msgstr "Давтахыг Үргэлжлэх" @@ -1261,19 +1280,19 @@ msgstr "Давтахыг Үргэлжлэх" msgid "Copy: %s" msgstr "Хуулах: %s" -#: ui/status.py:234 +#: ui/status.py:236 msgid "Correct first time: " msgstr "Эхлээд удаахын нь" -#: ui/status.py:223 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 msgid "Correct over a month: " msgstr "Сараас илүү зөв хариулсан нь:" -#: ui/status.py:221 +#: ui/status.py:223 msgid "Correct today: " msgstr "Өнөөдөр зөв хариулсан нь:" -#: ui/status.py:232 +#: ui/status.py:234 msgid "Correct under a month: " msgstr "Сараас бага зөв хариулсан нь:" @@ -1298,23 +1317,23 @@ msgstr "Серверийн дээр '%s' үүсгэх" msgid "Created" msgstr "Үүсгэсэн" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:939 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1323,19 +1342,19 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:923 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:998 +#: forms/cardlist.py:267 forms/main.py:1001 msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+Del" -#: forms/main.py:994 +#: forms/main.py:997 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" -#: forms/cardlist.py:263 +#: forms/cardlist.py:287 msgid "Ctrl+End" msgstr "Ctrl+End" @@ -1343,7 +1362,7 @@ msgstr "Ctrl+End" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:253 forms/main.py:924 +#: forms/cardlist.py:277 forms/main.py:926 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" @@ -1351,27 +1370,27 @@ msgstr "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+F9" -#: forms/cardlist.py:261 +#: forms/cardlist.py:285 msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Home" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:963 msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:257 forms/main.py:908 +#: forms/cardlist.py:281 forms/main.py:910 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:910 +#: forms/main.py:912 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:259 forms/main.py:927 +#: forms/cardlist.py:283 forms/main.py:929 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:908 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1379,33 +1398,38 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:917 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:1020 +#: forms/main.py:1023 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+B" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/cardlist.py:255 +#: forms/cardlist.py:279 msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:963 +#: forms/cardlist.py:301 forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+S" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:912 +#: forms/cardlist.py:299 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+T" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:975 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" @@ -1437,11 +1461,11 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "Хуримтлагдсан нь" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:967 msgid "Current &Model..." msgstr "Одоогийн зүйл" -#: forms/cardlist.py:237 +#: forms/cardlist.py:261 msgid "Current Card" msgstr "Одоогийн карт" @@ -1449,15 +1473,15 @@ msgstr "Одоогийн карт" msgid "Customize Models" msgstr "Зүйлүүд тохируулах" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:968 msgid "Customize card layout, fields, etc" msgstr "Картын байрлал, талбарууд, гэх мэтийг тохируулах" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:959 msgid "Customize fonts, colours and alignment" msgstr "Фонтууд, өнгүүд, бас жигдрүүлэгчийг тохируулах" -#: forms/main.py:948 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models" msgstr "Давхцал, төлөвлөлт, яаралууд, бас зүйлүүдийг тохируулах" @@ -1465,7 +1489,7 @@ msgstr "Давхцал, төлөвлөлт, яаралууд, бас зүйлү msgid "Czech" msgstr "Чех хэл" -#: ui/main.py:2346 +#: ui/main.py:2361 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1478,7 +1502,7 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Цуглуулгын тохиргоонууд" -#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:328 msgid "Deck Properties" msgstr "Диаграммууд" @@ -1490,7 +1514,7 @@ msgstr "Цуглуулгын файлууд (*.anki)" msgid "Deck is already open." msgstr "Цуглуулга нээж л байна." -#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:242 +#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:266 msgid "Delete" msgstr "Устга" @@ -1498,7 +1522,7 @@ msgstr "Устга" msgid "Delete Cards" msgstr "Картуудыг устга" -#: ui/main.py:2363 +#: ui/main.py:2378 msgid "Delete Refs" msgstr "Лавлахуудыг устгах" @@ -1506,7 +1530,7 @@ msgstr "Лавлахуудыг устгах" msgid "Delete Tags" msgstr "Шошгыг устгах" -#: forms/main.py:997 +#: forms/main.py:1000 msgid "Delete the currently displayed card" msgstr "Одоогийн картыг устгах" @@ -1526,11 +1550,11 @@ msgstr "Талбарыг устга" msgid "Display" msgstr "Дэлгэц" -#: forms/main.py:983 +#: forms/main.py:986 msgid "Do an extra review of specified cards before a test" msgstr "Тестийг хийхийн өмнө сонгосон картуудыг илүү давтах" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:943 msgid "Documentation" msgstr "Баримтжуулалт" @@ -1550,15 +1574,15 @@ msgstr "Нийтийн Цуглуулгыг тат" msgid "Download Shared Plugin" msgstr "Нийтийн хавсарга програмыг тат" -#: forms/main.py:1015 +#: forms/main.py:1018 msgid "Download a deck that people have shared publicly" msgstr "Өөр хүмүүсийн нээлттэй цуглуулгыг тат" -#: forms/main.py:1013 +#: forms/main.py:1016 msgid "Download a deck that you synced from another computer" msgstr "Өөр компьютертой давхацсан цуглуулгыг татах" -#: forms/main.py:1017 +#: forms/main.py:1020 msgid "Download a plugin to add new features or change Anki's behaviour" msgstr "Шинэ чанар Анкит нэмэхээр хавсарга програмыг тат" @@ -1571,11 +1595,11 @@ msgstr "Таталтууд" msgid "Due" msgstr "Дахин давтах" -#: forms/main.py:905 +#: forms/main.py:907 msgid "E&xit" msgstr "&Гарах" -#: ui/status.py:204 +#: ui/status.py:209 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "%(timeLeft)s үлдлэж байна" @@ -1588,7 +1612,7 @@ msgstr "Амрын түвшин" msgid "Eases" msgstr "Амрын төвшнүүд" -#: forms/main.py:881 +#: forms/main.py:883 msgid "Easy" msgstr "Амархан" @@ -1596,11 +1620,11 @@ msgstr "Амархан" msgid "Edit" msgstr "Засварла" -#: forms/main.py:992 +#: forms/main.py:995 msgid "Edit &Current..." msgstr "Сонголтыг нь &засварлана..." -#: forms/main.py:993 +#: forms/main.py:996 msgid "Edit the currently displayed item" msgstr "Одоогийн үзүүлсэн хэсгийг засварлах" @@ -1628,7 +1652,7 @@ msgstr "Устгахын шошгыг оруулах:" msgid "Estonian" msgstr "Эстони хэл" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:956 msgid "Expor&t..." msgstr "&Экспорт..." @@ -1640,14 +1664,18 @@ msgstr "Экспорт" msgid "Export..." msgstr "Экспорт..." -#: forms/cardlist.py:254 +#: forms/cardlist.py:278 msgid "F&act" msgstr "&Баримт" -#: forms/cardlist.py:260 +#: forms/cardlist.py:284 msgid "F&irst Card" msgstr "&Эхлэхийн Карт" +#: forms/cardlist.py:290 forms/main.py:944 +msgid "F1" +msgstr "" + #: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "F2" @@ -1660,7 +1688,7 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:970 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:973 msgid "F5" msgstr "F5" @@ -1729,7 +1757,12 @@ msgstr "Талбарын тааруулах" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" -#: forms/cardlist.py:268 +#: forms/cardlist.py:298 +#, fuzzy +msgid "Fil&ters" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:293 msgid "Find and Re&place..." msgstr "Хайж &орлуулах..." @@ -1745,7 +1778,7 @@ msgstr "Финлянд хэл" msgid "First Answered" msgstr "Эхлэхийн хариулсан" -#: forms/cardlist.py:270 +#: forms/cardlist.py:295 #, fuzzy msgid "Font..." msgstr "&Бэлэглэх..." @@ -1758,6 +1791,11 @@ msgstr "Фонт бас өнгөнүүд" msgid "French" msgstr "Франц хэл" +#: forms/main.py:1024 +#, fuzzy +msgid "Full Database Check..." +msgstr "Өгөгдлийн саныг шалгах..." + #: forms/modelproperties.py:302 msgid "General && Fields" msgstr "Ерөнхий && Талбарууд" @@ -1774,15 +1812,15 @@ msgstr "Картуудыг гаргах..." msgid "German" msgstr "Герман хэл" -#: forms/share.py:70 +#: forms/share.py:73 msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "Нийтийн цуглуулга, Хавсарга програм хоёрыг ав" -#: forms/main.py:1009 +#: forms/main.py:1012 msgid "Get Shared..." msgstr "Нийтийнх нь авах..." -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:881 msgid "Good" msgstr "Сайн" @@ -1795,11 +1833,11 @@ msgstr "HTML хэлний редактор " msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" msgstr "HTML хэлний редактор " -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:879 msgid "Hard" msgstr "Хэцүү" -#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:891 +#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:893 msgid "Help" msgstr "Тусламж" @@ -1824,7 +1862,7 @@ msgstr "Зургууд (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgid "Import" msgstr "Импорт хий" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:953 msgid "Import cards from text files, Anki files and more" msgstr "Текст файлууд, Анки файлууд, өөрөөс нь картыг импортлох" @@ -1870,7 +1908,7 @@ msgstr "Хүчингүй байнгын илэрхийлэл" msgid "Invert" msgstr "" -#: ui/main.py:2082 +#: ui/main.py:2083 #, python-format msgid "It is %(sec)d second %(type)s.\n" msgid_plural "It is %(sec)d seconds %(type)s.\n" @@ -1946,8 +1984,8 @@ msgstr "Шошготой холбо" msgid "Marked" msgstr "Хэцүү" -#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360 -#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84 +#: forms/deckproperties.py:358 forms/deckproperties.py:359 +#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:84 msgid "Max" msgstr "Дээд" @@ -1956,8 +1994,8 @@ msgstr "Дээд" msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "Серверийн дээр '%s'-тай нэгтгэх" -#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356 -#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82 +#: forms/deckproperties.py:354 forms/deckproperties.py:355 +#: forms/deckproperties.py:360 forms/reschedule.py:82 msgid "Min" msgstr "Доод" @@ -1969,7 +2007,7 @@ msgstr "Зүйл" msgid "Model Properties" msgstr "Зүйлийн чанарууд" -#: forms/deckproperties.py:337 +#: forms/deckproperties.py:339 msgid "Models && Priorities" msgstr "Зүйлийн && чанарууд" @@ -1981,7 +2019,7 @@ msgstr "Өөрчилсөн" msgid "Mongolian" msgstr "Монгол хэл" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "More" msgstr "Илүү>>" @@ -2014,7 +2052,7 @@ msgstr "Сонгосон талбарыг дээшээ хөдлөх" msgid "Name" msgstr "Нэр" -#: forms/deckproperties.py:351 +#: forms/deckproperties.py:350 msgid "Name on server: " msgstr "Серверийн дээр нэр:" @@ -2072,7 +2110,7 @@ msgstr "Юу ч байхгүй" msgid "Nothing selected." msgstr "Юуг ч сонгоогүй." -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:899 msgid "Open &Recent" msgstr "&Сүүлд хаасан нь нээ" @@ -2080,11 +2118,11 @@ msgstr "&Сүүлд хаасан нь нээ" msgid "Open Local Deck" msgstr "Цуглуулга дотоод нээ" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:960 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Жишээг нь нээ..." -#: forms/main.py:1010 +#: forms/main.py:1013 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "Бэлэн цуглуулга, хавсарга програм хоёрыг нээ" @@ -2092,11 +2130,11 @@ msgstr "Бэлэн цуглуулга, хавсарга програм хоёр msgid "Open deck" msgstr "Цуглуулгыг нээ" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:946 msgid "Open the bug tracker" msgstr "Алдааны мөрчийг нээ" -#: forms/main.py:978 +#: forms/main.py:981 msgid "Optimize Database" msgstr "Өгөгдлийн саныг зүгшрүүлэх" @@ -2105,7 +2143,7 @@ msgstr "Өгөгдлийн саныг зүгшрүүлэх" msgid "Ordering..." msgstr "Ачаалагдаж байна..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:905 msgid "P&lugins" msgstr "Хавсарга &програмууд" @@ -2121,15 +2159,15 @@ msgstr "Нууц үг" msgid "Password:" msgstr "Нууц үг:" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:220 msgid "Performance" msgstr "Удирдлага" -#: forms/main.py:1012 +#: forms/main.py:1015 msgid "Personal Deck" msgstr "Өөрийнхөө Цуглуулга" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:972 msgid "Play the last-played audio again" msgstr "Сүүлд тоглосон дуу дахиад тоглох" @@ -2169,7 +2207,7 @@ msgstr "Дуу хураахаар Time: %0.1f" msgstr "Дуу хурааж байна...
Цаг: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2056 +#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2057 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "%s дахиад хий" @@ -2285,35 +2327,35 @@ msgstr "%s дахиад хий" msgid "Refresh" msgstr "Шинэчлэх" -#: forms/main.py:984 +#: forms/main.py:987 msgid "Release Notes..." msgstr "Чөлөөлөлтийн баримтууд..." -#: ui/status.py:187 +#: ui/status.py:192 msgid "Remaining cards" msgstr "Үлдээсэн картууд" -#: ui/status.py:157 +#: ui/status.py:162 msgid "Remaining: " msgstr "Үлдэгдэл:" -#: forms/main.py:1003 +#: forms/main.py:1006 msgid "Remove generated PNG images of LaTeX cards" msgstr "LaTeX-н картуудын PNG-н форматын зураг өмнөх хийжийг нь устгах" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:982 msgid "Remove unused space, making the database file smaller" msgstr "Хэрэглээгүй хэмжээг устгаад өгөгдлийн санын файлын хэмжээг баглана" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:970 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "&Хариултын дуу дахиад тоглох" -#: forms/main.py:968 +#: forms/main.py:971 msgid "Repeat &Audio" msgstr "Дуу &дахиад тоглох" -#: forms/main.py:966 +#: forms/main.py:969 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Асуултын дуу дахиад тоглох" @@ -2337,11 +2379,11 @@ msgstr "Шинэ картуудаар дахин төлөвлөх" msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgstr "Дараагийн эхлэхийн зайтай дахин төлөвлөх:" -#: forms/cardlist.py:264 +#: forms/cardlist.py:288 msgid "Reverse &Order" msgstr "Дарааллыг &арах" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:891 msgid "Review" msgstr "Давталт" @@ -2354,11 +2396,11 @@ msgstr "Давталтын Цаг" msgid "Reviews due:" msgstr "Өнөөдрийн давталтууд" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:222 msgid "Reviews today" msgstr "Өнөөдрийн давталтууд" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:918 msgid "S&ync" msgstr "&Давхцах" @@ -2371,7 +2413,7 @@ msgstr "Чимээгүй хуурдаж байна...
Цаг: %0.1f" msgid "Save && Sync" msgstr "Хадгалаад давхцах" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:977 msgid "Save &As..." msgstr "&Өөр нэрт хадгалах..." @@ -2387,15 +2429,15 @@ msgstr "Нэмэхийн дараа хадгалах" msgid "Save after answering" msgstr "Хариулахын дараа хадгалах" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:957 msgid "Save cards in a new deck or text file for sharing with others" msgstr "Нийтийн цуглуулга хийхээр энэ картууд шинэ цуглуулга, текст файлыг хадгалах" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:916 msgid "Save this deck now" msgstr "Одоо энэ цуглуулгыг хадгалах" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:978 msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "Энэ цуглуулга шинэ нэртэй хадгалах" @@ -2403,15 +2445,15 @@ msgstr "Энэ цуглуулга шинэ нэртэй хадгалах" msgid "Save when closing" msgstr "Хаахдаа хадгалах" -#: forms/getshared.py:82 forms/share.py:71 +#: forms/getshared.py:85 forms/share.py:74 msgid "Search:" msgstr "Хайлт:" -#: forms/cardlist.py:248 +#: forms/cardlist.py:272 msgid "Select &All" msgstr "&Бүгдийг сонго" -#: forms/cardlist.py:267 +#: forms/cardlist.py:292 msgid "Select &Facts" msgstr "&Баримтуудыг сонго" @@ -2438,15 +2480,15 @@ msgstr "&Цуглуулгын статистикс" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "Өнгийг сонго (F7 тэгээд F7)" -#: forms/main.py:1011 +#: forms/main.py:1014 msgid "Share..." msgstr "Өөр хүмүүстэй хуваалцах..." -#: forms/main.py:1014 +#: forms/main.py:1017 msgid "Shared Deck" msgstr "Нийтийн Цуглуулга" -#: forms/main.py:1016 +#: forms/main.py:1019 msgid "Shared Plugin" msgstr "Нийтийн хавсарга програм" @@ -2458,7 +2500,7 @@ msgstr "Shift+Alt+e" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Shift+Alt+m" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:875 msgid "Show Answer" msgstr "Хариулт үзүүлэх" @@ -2474,7 +2516,7 @@ msgstr "Асуулт, хариулт хоёрын хооронд хуваагч msgid "Show due count and progress during review" msgstr "Дахин давтахын тоо, процесс хоёрт үзүүлэх" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:955 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "Таны цуглуулгын тухай зургийн статистикс үзүүлэх" @@ -2486,11 +2528,11 @@ msgstr "Дараагийн удаа хариултын өмнө үзэх" msgid "Show preview" msgstr "Өмнөх үзэмжит үзүүлэх" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:942 msgid "Show some textual statistics about your deck" msgstr "Таны цуглуулгын тухай текстийн статистикс үзүүлэх" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:949 msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Одоогийн бас сүүлийн картын статистиксуудыг үзүүлэх" @@ -2498,11 +2540,11 @@ msgstr "Одоогийн бас сүүлийн картын статистикс msgid "Show study options on deck load" msgstr "Цуглуулгыг ачаалагдахад сурахын тохиргоонууд үз" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:874 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Хариулт үзүүлэх (богино холбоос: зай эсвэл буцалт товч)" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:876 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Ийм карт одоохон үзүүлэх (богино холбоос: 1)" @@ -2566,7 +2608,7 @@ msgstr "Давтахыг &эхлэх" msgid "Start adding your own material." msgstr "Материалаа эхлэн нэм." -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:906 msgid "Startup" msgstr "Эхлэл" @@ -2574,7 +2616,7 @@ msgstr "Эхлэл" msgid "Status" msgstr "Байдал" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:965 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Энэ карт браузерт бүү түдгэлзүүлэхийн хүртэл давтахгүй" @@ -2582,7 +2624,7 @@ msgstr "Энэ карт браузерт бүү түдгэлзүүлэхийн msgid "Suspend" msgstr "Түдгэлзэх" -#: forms/main.py:1019 +#: forms/main.py:1022 msgid "Suspend the current fact until the deck is closed and opened again" msgstr "" @@ -2607,15 +2649,15 @@ msgstr "Хаахдаа давхцах" msgid "Sync on open" msgstr "Нээхдээ давхцах" -#: forms/deckproperties.py:353 +#: forms/deckproperties.py:352 msgid "Synchronisation" msgstr "Давхцал" -#: forms/deckproperties.py:340 +#: forms/deckproperties.py:342 msgid "Synchronize this deck" msgstr "Энэ цуглуулгыг давхац" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:919 msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Энэ цуглуулга Анки Вебтэй давхац" @@ -2628,7 +2670,7 @@ msgstr "Медиа түдгэлзүүлж байна..." msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Давхцал дампуурсан: %(a)s" -#: ui/main.py:2361 +#: ui/main.py:2376 msgid "Tag Cards" msgstr "Картуудыг шошго хий" @@ -2656,11 +2698,11 @@ msgstr "Бэлдцүүд" msgid "TextLabel" msgstr "TextLabel" -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:885 msgid "The number of minutes in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:889 msgid "The number of questions in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" @@ -2672,7 +2714,7 @@ msgstr "" "Бичсэн хэсэг бүх картын дээр хоосон\n" "асуулт эсвэл хариулт болоо." -#: forms/main.py:885 +#: forms/main.py:887 msgid "The maximum number of new cards shown per day. The default is 20, to ensure you don't get overwhelmed with reviews after a few days." msgstr "" @@ -2700,52 +2742,39 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Давхцал протокол өөрчлүүлсэн. Программыг шинэчлээрэй." -#: ui/status.py:216 -#, python-format -msgid "" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing." -msgstr "" -"Графикийн дээр нь өнөөдрийн тоглолтыг үзүүлдэг. Графикийн доор нь
\n" -"21 хоногийн илүү картуудын тоглолтыг үзүүлдэг. Ер нь доор нь
\n" -"80-95% - lo хэрэгтэй. Эндээс доош байхад хуучин картуудыг мартдаг
\n" -"боловч эндээс дээш байхад хуучин давтахыг ихэддэг." - #: ui/main.py:1160 msgid "The total number of new cards in the deck" msgstr "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:196 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "%d карт давтах хэрэгтэй." msgstr[1] "%d картууд давтах хэрэгтэй." -#: ui/status.py:200 +#: ui/status.py:205 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "%d удаасан карт байна." msgstr[1] "%d удаасан картууд байна." -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:193 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "%d дампуурсан карт одоохон дахин давтах хэрэгтэй." msgstr[1] "%d дампуурсан картууд одоохон дахин давтах хэрэгтэй." -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "%d дампуурсан карт өнөөдөр дахин давтах хэрэгтэй." msgstr[1] "Картуудаас %d дампуурсан нь өнөөдөр дахин давтах хэрэгтэй." -#: ui/status.py:197 +#: ui/status.py:202 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2800,7 +2829,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Эхлээд та эх үүсвэрийг устгах хэрэгтэй." -#: ui/main.py:2325 +#: ui/main.py:2329 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2818,7 +2847,7 @@ msgstr "" "Энэ гүйцэтгэлийг тайлж чадахгүй шүү дээ.
\n" "Үргэлжлэх мөн уу?" -#: ui/main.py:2352 +#: ui/main.py:2367 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2881,11 +2910,11 @@ msgstr "Өнөөдрийн давталтууд дууссан" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Багажид самбарыг хөшүүрэгдэх" -#: ui/status.py:236 +#: ui/status.py:238 msgid "Total correct: " msgstr "Зөв нь:" -#: ui/status.py:226 ui/status.py:231 +#: ui/status.py:228 ui/status.py:233 msgid "Total review time: " msgstr "Нийт давталтын цаг:" @@ -2901,7 +2930,7 @@ msgstr "Бичсэн хэрэг байнгын илэрхийлэлтээр хэ msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Хариултыг бичээд буцалт товчид дар" -#: forms/share.py:72 +#: forms/share.py:75 msgid "Type:" msgstr "Төрөл:" @@ -2958,7 +2987,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Сэргээх чадаагүй. Цуглуулга ачаалагдахыг дампуурсан. " -#: forms/main.py:1002 +#: forms/main.py:1005 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "LaTeX ойгоос устгах" @@ -2966,7 +2995,7 @@ msgstr "LaTeX ойгоос устгах" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Доогуур зурах (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2050 +#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2051 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s-г тайлах" @@ -2985,7 +3014,7 @@ msgstr "Түдгэлзэх" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Шинэчлэл дууссан. Анки дахин асаарай." -#: ui/main.py:2090 +#: ui/main.py:2091 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -3015,15 +3044,15 @@ msgstr "Хэрэглэгч" msgid "Username:" msgstr "Хэрэглэгч:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:878 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Дараагийн удаа жаахан хүлээх (богино холбоос: 2)" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:882 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Дараагийн удаа маш хүлээх (богино холбоос: 4)" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:880 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Дараагийн удаа хүлээх (богино холбоос: 3)" @@ -3045,7 +3074,7 @@ msgstr "Та одоо татах гэсийн юм уу?" msgid "You are currently cramming. Please close this deck first." msgstr "Одоо оройтож бэлтгэж байна. Эхлээд цуглуулгыг хаана уу?" -#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2081 +#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2082 msgid "Your computer clock is not set to the correct time.\n" msgstr "" @@ -3057,7 +3086,7 @@ msgstr "" "Таны Matplotlib-н хувилбар хагаруулсан.\n" "http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken-т үзүүлэнэ уу?" -#: forms/main.py:989 +#: forms/main.py:992 msgid "a" msgstr "нэг нь" @@ -3065,12 +3094,12 @@ msgstr "нэг нь" msgid "cards" msgstr "картууд" -#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370 -#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 +#: forms/deckproperties.py:368 forms/deckproperties.py:369 +#: forms/deckproperties.py:370 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 msgid "days" msgstr "өдрүүд" -#: ui/main.py:2079 +#: ui/main.py:2080 msgid "early" msgstr "эрт" @@ -3083,11 +3112,11 @@ msgstr "баримтууд" msgid "in %s" msgstr "%s-н дотор" -#: forms/deckproperties.py:338 +#: forms/deckproperties.py:340 msgid "label" msgstr "тэмдэг" -#: ui/main.py:2077 +#: ui/main.py:2078 msgid "late" msgstr "хойш" @@ -3100,11 +3129,11 @@ msgstr "%s-тай тааруулсан" msgid "mapped to Tags" msgstr "Шошгууд-той тааруулах" -#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368 +#: forms/deckproperties.py:366 forms/deckproperties.py:367 msgid "mins" msgstr "минутууд" -#: forms/deckproperties.py:352 +#: forms/deckproperties.py:351 msgid "option" msgstr "тохиргоо" @@ -3112,13 +3141,8 @@ msgstr "тохиргоо" msgid "toplabel" msgstr "toplabel" -#, fuzzy -#~ msgid "&Documentation" -#~ msgstr "Баримтжуулалт" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Sort" -#~ msgstr "И&мпорт" +#~ msgid "&Guide..." +#~ msgstr "&Гарын авлага..." #, fuzzy #~ msgid "&Suspend" @@ -3182,17 +3206,9 @@ msgstr "toplabel" #~ "Хаа товчны дээр дар эсвэл дахин файлыг импорт хий.\n" #~ "\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Ctrl+T" -#~ msgstr "Ctrl+1" - #~ msgid "Dialog" #~ msgstr "Диалог" -#, fuzzy -#~ msgid "Fil&ters" -#~ msgstr "" - #~ msgid "Import failed: %s\n" #~ msgstr "Импортыг дампуурсан: %s\n" @@ -3216,6 +3232,17 @@ msgstr "toplabel" #~ "\n" #~ "Алдаа: %s" +#~ msgid "" +#~ "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +#~ "performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +#~ "generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +#~ "too often, higher and you're spending too much time reviewing." +#~ msgstr "" +#~ "Графикийн дээр нь өнөөдрийн тоглолтыг үзүүлдэг. Графикийн доор нь
\n" +#~ "21 хоногийн илүү картуудын тоглолтыг үзүүлдэг. Ер нь доор нь
\n" +#~ "80-95% - lo хэрэгтэй. Эндээс доош байхад хуучин картуудыг мартдаг
\n" +#~ "боловч эндээс дээш байхад хуучин давтахыг ихэддэг." + #~ msgid "" #~ "Your computer clock is not set to the correct time.\n" #~ "It is %(sec)d seconds %(type)s.\n" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po b/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po index 0b14f47ae..1df7c68b5 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt_pl_PL\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-15 20:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-10 13:33+0200\n" "Last-Translator: Piotr Kubowicz \n" "Language-Team: polski \n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "Podziękowania dla wszystkich osób, które podawały pomysły, zgłaszały błędy\n" "i wpłacały dary pieniężne." -#: ui/status.py:241 +#: ui/status.py:243 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr " Przy edycji (nadpisuje powyższe):" msgid " When reviewing and editing:" msgstr " Przy przeglądaniu i edycji:" -#: ui/main.py:2085 +#: ui/main.py:2086 msgid " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "Upewnij się, że jest ustawiony poprawnie i uruchom Anki ponownie." @@ -119,13 +119,13 @@ msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d fakt]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d fakty]" msgstr[2] "%(name)s [%(facts)d faktów]" -#: ui/status.py:222 ui/status.py:224 ui/status.py:229 ui/status.py:233 -#: ui/status.py:235 ui/status.py:237 +#: ui/status.py:224 ui/status.py:226 ui/status.py:231 ui/status.py:235 +#: ui/status.py:237 ui/status.py:239 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "%(partOf)d z %(totalSum)d" -#: ui/main.py:1969 +#: ui/main.py:1970 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d z %(cards)d do przeglądnięcia) - %(title)s" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d z %(cards)d do przeglądnięcia) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d wyeksportowano." -#: ui/main.py:2375 +#: ui/main.py:2390 #, python-format msgid "%d missing reference." msgid_plural "%d missing references." @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr[0] "%d wybrana" msgstr[1] "%d wybrane" msgstr[2] "%d wybranych" -#: ui/main.py:2377 +#: ui/main.py:2392 #, python-format msgid "%d unused file removed." msgid_plural "%d unused files removed." @@ -164,133 +164,135 @@ msgstr[2] "Usunięto %d nieużywanych plików." msgid "%s ago" msgstr "%s temu" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:947 msgid "&About..." msgstr "&O programie..." -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:263 msgid "&Actions" msgstr "&Działania" -#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "&Dodaj elementy..." -#: forms/deckproperties.py:346 +#: forms/deckproperties.py:348 msgid "&Add Source" msgstr "&Dodaj źródło" -#: forms/cardlist.py:244 -msgid "&Add Tag..." +#: forms/cardlist.py:268 +#, fuzzy +msgid "&Add Tags..." msgstr "&Dodaj etykietę..." -#: forms/main.py:1018 +#: forms/main.py:1021 msgid "&Bury Fact" msgstr "Za&kop fakt" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:948 msgid "&Card Statistics" msgstr "Statystyki &karty" -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:913 msgid "&Close" msgstr "Zam&knij" -#: forms/cardlist.py:269 +#: forms/cardlist.py:294 msgid "&Cram..." msgstr "&Sprawdzian..." -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:950 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Właściwości talii..." -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:941 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Statystyki &talii" -#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:338 forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "&Usuń" -#: forms/main.py:996 +#: forms/main.py:999 msgid "&Delete Card" msgstr "&Usuń kartę" -#: forms/main.py:999 +#: forms/main.py:1002 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Usuń fakt" -#: forms/deckproperties.py:347 +#: forms/deckproperties.py:349 msgid "&Delete Source" msgstr "&Usuń źródło" -#: forms/cardlist.py:245 -msgid "&Delete Tag..." +#: forms/cardlist.py:269 +#, fuzzy +msgid "&Delete Tags..." msgstr "&Usuń etykietę..." -#: forms/main.py:988 +#: forms/main.py:991 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Wyłącz wszystkie dodatki" -#: forms/main.py:1006 +#: forms/cardlist.py:289 +msgid "&Documentation" +msgstr "&Dokumentacja" + +#: forms/main.py:1009 msgid "&Donate..." msgstr "&Dary pieniężne..." -#: forms/main.py:898 +#: forms/main.py:900 msgid "&Download..." msgstr "Ścią&gnij..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:895 +#: forms/cardlist.py:262 forms/deckproperties.py:337 forms/main.py:897 msgid "&Edit" msgstr "&Edytuj" -#: forms/main.py:987 +#: forms/main.py:990 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Włącz wszystkie dodatki" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:898 msgid "&File" msgstr "&Plik" -#: forms/cardlist.py:252 +#: forms/cardlist.py:276 msgid "&Find" msgstr "&Szukaj" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:958 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Czcionki i kolory..." -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:976 msgid "&Forum..." msgstr "&Forum..." -#: forms/cardlist.py:246 +#: forms/cardlist.py:270 msgid "&Generate Cards..." msgstr "Generowanie &kart..." -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:988 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Pobierz dodatki..." -#: forms/cardlist.py:240 +#: forms/cardlist.py:264 msgid "&Go" msgstr "&Idź" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:954 msgid "&Graphs..." msgstr "&Wykresy..." -#: forms/cardlist.py:265 -msgid "&Guide..." -msgstr "" - -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:894 +#: forms/cardlist.py:265 forms/main.py:896 msgid "&Help" msgstr "Pomo&c" @@ -298,98 +300,112 @@ msgstr "Pomo&c" msgid "&Import" msgstr "I&mport" -#: forms/main.py:949 +#: forms/main.py:952 msgid "&Import..." msgstr "I&mport..." -#: forms/cardlist.py:251 +#: forms/cardlist.py:275 msgid "&Invert Selection" msgstr "&Odwróć zaznaczenie" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:940 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "Statystyki &kanji" -#: forms/cardlist.py:262 +#: forms/cardlist.py:286 msgid "&Last Card" msgstr "&Ostatnia karta" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:894 msgid "&Learn More" msgstr "Nauka &kolejnych" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:902 msgid "&Lookup" msgstr "&Sprawdzenie" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:961 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Zaznacz fakt" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:909 msgid "&New" msgstr "&Nowy..." -#: forms/cardlist.py:256 +#: forms/cardlist.py:280 msgid "&Next Card" msgstr "&Następna karta" -#: forms/main.py:986 +#: forms/main.py:989 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Otwórz nowy katalog dodatków..." -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:911 msgid "&Open..." msgstr "&Otwórz..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:927 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferencje" -#: forms/cardlist.py:258 +#: forms/cardlist.py:282 msgid "&Previous Card" msgstr "&Poprzednia karta" -#: forms/main.py:1007 +#: forms/main.py:1010 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Nagraj profil szumu..." -#: forms/cardlist.py:250 forms/main.py:995 +#: forms/cardlist.py:274 forms/main.py:998 msgid "&Redo" msgstr "&Powtórz" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:945 msgid "&Report Bug..." msgstr "Zgłoś &błąd..." -#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/cardlist.py:271 msgid "&Reschedule..." msgstr "Zmień &planowanie..." -#: forms/main.py:913 +#: forms/main.py:915 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:904 msgid "&Settings" msgstr "&Ustawienia" -#: forms/main.py:1004 +#: forms/cardlist.py:300 +msgid "&Sort" +msgstr "&Sortuj" + +#: forms/main.py:1007 msgid "&Study Options..." msgstr "Opcje &nauki..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:964 msgid "&Suspend Fact" msgstr "Za&wieś fakt" -#: forms/main.py:899 +#: forms/cardlist.py:296 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Facts" +msgstr "Za&wieś fakt" + +#: forms/main.py:901 msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia" -#: forms/cardlist.py:249 forms/main.py:971 +#: forms/cardlist.py:273 forms/main.py:974 msgid "&Undo" msgstr "&Cofnij" +#: forms/cardlist.py:297 +#, fuzzy +msgid "&Unsuspend Facts" +msgstr "Za&wieś fakt" + #: ui/cardlist.py:428 #, python-format msgid "'%s'" @@ -399,23 +415,23 @@ msgstr "'%s'" msgid "(new card)" msgstr "(nowa karta)" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:930 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&wyrażenie w ALC" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:938 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&wybór kanji w Edict" -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:932 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&znaczenie w ALC" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:934 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&wybór w ALC" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:936 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&wybór słowa w Edict" @@ -423,7 +439,7 @@ msgstr "...&wybór słowa w Edict" msgid "; disabled" msgstr "; wyłączona" -#: forms/deckproperties.py:341 +#: forms/deckproperties.py:343 msgid "" "\n" "\n" "

Źródła

" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:86 msgid "" "\n" "\n" "

Fontes

" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:86 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -451,7 +467,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "&Arquivo" -#: forms/deckproperties.py:327 +#: forms/deckproperties.py:329 msgid "
Help" msgstr "Ajuda" @@ -470,27 +486,27 @@ msgstr "Kanjis que ainda faltam
" msgid "Seen
" msgstr "Kanjis que ainda faltam
" -#: forms/deckproperties.py:364 +#: forms/deckproperties.py:363 msgid "1: Again (Mature)" msgstr "1: Repetir (Maduro)" -#: forms/deckproperties.py:366 +#: forms/deckproperties.py:365 msgid "1: Again (Young)" msgstr "1: Repetir (Jovem)" -#: forms/deckproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:364 msgid "1: Failure Multiplier" msgstr "1: Multiplicador de Falha" -#: forms/deckproperties.py:363 +#: forms/deckproperties.py:362 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "2: Intervalo Difícil Inicial" -#: forms/deckproperties.py:358 +#: forms/deckproperties.py:357 msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "3: Intervalo Médio Inicial" -#: forms/deckproperties.py:357 +#: forms/deckproperties.py:356 msgid "4: Initial Easy Interval" msgstr "4: Intervalo Fácil Inicial" @@ -521,7 +537,7 @@ msgstr "Modelo:" msgid "Font:" msgstr "Modelo:" -#: forms/deckproperties.py:330 +#: forms/deckproperties.py:332 msgid "High Priority" msgstr "Alta Prioridade" @@ -539,11 +555,11 @@ msgstr "Limitar às tags:" msgid "Line Size:" msgstr "Modelo:" -#: forms/deckproperties.py:331 +#: forms/deckproperties.py:333 msgid "Low Priority" msgstr "Baixa Prioridade" -#: forms/deckproperties.py:372 +#: forms/deckproperties.py:371 msgid "Maximum failed cards" msgstr "Máximo de cards que falharam" @@ -565,11 +581,11 @@ msgstr "Nome" msgid "New Model:" msgstr "Modelo:" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:888 msgid "New cards per day:" msgstr "Novos cards por dia:" -#: forms/deckproperties.py:373 +#: forms/deckproperties.py:372 msgid "New day starts at" msgstr "Novo dia começa em" @@ -591,17 +607,17 @@ msgstr "Questão" msgid "Replace With:" msgstr "Arquivo a importar:" -#: forms/main.py:884 +#: forms/main.py:886 #, fuzzy msgid "Session limit (minutes):" msgstr "Limite da sessão (mins):" -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (questions):" msgstr "Limite da sessão (reps):" -#: forms/deckproperties.py:374 +#: forms/deckproperties.py:373 msgid "Show failed cards early" msgstr "Exibir cards falhados primeiro" @@ -609,7 +625,7 @@ msgstr "Exibir cards falhados primeiro" msgid "Spacing multipler" msgstr "Multiplicador de espaçamento" -#: forms/deckproperties.py:332 +#: forms/deckproperties.py:334 msgid "Suspended" msgstr "Suspenso" @@ -633,7 +649,7 @@ msgid "" "Description:
%(description)s" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:329 +#: forms/deckproperties.py:331 msgid "Very High Priority" msgstr "Prioridade Muito Alta" @@ -645,7 +661,7 @@ msgstr "

Checando subscrições do deck..." msgid "

Added

" msgstr "

Adicionado

" -#: forms/deckproperties.py:354 +#: forms/deckproperties.py:353 msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Agendamento Avançado

" @@ -698,7 +714,7 @@ msgstr "

Programadas

" msgid "

Eases

" msgstr "

Dificuldades

" -#: ui/status.py:101 +#: ui/status.py:106 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Tempo estimado

Isto é quanto vai demorar para completar o modo corrente no seu rítmo atual." @@ -730,7 +746,7 @@ msgstr "

Último card

" msgid "

Learning More

Click the clock in the toolbar to finish." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:333 +#: forms/deckproperties.py:335 msgid "

Models

" msgstr "

Modelos

" @@ -742,7 +758,7 @@ msgstr "

Conta Online

Para usar sua co msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

Abrir Deck Online

" -#: forms/deckproperties.py:328 +#: forms/deckproperties.py:330 msgid "

Priorities

" msgstr "

Prioridades

" @@ -776,7 +792,7 @@ msgid "" "Couldn't contact Anki Online. Please check your internet connection." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:339 +#: forms/deckproperties.py:341 msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sincronização

" @@ -822,7 +838,7 @@ msgstr "

Esconder isto" msgid "About Anki" msgstr "Sobre o Anki" -#: forms/main.py:990 +#: forms/main.py:993 msgid "Active &Tags..." msgstr "&Tags Ativas..." @@ -830,7 +846,7 @@ msgstr "&Tags Ativas..." msgid "Active Tags" msgstr "Tags Ativas" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:903 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vançado" @@ -846,7 +862,7 @@ msgstr "" msgid "Add (shortcut: ctrl+return)" msgstr "" -#: forms/addcards.py:72 +#: forms/addcards.py:85 msgid "Add Items" msgstr "Adicionar Itens" @@ -887,7 +903,7 @@ msgstr "Adicionar caractere escondido ao texto (arruma Thai no OSX)" msgid "Add material" msgstr "" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:922 msgid "Add new items to Anki by typing them in" msgstr "" @@ -905,11 +921,11 @@ msgstr "Adicionado" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Adicionado %(num)d card(s) for '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:249 +#: forms/deckproperties.py:374 forms/preferences.py:249 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:877 msgid "Again" msgstr "Repetir" @@ -918,7 +934,7 @@ msgstr "Repetir" msgid "All Fields" msgstr "Campos" -#: ui/status.py:227 +#: ui/status.py:229 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "Revisão" @@ -980,7 +996,7 @@ msgstr "" "Se isso não arrumar o problema, por favor copie o seguinte
\n" "em um bug report:

\n" -#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2350 forms/main.py:871 +#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2365 forms/main.py:873 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" @@ -1014,7 +1030,7 @@ msgstr "Fonte da resposta" msgid "Answer size" msgstr "Tamanho da resposta" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:962 msgid "Apply the 'marked' tag to this fact, so you find it later in the browser" msgstr "" @@ -1022,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Aplicando resposta..." -#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 +#: ui/status.py:227 ui/status.py:232 #, fuzzy msgid "Average time per answer: " msgstr "Mostrar próximo tempo antes de responder" @@ -1052,16 +1068,16 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Brows&e Items..." msgstr "&Adicionar Itens..." -#: forms/cardlist.py:236 +#: forms/cardlist.py:260 msgid "Browse Items" msgstr "" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:925 msgid "Browse and edit all items" msgstr "" @@ -1086,11 +1102,11 @@ msgstr "Carregando deck..." msgid "Bury" msgstr "" -#: forms/main.py:982 +#: forms/main.py:985 msgid "C&ram..." msgstr "" -#: forms/main.py:1000 +#: forms/main.py:1003 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" @@ -1107,7 +1123,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Não pode procurar a seleção com uma quebra de linha." -#: ui/main.py:2365 +#: ui/main.py:2380 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1159,7 +1175,7 @@ msgstr "Alterar" msgid "Change %s to:" msgstr "Alterar" -#: forms/cardlist.py:266 +#: forms/cardlist.py:291 #, fuzzy msgid "Change &Model..." msgstr "Alterar &Template..." @@ -1169,11 +1185,7 @@ msgstr "Alterar &Template..." msgid "Change Model" msgstr "Alterar" -#: forms/main.py:976 -msgid "Check Database..." -msgstr "" - -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:983 msgid "Check Media Database..." msgstr "" @@ -1181,11 +1193,11 @@ msgstr "" msgid "Check complete." msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:980 msgid "Check the database for errors" msgstr "" -#: forms/main.py:981 +#: forms/main.py:984 msgid "Check the files in the media directory" msgstr "" @@ -1206,10 +1218,14 @@ msgstr "" msgid "Choose file to export to" msgstr "Escolher arquivo para exportação" -#: forms/main.py:991 +#: forms/main.py:994 msgid "Choose the categories to show during review" msgstr "" +#: ui/status.py:221 +msgid "Click the bars to learn more." +msgstr "" + #: ui/tray.py:96 msgid "Click to hide Anki" msgstr "Clique para esconder o Anki" @@ -1235,11 +1251,11 @@ msgstr "" msgid "Compare with field '%s'" msgstr "Comparar com campo '%s'" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:928 msgid "Configure interface language and options" msgstr "" -#: forms/main.py:1005 +#: forms/main.py:1008 #, fuzzy msgid "Configure review options" msgstr "Continue &Revisando" @@ -1252,7 +1268,7 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Continue &Revisando" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:884 #, fuzzy msgid "Continue Reviewing" msgstr "Continue &Revisando" @@ -1262,19 +1278,19 @@ msgstr "Continue &Revisando" msgid "Copy: %s" msgstr "Copiar: %s" -#: ui/status.py:234 +#: ui/status.py:236 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:223 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:221 +#: ui/status.py:223 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:232 +#: ui/status.py:234 msgid "Correct under a month: " msgstr "" @@ -1299,23 +1315,23 @@ msgstr "Criar '%s' no servidor" msgid "Created" msgstr "Criado" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+1" msgstr "" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+2" msgstr "" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+3" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+4" msgstr "" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:939 msgid "Ctrl+5" msgstr "" @@ -1324,19 +1340,19 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:923 msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:998 +#: forms/cardlist.py:267 forms/main.py:1001 msgid "Ctrl+Del" msgstr "" -#: forms/main.py:994 +#: forms/main.py:997 msgid "Ctrl+E" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:263 +#: forms/cardlist.py:287 msgid "Ctrl+End" msgstr "" @@ -1344,7 +1360,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:253 forms/main.py:924 +#: forms/cardlist.py:277 forms/main.py:926 msgid "Ctrl+F" msgstr "" @@ -1352,27 +1368,27 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+F9" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:261 +#: forms/cardlist.py:285 msgid "Ctrl+Home" msgstr "" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:963 msgid "Ctrl+M" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:257 forms/main.py:908 +#: forms/cardlist.py:281 forms/main.py:910 msgid "Ctrl+N" msgstr "" -#: forms/main.py:910 +#: forms/main.py:912 msgid "Ctrl+O" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:259 forms/main.py:927 +#: forms/cardlist.py:283 forms/main.py:929 msgid "Ctrl+P" msgstr "" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:908 msgid "Ctrl+Q" msgstr "" @@ -1380,31 +1396,35 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Return" msgstr "" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:917 msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: forms/main.py:1020 +#: forms/main.py:1023 msgid "Ctrl+Shift+B" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:255 +#: forms/cardlist.py:279 msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "" -#: forms/main.py:963 +#: forms/cardlist.py:301 forms/main.py:966 msgid "Ctrl+Shift+S" msgstr "" -#: forms/main.py:912 +#: forms/cardlist.py:299 +msgid "Ctrl+T" +msgstr "" + +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+W" msgstr "" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:975 msgid "Ctrl+Z" msgstr "" @@ -1436,11 +1456,11 @@ msgstr "" msgid "Cumulative" msgstr "Cumulativo" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:967 msgid "Current &Model..." msgstr "&Modelo Corrente..." -#: forms/cardlist.py:237 +#: forms/cardlist.py:261 msgid "Current Card" msgstr "Card Corrente" @@ -1448,17 +1468,17 @@ msgstr "Card Corrente" msgid "Customize Models" msgstr "Customizar Modelos" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:968 #, fuzzy msgid "Customize card layout, fields, etc" msgstr "Customizar layout de card, campos, etc." -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Customize fonts, colours and alignment" msgstr "Customizar fontes, cores e alinhamento." -#: forms/main.py:948 +#: forms/main.py:951 #, fuzzy msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models" msgstr "Customizar sincronização, agendamento, prioridades e modelos." @@ -1467,7 +1487,7 @@ msgstr "Customizar sincronização, agendamento, prioridades e modelos." msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2346 +#: ui/main.py:2361 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1478,7 +1498,7 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Gráfico do Deck" -#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:328 msgid "Deck Properties" msgstr "Propriedades do Deck" @@ -1490,7 +1510,7 @@ msgstr "Arquivos de Deck (*.anki)" msgid "Deck is already open." msgstr "Deck já está aberto." -#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:242 +#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:266 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1498,7 +1518,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Cards" msgstr "" -#: ui/main.py:2363 +#: ui/main.py:2378 msgid "Delete Refs" msgstr "" @@ -1506,7 +1526,7 @@ msgstr "" msgid "Delete Tags" msgstr "" -#: forms/main.py:997 +#: forms/main.py:1000 msgid "Delete the currently displayed card" msgstr "" @@ -1526,11 +1546,11 @@ msgstr "Descartar campo" msgid "Display" msgstr "Exibir" -#: forms/main.py:983 +#: forms/main.py:986 msgid "Do an extra review of specified cards before a test" msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:943 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1550,15 +1570,15 @@ msgstr "" msgid "Download Shared Plugin" msgstr "" -#: forms/main.py:1015 +#: forms/main.py:1018 msgid "Download a deck that people have shared publicly" msgstr "" -#: forms/main.py:1013 +#: forms/main.py:1016 msgid "Download a deck that you synced from another computer" msgstr "" -#: forms/main.py:1017 +#: forms/main.py:1020 msgid "Download a plugin to add new features or change Anki's behaviour" msgstr "" @@ -1571,11 +1591,11 @@ msgstr "" msgid "Due" msgstr "Programado" -#: forms/main.py:905 +#: forms/main.py:907 msgid "E&xit" msgstr "Sai&r" -#: ui/status.py:204 +#: ui/status.py:209 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" @@ -1588,7 +1608,7 @@ msgstr "Dificuldade" msgid "Eases" msgstr "Dificuldades" -#: forms/main.py:881 +#: forms/main.py:883 msgid "Easy" msgstr "Fácil" @@ -1596,11 +1616,11 @@ msgstr "Fácil" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: forms/main.py:992 +#: forms/main.py:995 msgid "Edit &Current..." msgstr "Editar &Corrente..." -#: forms/main.py:993 +#: forms/main.py:996 msgid "Edit the currently displayed item" msgstr "" @@ -1628,7 +1648,7 @@ msgstr "Tags a deletar" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:956 msgid "Expor&t..." msgstr "Expor&tar..." @@ -1641,14 +1661,18 @@ msgstr "Exportar" msgid "Export..." msgstr "Expor&tar..." -#: forms/cardlist.py:254 +#: forms/cardlist.py:278 msgid "F&act" msgstr "F&ato" -#: forms/cardlist.py:260 +#: forms/cardlist.py:284 msgid "F&irst Card" msgstr "Pr&imeiro Card" +#: forms/cardlist.py:290 forms/main.py:944 +msgid "F1" +msgstr "" + #: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" @@ -1661,7 +1685,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:970 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:973 msgid "F5" msgstr "" @@ -1731,7 +1755,12 @@ msgstr "Mapeamento de campo" msgid "Fields" msgstr "Campos" -#: forms/cardlist.py:268 +#: forms/cardlist.py:298 +#, fuzzy +msgid "Fil&ters" +msgstr "&Arquivo" + +#: forms/cardlist.py:293 msgid "Find and Re&place..." msgstr "" @@ -1747,7 +1776,7 @@ msgstr "Terminado" msgid "First Answered" msgstr "Respondidos pela primeira vez" -#: forms/cardlist.py:270 +#: forms/cardlist.py:295 #, fuzzy msgid "Font..." msgstr "&Doar..." @@ -1760,6 +1789,10 @@ msgstr "Fontes & Cores" msgid "French" msgstr "Francês" +#: forms/main.py:1024 +msgid "Full Database Check..." +msgstr "" + #: forms/modelproperties.py:302 msgid "General && Fields" msgstr "Geral && Campos" @@ -1777,16 +1810,16 @@ msgstr "Gerar &Cards..." msgid "German" msgstr "Alemão" -#: forms/share.py:70 +#: forms/share.py:73 msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:1009 +#: forms/main.py:1012 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "Gerar &Cards..." -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:881 msgid "Good" msgstr "Bom" @@ -1799,11 +1832,11 @@ msgstr "Editor HTML" msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" msgstr "Editor HTML (F9)" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:879 msgid "Hard" msgstr "Difícil" -#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:891 +#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:893 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -1828,7 +1861,7 @@ msgstr "Imagens (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgid "Import" msgstr "Importar" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:953 msgid "Import cards from text files, Anki files and more" msgstr "" @@ -1874,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Invert" msgstr "" -#: ui/main.py:2082 +#: ui/main.py:2083 #, python-format msgid "It is %(sec)d second %(type)s.\n" msgid_plural "It is %(sec)d seconds %(type)s.\n" @@ -1954,8 +1987,8 @@ msgstr "Mapear para Tags" msgid "Marked" msgstr "Difícil" -#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360 -#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84 +#: forms/deckproperties.py:358 forms/deckproperties.py:359 +#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:84 msgid "Max" msgstr "" @@ -1964,8 +1997,8 @@ msgstr "" msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "Fusão com '%s' no servidor" -#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356 -#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82 +#: forms/deckproperties.py:354 forms/deckproperties.py:355 +#: forms/deckproperties.py:360 forms/reschedule.py:82 msgid "Min" msgstr "" @@ -1977,7 +2010,7 @@ msgstr "Modelo" msgid "Model Properties" msgstr "Propriedades do Modelo" -#: forms/deckproperties.py:337 +#: forms/deckproperties.py:339 msgid "Models && Priorities" msgstr "Modelos && Prioridades" @@ -1989,7 +2022,7 @@ msgstr "Modificado" msgid "Mongolian" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "More" msgstr "Mais>>" @@ -2022,7 +2055,7 @@ msgstr "Mover campo selecionado para cima" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: forms/deckproperties.py:351 +#: forms/deckproperties.py:350 msgid "Name on server: " msgstr "Nome no servidor: " @@ -2082,7 +2115,7 @@ msgstr "opção" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:899 msgid "Open &Recent" msgstr "Abrir &Recente" @@ -2091,11 +2124,11 @@ msgstr "Abrir &Recente" msgid "Open Local Deck" msgstr "Abrir deck" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:960 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Abrir Exe&mplo..." -#: forms/main.py:1010 +#: forms/main.py:1013 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -2103,12 +2136,12 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "Abrir deck" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:946 #, fuzzy msgid "Open the bug tracker" msgstr "Abrir bug tracker" -#: forms/main.py:978 +#: forms/main.py:981 msgid "Optimize Database" msgstr "Otimizar Database" @@ -2117,7 +2150,7 @@ msgstr "Otimizar Database" msgid "Ordering..." msgstr "Carregando deck..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:905 msgid "P&lugins" msgstr "" @@ -2133,16 +2166,16 @@ msgstr "Senha" msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Preferências" -#: forms/main.py:1012 +#: forms/main.py:1015 msgid "Personal Deck" msgstr "" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:972 msgid "Play the last-played audio again" msgstr "" @@ -2184,7 +2217,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Por favor instale python-matplotlib para acessar gráficos" -#: ui/main.py:2323 +#: ui/main.py:2327 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2197,7 +2230,7 @@ msgstr "Atualização completa. Por favor reinicie o Anki" msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: forms/main.py:1001 +#: forms/main.py:1004 msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" @@ -2234,7 +2267,7 @@ msgstr "" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2338 +#: ui/main.py:2342 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2271,15 +2304,19 @@ msgstr "Fonte da questão" msgid "Question size" msgstr "Tamanho da questão" +#: forms/main.py:979 +msgid "Quick Database Check" +msgstr "" + #: ui/main.py:1237 ui/main.py:1577 msgid "Randomizing..." msgstr "Randomizando..." -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:895 msgid "Re&view Early" msgstr "Re&visar antecipadamente" -#: forms/main.py:1008 +#: forms/main.py:1011 msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" @@ -2292,7 +2329,7 @@ msgstr "Gravar áudio (F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Gravando...
Tempo: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2056 +#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2057 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Refazer %s" @@ -2301,36 +2338,36 @@ msgstr "Refazer %s" msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: forms/main.py:984 +#: forms/main.py:987 msgid "Release Notes..." msgstr "Notas da versão..." -#: ui/status.py:187 +#: ui/status.py:192 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Restantes:" -#: ui/status.py:157 +#: ui/status.py:162 msgid "Remaining: " msgstr "Restantes:" -#: forms/main.py:1003 +#: forms/main.py:1006 msgid "Remove generated PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:982 msgid "Remove unused space, making the database file smaller" msgstr "" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:970 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Repetir &Áudio da Resposta" -#: forms/main.py:968 +#: forms/main.py:971 msgid "Repeat &Audio" msgstr "Repetir &Áudio" -#: forms/main.py:966 +#: forms/main.py:969 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Repetir Áudio da &Questão" @@ -2355,11 +2392,11 @@ msgstr "Reagendar como novos cards" msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgstr "Reagendar com intervalo inicial na faixa:" -#: forms/cardlist.py:264 +#: forms/cardlist.py:288 msgid "Reverse &Order" msgstr "&Ordem inversa" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:891 msgid "Review" msgstr "Revisão" @@ -2372,12 +2409,12 @@ msgstr "Tempo de Revisão" msgid "Reviews due:" msgstr "Re&visar antecipadamente" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:222 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "Re&visar antecipadamente" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:918 msgid "S&ync" msgstr "" @@ -2390,7 +2427,7 @@ msgstr "Amostrando silêncio...
Tempo: %0.1f" msgid "Save && Sync" msgstr "Salvar && Sincronizar" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:977 msgid "Save &As..." msgstr "Salvar &Como..." @@ -2406,16 +2443,16 @@ msgstr "Salvar depois de adicionar" msgid "Save after answering" msgstr "Salvar depois de responder" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:957 msgid "Save cards in a new deck or text file for sharing with others" msgstr "" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:916 #, fuzzy msgid "Save this deck now" msgstr "Sincronizar este deck" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:978 msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" @@ -2423,15 +2460,15 @@ msgstr "" msgid "Save when closing" msgstr "Salvar quando fechar" -#: forms/getshared.py:82 forms/share.py:71 +#: forms/getshared.py:85 forms/share.py:74 msgid "Search:" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:248 +#: forms/cardlist.py:272 msgid "Select &All" msgstr "Selecionar &Tudo" -#: forms/cardlist.py:267 +#: forms/cardlist.py:292 msgid "Select &Facts" msgstr "Selecionar &Fatos" @@ -2458,17 +2495,17 @@ msgstr "&Estatísticas do Deck" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:1011 +#: forms/main.py:1014 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "&Comece Aqui..." -#: forms/main.py:1014 +#: forms/main.py:1017 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "Salvar Deck Como" -#: forms/main.py:1016 +#: forms/main.py:1019 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2480,7 +2517,7 @@ msgstr "" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:875 msgid "Show Answer" msgstr "Mostrar Resposta" @@ -2496,7 +2533,7 @@ msgstr "Mostrar divisor entre questão e resposta" msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:955 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" @@ -2508,11 +2545,11 @@ msgstr "Mostrar próximo tempo antes de responder" msgid "Show preview" msgstr "Mostrar preview" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:942 msgid "Show some textual statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:949 #, fuzzy msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Não há card corrente ou último card." @@ -2521,11 +2558,11 @@ msgstr "Não há card corrente ou último card." msgid "Show study options on deck load" msgstr "" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:874 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Mostrar a resposta (atalho: espaço ou enter)" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:876 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Mostrar este card novamente em breve (atalho: 1)" @@ -2589,7 +2626,7 @@ msgstr "Iniciar &Revisão" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:906 msgid "Startup" msgstr "" @@ -2597,7 +2634,7 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:965 #, fuzzy msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Parar de revisar este card até remover a suspensão no editor." @@ -2606,7 +2643,7 @@ msgstr "Parar de revisar este card até remover a suspensão no editor." msgid "Suspend" msgstr "Suspenso" -#: forms/main.py:1019 +#: forms/main.py:1022 msgid "Suspend the current fact until the deck is closed and opened again" msgstr "" @@ -2631,15 +2668,15 @@ msgstr "Sincronizar ao fechar" msgid "Sync on open" msgstr "Sincronizar ao abrir" -#: forms/deckproperties.py:353 +#: forms/deckproperties.py:352 msgid "Synchronisation" msgstr "Sincronização" -#: forms/deckproperties.py:340 +#: forms/deckproperties.py:342 msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sincronizar este deck" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:919 #, fuzzy msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Sincronizar este deck" @@ -2653,7 +2690,7 @@ msgstr "Sincronizando Mídia..." msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sincronização falhou: %(a)s" -#: ui/main.py:2361 +#: ui/main.py:2376 msgid "Tag Cards" msgstr "" @@ -2682,11 +2719,11 @@ msgstr "Alterar Template" msgid "TextLabel" msgstr "" -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:885 msgid "The number of minutes in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:889 msgid "The number of questions in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" @@ -2698,7 +2735,7 @@ msgstr "" "A entrada fornecida faria uma questão ou\n" "resposta em branco em todos os cards." -#: forms/main.py:885 +#: forms/main.py:887 msgid "The maximum number of new cards shown per day. The default is 20, to ensure you don't get overwhelmed with reviews after a few days." msgstr "" @@ -2726,58 +2763,39 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "O protocolo de sincronização mudou. Por favor atualize o Anki." -#: ui/status.py:216 -#, fuzzy, python-format -msgid "" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing." -msgstr "" -"

Desempenho

\n" -"A barra de cima mostra seu desempenho hoje. A barra de baixo mostra seu
\n" -"desempenho em cards agendados por 21 dias ou mais. A barra de baixo deve
\n" -"geralmente estar entre 80-95%% - menos que isso significa que você está esquecendo
\n" -"cards maduros muito frequentemente; mais que isso você está gastando muito tempo revisando.\n" -"

Revisões hoje

\n" -"Corretos hoje: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d de %(dTotal)d)
\n" -"Tempo médio por resposta: %(avgTime)s
\n" -"Tempo total de revisão: %(revTime)s" - #: ui/main.py:1160 msgid "The total number of new cards in the deck" msgstr "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:196 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:200 +#: ui/status.py:205 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:193 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:197 +#: ui/status.py:202 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2832,7 +2850,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Você precisa remover a fonte primeiro." -#: ui/main.py:2325 +#: ui/main.py:2329 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2850,7 +2868,7 @@ msgstr "" "Esta operação não pode ser desfeita.
\n" "Prosseguir?" -#: ui/main.py:2352 +#: ui/main.py:2367 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2914,11 +2932,11 @@ msgstr "As revisões de hoje foram terminadas" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: ui/status.py:236 +#: ui/status.py:238 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:226 ui/status.py:231 +#: ui/status.py:228 ui/status.py:233 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "Tempo de Revisão" @@ -2935,7 +2953,7 @@ msgstr "" msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Digite a resposta e aperte enter" -#: forms/share.py:72 +#: forms/share.py:75 msgid "Type:" msgstr "" @@ -2993,7 +3011,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Incapaz de recuperar. Deck falhou" -#: forms/main.py:1002 +#: forms/main.py:1005 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -3001,7 +3019,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Sublinhado (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2050 +#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2051 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Desfazer %s" @@ -3020,7 +3038,7 @@ msgstr "Suspenso" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Atualização completa. Por favor reinicie o Anki" -#: ui/main.py:2090 +#: ui/main.py:2091 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -3050,15 +3068,15 @@ msgstr "Nome de usuário" msgid "Username:" msgstr "Nome de usuário:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:878 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Esperar um pouco mais na próxima vez (atalho: 2)" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:882 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Esperar muito mais na próxima vez (atalho: 4)" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:880 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Esperar mais na próxima vez (atalho: 3)" @@ -3080,7 +3098,7 @@ msgstr "Gostaria de fazer o download agora?" msgid "You are currently cramming. Please close this deck first." msgstr "Já cramming. Por favor, feche este deck primeiro." -#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2081 +#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2082 msgid "Your computer clock is not set to the correct time.\n" msgstr "" @@ -3092,7 +3110,7 @@ msgstr "" "Sua versão do Matplotlib não funciona.\n" "Por favor veja http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:989 +#: forms/main.py:992 msgid "a" msgstr "" @@ -3100,12 +3118,12 @@ msgstr "" msgid "cards" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370 -#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 +#: forms/deckproperties.py:368 forms/deckproperties.py:369 +#: forms/deckproperties.py:370 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 msgid "days" msgstr "dias" -#: ui/main.py:2079 +#: ui/main.py:2080 msgid "early" msgstr "cedo" @@ -3118,11 +3136,11 @@ msgstr "fatos" msgid "in %s" msgstr "em %s" -#: forms/deckproperties.py:338 +#: forms/deckproperties.py:340 msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:2077 +#: ui/main.py:2078 msgid "late" msgstr "" @@ -3135,11 +3153,11 @@ msgstr "mapeado para %s" msgid "mapped to Tags" msgstr "mapeado para Tags" -#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368 +#: forms/deckproperties.py:366 forms/deckproperties.py:367 msgid "mins" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:352 +#: forms/deckproperties.py:351 msgid "option" msgstr "opção" @@ -3279,8 +3297,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "&Obter Mais Decks..." #, fuzzy -#~ msgid "&Sort" -#~ msgstr "&Importar" +#~ msgid "&Guide..." +#~ msgstr "&Novo..." #, fuzzy #~ msgid "&Suspend" @@ -3399,10 +3417,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Field '%s'" #~ msgstr "Campo '%s'" -#, fuzzy -#~ msgid "Fil&ters" -#~ msgstr "&Arquivo" - #~ msgid "Import failed: %s\n" #~ msgstr "Importação falhou: %s\n" @@ -3449,6 +3463,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Show welcome back screen on startup" #~ msgstr "Mostrar a tela de boas vindas ao iniciar" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +#~ "performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +#~ "generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +#~ "too often, higher and you're spending too much time reviewing." +#~ msgstr "" +#~ "

Desempenho

\n" +#~ "A barra de cima mostra seu desempenho hoje. A barra de baixo mostra seu
\n" +#~ "desempenho em cards agendados por 21 dias ou mais. A barra de baixo deve
\n" +#~ "geralmente estar entre 80-95%% - menos que isso significa que você está esquecendo
\n" +#~ "cards maduros muito frequentemente; mais que isso você está gastando muito tempo revisando.\n" +#~ "

Revisões hoje

\n" +#~ "Corretos hoje: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(dYesTotal)d de %(dTotal)d)
\n" +#~ "Tempo médio por resposta: %(avgTime)s
\n" +#~ "Tempo total de revisão: %(revTime)s" + #~ msgid "Would you like to merge models that have the same name?" #~ msgstr "Gostaria de fundir modelos que possuem o mesmo nome?" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po b/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po index 3b165b977..25901fcc3 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt 0.9.9.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-14 14:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-14 14:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-15 20:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-15 20:16+0100\n" "Last-Translator: Susanna Björverud \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Ett stort tack till alla som har kommit med förslag, felrapporter och\n" "donationer." -#: ui/status.py:241 +#: ui/status.py:243 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr " Vid ändring (företräde framför ovan):" msgid " When reviewing and editing:" msgstr " Vid repetition och ändring:" -#: ui/main.py:2085 +#: ui/main.py:2086 msgid " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "Ställ klockan rätt och starta sedan om Anki." @@ -119,17 +119,17 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d faktauppgift]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faktauppgifter]" -#: ui/status.py:222 #: ui/status.py:224 -#: ui/status.py:229 -#: ui/status.py:233 +#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:231 #: ui/status.py:235 #: ui/status.py:237 +#: ui/status.py:239 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "%(partOf)d av %(totalSum)d" -#: ui/main.py:1969 +#: ui/main.py:1970 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d av %(cards)d är dags att repetera) - %(title)s" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d av %(cards)d är dags att repetera) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exporterades." -#: ui/main.py:2375 +#: ui/main.py:2390 #, python-format msgid "%d missing reference." msgid_plural "%d missing references." @@ -153,7 +153,7 @@ msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%d valt" msgstr[1] "%d valda" -#: ui/main.py:2377 +#: ui/main.py:2392 #, python-format msgid "%d unused file removed." msgid_plural "%d unused files removed." @@ -165,138 +165,138 @@ msgstr[1] "%d oanvända filer borttagna." msgid "%s ago" msgstr "%s sedan" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:947 msgid "&About..." msgstr "&Om..." -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:263 msgid "&Actions" msgstr "&Åtgärder" -#: forms/deckproperties.py:334 +#: forms/deckproperties.py:336 #: forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "&Lägg till" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "&Lägg till poster..." -#: forms/deckproperties.py:346 +#: forms/deckproperties.py:348 msgid "&Add Source" msgstr "&Lägg till källa" -#: forms/cardlist.py:244 -msgid "&Add Tag..." -msgstr "&Lägg till etikett..." +#: forms/cardlist.py:268 +msgid "&Add Tags..." +msgstr "&Lägg till etiketter..." -#: forms/main.py:1018 +#: forms/main.py:1021 msgid "&Bury Fact" msgstr "B&egrav faktauppgift" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:948 msgid "&Card Statistics" msgstr "&Kortstatistik" -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:913 msgid "&Close" msgstr "S&täng" -#: forms/cardlist.py:269 +#: forms/cardlist.py:294 msgid "&Cram..." msgstr "&Råplugga..." -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:950 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Kortleksegenskaper..." -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:941 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Kort&leksstatistik" -#: forms/deckproperties.py:336 +#: forms/deckproperties.py:338 #: forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "&Ta bort" -#: forms/main.py:996 +#: forms/main.py:999 msgid "&Delete Card" msgstr "&Ta bort kort" -#: forms/main.py:999 +#: forms/main.py:1002 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Ta bort faktauppgift" -#: forms/deckproperties.py:347 +#: forms/deckproperties.py:349 msgid "&Delete Source" msgstr "&Ta bort källa" -#: forms/cardlist.py:245 -msgid "&Delete Tag..." -msgstr "&Ta bort etikett..." +#: forms/cardlist.py:269 +msgid "&Delete Tags..." +msgstr "&Ta bort etiketter..." -#: forms/main.py:988 +#: forms/main.py:991 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "A&vaktivera alla insticksmoduler" -#: forms/main.py:1006 +#: forms/cardlist.py:289 +msgid "&Documentation" +msgstr "&Dokumentation" + +#: forms/main.py:1009 msgid "&Donate..." msgstr "&Donera..." -#: forms/main.py:898 +#: forms/main.py:900 msgid "&Download..." msgstr "&Hämta..." -#: forms/cardlist.py:238 -#: forms/deckproperties.py:335 -#: forms/main.py:895 +#: forms/cardlist.py:262 +#: forms/deckproperties.py:337 +#: forms/main.py:897 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" -#: forms/main.py:987 +#: forms/main.py:990 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Aktivera alla insticksmoduler" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:898 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: forms/cardlist.py:252 +#: forms/cardlist.py:276 msgid "&Find" msgstr "&Sök" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:958 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Typsnitt och färger..." -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:976 msgid "&Forum..." msgstr "&Forum..." -#: forms/cardlist.py:246 +#: forms/cardlist.py:270 msgid "&Generate Cards..." msgstr "&Skapa kort..." -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:988 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Hämta insticksmoduler..." -#: forms/cardlist.py:240 +#: forms/cardlist.py:264 msgid "&Go" msgstr "&Gå" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:954 msgid "&Graphs..." msgstr "&Grafer..." #: forms/cardlist.py:265 -msgid "&Guide..." -msgstr "&Manual..." - -#: forms/cardlist.py:241 -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:896 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" @@ -304,100 +304,112 @@ msgstr "&Hjälp" msgid "&Import" msgstr "&Importera" -#: forms/main.py:949 +#: forms/main.py:952 msgid "&Import..." msgstr "&Importera..." -#: forms/cardlist.py:251 +#: forms/cardlist.py:275 msgid "&Invert Selection" msgstr "&Invertera markering" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:940 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Kanjistatistik" -#: forms/cardlist.py:262 +#: forms/cardlist.py:286 msgid "&Last Card" msgstr "S&ista kort" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:894 msgid "&Learn More" msgstr "&Lär dig mer" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:902 msgid "&Lookup" msgstr "S&lå upp" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:961 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Markera faktauppgift" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:909 msgid "&New" msgstr "&Ny" -#: forms/cardlist.py:256 +#: forms/cardlist.py:280 msgid "&Next Card" msgstr "&Nästa kort" -#: forms/main.py:986 +#: forms/main.py:989 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Öppna katalog för insticksmoduler..." -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:911 msgid "&Open..." msgstr "&Öppna..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:927 msgid "&Preferences" msgstr "&Inställningar" -#: forms/cardlist.py:258 +#: forms/cardlist.py:282 msgid "&Previous Card" msgstr "&Föregående kort" -#: forms/main.py:1007 +#: forms/main.py:1010 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Spela in brusprofil" -#: forms/cardlist.py:250 -#: forms/main.py:995 +#: forms/cardlist.py:274 +#: forms/main.py:998 msgid "&Redo" msgstr "&Gör om" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:945 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Rapportera fel..." -#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/cardlist.py:271 msgid "&Reschedule..." msgstr "&Ändra schema..." -#: forms/main.py:913 +#: forms/main.py:915 msgid "&Save" msgstr "&Spara" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:904 msgid "&Settings" msgstr "&Inställningar" -#: forms/main.py:1004 +#: forms/cardlist.py:300 +msgid "&Sort" +msgstr "S&ortera" + +#: forms/main.py:1007 msgid "&Study Options..." msgstr "In&studeringsalternativ..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:964 msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Åsidosätt faktauppgift" -#: forms/main.py:899 +#: forms/cardlist.py:296 +msgid "&Suspend Facts" +msgstr "&Åsidosätt faktauppgifter" + +#: forms/main.py:901 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: forms/cardlist.py:249 -#: forms/main.py:971 +#: forms/cardlist.py:273 +#: forms/main.py:974 msgid "&Undo" msgstr "Å&ngra" +#: forms/cardlist.py:297 +msgid "&Unsuspend Facts" +msgstr "Åt&erställ faktauppgifter" + #: ui/cardlist.py:428 #, python-format msgid "'%s'" @@ -407,23 +419,23 @@ msgstr "'%s'" msgid "(new card)" msgstr "(nytt kort)" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:930 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&uttryck på ALC" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:938 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "e" -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:932 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&betydelse på ALC" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:934 msgid "...&selection on ALC" msgstr "---&urval på ALC" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:936 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&valt ord på Edict" @@ -431,7 +443,7 @@ msgstr "...&valt ord på Edict" msgid "; disabled" msgstr "; avaktiverad" -#: forms/deckproperties.py:341 +#: forms/deckproperties.py:343 msgid "" "\n" "\n" "

Källor

" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:86 msgid "" "\n" "\n" "

来源

" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:86 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -454,7 +471,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "<标签过滤器>" -#: forms/deckproperties.py:327 +#: forms/deckproperties.py:329 msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -473,27 +490,27 @@ msgstr "
" msgid "Seen
" msgstr "
" -#: forms/deckproperties.py:364 +#: forms/deckproperties.py:363 msgid "1: Again (Mature)" msgstr "\"1.完全忘记\"(旧卡片)复习间隔" -#: forms/deckproperties.py:366 +#: forms/deckproperties.py:365 msgid "1: Again (Young)" msgstr "\"1.完全忘记\"(新卡片)复习间隔" -#: forms/deckproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:364 msgid "1: Failure Multiplier" msgstr "\"1.完全忘记\"惩罚因子" -#: forms/deckproperties.py:363 +#: forms/deckproperties.py:362 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "\"2.有些困难\"初始复习间隔" -#: forms/deckproperties.py:358 +#: forms/deckproperties.py:357 msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "\"3.比较顺利\"初始复习间隔" -#: forms/deckproperties.py:357 +#: forms/deckproperties.py:356 msgid "4: Initial Easy Interval" msgstr "\"4.非常简单\"初始复习间隔" @@ -523,7 +540,7 @@ msgstr "查找" msgid "Font:" msgstr "查找" -#: forms/deckproperties.py:330 +#: forms/deckproperties.py:332 msgid "High Priority" msgstr "高优先级" @@ -541,11 +558,11 @@ msgstr "只导出指定标签:" msgid "Line Size:" msgstr "查找" -#: forms/deckproperties.py:331 +#: forms/deckproperties.py:333 msgid "Low Priority" msgstr "低优先级" -#: forms/deckproperties.py:372 +#: forms/deckproperties.py:371 msgid "Maximum failed cards" msgstr "完全忘记卡片的数目上限" @@ -568,11 +585,11 @@ msgstr "名字" msgid "New Model:" msgstr "模型:" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:888 msgid "New cards per day:" msgstr "每日学习上限 :" -#: forms/deckproperties.py:373 +#: forms/deckproperties.py:372 msgid "New day starts at" msgstr "新的一天起始于(24小时制)" @@ -596,17 +613,17 @@ msgstr "问题" msgid "Replace With:" msgstr "输入档案:" -#: forms/main.py:884 +#: forms/main.py:886 #, fuzzy msgid "Session limit (minutes):" msgstr "按时间定义一个阶段(分钟) :" -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (questions):" msgstr "按重复次数定义一个阶段(次):" -#: forms/deckproperties.py:374 +#: forms/deckproperties.py:373 msgid "Show failed cards early" msgstr "尽早显示忘记的卡片" @@ -614,7 +631,7 @@ msgstr "尽早显示忘记的卡片" msgid "Spacing multipler" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:332 +#: forms/deckproperties.py:334 msgid "Suspended" msgstr "挂起" @@ -638,7 +655,7 @@ msgid "" "Description:
%(description)s" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:329 +#: forms/deckproperties.py:331 msgid "Very High Priority" msgstr "最高优先级" @@ -650,7 +667,7 @@ msgstr "" msgid "

Added

" msgstr "

卡片添加

" -#: forms/deckproperties.py:354 +#: forms/deckproperties.py:353 msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

详细复习安排设置

" @@ -698,7 +715,7 @@ msgstr "

任务安排

" msgid "

Eases

" msgstr "

难度系数

" -#: ui/status.py:101 +#: ui/status.py:106 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

预计完成时间

提示你按目前的速度还有多久可以完成任务。" @@ -730,7 +747,7 @@ msgstr "

上一张卡片

" msgid "

Learning More

Click the clock in the toolbar to finish." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:333 +#: forms/deckproperties.py:335 msgid "

Models

" msgstr "

模型

" @@ -742,7 +759,7 @@ msgstr "" msgid "

Open Online Deck

" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:328 +#: forms/deckproperties.py:330 msgid "

Priorities

" msgstr "

标签优先级

" @@ -776,7 +793,7 @@ msgid "" "Couldn't contact Anki Online. Please check your internet connection." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:339 +#: forms/deckproperties.py:341 msgid "

Synchronisation

" msgstr "

网络同步

" @@ -819,7 +836,7 @@ msgstr "

隐藏" msgid "About Anki" msgstr "关于Anki" -#: forms/main.py:990 +#: forms/main.py:993 msgid "Active &Tags..." msgstr "标签过滤器(&T)..." @@ -827,7 +844,7 @@ msgstr "标签过滤器(&T)..." msgid "Active Tags" msgstr "标签过滤器" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:903 msgid "Ad&vanced" msgstr "高级工具(&V)" @@ -843,7 +860,7 @@ msgstr "" msgid "Add (shortcut: ctrl+return)" msgstr "" -#: forms/addcards.py:72 +#: forms/addcards.py:85 msgid "Add Items" msgstr "添加项目" @@ -885,7 +902,7 @@ msgstr "在文字中加入隐藏字符(修复泰语在OSX系统上的问题) msgid "Add material" msgstr "" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:922 msgid "Add new items to Anki by typing them in" msgstr "通过输入添加新项目" @@ -903,11 +920,11 @@ msgstr "加入日期" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:249 +#: forms/deckproperties.py:374 forms/preferences.py:249 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:877 msgid "Again" msgstr "1.完全忘记" @@ -915,7 +932,7 @@ msgstr "1.完全忘记" msgid "All Fields" msgstr "" -#: ui/status.py:227 +#: ui/status.py:229 msgid "All Reviews" msgstr "所有复习" @@ -965,7 +982,7 @@ msgid "" "into a bug report:

\n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2350 forms/main.py:871 +#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2365 forms/main.py:873 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -997,7 +1014,7 @@ msgstr "答案字体" msgid "Answer size" msgstr "答案大小" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:962 msgid "Apply the 'marked' tag to this fact, so you find it later in the browser" msgstr "" @@ -1005,7 +1022,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" -#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 +#: ui/status.py:227 ui/status.py:232 msgid "Average time per answer: " msgstr "每次回答平均用时 :" @@ -1029,16 +1046,16 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:924 msgid "Brows&e Items..." msgstr "浏览全部(&E)..." -#: forms/cardlist.py:236 +#: forms/cardlist.py:260 #, fuzzy msgid "Browse Items" msgstr "浏览全部(&E)..." -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:925 msgid "Browse and edit all items" msgstr "浏览全部项目并修改" @@ -1062,11 +1079,11 @@ msgstr "" msgid "Bury" msgstr "" -#: forms/main.py:982 +#: forms/main.py:985 msgid "C&ram..." msgstr "考前强记模式(&R)..." -#: forms/main.py:1000 +#: forms/main.py:1003 msgid "Cache LaTeX" msgstr "缓存 LaTeX 内容" @@ -1082,7 +1099,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "" -#: ui/main.py:2365 +#: ui/main.py:2380 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -1135,7 +1152,7 @@ msgstr "更改" msgid "Change %s to:" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:266 +#: forms/cardlist.py:291 msgid "Change &Model..." msgstr "" @@ -1143,11 +1160,7 @@ msgstr "" msgid "Change Model" msgstr "" -#: forms/main.py:976 -msgid "Check Database..." -msgstr "检查数据库..." - -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:983 msgid "Check Media Database..." msgstr "检查媒体文件数据库..." @@ -1155,11 +1168,11 @@ msgstr "检查媒体文件数据库..." msgid "Check complete." msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:980 msgid "Check the database for errors" msgstr "" -#: forms/main.py:981 +#: forms/main.py:984 msgid "Check the files in the media directory" msgstr "" @@ -1179,10 +1192,14 @@ msgstr "选择颜色 (F7 然后 F5)" msgid "Choose file to export to" msgstr "选择导出文件" -#: forms/main.py:991 +#: forms/main.py:994 msgid "Choose the categories to show during review" msgstr "" +#: ui/status.py:221 +msgid "Click the bars to learn more." +msgstr "" + #: ui/tray.py:96 msgid "Click to hide Anki" msgstr "Ankiを隠す" @@ -1208,11 +1225,11 @@ msgstr "填空设置 (F9)" msgid "Compare with field '%s'" msgstr "" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:928 msgid "Configure interface language and options" msgstr "配置界面语言和选项" -#: forms/main.py:1005 +#: forms/main.py:1008 msgid "Configure review options" msgstr "配置学习选项" @@ -1224,7 +1241,7 @@ msgstr "正在连接..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "继续复习" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:884 msgid "Continue Reviewing" msgstr "继续复习" @@ -1233,19 +1250,19 @@ msgstr "继续复习" msgid "Copy: %s" msgstr "" -#: ui/status.py:234 +#: ui/status.py:236 msgid "Correct first time: " msgstr "首次回答正确率 :" -#: ui/status.py:223 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 msgid "Correct over a month: " msgstr "超过一个月的正确率 :" -#: ui/status.py:221 +#: ui/status.py:223 msgid "Correct today: " msgstr "今天的正确率 :" -#: ui/status.py:232 +#: ui/status.py:234 msgid "Correct under a month: " msgstr "不足一个月的正确率 :" @@ -1270,23 +1287,23 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "加入日期" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:939 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1295,20 +1312,20 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:923 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:998 +#: forms/cardlist.py:267 forms/main.py:1001 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:994 +#: forms/main.py:997 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" -#: forms/cardlist.py:263 +#: forms/cardlist.py:287 #, fuzzy msgid "Ctrl+End" msgstr "Ctrl+E" @@ -1317,7 +1334,7 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:253 forms/main.py:924 +#: forms/cardlist.py:277 forms/main.py:926 #, fuzzy msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" @@ -1327,29 +1344,29 @@ msgstr "Ctrl+1" msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:261 +#: forms/cardlist.py:285 #, fuzzy msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+m" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:963 #, fuzzy msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:257 forms/main.py:908 +#: forms/cardlist.py:281 forms/main.py:910 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:910 +#: forms/main.py:912 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:259 forms/main.py:927 +#: forms/cardlist.py:283 forms/main.py:929 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:908 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1357,34 +1374,39 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:917 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:1020 +#: forms/main.py:1023 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+B" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:255 +#: forms/cardlist.py:279 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:963 +#: forms/cardlist.py:301 forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+S" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:912 +#: forms/cardlist.py:299 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+T" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:975 #, fuzzy msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" @@ -1417,11 +1439,11 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:967 msgid "Current &Model..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:237 +#: forms/cardlist.py:261 msgid "Current Card" msgstr "当前卡片" @@ -1429,15 +1451,15 @@ msgstr "当前卡片" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:968 msgid "Customize card layout, fields, etc" msgstr "" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:959 msgid "Customize fonts, colours and alignment" msgstr "" -#: forms/main.py:948 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models" msgstr "" @@ -1445,7 +1467,7 @@ msgstr "" msgid "Czech" msgstr "Ceština" -#: ui/main.py:2346 +#: ui/main.py:2361 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1458,7 +1480,7 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "卡片组统计图表" -#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:328 msgid "Deck Properties" msgstr "当前卡片组属性" @@ -1470,7 +1492,7 @@ msgstr "卡片组文件 (*.anki)" msgid "Deck is already open." msgstr "卡片组已经打开。" -#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:242 +#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:266 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -1478,7 +1500,7 @@ msgstr "删除" msgid "Delete Cards" msgstr "删除卡片" -#: ui/main.py:2363 +#: ui/main.py:2378 msgid "Delete Refs" msgstr "删除关联" @@ -1486,7 +1508,7 @@ msgstr "删除关联" msgid "Delete Tags" msgstr "删除标签" -#: forms/main.py:997 +#: forms/main.py:1000 msgid "Delete the currently displayed card" msgstr "" @@ -1506,11 +1528,11 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "显示" -#: forms/main.py:983 +#: forms/main.py:986 msgid "Do an extra review of specified cards before a test" msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:943 msgid "Documentation" msgstr "程序文档" @@ -1530,15 +1552,15 @@ msgstr "" msgid "Download Shared Plugin" msgstr "" -#: forms/main.py:1015 +#: forms/main.py:1018 msgid "Download a deck that people have shared publicly" msgstr "" -#: forms/main.py:1013 +#: forms/main.py:1016 msgid "Download a deck that you synced from another computer" msgstr "" -#: forms/main.py:1017 +#: forms/main.py:1020 msgid "Download a plugin to add new features or change Anki's behaviour" msgstr "" @@ -1552,11 +1574,11 @@ msgstr "Anki捐献(&A)..." msgid "Due" msgstr "回答次数" -#: forms/main.py:905 +#: forms/main.py:907 msgid "E&xit" msgstr "退出(&X)" -#: ui/status.py:204 +#: ui/status.py:209 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" @@ -1569,7 +1591,7 @@ msgstr "难度系数" msgid "Eases" msgstr "" -#: forms/main.py:881 +#: forms/main.py:883 msgid "Easy" msgstr "4.非常简单" @@ -1578,11 +1600,11 @@ msgstr "4.非常简单" msgid "Edit" msgstr "编集(&E)" -#: forms/main.py:992 +#: forms/main.py:995 msgid "Edit &Current..." msgstr "编辑当前项目(&C)..." -#: forms/main.py:993 +#: forms/main.py:996 msgid "Edit the currently displayed item" msgstr "编辑当前项目" @@ -1610,7 +1632,7 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "Eesti" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:956 msgid "Expor&t..." msgstr "导出(&T)..." @@ -1622,14 +1644,18 @@ msgstr "导出" msgid "Export..." msgstr "导出..." -#: forms/cardlist.py:254 +#: forms/cardlist.py:278 msgid "F&act" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:260 +#: forms/cardlist.py:284 msgid "F&irst Card" msgstr "" +#: forms/cardlist.py:290 forms/main.py:944 +msgid "F1" +msgstr "" + #: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" @@ -1642,7 +1668,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:970 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:973 msgid "F5" msgstr "" @@ -1711,7 +1737,12 @@ msgstr "" msgid "Fields" msgstr "条目" -#: forms/cardlist.py:268 +#: forms/cardlist.py:298 +#, fuzzy +msgid "Fil&ters" +msgstr "<标签过滤器>" + +#: forms/cardlist.py:293 msgid "Find and Re&place..." msgstr "" @@ -1727,7 +1758,7 @@ msgstr "Suomi" msgid "First Answered" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:270 +#: forms/cardlist.py:295 #, fuzzy msgid "Font..." msgstr "捐赠开发者(&D)..." @@ -1740,6 +1771,11 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "Français" +#: forms/main.py:1024 +#, fuzzy +msgid "Full Database Check..." +msgstr "检查数据库..." + #: forms/modelproperties.py:302 msgid "General && Fields" msgstr "" @@ -1758,16 +1794,16 @@ msgstr "削除" msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: forms/share.py:70 +#: forms/share.py:73 msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:1009 +#: forms/main.py:1012 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "削除" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:881 msgid "Good" msgstr "3.比较顺利" @@ -1780,11 +1816,11 @@ msgstr "HTML编辑器" msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" msgstr "HTML编辑器" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:879 msgid "Hard" msgstr "2.有些困难" -#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:891 +#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:893 msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -1809,7 +1845,7 @@ msgstr "图像文件 (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgid "Import" msgstr "导入" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:953 msgid "Import cards from text files, Anki files and more" msgstr "" @@ -1855,7 +1891,7 @@ msgstr "无效的正则表达式" msgid "Invert" msgstr "" -#: ui/main.py:2082 +#: ui/main.py:2083 #, python-format msgid "It is %(sec)d second %(type)s.\n" msgid_plural "It is %(sec)d seconds %(type)s.\n" @@ -1931,8 +1967,8 @@ msgstr "" msgid "Marked" msgstr "2.有些困难" -#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360 -#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84 +#: forms/deckproperties.py:358 forms/deckproperties.py:359 +#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:84 msgid "Max" msgstr "天 最多" @@ -1941,8 +1977,8 @@ msgstr "天 最多" msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356 -#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82 +#: forms/deckproperties.py:354 forms/deckproperties.py:355 +#: forms/deckproperties.py:360 forms/reschedule.py:82 msgid "Min" msgstr "最少" @@ -1954,7 +1990,7 @@ msgstr "" msgid "Model Properties" msgstr "模型属性" -#: forms/deckproperties.py:337 +#: forms/deckproperties.py:339 msgid "Models && Priorities" msgstr "模型和优先级" @@ -1966,7 +2002,7 @@ msgstr "更改日期" msgid "Mongolian" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "More" msgstr "详细设置" @@ -1999,7 +2035,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "例" -#: forms/deckproperties.py:351 +#: forms/deckproperties.py:350 msgid "Name on server: " msgstr "在服务器上的名称" @@ -2057,7 +2093,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:899 msgid "Open &Recent" msgstr "打开近期词库(&R)" @@ -2065,11 +2101,11 @@ msgstr "打开近期词库(&R)" msgid "Open Local Deck" msgstr "" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:960 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "" -#: forms/main.py:1010 +#: forms/main.py:1013 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -2077,11 +2113,11 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "打开卡片组" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:946 msgid "Open the bug tracker" msgstr "" -#: forms/main.py:978 +#: forms/main.py:981 msgid "Optimize Database" msgstr "优化数据库" @@ -2090,7 +2126,7 @@ msgstr "优化数据库" msgid "Ordering..." msgstr "读取中..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:905 msgid "P&lugins" msgstr "插件(&L)" @@ -2106,15 +2142,15 @@ msgstr "密码" msgid "Password:" msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:220 msgid "Performance" msgstr "表现" -#: forms/main.py:1012 +#: forms/main.py:1015 msgid "Personal Deck" msgstr "私人卡片组" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:972 msgid "Play the last-played audio again" msgstr "再次播放音频" @@ -2154,7 +2190,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "" -#: ui/main.py:2323 +#: ui/main.py:2327 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2166,7 +2202,7 @@ msgstr "" msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: forms/main.py:1001 +#: forms/main.py:1004 msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" @@ -2202,7 +2238,7 @@ msgstr "预览卡片" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "上一个颜色 (F7 然后 F6)" -#: ui/main.py:2338 +#: ui/main.py:2342 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2237,15 +2273,19 @@ msgstr "问题字体" msgid "Question size" msgstr "问题大小" +#: forms/main.py:979 +msgid "Quick Database Check" +msgstr "" + #: ui/main.py:1237 ui/main.py:1577 msgid "Randomizing..." msgstr "随机..." -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:895 msgid "Re&view Early" msgstr "提前复习" -#: forms/main.py:1008 +#: forms/main.py:1011 msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "录制10秒背景静默音来抑噪" @@ -2258,7 +2298,7 @@ msgstr "录制音频(F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2056 +#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2057 #, fuzzy, python-format msgid "Redo %s" msgstr "入力された日付" @@ -2267,36 +2307,36 @@ msgstr "入力された日付" msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: forms/main.py:984 +#: forms/main.py:987 msgid "Release Notes..." msgstr "版本记录..." -#: ui/status.py:187 +#: ui/status.py:192 msgid "Remaining cards" msgstr "剩余卡片 : " -#: ui/status.py:157 +#: ui/status.py:162 msgid "Remaining: " msgstr "剩余 : " -#: forms/main.py:1003 +#: forms/main.py:1006 msgid "Remove generated PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:982 msgid "Remove unused space, making the database file smaller" msgstr "" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:970 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "解答の音声を再生(&A)" -#: forms/main.py:968 +#: forms/main.py:971 msgid "Repeat &Audio" msgstr "重复发声(&A)" -#: forms/main.py:966 +#: forms/main.py:969 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "质问の音声を再生(&Q)" @@ -2321,11 +2361,11 @@ msgstr "" msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:264 +#: forms/cardlist.py:288 msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "复习中" @@ -2340,11 +2380,11 @@ msgstr "复习中" msgid "Reviews due:" msgstr "今天的复习" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:222 msgid "Reviews today" msgstr "今天的复习" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:918 msgid "S&ync" msgstr "网络同步并保存(&Y)" @@ -2357,7 +2397,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "保存与网络同步" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:977 msgid "Save &As..." msgstr "另存为(&A)..." @@ -2375,15 +2415,15 @@ msgstr "加入几个项目后保存:" msgid "Save after answering" msgstr "回答几张卡片后保存:" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:957 msgid "Save cards in a new deck or text file for sharing with others" msgstr "" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:916 msgid "Save this deck now" msgstr "保存卡片组" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:978 msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "用新名称保存此卡片组" @@ -2391,15 +2431,15 @@ msgstr "用新名称保存此卡片组" msgid "Save when closing" msgstr "关闭时自动保存" -#: forms/getshared.py:82 forms/share.py:71 +#: forms/getshared.py:85 forms/share.py:74 msgid "Search:" msgstr "搜索:" -#: forms/cardlist.py:248 +#: forms/cardlist.py:272 msgid "Select &All" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:267 +#: forms/cardlist.py:292 msgid "Select &Facts" msgstr "" @@ -2424,15 +2464,15 @@ msgstr "当前卡片组统计信息(&D)" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "设置颜色 (F7 然后 F7)" -#: forms/main.py:1011 +#: forms/main.py:1014 msgid "Share..." msgstr "" -#: forms/main.py:1014 +#: forms/main.py:1017 msgid "Shared Deck" msgstr "网友共享卡片组" -#: forms/main.py:1016 +#: forms/main.py:1019 msgid "Shared Plugin" msgstr "网友共享插件" @@ -2445,7 +2485,7 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Shift+Alt+m" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:875 msgid "Show Answer" msgstr "显示答案" @@ -2461,7 +2501,7 @@ msgstr "在问题和答案之间显示分割线" msgid "Show due count and progress during review" msgstr "复习时显示计数和进度信息" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:955 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "显示卡片组的统计图表" @@ -2473,11 +2513,11 @@ msgstr "回答问题前显示下次复习时间" msgid "Show preview" msgstr "显示/隐藏预览" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:942 msgid "Show some textual statistics about your deck" msgstr "显示卡片组的统计数据" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:949 msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "显示当前卡片和上一张卡片的统计数据" @@ -2485,11 +2525,11 @@ msgstr "显示当前卡片和上一张卡片的统计数据" msgid "Show study options on deck load" msgstr "在卡片组读取后显示学习选项" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:874 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "显示答案 (快捷键 : 空格 或 回车)" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:876 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "稍后就再此显示这张卡片 (快捷键 : 1)" @@ -2547,7 +2587,7 @@ msgstr "开始复习" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:906 msgid "Startup" msgstr "启动" @@ -2555,7 +2595,7 @@ msgstr "启动" msgid "Status" msgstr "状态窗口" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:965 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "" @@ -2563,7 +2603,7 @@ msgstr "" msgid "Suspend" msgstr "" -#: forms/main.py:1019 +#: forms/main.py:1022 msgid "Suspend the current fact until the deck is closed and opened again" msgstr "" @@ -2588,15 +2628,15 @@ msgstr "关闭时自动同步" msgid "Sync on open" msgstr "打开时自动同步" -#: forms/deckproperties.py:353 +#: forms/deckproperties.py:352 msgid "Synchronisation" msgstr "网络同步" -#: forms/deckproperties.py:340 +#: forms/deckproperties.py:342 msgid "Synchronize this deck" msgstr "和网络同步这个卡片组" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:919 msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "和Anki网络同步这个卡片组" @@ -2609,7 +2649,7 @@ msgstr "同步媒体文件..." msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "同步失败 : %(a)s" -#: ui/main.py:2361 +#: ui/main.py:2376 msgid "Tag Cards" msgstr "标记卡片" @@ -2637,11 +2677,11 @@ msgstr "" msgid "TextLabel" msgstr "" -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:885 msgid "The number of minutes in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:889 msgid "The number of questions in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" @@ -2651,7 +2691,7 @@ msgid "" "question or answer on all cards." msgstr "" -#: forms/main.py:885 +#: forms/main.py:887 msgid "The maximum number of new cards shown per day. The default is 20, to ensure you don't get overwhelmed with reviews after a few days." msgstr "" @@ -2679,50 +2719,39 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "" -#: ui/status.py:216 -#, python-format -msgid "" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing." -msgstr "" -"上面的横条显示你今天的表现。
下面的横条显示你在间隔超过21天卡片上的表现。
\n" -"下面的横条一般在80-95%之间。
过低说明你太过频繁地忘记旧卡片,过高说明你花了过多的时间来复习。" - #: ui/main.py:1160 msgid "The total number of new cards in the deck" msgstr "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:196 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "有 %d 张卡片等待复习。" msgstr[1] "有 %d 张卡片等待复习。" -#: ui/status.py:200 +#: ui/status.py:205 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "有 %d 张延迟的卡片。" msgstr[1] "有 %d 张延迟的卡片。" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:193 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "有 %d 张忘记的卡片将重做。" msgstr[1] "有 %d 张忘记的卡片将重做。" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "有 %d 张新卡片等待学习。" msgstr[1] "有 %d 张新卡片等待学习。" -#: ui/status.py:197 +#: ui/status.py:202 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2767,7 +2796,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2325 +#: ui/main.py:2329 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2785,7 +2814,7 @@ msgstr "" "此操作无法还原。
\n" "是否进行操作?" -#: ui/main.py:2352 +#: ui/main.py:2367 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2840,11 +2869,11 @@ msgstr "" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: ui/status.py:236 +#: ui/status.py:238 msgid "Total correct: " msgstr "总正确率 :" -#: ui/status.py:226 ui/status.py:231 +#: ui/status.py:228 ui/status.py:233 msgid "Total review time: " msgstr "总共复习时间 :" @@ -2860,7 +2889,7 @@ msgstr "" msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "" -#: forms/share.py:72 +#: forms/share.py:75 msgid "Type:" msgstr "" @@ -2905,7 +2934,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "" -#: forms/main.py:1002 +#: forms/main.py:1005 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "取消 LaTeX 缓存" @@ -2913,7 +2942,7 @@ msgstr "取消 LaTeX 缓存" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下划线 (Ctrl+U)" -#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2050 +#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2051 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s后" @@ -2932,7 +2961,7 @@ msgstr "挂起" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:2090 +#: ui/main.py:2091 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2959,15 +2988,15 @@ msgstr "用户名" msgid "Username:" msgstr "" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:878 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "稍长时间后安排复习 (快捷键 : 2)" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:882 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "长时间后再安排复习 (快捷键 : 4)" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:880 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "较长时间后安排复习 (快捷键 : 3)" @@ -2988,7 +3017,7 @@ msgstr "" msgid "You are currently cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2081 +#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2082 msgid "Your computer clock is not set to the correct time.\n" msgstr "" @@ -2998,7 +3027,7 @@ msgid "" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" msgstr "" -#: forms/main.py:989 +#: forms/main.py:992 msgid "a" msgstr "" @@ -3006,12 +3035,12 @@ msgstr "" msgid "cards" msgstr "张卡片" -#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370 -#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 +#: forms/deckproperties.py:368 forms/deckproperties.py:369 +#: forms/deckproperties.py:370 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 msgid "days" msgstr "天" -#: ui/main.py:2079 +#: ui/main.py:2080 msgid "early" msgstr "" @@ -3024,11 +3053,11 @@ msgstr "个项目" msgid "in %s" msgstr "%s后" -#: forms/deckproperties.py:338 +#: forms/deckproperties.py:340 msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:2077 +#: ui/main.py:2078 msgid "late" msgstr "" @@ -3041,11 +3070,11 @@ msgstr "" msgid "mapped to Tags" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368 +#: forms/deckproperties.py:366 forms/deckproperties.py:367 msgid "mins" msgstr "分钟" -#: forms/deckproperties.py:352 +#: forms/deckproperties.py:351 msgid "option" msgstr "" @@ -3054,12 +3083,8 @@ msgid "toplabel" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "&Documentation" -#~ msgstr "程序文档" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Sort" -#~ msgstr "导入(&I)" +#~ msgid "&Guide..." +#~ msgstr "新增(&N)..." #, fuzzy #~ msgid "&Suspend" @@ -3129,14 +3154,6 @@ msgstr "" #~ "请点击关闭按钮或者导入其他文件。\n" #~ "\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Ctrl+T" -#~ msgstr "Ctrl+1" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fil&ters" -#~ msgstr "<标签过滤器>" - #~ msgid "Import file" #~ msgstr "导入文件" @@ -3154,3 +3171,12 @@ msgstr "" #~ "如果问题一直存在,请到论坛中报告。\n" #~ "\n" #~ "错误: %s" + +#~ msgid "" +#~ "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +#~ "performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +#~ "generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +#~ "too often, higher and you're spending too much time reviewing." +#~ msgstr "" +#~ "上面的横条显示你今天的表现。
下面的横条显示你在间隔超过21天卡片上的表现。
\n" +#~ "下面的横条一般在80-95%之间。
过低说明你太过频繁地忘记旧卡片,过高说明你花了过多的时间来复习。" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po b/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po index d50302b24..2ae3c6d0a 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-15 20:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-07 15:53+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:241 +#: ui/status.py:243 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "當你在編輯時:" msgid " When reviewing and editing:" msgstr "當你在複習和編輯時:" -#: ui/main.py:2085 +#: ui/main.py:2086 msgid " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" @@ -104,13 +104,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [項目 %(facts)d個]" msgstr[1] "%(name)s [項目 %(facts)d個]" -#: ui/status.py:222 ui/status.py:224 ui/status.py:229 ui/status.py:233 -#: ui/status.py:235 ui/status.py:237 +#: ui/status.py:224 ui/status.py:226 ui/status.py:231 ui/status.py:235 +#: ui/status.py:237 ui/status.py:239 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1969 +#: ui/main.py:1970 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d 到期) - %(title)s" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d 到期) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d個輸出了。" -#: ui/main.py:2375 +#: ui/main.py:2390 #, python-format msgid "%d missing reference." msgid_plural "%d missing references." @@ -134,7 +134,7 @@ msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%(del)d個を削除しました。" msgstr[1] "%(del)d個を削除しました。" -#: ui/main.py:2377 +#: ui/main.py:2392 #, python-format msgid "%d unused file removed." msgid_plural "%d unused files removed." @@ -146,142 +146,143 @@ msgstr[1] "" msgid "%s ago" msgstr "%s前" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:947 msgid "&About..." msgstr "關於Anki(&A)..." -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:263 msgid "&Actions" msgstr "動作(&A)" -#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "加(&A)" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "加項目..." -#: forms/deckproperties.py:346 +#: forms/deckproperties.py:348 msgid "&Add Source" msgstr "加來源(&A)" -#: forms/cardlist.py:244 -msgid "&Add Tag..." +#: forms/cardlist.py:268 +#, fuzzy +msgid "&Add Tags..." msgstr "加標誌(&A)..." -#: forms/main.py:1018 +#: forms/main.py:1021 #, fuzzy msgid "&Bury Fact" msgstr "畫一個星星(&M)" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:948 msgid "&Card Statistics" msgstr "卡片總計(&C)" -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:913 msgid "&Close" msgstr "關閉(&C)" -#: forms/cardlist.py:269 +#: forms/cardlist.py:294 #, fuzzy msgid "&Cram..." msgstr "填鴨式複習...(&r)" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:950 msgid "&Deck Properties..." msgstr "牌組內容(&D)..." -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:941 msgid "&Deck Statistics" msgstr "牌組總計(&D)" -#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:338 forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "刪除(&D)" -#: forms/main.py:996 +#: forms/main.py:999 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "刪除" -#: forms/main.py:999 +#: forms/main.py:1002 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "刪除(&D)" -#: forms/deckproperties.py:347 +#: forms/deckproperties.py:349 msgid "&Delete Source" msgstr "刪除來源(&D)" -#: forms/cardlist.py:245 -msgid "&Delete Tag..." +#: forms/cardlist.py:269 +#, fuzzy +msgid "&Delete Tags..." msgstr "刪除標誌(&D)..." -#: forms/main.py:988 +#: forms/main.py:991 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "使所有的plugins無效(&D)" -#: forms/main.py:1006 +#: forms/cardlist.py:289 +msgid "&Documentation" +msgstr "" + +#: forms/main.py:1009 msgid "&Donate..." msgstr "捐獻給Anki(&D)..." -#: forms/main.py:898 +#: forms/main.py:900 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "捐獻給Anki(&D)..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:895 +#: forms/cardlist.py:262 forms/deckproperties.py:337 forms/main.py:897 msgid "&Edit" msgstr "編輯(&E)" -#: forms/main.py:987 +#: forms/main.py:990 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "使所有的plugins有效(&E)" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:898 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "檔案" -#: forms/cardlist.py:252 +#: forms/cardlist.py:276 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "找" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:958 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "字型和顏色(&F)" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:976 msgid "&Forum..." msgstr "Forum(&F)..." -#: forms/cardlist.py:246 +#: forms/cardlist.py:270 #, fuzzy msgid "&Generate Cards..." msgstr "削除" -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:988 msgid "&Get Plugins..." msgstr "取得plugins(&G)..." -#: forms/cardlist.py:240 +#: forms/cardlist.py:264 msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:954 msgid "&Graphs..." msgstr "圖表(&G)..." -#: forms/cardlist.py:265 -#, fuzzy -msgid "&Guide..." -msgstr "新增(&N)..." - -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:894 +#: forms/cardlist.py:265 forms/main.py:896 msgid "&Help" msgstr "說明(&H)" @@ -289,106 +290,121 @@ msgstr "說明(&H)" msgid "&Import" msgstr "書入(&I)" -#: forms/main.py:949 +#: forms/main.py:952 msgid "&Import..." msgstr "輸入(&I)..." -#: forms/cardlist.py:251 +#: forms/cardlist.py:275 #, fuzzy msgid "&Invert Selection" msgstr "文字を反転表示してください。" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:940 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "漢字總計(&K)" -#: forms/cardlist.py:262 +#: forms/cardlist.py:286 #, fuzzy msgid "&Last Card" msgstr "上一張" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:894 msgid "&Learn More" msgstr "多學一些 (&L)" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:902 msgid "&Lookup" msgstr "查字典&L)" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "畫一個星星(&M)" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:909 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "新增(&N)..." -#: forms/cardlist.py:256 +#: forms/cardlist.py:280 #, fuzzy msgid "&Next Card" msgstr "下一張" -#: forms/main.py:986 +#: forms/main.py:989 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "打開plugin資料夾(&O)..." -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:911 msgid "&Open..." msgstr "打開(&O)..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:927 msgid "&Preferences" msgstr "設定(&P)" -#: forms/cardlist.py:258 +#: forms/cardlist.py:282 #, fuzzy msgid "&Previous Card" msgstr "上一張" -#: forms/main.py:1007 +#: forms/main.py:1010 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "選擇profile...(&r)" -#: forms/cardlist.py:250 forms/main.py:995 +#: forms/cardlist.py:274 forms/main.py:998 msgid "&Redo" msgstr "再做(&R)" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:945 msgid "&Report Bug..." msgstr "報告錯誤(&R)..." -#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/cardlist.py:271 msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:913 +#: forms/main.py:915 msgid "&Save" msgstr "儲存(&S)" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:904 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "設定" -#: forms/main.py:1004 +#: forms/cardlist.py:300 +#, fuzzy +msgid "&Sort" +msgstr "整理(&o)" + +#: forms/main.py:1007 msgid "&Study Options..." msgstr "學習選擇" -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:964 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "保留(&S)" -#: forms/main.py:899 +#: forms/cardlist.py:296 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Facts" +msgstr "保留(&S)" + +#: forms/main.py:901 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" -#: forms/cardlist.py:249 forms/main.py:971 +#: forms/cardlist.py:273 forms/main.py:974 msgid "&Undo" msgstr "復原(&U)" +#: forms/cardlist.py:297 +#, fuzzy +msgid "&Unsuspend Facts" +msgstr "保留(&S)" + #: ui/cardlist.py:428 #, python-format msgid "'%s'" @@ -398,23 +414,23 @@ msgstr "" msgid "(new card)" msgstr "(新卡片)" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:930 msgid "...&expression on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:938 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "" -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:932 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:934 msgid "...&selection on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:936 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "" @@ -422,7 +438,7 @@ msgstr "" msgid "; disabled" msgstr "; 無効" -#: forms/deckproperties.py:341 +#: forms/deckproperties.py:343 msgid "" "\n" "\n" "

ソース

" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:86 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -456,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "檔案" -#: forms/deckproperties.py:327 +#: forms/deckproperties.py:329 msgid "Help" msgstr "說明(英文)" @@ -475,27 +491,27 @@ msgstr "
" msgid "Seen
" msgstr "
" -#: forms/deckproperties.py:364 +#: forms/deckproperties.py:363 msgid "1: Again (Mature)" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:366 +#: forms/deckproperties.py:365 msgid "1: Again (Young)" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:364 msgid "1: Failure Multiplier" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:363 +#: forms/deckproperties.py:362 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:358 +#: forms/deckproperties.py:357 msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:357 +#: forms/deckproperties.py:356 msgid "4: Initial Easy Interval" msgstr "" @@ -526,7 +542,7 @@ msgstr "卡片" msgid "Font:" msgstr "卡片" -#: forms/deckproperties.py:330 +#: forms/deckproperties.py:332 msgid "High Priority" msgstr "

高優先

" @@ -544,11 +560,11 @@ msgstr "用標誌來限制:" msgid "Line Size:" msgstr "卡片" -#: forms/deckproperties.py:331 +#: forms/deckproperties.py:333 msgid "Low Priority" msgstr "

低優先

" -#: forms/deckproperties.py:372 +#: forms/deckproperties.py:371 msgid "Maximum failed cards" msgstr "最多失敗卡片" @@ -571,11 +587,11 @@ msgstr "名字" msgid "New Model:" msgstr "模型:" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:888 msgid "New cards per day:" msgstr "每天新的卡片量: " -#: forms/deckproperties.py:373 +#: forms/deckproperties.py:372 msgid "New day starts at" msgstr "" @@ -599,17 +615,17 @@ msgstr "問題" msgid "Replace With:" msgstr "カード入れ方" -#: forms/main.py:884 +#: forms/main.py:886 #, fuzzy msgid "Session limit (minutes):" msgstr "限制(分鐘):" -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (questions):" msgstr "限制(次):" -#: forms/deckproperties.py:374 +#: forms/deckproperties.py:373 msgid "Show failed cards early" msgstr "先表示失敗的卡片" @@ -618,7 +634,7 @@ msgstr "先表示失敗的卡片" msgid "Spacing multipler" msgstr "読み込みファイル:" -#: forms/deckproperties.py:332 +#: forms/deckproperties.py:334 msgid "Suspended" msgstr "保留" @@ -642,7 +658,7 @@ msgid "" "Description:
%(description)s" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:329 +#: forms/deckproperties.py:331 msgid "Very High Priority" msgstr "最優先" @@ -654,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "

Added

" msgstr "

增加的

" -#: forms/deckproperties.py:354 +#: forms/deckproperties.py:353 #, fuzzy msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

上級スケジューリング

" @@ -709,7 +725,7 @@ msgstr "

到期的

" msgid "

Eases

" msgstr "

容易度

" -#: ui/status.py:101 +#: ui/status.py:106 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "" @@ -742,7 +758,7 @@ msgstr "

先のカード

" msgid "

Learning More

Click the clock in the toolbar to finish." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:333 +#: forms/deckproperties.py:335 msgid "

Models

" msgstr "

モデル

" @@ -754,7 +770,7 @@ msgstr "" msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

打開線上牌組

" -#: forms/deckproperties.py:328 +#: forms/deckproperties.py:330 msgid "

Priorities

" msgstr "

優先

" @@ -789,7 +805,7 @@ msgid "" "Couldn't contact Anki Online. Please check your internet connection." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:339 +#: forms/deckproperties.py:341 msgid "

Synchronisation

" msgstr "

同期

" @@ -833,7 +849,7 @@ msgstr "

隱藏" msgid "About Anki" msgstr "關於Anki" -#: forms/main.py:990 +#: forms/main.py:993 msgid "Active &Tags..." msgstr "活性タグ(&T)" @@ -841,7 +857,7 @@ msgstr "活性タグ(&T)" msgid "Active Tags" msgstr "活性タグ" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:903 msgid "Ad&vanced" msgstr "進階(&v)" @@ -858,7 +874,7 @@ msgstr "" msgid "Add (shortcut: ctrl+return)" msgstr "" -#: forms/addcards.py:72 +#: forms/addcards.py:85 msgid "Add Items" msgstr "アイテムを追加" @@ -900,7 +916,7 @@ msgstr "" msgid "Add material" msgstr "" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:922 msgid "Add new items to Anki by typing them in" msgstr "" @@ -919,11 +935,11 @@ msgstr "追加(&A)" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。" -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:249 +#: forms/deckproperties.py:374 forms/preferences.py:249 msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:877 msgid "Again" msgstr "再一次" @@ -932,7 +948,7 @@ msgstr "再一次" msgid "All Fields" msgstr "フィールド" -#: ui/status.py:227 +#: ui/status.py:229 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "復習中" @@ -989,7 +1005,7 @@ msgstr "" "エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n" "\n" -#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2350 forms/main.py:871 +#: ui/deckproperties.py:186 ui/main.py:2365 forms/main.py:873 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1023,7 +1039,7 @@ msgstr "解答フォント" msgid "Answer size" msgstr "解答サイズ" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:962 msgid "Apply the 'marked' tag to this fact, so you find it later in the browser" msgstr "" @@ -1031,7 +1047,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" -#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 +#: ui/status.py:227 ui/status.py:232 msgid "Average time per answer: " msgstr "" @@ -1055,16 +1071,16 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Brows&e Items..." msgstr "加項目..." -#: forms/cardlist.py:236 +#: forms/cardlist.py:260 msgid "Browse Items" msgstr "" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:925 msgid "Browse and edit all items" msgstr "" @@ -1088,11 +1104,11 @@ msgstr "" msgid "Bury" msgstr "" -#: forms/main.py:982 +#: forms/main.py:985 msgid "C&ram..." msgstr "填鴨式複習...(&r)" -#: forms/main.py:1000 +#: forms/main.py:1003 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" @@ -1108,7 +1124,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "改行文字があると調べれることができません。" -#: ui/main.py:2365 +#: ui/main.py:2380 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -1162,7 +1178,7 @@ msgstr "変更" msgid "Change %s to:" msgstr "変更" -#: forms/cardlist.py:266 +#: forms/cardlist.py:291 #, fuzzy msgid "Change &Model..." msgstr "

カードの易しさ

" @@ -1172,11 +1188,7 @@ msgstr "

カードの易しさ

" msgid "Change Model" msgstr "変更" -#: forms/main.py:976 -msgid "Check Database..." -msgstr "データベースを検査..." - -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:983 msgid "Check Media Database..." msgstr "メディアデータベースを検査..." @@ -1184,11 +1196,11 @@ msgstr "メディアデータベースを検査..." msgid "Check complete." msgstr "検査を完了しました。" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:980 msgid "Check the database for errors" msgstr "" -#: forms/main.py:981 +#: forms/main.py:984 msgid "Check the files in the media directory" msgstr "" @@ -1208,10 +1220,14 @@ msgstr "" msgid "Choose file to export to" msgstr "" -#: forms/main.py:991 +#: forms/main.py:994 msgid "Choose the categories to show during review" msgstr "" +#: ui/status.py:221 +msgid "Click the bars to learn more." +msgstr "" + #: ui/tray.py:96 msgid "Click to hide Anki" msgstr "Ankiを隠す" @@ -1238,12 +1254,12 @@ msgstr "閉じる(&C)" msgid "Compare with field '%s'" msgstr "" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:928 #, fuzzy msgid "Configure interface language and options" msgstr "言語を%sに変えました。" -#: forms/main.py:1005 +#: forms/main.py:1008 msgid "Configure review options" msgstr "" @@ -1255,7 +1271,7 @@ msgstr "接続中..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:884 #, fuzzy msgid "Continue Reviewing" msgstr "開始&複習" @@ -1265,19 +1281,19 @@ msgstr "開始&複習" msgid "Copy: %s" msgstr "" -#: ui/status.py:234 +#: ui/status.py:236 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:223 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:225 ui/status.py:230 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:221 +#: ui/status.py:223 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:232 +#: ui/status.py:234 msgid "Correct under a month: " msgstr "" @@ -1303,23 +1319,23 @@ msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" msgid "Created" msgstr "登録日" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:939 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1328,20 +1344,20 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:923 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:998 +#: forms/cardlist.py:267 forms/main.py:1001 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:994 +#: forms/main.py:997 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" -#: forms/cardlist.py:263 +#: forms/cardlist.py:287 #, fuzzy msgid "Ctrl+End" msgstr "Ctrl+E" @@ -1350,7 +1366,7 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:253 forms/main.py:924 +#: forms/cardlist.py:277 forms/main.py:926 #, fuzzy msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" @@ -1360,29 +1376,29 @@ msgstr "Ctrl+1" msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:261 +#: forms/cardlist.py:285 #, fuzzy msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+m" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:963 #, fuzzy msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:257 forms/main.py:908 +#: forms/cardlist.py:281 forms/main.py:910 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:910 +#: forms/main.py:912 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:259 forms/main.py:927 +#: forms/cardlist.py:283 forms/main.py:929 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:908 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1390,34 +1406,39 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:917 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:1020 +#: forms/main.py:1023 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+B" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:255 +#: forms/cardlist.py:279 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:963 +#: forms/cardlist.py:301 forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift+S" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:912 +#: forms/cardlist.py:299 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+T" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:975 #, fuzzy msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" @@ -1450,12 +1471,12 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:967 #, fuzzy msgid "Current &Model..." msgstr "モデルをマージ..." -#: forms/cardlist.py:237 +#: forms/cardlist.py:261 msgid "Current Card" msgstr "現在のカード" @@ -1463,17 +1484,17 @@ msgstr "現在のカード" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:968 #, fuzzy msgid "Customize card layout, fields, etc" msgstr "カード流れ、フィールドなどをカストマイズ" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Customize fonts, colours and alignment" msgstr "フォント、文字色、揃えなどをカストマイズ" -#: forms/main.py:948 +#: forms/main.py:951 #, fuzzy msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models" msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカストマイズ" @@ -1482,7 +1503,7 @@ msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカ msgid "Czech" msgstr "捷克文" -#: ui/main.py:2346 +#: ui/main.py:2361 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1493,7 +1514,7 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "牌組圖表" -#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:209 forms/deckproperties.py:328 msgid "Deck Properties" msgstr "牌組特性" @@ -1505,7 +1526,7 @@ msgstr "Ankiの単語帳 (*.anki)" msgid "Deck is already open." msgstr "単語帳は既に開いています。" -#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:242 +#: ui/main.py:1424 forms/cardlist.py:266 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -1514,7 +1535,7 @@ msgstr "削除" msgid "Delete Cards" msgstr "削除" -#: ui/main.py:2363 +#: ui/main.py:2378 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "カードタグを削除(&D)..." @@ -1523,7 +1544,7 @@ msgstr "カードタグを削除(&D)..." msgid "Delete Tags" msgstr "標誌刪除(&D)..." -#: forms/main.py:997 +#: forms/main.py:1000 msgid "Delete the currently displayed card" msgstr "" @@ -1543,11 +1564,11 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "表示" -#: forms/main.py:983 +#: forms/main.py:986 msgid "Do an extra review of specified cards before a test" msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:943 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1567,15 +1588,15 @@ msgstr "" msgid "Download Shared Plugin" msgstr "" -#: forms/main.py:1015 +#: forms/main.py:1018 msgid "Download a deck that people have shared publicly" msgstr "" -#: forms/main.py:1013 +#: forms/main.py:1016 msgid "Download a deck that you synced from another computer" msgstr "" -#: forms/main.py:1017 +#: forms/main.py:1020 msgid "Download a plugin to add new features or change Anki's behaviour" msgstr "" @@ -1588,11 +1609,11 @@ msgstr "" msgid "Due" msgstr "到期的" -#: forms/main.py:905 +#: forms/main.py:907 msgid "E&xit" msgstr "結束(&x)" -#: ui/status.py:204 +#: ui/status.py:209 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" @@ -1606,7 +1627,7 @@ msgstr "易しさ" msgid "Eases" msgstr "易しさ" -#: forms/main.py:881 +#: forms/main.py:883 msgid "Easy" msgstr "容易" @@ -1615,11 +1636,11 @@ msgstr "容易" msgid "Edit" msgstr "編集(&E)" -#: forms/main.py:992 +#: forms/main.py:995 msgid "Edit &Current..." msgstr "現在のカードを編集(&C)..." -#: forms/main.py:993 +#: forms/main.py:996 #, fuzzy msgid "Edit the currently displayed item" msgstr "現在のモデルを編集" @@ -1649,7 +1670,7 @@ msgstr "輸入要刪除的標誌:" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:956 msgid "Expor&t..." msgstr "エクスポート...(&t)" @@ -1662,16 +1683,20 @@ msgstr "エクスポート" msgid "Export..." msgstr "エクスポート...(&t)" -#: forms/cardlist.py:254 +#: forms/cardlist.py:278 #, fuzzy msgid "F&act" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: forms/cardlist.py:260 +#: forms/cardlist.py:284 #, fuzzy msgid "F&irst Card" msgstr "

初めて答えた

" +#: forms/cardlist.py:290 forms/main.py:944 +msgid "F1" +msgstr "" + #: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" @@ -1684,7 +1709,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:970 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:973 msgid "F5" msgstr "" @@ -1755,7 +1780,12 @@ msgstr "" msgid "Fields" msgstr "フィールド" -#: forms/cardlist.py:268 +#: forms/cardlist.py:298 +#, fuzzy +msgid "Fil&ters" +msgstr "檔案" + +#: forms/cardlist.py:293 msgid "Find and Re&place..." msgstr "" @@ -1772,7 +1802,7 @@ msgstr "芬蘭文" msgid "First Answered" msgstr "

初めて答えた

" -#: forms/cardlist.py:270 +#: forms/cardlist.py:295 #, fuzzy msgid "Font..." msgstr "捐獻給Anki(&D)..." @@ -1785,6 +1815,11 @@ msgstr "フォントと色" msgid "French" msgstr "法文" +#: forms/main.py:1024 +#, fuzzy +msgid "Full Database Check..." +msgstr "データベースを検査..." + #: forms/modelproperties.py:302 #, fuzzy msgid "General && Fields" @@ -1804,16 +1839,16 @@ msgstr "削除" msgid "German" msgstr "德文" -#: forms/share.py:70 +#: forms/share.py:73 msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:1009 +#: forms/main.py:1012 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "削除" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:881 msgid "Good" msgstr "中等" @@ -1826,11 +1861,11 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" msgstr "音声を追加する" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:879 msgid "Hard" msgstr "難:" -#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:891 +#: ui/addcards.py:78 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:893 msgid "Help" msgstr "說明(英文)" @@ -1855,7 +1890,7 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "インポート" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:953 msgid "Import cards from text files, Anki files and more" msgstr "" @@ -1902,7 +1937,7 @@ msgstr "" msgid "Invert" msgstr "" -#: ui/main.py:2082 +#: ui/main.py:2083 #, python-format msgid "It is %(sec)d second %(type)s.\n" msgid_plural "It is %(sec)d seconds %(type)s.\n" @@ -1983,8 +2018,8 @@ msgstr "" msgid "Marked" msgstr "難:" -#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360 -#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84 +#: forms/deckproperties.py:358 forms/deckproperties.py:359 +#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:84 msgid "Max" msgstr "最多" @@ -1993,8 +2028,8 @@ msgstr "最多" msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "「%s」というサーバにある単語帳に合体する" -#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356 -#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82 +#: forms/deckproperties.py:354 forms/deckproperties.py:355 +#: forms/deckproperties.py:360 forms/reschedule.py:82 msgid "Min" msgstr "最少" @@ -2006,7 +2041,7 @@ msgstr "モデル" msgid "Model Properties" msgstr "モデルプロパティ" -#: forms/deckproperties.py:337 +#: forms/deckproperties.py:339 #, fuzzy msgid "Models && Priorities" msgstr "モデルプロパティ" @@ -2020,7 +2055,7 @@ msgstr "更新日時" msgid "Mongolian" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "More" msgstr "モデル" @@ -2054,7 +2089,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "例" -#: forms/deckproperties.py:351 +#: forms/deckproperties.py:350 #, fuzzy msgid "Name on server: " msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" @@ -2115,7 +2150,7 @@ msgstr "選擇" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:899 msgid "Open &Recent" msgstr "最近用的 (R)" @@ -2124,11 +2159,11 @@ msgstr "最近用的 (R)" msgid "Open Local Deck" msgstr "ファイルを開く" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:960 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "打開例子(&m)" -#: forms/main.py:1010 +#: forms/main.py:1013 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -2136,12 +2171,12 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "ファイルを開く" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:946 #, fuzzy msgid "Open the bug tracker" msgstr "バグトラッカーを開く" -#: forms/main.py:978 +#: forms/main.py:981 msgid "Optimize Database" msgstr "データベースを最適化" @@ -2150,7 +2185,7 @@ msgstr "データベースを最適化" msgid "Ordering..." msgstr "保存中.." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:905 #, fuzzy msgid "P&lugins" msgstr "プラグイン(&P)" @@ -2168,16 +2203,16 @@ msgstr "パスワード:" msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "設定" -#: forms/main.py:1012 +#: forms/main.py:1015 msgid "Personal Deck" msgstr "" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:972 msgid "Play the last-played audio again" msgstr "" @@ -2219,7 +2254,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。" -#: ui/main.py:2323 +#: ui/main.py:2327 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2233,7 +2268,7 @@ msgstr "Anki更新完成了請重開。" msgid "Polish" msgstr "英語" -#: forms/main.py:1001 +#: forms/main.py:1004 msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" @@ -2272,7 +2307,7 @@ msgstr "プレビュー" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2338 +#: ui/main.py:2342 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2309,16 +2344,20 @@ msgstr "質問フォント" msgid "Question size" msgstr "質問サイズ" +#: forms/main.py:979 +msgid "Quick Database Check" +msgstr "" + #: ui/main.py:1237 ui/main.py:1577 #, fuzzy msgid "Randomizing..." msgstr "保存中.." -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:895 msgid "Re&view Early" msgstr "早一點複習 (&V)" -#: forms/main.py:1008 +#: forms/main.py:1011 msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" @@ -2332,7 +2371,7 @@ msgstr "音声を追加 (F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2056 +#: ui/cardlist.py:525 ui/main.py:2057 #, fuzzy, python-format msgid "Redo %s" msgstr "入力された日付" @@ -2341,38 +2380,38 @@ msgstr "入力された日付" msgid "Refresh" msgstr "" -#: forms/main.py:984 +#: forms/main.py:987 msgid "Release Notes..." msgstr "リリースノート..." -#: ui/status.py:187 +#: ui/status.py:192 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "残り: " -#: ui/status.py:157 +#: ui/status.py:162 msgid "Remaining: " msgstr "残り: " -#: forms/main.py:1003 +#: forms/main.py:1006 msgid "Remove generated PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:982 msgid "Remove unused space, making the database file smaller" msgstr "" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:970 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "解答の音声を再生(&A)" -#: forms/main.py:968 +#: forms/main.py:971 #, fuzzy msgid "Repeat &Audio" msgstr "音声を再生(&T)" -#: forms/main.py:966 +#: forms/main.py:969 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "質問の音声を再生(&Q)" @@ -2400,11 +2439,11 @@ msgstr "まず新しいカードを入力してください。" msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:264 +#: forms/cardlist.py:288 msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "復習中" @@ -2419,12 +2458,12 @@ msgstr "復習中" msgid "Reviews due:" msgstr "早一點複習 (&V)" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:222 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "早一點複習 (&V)" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:918 msgid "S&ync" msgstr "同期(&Y)" @@ -2438,7 +2477,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "保存と同期をします(&y)" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:977 msgid "Save &As..." msgstr "另存新檔(&A)..." @@ -2457,16 +2496,16 @@ msgstr "增加卡片時儲存" msgid "Save after answering" msgstr "回答後儲存" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:957 msgid "Save cards in a new deck or text file for sharing with others" msgstr "" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:916 #, fuzzy msgid "Save this deck now" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:978 msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" @@ -2474,16 +2513,16 @@ msgstr "" msgid "Save when closing" msgstr "關閉時自動儲存" -#: forms/getshared.py:82 forms/share.py:71 +#: forms/getshared.py:85 forms/share.py:74 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "検索(&S)" -#: forms/cardlist.py:248 +#: forms/cardlist.py:272 msgid "Select &All" msgstr "全選(&A)" -#: forms/cardlist.py:267 +#: forms/cardlist.py:292 msgid "Select &Facts" msgstr "アイテムを削除(&F)" @@ -2510,17 +2549,17 @@ msgstr "牌組總計(&D)" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:1011 +#: forms/main.py:1014 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "整理..." -#: forms/main.py:1014 +#: forms/main.py:1017 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "単語帳を保存する" -#: forms/main.py:1016 +#: forms/main.py:1019 #, fuzzy msgid "Shared Plugin" msgstr "スケジューリング" @@ -2535,7 +2574,7 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Ctrl+A" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:875 msgid "Show Answer" msgstr "顯示答案" @@ -2552,7 +2591,7 @@ msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:955 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" @@ -2564,11 +2603,11 @@ msgstr "" msgid "Show preview" msgstr "プレビューを表示" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:942 msgid "Show some textual statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:949 #, fuzzy msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "現在のカードも先のカードもありません。" @@ -2578,11 +2617,11 @@ msgstr "現在のカードも先のカードもありません。" msgid "Show study options on deck load" msgstr "起動する時にツールバーを表示する" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:874 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "顯示答案 (shortcut 鍵: space or enter)" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:876 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "不久在顯示 (shortcut 鍵: 1)" @@ -2640,7 +2679,7 @@ msgstr "開始&複習" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:906 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "ステイタス" @@ -2649,7 +2688,7 @@ msgstr "ステイタス" msgid "Status" msgstr "ステイタス" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:965 #, fuzzy msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。" @@ -2659,7 +2698,7 @@ msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。 msgid "Suspend" msgstr "ファクトを保留(&S)" -#: forms/main.py:1019 +#: forms/main.py:1022 msgid "Suspend the current fact until the deck is closed and opened again" msgstr "" @@ -2685,17 +2724,17 @@ msgstr "ファイルを閉じる時に自動的に同期する" msgid "Sync on open" msgstr "ファイルを開く時に自動的に同期する" -#: forms/deckproperties.py:353 +#: forms/deckproperties.py:352 #, fuzzy msgid "Synchronisation" msgstr "自動保存・同期" -#: forms/deckproperties.py:340 +#: forms/deckproperties.py:342 #, fuzzy msgid "Synchronize this deck" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:919 #, fuzzy msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" @@ -2710,7 +2749,7 @@ msgstr "ファクトを同期中.." msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "同期が出来ませんでした: %(a)s" -#: ui/main.py:2361 +#: ui/main.py:2376 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "カード" @@ -2743,11 +2782,11 @@ msgstr "

カードの易しさ

" msgid "TextLabel" msgstr "タグ名" -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:885 msgid "The number of minutes in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:889 msgid "The number of questions in a session. When a session is finished, this screen will be shown again, allowing you to start another session. Choose 0 for no limit." msgstr "" @@ -2757,7 +2796,7 @@ msgid "" "question or answer on all cards." msgstr "" -#: forms/main.py:885 +#: forms/main.py:887 msgid "The maximum number of new cards shown per day. The default is 20, to ensure you don't get overwhelmed with reviews after a few days." msgstr "" @@ -2789,49 +2828,40 @@ msgstr "当日に作成されたカードの枚数" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "同期するプロトコルがかわりました。新しいバージョンをダウンロードしてください。" -#: ui/status.py:216 -#, python-format -msgid "" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing." -msgstr "" - #: ui/main.py:1160 #, fuzzy msgid "The total number of new cards in the deck" msgstr "当日に作成されたカードの枚数" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:196 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:200 +#: ui/status.py:205 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:193 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:197 +#: ui/status.py:202 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2884,7 +2914,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2325 +#: ui/main.py:2329 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2895,7 +2925,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2352 +#: ui/main.py:2367 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2950,11 +2980,11 @@ msgstr "今天複習完了" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "簡単ツールバー" -#: ui/status.py:236 +#: ui/status.py:238 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:226 ui/status.py:231 +#: ui/status.py:228 ui/status.py:233 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "復習中" @@ -2972,7 +3002,7 @@ msgstr "" msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "思い出したらEnterを押してください。" -#: forms/share.py:72 +#: forms/share.py:75 msgid "Type:" msgstr "" @@ -3022,7 +3052,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "ファイルを開けませんでした。" -#: forms/main.py:1002 +#: forms/main.py:1005 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -3030,7 +3060,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下線 (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2050 +#: ui/cardlist.py:519 ui/main.py:2051 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s後" @@ -3049,7 +3079,7 @@ msgstr "ファクトを保留(&S)" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Anki更新完成了請重開。" -#: ui/main.py:2090 +#: ui/main.py:2091 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -3076,15 +3106,15 @@ msgstr "" msgid "Username:" msgstr "" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:878 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "下次要等比這次久一點 (shortcut 鍵: 2)" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:882 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "下次要等比這次久多了 (shortcut 鍵: 4)" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:880 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "下次要等比這次久 (shortcut 鍵: 3)" @@ -3106,7 +3136,7 @@ msgstr "今ダウンロードしますか。" msgid "You are currently cramming. Please close this deck first." msgstr "已經在填鴨式複習. 請先把此牌組關閉." -#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2081 +#: ui/main.py:1815 ui/main.py:2082 msgid "Your computer clock is not set to the correct time.\n" msgstr "" @@ -3119,7 +3149,7 @@ msgstr "" "Matplotlibのインストールされているバージョンはバグが付いています。\n" "http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102 をご参照ください。" -#: forms/main.py:989 +#: forms/main.py:992 msgid "a" msgstr "" @@ -3127,12 +3157,12 @@ msgstr "" msgid "cards" msgstr "カード毎に保存する" -#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370 -#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 +#: forms/deckproperties.py:368 forms/deckproperties.py:369 +#: forms/deckproperties.py:370 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 msgid "days" msgstr "天" -#: ui/main.py:2079 +#: ui/main.py:2080 msgid "early" msgstr "早" @@ -3145,11 +3175,11 @@ msgstr "ファクト毎に保存する" msgid "in %s" msgstr "%s後" -#: forms/deckproperties.py:338 +#: forms/deckproperties.py:340 msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:2077 +#: ui/main.py:2078 msgid "late" msgstr "" @@ -3163,12 +3193,12 @@ msgstr "%sへ写像しました" msgid "mapped to Tags" msgstr "%sへ写像しました" -#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368 +#: forms/deckproperties.py:366 forms/deckproperties.py:367 #, fuzzy msgid "mins" msgstr "%s後" -#: forms/deckproperties.py:352 +#: forms/deckproperties.py:351 msgid "option" msgstr "選擇" @@ -3452,6 +3482,10 @@ msgstr "" #~ msgid "&Get More Decks..." #~ msgstr "取得牌組(&G)..." +#, fuzzy +#~ msgid "&Guide..." +#~ msgstr "新增(&N)..." + #~ msgid "&Model Properties..." #~ msgstr "モデルプロパティ(&M)..." @@ -3462,10 +3496,6 @@ msgstr "" #~ msgid "&Preferences..." #~ msgstr "設定(&P)..." -#, fuzzy -#~ msgid "&Sort" -#~ msgstr "整理(&o)" - #~ msgid "&Start Here..." #~ msgstr "這裡開始(&S)..." @@ -3843,10 +3873,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Ctrl+R" #~ msgstr "Ctrl+1" -#, fuzzy -#~ msgid "Ctrl+T" -#~ msgstr "Ctrl+1" - #~ msgid "Ctrl+p" #~ msgstr "Ctrl+p" @@ -3948,10 +3974,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "フィールドのプロパティ" -#, fuzzy -#~ msgid "Fil&ters" -#~ msgstr "檔案" - #~ msgid "Flashcard text files (*.*)" #~ msgstr "単語帳テクストファイル (*.*)" diff --git a/ankiqt/locale/messages.pot b/ankiqt/locale/messages.pot index 7bd6d530e..8f70710e3 100644 --- a/ankiqt/locale/messages.pot +++ b/ankiqt/locale/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-15 20:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:241 +#: ui/status.py:243 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" msgid " When reviewing and editing:" msgstr "" -#: ui/main.py:2085 +#: ui/main.py:2086 msgid " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" @@ -97,13 +97,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:222 ui/status.py:224 ui/status.py:229 ui/status.py:233 -#: ui/status.py:235 ui/status.py:237 +#: ui/status.py:224 ui/status.py:226 ui/status.py:231 ui/status.py:235 +#: ui/status.py:237 ui/status.py:239 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1969 +#: ui/main.py:1970 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" msgid "%d exported." msgstr "" -#: ui/main.py:2375 +#: ui/main.py:2390 #, python-format msgid "%d missing reference." msgid_plural "%d missing references." @@ -127,7 +127,7 @@ msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/main.py:2377 +#: ui/main.py:2392 #, python-format msgid "%d unused file removed." msgid_plural "%d unused files removed." @@ -139,133 +139,133 @@ msgstr[1] "" msgid "%s ago" msgstr "" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:947 msgid "&About..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:263 msgid "&Actions" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:346 +#: forms/deckproperties.py:348 msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:244 -msgid "&Add Tag..." +#: forms/cardlist.py:268 +msgid "&Add Tags..." msgstr "" -#: forms/main.py:1018 +#: forms/main.py:1021 msgid "&Bury Fact" msgstr "" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:948 msgid "&Card Statistics" msgstr "" -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:913 msgid "&Close" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:269 +#: forms/cardlist.py:294 msgid "&Cram..." msgstr "" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:950 msgid "&Deck Properties..." msgstr "" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:941 msgid "&Deck Statistics" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:338 forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "" -#: forms/main.py:996 +#: forms/main.py:999 msgid "&Delete Card" msgstr "" -#: forms/main.py:999 +#: forms/main.py:1002 msgid "&Delete Fact" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:347 +#: forms/deckproperties.py:349 msgid "&Delete Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:245 -msgid "&Delete Tag..." +#: forms/cardlist.py:269 +msgid "&Delete Tags..." msgstr "" -#: forms/main.py:988 +#: forms/main.py:991 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:1006 +#: forms/cardlist.py:289 +msgid "&Documentation" +msgstr "" + +#: forms/main.py:1009 msgid "&Donate..." msgstr "" -#: forms/main.py:898 +#: forms/main.py:900 msgid "&Download..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:238 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:895 +#: forms/cardlist.py:262 forms/deckproperties.py:337 forms/main.py:897 msgid "&Edit" msgstr "" -#: forms/main.py:987 +#: forms/main.py:990 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:898 msgid "&File" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:252 +#: forms/cardlist.py:276 msgid "&Find" msgstr "" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:958 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:976 msgid "&Forum..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:246 +#: forms/cardlist.py:270 msgid "&Generate Cards..." msgstr "" -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:988 msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:240 +#: forms/cardlist.py:264 msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:954 msgid "&Graphs..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:265 -msgid "&Guide..." -msgstr "" - -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:894 +#: forms/cardlist.py:265 forms/main.py:896 msgid "&Help" msgstr "" @@ -273,98 +273,110 @@ msgstr "" msgid "&Import" msgstr "" -#: forms/main.py:949 +#: forms/main.py:952 msgid "&Import..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:251 +#: forms/cardlist.py:275 msgid "&Invert Selection" msgstr "" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:940 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:262 +#: forms/cardlist.py:286 msgid "&Last Card" msgstr "" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:894 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:902 msgid "&Lookup" msgstr "" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:961 msgid "&Mark Fact" msgstr "" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:909 msgid "&New" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:256 +#: forms/cardlist.py:280 msgid "&Next Card" msgstr "" -#: forms/main.py:986 +#: forms/main.py:989 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:911 msgid "&Open..." msgstr "" -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:927 msgid "&Preferences" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:258 +#: forms/cardlist.py:282 msgid "&Previous Card" msgstr "" -#: forms/main.py:1007 +#: forms/main.py:1010 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:250 forms/main.py:995 +#: forms/cardlist.py:274 forms/main.py:998 msgid "&Redo" msgstr "" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:945 msgid "&Report Bug..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/cardlist.py:271 msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:913 +#: forms/main.py:915 msgid "&Save" msgstr "" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:904 msgid "&Settings" msgstr "" -#: forms/main.py:1004 +#: forms/cardlist.py:300 +msgid "&Sort" +msgstr "" + +#: forms/main.py:1007 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:964 msgid "&Suspend Fact" msgstr "" -#: forms/main.py:899 +#: forms/cardlist.py:296 +msgid "&Suspend Facts" +msgstr "" + +#: forms/main.py:901 msgid "&Tools" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:249 forms/main.py:971 +#: forms/cardlist.py:273 forms/main.py:974 msgid "&Undo" msgstr "" +#: forms/cardlist.py:297 +msgid "&Unsuspend Facts" +msgstr "" + #: ui/cardlist.py:428 #, python-format msgid "'%s'" @@ -374,23 +386,23 @@ msgstr "" msgid "(new card)" msgstr "" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:930 msgid "...&expression on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:938 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "" -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:932 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:934 msgid "...&selection on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:936 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "" @@ -398,7 +410,7 @@ msgstr "" msgid "; disabled" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:341 +#: forms/deckproperties.py:343 msgid "" "\n" "