diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/af_ZA b/qt/i18n/translations/anki.pot/af_ZA new file mode 100644 index 000000000..d9965e629 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/af_ZA @@ -0,0 +1,4108 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Afrikaans\n" +"Language: af_ZA\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: af\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 van %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (af)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (aan)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Dit het %d kaart." +msgstr[1] " Dit het %d kaarte." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Korrek" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f%(b)s/dag" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB op, %(b)0.1fkB af" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d van %(b)d nota opgedateer" +msgstr[1] "%(a)d van %(b)d notas opgedateer" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kaarte/minuut" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kaart" +msgstr[1] "%d kaarte" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kaart verwyder." +msgstr[1] "%d kaarte verwyder." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kaart uitgevoer." +msgstr[1] "%d kaarte uitgevoer." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kaart ingevoer." +msgstr[1] "%d kaarte ingevoer." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kaart gestudeer in" +msgstr[1] "%d kaarte gestudeer in" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d kaart pak opgedateer." +msgstr[1] "%d kaart pakke opgedateer." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d groep" +msgstr[1] "%d groepe" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d media verandering om op te laai" +msgstr[1] "%d media veranderinge om op te laai" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d media lêer afgelaai" +msgstr[1] "%d media lêers afgelaai" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d nota" +msgstr[1] "%d notas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d nota bygevoeg" +msgstr[1] "%d notas bygevoeg" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nota verwyder." +msgstr[1] "%d notas verwyder." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d nota uitgevoer." +msgstr[1] "%d notas uitgevoer." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d nota ingevoer." +msgstr[1] "%d notas ingevoer." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d nota onveranderd" +msgstr[1] "%d notas onveranderd" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d nota opgedateer" +msgstr[1] "%d notas opgedateer" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d hersiening" +msgstr[1] "%d hersienings" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d geselekteer" +msgstr[1] "%d geselekteer" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopie" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dag" +msgstr[1] "%s dae" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s uur" +msgstr[1] "%s ure" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuut" +msgstr[1] "%s minute" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuut." +msgstr[1] "%s minute." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s maand" +msgstr[1] "%s maande" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekonde" +msgstr[1] "%s sekondes" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s om te verwyder:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s jaar" +msgstr[1] "%s jare" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%su" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%sma" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sj" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Omtrent..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Kaarte" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Instop..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Wysig" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Voer Uit..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Lêer" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Vind" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Gaan" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Gids..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Hulp" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Voer In..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Omkeer Seleksie" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Volgende Kaart" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Besigtig Byvoegings..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Voorkeure..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Vorige Kaart" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Herskeduleer..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Ondersteun Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Nutsprogramme" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Ontdoen" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' het %(num1)d velde gehad, het %(num2)d verwag" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s korrek)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Nota verwyder)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(einde)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "gefiltreer" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(leer)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nuwe)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(ouer perk: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(kies asseblief 1 kaart)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 maand" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 jaar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10VM" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "10NM" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3VM" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4VM" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "4NM" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504 tussenganger onderbreking. Probeer asseblief jou anti-virus sagteware tydelik afsit" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kaart" +msgstr[1] "%d kaarte" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Besoek webwerf" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s van %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Rugsteen kopies
Anki sal rugsteen afskrifte van jou versameling maak elke keer wanneer dit toegemaak word of gesinchroniseer word." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Uitvoer formaat:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Vind:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr " Karaktertipe Grootte:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Karaktertipe:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr " in :" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Insluitend:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr " Lyn Grootte :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Vervang met:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sinchronisasie/b" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr " Synchronisasie
\n" +" Nie tans geaktiveer nie, kliek op die sync knoppie in die hoof venster om dit te aktiveer." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Rekening Vereis

\n" +" 'n Gratis rekening is nodig om jou versameling te sinchroniseer. Teken aan vir 'n rekening, dan vul jy jou besonderhede hieronder in." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki Opgedateer Anki %s is vrygestel.
" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Baie dankie aan al die mense wat voorstelle, foutverslae en skenkings aangestuur het." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "'n Kaart se gemak is die grootte van die volgende tussenpouse wanneer jy \"goed\" antwoord op 'n hersiening." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "n Gefiltreerde pak kan nie sub-pakke hê nie." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "'n Probleem het plaasgevind met media sinchronisasie. Gebruik asb Nutsprogramme>Ondersoek media, sinchroniseer dan weer om te korrigeer." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Gestaak: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Oor Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Voeg by" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Voeg by (kortpad: Ctrl + Enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Voeg Veld By" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Voeg Media By" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Skep 'n Nuwe Pak (Ctrl + N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Voeg Nota Tipe By" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Voeg Keersy By" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Voeg Etikette By" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Voeg by:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Voeg by: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Bygevoeg" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Vandag Bygevoeg" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Duplikaat van eerste veld bygevoeg: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Weer" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Weer vandag" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Weer Telling: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Alle Pakke" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Alle Velde" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Alle kaarte, notas, en media vir hierdie profiel sal geskrap word. Is jy seker?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Laat HTML in velde toe" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Daar was n probleem met toegang tot die databasis.\n\n" +"Moontlike oorsake:\n\n" +"- Antivirus, brandmuur, rugsteun, of sinchronisasie sagteware belemmer Anki. Probeer diaardie sagteware deaktiveer en kyk of die probleem opgelos is.\n" +"- Jou hardeskyf is dalk vol.\n" +"- Die Documents/Anki lêer is dalk geleë op n netwerk skyf.\n" +"- Lêers in die Documents/Anki omslag mag dalk nie na toe geskryf kan word nie.\n" +"- Jou harde skyf mag foutief wees.\n\n" +"Dit is n goeie idee om Nutsprogramme>Ondersoek Databasis om te verseker jou databasis is nie korrup nie.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "'n Fout het plaasgevind tydens die oopmaak van %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2,0 Pak" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki kaartpak Pakket" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki kon nie jou profiel vernoem nie, omdat dit nie die profiel lêer op die skyf kon vernoem nie. Maak asseblief seker dat jy permissie het om te kan skryf na Documente/Anki en dat geen ander programme jou profiel lêers tans gebruik nie, en probeer weer." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki kon nie die lyn tussen die vraag en antwoord vind nie. Stel asseblief die profielvorm met die hand om te skakel van vraag na antwoord." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki is 'n vriendelike, intelligente gespasieerde leer stelsel. Dit is gratis en openbare bron." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki is gelisensieer met die AGPL3 lisensie. Sien asseblief die lisensie lêer in die bron verspreiding vir meer inligting." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID of die wagwoord was verkeerd probeer asseblief weer." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb het 'n fout teëgekom. Probeer asseblief weer in 'n paar minute, en indien die probleem voortduur, reik assebief 'n foutverslag uit." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb is te besig op die oomblik. Probeer asseblief weer in 'n paar minute." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb is besig met onderhoud. Probeer asseblief weer oor 'n paar minute." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Antwoord" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Antwoord Knoppies" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Antwoorde" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Anti-virus of brandmuur sagteware verhoed Anki tans om aan die internet te konnekteer." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Enige kaarte wat na niks verwys nie sal uitgevee word. As 'n nota geen oorblywende kaarte het nie, sal dit uitgevee word. Is jy seker jy wil voortgaan?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Verskyn twee keer in die lêer: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Is jy seker jy wil %s verwyder?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Ten minste een kaart tipe word benodig." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Ten minste een stap word vereis." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Speel outomaties audio" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Sinchroniseer outomaties sodra die profiel oop of toegemaak word" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Gemiddeld" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Gemiddelde Tyd" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Gemiddelde antwoord tyd" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Gemiddelde gemak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Gemiddeld vir aantal dae studeer" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Gemiddelde pouse" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Voorskou Agterkant" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Agterkant Profielvorm" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Rugsteun afskrifte" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Basies" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Basiese (en omgekeerde kaart)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Basiese (opsioneel omgekeerde kaart)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Blaai" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Blaaier Voorkoms" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Blaaier Opsies" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Bou" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Begrawe" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Begrawe kaart" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Begrawe Nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Begrawe verwante kaarte tot môre" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Begrawe verwante herhalings tot môre" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "By verstek, sal Anki die karakter tussen die velde, soos\n" +"na tab, komma, ensovoorts, opspoor. As Anki die karakter verkeerdelik opspoor,\n" +"kan jy dit hier insit. Gebruik \\t om tab te verbeeld." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Kanselleer" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Kaart" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Kaart %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Kaart 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Kaart 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Kaart ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Kaart Lys" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Tipe kaart" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Kaart Tipes" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Kaart Tipes vir %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Kaart gebêre" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Kaart opgeskort." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Kaart was 'n bloedsuier." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kaarte" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Kaarte kan nie per hand geskuif word in 'n gefiltreerde kaartpak nie." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Kaarte in Gewone Teks" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Kaarte sal outomaties teruggestuur word na hul oorspronklike kaartpakke nadat jy hulle hersien het." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kaarte..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Middel" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Verander" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Verander %s na:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Verander Kaartpak" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Verander Tipe Nota" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Verander Tipe Nota (Ctrl + N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Verander Nota Tipe na ..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Verander kaartpak, afhangende van die nota tipe" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Gewysig" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Gaan &Media Na..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Gaan die lêers in die media omslag na" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Besig om na te gaan..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Kies" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Kies Kaartpak" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Kies Tipe Nota" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Kies Etikette" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Kloon: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Sluit" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Sluit en verloor huidige insette?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kode:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Versameling is korrup. Sien asseblief die handleiding." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dubbelpunt" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Komma" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Stel koppelvlak taal en opsies" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Veels geluk! Jy is vir eers klaar met hierdie kaartpak." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Koppel tans..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Verbinding verbreek. Of jou internet verbinding het probleme ondervind, of jy het 'n oorgrote leêr in jou media gids." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Gaan voort" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieër" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Regte antwoorde op volwasse kaarte: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Korrekte: %(pct)0.2f%%
(%(good)d van%(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Kon nie aan AnkiWeb konnekteer nie. Gaan asseblief jou netwerkverbinding na en probeer weer." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Kon nie die lêer, %s stoor nie" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Dril" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Skep Kaartpak" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Skep 'n Gefilterde Kaartpak ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Geskep" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ctrl + D" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulatiewe" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Kumulatiewe %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Kumulatiewe Antwoorde" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Kumulatiewe Kaarte" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Huidige Kaartpak" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Huidige nota tipe:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Pasmaker Studie" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Pasmaker studie sessie" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Knip" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Databasis herbou en geoptimaliseer." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Dae studeer" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Ontmagtig" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Ontfout konsole" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Kaartpak" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Kaartpak sal ingevoer word wanneer 'n profiel oopgemaak word." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Kaartpak" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Verminderende tussenpouses" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Vertragings tot hersienings weer getoon word." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Skrap" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Skrap Kaarte" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Skrap Kaartpak" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Skrap leës" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Skrap Nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Skrap Notas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Skrap Etikette" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Skrap veld van %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Skrap die '%(a)s' kaart tipe, en sy %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Skrap hierdie nota tipe en al sy kaarte?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Skrap hierdie ongebruikte nota tipe?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Skrap ongebruikte media." + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Geskrapte %d kaart met vermiste nota" +msgstr[1] "Geskrapte %d kaarte met vermiste nota" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Geskrapte %d kaart met vermiste profieelvorm." +msgstr[1] "Geskrapte %d kaarte met vermiste profieelvorm." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "%d nota geskrap met ontbrekende nota tipe." +msgstr[1] "%d geskrap met ontbrekende nota tipe." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "%d nota geskrap met geen kaarte." +msgstr[1] "%d notas geskrap met geen kaarte." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "%d kaart uitgevee met verkeerde velde" +msgstr[1] "%d kaarte uitgevee met verkeerde velde" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Verwydering van hierdie kaartpak van die kaartpak lys sal alle oorblywende kaarte terugkeer na hul oorspronklike kaartpak." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Beskrywing" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Beskrywing om te vertoon op studie skerm (huidige kaartpak alleenlik):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialoog" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Aflaai vanaf AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Besig om af te laai vanaf AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Uitstaande" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Uitstaande kaarte alleenlik" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Môre uitstaande" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Verlaat" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Gemak" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Maklik" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Maklike bonus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Maklike tussenpouse" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Wysig" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Wysig Huidige" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Wysig HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Gewysig" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Font wysiging" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Leeg" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Leë kaarte ..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Leë kaart getalle: %(c)s\n" +"Velde: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Leë kaarte gevind. Hardloop asb Nutsprogramme>Leë kaarte." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Maak eerste veld leeg: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Einde" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Gee die nuwe kaartpak aan waarin %s kaarte geplaas moet word, of los leeg:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Gee 'n nuwe kaart posisie (1 ... %s ) aan:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Voeg hierdie etikette by:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Verwyder hierdie etikette:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Fout tydens die laaiproses: \n" +" %s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Sekure aansluiting's fout. Dit word gewoonlik veroorsaak deur antivirus, brandmuur of VPN sagteware, selfs probleme met jou IDV." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Kon nie %s uitvoer nie." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Fout met uitvoer van %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Uitvoer" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Uitvoer ..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d media lêer uitgevoer" +msgstr[1] "%d media lêers uitgevoer" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Ekstra" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Field %d van die lêer is:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Veld verdeling" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Veld naam:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Veld:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Velde" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Velde vir %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Velde geskei deur: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Velde ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Gefiltreer" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Gefiltreerde Kaartpak %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Vind &Duplikate..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Vind Duplikate" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Vind en Vervang ..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Vind en vervang" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Voltooi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Eerste kaart" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Eerste Hersienning" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Eerste ooreenstemmende veld: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "%d kaart reggestel met ongeldige eienskappe." +msgstr[1] "%d kaarte reggestel met ongeldige eienskappe." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "AnkiDroid dek oorskryf gogga herstel." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Kaart tipe herstel: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Draai om" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Omslag bestaan reeds." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Voetskrif" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Vir sekuriteit redes, word '%s' nie toegelaat op kaarte nie. Jy kan dit steeds gebruik deur die opdrag in 'n ander pakket te plaas, en die invoer van die pakket in die LaTeX-kopskrif te plaas." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Voorspelling" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Vorm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "%(a)s gevind oor %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Voorkant" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Voorkant voorskou" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Voorkant Profielvorm" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Gegenereerde lêer: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Gegenereer op %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Kry Gedeelde" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Goed" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Gradueerende tyssenpouse" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML Wysiger" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Moeilik" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Kopskrif" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Hulp" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Hoogste gemak" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Geskiedenis" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Tuis" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Uurlikse Uiteensetting" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Ure" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Ure met minder as 30 hersiennings word nie aangetoon nie." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "As jy bygedra het, en nie op hierdie lys is nie, tree asseblief in verbinding." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "As jy elke dag studeer het" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignoreer antwoord tye langer as" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignoreer geval" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignoreer veld" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignoreer die lyne waar die eerste veld ooreenstem met bestaande nota" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignoreer hierdie weergawe" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Invoer" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Lêer Invoer" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Voer in al het 'n bestaande nota dieselfde eerste veld" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Invoer het misluk.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Invoer het misluk. Probleem inligting:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Invoer opsies" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Invoer voltooi." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Om te verseker dat jou versameling korrek werk tussen toestelle, benodig Anki jou rekenaar se interne tyd om korrek te wees. Die interne tyd kan verkeerd wees selfs wanneer jou tyd die korrekte plaaslike tyd wys.\n\n" +"Gaan asb na die tyd instellings op jou rekenaar en maak seker die volgende is korrek:\n\n" +"AM/PM\n" +"'Clock drift'\n" +"Dag, maand en jaar\n" +"Tyd zone\n" +"Daglig spaar tyd\n\n" +"Verskil met korrekte tyd: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Sluit media in" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Sluit skedulering inligting in" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Sluit etikette in" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Verhoog vandag se nuwe kaart limiet" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Verhoog vandag se nuwe kaart limiet met" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Verhoog vandag se hersienings kaart limiet" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Verhoog vandag se hersienings limiet met" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Toenemende tussentye" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Installeer Byvoeging" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Koppelvlak taal:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "tussentydse wysiger" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "tussentye" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Ongeldige kode." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Ongeldige lêer. Herstel van rugsteun kopie." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Ongeldige eienskap op kaart gevind. Gebruik asseblief Nutsprogramme>Ondersoek Databasis, en as die probleem aanhou, vra asseblief op die ondersteunings webblad" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Ongeldige stringpatroon-uitdrukking." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Dit is afgestel." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Spring na etikette met Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Hou" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX vergelyking" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX wiskunde omgewing." + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Gebreke" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Laaste Kaart" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Laaste hersienning" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Laaste bygevoeg 1" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Leer" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Leer vooruit beperking" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Leer: %(a)s, Hersienning: %(b)s, Herleer: %(c)s, Gefiltered: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Leer" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Bloedsuier aksie" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Bloedsuier drumpel" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Beperk tot" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Laai tans..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "langste tussenpouse" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Laagste gemak" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Bestuur" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Beheer Nota Tipes..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Verwys na %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Verwys na Etiket" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Volwasse" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Maksimum tussenpose" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maksimum hersiennings/dag" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Minimum tussenpose" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minute" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Meng nuwe kaarte en hersienings" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2,0 Kaartpak (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Meer" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Meeste vergissings" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Skuif Kaarte" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Beweeg kaarte na kaartpak:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&ota" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Naam bestaan reeds." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Naam vir kaartpak:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Netwerk" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Nuut" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Nuwe Kaarte" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Alleenlik nuwe kaarte" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Nuwe kaarte/dag" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nuwe kaartpak naam:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Nuwe tussenpouse" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nuwe naam:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nuwe nota tipe:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nuwe opsies groep naam:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nuwe posisie (1 ... %d ):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Volgende dag begin om" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Geen kaarte is uitstaande nie." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Geen kaarte stem ooreen met die kriteria wat u verskaf het nie." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Geen leë kaarte." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Geen volwasse kaarte is vandag bestudeer nie." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Geen ongebruikte of vermiste lêers gevind nie." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Kaart ID" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Tipe Nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Nota Tipes" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Nota en sy %d kaart geskrap." +msgstr[1] "Nota en sy %d kaarte geskrap." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Nota begrawe." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Nota opgeskort." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Nota: Media is nie gerugsteun nie. Skep 'n rugsteun kopie van jou Anki gids om veilig te wees." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Let wel: Sommige van die geskiedenis ontbreek. Vir meer inligting, kan u die leser dokumentasie sien." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notas in Gewone Teks" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Notas vereis ten minste een veld." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Kaarte gekategoriseer" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Niks" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Oudste eerste gesien" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Op volgende sinkronisasie, forseer veranderinge in een rigting." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Een of meer notas is nie ingevoer nie, omdat hulle nie enige kaarte genereer nie. Dit kan gebeur wanneer jy leë velde het of wanneer jy nie nota inhoud in die teks lêer nie na die korrekte velde koreleer nie." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Slegs nuwe kaarte kan herposisioneer word." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Slegs een klieent het toegang tot AnkiWeb op 'n gegewe tyd. Indien 'n vorige sinchronisasie misluk het, probeer weer in 'n paar minute." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Maak oop" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimaliseer..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Voorkeure" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Opsies vir %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Opsies groep:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Opsies..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Volgorde" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Volgorde bygevoeg" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Volgorde verwag" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Oorsheers rugkant profielvorm:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Oorheers karakter-tipe:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Oorskryf voorkant profielvorm:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Wagwoord:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Plak" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Plak die knipbord beelde as PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 Les (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Persentasie" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Tydperk: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Plaas aan die einde van die nuwe kaart ry" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Plaas in hersienings ry met tussentye:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Voeg asseblief eers 'n ander nota tipe by." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Koppel asseblief 'n mikrofoon en verseker dat ander programme nie die klank toestel gebruik nie." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Wysig hierdie nota en voeg 'n paar cloze weglatings by. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Maak asseblief seker dat 'n profiel oop is en Anki nie besig is nie, probeer dan weer." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Installeer asseblief PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "verwyder asseblief eers die lêer %s en probeer weer." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Om die taalkeuse te voltooi, moet Anki oorbegin." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Hardloop asb Nutsprogramme>Leë kaarte" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Kies 'n kaartpak." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Kies kaarte van slegs een nota tipe." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Kies asseblief iets." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Gradeer asseblief op na die nuutste weergawe van Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Gebruik asseblief Lêer> Voer in - om hierdie lêer in te voer." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Besoek gerus AnkiWeb, gradeer jou kaartpak op en probeer dan weer." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Posisie" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Voorkeure" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Voorskou" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Voorskou van geselkteerde kaart (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Voorskou van nuwe kaarte" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Voorskou van nuwe kaarte bygevoeg in die laaste" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "%d Media lêer geprosesseer" +msgstr[1] "%d Media lêers geprosesseer" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Verwerk tans..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiele" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Instaanbediener-stawing vereis." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Vraag" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Wagtou onder: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Wagtou bo: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Verlaat" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Lukraak" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Lukrake volgorde" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Gradering" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Herbou" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Neem Eie Stem Op" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Opname...
Tyd: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Relatiewe agterstalligheid" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Herleer" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Onthou die laaste toevoer wanneer bygevoeg word" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Verwydering van hierdie kaart tipe sal maak dat een of meer notas geskrap word. Skep asseblief eers 'n nuwe kaart tipe." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Hernoem" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Hernoem Kaartpak" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Herspeel Klank" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Herspeel eie stem" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Herposisioneer" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Herposisioneer Nuwe Kaarte" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Herposisioneer..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Vereis een of meer van hierdie etikette:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Hersked" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Herskeduleer" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Herskeduleer kaarte wat gebaseer is op my antwoorde in die kaartpak" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Hervat Nou" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Teenoorgestelde teks rigting (RNL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Keer terug na 'n toestand voor '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Hersien" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Hersiennings Telling" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Hersien Tyd" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Hersien vooruit" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Hersien vooruit met" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Hersien vergete kaarte in die laaste" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Hersien vergete kaarte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Hersien sukses koers vir elke uur van die dag." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Hersienings" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Regs" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Omvang: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Soek" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Soek binne formatering (stadig)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Selekteer" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Seleteer &Alles" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Selekteer &Notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Selekteer etikette om uit te sluit:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Gekose lêer was nie in UTF-8 formaat nie. Sien asb die invoer afdeling van die handleiding." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Selektiewe Studie" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Kommapunt" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Webbediener nie gevind nie. Jou konneksie is of af, of jou antivirus/brandmuur sagteware blokkeer Anki om die internet te gebruik." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Plaas al die kaartpakke onder %s in hierdie opsie groep?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Stel vir alle subkaartpakke" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Shift knoppie ingehou. Slaan outomatiese sinchronisasie oor." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Skuif die posisie van bestaande kaarte" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Kortpad sleutel: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Kortpad sleutel: Linker pyltjie." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Kortpad sleutel: Regter pyltjie of Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Kortpad: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Wys %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Wys Antwoord" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Wys Duplikate" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Wys antwoord tydhouer" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Wys nuwe kaarte na hersiening" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Wys nuwe kaarte voor hersiening" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Wys nuwe kaarte in die orde waarin hulle bygevoeg is" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Wys nuwe kaarte in enige volgorde" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Toon volgende hersienning tyd bo die antwoord knoppies" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Wys oorblywende kaart telling tydens hersienning" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Grootte:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Sommige verwante of kaarte wat gebêre is, is uitgestel tot 'n latere sessie." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Sommige instellings sal in werking tree nadat jy Anki oorbegin." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Sorteer Veld" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Sorteer met hierdie veld in die leser" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Sorteer van hierdie kolom word nie ondersteun nie. Kies asseblief 'n ander een." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Spasie" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Begin posisie:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Begin gemak" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistieke" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Stap:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Stappe (in minute)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Stappe moet getalle wees." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Vandag Gestudeer" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Studeer" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Studeer kaartpak" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Studeer kaartpak..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Studeer Nou" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Studeer deur kaart status of kategorie" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stilering" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Stilering (gedeel tussen kaarte)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML uitvoer (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Skort op" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Skort Kaart Op" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Skort Nota Op" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Opgeskorte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Opgeskort+Begrawe" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Sinchroniseer klank en beelde ook" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Synchronisasie het misluk: \n" +" %s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Synchronisasie het misluk, internet van lyn af." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Om te sinchroniseer vereis dat die klok op jou rekenaar korrek ingestel moet word. Stel asseblief die korrekte tyd in en probeer weer." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Sinchroniseer..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Etiket Duplikate" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Slegs Etiket" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etikette" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Teiken Kaartpak (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Teiken veld:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Teks" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Teks geskei deur tabs of kommapunte (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Daardie kaartpak bestaan ​​reeds." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Die veld naam is reeds gebruik." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Daardie naam is reeds gebruik." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Die verbinding met AnkiWeb het te lank geneem. Bevestig dat jou netwerkverbinding werk en probeer asseblief weer." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Die verstekwaarde kan nie verwyder word nie." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Die standaard kaartpak kan nie geskrap word nie." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Die verdeling van die kaarte in jou kaartpak (s)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Die eerste veld is leeg." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Die eerste veld van die tipe nota moet ingevul word." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Die volgende karakter kan nie gebruik word nie: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Die kaart se voorkant is leeg. Hardloop asb Nutsprogramme>Leë Kaarte." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Die insette wat u verskaf het, sou 'n leë vraag op al die kaarte veroorsaak." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Die aantal nuwe kaarte wat jy bygevoeg het" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Die aantal vrae wat jy beantwoord het." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Die getal hersienings uitstaande in die toekoms." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Die aantal kere wat jy elke knoppie gedruk het." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Die verskafde lêer is nie 'n .apkg lêer nie." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Die soektog het geen resultate opgelewer nie. Wil u dit dalk hersien?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Die versoekte wysiging sal 'n oplaai van jou hele databasis vereis wanneer u versameling weer gesinchroniseer word. Indien jy ander hersienings of veranderinge het op 'n ander toestel wat nog nie gesinchroniseer is nie, sal hulle verlore gaan. Gaan voort?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Die tyd wat dit neem om die vrae te beantwoord." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Daar is meer nuwe kaarte beskikbaar, maar die daaglikse limiet is al\n" +"bereik. U kan die limiet verhoog in die opsies, maar hou\n" +"asseblief in ag dat hoe meer nuwe kaarte jy byvoeg., hoe hoër sal jou kort termyn herhalings word." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Daar moet ten minste een profiel wees." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Hierdie kolom kan nie op gesorteer word nie, maar jy kan soek vir spesifieke kaartpakke deur op een aan die linkerkant te kliek." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Hierdie lêer lyk nie soos 'n geldige .apkg lêer nie. As die lêer vanaf AnkiWeb afgelaai is, is daar 'n goeie kans dat iets fout gegaan het met die aflaai daarvan. Probeer asb weer. Indien die probeem voortduur, probeer met 'n verskillende webblaaier." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Hierdie lêer bestaan. Is jy seker jy wil dit oorskryf?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Hierdie gids stoor al van jou Anki data in 'n enkele plek, \n" +" om rugsteun kopieë maklik te maak. Om Anki opdrag te gee om 'n ander plek te gebruik, \n" +"Sien asb: \n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Hierdie is 'n spesiale kaartpak om buite die normale skedule te studeer." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Hierdie is 'n {{c1::voorbeeld}} van selektiewe verwydering." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Dit sal jou bestaande versameling verwyder en dit vervang met die data in die lêer wat jy invoer. Is jy seker?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Tyd" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Gekose tyd limit" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Om Te Hersien" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Om 'n cloze (selektiewe) verwydering te maak op 'n bestaande nota, moet jy dit eers na 'n cloze-tipe verander via Wysig>Verander nota tipe." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Om hulle nou te sien, kliek op die Opgrawe knoppie hieronder." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Om buite jou normale skedule te studeer, kliek die Studie Aanpas knoppie hieronder." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Vandag" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Vandag se studie limiet is bereik, maar daar is nog kaarte\n" +"wat wag om hersien te word. Vir optimale geheue, oorweeg die verhoging van \n" +"die daaglikse limiet onder opsies." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Totale Tyd" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Totale kaarte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Totale notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Behandel teks as 'n stringpatroon-uitdrukking" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tipe" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Tipe antwoord: onbekende veld %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Onmoontlik om 'n lees-alleen lêer in te voer." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Opgrawe" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Herroep" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Herroep %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Onbekende lêer formaat." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Ongesien" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Dateer bestaande notas op wanneer die eerste veld pas" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Laai op na Ankiweb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Laai tans op na AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Op kaarte gebruik, maar ontbreek in media gids:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Gebruiker 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Weergawe %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Wag tans om redigering te voltooi." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Waarskuwing, cloze weglatings gaan nie werk totdat jy bo na die cloze-tipe oorskakel nie." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Wanneer jy bygevoeg, sal die kaartpak na standaard toe skuif." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Hele Versameling" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Wil u dit nou aflaai?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Jy het 'n cloze weglating nota tipe, maar het nog geen cloze weglatings gemaak nie. Gaan voort?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Jy het baie kaartpakke. Sien asseblief %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Jy het nog nie jou stem opgeneem nie." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Jy moet ten minste één kolom hê." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Jonk" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Jonk+Besig om te leer" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Jou veranderinge affekteer meer as een kaartpak. Indien jy net die huidige kaartpak wil verander, kies asseblief eers 'n nuwe opsie groep." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Jou versameling is in n strydige toestand. Hardloop asseblief Nutsprogramme>Ondersoek Databasis, en sinchroniseer weer." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Jou versameling of media lêer is te groot om te sinchroniseer." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Jou versameling is suksesvol na AnkiWeb opgelaai.\n\n" +"As jy ander toestelle gebruik, sinchroniseer hulle nou, en laai die versameling af wat jy nou net opgelaai het vanaf hierdie rekenaar. Wanneer jy dit klaar gedoen het sal verdere veranderinge automaties bygevoeg word." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Die verskil tussen jou versamelinge hier en op AnkiWeb is van so n aard dat dit nie saamgesmeld kan word nie. Jy gaan een moet oorskryf met die ander.\n\n" +"As jy aflaai kies, gaan Anki jou versameling vanaf AnkiWeb aflaai, en enige veranderinge op jou rekenaar, sedert jy laas gesynchroniseer het, gaan verlore gaan.\n\n" +"As jy oplaai kies, gaan Anki jou versameling na AnkiWeb oplaai en enige veranderinge daar of op ander toestelle sedert jy laas gesynchroniseer het, gaan verlore wees.\n\n" +"Sodra al jou toestelle gesynchroniseer is, sal toekomstige hersienings en kaarte automaties saamsmelt." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[geen kaartpak]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "gerugsteunde" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kaarte" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "kaarte van die pak" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "kaarte geselekteer op" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "versameling" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dae" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "kaartpak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "kaartpak tydlyn" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplikaat" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "hulp" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "versteek" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "ure" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "ure na middernag" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "verval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "minder as 0.1 kaarte/minuut" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "koppel aan %s " + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "gekoppel aan Etikette" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minute" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minute" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "maand" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "hersienings" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekondes" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "hierdie bladsy" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "hele versameling" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/ar_SA b/qt/i18n/translations/anki.pot/ar_SA new file mode 100644 index 000000000..b1b2d0338 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/ar_SA @@ -0,0 +1,4296 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Arabic\n" +"Language: ar_SA\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: ar\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 من أصل %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (غير مفعل)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (غير مفعل)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (مفعل)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " فيها %d بطاقة." +msgstr[1] " فيها %d بطاقة." +msgstr[2] " فيها %d بطاقة." +msgstr[3] " فيها %d بطاقة." +msgstr[4] " فيها %d بطاقة." +msgstr[5] " فيها %d بطاقة." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "٪" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% صحيح" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/يوم" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB منخفضة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d من %(b)d ملاحظة تم تحديثها" +msgstr[1] "%(a)d من %(b)d ملاحظة تم تحديثها" +msgstr[2] "%(a)d من %(b)d ملاحظة تم تحديثها" +msgstr[3] "%(a)d من %(b)d ملاحظة تم تحديثها" +msgstr[4] "%(a)d من %(b)d ملاحظة تم تحديثها" +msgstr[5] "%(a)d من %(b)d ملاحظة تم تحديثها" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f بطاقات/دقيقة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d بطاقة" +msgstr[1] "%d بطاقات" +msgstr[2] "%d بطاقات" +msgstr[3] "%d بطاقات" +msgstr[4] "%d بطاقات" +msgstr[5] "%d بطاقات" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d بطاقة محذوفة." +msgstr[1] "%d بطاقات محذوفة." +msgstr[2] "%d بطاقات محذوفة." +msgstr[3] "%d بطاقات محذوفة." +msgstr[4] "%d بطاقات محذوفة." +msgstr[5] "%d بطاقات محذوفة." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d بطاقة مصدرة." +msgstr[1] "%d بطاقات مصدرة." +msgstr[2] "%d بطاقات مصدرة." +msgstr[3] "%d بطاقات مصدرة." +msgstr[4] "%d بطاقات مصدرة." +msgstr[5] "%d بطاقات مصدرة." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d بطاقة مستوردة." +msgstr[1] "%d بطاقات مستوردة." +msgstr[2] "%d بطاقات مستوردة." +msgstr[3] "%d بطاقات مستوردة." +msgstr[4] "%d بطاقات مستوردة." +msgstr[5] "%d بطاقات مستوردة." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d بطاقة مدروسة في" +msgstr[1] "%d بطاقات مدروسة في" +msgstr[2] "%d بطاقات مدروسة في" +msgstr[3] "%d بطاقات مدروسة في" +msgstr[4] "%d بطاقات مدروسة في" +msgstr[5] "%d بطاقات مدروسة في" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d رزمة محدثة." +msgstr[1] "%d رزمات محدثة." +msgstr[2] "%d رزمات محدثة." +msgstr[3] "%d رزمات محدثة." +msgstr[4] "%d رزمات محدثة." +msgstr[5] "%d رزمات محدثة." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d مجموعة" +msgstr[1] "%d مجموعات" +msgstr[2] "%d مجموعات" +msgstr[3] "%d مجموعات" +msgstr[4] "%d مجموعات" +msgstr[5] "%d مجموعات" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d تغييرات في السائط للتحميل" +msgstr[1] "%d تغييرات في السائط للتحميل" +msgstr[2] "%d تغييرات في السائط للتحميل" +msgstr[3] "%d تغييرات في السائط للتحميل" +msgstr[4] "%d تغييرات في السائط للتحميل" +msgstr[5] "%d تغييرات في السائط للتحميل" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d من ملفات الوسائط منزلة" +msgstr[1] "%d من ملفات الوسائط منزلة" +msgstr[2] "%d من ملفات الوسائط منزلة" +msgstr[3] "%d من ملفات الوسائط منزلة" +msgstr[4] "%d من ملفات الوسائط منزلة" +msgstr[5] "%d من ملفات الوسائط منزلة" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "ملاحظة %d" +msgstr[1] "%d ملاحظات" +msgstr[2] "%d ملاحظات" +msgstr[3] "%d ملاحظات" +msgstr[4] "%d ملاحظات" +msgstr[5] "%d ملاحظات" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d ملاحظة أضيفت" +msgstr[1] "%d ملاحظة أضيفت" +msgstr[2] "%d ملاحظة أضيفت" +msgstr[3] "%d ملاحظة أضيفت" +msgstr[4] "%d ملاحظة أضيفت" +msgstr[5] "%d ملاحظة أضيفت" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d ملاحظة تم حذفها." +msgstr[1] "%d ملاحظة تم حذفها." +msgstr[2] "%d ملاحظات تم حذفها." +msgstr[3] "%d ملاحظات تم حذفها." +msgstr[4] "%d ملاحظات تم حذفها." +msgstr[5] "%d ملاحظات تم حذفها." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d ملاحظة تم تصديرها." +msgstr[1] "%d ملاحظة تم تصديرها." +msgstr[2] "%d ملاحظات تم تصديرها." +msgstr[3] "%d ملاحظات تم تصديرها." +msgstr[4] "%d ملاحظات تم تصديرها." +msgstr[5] "%d ملاحظات تم تصديرها." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d ملاحظة تم استيرادها." +msgstr[1] "%d ملاحظة تم استيرادها." +msgstr[2] "%d ملاحظات تم استيرادها." +msgstr[3] "%d ملاحظات تم استيرادها." +msgstr[4] "%d ملاحظات تم استيرادها." +msgstr[5] "%d ملاحظات تم استيرادها." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d ملاحظة لم تغير" +msgstr[1] "%d ملاحظة لم تغير" +msgstr[2] "%d ملاحظات لم تغير" +msgstr[3] "%d ملاحظات لم تغير" +msgstr[4] "%d ملاحظات لم تغير" +msgstr[5] "%d ملاحظات لم تغير" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d ملاحظة تم تحديثها" +msgstr[1] "%d ملاحظة تم تحديثها" +msgstr[2] "%d ملاحظات تم تحديثها" +msgstr[3] "%d ملاحظات تم تحديثها" +msgstr[4] "%d ملاحظات تم تحديثها" +msgstr[5] "%d ملاحظات تم تحديثها" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d مذاكرة" +msgstr[1] "%d مذاكرة" +msgstr[2] "%d مذاكرات" +msgstr[3] "%d مذاكرات" +msgstr[4] "%d مذاكرات" +msgstr[5] "%d مذاكرات" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d تم اختياره" +msgstr[1] "%d تم اختياره" +msgstr[2] "%d تم اختياره" +msgstr[3] "%d تم اختياره" +msgstr[4] "%d تم اختياره" +msgstr[5] "%d تم اختياره" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s نسخ" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s يوم" +msgstr[1] "%s يوم" +msgstr[2] "يومين (%s)" +msgstr[3] "%s ايام" +msgstr[4] "%s يوما" +msgstr[5] "%s يوم" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s ساعة" +msgstr[1] "%s ساعة" +msgstr[2] "%s ساعة" +msgstr[3] "%s ساعات" +msgstr[4] "%s ساعة" +msgstr[5] "%s ساعة" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s دقيقة" +msgstr[1] "%s دقيقة" +msgstr[2] "%s دقيقة" +msgstr[3] "%s دقائق" +msgstr[4] "%s دقيقة" +msgstr[5] "%s دقيقة" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s دقيقة." +msgstr[1] "%s دقالئق." +msgstr[2] "%s دقالئق." +msgstr[3] "%s دقالئق." +msgstr[4] "%s دقالئق." +msgstr[5] "%s دقالئق." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s شهر" +msgstr[1] "%s شهور" +msgstr[2] "%s شهور" +msgstr[3] "%s شهور" +msgstr[4] "%s شهور" +msgstr[5] "%s شهور" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s ثانية" +msgstr[1] "%s ثانية" +msgstr[2] "%s ثانية" +msgstr[3] "%s ثواني" +msgstr[4] "%s ثانية" +msgstr[5] "%s ثانية" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s لخذف:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s سنة" +msgstr[1] "%s سنة" +msgstr[2] "%s سنة" +msgstr[3] "%s سنوات" +msgstr[4] "%s سنة" +msgstr[5] "%s سنة" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&عن" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&استكشف وثبّت" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&بطاقات" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&تأكّد جداول المعلمات" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&تحرير" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&تصدير..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&ملف" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&بحث" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&اذهب" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&تعليمات..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&مساعدة" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&إستيراد..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&خبر" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&أعكس الإختيار" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&البطاقة التالية" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "ملاحظات" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&فتح مجلد الاضافات..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&التفضيلات..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&البطاقة السابقة" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&اعادة جدولة..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&دعم آنكي..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&بدّل ملف الشخص" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&أدوات" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&تراجع" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' لديه%(num1)d حفول, متوقعة %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s صحيح)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(ملاحظة محذوفة)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "نهاية" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "تصفية" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "دراسة" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(جديد)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "%d :حد الوالد" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "أختر بطاقة من فضلك" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 شهر" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 سنة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10صباحا" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "10مساء" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3صباحا" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4مساء" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "4مساء" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "تم تلقي خطأ 504 في gateway . الرجاء محاولة تعطيل برنامج مكافحة الفيروسات مؤقتا." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d card" +msgstr[1] "%d cards" +msgstr[2] "%d cards" +msgstr[3] "%d cards" +msgstr[4] "%d cards" +msgstr[5] "%d cards" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "زر الموقع" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s من %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "النسخ الاحتياطية
آنكي سينشىء نسخة احتياطية لمجموعتك كلما أُغلق أو زُمِن." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "صيغة التصدير:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "بحث:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "حجم الخط:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "الخط:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "في:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "اشتمل" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "حجم السطر:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "استبدل مع:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "تزامن" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "مزامنة
\n" +"ليس مفعلًا حاليًا. اضغط زر المزامنة في النافذة الرئيسية للتفعيل." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

يلزم حساب

\n" +".حساب، ثم إدخال التفاصيل في الأسفل تسجيل يلزم حساب مجاني لإبقاء مجموعتك متزامنة. الرجاء" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki تم تحديث

Anki %s تم إصدار

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

خطأ

\n" +"\t\t

حدث خطأ. يرجى تشغيل آنكي مع الضغط على زر shift، ما سيوقف الإضافات التي ثبّتّها مؤقتًا.

\n" +"\t\t

إذا كان المشكلة تحدث فقط عندما تكون الإضافات مفعلة، استخدم زر القائمة أدوات<إضافات لإيقاف بعض الإضافات وأعد تشغيل آنكي. أعد الكرّة حتى تكتشف الإضافة التي تسبب المشكلة.

\n" +"\t\t

عندما تكتشف الإضافة التي تسبب المشكلة، يرجى الإبلاغ عن المشكلة في قسم الإضافات في موقع الدعم.

\n" +"\t\t

معلومات التصحيح:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

خطأ

\n" +"\t\t

حدث خطأ. الرجاء استخدام أدوات<التحقق من قاعدة البيانات. لترى إن كان ذلك يحل المشكلة

\n" +"\t\t

إذا استمرت المشكلة، الرجاء الإبلاغ عنها في موقع الدعم. الرجاء نسخ المعلومات في الأسفل ولصقها في تقريرك.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "نص غير يونيكود (unicode)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<.لعرض الرزمة الحالية enter اكتب هنا للبحث. اضغظ زر>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "شكرا جزيلا لكل الاشخاص الذين زودونا بإقتراحاتهم،تقارير الاخطاء وكذلك تبرعاتهم" + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "سهولةبطاقة هي حجم الفترة الزمنية التالية التي ستظهر بعدها مجددًا عندما تجيب بـ\"جيد\" في مراجعة لها." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "لا يمكن لرزمة مفلترة أن تحوي رزمًا فرعية" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "حدثت مشكلة أثناء مزامنة الوسائط. الرجاء استخدام أدوات>التحقق من الوسائط، ثم المزامنة مجددًا لحل المشكلة." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "%s :أحبط" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "حول آنكي" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "إضافة" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "أضف (طريق مختصرة: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "أضف نوع البطاقة" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "أضف حقلًا" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "أضف وسائط" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "اضافة مجموعة جديدة (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "أضف نوع ملحوظات" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "أضف ملحوظات" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "أضف بطاقة معكوسة" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "إضافة سمات Tags" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "أضف سمات" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "أضف إلى:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "ليس للإضافة إعدادات." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "الإضافة لم تُنزَّل من آنكي ويب." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "إضافات" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "اضافة: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "اُضيفت" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "مضاف اليوم" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "%s :أضيفت بطاقة حقلها الأول مكرر" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "مرة أخرى" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "البطاقات المجابة بـ \"مجددًا\" اليوم" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "%s :\"عدد البطاقات المجابة بـ \"مجددًا" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "كل البطاقات المدفونة" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "كل أنواع البطاقات" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "كل المجموعات" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "جميع الحقول" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "كل البطاقات بترتيب عشوائي (لا تعد الجدولة)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "كل البطاقات، الملحوظات، الوسائط لهذا الملف الشخصي ستُحذف. هل أنت متأكد؟" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "كل البطاقات التي تحتاج مراجعة بترتيب عشوائي" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "اسمح بـ HTML في الحقول" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "دائمًا ضمّن جانب السؤال عند إعادة تشغيل الملفات الصوتية" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr ".فشل تشغيل إضافة قد أضفتها. إذا استمرت المشاكل، اذهب إلى قائمة أدوات>إضافات، وأوقف الإضافة واحذفها\n" +"'%(name)s' حين التشغيل\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr ".حدث خطأ حين الوصول إلى قاعدة البيانات\n\n" +":أسباب محتملة\n\n" +".برنامج مضاد فيروسات، جدار حماية، نسخ احتياطي، أو مزامنة قد يتعارض مع آنكي. حاول إيقاف البرنامج وتحقق إذا حُلّت المشكلة -\n" +".قد يكون قرصك الصلب ممتلئ -\n" +".قد تكون الوثائق/آنكي على قرص على الشبكة -\n" +".قد لا يكون مجلد الوثائق/آنكي قابلًا للكتابة -\n" +".قد يحوي قرصك الصلب على أخطاء -\n\n" +".يُنصح بتشغيل أدوات>فحص قاعدة البيانات للتأكد من أن المجموعة ليست مخرّبة\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "%s حدث خطأ عند فتح" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "آنكي" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "مجموعة آنكي 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "حزمة مجموعة آنكي" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "حزمة رزمة آنكي" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr ".آنكي لا يستطيع إعادة تسمية ملفك الشخصي لأنه لا يستطيع إعادة تسمية مجلد الملف الشخصي على القرص. تأكد أن لديك الإذن بالكتابة إلى الوثائق/آنكي وأنه لا توجد برامج أخرى تحاول الوصول إلى مجلدات ملفك الشخصي ثم أعد المحاولة" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr ".آنكي لا يستطيع إيجاد الخط بين السؤال والجواب. الرجاء ضبط النموذج يدويًا لتبديل مكان السؤال والجواب" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr ".آنكي لا يدعم الملفات في المجلدات الفرعية لمجلد وسائط المجموعة" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "آنكي خفيف, ذكي في نظام التعليم المتباعد. وكذلك مجاني و مفتوح المصدر." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr ".الرجاء إلقاء نظرة على ملف الرخصة في نسخة المصدر لمزيد من المعلومات .AGPL3 آنكي مرخص تحت رخصة" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr ".لم يستطع آنكي أن يفتح ملف مجموعتك. إذا استمرت المشاكل بعد إعادة تشغيل حاسوبك، الرجاء استخدام زر فتح النسخ الاحتياطية في مدير الملف الشخصي\n\n" +":معلومات التصحيح\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr ".معرف آنكي ويب أو كلمة السر غير صحيحة. حاول مجددًا" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr ":معرف آنكي ويب" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr ".آنكي ويب صادف خطأ. أعد المحاولة بعد عدة دقائق وإذا استمرت المشكلة أرسل تقرير عطل" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "آنكي ويب مشغول جدًا الآن. الرجاء المحاولة مجددًا بعد عدة دقائق." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr ".آنكي ويب قيد الصيانة. الرجاء المحاولة بعد عدة دقائق" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "إجابة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "أزرار الإجابة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "الإجابات" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr ".مضاد فيروسات أو جدار حماية يمنع آنكي من الاتصال بالإنترنت" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "%s :ظهر مرتين في الملف" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "؟ %s هل أنت متأكد من حذف" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "يلزم نوع ملحوظة واحد على الأقل." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "(F3) ألحق صور/ملفات صوتية/فيديو" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "شغل الملفات الصوتية تلقائيًا" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "زامن تلقائيًا عند فتح/إغلاق الملف الشخصي" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "المعدل" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "معدل الوقت" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "معدل زمن الإجابة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "معدل السهولة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "معدل الفاصل الزمني" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "الخلف" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "إلقاء نظرة إلى الخلف" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "نموذج الخلف" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "...يجري النسخ الاحتياطي" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "نُسخ احتياطية" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "أساس" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "بطاقة أساسية وبطاقة معكوسة" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "بطاقة أساسية وبطاقة معكوسة اختيارية" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "(مع كتابة الجواب) بطاقة أساسية" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "(Ctrl+B) خط غامق" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "تصفّح" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "تصفّح الإضافات" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "مظهر المتصفّح" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "...مظهر المتصفّح" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "خيارات المتصفح" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "بناء" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "مدفونة" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "الطلب" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "ادفن البطاقة" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "ادفن الملحوظة" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "ادفن البطاقات الجديدة ذات الصلة حتى اليوم التالي" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "ادفن البطاقات التي تحتاج مراجعة حتى اليوم التالي" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "افتراضيا؛ سيكتشف أنكي Anki الرموز بين الحقول مثل\n" +"التاب tab، الفاصلة، و البقية. إذا كان كشف أنكي Anki عن هذه الرموز خاطئا؛ \n" +"تستطيع إدخالها هنا استخدم \\t لتمثل التاب tab." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء الأمر" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "بطاقة" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "%d البطاقة" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "1 البطاقة" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "2 البطاقة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "مُعرف البطاقة" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "قائمة البطاقات" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "حالة البطاقة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "نوع البطاقة" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr ":نوع البطاقة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "أنواع البطاقات" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "%s أنواع البطاقات لـ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr ".دُفِنت البطاقة" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr ".أُوقِفت البطاقة" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "البطاقات" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr ".لا يمكن نقل البطاقات يدويًا إلى رزمة مفلترة" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "بطاقات بنص عادي" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr ".ستعود البطاقات إلى رزمها الأصلية بعد أن تراجعها" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "كروت..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "وسط" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "تعديل" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "تغيير %s الى:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "غيّر الرزمة" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "...غيّر الرزمة" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "غيّر نوع الملحوظة" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "(Ctrl+N) غيّر نوع الملحوظة" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "...غيّر نوع الملحوظة" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "(F8) غيّر اللون" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "غيّر الرزمة اعتمادًا على نوع الملحوظة" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "غُيِّر" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr ".ستجري التغييرات عند إعادة تشغيل آنكي" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "...%Media فحص" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "تحقق من وجود تحديثات" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "فحص الملفات في مجلد الوسائط" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "...فحص الوسائط" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "...يجري الفحص" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "اختر" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "اختر الرزمة" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "اختر نوع الملحوظة" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "اختر سمات" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "احذف غير المستخدمة" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "احذف السمات غير المستخدمة" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "إغلاق" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "اغلاق وخسارة المدخلات الحالية?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "...إغلاق" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "الرمز:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr ".تم تصدير المجموعة" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr ".المجموعة مخرّبة. الرجاء مراجعة دليل الاستخدام" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "نقطتان" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "فاصلة" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "ضبط" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "إعداد" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "تعديل واجهة اللغات و الخيارات" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "تهانينا لقد انتهيت من هذه المجموعة الآن" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "جاري الإتصال..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "تابع" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "نسخ" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr ".فشل الاتصال بآنكي ويب. الرجاء التحقق من الاتصال بالشبكة والمحاولة مجددًا" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "؟'lame' لا يمكن تسجيل الصوت. هل ثبّتّ" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "%s :لا يمكن حفظ الملف" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "مجموعة جديدة" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "...أنشئ رزمة مفلترة" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "إنشاء" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "تراكمي" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "%s تراكمي" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "إجابات تراكمية" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "بطاقات تراكمية" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "الرزمة الحالية" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr ":نوع الملحوظة الحالي" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "دراسة مخصصة" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "دورة دراسة مخصصة" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "قص" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr ".تم إعادة بناء قاعدة البيانات وتحسينها" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "التاريخ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "سحب الصلاحيات" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "مجموعة" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "مجموعات" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "افتراضي" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "احذف بطاقات" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "حذف مجموعة" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "احذف البطاقات الفارغة" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "حذف السمات" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "احذف الملفات غير المستخدمة" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "هل تريد حذف نوع الملحوظة هذا وكل بطاقاته؟" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "هل تريد حذف نوع الملحوظة غير المستخدم هذا؟" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "هل تريد حذف الوسائط غير المستخدمة؟" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "حوار" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&خروج" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "تسهيل" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "سهل" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "تحرير" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "الكروت الفارغة..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "اختر سمات Tags لإصافتها:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "اختر سمات Tags لحذفها:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "تصدير" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "تصدير...." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "حقل %d من الملف يكون:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "تخطيط الحقل" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "الحقول" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "الحقول..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "بحث و استبد&ال..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "بحث و استبدل" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "اول مراجعة" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "جيد" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML محرر" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "صعب" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "مساعدة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "اذا كنت مساهم في البرنامج وإسمك غير موجود في القائمة ، الرجاء اتصل بنا." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "تجاهل هذا التحديث" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "استيراد" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "فشل الااستيراد\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "خيارات الاستيراد" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "اشمل معلومات الجدولة" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "اشمل السمات Tags" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "تعبير عادي غير صالح" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Ctrl+Shift+T انتقل إلى السمات بواسطة" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "حفظ" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "هفوات" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "يسار" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "خريطة إلى %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "خريطة السمات Tags" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "المزيد" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "الشبكة" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "(tags) ملحوظات بِسِمات" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "ﻻ شيء" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "افتح" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "كلمة السر:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "النسبة المئوية" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "التفضيلات" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "معالجة..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "يتم التسجيل...
الوقت: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "...احذف السمات" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr ":يلزم واحد أو أكثر من هذه السمات" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "اعادة جدولة" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "مراجعة" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "مراجعات" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "يمين" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "اختر ال&كل" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr ":حدد سمات لإقصائها" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "اظهر الإجابة" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "اظهر البطاقات الجديدة قبل المراجعة" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "اظهار البطاقات الجديدة بحسب الاضافة" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "اظهار البطاقات الجديدة بشكل عشوائي" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "بعض الإعدادات سوف تفعل بعد إعادة تشغيل آنكي." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr ".ادرس حسب حالة البطاقة أو السمة" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML تصدير (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "تعليق" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "موقوف" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "أضف سمة للبطاقات المكررة" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "أضف سمة فقط" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "السمات" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "هذا الملف موجود. هل أنت متأكد أنك تريد استبداله؟" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "الوقت الكلي" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "عامل المدخلات كأي تعبير عادي" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "النوع" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "تراجع %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "اﻻصدارة %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "هل ترغب بتحميله الآن؟" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "ايام" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "مخطط إلى %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "مخطط إلى الوسوم" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "دقائق" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/bg_BG b/qt/i18n/translations/anki.pot/bg_BG new file mode 100644 index 000000000..cc6f0a742 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/bg_BG @@ -0,0 +1,4090 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bulgarian\n" +"Language: bg_BG\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: bg\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 от %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (изключено)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (включено)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " То съдържа %d карта." +msgstr[1] " То съдържа %d карти." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% правилни" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/ден" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "%(a)0.1fсек. (%(b)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d от %(b)d бележка обновена" +msgstr[1] "%(a)d от %(b)d бележки обновени" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f карти в минута" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d карта" +msgstr[1] "%d карти" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d карта беше изтрита" +msgstr[1] "%d карти бяха изтрити" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d карта беше експортирана." +msgstr[1] "%d карти бяха експортирани." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d карта беше импортирана" +msgstr[1] "%d карти бяха импортирани" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d карта научена за" +msgstr[1] "%d карти научени за" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d тесте беше обновено" +msgstr[1] "%d тестета бяха обновени" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d група" +msgstr[1] "%d групи" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d промяна в медийните файлове за качване" +msgstr[1] "%d промени в медийните файлове за качване" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d медиен файл беше изтеглен" +msgstr[1] "%d медийни файла бяха изтеглени" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d бележка" +msgstr[1] "%d бележки" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d бележка беше добавена" +msgstr[1] "%d бележки бяха добавени" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d бележка беше изтрита." +msgstr[1] "Бяха изтрити %d бележки." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d бележка беше експортирана" +msgstr[1] "%d бележки бяха експортирани" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d бележка беше импортирана." +msgstr[1] "%d бележки бяха импортирани." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d бележка не беше променена" +msgstr[1] "%d бележки не бяха променени" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d бележка беше обновена" +msgstr[1] "%d бележки бяха обновени" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d преговор" +msgstr[1] "%d преговора" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d избрани" +msgstr[1] "%d избрани" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s копиране" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s ден" +msgstr[1] "%s дни" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s час" +msgstr[1] "%s часа" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s минута" +msgstr[1] "%s минути" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s минута" +msgstr[1] "%s минути" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s месец" +msgstr[1] "%s месеца" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s секунда" +msgstr[1] "%s секунди" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s за изтриване:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s година" +msgstr[1] "%s години" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s мес." + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&За програмата..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Зубрене" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Редактиране" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Експортиране..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Файл" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Търсене" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Действия" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Ръководство..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Помощ" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Импортиране..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Обръщане на избора" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Следваща карта" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Отваряне на папката с добавки" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Настройки" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Предишна карта" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "Промяна на &разписанието" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "Подпомагане на Anki" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Инструменти" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Отмяна" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' има %(num1)d полета, очакват се %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s верни)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(край)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(филтрирани)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(в процес на научаване)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(нов)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(моля, изберете една карта)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0 д" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 месец" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 година" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10 ч." + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22 ч." + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3 ч." + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4 ч." + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16 ч." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Получена грешка \"504 gateway timeout\". Опитайте с временно изключване на антивирусната програма." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d карта" +msgstr[1] "%d карти" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Посетете уебсайта" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s от %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Резервни копия
създават се всеки път, когато затворите или синхронизирате Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Формат за експортиране:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Търсене:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Големина на шрифтаFont:" +msgstr "Шрифт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "В:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Включване на:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Размер на линиите:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Замени с:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Синхронизиране" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Синхронизиране
" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Необходим е профил

\n" +"За синхронизиране на колекциите е необходим безплатен профил. Моля регистрирайте се и въведете данните си по-долу след това." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki беше обновен

Anki %s беше издаден.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<игнорирано>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<текст за търсене, натиснете Enter за отваряне на текущото тесте>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Много благодарности към всички хора, които помогнаха с предложения, докладваха проблеми и допринесоха с парични дарения." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "\"Спокойствието\" (Ease) на една карта е дължината на следващия интервал, когато отговорите \"добро\" при преговор." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Филтрирано тесте не може да има под-тестета." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Възникна проблем при синхронизирането на медийните файлове. Използвайте Инструменти->Проверка на медийните файлове, след това синхронизирайте отново за поправяне на проблема." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Относно Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Добавяне" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Добавяне (пряк път: Ctrl+Enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Добавяне на поле" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Добавяне на медийни файлове" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Добавяне на тесте (Ctrl + N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Добавяне на тип на бележка" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Добавяне на обратната карта" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Добавяне на етикети" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Добавяне към:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Добавяне: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Добавени" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Добавени днес" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Добавен дубликат с първо поле: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Отново" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Отново днес" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Брой отговори \"Отново\": %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Всички тестета" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Всички полета" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Всички карти, бележки и медийни файлове в този профил ще бъдат изтрити. Сигурни ли сте?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Разрешаване на HTML в полетата." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Възникна грешка при отварянето на %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 тесте" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki Deck пакет" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki не можа да преименува профила Ви, защото не можа да преименува профилната директория на диска. Моля, уверете се, че имате права да записвате в Documents/Anki и че няма други програми, използващи профилните директории; след това опитайте отново." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki не можа да намери линията между въпроса и отговора. Моля, настройте шаблона ръчно да превключва между въпроса и отговора." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki е приятна и интелигентно организирана система за обучение. Тя е безплатна и е с отворен код." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Програмата Anki е лицензирана под лиценза AGPL 3. За повече информация вижте лицензионния файл в изходния код." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID или паролата са грешни; моля, опитайте отново." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb се сблъска с грешка. Моля, опитайте отново след няколко минути, и ако отново имате проблеми, моля, докладвайте за неизправност." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb е твърде зает в момента. Моля, опитайте отново след няколко минути." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb е в процес на поддръжка. Моля, опитайте след няколко минути." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Отговор" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Бутони за отговор" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Отговори" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Антивирусна програма или защитна стена забранява на anki достъпа до интернет." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Всички карти, които не са прехвърлени към нова карта, ще бъдат изтрити. Бележка без останали карти се изтрива. Сигурни ли сте, че искате да продължите?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Появяващи се два пъти във файла: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Необходим е поне един тип карта." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Необходима е поне една стъпка." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Автоматично възпроизвеждане на звукови файлове" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Автоматична синхронизаци при отваряне/затваряне на профила" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Средно" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Средно време" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Средно време на отговаряне" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Средно \"спокойствие\" (Ease)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Средно за броя учебни дни" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Среден интервал" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Гръб" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Преглед на задната част" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Шаблон за гърба" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Резервни копия" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Основен" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Основна (и обърната карта)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Основна (+ обърната карта по избор)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Преглед" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Изглед на браузъра" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Настройки на четеца" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Построяване" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Скриване за по-късно" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Скриване на бележката за по-късно" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Заравяне на свързаните нови карти до следващия ден." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Заравяне на свързаните карти за преглед до следващия ден." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "По подразбиране Anki ще разпознае символът между полетата като запетайка, табулация и т.н. Ако Anki разпознава символа погрешно,\n" +"въведете го тук. Използвайте \\t за да изобразите табулация." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Карта" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Карта %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Карта 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Карта 1" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Идентификатор на картата" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Списък с карти" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Тип карта" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Видове карти" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Типове карти за %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Картата беше заровена." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Карти" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Картите не можаха да бъдат ръчно преместени във филтрирано тесте." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Карти в чист текст." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Картите автоматично ще се върнат в първоначалното им тесте, след като ги прегледате." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Карти" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Център" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Промяна" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Променете %s на:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Промяна на тесте" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Промяна на типа на бележката" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Промяна на типа на бележката (Ctrl + N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Промяна на типа на бележката..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Промяна на тестето в зависимост от типа на бележката." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Променено" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Проверка на медийните файлове" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Проверка на директорията с медийните файлове." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Проверява се..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Избиране" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Избор на тесте" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Избор на тип за бележката" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Избор на етикети" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Клониране: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "При затваряне досега въведеният текст ще се загуби!" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Код:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Колекцията е повередена. Моля, проверете в ръководството." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Двоеточие" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Запетайка" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Конфигурирация на езика на интерфейса и опциите" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Поздравления! Приключихте с това тесте засега." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Свързване..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Връзката изтече. Възникват или проблеми с интернета, или имате твърде голям файл в медийната директория." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Продължаване" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Копиране" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Правилни отговори на зрели карти: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Правилни: %(pct)0.2f%%
(%(good)d от %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Не може да се установи връзка с AnkiWeb. Проверете интернет връзката си и опитайте отново." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Файлът %s не можа да бъде запазен" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Създаване на тесте" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Създаване на филтрирано тесте" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Създадена" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Нарастващо" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Нарастващо в %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Нарастващи отговори" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Нарастващи карти" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Текущо тесте" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Текущ тип на бележката:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Учене извън програмата" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Учене извън програмата" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Изрязване" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Базата данни беше създадена наново и оптимизирана." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Учебни дни" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Премахване на упълномощаването" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Тесте" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Тестето ще бъде импортирано при отваряне на нов профил." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Тестета" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Намаляващи интервали" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "По подразбиране" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Време до следващия преговор" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Изтриване" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Изтриване на картите" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Изтриване на тестето" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Изтриване на празните" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Изтриване на бележката" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Изтриване на бележките" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Изтриване на етикети" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Изтриване на поле от %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Изтриване на типа карти '%(a)s' и неговите %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Изтриване на този тип бележки и всичките карти в него?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Изтриване на този неизползван тип бележки?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Изтриване на неизползваните медийни файлове?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Беше изтрита %d карт с липсващи бележки" +msgstr[1] "Бяха изтрити %d карти с липсващи бележки" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Беше изтрита %d карта с липсващ шаблон." +msgstr[1] "Бяха изтрити %d карти с липсващ шаблон" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Беше изтрита %d бележка без тип." +msgstr[1] "Бяха изтрити %d бележки без тип." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Беше изтрита %d бележка без карти" +msgstr[1] "Бяха изтрити %d бележки без карти." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Беше изтрита %d бележка с грешен брой полета." +msgstr[1] "Бяха изтрити %d бележки с грешен брой полета." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Изтриването на това тесте от списъка с тестета ще върне всички останали карти в първоначалното им тесте." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Описание:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Описание, което се показазва на екрана за учене" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Диалогов прозорец" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Изтегляне от AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Изтегля се от AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Насрочено" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "O" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "За преглед утре" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Изход" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Лекота" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Лесно" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Бонус при отговор \"Лесно\"" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Интервал при отговор \"Лесно\"" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Редактиране" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Редактиране на текущата" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Редактиране на HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Редактирано" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Промяна на шрифта:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Изпразване" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Номера на празните карти: %(c)s\n" +"Полета: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Бяха намерени празни карти. Моля, стартирайте Инструменти->Празни карти" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Край" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Изберете тесте за %sте нови карти, или оставете празно:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Въведете нова позиция за картата (1..%s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Въведете етикети за добавяне:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Въведете етикети за изтриване:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Грешка при стартирането:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Грешка при установяването на сигурна връзка. Това обикновено се причинява от антивирусен софтуер, VPN или Firewall, или проблеми с вашия интернет доставчик." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Грешка при изпълнението на %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Грешка при изпълнението на %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Експортиране" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Експортиране..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d медиен файл беше експортиран." +msgstr[1] "Бяха експортирани %d медийни файла." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Допълнителни" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "%d поле от файла е:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Име на полето:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Поле:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Полета" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Полета за %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Полетата се разделят от: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Полета" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Филтър" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Филтър:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Филтрирано тесте %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "&Търсене на дубликати" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Търсене на дубликати" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Търсене и заместване" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Търсене и заместване" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Завършване" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Първа карта" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Първи преговор" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Първо съответстващо поле: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Поправена %d карта с невалидни атрибути." +msgstr[1] "Поправени %d карти с невалидни атрибути." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Обръщане" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Директорията вече съществува." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Шрифт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "От мерки за сигурност, използването на '%s' не се разрешава в картите.\r\n" +"Вместо това може да го използвате, поставяйки командата в друг пакет, и включвайки този пакет в LaTeX header-a." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Прогноза" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Бяха намерени %(a)s сред %(b)s" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Лицева част" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Преглед на лицевата част" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Шаблон на лицевата част" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Общи" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Генериран файл: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Генерирано на %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Изтегляне на споделени тестета" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Добре" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML редактор" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Трудно" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Заглавна част" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Помощ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Най-голяма лекота" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Хронология" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Начало" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Почасово разпределение" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Часове" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Часове с по-малко от 30 преговора не са показани." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Ако учехте всеки ден" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Игнориране на отговори, по-дълги от" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Без различаване главни/малки букви" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Игнориране на полето" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Игнориране на редове, в които първото поле съответства на съществуваща бележка." + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Игнориране на това обновяване" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Импортиране" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Импортиране на файл" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Импортиране дори ако първото поле на съществуваща бележка е същото." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Импортирането се провали.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Импортирането се провали. Информация за изследване:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Опции на импортирането" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Импортирането завърши" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Включване на медийните файлове" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Включване на сроковете от учебната програма" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Включване на таговете" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Увеличаване на днешния лимит за нови карти" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Увеличаване на днешния лимит за нови карти с" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Увеличаване на днешния лимит за карти за преговор" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Увеличаване на днешния лимит за карти за преговор с" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Инсталиране на приставката" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Език на програмата:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Интервал" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Интервали" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Невалиден код." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Невалиден файл. Моля, възстановете от резервно копие." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Грешен регулярен израз." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Прескачане към етикетите с Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Запазване на" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX уравнение" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Последна карта" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Най-скорошен преговор" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Учене" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Ограничение на ученето напред" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Научение (нови): %(a)s, Преговорени: %(b)s, Научени отново: %(c)s, Филтрирани: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "В процес на научаване" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Отляво" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Ограничаване до" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Зареждане..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Най-дълъг интервал" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Най-ниска лекота" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Управление" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Управление на типовете бележки" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Превръщане в %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Зрели" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Максимално дълъг интервал" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Максимум преговаряния на ден" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Медийни файлове" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Минимален интервал" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Минути" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Разбъркване на новите карти и картите за преглед." + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 Тесте (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Още" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Преместване на картите" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Преместване на картите в тесте:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "Бележка" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Името съществува." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Име на тестето:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Нови" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Нови карти" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Само нови карти" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Нови карти за ден" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Име на новото тесте:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Нов интервал" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Ново име:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Нов тип за бележката:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Име за новата група от опции:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Нова позиция (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Следващият ден започва" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Няма карти за преглед, все още" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Нямаше карти, отговарящи на условията." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Няма празни карти." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Зрели карти не бяха учени днес." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Не бяха намерени неизползвани или липсващи файлове." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Бележка" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Идентификатор на бележката" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Тип бележка" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Типове бележки" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Бележката и неийната %d карта бяха изтрити." +msgstr[1] "Бележката и неийните %d карти бяха изтрити." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Бележката беше заровена." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Внимание: медийните файлове нямат резервни копия. Създавайте периодично резерни копия на директорията на Anki за по-сигурно." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Внимание: част от историята липсва. За повече информация, проверете документацията на браузъра." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Бележки в чист текст" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Бележките изискват поне едно поле" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Нищо" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "ОК" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Показване на най-старите най-отпред" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Еднопосочно качване на промените при следващо синхронизиране." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Някои бележки не бяха импортирани, защото не генерираха никакви карти. Това може да се случи, когато имате празни полета или когато не сте свързали съдържанието на текстовия файл с правилните полета." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Само нови карти могат да се разместват." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Само един клиент може да използва AnkiWeb по едно и също време. Ако предишното синхронизиране се е провалило, опитайте отново след няколко минути." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Отваряне" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Оптимизиране..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Опции за %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Група опции:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Опции..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Ред" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Презаписване на шрифт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Поставяне" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Поставяна на изображения от клипборда като PNG." + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 Урок (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "В проценти" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Период: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Поставяне в края на списъка с нови карти" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Поставяне за преглед в интервал между:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Моля, първо добавете друг тип бележка." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Моля свържете микрофон и се уверете, че другите програми не използват аудио устройството." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Убедете се, че има отворен профил и че Anki не е зает, и опитайте отново." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Моля, инсталирайте PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Моля, премахнете папката %s и опитайте отново." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Рестартирайте Anki за завършване на избора на език." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Моля, отворете Инструменти->Празни карти" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Моля, изберете тесте." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Моля, избирайте карти само от един тип." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Моля, изберете нещо." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Моля, обновете до най-новата версия на Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Моля, използвайте Файл->Импортиране, за да импортирате този файл." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Моля, посетете AnkiWeb, ъпгрейднете тестето и опитайте отново." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Позиция" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Предпочитания" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Предварителен преглед" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Предварителен преглед на избраната карта (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Предварителен преглед на новите карти" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Преглед на новите карти, добавени през последните" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "%d медиен файл беше обработен." +msgstr[1] "%d медийни файла бяха обработени." + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Обработка…" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Профили" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Необходима е идентификация за прокси" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Въпрос" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "На дъното на опашката: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "В началото на опашката: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Изход" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Произволен" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Разбъркване на реда" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Рейтинг" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Прегенериране" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Записване на собствения Ви глас" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Записване...
Време: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Повторно научени" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Запомняне на последния текст при добавяне" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Изтриването на този тип карти ще изтрие една или повече бележки. Моля, създайте първо нов тип карти." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Преименуване" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Преименуване на тестето" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Повторно стартиране на аудиото" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Повторно стартиране на собствения глас" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Разместване" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Разместване на нови карти" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Разместване..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Включване на един или повече етикети сред тези:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Пренасрочване на картите според отговорите в това тесте" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Продължаване сега" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Обърната посока на текста (RTL, отдясно наляво)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Възстановено до състояние преди/към '%s'" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Брой прегледи" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Преглеждано време" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Преглеждане на бъдещи карти" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Преглеждане на бъдещи карти с" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Преговор на забравените карти през последните" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Преговор на забравени карти" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Успешен" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Прегледи" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Отдясно" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Обхват: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Търсене" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Търсене във форматирането (бавно)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Избиране" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Избери всички" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Избор на бележки" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Избор на етикети за изключване:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Избраният файл не е във формат UTF-8. Моля, проверете в ръководството секцията за импортиране." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Избирателно учене" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Точка и запетая" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Сървърът не е намерен. Или няма интернет връзка, или антивирусна програмa/firewall блокира връзката на Anki с интернет." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Задаване на тази група опции за всички тестета под %s?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Задаване за всички под-тестета." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Клавишът Shift беше задържан. Пропускане на автоматичното синхронизиране и зареждане на приставките." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Изместване на позицията на съществуващите карти" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Бутон за бърз достъп: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Бутон за бърз достъп: стрелка наляво" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Бутон за бърз достъп: стрелка надясно или Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Пряк път: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Показване на %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Разкриване на отговора" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Показване на повторенията" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Показване на хронометър при отговаряне" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Показване на нови карти само след преговор на старите" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Показване на нови карти преди преговора на старите" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Показване на новите карти в реда на добавяне в тестето" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Показване на новите карти в разбъркан ред" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Показване на следващото време за преговор над бутоните за отговор" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Показване на броя оставащи карти по време на преглед" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Размер:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Някои свързани или заровени карти са отложени за по-късно учене." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Някои настройки ще влязат в сила след рестартиране на Anki" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Поле за сортиране" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Сортиране по това поле в браузъра" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Не се поддържа сортиране по тази колона. Моля, изберете друга." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Начална позиция:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Начална лекота" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Стъпка:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Научено днес" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Учене" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Научаване на тестето" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Научаване на тесте" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Учене сега" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Учене според състоянието или етикетите на картите" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Стилове" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Стилове (споделени между картите)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Синхронизиране също и на аудио файловете и изображенията" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Синхронизирането се провали:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Синхронизирането пропадна; няма интернет." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Синхронизирането изисква правилна настройка на часовника на компютъра. Моля настройте часовника и опитайте отново." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Синхронизиране..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Табулация" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Дублиращи се етикети" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Етикети" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Целево тесте (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Целево поле:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Текст, разделен с табулации или точка и запетайка (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Това тесте вече съществува" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Това име на поле е вече използвано." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Това име вече съществува." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Връзката с AnkiWeb изтече. Моля проверете връзката си и опитайте отново." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Конфигурацията по подразбиране не може да бъде изтрита." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Стандартното тесте не може да бъде изтрито." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Разпределението на картите в тестетата." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Първото поле е празно." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Този символ не може да се използва: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Предната част на тази карта е празна. Моля, отворете Инструменти > Празни карти" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Въведеният текст би генерирал празен въпрос във всички карти." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Броят на новодобавените карти." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Броят на въпросите, на които сте отговорили." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Броят преглеждания, насрочени за по-късно." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Колко пъти сте натиснали всеки бутон." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Даденият файл не е валиден .apkg файл." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Даденото търсене няма резултати. Искате ли да го прегледате отново?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Заявената промяна изисква пълно качване на базата данни при следващото синхронизиране. Ще бъдат загубени прегледите или промените по тестетата по всички други устройства, които не са синхронизирани все още. Продължаване?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Необходимото време за отговаряне на въпросите." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Има още нови карти, но дневният лимит за преглеждане е достигнат.\n" +"Можете да увеличите лимита в \"опции\", но имайте предвид,\n" +"че колкото повече нови карти се включват,\n" +"толкова повече ще трябва да ги преговаряте." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Трябва да има поне един профил." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Не може да сортирате по тази карта, но може да изберете конкретни тестета от страничния панел отляво." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Файлът не прилича на валиден .apkg файл. Ако получавате грешката при файл от AnkiWeb, вероятно изтеглянето се е провалило. Опитайте отново; ако проблемът продължава, опитайте с друг браузър." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Файлът съществува. Наистина ли искате да го презапишете?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Тази директория съдържа цялата Anki информация на едно място,\n" +"за по-лесно създаване на резервни копия. За използване на друго място,\n" +"погледнете тук:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Това е специално тесте за учене извън стандартната програма." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Това ще изтрие сегашната колекция и ще я замени с данните от импортирания файл. Сигурни ли сте?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Време" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "За преглед" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "За да ги прегледате сега, изберете бутон \"Изравяне\" по-долу." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "За да учите извън нормалната програма, изберете \"Учене извън програмата\" по-долу." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Днес" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Достигнахте дневното ограничение за преговори, но има още карти за преглед.\n" +"За най-добра памет обмислете увеличаване на дневния лимит в опциите." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Общо" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Общо време" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Общо карти" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Общо бележки" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Възприемане на входните данни като регулярен израз" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Не може да се импортира от файл, достъпен само за четене." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Изравяне" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Отмяна" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Отмяна на %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Неразпознат файлов формат." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Непрегледани" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Обновяване на съществуващи бележки, когато първото поле пасва." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Качване в AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Качване в AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Използвани в картите, но липсващи в медийната директория:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Потребител 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Версия %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Изчакване за приключване на редактирането." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "При добавяне, по подразбиране на се използва текущото тесте." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Цялата колекция" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Искате ли да го изтеглите сега?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Имате много тестета. Погледнете %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Не сте записали все още своя глас." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Трябва да имате поне една колона." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Промените ще повлияят на няколко тестета. За да промените само текущото тесте, създайте нова група от опции." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Някой медиен файл или колекцията са твърде големи за синхронизация." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Колекцията беше успешно качена в AnkiWeb.\n\n" +"Ако използвате други устройства, ги синхронизирайте сега, и изберете сваляне на колекцията, която току-що качихте от този компютър. След това, бъдещите прегледи и добавените карти ще бъдат добавени и слети автоматично." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[няма тесте]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "резервни копия" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "карти" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "карти от тестето" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "колекцията" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "д" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "дни" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "тесте" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "целия живот на тестето" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "дубликат" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "помощ" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "скриване" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "часа" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "часа след полунощ" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "по-малко от 0.1 карти в минута" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "мин." + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "минути" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "м" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "прегледи" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "секунди" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "статистика" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "тази страница" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "с." + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "цялата колекция" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/ca_ES b/qt/i18n/translations/anki.pot/ca_ES new file mode 100644 index 000000000..9b287e4fe --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/ca_ES @@ -0,0 +1,4117 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Catalan\n" +"Language: ca_ES\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: ca\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " 1 de %d" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (desactivat)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (inactiu)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (actiu)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Conten %d carta." +msgstr[1] " Conten %d cartas." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% corrèctas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s per jorn" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB escalant, %(b)0.1fkB davalant" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d sus %(b)d nòta mesa a jorn." +msgstr[1] "%(a)d sus %(b)d nòtas mesas a jorn." + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f cartas/minuta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d carta" +msgstr[1] "%d cartas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d carta suprimida." +msgstr[1] "%d cartas suprimidas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d carta exportada." +msgstr[1] "%d cartas exportadas." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d carta importada." +msgstr[1] "%d cartas importadas." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d carta studiate" +msgstr[1] "%d cartas estudiadas." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d paquet mes a jorn." +msgstr[1] "%d paquets meses a jorn." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grop" +msgstr[1] "%d gropes" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d càmbi de mèdias a mandar" +msgstr[1] "%d càmbis de mèdias a mandar" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d fichièr mèdia descargat" +msgstr[1] "%d fichièrs mèdia descargats" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d nòta" +msgstr[1] "%d nòtas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d nòta mai" +msgstr[1] "%d nòtas mai" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nòta suprimida." +msgstr[1] "%d nòtas suprimidas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d nòta exportada." +msgstr[1] "%d nòta exportada." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d nòta introdusida" +msgstr[1] "%d nòtas introdusidas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d nòta incambiada" +msgstr[1] "%d nòtas incambiadas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d nòta mesa a jorn" +msgstr[1] "%d nòtas mesas a jorn" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d revision" +msgstr[1] "%d revistas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d seligite" +msgstr[1] "%d seleccionadas" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "Còpia de %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s jorn" +msgstr[1] "%s jorns" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s ora" +msgstr[1] "%s oras" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuta" +msgstr[1] "%s minutas" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuta." +msgstr[1] "%s minutas." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mense" +msgstr[1] "%s meses" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s segonda" +msgstr[1] "%s segondas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s per suprimir :" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s an" +msgstr[1] "%s ans" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%sme" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sa" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&A prepaus..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Percórrer e Installar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Cartas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Verificar la basa de donadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Bachotar…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Fichièr" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Recercar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Anar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Manual en linha (en anglés)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "A&juda" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importar…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Info" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Inversar la seleccion" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "Carta &seguenta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Nòtas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "Dobrir lo dorsièr dels empeutons" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferéncias..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "Carta &precedenta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "To&rnar planificar…" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Far un don" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Cambiar de perfil" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Aisinas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Anullar" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "« %(row)s » aviá %(num1)d camps al luòc dels %(num2)d previstes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s corrèctes)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Nòta suprimida)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(fin)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrada)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(aprendissatge)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(inedita)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(limit parent : %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(seleccionatz 1 carta)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "Los fichièrs .anki venon d'una version plan anciana d'Anki. Los podètz importar amb Anki 2.0 qu'es disponible sul siti web d'Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "Los fichièrs .anki2 son pas importables directament. Mercé d'importar lo fichièr .apkg o .zip qu'avètz recebut en plaça." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 an" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16 h" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Error 504 d'espèra de palanca recebuda. Ensajatz de desactivar temporàriament vòstre antivirusses." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d carta " +msgstr[1] "%d cartas " + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Visitar lo site internet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s sus %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%d/%m/%Y @ %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Salvaments
Anki va crear un salvament de vòstra colleccion a cada còp qu’es tampada o sincronizada." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Format d’exportacion :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Trobar :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Talha de la poliça :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Poliça :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "dins :" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Inclure :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Longor de linha :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Remplaçar per :" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sincronizacion" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sincronizacion
\n" +"Desactivada pel moment ; per l’activar clicatz sul boton de sincronizacion dins la fenèstra principala." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Compte requesit

\n" +"Vos cal aver un compte per poder sincronizar vòstra colleccion. Mercé de crear un compte gratuitament, puèi entratz las informacions de connexion çaijós." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Mesa a jorn de Anki

La version %s ven de paréisser.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Error

\n\n" +"

Un error a subrevengut. Mercé de lançar Anki en mantenent la clau Majuscula enfonsada, çò que desactivarà temporàriament los empeutons qu'avètz installats.

\n\n" +"

Se l'error subreven solament quand los empeutons son activats, utilizatz lo menú Aisinas&Empeutons per desactivar d'unes empeutons e tornatz lançar Anki. Tornatz far aquò duscas que descobriscatz quin eupeuton causa lo problèma.

\n\n" +"

Quand avètz descobèrt l'empeuton responsable, mercé d'o senhalar sus la seccion empeutons del nòstre siti d'ajuda.

\n\n" +"

Informacions de debug

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Error

\n\n" +"

Un error es subrevengut. Mercé d'utilizar Aisinas > Verificar la basa de donadas per veire se règla lo problèma.

\n\n" +"

Se lo problèma persistís, mercé d'o senhalar sul nòstre siti d'ajuda. Volgatz plan copiar e pegar las informacions seguentas dins lo vòstre senhalament.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "< Entratz aicí vòstra recèrca o alara quichatz Entrada per veire lo paquet actual entièr >" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Un grandmercé a totes los qu'an contribuit amb lors suggestions, diagnostics, o dons." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "L’indici de facilitat d’una carta correspond a l’interval de temps (en jorns) que seriá afichat en dessús del boton de revision « Corrècte »." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "un paquet de carta pòt pas aver de sospaquets" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Un problèma s'es produit pendent la sincronizacion dels mèdias. Utilizatz Aisinas > Verificacion dels mèdias, puèi sincronizatz tornarmai per corregir l'error." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Anullat  %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "A prepaus d’Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Apondre" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Apondre (acorchi :Ctrl+Entrada)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Addition del typo de carta..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Apondre un camp" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Apondre un Mèdia" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Apondre un paquet novèl (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Apondre un tipe de nòta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Adder notas..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Apondre lo verso" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Apondre d'etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Adder tags..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Apondre a :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Le additivo non ha configuration." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Le additivo non ha essite discargate ex AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Additivos" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Additivos forsan implicate: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Apondre : %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Apondut" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Apondut uèi" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Un doblon es estat apondut amb coma primièr camp : %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Tornamai" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Tornamai uèi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Doblits : %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Tote le cartas inhumate." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Tote le typos de cartas" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Totes los paquets" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Totes los camps" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Tote le cartas in ordine casual (non reprogrammar)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "L’integralitat de las cartas, nòtas e mèdias del compte seràn suprimits. Procedir a la supression ?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Tote le cartas a revider in ordine casual" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Tolerar de HTML dins los camps" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Includer sempre le latere del question durante le retroproduction del audio." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Una extensió que has instalat ha fallat al carregar-se. Si els problemes persisteixen, sisplau ves a Eines>Menú d'extensions o deshabilita aquesta extensió.\n\n" +"Mentres carregant '%(name)s'\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Un error occurreva durante le accesso al base de datos.\n\n\n" +"Causas possibile:\n\n" +"- Le software antivirus, firewall, copia de reserva, o de synchronisation pote interferer con Anki. Prova a disactivar tal software e vider si le problema va via.\n" +"- Tu disco pote esser plen.\n" +"- Le plica Documents/Anki pote esser sur un drive de rete.\n" +"- Le files in le plica Documents/Anki pote esser non scribibile.\n" +"- Tu disco dur pote haber errores.\n\n" +"Il es un bon idea facer fluer Instrumentos>Controlar le base de datos, pro assecurar se que tu collection non es corrupte.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Una error s'es produita almoment de la dobertura de %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Paquet ANKI 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Pacchetto de collection de Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Molon de paquets ANKI" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki non poter renominar tu profilo pois que illo non pote renominar le plica del profilo sur le disco. Per favor assecura te haber le licentia de scriber in Documents/Anki e necun altere programmas accede actualmente le plicas de tu profilo, pois prova ancora." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki non pote trovar le linea inter le demanda e le responsa. Per favor adjusta le modello manualmente pro excambiar demanda e responsa." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki non tracta files in sub-plicas del plica collection.media." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki es un systema de apprendimento spatiate amical e intelligente. Il es gratuite e open source." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki es licentiate sub le licentia AGPL3. Per favor vide le file del licentia in le distribution del fonte pro plus de informationes." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki non poteva aperir tu file collection. Si problemas persiste post le reinitio de tu computator, usa le button Aperir reserva in le gestor de profilo.\n\n" +"Informationes de depuration:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "Le contrasigno o ID de AnkiWeb esseva non correcte; per favor prova novemente." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "Identificant Anki :" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb ha incontrate un error. Per favor reproba in alicun minutas, e si le problema persiste, per favor archiva un reporto de defecto." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb es troppo occupate al momento. Per favor reproba in alicun minutas." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb es sub mantenentia. Per favor reproba in alicun minutas." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Respondre" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Botons de responsa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Responsas" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Un software antivirus o un firewall impedi Anki le connexion con Interete." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Tote le flags" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Tote le cartas mappate a nihil essera cancellate." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Apareis en doble dins lo fichièr : %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir %s ?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Al mens un tipe de carta es requesit." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Al mens una etapa es requesida." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Adjuntar imàtges/àudio/vídeo (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "La sincronització simultània i les còpies de seguretat estan deshabilitades mentre es restaura. Per tal de tornar-les a habilitar, tanca el perfil o reinicia l'Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Jogar l’àudio automaticament" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Sincronizar automaticament a la dobertura e a la tampadura." + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Mejana" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Durada mejana" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Durada de réponse moyenne" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Facilitat mejana" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Media del dies studiate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Interval mejan" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Apercebut del verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Modèl del verso" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Reservante..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Salvaments" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Elementari" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Generalitats (dos senses)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Generalitats (convèrsa facultativa)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Basic (insere in le responsa)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Flag blau" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Texto nigrate (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Percórrer" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Navega (%(cur)d targeta mostrada; %(sel)s)" +msgstr[1] "Navega (%(cur)d targetes mostrades; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Monstrar additivos" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Aparéncia del navigador" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Appertinentia del navigator" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Opcions de l’explorador" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Generar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Inhumate" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Enterrar targuetes relacionades" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Inhumar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Enterrar la carta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Inhumar un nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Inhumar le nove cartas pertinente usque le die successive" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Inhumar le revistas pertinente usque le die successive" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Per option predefinite, Anki revelara le character inter campos, qual\n" +"un scheda, virgula, e assi simile.Si Anki revela le character in modo errate,\n" +"tu pote inserer isto ci. Usar \\t a representar un tabulation." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Anullar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Carta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Carta %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Carta 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Carta 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Identificant carta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Lista de las cartas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Stato del carta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Tipe de carta" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Typo del carta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Tipes de cartas" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Tipes de cartas per %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Carta inhumate." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Carta suspendite" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Le carta esseva un sanguisuga" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Cartas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Le cartas non pote ser movite manualmente in le joco filtrate" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Cartas in texto clar" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Le cartas essera automaticamente rendite a lor fasces original post que tu ha revidite los." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Cartas…" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centrar" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Cambiar %s en :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Cambiar de paquet" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Cambiar fasce..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Modificar lo tipe de nòta" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Modificar lo tipe de nòta (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Modificar lo tipe de la nòta..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Cambiar color (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Cambiar le fasce dependente del typo de nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Cambiat" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "Aquests canvis afectaran a %(cnt)d nota que està utilitzant aquest tipus de targueta." +msgstr[1] "Aquests canvis afectaran a %(cnt)d notes que estan utilitzant aquest tipus de targueta." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Els canvis tindran efecte quen l'Anki es reiniciï" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "Els canvis tindran efecte quan reiniciis Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Verificacion dels &mèdias..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Controlar acualisationes" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Controlar le files in le directorio de medios" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Controlo del medios..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Verificacion en cors..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Causir" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Causir lo paquet" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Eliger le typo de notas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Eliger le Tags" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Eliminar non usate" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Elimina tags non usate" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Duplicar : %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Tampar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Clauder e perder le input actual?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Claudente..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Tèxte amb traucs" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Blanc per omplir (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Còdi :" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Collection exportate." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Le collection es corrupte. Per favor vide le manual." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Duo punctos" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Virgula" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Configurar" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuració" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Configurar le lingua de interfacie e le optiones" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Congratulationes! Tu ha finite iste fasce actualmente." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Connexion en cors..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Connexion foras tempore. O tu connexion a Internet ha problemas, o tu ha un file multo grande in tu plica del medios." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Contunhar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Copiate al area de transferentia" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Copiar informationes de depuration" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar al area de transferentia" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Corriger le responsas sur le cartas matur: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Corriger: %(pct)0.2f%%
(%(good)d de %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "File additivo corrupte." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Non pote connecter se a AnkiWeb. Per favor controla tu connexion de rete e prova ancora." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "No s'ha pogut grabar l'audio. Has instalat \"lame\"?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Impossibile salvar le file: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Estudiar de valent" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Crear un paquet" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Creation del fasce filtrate..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Crea imatges rescalables amb svisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Creat" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Maj+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulatiu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "%s cumuladas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Responsas cumulative" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Cartas cumulative" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Paquet actual" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Typo de nota actual" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Revisions particularas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Session de studio personalisate" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "passos personalitzats (en minuts)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Talhar" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Base de datos reconstruite e optimisate" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Jorns obrants" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Suprimir l'autorizacion" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Consòla d'Errors" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Paquet" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Superposició de mall..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Le fasce essera importate quando un profilo es aperte." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Paquets" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Intervals descreissents" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Per defaut" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Retarda usque le revistas es monstrate de novo" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Suprimir" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Suprimir cartas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Suprimir lo paquet" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Cancellar le vacue" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Suprimir la nòta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Cancellar le notas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Cancellar le tags" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Deler files non usate" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Cancellar le campo ab %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Eliminar la %(num)d extensió seleccionada?" +msgstr[1] "Eliminar les %(num)d extensions seleccionades?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Cancellar le '%(a)s' typo de carta, e su %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Cancellar iste typo de nota e tote su cartas?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Cancellar iste typo de nota non usate?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Cancellar le medios non usate?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Cancellate %d carta con nota mancante." +msgstr[1] "Cancellate %d cartas con nota mancante." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Cancellate %d carta con modello mancante." +msgstr[1] "Cancellate %d cartas con modello mancante." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Cancellate %d nota con typo de nota mancante." +msgstr[1] "Cancellate %d notas con typo de nota mancante." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Cancellate %d nota con nulle cartas." +msgstr[1] "Cancellate %d notas con nulle cartas." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Cancellate %d nota con conto de campo incorrecte." +msgstr[1] "Cancellate %d notas con conto de campo incorrecte." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Cancellante iste fasce ex le lista del fasce retornara tote le restante cartas a lor fasce original." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Descripcion" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Description a monstrar sur le schermo de studio (solmente pro le fasce actual):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Bóstia de dialòg" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Discargar ex AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "s'ha descargat %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Discargamento ex AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Escasença" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Solmente cartas debite" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Debite deman" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Quitar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Facile" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Aisit" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Bonus facile" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Intervallo facile" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Editar \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Modificar actual" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Modificar HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Modificat" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Typo de characteres pro le modifica" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Void" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Cartas voidas…" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Vacuar le numeros del carta: %(c)s\n" +"Campos: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Cartas vacue trovate. Per favor exeque Instrumentos>Vacuar le cartas." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Vacuar le prime campo: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Activar le secunde filtro" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Insere le fasce in le qual poner %s nove cartas, o lassar blanc:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Insere le nove position de carta (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Insere le tags a adder:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Insere le tags a cancellar:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Error discargante %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Error durante le initio:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Error a establir un connexion secur. Isto es habitualmente causate per le antivirus, firewall o software VPN, o per problemas con tu provider de servicios Interete ISP." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Error al moment d'executar %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Error installante %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Error in le functionamento de %s." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Exportate %d file multimedial" +msgstr[1] "Exportate %d files multimedial" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Suplementari" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Le campo %d de iste file es:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Mappa del campo" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Nomine del campo" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Camp :" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Campos pro %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Campos separate per %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Campos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Fil&tro" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "La versió de l'arxiu és desconeguda, intentant importar de totes formes." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrar" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filtro 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrante..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Seleccion :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrate" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Paquet filtrat %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Cercar &Duplicatos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Trovar &Duplicatos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Trovar e Reim&placiar..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Recercar e remplaçar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Acabar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Prime carta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Primièra revision" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Prime campo concordante: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Fixate %d carta con proprietates non valide." +msgstr[1] "Fixate %d cartas con proprietates non valide." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Fixate fasce de AnkiDroid supplantar le defecto." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Typo de nota fixate: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Marcar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Marcar targeta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Revirar" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Le plica existe jam." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Poliça :" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Pè de pagina" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Pro rationes de securitate, '%s' non es permittite sur le cartas. Tu pote ancora usar isto ubicante le commando in un pacchetto differente, e importar ille pacchetto in vice in le testa de LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Previsions" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Forma" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Trovate %(a)s trans %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Fronte" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Vista preliminar del fronte" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Modello del fronte" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Opcions generals" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "File: %s generate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Generate sur %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Conseguir extensions..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Paquets partejats" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Plan" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Intervallo de graduation" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Marca verda" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Editor HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Dur" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Interval dificil" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Acceleration hardware (plus veloce, pote causar problemas video)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Has instal·lat latex i dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Capite" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Adjuta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Maxime facilitate" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Initio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Collapso horari" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Oras" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Le horas con minus que 30 revistas non es monstrate." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Identic" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Si tu ha contribuite e non es sur iste lista, per favor continge nos." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Si tu ha studiate cata die" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignorar le tempore de responsa plus longe que" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignorar le majusculas" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignorar le campo" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignorar lineas ubi le prime campo concorda le nota existente" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignorar iste ajornamento" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importar un fichièr" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importar mesmo si le nota existente ha equal le prime campo" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Importation fallite.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Importation fallite. Info pro le correction:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Optiones pro le importation" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Importation complete." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Pro assecurar te que tu collection opera correctemente quando illo es movite inter le dispositivos, Anki require que tu horologio de computator interne sia fixate correctemente. Le horologio interne pote esser incorrecte mesmo si tu systema monstra le tempore local correcte.\n\n" +"Per favor va al configurationes del tempore sur tu computator e controla le sequente:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Deriva del horologio\n" +"- Die, mense e anno\n" +"- Fuso horari\n" +"- Hora legal\n\n" +"Differentia al tempore correcte: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Includer medios" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Includer information de programma" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Includer tags" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Accrescer le nove limite de carta hodierne" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Accrescer le nove limite de carta hodierne per le" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Accrescer le limite de revision de carta hodierne" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Accrescer le limite de revision de carta hodierne" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Incrementar le intervallos" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Installar le add-on" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Install additivo(s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Installar ab file..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "Installate %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Lingua del interfacie:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intervallo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modificator de intervallo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervallos" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Manifesto de additivo non valide" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Codification non valide o additivo non disponibile pro tu version de Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Codice non valide." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Configuration non valide: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Configuration non valide: le objecto al maxime nivello debe esser un mappa" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Nomine de file non valide, renominar: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "File non valide. Per favor restaura lo ex un copia de reserva." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Proprietate non valide trovate sur le carta. Per favor usar Instrumentos>Controlar base de datos, e si le problema retorna ancora, per favor demandar sur le sito de supporto." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Expression racionala pas valabla." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Cerca no vàlida - Sisplau, revisa si ho has comés errors a l'escriure." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Isto ha essite suspendite." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Texto italic (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Saltar al tags con Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Gardar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Equation LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Amb. math de LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Caditas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Carta ultime" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Revision ultime" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Primo le ultime addite" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Apprender" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Limite del apprendimento in avante" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Apprendite: %(a)s, Revidite: %(b)s, Reapprendite: %(c)s, Filtrate: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Apprender" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Action de sanguisuga" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Limine del sanguisuga" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Esquèrra" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Limitar a" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargamento..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "La colecció local no conté cap tarjeta. Desitgues descarregar-ne des de AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Intervallo plus longe" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Facilitate plus basse" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Tractar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Gestiona els Tipus de Nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Gestion del typos de nota..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Administrar..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Targuetes enterrades manualment" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Mappar al %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Mappar al tags" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Marcar nota" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "Bloc de MathJacx" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "química MathJax" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJacx d'una línia" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Matur" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Intervallo maxime" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Revisiones/die maxime" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Medios" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Intervallo minime" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutas" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Miscer le nove cartas e le revisiones" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Fasce de Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Mai" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Le plus parte del caditas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Mover le cartas" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Mover cartas al fasce:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Los separadores de més d'un caràcter no son vàlids. Sisplau, introdueix un únic caràcter." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&ota" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Le nomine existe." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Nomine pro le fasce:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nomine:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Ret" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Novèl" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Cartas novèlas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Nove cartas in le fasce ultra le limite hodierne: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Nove cartas solmente" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Nove cartas/die" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nove nomine de fasce:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Nove intervallo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nove nomine:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nove typo de nota:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nove nomine de gruppo de optiones:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nove position (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Le die proxime initia al" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Sense Marca" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Nulle cartas es debite ad hora." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Cap carta es estada estudiada uèi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Nulle cartas ha concordate le criterios tu ha providite." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Nulle cartas vacue." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Nulle cartas matur esseva studiate hodie." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Nulle files inexhauste o mancante trovate." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID de nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Typo de nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Typos de nota" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Nota e su %d carta cancellate." +msgstr[1] "Nota e su %d cartas cancellate." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Nota inhumate." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Nota suspendite." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Nota: le medios non es salveguardate. Per favor crea un copia de reserva periodic de tu plica Anki pro esser secur." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Nota: alcun de le chronologia es mancante. Pro plus de information, per favor vide le documentation del navigator." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notas in texto plan" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Le notas require al minus un campo." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Notas taggate." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Pas res" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "D'acord" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Le plus vetere vidite antea" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Sur le successive synchronisation, fortiar le cambios in un direction" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Una o plus de notas esseva non importate, pois que illos non ha generate alicun cartas." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Sol le nove cartas pote ser repositionate." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Sol un cliente pote acceder AnkiWeb a un vice. Si un precedente synchronisation ha fallite, per favor prova ancora in pauc minutas." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Dobrir" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Aperir reservation..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimisation..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Filtro optional:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Optiones" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Optiones pro %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Gruppo de optiones:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Optiones..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Ordine" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Ordine addite" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Ordine debite" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Supplantar le modello posterior:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Supplantar le typo de character:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Supplantar le modello del fronte:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Mall d'anki comprès/ Col·lecció (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Senhal :" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Collar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Collar le imagines de tabula del fragmento como PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 Lection (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentatge" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Puncto: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Poner al fin del nove cauda de carta" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Poner in le cauda de revision con intervallo interponite:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Per favor antea adder un altere typo de nota." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Controla tu connexion de rete." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Per favor connecte un microphono, e assecura alie programmas non usa le dispositivo audio." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Per favor redige ce nota e adde alcun deletiones cloze. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Per favor assecura te que un profilo es aperte e Anki non es occupate, alora prova ancora." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Sisplau, anomena el filtre:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Per favor installa PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Per favor remove le plica %s e prova ancora." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Per favor re-initia Anki pro completar le cambiamento de lingua." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Per favor face fluer Instrumentos>Vacuar le cartas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Per favor elige un fasce." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Per favor eliger le cartas ab sol un typo de nota." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Per favor elige alco." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Per favor ajornar al version plus recente de Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Per favor usa File>Importar pro importar ce file." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Per favor visita AnkiWeb, ajorna tu fasce, e prova ancora." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Posició" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferéncias" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Pre-visualisation" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Pre-visualisa le carta seligite (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Pre-visualisa nove cartas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Pre-visualisa nove cartas addite in le ultime" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Processate %d file multimedial" +msgstr[1] "Processate %d files multimedial" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Tractament en cors..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "Profilo corrupte" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profilos" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Es requirite le authentication del proxy." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Pregunta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Base del cauda: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Summitate del cauda: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Quitar" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Aleatori" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Render aleatori le arrangiamento" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Valor" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Reconstruction" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Reconstruction" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Registrar audio (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Registration...
Tempore: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Marca vermella" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Demora relative" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Reapprender" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Rememorar le ultime entrata quando adde" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "¿Eliminar %s de les teves cerques guardades?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Eliminar tipus de targueta..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Eliminar filtre actual..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Eliminar etiquetes..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Eliminar format (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Le remotion de ce typos de carta pote causar un o plus de notas ser cancellate. Per favor crear antea un nove typo de carta." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Renominar" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Canviar el nom del tipus de targueta..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Renominar le fasce" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Repeteix les targuetes fallides després" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Reemplaçar la teva col·lecció per una còpia de seguretat anterior?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Repproducer le audio" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Reproducer le voce proprie" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Reposició" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Reposicionar tipus de tarjeta..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Repositionar le nove cartas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Repositionar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Require un o plus de iste tags:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Re-programmation" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Re-programmar" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Re-programmar le cartas in base a mi responsas in ce fasce" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Resumer nunc" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Reverter le direction del texto (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Receder al reservation" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Revertite al stato prior a '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Contrarotlar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Revider le conto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Revider le tempore" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Revider avante" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Revider avante per" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Revider le cartas oblidate in fin" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Revider le cartas oblidate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Revider le taxo de successo pro cata hora del die." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Revisions" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "Revisions vençudes per sobre del límit d'avui: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Dreita" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Guardar el filtre actual..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Guardar PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Salvate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Campo: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Cercar" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Cercar in:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Cerca intra le formatation (lente)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Eliger" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Seleccionar &tot" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Eliger &Notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Eliger le tags a excluder:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Le file eligite non ha essite in formato UTF-8. Per favor vide le section de importation del manual." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Studio selective" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Punt-virgula" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Servitor non trovate. Tu connexion es collabite, o un software antivirus/firewall bloca le connexion de Anki a Internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Fixar tote le fasces sub %s pro ce gruppo de option?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Fixar pro tote le sub-fasces" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Establir color de primer plà (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Le clave del majusculas ha essite tenite a basso. Saltante le synchronisation automatic e le cargamento del add-on." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Transferer le position del cartas existente" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Clave de via breve: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Clave de via breve: flecha a sinistra" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Clave de via breve: flecha a dextera o Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Via-breve: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Monstrar %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Monstrar le responsa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Mostrar ambdós cares" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Monstrar le duplicatos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Monstrar le temporisator de responsa" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Mostrar les targuetes com blanques sobre negre (mode nocturn)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Mostrar les targuetes en aprenentatge amb esglaons més grans abans dels repassos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Monstrar le nove cartas post le revistas" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Monstrar le nove cartas ante le revistas" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Monstrar le nove cartas in le ordine ha essite addite" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Monstrar nove cartas in ordine aleatori" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Monstrar le tempore del revision successive supra le buttones del responsa" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Monstrar le conto del carta restante durante le revision" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Barra lateral" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Dimension:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Saltate" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Alcun cartas pertinente o inhumate esseva retardate usque un plus recente session." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Alcun configurationes prendera effecto post que tu habera reinitiate Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Campo del ordine" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Ordinar per ce campo in le navigator" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Le arrangiamento sur ce columna non es supportate." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "El só i vídeo a les targetes no funcionarà fins que mpv o mplayer siguin instal·lats." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Espaci" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Position initial:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Facilitate de comenciamento" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistica" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statisticas" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Grado:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Grados (in minutas)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Le grados debe ser numeros." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Arresto..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Estudiat %(a)s %(b)s uèi (%(secs).1fs/card)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Estudiat %(a)s %(b)s uèi." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Estudiat uèi" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Studiar" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Studiar le fasce" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Studiar le fasce..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Studiar nunc" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Studiar per le stato o le tag del carta" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stilo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Estil (compartit entre las cartas)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Subscripte (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo exportat en XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Superscripte (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspendre" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Suspender carta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Suspender nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Suspendite" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Suspendite+Inhumate" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Sincronitzar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Synchronisar le audio e le imagines alsi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Synchronisation fallite:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Synchronisation fallite; Interete foras de linea." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Synchronisation require le horologio sur tu computista ser fixate correctemente. Per favor fixa le horologio e prova ancora." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Synchronisation..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulació" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Duplicates de tag" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Tag solmente" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Fasce de destination (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Campo de destination:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Texto separate per le signo de tabulation o punctos e virgulas (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Ce fasce ja existe." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Ce nomine de campo es ja usate." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Ce nomine es ja usate." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Le connexion a AnkiWeb es foras tempore. Le connexion a AnkiWeb es foras tempore." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Le configuration base non pote ser removite." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Le fasce base non pote ser cancellate." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Le compartimento de cartas in tu fasce(s)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Le prime campo es vacue." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Le prime campo del typo de nota deber ser mappate." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Le sequente character poter non ser usate: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Le fronte de ce carta es vacue. Per favor exeque Instrumentos>Vacuar le Cartas." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Le entrata tu ha providite facera un question vacue sur tote le cartas." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Le numero de nove cartas tu ha addite." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Le numero de questiones tu ha respondite." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Le numero de revisiones debite in le futur." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Le numero de vices tu ha pulsate cata button." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Le file providite non es un file .apkg valide." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Le cerca providite non ha concordate alcun cartas. Desira tu revider isto?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Le cambiamento requirite requirera un plen cargamento del base de datos quando tu postea synchronisa tu collection. Si tu ha revisiones o alie cambios attendente sur un altere dispositivo illos non ha essite synchronisate ci ad hora, illos essera perdite. Proceder?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Le tempore prendite a responder le questiones." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Il ha plure cartas nove disponibile, ma le limite del die ha essite\n" +"attingite. Tu pote accrescer le limite in le optiones, ma per favor\n" +"filia in mente que plus de nove cartas tu presenta, le plus alte\n" +"devenira tu cargo de labor a breve termino." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Il debe ser al minus un profilo." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "No e spor ordenar per aquesta columna, peró pots cercar individualment per tipus de targetes, com per exemple \"targeta:1\"" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Ce columna non pote ser ordinate, ma tu pote cercar pro fasces specific cliccante sur uno al leva." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Iste file non pare ser un file .apkg valide. Si tu ha obtenite ce error per un file discargate ab AnkiWeb, il ha chances que tu discarga ha fallite. Per favor prova ancora, e si le problema persiste, per favor prova ancora con un altere navigator." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Ce file existe. Desira tu vermente supplantar lo?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Ce plica salva tote tu datos Anki in un singulo loco,\n" +"pro facer facile le salvamentos. Pro indicar Anki usar un altere loco,\n" +"per favor vide:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Ce es un fasce special pro studiar extra del normal programmation." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Ce es un {{c1::sample}} cloze deletion." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "AIxó crearà %d targeta. Continuar?" +msgstr[1] "Aixó crearà %d targetes. Continuar?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Isto delera tu collection existente e replaciara lo con le datos in le file tu sta a importar. Es tu secur?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Aixó resetarà qualsevol carta en aprenentatge, buidarà malls filtrats, i canviarà la versió del planificador. Vols porcedir?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Tempore" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Tempore limite de Timebox" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Revider" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Per explorar extensions, sisplau fes clic al butó més abaix.

Quan haguis trobat una extensió que t'interesi, engantza el codi aqui abaix. Pots engantzar varis codis, separats per un espai." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Pro facer un cloze deletion sur un nota existente, tu necessita antea cambiar lo a un typo cloze, via Modificar>Cambiar typo de nota." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Pro vider los nunc, clicca le button Exhumar, in basso." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Pro studiar foras del normal programmation, clicca le button Studio personalisate, in basso." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Hodie" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Le limite de revision hodierne ha essite attingite, ma il ha totevia cartas\n" +"que attende pro ser revidite. Pro memoria optime, reguardar como accrescer le limite diurne in le optiones." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Commuta Habilitar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Commuta Marcar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Commuta Suspendre" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Durada totala" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Cartas total" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Notas total" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Tractar le entrata como expression regular" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Inserer" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Inscriber le responsa: campo incognite %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "No s'ha pogut accedir al directori de Anki media. Els permisos del teu sistema de directori temporals porden estar incorrectes." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Incapace a importar ab un file solmente a leger." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "No s'ha pogut moure l'arxiu existent a la paparera, sisplau intenta reiniciar el seu ordinador." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Exhumar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Sublinear le texto" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Disfacer" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Disfacer %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Codice de responsa inattendite: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "formato del file incognite" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Invisibile" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Ajornar le notas existente quando le prime campo concorda" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Actualisar le sequente additivos?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Actualisate" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Cargar a AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Cargamento a AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Usate sur le cartas ma mancante ab le plica del medios:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Usator 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versió %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Vider le pagina del additivo" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Vider le files" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Attender pro modificar al fin." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Advertimento, cloze deletiones non obrera donec tu non excambiara le typo al alto in Cloze." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "Què desitgues desenterrar?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Quando adde, le base pro le fasce actual" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Le collection integral" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Desira tu discargar lo ora?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Escrit per Damien Elmes, amb pegats, traduccions, diseny i proves de:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "Tu pote restaurar le backups via File>Cambiar profilo." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Tu ha un typo de nota cloze deletion ma non ha facite alcun cloze deletiones. Proceder?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Tu ha multe fasces. Per favor vide %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Tu non ha ancora registrate tu voce" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Tu debe haber al minus un columna" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Juvene" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Juvene+Apprender" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "La teva col·lecció d'AnkiWeb no conté cap carta. Sisplau, sincronitza un altre cop i escull la opció \"Pujar\"." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Tu cambios afficera plure fasces. Si tu desidera cambiar sol le actual fasce, per favor adde un nove gruppo de optiones antea." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Sembla que la teva col·lecció està corrupte. Aixó pot succeir quan l'arxiu és copiat o mogut mentre l'Anki està obert, o bé quan la col·lecció es emmegantzemada en un disc dur en línia o al núvol. Si els errors persisteixen després de reiniciar l'ordinador, sisplau obre una còpia de seguretat des del gestor de perfils." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Tu collection es in un stato inconsistente. Per favor face fluer Instrumentos>Controlar Base de datos, tum synchronisar ancora." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Tu collection o un file de medios es troppo grande pro le synchronisation." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Tu collection ha essite cargate a AnkiWeb con bon successo.\n\n" +"Si tu usa alcun altere dispositivos, per favor synchronisa los ora, e selige discargar le collection tu ha justo cargate ab iste computer. Post assi facite, le revisiones futur e le cartas addite essera integrate automaticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Tu fasces ci e sur AnkiWeb differe in un tal modo que illos non pote ser integrate insimul, assi il necesse supplantar le fasces sur un latere con le fasces ex le altere.\n\n" +"Si tu elige discargar, Anki discargara le collection ex AnkiWeb, e qualcunque modificationes tu ha facite sur tu computer desde le ultime synchronisation essera perdite.\n\n" +"Si tu elige cargar, Anki cargara tu collection a AnkiWeb, e qualcunque modificationes tu ha facite sur AnkiWeb o sur tu altere dispositivos desde le ultime synchronisation a iste dispositivos, essera perdite.\n\n" +"Post que tote le dispositivos es in synchronia, le revisiones futur e le cartas addite pote ser integrate automaticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "El teu tallafocs o antivirus esta impedint que Anki es conecti amb ell mateix. Sisplau, afegueix una excepció per a l'Anki." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[nulle fasce]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "copias de reserva" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "cartas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "cartas ex un fasce" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "cartas eligite per" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "col·lecció" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "j" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "jorns" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "fasce" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "vita del fasce" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplicat" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "adjutar" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "occultar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "oras" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "horas passate medienocte" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "en %s dia" +msgstr[1] "en %s dies" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "en %s hora" +msgstr[1] "en %s hores" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "rn %s minut" +msgstr[1] "en %s minuts" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "en %s mes" +msgstr[1] "en %s mesos" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "en %s segon" +msgstr[1] "en %s segons" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "en %s any" +msgstr[1] "en %s anys" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "cadite" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "minus que 0.1 cartas/minuta" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "mappate a %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "mappate a Tags" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minutass" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutas" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "me" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "revisiones" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "segondas" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "estatisticas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "iste pagina" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "le collection integral" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/cs_CZ b/qt/i18n/translations/anki.pot/cs_CZ new file mode 100644 index 000000000..68232c65e --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/cs_CZ @@ -0,0 +1,4214 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Czech\n" +"Language: cs_CZ\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: cs\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 z %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (zakázáno)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (zakázáno)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (povoleno)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Má %d kartu." +msgstr[1] " Má %d karty." +msgstr[2] " Má %d karet." +msgstr[3] " Má %d karet." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Správně" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/den" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB odesláno, %(b)0.1fkB staženo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d z %(b)d poznámek aktualizována" +msgstr[1] "%(a)d z %(b)d poznámek aktualizovány" +msgstr[2] "%(a)d z %(b)d poznámek aktualizováno" +msgstr[3] "%(a)d z %(b)d poznámek aktualizováno" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "%(n)d: %(name)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "%(tot)s %(unit)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f karet za minutu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d karta" +msgstr[1] "%d karet" +msgstr[2] "%d karet" +msgstr[3] "%d karet" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "vymazána %d karta." +msgstr[1] "vymazáno %d karet." +msgstr[2] "vymazáno %d karet." +msgstr[3] "vymazáno %d karet." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "exportována %d karta." +msgstr[1] "exportováno %d karet." +msgstr[2] "exportováno %d karet." +msgstr[3] "exportováno %d karet." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "importována %d karta." +msgstr[1] "impotováno %d karet." +msgstr[2] "importováno %d karet." +msgstr[3] "importováno %d karet." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "naučena %d karta" +msgstr[1] "naučeny %d karty" +msgstr[2] "naučeno %d karet" +msgstr[3] "naučeno %d karet" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d balík aktualizován." +msgstr[1] "%d balíky aktualizovány." +msgstr[2] "%d balíků aktualizováno." +msgstr[3] "%d balíků aktualizováno." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d skupina" +msgstr[1] "%d skupiny" +msgstr[2] "%d skupiny" +msgstr[3] "%d skupiny" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d změn v médiích k uploadu" +msgstr[1] "%d změna v médiích k uploadu" +msgstr[2] "%d změny v médiích k uploadu" +msgstr[3] "%d změny v médiích k uploadu" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d soubor médií stažen" +msgstr[1] "%d soubory médií staženy" +msgstr[2] "%d souborů médií staženo" +msgstr[3] "%d souborů médií staženo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d poznámka" +msgstr[1] "%d poznámky" +msgstr[2] "%d poznámek" +msgstr[3] "%d poznámek" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d poznámka přidána" +msgstr[1] "%d poznámky přidány" +msgstr[2] "%d poznámek přidáno" +msgstr[3] "%d poznámek přidáno" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d poznámka smazána." +msgstr[1] "%d poznámky smazány." +msgstr[2] "%d poznámek smazáno." +msgstr[3] "%d poznámek smazáno." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d poznámka exportována." +msgstr[1] "%d poznámky exportovány." +msgstr[2] "%d poznámek exportováno." +msgstr[3] "%d poznámek exportováno." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d poznámka importována." +msgstr[1] "%d poznámky importovány." +msgstr[2] "%d poznámek importováno." +msgstr[3] "%d poznámek importováno." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d poznámka nezměněna" +msgstr[1] "%d poznámky nezměněny" +msgstr[2] "%d poznámek nezměněno" +msgstr[3] "%d poznámek nezměněno" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d poznámka aktualizována" +msgstr[1] "%d poznámky aktualizovány" +msgstr[2] "%d poznámek aktualizováno" +msgstr[3] "%d poznámek aktualizováno" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d opakování" +msgstr[1] "%d opakování" +msgstr[2] "%d opakování" +msgstr[3] "%d opakování" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d vybrána" +msgstr[1] "%d vybrány" +msgstr[2] "%d vybráno" +msgstr[3] "%d vybráno" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopie" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s den" +msgstr[1] "%s dny" +msgstr[2] "%s dní" +msgstr[3] "%s dní" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s hodina" +msgstr[1] "%s hodiny" +msgstr[2] "%s hodin" +msgstr[3] "%s hodin" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuta" +msgstr[1] "%s minuty" +msgstr[2] "%s minut" +msgstr[3] "%s minut" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuta." +msgstr[1] "%s minuty." +msgstr[2] "%s minut." +msgstr[3] "%s minut." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s měsíc" +msgstr[1] "%s měsíce" +msgstr[2] "%s měsíců" +msgstr[3] "%s měsíců" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekunda" +msgstr[1] "%s sekundy" +msgstr[2] "%s sekund" +msgstr[3] "%s sekund" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s k vymazání:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s rok" +msgstr[1] "%s roky" +msgstr[2] "%s let" +msgstr[3] "%s let" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%sdnů" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%shod" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%smin" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%směs" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sr" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&O Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "Prohlížet a instalovat..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Zkontrolovat databázi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Biflovat..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Upravit" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportovat..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Soubor" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Najít" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Jdi na" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Příručka..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Nápověda" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importovat..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Invertovat výběr" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Následující karta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "Poz&námky" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Otevřít složku s doplňky..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Předvolby..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Předchozí karta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Přeplánovat..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "Podpořte &Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Přepnout profil" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "Nás&troje" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Zpět" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' mělo %(num1)d polí, namísto očekávaných %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s správně)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Poznámka smazána)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(konec)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrováno)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(učí se)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nové)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(rodičovský limit: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(prosím vyberte 1 kartu)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr ".anki soubory pocházejí z velmi staré verze Anki. Můžete je importovat pomocí Anki 2.0, který je dostupný na webových stránkách Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr ".anki2 soubory nelze importovat přímo - prosím importujte místo toho .apkg nebo .zip soubor, který máte." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0 dní" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "1 10" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 měsíc" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 rok" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504 gateway timeout error. Prosím zkuste dočasně zakázat váš antivirový program." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d karta" +msgstr[1] "%d karty" +msgstr[2] "%d karet" +msgstr[3] "%d karet" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Navštivte web" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s z %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%Y-%m-%d v %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Zálohy
Anki výtváří zálohu kolekce při zavření a synchronizaci." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Formát pro Export:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Najít:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Velikost písma:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Písmo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "V:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Zahrnout:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Velikost řádku:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Nahradit:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Synchronizace" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synchronizace
\n" +"Neni momentálně povolena; pro zapnutí kliknětě na tlačítko „Synchronizace“ v hlavním okně." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Je vyžadován účet

\n" +"Pro synchronizaci vaši kolekce je vyžadován účet (dostupný zdarma). Zaregistrujte si účet a pak zadejte své údaje níže." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki aktualizováno

Byla vydána Anki verze %s.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Chyba

\n\n" +"

Nastala chyba. Prosím spusťte Anki, zatímco držíte stisknutou klávesu shift, což dočasně zakáže doplňky, které máte nainstalované.

\n\n" +"

Jestliže problém nastane pouze v případě, kdy jsou doplňky povoleny, prosím použijte menu Nástroje>Doplňky, zakažte některé doplňky a restartujte Anki, opakujte, dokud neobjevíte doplněk, který způsobuje problém.

\n\n" +"

Když objevíte doplněk, který způsobuje problém, prosím nahlaste chybu v sekci doplňky na stránkách podpory.\n\n" +"

Informace o ladění:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Chyba

\n\n" +"

Nastala chyba. Prosím použijte Nástroje > Zkontrolovat databázi a zjistěte, zdali to problém vyřešilo.

\n\n" +"

Jestliže problémy přetrvávají, prosím nahlaste problém na stránkách podpory. Prosím zkopírujte informace níže a vložte je do vaší zprávy.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Velký dík všem lidem, kteří dodávali nápady, hlásili chyby a darovali finanční prostředky." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Snadnost karty je délka příštího intervalu, pokud při zkoušení odpovíte \"dobře\"." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Filtrované balíky nemohou mít podbalíky." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Během synchronizace médií došlo k chybě. Prosím použijte Nástroje>Zkontrolovat média, potom proveďte synchronizaci znovu pro opravu tohoto problému." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Zrušeno: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "O Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Přidat" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Přidat (zkratka: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Přidat typ karty..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Přidat pole" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Přidat média" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Přidat nový balík (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Přidat typ poznámky" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Přidat poznámky..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Přidat rub karty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Přidat štítky" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Přidat štítky..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Přidat k:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Doplněk nemá žádné nastavení." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Doplněk nebyl stažen z AnkiWebu." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Doplňky" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Přidat: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Přidáno" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Dnes přidáno" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Přidána duplicita s prvním polem: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Znovu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Dnes znovu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Počet Znovu: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Všechny přeskočené karty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Všechny typy karet" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Všechny balíky" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Všechna pole" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Všechny kartičky v náhodném pořadí (nepřehazovat)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Všechny karty, poznámky a média tohoto profilu budou smazány. Jste si jistý?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Všechny kartičky na opakování v náhodném pořadí" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Povolit HTML v polích" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Vždy zahrnout stranu s otázkou při přehrávání zvuku" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Při přístupu do databáze nastala chyba.\n\n" +"Možné příčiny:\n\n" +"- Antivirus, firewall, zálohovací nebo synchronizační software může kolidovat s Anki. Zkuste je vypnout, jestli problém zmizí.\n" +"- Disk může být plný.\n" +"- Složka Dokumenty/Anki je na síťovém úložišti.\n" +"- Do souborů v Dokumenty/Anki nelze zapisovat.\n" +"- Pevný disk je poškozený.\n\n" +"Spusťte Nástroje > Zkontrolovat databázi pro opravu případných chyb v kolekci.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Při otvírání %s došlo k chybě" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 balík" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Balík Anki kolekce" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Balík Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki nemohl přečíst vaše profilová data. Velikosti oken a vaše přihlašovací informace k synchronizaci byly zapomenuty." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki nemohl přejmenovat Váš profil, protože nešlo přejmenovat složku profilu na disku. Oveřte si, zda máte právo pro zápis do složky Dokumenty/Anki a žádný jiný program právě nepoužívá složku Vašeho profilu a zkuste to znova." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki nebyl schopen načíst váš starý konfigurační soubor. Upravte šablonu ručně pro přepínání otázky a odpovědi." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki nepodporuje soubory v podsložkách složky collection.media." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki je přátelský, inteligentní systém pro opakování s prodlevami. Je zdarma a má otevřené zdrojové kódy." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki je licencováno pod licencí AGPL3. Více informací o licenci naleznete v distribuci zdrojového kódu." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki nemohl otevřít vaši kolekci. Jestliže problém přetrvává po restartování počítače, prosím použijte tlačítko Otevřít zálohu ve správci profilů.\n\n" +"Informace o ladění:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "Přihlašovací jméno nebo heslo byly nesprávné, zkuste to prosím znova." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "Nastal problém s AnkiWebem. Prosím zkuste to později a pokud problém přetrvá, nahlašte chybu." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb je momentálně příliš vytížený. Zkuste to prosím znovu později." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "Provádí se údržba AnkiWeb. Zkuste to prosím znovu za pár minut." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Odpověď" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Tlačítka odpovědí" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Odpovědi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Brána firewall nebo antivirový software brání Anki k připojení k Internetu." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Kterýkoli příznak" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Karty mapované na prázný cíl budou smazány. Nezbývají-li už v poznámce žádné karty, bude poznámka ztracena. Opravdu chcete pokračovat?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Duplicitní kartičky: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Jste si jist, že chcete vymazat %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Je potřeba alespoň jeden typ karet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Je vyžadován alespoň jeden krok." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Připojit obrázky/zvuk/video (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "Automatická synchronizace a zálohování byly zrušeny během procesu obnovení. Pro obnovení těchto nastavení zavřete profil, nebo restartujte Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Automaticky přehrát zvuk" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Automaticky synchronizovat při otevření a zavření profilu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Průměr" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Průměrný čas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Průměrný čas odpovědi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Průměrná snadnost" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Průměr za studijní dny" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Průměrný interval" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Rub" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Náhled rubu" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Šablona rubu" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Zálohuje se..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Zálohy" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Základní" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Základní (plus obrácená karta)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Základní (plus volitelná obrácená karta)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Základní (napsat odpověď)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Modrý příznak" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Tučný text (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Prohlížet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Prohlížet (%(cur)d karta zobrazena; %(sel)s)" +msgstr[1] "Prohlížet (%(cur)d karty zobrazeny; %(sel)s)" +msgstr[2] "Prohlížet (%(cur)d karet zobrazeno; %(sel)s)" +msgstr[3] "Prohlížet (%(cur)d karet zobrazeno; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Procházet doplňky" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Zobrazení v prohlížeči" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Zobrazení v prohlížeči..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Možnosti prohlížeče" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Sestavit" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Přeskočené" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Pohřbení sourozenci" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Přeskočit" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Přeskočit kartu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Přeskočit poznámku" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Přeskočit příbuzné nové karty do příštího dne" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Přeskočit příbuzná opakování do příštího dne" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Anki implicitně detekuje znak oddělující pole,\n" +"jako je tabulátor či čárka. Pokud ho Anki detekuje špatně,\n" +"můžete ho vložit sem. \\t představuje tabulátor." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Karta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Karta %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Karta 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Karta 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Seznam karet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Stav karty" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Typ karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Typ karty:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Typy karet" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Typy karet pro %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Karta přeskočena." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Karta odložena." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Karta zařazena mezi pijavice." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Karty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Karty nemůžou být ručně převedeny do filtrovaného balíku." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Karty jako prostý text" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Po zopakování budou karty automaticky vráceny do jejich originálního balíku." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Karty..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Na střed" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Změnit" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Změnit %s na:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Změnit balík" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Změnit balík..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Změň typ poznámky" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Změň typ poznámky (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Změna typu poznámky..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Změnit barvu (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Změň balík v závislosti na typu poznámky" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Změněno" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "Změny níže ovlivní %(cnt)d poznámku, která používá tento typ karty." +msgstr[1] "Změny níže ovlivní %(cnt)d poznámky, které používají tento typ karty." +msgstr[2] "Změny níže ovlivní %(cnt)d poznámek, které používají tento typ karty." +msgstr[3] "Změny níže ovlivní %(cnt)d poznámek, které používají tento typ karty." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Změny se projeví po restartování Anki." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "Změny se projeví až po restartování Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Zkontrolovat &média..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Zkontrolovat aktualizace" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Zkontrolovat soubory v adresáři médií" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Kontrolují se multimédia…" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Kontroluje se..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Zvolit" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Vybrat Balík" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Vyber typ poznámky" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Vyber štítky" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Vymazat nepoužívané" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Vymazat nepoužívané štítky" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Naklonovat: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Zavřít a zrušit momentálně vkládaná data?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Zavírá se..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Doplňovačka" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Doplňovačka (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kód:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Kolekce exportována." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Kolekce je poškozena. Nahlédněte prosím do manuálu." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dvojtečka" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Čárka" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Nastavení" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Nastavení" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Nastavit jazyk a volby prostředí" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Gratuluji! Tento balík máte pro dnešek hotov." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Připojování..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Spojení vypršelo. Buď je problém s vaším připojením, nebo máte ve složce s médii velmi objemný soubor." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Pokračovat" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Zkopírováno do schránky" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopírovat" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Zkopírovat debugovací informace" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Zkopírovat do schránky" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Správných odpovědí u zralých karet: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Správně: %(pct)0.2f%%
(%(good)d z %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Poškozený doplňkový soubor." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Nepodařilo se připojit na AnkiWeb. Zkontrolujte prosím své připojení a zkuste to později." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "Zvuk nebylo možné nahrát. Máte nainstalovaný „lame“?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Nelze uložit soubor: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Biflovat" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Vytvořit balík" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Vytvořit filtrovaný balík..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Vytvářejte škálovatelné obrázky s dvisvgm." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Vytvořeno" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "Ctrl+Alt+Z" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ctrl+D" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "Ctrl+N" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Shift+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Souhrnně" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Kumulativní %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Kumulativní odpovědi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Kumulativní karty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Současný balík" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Současný typ poznámky:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Vlastní studium" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Vlastní studijní sezení" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Vlastní kroky (v minutách)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Přizpůsobit šablony karet (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Přizpůsobit pole" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Vyjmout" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Databáze zrekonstruována a optimalizována." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Studováno dní" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Zrušit oprávnění" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Ladící konzole" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Balík" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Přepsat balík..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Balík bude importován při otevření profilu." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Balíky" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Snižujícího se intervalu" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Výchozí" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Prodleva, než budou opakování znova ukázány." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Smazat" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Vymazat karty" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Odstranit balík" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Vymazat prázdné" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Odstranit poznámku" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Odstranit poznámky" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Smazat štítky" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Vymazat nepoužívané soubory" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Vymazat pole z %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Smazat %(num)d vybraný doplněk?" +msgstr[1] "Smazat %(num)d vybrané doplňky?" +msgstr[2] "Smazat %(num)d vybraných doplňků?" +msgstr[3] "Smazat %(num)d vybraných doplňků?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Vymazat typ karet '%(a)s' a jeho %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Vymazat tento typ poznámky a všechny jeho karty?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Vymazat tento nepoužívaný typ poznámek?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Vymazat nepoužívaná média?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Vymazána %d karta s chybějící poznámkou." +msgstr[1] "Vymazány %d karty s chybějící poznámkou." +msgstr[2] "Vymazáno %d karet s chybějící poznámkou." +msgstr[3] "Vymazáno %d karet s chybějící poznámkou." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Vymazána %d karta s chybějící šablonou." +msgstr[1] "Vymazány %d karty s chybějící šablonou." +msgstr[2] "Vymazáno %d karet s chybějící šablonou." +msgstr[3] "Vymazáno %d karet s chybějící šablonou." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Smazána %d poznámka s chybějícím typem poznámky." +msgstr[1] "Smazány %d poznámky s chybějícím typem poznámky." +msgstr[2] "Smazáno %d poznámek s chybějícím typem poznámky." +msgstr[3] "Smazáno %d poznámek s chybějícím typem poznámky." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Vymazána %d poznámka s chybějícími kartičkami." +msgstr[1] "Vymazány %d poznámky s chybějícími kartičkami." +msgstr[2] "Vymazáno %d poznámek s chybějícími kartičkami." +msgstr[3] "Vymazáno %d poznámek s chybějícími kartičkami." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Smazána %d poznámka se špatných počtem polí." +msgstr[1] "Smazány %d poznámky se špatným počtem polí." +msgstr[2] "Smazáno %d poznámek se špatným počtem polí." +msgstr[3] "Smazáno %d poznámek se špatným počtem polí." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Vymazáním tohoto balíku se všechny zbývající karty vrátí do jejich originálního balíku." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Popisek" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Popis pro zobrazení na studijní obrazovce (pouze pro aktuální balík):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Stáhnout z AnkiWebu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "Stažen %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Stahuje se z AnkiWebu..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Ke zkoušení" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Jen karty k opakování" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Zítra ke zkoušení" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "U&končit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Snadnost" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Jednoduché" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Bonus pro snadné" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Snadný interval" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Upravit" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Upravit \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Upravit tuto kartu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Upravit HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Upraveno" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Písmo" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Vyprázdnit" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Prázdné karty..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Počet prázdných karet: %(c)s\n" +"Pole: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Nalezena prázdná karta. Prosím spuťte z Nástroje>Prázdné karty." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Prázdné první pole: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Zapnout druhý filtr" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Konec" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Zadejte balík pro umístění %s nových karet, nebo nechte prázdné:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Pozice nové karty (1...%s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Zadejte štítky k přidání:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Zadejte štítky k odstranění:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Chyba stahování %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Chyba při spuštění:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Chyba při navázání bezpečného připojení. Toto je obvykle způsobeno antivirusem, firewall či VPN software, nebo problémy s ISP." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Chyba při vykonávání %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Chyba instalace %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Chyba při běhu %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportovat" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportovat..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Exportován %d soubor médií" +msgstr[1] "Exportovány %d soubory médií" +msgstr[2] "Exportováno %d souborů médií" +msgstr[3] "Exportováno %d souborů médií" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Navíc" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Pole %d souboru je:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Přiřazení polí" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Jméno pole:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Pole:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Pole" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Pole pro %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Pole rozděleny pomocí: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Pole..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Fil&tr" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Verze souboru neznámá, zkouším importovat." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrovat" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filtr 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtr..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtr:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrováno" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Filtrovaný balík %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Najít &duplikáty..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Najít duplikáty" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Najít a na&hradit..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Najít a nahradit" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Skončit" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "První karta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "První opakování" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "První pole se shodovalo: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Opravena %d se špatnými vlasnostmi." +msgstr[1] "Opraveny %d karty se špatnými vlastnostmi." +msgstr[2] "Opraveno %d karet se špatnými vlastnostmi." +msgstr[3] "Opraveno %d karet se špatnými vlastnostmi." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Opravena chyba přepisu balíku AnkiDroidem." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Opraven typ poznámky: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Příznak" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Příznak karty" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Překlopit" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Adresář již existuje." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Písmo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Zápatí" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Z bezpečnostních důvodů není v kartách povoleno '%s'. Můžete to ale použít tak, že příkaz zadáte to jiného balíku a ten místo toho importujete do LaTeX záhlaví." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Předpověď" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formulář" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Nalezeno %(a)s mezi %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Líc" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Náhled líce" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Šablona líce" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Základní" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Vygenerovaný soubor: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Vygenerováno v %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Získat doplňky..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Stáhnout sdílené" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Dobré" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Interval absolvování" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Zelený příznak" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML editor" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Těžké" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Hardwarová akcelerace (rychlejší, může způsobovat problémy se zobrazením)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Nainstalovali jste si latex a dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Záhlaví" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Nápověda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Nejvyšší snadnost" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Historie" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Domů" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Hodinové rozdělení" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Hodin" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Hodiny s méně než 30 opakováními nejsou zobrazeny." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Totožný" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Pokud jste přispěli a nejste na seznamu, ozvěte se prosím." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Při každodenním studiu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignorovat odpovědi trvající déle než" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignorovat velikost písmen" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignorovat pole" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignorovat řádky, kde první pole odpovídá existující poznámce" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignorovat aktualizaci" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importovat" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importovat soubor" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importovat, i když existující poznámka má stejné první pole" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Import selhal.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Import selhal. Informace o ladění:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Importovat nastavení" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Import kompletní." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Pro zajištění správné synchonizace vaší kolekce mezi různými zařízeními je třeba nastavit vnitřní hodiny Anki. Ty mohou běžet špatně i pokud váš systém má ukazuje správně místní čas.\n\n" +"V nastavení času vašeho systému zkontrolujte následující:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- časový posun\n" +"- den, měsíc a rok\n" +"- časovou zónu\n" +"- letní čas\n\n" +"Rozdíl oproti správnému času: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "Zahrnout HTML a odkazy na média" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Zahrnout média" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Zachovat informace o plánování" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Zahrnout štítky" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Zvýšit dnešní limit nových karet" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Zvýšit dnešní limit nových karet o" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Zvýšit dnešní limit opakovaných karet" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Zvýšit dnešní limit opakovaných karet o" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Zvyšujícího se intervalu" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Instalace doplňku" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Instalace doplňku (doplňků)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Instalovat ze souboru..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Jazyk rozhraní:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modifikátor intervalu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervaly" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Neplatný kód nebo doplněk není dostupný pro vaši verzi Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Neplatný kód." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Neplatný název souboru, prosím, přejmenujte jej: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Vadný soubor. Prosím obnovte ze zálohy." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "U karty byly zjišteny špatné vlastnosti. Spusťte prosím Nástroje > Zkontrolovat databázi a pokud problém nastane znova, zeptejte na stránce podpory." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Neplatný regulární výraz." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Neplatné vyhledávání - prosím zkontrolujte překlepy." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Odložení provedeno." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Kurzíva (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Skočit na štítky přes Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Zachovat" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Rovnice v LaTeXu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Matem. proměnná LaTeXu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Chyby" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Poslední karta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Poslední zkoušení" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Poslední přidané nejdříve" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Učení" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Učit se navíc" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Učit se: %(a)s, Opakovat: %(b)s, Znovu se učit: %(c)s, Filtrováno: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Učení" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Akce pro pijavice" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Práh pro pijavice" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Vlevo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Omezit na" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Nahrává se..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "Místní kolekce nemá žádné karty. Stáhnout z AnkiWebu?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Nejdelší interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Nejnižší snadnost" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Spravovat" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Správa typů poznámek" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Správa typů poznámek..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Spravovat..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Ručně přeskočené karty" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Přiřadit na %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Přiřadit ke štítkům" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Označit poznámku" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Zralé" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Maximální interval" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maximum opakování za den" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Média" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Minimální interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minut" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Smíchat nové karty a opakování" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 balík (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Více" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Nejvíce zapomínaných" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Přemístit kartu" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Přemístit karty do balíku:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Víceznakové oddělovače nejsou podporovány. Prosím, vložte pouze jeden znak." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "Poz&námky" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Název již existuje." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Jméno balíku:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Název:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Síť" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Nové" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Nové karty" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Nové karty v balíku převyšující dnešní limit: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Jen nové karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Nových karet na den" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Název nového balíku:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Nový interval" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nový název:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nový typ poznámky:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nový název skupiny nastavení:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nová pozice (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Další den začíná v" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Žádný příznak" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Žádné karty k opakování." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Dnes nebyly studovány žádné karty." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Žádná karta neodpovídá kritériu, které jste zadali." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Žádné prázdné karty." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Žádné zralé karty dnes nebyly studovány." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Nenalezeny žádné nepoužívané nebo chybějící soubory." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Žádné aktualizace nejsou k dispozici." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Poznámka" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID poznámky" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Typ poznámky" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Typ poznámek" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Poznámka a její karta %d smazána." +msgstr[1] "Poznámka a její karty %d smazány." +msgstr[2] "Poznámka a její karty %d smazány." +msgstr[3] "Poznámka a její karty %d smazány." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Poznámka přeskočena." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Poznámka odložena." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Upozornění: Média se nezálohují. Prosím vytvořte si pravidelné zálohy vašeho adresáře Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Poznámka: Část historie chybí. Více v dokumentaci." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Poznámky přidané ze souboru: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Poznámky nalezené v souboru: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Poznámka jako prostý text" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Poznámky vyžadují alespoň jedno pole." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Přeskočené poznámky, které jsou již v kolekci: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Poznámky oštítkovány." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Poznámky, které nemohly být importovány, protože se změnil typ poznámky: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Poznámky aktualizovány, protože soubor měl novější verzi: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Nic" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Nejstarší zobrazit nejdříve" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Při příští synchronizaci vynutit změny v jednom směru" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Jedna nebo více poznámek nebylo importováno, protože z nich nevznikly žádné karty. To se stává, pokud máte prázdná pole nebo pokud jste nenamapovali obsah v textovém souboru na správná pole." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Přemístěny mohou být jen nové karty." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Pouze jeden klient může mít přístup do AnkiWeb v jednu chvíli. Jestliže předchozí synchronizace skončila s chybou, prosím zkuste znovu za pár minut." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Otevřít" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Otevřít zálohu..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimalizuje se..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Volitelný filtr:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Možnosti pro %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Skupina voleb:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Možnosti..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "Oranžový příznak" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Pořadí" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Pořadí přidání" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Pořadí opakování" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Přepsat šablonu rubu:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Přepsat typ písma:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Přepsat šablonu líce:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Zabalený Anki doplněk" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Zabalený Anki balík/kolekce (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Vložit" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Vložit obrázek ze schránky jako PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Procenta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Období: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Vložit na konec fronty nových karet" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Vložit do fronty na opakování s rozestupy:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Nejprve prosím přidejte jiný typ poznámky." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Zkontrolujte prosím své připojení k internetu." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Prosím, připojte mikrofon a ujistěte se, že jiný program nepoužívá audio zařízení." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Upravte prosím tuto poznámku a přidejte nějaké doplňovačky. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Zajistěte, aby byl profil otevřen a aby Anki nebyl zaneprázdněn. Pak to zkuste znovu." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Prosím pojmenujte filtr:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Prosím nainstalujte PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Odstraňte prosím složku %s a zkuste to znova." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "Prosím nahlašte tuto věc autorovi/autorům tohoto doplňku." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Pro dokončení změny jazyka prosím Anki restartujte." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Prosím spusťte Nástroje>Prázdné karty" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Prosím vyberte balík." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Nejdříve prosím vyberte jeden doplněk." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Prosím, vyberte karty pouze od jednoho typu poznámky." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Prosím proveďte výběr." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Stáhněte si prosím aktuální verzi Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Prosím použijte Soubor>Import pro import tohoto souboru." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Prosím navštivte AnkiWeb, aktualizujte váš balík a potom zkuste znovu." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Umístění" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Předvolby" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Náhled" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Náhled vybrané karty (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Náhled nových karet" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Náhled nových karet přidaných nejpozději" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Zpracován %d soubor médií" +msgstr[1] "Zpracovány %d soubory médií" +msgstr[2] "Zpracováno %d souborů medií" +msgstr[3] "Zpracováno %d souborů medií" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Zpracovává se..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profily" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Je vyžadována proxy autorizace." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Otázka" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Konec fronty: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Začátek fronty: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Ukončit" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Náhodně" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Náhodné řazení" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Hodnocení" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Znovu sestavit" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Nahrát vlastní zvuk" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Nahrát zvuk (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Nahrává se...
Čas: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Červený příznak" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Relativní opožděnost" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Znovu učené" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Při přidávání si pamatovat poslední vstup" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Odebrat %s z uložených hledání?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Odebrat typ karty..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Odebrat současný filtr..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Odstranit štítky..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Odstranit formátování (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Odstranění tohoto typu poznámek způsobí, že jedna nebo více poznámek budou smazány. Nejdříve vytvořte nový typ karet." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Přejmenovat" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Přejmenovat typ karty..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Přejmenovat balík" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Zopakovat chybné kartičky poté" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Nahradit kolekci předchozí zálohou?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Přehrát zvuk" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Přehrát vlastní zvuk" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Změnit pořadí" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Změnit pořadí typu karty..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Změnit pořadí nových karet" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Změnit pořadí..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Vyžadujte jeden nebo více z těchto štítků:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Přeplánovat" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Přeplánovat" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Přeplánování karet založené na mých odpovědích v tomto balíku" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Původní nastavení obnovena" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Pokračovat" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Text zprava doleva (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Obnovit ze zálohy" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Navráceno ke stavu před '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Opakování" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Počet opakování" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Čas opakování" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Opakovat dopředu" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Opakovat dopředu o" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Zopakujte karty zapomenuté v minulých" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Opakovat zapomenuté karty" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Procento úspěšnosti podle hodiny." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Počet opakování" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Uložit" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Uložit současný filtr..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Uložit PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Uloženo." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Oblast: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Hledat" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Hledat v:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Hledat ve formátování (pomalé)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Vybrat" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Vybrat &vše" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Vybrat poz&námky" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Vynechat štítky:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Vybraný soubor není ve formátu UTF-8. Blíže viz manuál kapitola Import." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Vlastní studium" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Středník" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Server nenalezen. Buď nejste připojen nebo váš antivirus/firewall blokuje programu Anki připojení do internetu." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Přesunout všechny balíky pod %s do téhle skupiny?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Nastavit pro všechny podřízené balíky" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Nastavit barvu popředí (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Byla stisknuta klávesa Shift. Přeskočena automatická synchronizace a spouštění doplňků." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Změnit pozici existujících karet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Zkratka: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Zkratka: Vlevo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Zkratka: Vpravo nebo Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Zkratka: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Zobrazit %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Zobrazit odpověď" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Zobrazit obě strany" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Zobrazit duplikáty" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Zobrazovat čas odpovědi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Zobrazit karty jako bílá na černé (noční mód)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Zobrazit nové karty až po opakování" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Zobraz nové karty před opakováním" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Zobrazit nové karty v pořadí přidání" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Zobrazit nové karty v náhodném pořadí" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Zobrazovat čas do příštího opakování nad tlačítky" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Zobrazovat počet zbývajících karet během opakování" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Postranní panel" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Velikost:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Některé příbuzné nebo přeskočené karty byly přesunuty do příštího sezení." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Některá nastavení se projeví až po restartu Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Setřídit pole" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Setřídit prohlížeč dle tohoto pole" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Třízení dle toho sloupce není podporováno. Vyberte prosím jiný." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Zvuk a video na kartách nebude fungovat, dokud nebude nainstalován mpv nebo mplayer." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Mezera" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Počáteční pozice:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Počáteční 'snadnost'" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiky" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statistiky" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Krok:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Kroky (v minutách)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Kroky musí být v číslech." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Zastavuje se..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Dnes studováno %(a)s %(b)s (%(secs).1fs/kartu)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Dnes studováno %(a)s %(b)s." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Dnes nastudováno" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Studovat" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Studijní balíky" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Studovat balík..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Studovat teď" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Studovat podle stavu karty nebo štítku" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Styl" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Nastavení vzhledu (sdílené mezi kartami)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Dolní index (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Horní index (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Odložit" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Odložit kartu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Odložit poznámku" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Odložené" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Odložené a přeskočené" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Synchronizace" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Synchronizovat i obrázky a zvuky" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Synchronizace selhala:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Synchronizace neúspěšná; internet v režimu off-line." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Synchronizace vyžaduje, abyste měli správně nastaven čas. Přenastavte ho prosím a zkuste to znovu." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Synchronizuje se..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulátor" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Duplikátní štítky" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Jen štítek" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Štítky" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Cílový balík (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Cílové pole:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Text oddělený tabulátory nebo středníky (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Tento balík už existuje." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Takové pole už existuje." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Název je již používán." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Spojení s AnkiWebem vypršelo. Zkontrolujte prosím své připojení a zkuste to znova." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Vychozí konfiguraci nelze odstranit." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Výchozí balík nelze odstranit." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Rozdělení karet na balíky." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "První pole je prázdné." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "První pole typu poznámky musí být zobrazeno." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Následující znak nemůže být použit: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Líc této karty je prázdný. Prosím spusťte Nástroje>Prázdné karty." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Data, která jste zadali, by způsobila prázdnou otázku na všech kartách." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Počet nových karet které jste přidali." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Počet správně zodpovězených." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Počet opakování do příště." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Kolikrát jste vybrali každou odpověď." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Toto není validní soubor .apkg." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Zadaná vyhledávací kritéria neodpovídají žádným kartám. Chcete je upravit?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Požadovaná změna způsobí kompletní nahrání databáze na server při příští synchronizaci Vaší sbírky. Máte-li změny nebo naplánované zkoušení na jiném zařízení, které ještě nebyly synchronizovány, budou ztraceny. Chcete pokračovat?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Čas na zodpovězení." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Zbývají vám další nové karty, ale byl dosažen denní limit. Můžete ho\n" +"zvýšit, ale mějte na paměti, že čím víc nových karet naráz, tím víc\n" +"opakování." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Musí existovat alespoň jeden profil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Podle tohoto sloupce nelze seřazovat, ale můžete hledat jednotlivé typy karet, například „card:1“." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Podle tohoto sloupce nelze seřazovat, ale můžete prohledávat jednotlivé balíky tak, že kliknete na balík vlevo." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Zdá se, že nejde o validní soubor .apkg. Pokud se vám tato chyba zobrazuje u souboru staženého z AnkiWeb, je možné, že nebyl stažen správně." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Soubor již existuje. Opravdu ho chcete přepsat?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "V této složce jsou všechna Vaše Anki data na jednom místě,\n" +"aby se dala jednoduše zálohovat. Chcete-li nastavit Anki na jinou\n" +"složku, podívejte se sem:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Toto je speciální balík pro studium mimo normální plán." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Toto je {{c1::sample}} doplňovačka." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Bude vytvořena %d karta. Pokračovat?" +msgstr[1] "Budou vytvořeny %d karty. Pokračovat?" +msgstr[2] "Bude vytvořeno %d karet. Pokračovat?" +msgstr[3] "Bude vytvořeno %d karet. Pokračovat?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Tímto se smaže vaše současná kolekce a nahradí se daty ze souboru, který importujete. Jste si jistý?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "To obnoví všechny karty v procesu učení, vyprázdní filtrované balíky a změní verzi plánovače. Pokračovat?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Čas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Limit pro časový box" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "K opakování" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Chcete-li procházet doplňky, prosím klikněte na tlačítko prohlížet níže.

Pokud jste našli doplněk, který se vám líbí, prosím vložte jeho kód níže. Je možné vložit více kódů oddělených mezerami." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Chcete-li přidat doplňovačku do existující poznámky, musíte její typ nejdřív změnit na Doplňovačku pomocí: Editovat->Změnit typ poznámky." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Pro jejich zobrazení klikněte na tlačítko Zruš přeskočení." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Chcete-li studovat mimo normální plán, klikněte na tlačítko Vlastní studium." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Dnes" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Byl dosažen denní limit, ale stále vám zbývají karty k opakování. Zvažte\n" +"zvýšení denního limitu pro lepší zapamatování." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Přepnout povolení" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Přepnout označení" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Přepnout odložení" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Celkem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Celkový čas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Celkem karet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Celkem poznámek" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Pokládat vstup za regulární výraz" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Napište odpověd: neznámé pole %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "Nelze přistoupit ke složce s médii Anki. Práva systémové dočasné složky mohou být nesprávná." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Nelze importovat ze souboru s právy jen pro čtení." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Nelze přesunout stávající soubor do koše - prosím zkuste restartovat počítač." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Zruš přeskočení" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Podtržený text (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Zpět" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Zpět %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Neznámý formát souboru." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Nenastudované" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Aktualizovat existující poznámku, když je první pole stejné" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Aktualizovat následující doplňky?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Nahrát na AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Nahrává se na AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Použito v kartách, ale chybí ve složce s médii:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Uživatel 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Verze %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Zobrazit stránku doplňku" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Zobrazit soubory" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Čeká se na dokončení změn." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Pozor, doplňovačky nebudou fungovat, dokud nezměníte typ výše na Doplňovačku." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Při přidávání standardně nastaven aktuální balík" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Celá kolekce" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Chcete ji stáhnout nyní?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Napsáno Damienem Elmesem se záplatami, překlady, testováním a designem od:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "Můžete obnovit ze zálohy přes Soubor > Přepnout profil." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Máte zvolený typ poznámky doplňovačka, ale žádné doplňovačky v poznámce nemáte. Pokračovat?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Máte mnoho balíku. Více na %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Zatím jste nezaznamenali svůj hlas." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Je třeba alespoň jeden sloupec." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Mladé" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Mladé a nové" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Vaše změny ovlivní vícero balíků. Pokud chcete změnit pouze současný balík, přidejte nejdřív novou skupinu nastavení." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Vaše kolekce je v nekonzistentním stavu. Pro opravu spusťte Nástroje > Zkontrolovat databázi a synchronizujte." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Vaše kolekce nebo média jsou příliš velké pro synchronizaci." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Vaše kolekce byla úspěšně nahrána na AnkiWeb.\n\n" +"Pokud používáte jiné zařízení, prosím synchronizujte je s AnkiWeb a vyberte volbu \"Stáhnout soubor z AnkiWeb\", který jste právě nahráli z tohoto počítače. Po tomto budou další změny a hodnocení sloučeny automaticky." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "Úložiště počítače může být plné. Smažte prosím některé nechtěné soubory, poté to zkuste znovu." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Vaše balíky zde a na AnkiWeb jsou rozdílné natolik, že nemohou být sloučeny, takže je nutné přepsat balíky jedné strany balíky druhou stranou.\n\n" +"Jestliže zvolíte stáhnout, Anki stáhne kolekci z AnkiWeb a všechny změny, které jste provedli na tomto počítači od poslední synchronizace, budou ztraceny.\n\n" +"Pokud zvolíte nahrát, Anki odešle vaši kolekci na AnkiWeb a všechny změny, které jste provedli na AnkiWeb nebo jiných zařízeních od poslední synchronizace daného zařízení, budou ztraceny.\n\n" +"Poté, co všechna zařízení budou synchronizována, mohou být budoucí opakování a přidané karty sloučeny automaticky." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[žádný balík]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "zálohy" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "karty" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "karty z balíku" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "karet setříděných podle" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "kolekce" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "dní" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dny/dní" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "balík" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "stáří balíku" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplikát" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "nápověda" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "skrýt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "hodin" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "hodin po půlnoci" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "za %s den" +msgstr[1] "za %s dny" +msgstr[2] "za %s dní" +msgstr[3] "za %s dní" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "za %s hodinu" +msgstr[1] "za %s hodiny" +msgstr[2] "za %s hodin" +msgstr[3] "za %s hodin" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "za %s minutu" +msgstr[1] "za %s minuty" +msgstr[2] "za %s minut" +msgstr[3] "za %s minut" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "za %s měsíc" +msgstr[1] "za %s měsíce" +msgstr[2] "za %s měsíců" +msgstr[3] "za %s měsíců" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "za %s sekundu" +msgstr[1] "za %s sekundy" +msgstr[2] "za %s sekund" +msgstr[3] "za %s sekund" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "za %s rok" +msgstr[1] "za %s roky" +msgstr[2] "za %s let" +msgstr[3] "za %s let" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "chyb" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "méně než 0.1 karet za minutu" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "přiřazeno na %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "přiřazeno na Štítky" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minut" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minut" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "měs" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "opakování" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekund" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "tato stránka" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "týdnů" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "celá sbírka" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/da_DK b/qt/i18n/translations/anki.pot/da_DK new file mode 100644 index 000000000..7d072ebf0 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/da_DK @@ -0,0 +1,4108 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Danish\n" +"Language: da_DK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: da\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 af %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (slået fra)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (slået til)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Den har %d kort." +msgstr[1] " Den har %d kort." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Korrekt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/dag" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d af %(b)d notater opdateret" +msgstr[1] "%(a)d af %(b)d notater opdateret" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kort/minuttet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kort" +msgstr[1] "%d kort" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kort blev slettet." +msgstr[1] "%d kort blev slettet." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kort blev eksporteret." +msgstr[1] "%d kort blev eksporteret." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kort blev importeret." +msgstr[1] "%d kort blev importeret." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kort blev blev studeret i" +msgstr[1] "%d kort blev blev studeret i" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d kortsæt blev opdateret" +msgstr[1] "%d kortsæt blev opdateret" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d gruppe" +msgstr[1] "%d grupper" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d medieændring til overførsel" +msgstr[1] "%d medieændringer til overførsel" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d mediefil blev hentet" +msgstr[1] "%d mediefiler blev hentet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d noter" +msgstr[1] "%d noter" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d note tilføjet" +msgstr[1] "%d noter tilføjet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d note blev slettet." +msgstr[1] "%d noter blev slettet." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d note blev eksporteret." +msgstr[1] "%d noter blev eksporteret." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d note importeret." +msgstr[1] "%d noter importeret." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d note er uændret" +msgstr[1] "%d noter er uændrede" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d note opdateret" +msgstr[1] "%d noter opdateret" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d genopfrisk" +msgstr[1] "%d genopfriskes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d valgt" +msgstr[1] "%d valgte" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopi" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dag" +msgstr[1] "%s dage" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s time" +msgstr[1] "%s timer" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minut" +msgstr[1] "%s minutter" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minut." +msgstr[1] "%s minutter." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s måned" +msgstr[1] "%s måneder" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekund" +msgstr[1] "%s sekunder" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s til sletning:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s år" +msgstr[1] "%s år" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s dag" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s time" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s min" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%smdr" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s sek" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s år" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Om..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "Ter&p..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Redigér" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Eksportér..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Filer" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Søg" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Kør" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Hjælp" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importér..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Invertér markering" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Næste kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Åbn mappe med tilføjelser..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Indstillinger..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Forrige kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Planlæg påny..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Støt Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Værktøjer" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "Fo&rtryd" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' havde %(num1)d felter, forventede %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s korrekt)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(slut)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtreret)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(læring)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(ny)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(overordnet grænse: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(vælg venligst 1 kort)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 måned" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 år" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "21" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Modtog 504-fejl om tidsudløb for adgangspunktet. Prøv venligst at slå din antivirus fra midlertidigt." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kort" +msgstr[1] "%d kort" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Besøg websted" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s af %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Sikkerhedskopier
Anki vil oprette en sikkerhedskopi af din samling, hver gang programmet lukkes eller der synkroniseres." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Eksportformat:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Søg:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Skriftstørrelse:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Skrifttype:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "I:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Inkludér:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Linjestørrelse:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Erstat med:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Synkronisering" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synkronisering
\n" +"Er ikke indstillet; klik på knappen til synkronisering i hovedvinduet for at aktivere." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Der kræves en konto

\n" +"Der kræves en fri konto for at bevare din samling synkroniseret. Tilmeld dig venligst for en konto, og indtast dernæst dine detaljer nedenfor." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki er opdateret

Anki %s er blevet udgivet.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "En stor tak til alle som er kommet med forslag, fejlrapporter og donationer bidrag." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Et korts lethed er størrelsen af næste interval når du svarer \"godt\" ved en genopfriskning." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Et filtreret kortsæt kan ikke have under-kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Der opstod et problem under synkronsiering af mediet. Brug venligst Værktøjer>Tjek medie, og synkronisér dernæst igen, for at korrigere dette problem." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Afbrød: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Om Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Tilføj" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Tilføj kort (genvej: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Tilføj felt" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Tilføj medie" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Tilføj nyt kortsæt (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Tilføj notetype" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Tilføj baglæns" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Tilføj etiketter" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Føj til:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Tilføj: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Tilføjet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Tilføjet i dag" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Tilføjede dublet med første felt: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Igen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Igen i dag" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Antal gentagelser: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Alle kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Alle felter" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Alle kort, noter og medier for denne profil vil blive slettet. Er du sikker?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Tillad HTML i felterne" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Der opstod en fejl under tilgangen til databasen.\n\n" +"Mulige årsager:\n\n" +"- Antivirus, firewall, sikkerhedskopiering eller software til synkronisering kan have påvirket Anki. Forsøg at slå denne type software fra, og se om problemet forsvinder.\n" +"- Din disk kan være fyldt op.\n" +"- Mappen Dokumenter/Anki kan være på et netværksdrev.\n" +"- Filer i mappen Dokumenter/Anki kan være skrivebeskyttede.\n" +"- Din harddisk kan indeholde fejl.\n\n" +"Det er en god idé at køre Værktøjer>Tjek database, for at sikre at din samling ikke er beskadiget.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Der opstod en fejl under åbning af %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 Kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki kortsæt-pakke" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki kunne ikke omdøbe din profil, fordi den ikke kunne omdøbe profilmappen på disken. Sørg venligst for at du har rettigheder til at skrive til Dokumenter/Anki, samt at andre programmer ikke tilgår dine profilmapper - forsøg dernæst igen." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki fandt ikke linjen mellem spørgsmålet og svaret. Tilpas venligst skabelonen manuelt for at bytte om på spørgsmålet og svaret." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki er et venligt, intelligent opbygget indlæringssystem. Det er gratis og udviklet i åben kode." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki er udgivet under AGPL3-licensen. Se venligst licensfilen i kildeudgivelsen for mere information." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID eller password var forkert; prøv igen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb modtog en fejl. Prøv igen om et par minutter, og hvis problemet bliver ved, opret en fejlrapport." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb er travl i øjeblikket. Prøv igen om et par minutter." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "Der foretages vedligehold på AnkiWeb. Prøv venligst igen om få minutter." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Svar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Svarknapper" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Svar" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Antivirus- eller firewall-software forhindrer Anki i at tilkoble sig til internettet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Alle kort der er tomme vil blive slettet. Hvis et notat ikke har nogle kort vil det blive slettet. Er du sikker på du vil fortsætte." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Forekommer 2 gange i filen: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Der kræves mindst én korttype." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Mindst et skridt er nødvendigt." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Afspil lyden automatisk" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Synkronisér automatisk når profil åbnes/lukkes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Gennemsnit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Gennemsnitstid" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Gennemsnitlig svartid" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Gennemsnitlig lethed" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Gennemsnit for dage med studier" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Gennemsnits interval" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Bagside" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Forhåndsvisning af bagside" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Skabelon for bagside" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Sikkerhedskopier" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Grundlæggende" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Grundlæggende (og kort baglæns)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Grundlæggende (valgfrit med kort baglæns)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Gennemse" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Udseende på browser" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Browserindstillinger" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Byg" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Begrav" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Begrav kort" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Begrav notat" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Læg relaterede nye kort til side indtil næste dag" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Læg relaterede genopfriskninger til side til næste dag" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Som standard vil Anki opfange tegnet mellem felter, så som\n" +"en tabulator, et komma eller lign. Hvis Anki opfanger tegnet forkert,\n" +"kan du indtaste det her. Brug \\t til at repræsentere tabulator." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Afbryd" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Kort" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Kort %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Kort 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Kort 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Kort-ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Kortliste" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Korttype" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Korttyper" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Korttyper til %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Kort er begravet" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Kort er suspenderet." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Kortet var en igle." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kort" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Kort kan ikke flyttes manuelt ind i et filtreret kortsæt." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Kort som ren tekst" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Kort flyttes automatisk tilbage til deres oprindelige kortsæt, når du gennemgår dem." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kort..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centreret" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Ændre" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Ændre %s til:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Ændre kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Skift notetype" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Skift notetype (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Skift notetype..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Skift kortsæt afhængigt af notetype" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Ændret" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Tjek &medie..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Tjek filerne i mediekataloget" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Kontrollerer..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Vælg" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Vælg kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Vælg notetype" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Vælg mærker" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Klon: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Luk og tab nuværende indhold?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kode:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Samlingen er defekt. Se manualen." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Kolon" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Komma" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Konfigurér grænsefladesprog og indstillinger" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Tillykke! Du er færdig med dette kortsæt for i dag." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Tilkobler..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Forbindelsen blev ramt af tidsudløb. Der er enten problemer med din internetforbindelse, eller også har du en meget stor fil i din mediemappe." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsæt" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopier" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Ret svar på ældre kort: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Korrekt: %(pct)0.2f%%
(%(good)d ad %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Kunne ikke forbindel til AnkiWeb. Check dine netværksindstillinger og prøv igen." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Kunne ikke gemme filen: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Terp" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Opret kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Opret filtreret kortsæt ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Oprettet" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Skift+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Voksende" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Kumulativ %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Kumulative svar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Kumulative kort" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Nuværende kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Nuværende notetype:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Brugerdefineret studie" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Brugerdefineret studielektion" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Klip" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Databasen er genopbygget og optimeret." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Dage du har studeret" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Fjern godkendelse" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Konsol til fejlsøgning" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Kortsæt bliver importeret når en profil åbnes." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Alle kortsæt" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Aftagende intervaller" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Forsinkelse indtil genopfriskelser vises igen." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Slet kort" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Slet kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Slet de tomme" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Slet notat" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Slet notater" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Slet etiketter" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Slet felt fra %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Slet korttypen '%(a)s' og dets %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Slet denne note-type og alle dens kort?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Slet denne ubrugte notetype?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Slet medier som ikke anvendes?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Slettede %d kort med manglende note." +msgstr[1] "Slettede %d kort med manglende note." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Slettede %d kort med manglende skabelon." +msgstr[1] "Slettede %d kort med manglende skabelon." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Slettede %d note med manglende notetype." +msgstr[1] "Slettede %d noter med manglende notetype." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Slettede %d note uden kort." +msgstr[1] "Slettede %d noter uden kort." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Slettede %d note med forkert felttal." +msgstr[1] "Slette %d noter med forkerte felttal." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Sletning af dette kortsæt fra listen, vil returnere alle tilbageværende kort til deres oprindelige kortsæt." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Beskrivelsen som vises på studieskærmen (kun nuværende kortsæt):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Henter fra AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Henter fra AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "I dag" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Vis kun kort med overskredet tidsfrist" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Tidsfrist i morgen" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Afslut" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Sværhedsgrad" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Let" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Nem bonus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Nemt interval" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Redigér" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Rediger nuværende" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Rediger HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Redigeret" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Redigerende font" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Tomme kort ..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Tøm kort-numre: %(c)s\n" +"Felter: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Der blev fundet tomme kort. Kør venligst Værktøjer>Tomme kort." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Tome første felt: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Slut" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Indtast kortsæt at placere nye %s kort i, eller efterlad blank:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Indtast ny kortposition (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Indtast etiketter der skal tilføjes:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Indtast etiketter der skal slettes" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Fejl under opstart:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Fejl under etablering af sikker forbindelse. Dette skyldes som regel antivirus, firewall eller VPN-software, eller problemer med din internetudbyder." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Fejl under afvikling af %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Fejl ved afvikling af %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Eksportér" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Eksportér" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Ekstra" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Felt %d i fil er:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Feltopmærkning" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Feltnavn:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Felt:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Felter" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Felter for %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Felter separeret af: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Felter..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrér" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtreret" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Filtreret kortsæt %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Find &dubletter..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Find dubletter" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Søg og er&stat..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Søg og erstat" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Færdiggør" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Første kort" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Første genopfriskning" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Første felt matchede: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Rettede %d kort med ugyldige egenskaber." +msgstr[1] "Rettede %d kort med ugyldige egenskaber." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Rettede AnkiDroid-fejl ifm. kortsæt-tilsidesættelse" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Rettede notetype: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Vend" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Mappe findes allerede." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Skrift:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Sidefod" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Af hensyn til sikkerheden, så er '%s' ikke tilladt på kort. Du kan stadig bruge det, ved at placere kommandoen i en anden pakke, og importere denne pakke i LaTeX-hovedet i stedet." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Prognose" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formular" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Fandt %(a)s på tværs af %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Forside" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Forhåndsvisning af forside" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Skabelon for forside" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Oprettet fil: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Oprettet %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Hent delte" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Godt" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Gradueringsinterval" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Hård" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Overskrift" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Letteste" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Historik" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Start" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Timevist opdelt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Timer" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Timer med mindre end 30 genopfriskninger vises ikke." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Hvis du har bidraget og ikke findes på listen så kontakt os." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Hvis du studerer hver dag" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignorer svartider længere end" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignorer versal" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignorér felt" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignorér linjer hvor første felt matcher eksisterende note" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Se bort fra denne opdatering" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importér" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importer fil" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importér selv om eksisterende note har samme første-felt" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Import mislykkedes.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Import fejlede: fejlinformation:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Import muligheder" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Import er fuldført." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "For at sikre at din samling fungerer korrekt når der flyttes mellem enheder, så kræver Anki at dine computeres interne ure er indstillet korrekt. Det interne ur kan gå forkert, selv om dit system viser den lokale tid korrekt.\n\n" +"Gå venligst til tidsindstillingerne på din computer og tjek følgende:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Forskydning af tid\n" +"- Dag, måned og år\n" +"- Tidszone\n" +"- Sommer- og vintertid\n\n" +"Forskellen i forhold til korrekt tid: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Inkluder medie" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Inkluder planlægningsinformation" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Inkluder etiketter" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Forøg dagens begrænsning for nye kort" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Forøg dagens begrænsning for nye kort med" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Forøg grænsen for dagens kort-genopfriskninger" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Forøg dagens grænse for genopfriskning af kort med" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Intervallerne øges" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Installér tilføjelse" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Grænsefladesprog:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Interval-modifikator" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervaller" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Ugyldig kode." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Filen er ugyldig. Gendan den fra en sikkerhedskopi." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Ugyldig egenskab fundet i kort. Brug venligst Værktøjer>Tjek database, og dukker problemet op igen, så stil venligst et spørgsmål på supportstedet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Ugyldigt regulært udtryk." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Det er blevet suspenderet." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Spring til mærker med Ctrl+Skift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Behold" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX-ligning" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Matematik-miljø for LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Udfald" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Sidste kort" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Seneste genopfriskning" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Seneste tilføjes først" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Lær" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Lær foran grænse" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Lær: %(a)s, Genopfrisk: %(b)s, Lær påny: %(c)s, Filtrerede: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Indlæring" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Igle-handling" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Igle-grænseværdi" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Begræns til" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Henter..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Længste interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Sværeste" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Administrér" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Administrér notetyper..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Mappe til %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Knyt til Tags" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Moden" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Maksimum-interval" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maksimum for genopfriskninger/dag" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Medie" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Minimalt interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutter" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Bland nye kort med kort til genopfriskning" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 kortsæt (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Mere" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Flest omgange" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Flyt kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Flyt kort til kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&otat" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Navnet eksisterer." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Navn på kortsæt:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Netværk" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Nye" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Nye kort" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Kun nye kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Nye kort / dag" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nyt kortsætnavn:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Nyt interval" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nyt navn:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Ny notattype:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Ny indstillings gruppenavn:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Ny position (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Næste dag start ved" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Der er ingen kort med udløben tidsfrist" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Ingen kort som passede til de kriterier du angav." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Ingen tomme kort." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Der blev ikke studeret ældre kort i dag." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Der blev ikke fundet ubrugte eller manglende filer." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Note-ID" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Notattype" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Notetyper" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Note og dets %d kort er slettet." +msgstr[1] "Note og dets %d kort er slettet." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Noten er begravet." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Note er suspenderet." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Bemærk: Medie er ikke sikkerhedskopieret. Etablér venligst en periodisk sikkerhedskopi af din Anki-mappe for at sikre dig." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Bemærk: Noget at historikken mangler. For mere information, se browser documentationen." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notat i ren tekst" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Noter kræver mindst ét felt." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Mærkede noter." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Ingenting" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "O.k." + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Ældste set først" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Gennemtving ensretning af ændringer ved næste synkronisering." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Én eller flere noter blev ikke importeret, fordi de ikke oprettede nogen kort. Dette kan ske når du har tomme felter, eller når du ikke har kædet indholdet i tekstfilen til de korrekte felter." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Kun nye kort kan repositioneres." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb kan kun tilgås af én klient ad gangen. Hvis en tidligere synkronisering mislykkedes, så forsøg igen om nogle få minutter." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Åben" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimerer..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Indstillinger" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Muligheder for %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Indstillingsgruppe" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Indstillinger..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Rækkefølge" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Tilføjede rækkefølge" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Fristorden" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Overskriv skabelon til bagside:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Overskriv forside:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Overskriv skabelon til forside:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Indsæt" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Indsæt billeder fra udklipsholder som PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8-lektion (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Procent" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Periode: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Placer i slutningen af den nye kortkø" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Placer i genopfriskelse-køen med interval mellem:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Tilføj venligst en anden note-type først." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Tilslut en mikrofon, og forsikr dig, at andre programmer ikke bruger lydenheden." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Redigér venligst denne note og tilføj nogle cloze-sletninger. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Sørg venligst for at have en profil åben og at Anki ikke er aktiv, forsøg dernæst igen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Installér venligst PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Fjern venligst mappen %s og forsøg igen." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Kør venligst Værktøjer>Tomme kort" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Vælg venligst et kortsæt." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Udvælg venligst kun kort fra én note-type." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Vælg venligst et eller andet." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Opgrader venligst til den seneste version af Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Benyt venligst Fil>Importér for at importere denne fil." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Besøg venligst AnkiWeb, opgradér dit kortsæt, og forsøg dernæst igen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Opsætning" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Forhåndsvisning" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Forhåndsvis valgte kort (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Forhåndsvis nye kort" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Forhåndsvis nye kort tilføjet i den sidste" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Behandler..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiler" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Der kræves proxy-godkendelse." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Spørgsmål" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Kø nederste: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Kø top: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Afslut" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Tilfældig" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Tilfældig rækkefølge" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Bedømmelse" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Genopbyg" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Optag egen stemme" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Optager...
Tid: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Relativ overskridelse" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Genlær" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Husk sidste indtastning når der tilføjes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Fjernelse af denne korttype ville betyde at én eller flere noter blev slettet. Opret venligst en ny korttype først." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Omdøb" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Omdøg kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Genafspil lyd" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Afspil egen stemme" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Repositioner" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Repositioner nye kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Repositioner..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Påkræv én eller flere af disse mærker:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Nyt tidspunkt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Skemalæg igen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Planlæg kort påny baseret på mine svar i denne kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Fortsæt nu" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Modsat tekstretning (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Gendannet til tilstand før '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Gennemgang" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Genopfrisk-tæller" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Genopfrisk-tid" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Genopfrisk før planlagt" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Genopfrisk før planlagt med" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Genopfrisk kort som er glemt i seneste" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Genopfrisk glemte kort" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Genopfrisk-succesrate per time af dagen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Genopfriskninger" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Højre" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Virkefelt: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Søg" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Søg indenfor formatering (langsom)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Vælg" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Vælg &alt" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Vælg &Notater" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Vælg mærker som skal udelades:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Den valgte vil var ikke i formatet UTF-8. Læs venligst manualens importsektion ." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Selektivt studie" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Semikolon" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Server blev ikke fundet. Enten er din forbindelse røget, eller også blokerer antivirus/firewall-software Anki fra at koble sig på internettet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Indstil alle kortsæt nedenfor %s til denne tilvalgsgruppe?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Angiv for alle under-kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Skift-tasten blev holdt nede. Spring over automatisk synkronisering og indlæsning af udvidelsesmoduler." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Skift position for eksisterende kort" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Genvej: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Genvej: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Vis %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Vis svar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Vis dubletter" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Vis svartider" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Vis nye kort efter genopfriskning" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Vis nye kort før genopfriskninger" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Vis nye kort i den rækkefølge de er tilføjet" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Vis nye kort i tilfældig rækkefølge" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Vis næste genopfriskningstid over svarknapperne" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Vis tilbageværende kortantal under genopfriskning" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Størrelse:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Nogle relaterede eller begravede kort blev udsat til en senere session." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Nogle ændringer træder først i kraft efter du har genstartet Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Sorter felt" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Sorter efter dette felt i browseren" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Sortering i denne søjle er ikke understøttet. Vælg venligst en anden." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Mellemrum" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Startposition:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Sværhedsgrad ved start" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Trin:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Trin (i minutter)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Trin skal være tal." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Studeret i dag" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Studér" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Studér kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Studér kortsæt ..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Gennemgå nu" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Studér kortene efter kortenes tilstand eller mærke" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stil" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Stiludformning (delt mellem kort)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML-eksport (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspendér" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Suspender kort" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Suspender notat" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Suspenderet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Suspenderet+Begravet" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Synkroniser lyd og billeder også" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Synkronisering fejlede:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Synkronisering fejlede; internettet er offline." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Synkronisering kræver at uret i din computer er sat korrekt. Indstil uret og prøv igen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Synkroniserer..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Afmærk dubletter" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Mærkat kun" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Mærker" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Mål-kortsæk (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Målfelt:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Tekst separerede af tabulatorstop eller semikolon(*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Det kortsæt findes allerede." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Det feltnavn er allerede brugt." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Det navn er allerede brugt." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Forbindelsen til AnkiWeb fik timeout. Check dine netværksindstillinger og prøv igen." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Standardkonfigurationen kan ikke fjernes." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Standardkortsættet kan ikke slettes." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Delingen af kort i dine kortsæt." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Det første felt er tomt." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Det første felt af denne notetype skal være afbildet." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Det følgende tegn kan ikke anvendes: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Forsiden af kortet er tom. Kør venligst Værktøjer>Tomme kort" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Det input du gav ville oprette et tom spørgsmål på alle kort." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Antallet af nye kort som du har tilføjet." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Antallet af spørgsmål du har svaret på." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Antal af fremtidige genopfriskninger." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Antal gange du har trykket på hver knap." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Den leverede fil er ikke en gyldig .apkg-fil." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Den foretagne søgning gav ingen match med kort. Ønsker du at tilpasse den?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Den ønskede ændring ville kræve et fuld upload af databasen når du synkroniserer din samling næste gang. Hvis du har genopfriskninger eller andre ændringer som venter på et andet apparat der ikke er synkroniseret endnu, mistes de. Vil du fortsætte?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Tiden du har taget om at svare på spørgsmålene." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Der er flere nye kort tilgængelige, men den daglige \n" +"grænse er opbrugt. Du kan øge grænsen, men husk at\n" +"jo flere kort du introducerer, jo flere genopfriskninger\n" +"skal du foretage." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Der skal mindst være én profil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Der kan ikke sorteres efter denne kolonne, men du kan søge efter specifikke kortsæt ved at klikke på én til venstre." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Dette ligner ikke en gyldig .apkg-fil. Hvis du får denne fejl fra en fil, der er hentet fra AnkiWeb, så mislykkedes hentningen sandsynligvis. Forsøg venligst igen, og hvis problemet fortsat er tilstede, så kan du forsøge igen med en anden browser." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Denne fil findes. Er du sikker på at du vil overskrive den?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Denne mappe lagrer alle dine Anki-data på ét enkelt sted,\n" +"så det er nemmere at lave sikkerhedskopier. For at fortælle\n" +"Anki at der skal anvendes en anden placering, se:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Dette er et specielt kortsæt til studier uden for den normale tidsplan." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Dette er en {{c1::sample}} cloze-sletning." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Dette vil slette din eksisterende samling og erstatte den med dataene i filen du importerer. Er du sikker?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Tid" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Tidsboksgrænse" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Til genopfriskning" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "For at lave en cloze-sletning på en eksisterende note, så skal du først ændre den til en cloze-type, via Redigér>Skift notetype." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "For at se dem med det samme, så klik knappen Grav frem igen, der er nedenfor." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "For at studere uden for den normale plan, så tryk på knappen Brugerdefineret studie nedenfor." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "I dag" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Dagens genopfrisknings-grænse er nået, men der er stadig kort\n" +"der venter på at blive anmeldt. For at optimere hukommelsen\n" +"bør du overveje at øge den daglige grænse." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Ialt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Tid i alt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Kort ialt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Notater ialt" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Fortolk inddata som regulære udtryk" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Skriv svar: ukendt felt %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Kan ikke importere fra en skrivebeskyttet fil." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Grav frem igen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Fortryd" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Fortryd %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Ukendt filformat" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Ulæst" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Opdatér eksisterende noter når første felt matches" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Uploader til AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Uploader til AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Anvendt i kort, men findes ikke i mediemappe:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Bruger 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Afventer færdiggørelse af redigering." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Advarsel, cloze-sletninger vil ikke fungere før du skifter typen i toppen til Cloze." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Når der tilføjes, så anvend nuværende kortsæt som standard" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Hele samlingen" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Vil du gerne downloade den nu?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Du har en notetype for cloze-sletning, men har ikke foretaget nogen cloze-sletninger. Fortsæt?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Du har mange kortsæt. Se venligst %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Du har endnu ikke optaget din stemme endnu." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Du skal have mindst en søjle" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Ung" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Ung+Lær" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Dine ændringer vil påvirke flere kortsæt. Hvis du blot ønsker at ændre den nuværende kortsæt, så skal du først tilføje en ny tilvalgsgruppe." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Din samling er i en inkonsistent tilstand. Kør venligst Værktøjer>Tjek database, og synkronisér dernæst påny." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Din samling eller en mediefil er for stor til at blive synkroniseret." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Overførslen af din samling til AnkiWeb blev gennemført.\n\n" +"Hvis du bruger andre enheder, så synkronisér dem venligst nu, og vælg at hente samlingen du netop har overført fra denne maskine. Efter at have gjort dette, så vil fremtidige genopfriskninger og tilføjede kort blive flettet automatisk." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Dine kortsæt her og de på AnkiWeb adskiller sig på en måde, der gør at de ikke kan flettes sammen - derfor er det nødvendigt at overskrive kortsættene på den ene side med kortsættene fra den anden.\n\n" +"Hvis du vælger at hente, så vil Anki hente samlingen fra AnkiWeb, og enhver ændring du har foretaget på din maskine, siden sidste synkronisering til denne enhed, blive tabt.\n\n" +"Når alle enheder er synkroniseret, så vil fremtidige genopfriskninger og tilføjede kort blive flettet automatisk." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[intet kortsæt]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "Sikkerhedskopier" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kort" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "kort fra kortsættet" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "kort udvalgt af" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "samling" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dage" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "kortsæt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "levetid for kortsæt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "dublet" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "hjælp" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "skjul" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "timer" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "timer efter midnat" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "omgange" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "mindre end 0.1 kort/minuttet" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "afbilledet til %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "afbilledet til Mærker" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "min" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutter" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "md" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "Genopfriskninger" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekunder" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statistik" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "denne side" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "hele samlingen" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/de_DE b/qt/i18n/translations/anki.pot/de_DE new file mode 100644 index 000000000..255f3eee2 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/de_DE @@ -0,0 +1,4117 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: German\n" +"Language: de_DE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: de\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 von %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (deaktiviert)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (aus)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (ein)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Dort befindet sich %d Karte." +msgstr[1] " Dort befinden sich %d Karten." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "Segoe UI" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Richtig" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/Tag" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB hochgeladen, %(b)0.1fkB heruntergeladen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "%(a)0.1fs (%(b)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d von %(b)d Notiz aktualisiert" +msgstr[1] "%(a)d von %(b)d Notizen aktualisiert" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "%(n)d: %(name)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "%(tot)s %(unit)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f Karten/Minute" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d Karte" +msgstr[1] "%d Karten" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d Karte wurde gelöscht." +msgstr[1] "%d Karten wurden gelöscht." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d Karte wurde exportiert." +msgstr[1] "%d Karten wurden exportiert." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d Karte wurde importiert." +msgstr[1] "%d Karten wurden importiert." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d Karte in" +msgstr[1] "%d Karten in" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d Stapel wurde aktualisiert." +msgstr[1] "%d Stapel wurden aktualisiert." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "%d Datei im Medienordner gefunden, die von keiner Karte verwendet wird:" +msgstr[1] "%d Dateien im Medienordner gefunden, die von keiner Karte verwendet werden:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "%d Datei verbleibend..." +msgstr[1] "%d Dateien verbleibend..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d Gruppe" +msgstr[1] "%d Gruppen" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d veränderte Mediendatei wird hochgeladen" +msgstr[1] "%d veränderte Mediendateien werden hochgeladen" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d veränderte Mediendatei wird heruntergeladen" +msgstr[1] "%d veränderte Mediendateien werden heruntergeladen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d Notiz" +msgstr[1] "%d Notizen" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d Notiz wurde hinzugefügt" +msgstr[1] "%d Notizen wurden hinzugefügt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d Notiz gelöscht" +msgstr[1] "%d Notizen gelöscht" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d Notiz exportiert." +msgstr[1] "%d Notizen exportiert." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d Notiz wurde importiert." +msgstr[1] "%d Notizen wurden importiert." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d Notiz unverändert" +msgstr[1] "%d Notizen unverändert" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d Notiz wurde aktualisiert" +msgstr[1] "%d Notizen wurden aktualisiert" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d Wiederholung" +msgstr[1] "%d Wiederholungen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d ausgewählt" +msgstr[1] "%d ausgewählt" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "Kopie von %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s Tag" +msgstr[1] "%s Tage" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s Stunde" +msgstr[1] "%s Stunden" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s Minute" +msgstr[1] "%s Minuten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s Minute gelernt." +msgstr[1] "%s Minuten gelernt." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s Monat" +msgstr[1] "%s Monate" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s Sekunde" +msgstr[1] "%s Sekunden" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "Lösche %s:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s Jahr" +msgstr[1] "%s Jahre" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%st" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%ss" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%smin" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s Mo." + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%ss" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s J." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Über …" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Durchsuchen und installieren …" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Karten" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "Datenbank überprüfen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Pauken …" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Bearbeiten" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "Exportieren..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Datei" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "S&uchen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Gehe zu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Anleitung …" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Hilfe" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importieren..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Info …" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "Auswahl &umkehren" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Nächste Karte" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notizen" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "Erweiterungsordner &öffnen …" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Einstellungen …" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Vorherige Karte" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Neu planen …" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "Anki unter&stützen …" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "Profil wech&seln" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "E&xtras" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Rückgängig" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' hat %(num1)d Felder, erwartet waren %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s richtig)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Notiz gelöscht)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(Ende)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(in Auswahlstapel)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(lernen)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(neu)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(Grenzwert des übergeordneten Stapels: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(bitte 1 Karte auswählen)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr ".anki-Dateien stammen von einer sehr alten Version von Anki. Sie können diese mit Anki 2.0 importieren. Diese Version steht Ihnen auf der Webseite von Anki zur Verfügung." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr ".anki2-Dateien können nicht direkt importiert werden - bitte importieren Sie die .apkg- oder .zip-Datei, die Sie stattdessen erhalten haben." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0T" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 Monat" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 Jahr" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10 Uhr" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22 Uhr" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3 Uhr" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4 Uhr" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16 Uhr" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Fehler 504: Zeitüberschreitung. Bitte zeitweilig das Antivirenprogramm deaktivieren, um zu sehen, ob der Fehler hierdurch behoben wird." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d Karte" +msgstr[1] "%d Karten" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Internetseite besuchen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s von %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%d.%m.%Y @ %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Sicherungskopien
Jedes Mal, wenn Anki geöffnet oder synchronisiert wird, erstellt es eine Sicherungskopie Ihrer Sammlung." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Exportformat:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Suchen:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Schriftgröße:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Schriftart:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Stapel:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Liniengröße:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Ersetzen durch:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Synchronisierung" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synchronisierung
\n" +"Im Moment nicht aktiviert; bitte im Hauptfenster den »Synchronisieren«-Knopf klicken, um sie zu aktivieren." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Anmeldung erforderlich

\n" +"Um die Sammlung zu synchronisieren ist die Anmeldung zu einem kostenfreien Nutzerkonto notwendig, Registrierung hier. Danach bitte hier Benutzernamen und Passwort eingeben." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Ein Update ist verfügbar.

Anki %s wurde veröffentlicht.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Fehler

\n\n" +"

Es ist ein Fehler aufgetreten. Bitte starten Sie Anki neu und halten Sie während des Startvorgangs die Umschalttaste gedrückt, damit Anki die installierten Erweiterungen temporär deaktiviert.

\n\n" +"

Wenn das Problem nur auftritt, wenn die Erweiterungen aktiviert sind, dann benutzen Sie bitte den Menueintrag Extras>Erweiterungen um die problembehaftete Erweiterung durch selektives Deaktivieren herauszufinden.

\n\n" +"

Wenn Sie die entsprechende Erweiterung herausgefunden haben, dann bitten wir Sie sich mit einem entsprechenden Problembericht an den Add-on-Bereich unserer Support-Webseite zu wenden, damit der Fehler behoben werden kann.

\n\n" +"

Debuginformationen:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Fehler

\n\n" +"

Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte benutzen Sie Extras > Datenbank überprüfen, um das Problem evtl. zu lösen.

\n\n" +"

Sollte das Problem fortbestehen, wenden Sie sich bitte mit Ihrem Problem an unsere Support-Seite. Bitte fügen Sie in diesem Fall die folgenden Informationen in den Problembericht ein.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Ein großes Dankeschön an alle Personen, die mit Vorschlägen, Fehlerberichten und Spenden zur Weiterentwicklung von Anki beigetragen haben." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Die Leichtigkeit einer Karte ist der Faktor, um den das letzte Intervall erhöht wird, wenn eine Wiederholung mit »gut« bewertet wird." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Ein gefilterter Stapel kann keine Unterstapel enthalten." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Die Synchronisation ist fehlgeschlagen. Um den Fehler zu beheben, bitte Extras → Medien überprüfen ausführen und dann erneut synchronisieren." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Abgebrochen: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Über Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Hinzufügen (Tastenkürzel: Strg+Eingabe)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Kartentyp hinzufügen …" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Feld hinzufügen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Medien hinzufügen" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Neuen Stapel hinzufügen (Strg+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Notiztyp hinzufügen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Notiz hinzufügen...." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Gegenrichtung hinzufügen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Schlagworte hinzufügen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Schlagwörter hinzufügen …" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Hinzufügen zu:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Die Erweiterung bietet keine Konfigurationsmöglichkeiten." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Die Erweiterung wurde nicht von AnkiWeb heruntergeladen." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Erweiterungen" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Möglicherweise beteiligte Erweiterungen: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Hinzufügen: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Hinzugefügt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Heute hinzugefügt" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Doppeltes zu %s hinzugefügt" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Nochmal" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Heute fehlgeschlagen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Falsch: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Alle zurückgestellten Karten" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Alle Kartentypen" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Alle Stapel" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Alle Felder" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Alle Karten in zufälliger Reihenfolge (nicht neu planen)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Alle Karten, Notizen und Medien dieses Profils werden gelöscht. Fortfahren?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Alle zu wiederholende Karten in zufälliger Reihenfolge" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "HTML in Feldern zulassen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Immer die Frageseite bei wiederholtem Abspielen von Audiodateien beifügen" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Eine der installierten Erweiterungen konnte nicht geladen werden. Wenn das Problem weiter besteht, bitte über den Menüpunkt Extras → Erweiterungen die Erweiterungen deaktivieren oder deinstallieren\n\n" +"Beim Laden von '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Beim Zugriff auf die Datenbank ist ein Fehler aufgetreten.\n\n" +"Mögliche Gründe:\n" +"- Antivirus-, Firewall-, Sicherung- oder Synchronisationsprogramme hindern Anki an einer erfolgreichen Verbindung. Bitte derartige Programme abschalten und testen, ob das Problem weiterhin besteht.\n" +"- Ihre Festplatte ist voll.\n" +"- Der Dokumente-/Anki-Ordner liegt auf einem Netzlaufwerk.\n" +"- Dateien in Ihrem Dokumente-/Anki-Ordner sind schreibgeschützt.\n" +"- Ihre Festplatte ist fehlerhaft.\n\n" +"Sie sollten sicherstellen, dass Ihre Datenbank nicht beschädigt ist. Wählen Sie dazu Extras → Datenbank überprüfen.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Beim Öffnen von %s ist ein Fehler aufgetreten" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0-Stapel" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Anki-Sammlungspaket" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki-Kartenpaket" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki kann Benutzerprofil nicht lesen. Persönliche Einstellungen wurden nicht übernommen." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki konnte Ihr Profil nicht umbenennen, weil es den Profilordner nicht umbenennen konnte. Bitte stellen Sie sicher, dass sie Schreibberechtigung auf Dokumente/Anki haben und kein anderes Programm auf Ihren Profilordner zugreift und versuchen Sie es dann erneut." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki konnte die Trennlinie zwischen Frage und Antwort nicht finden. Bitte die Vorlage von Hand anpassen, um Frage und Antwort zu vertauschen." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki unterstützt keine Dateien in Verzeichnissen unterhalb des collection.media-Ordners." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki ist ein freundliches, intelligentes Karteikarten-Lernsystem. Anki ist kostenlos und quelltextoffene Software." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki ist lizenziert unter der AGPL3-Lizenz. Bitte lesen Sie für weitere Informationen die Datei LICENSE im Hauptverzeichnis des Quellcodes." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki konnte die Datei Ihrer Samlung nicht öffnen. Sollte das Problem nach einem Neustart Ihres Computers weiterhin bestehen, bitten wir Sie darum, die Wiederherstellungsmöglichkeit im Profilmanager zu nutzen.\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "Die AnkiWeb-Kennung oder das Passwort waren falsch; bitte nochmal versuchen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "AnkiWeb-Kennung:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb hat einen Fehler festgestellt. Bitte in ein paar Minuten noch einmal versuchen; falls das Problem weiter besteht, bitte einen Fehlerbericht senden." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb ist im Moment zu beschäftigt. Bitte in ein paar Minuten nochmal versuchen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb wird gerade gewartet. Bitte später erneut versuchen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Antwort" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Antwortknopf" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Antworten" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Ein Antiviren- oder Firewall-Programm verhindert, dass Anki auf das Internet zugreifen kann." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "beliebige Markierung" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Alle leeren Karten werden gelöscht. Sind sämtliche Karten einer Notiz gelöscht, wird diese ebenfalls entfernt. Fortfahren?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Doppelt vorhanden in Datei: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "%s wirklich löschen?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Mindestens ein Kartentyp muss vorhanden sein." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Mindestens ein Schritt ist erforderlich." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Bilder/Audio/Video anfügen (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "Die automatische Synchronisation und Sicherung wurde bei der Wiederherstellung deaktiviert. Um sie wieder zu aktivieren, müssen Sie das Profil schließen oder Anki neu starten." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Audiodateien automatisch abspielen" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Beim Öffnen/Schließen eines Profils automatisch synchronisieren" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Durchschnitt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Durchschnittliche Zeit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Durchschnittliche Antwortzeit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Durchschnittliche Leichtigkeit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Durchschnitt an Lerntagen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Mittleres Intervall" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Rückseite" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Vorschau für Rückseite" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Vorlage für Rückseite" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Sicherungskopie wird erstellt..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Sicherungskopien" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Einfach" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Einfach (beide Richtungen)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Einfach (eine oder zwei Richtungen)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Einfach (Antwort eintippen)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "blaue Markierung" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Fett ausgezeichneter Text (Strg+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Kartenübersicht" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Kartenübersicht (%(cur)d Karte angezeigt; %(sel)s)" +msgstr[1] "Kartenübersicht (%(cur)d Karten angezeigt; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Erweiterungen durchsuchen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Darstellung in der Kartenübersicht" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Darstellung in der Kartenübersicht …" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Browsereinstellungen" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Erstellen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Begraben" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Zurückgestellte Geschwisterkarten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Zurückstellen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Karte zurückstellen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Notiz zurückstellen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Verwandte neue Karten nicht am selben Tag lernen, sondern bis zum Folgetag zurückstellen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Verwandte Karten nicht am selben Tag wiederholen, sondern bis zum Folgetag zurückstellen" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Für gewöhnlich wird Anki das Trennzeichen zwischen zwei Feldern,\n" +" z.B. ein Komma, Tabulator oder Ähnliches, erkennen. Sollte Anki\n" +" das Trennzeichen nicht korrekt erkennen, bitte hier eingeben.\n" +"Für ein Tabulatorzeichen bitte folgendes verwenden: \\t." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Karte" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Karte %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Karte 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Karte 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Kartenkennung" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Kartenübersicht" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Kartenstatus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Kartentyp" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Kartentyp:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Kartentypen" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Kartentypen für %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Karte zurückgestellt." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Karte wurde ausgesetzt." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Karte war eine Lernbremse." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Karten" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Karten können nicht manuell in einen Auswahlstapel verschoben werden." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Karten als Plain Text" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Gelernte Karten kehren automatisch in ihren Heimatstapel zurück." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Karten …" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Zentriert" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Ändern" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Ändere %s in:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Verschieben" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Stapel wechseln …" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Notiztyp ändern" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Notiztyp ändern (Strg+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Notiztyp ändern …" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Farbe ändern (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Stapel abhängig vom Notiztyp zuweisen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Lernfortschritt geändert" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "Unten vorgenommene Änderungen werden %(cnt)d Notiz betreffen, die diesen Kartentyp verwendet." +msgstr[1] "Unten vorgenommene Änderungen werden %(cnt)d Notizen betreffen, die diesen Kartentyp verwenden." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Änderungen werden nach einem Neustart von Anki wirksam." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "Die Änderungen werden nach einem Neustart von Anki wirksam." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "&Medien überprüfen …" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Auf Aktualisierungen überprüfen" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Überprüfe die Dateien im Medienordner" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Mediendateien werden überprüft..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Überprüfung läuft …" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Auswählen" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Stapel wählen" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Notiztyp wählen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Schlagworte auswählen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Unbenutzte entfernen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Unbenutzte Schlagwörter löschen" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Klone: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Schließen und aktuelle Eingabe verwerfen?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Schließen …" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Lückentext" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Lückentext (Strg+Umschalt+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Code:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Sammlung wurde exportiert." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Die Sammlung ist beschädigt. Bitte das Benutzerhandbuch konsultieren." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Doppelpunkt" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Komma" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Menüsprache und Optionen anpassen" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Herzlichen Glückwunsch! Dieser Stapel ist für jetzt geschafft." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Verbindungsaufbau …" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau. Entweder treten bei der Internetverbindung Probleme auf oder es befindet sich eine sehr große Datei im Medienordner." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "In die Zwischenablage kopiert" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Debug-Informationen kopieren" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "In die Zwischenablage kopieren" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Richtige Antworten bei alten Karten: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Korrekt: %(pct)0.2f%%
(%(good)d von %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Fehlerhafte Add-on-Datei" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Es konnte keine Verbindung zu AnkiWeb aufgebaut werden. Bitte die Netzwerkverbindung überprüfen und nochmal versuchen." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "Die Audioaufnahme konnte nicht durchgeführt werden. Haben Sie die Software 'lame' installiert?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Konnte Datei nicht speichern: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Pauken" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Stapel erstellen" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Auswahlstapel erstellen …" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Skalierbare Vektorgrafiken mit dvisvgm erzeugen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Erstellt" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "Ctrl+Alt+Z" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ctrl+D" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "Ctrl+N" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Shift+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulativ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "%s insgesamt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Antworten insgesamt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Wiederholungen insgesamt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Aktueller Stapel" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Aktueller Notiztyp:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Benutzerdefiniertes Lernen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Benutzerdefinierte Sitzung" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Benutzerdefinierte Lernstufen (in Minuten)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Vorlagen für Karten anpassen (Strg+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Felder anpassen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Datenbank neu generiert und optimiert." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Lerntage" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Legitimation aufheben" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Fehlerkonsole" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Stapel" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Stapel überschreiben …" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Der Stapel wird importiert, sobald ein Profil geöffnet wird." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Stapel" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Intervall (absteigend)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Zeit, bis Karten erneut angezeigt werden." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Karten löschen" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Stapel löschen" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Leere Karten entfernen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Notiz löschen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Notizen löschen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Schlagworte löschen" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Nicht benutzte Dateien löschen" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Feld aus %s entfernen?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Möchten Sie die %(num)d ausgewählte Erweiterung löschen?" +msgstr[1] "Möchten Sie die %(num)d ausgewählten Erweiterungen löschen?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Kartentyp '%(a)s' und seine %(b)s löschen?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Diesen Notiztyp und alle seine Karten wirklich löschen?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Dieser Notiztyp wird nicht verwendet. Löschen?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Unbenutzte Medien löschen?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "%d Karte ohne zugehörige Notiz wurde gelöscht." +msgstr[1] "%d Karten ohne zugehörige Notiz wurden gelöscht." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "%d Karte ohne Vorlage wurde gelöscht." +msgstr[1] "%d Karten ohne Vorlage wurden gelöscht." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "Datei %d gelöscht." +msgstr[1] "Datei %d gelöscht." + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "%d Notiz ohne zugeordneten Notiztyp wurde gelöscht." +msgstr[1] "%d Notizen ohne zugeordneten Notiztyp wurden gelöscht." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "%d Notiz ohne Karten wurde gelöscht." +msgstr[1] "%d Notizen ohne Karten wurden gelöscht." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "%d Notiz mit falscher Anzahl von Feldern wurde gelöscht." +msgstr[1] "%d Notizen mit falscher Anzahl von Feldern wurden gelöscht." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Wenn dieser Stapel entfernt wird, werden alle verbleibenden Karten wieder ihrem Heimatstapel zugeführt." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Beschreibung auf dem Lernbildschirm (nur für ausgewählten Stapel):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialog" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Von AnkiWeb herunterladen" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "%(fname)s heruntergeladen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Von AnkiWeb herunterladen …" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Fällig" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Nur fällige Karten" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Morgen fällig" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Beenden" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Leichtigkeit" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Einfach" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Leichtigkeitsbonus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Intervall für einfache Karten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "%s..." + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Angezeigte Karte bearbeiten" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "HTML eingeben" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Inhalt geändert" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Schriftart festlegen" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Leeren" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Leere Karten …" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Leere Karten: Nr. %(c)s\n" +"Felder: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Leere Karten gefunden. Bitte Extras → Leere Karten ausführen." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Erstes Feld ist leer: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Zweiten Filter aktivieren" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Ende" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Name des Stapel, in dem neue %s-Karten hinzugefügt werden sollen (Feld kann frei bleiben):" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Neue Kartenposition eingeben (1 … %s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Folgende Schlagworte hinzufügen:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Folgende Schlagworte löschen:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Fehler beim Herunterladen von %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Fehler beim Start:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Es konnte keine sichere Verbindung hergestellt werden. Dies liegt in der Regel an einem Antivirus-, Firewall- oder VPN-Programm oder ist auf Verbindungsprobleme mit dem Internetprovider zurückzuführen." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Fehler beim Ausführen von %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Fehler beim Installieren von %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Fehler beim Ausführen von %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportieren" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportieren …" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d exportierte Mediendatei" +msgstr[1] "%d exportierte Mediendateien" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Feld %d der Datei ist:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Feldzuordnung" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Feldname:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Feld:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Felder" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Felder für %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Feldtrenner: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Felder …" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Fil&ter" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Die Dateiversion ist unbekannt. Es wird trotzdem versucht, den Import durchzuführen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filter 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filter …" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filter:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Auswahlstapel" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Auswahlstapel %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "&Duplikate suchen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Doppelte suchen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Suchen und &Ersetzen …" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Suchen und Ersetzen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Fertig" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Erste Karte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Erstmals wiederholt" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Erstes Feld stimmt überein mit: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Ungültige Eigenschaften bei %d Karte korrigiert." +msgstr[1] "Ungültige Eigenschaften bei %d Karten korrigiert." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Der AnkiDroid-deck-override-Fehler wurde behoben." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Notiztyp korrigiert: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Markierung" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Markieren" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Seiten vertauschen" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Der Ordner existiert bereits." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Schrift:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Fußzeile" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Aus Sicherheitsgründen kann »%s« auf den Karten nicht benutzt werden. Wenn der Befehl trotzdem verwendet werden soll, bitte in einem anderen Paket definieren und dieses in der LaTeX-Präambel importieren." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Prognose" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formular" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "%(a)s in %(b)s gefunden." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Vorderseite" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Vorschau für Vorderseite" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Vorlage für Vorderseite" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Erzeugte Datei: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Zeit: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Erweiterungen herunterladen …" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Stapel herunterladen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Gut" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Intervall für Aufstieg" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "grüne Markierung" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML-Editor" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Schwer" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Intervall für \"Schwer\"" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Hardwarebeschleunigung (schneller, kann Darstellungsprobleme verursachen)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Haben Sie LaTeX und dvipng/dvisvgm installiert?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Kopfzeile" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Größte Leichtigkeit" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Verlauf" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Pos1" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Gedächtnisleistung nach Tageszeit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Stunden" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Uhrzeiten mit weniger als 30 Wiederholungen werden nicht angezeigt." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Identisch" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Wer auch immer etwas beigetragen hat und nicht in dieser Liste erwähnt wird möge sich bitte melden!" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Wenn jeden Tag gelernt würde" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignoriere Antwortzeiten über" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Groß-/Kleinschreibung ignorieren" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Feld ignorieren" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Zeilen ignorieren, wenn das erste Feld mit einer bereits vorhandenen Notiz übereinstimmt" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Dieses Update ignorieren" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importieren" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Datei importieren" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Auch dann importieren, wenn es eine vorhandene Karte mit demselben ersten Feld gibt" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Import fehlgeschlagen.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Import fehlgeschlagen. Die Fehlermeldung lautet:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Einstellungen importieren" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Import abgeschlossen." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Um die Sammlung fehlerfrei zwischen verschiedenen Geräten auszutauschen, müssen Datum und Uhrzeit des Rechners korrekt eingestellt sein. Dazu genügt es nicht, wenn die korrekte Uhrzeit angezeigt wird.\n\n" +"Bitte die Datums- und Uhrzeiteinstellungen außerdem überprüfen auf:\n\n" +"- Tag, Monat, Jahr,\n" +"- Zeitzone sowie\n" +"- Sommerzeit/Winterzeit.\n\n" +"Differenz zur Ortszeit: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "HTML und Verweise auf Mediendateien miteinbeziehen" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Einschließlich Medien" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Einschließlich Zeitplanungsdaten (u.a. Fälligkeit von Karten)" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Schlagworte einschließen" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Heutigen Grenzwert für neue Karten erhöhen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Heutigen Grenzwert für neue Karten erhöhen um" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Heutigen Grenzwert für Wiederholungen erhöhen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Heutigen Grenzwert für Wiederholungen erhöhen um" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Intervall (ansteigend)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Erweiterung installieren" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Erweiterung(en) installieren" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Aus Datei installieren...." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "%(name)s installiert" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Sprache der Benutzeroberfläche:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Intervallfaktor" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalle" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Ungültiges Erweiterungs-Manifest" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Ungültiger Code, oder Erweiterung ist für Ihre Version von Anki nicht verfügbar." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Ungültiger Code." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Ungültige Konfiguration: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Ungültige Konfiguration: Das Objekt auf oberster Ebene muss eine map-Funktion darstellen." + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Ungültiger Dateiname, bitte umbenennen: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Ungültige Datei. Bitte eine Sicherungskopie öffnen." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Karten mit ungültigen Eigenschaften gefunden. Bitte Extras → Datenbank prüfen ausführen. Sollte das Problem weiterhin bestehen, bitte den Entwicklern melden." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Ungültiger Suchbegriff - bitte überprüfen Sie ihn nach Tippfehlern." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Karte wurde ausgesetzt." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Kursiv ausgezeichneter Text (Strg+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Schlagworte mit Strg+Umschalt+T bearbeiten" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Behalten" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX-Formel" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX-Mathematikumgebung" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Fehlschläge" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Letzte Karte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Letzte Prüfung" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Erstelldatum (neuste zuerst)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Lernen" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Grenzwert für vorgezogenes Lernen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Neu: %(a)s, wiederholt: %(b)s, erneut gelernt: %(c)s, ausgewählte Karten: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Lernen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Aktion für Lernbremsen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Grenzwert für Lernbremsen" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Beschränken auf" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Daten werden geladen …" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "Die lokale Sammlung enthält keine Karten. Möchten Sie sie von AnkiWeb herunterladen?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Längstes Intervall" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Niedrigste Leichtigkeit" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Verwalten" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Notiztypen verwalten" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Notiztypen verwalten …" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Verwalten …" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Manuell zurückgestellte Karten" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "%s zuordnen" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Schlagworte zuordnen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Notiz kennzeichnen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "Abgesetzes MathJax-Element" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "MathJax-Chemieformel" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "Inzeiliges MathJax-Element" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Alte Karten" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Höchstintervall" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Max. Wiederholungen/Tag" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Medien" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Mindestintervall" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuten" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Neue Karten und Wiederholungen mischen" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0-Stapel (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Mehr" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Fehlerzahl (häufigste zuerst)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Karten verschieben" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Karten verschieben nach:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Ein aus mehreren Zeichen zusammengesetzter Separator zum Trennen von Datenfeldern wird nicht unterstützt. Bitte geben Sie nur ein Zeichen als Separator ein." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&otiz" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Name existiert." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Stapelname:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Neue Karten" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Über heutigen Grenzwert hinaus neu zu lernende Karten im Stapel: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Nur neue Karten" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Neue Karten/Tag" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Neuer Stapelname:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Neues Intervall" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Neuer Name:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Neuer Notiztyp:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Name der neuen Optionengruppe:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Neue Position (1 … %d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Neuer Tag beginnt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "keine Markierung" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Es sind noch keine Karten fällig." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Heute wurden (noch) keine Karten gelernt." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Keine Karten stimmen mit den Kriterien überein." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Keine leeren Karten." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Heute wurden keine alten Karten wiederholt." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Keine unbenutzten oder fehlenden Dateien gefunden." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Keine Updates verfügbar." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Notiz" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Notizkennung" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Notiztyp" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Notiztypen:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Notiz und %d zugehörige Karte gelöscht." +msgstr[1] "Notiz und %d zugehörige Karten gelöscht." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Notiz zurückgestellt." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Notiz ausgesetzt." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Achtung: Von Medien wird keine Sicherungskopie erstellt. Bitte sicherheitshalber regelmäßig Kopien des Anki-Ordners erstellen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Achtung: Ein Teil des Verlaufs kann nicht angezeigt werden. Für weitere Informationen bitte die Browser-Dokumentation konsultieren." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Notizen hinzugefügt von Datei: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Notizen gefunden in Datei: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notizen mit unformatiertem Text" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Notizen benötigen mindestens ein Feld." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Notizen übersprungen, da sich diese bereits in folgender Sammlung befinden: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Schlagworte hinzugefügt." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Notizen, die nicht importiert werden konnten, weil sich der Notiztyp geändert hat: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Aktualisierte Notizen, da die Datei eine neuere Version ist: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Keine" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "erstem Lerntag (älteste zuerst)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Bei der nächsten Synchronisation Änderungen in eine Richtung erzwingen" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Eine oder mehrere Notizen wurden nicht importiert, da aus ihnen keine Karten erzeugt werden können. Dies kann geschehen, wenn einige Felder leer sind oder der Inhalt der Textdatei nicht korrekt den Feldern zugeordnet worden ist." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Die Position kann nur für neue Karten geändert werden." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Mehrere Geräte können nicht gleichzeitig auf AnkiWeb zugreifen. Ist die Synchronisation fehlgeschlagen, bitte es es in einigen Minuten erneut versuchen." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "&Öffnen" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Sicherungskopie öffnen" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimierung wird durchgeführt …" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Optionaler Filter:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Optionen für %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Optionengruppe:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Einstellungen …" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "orange Markierung" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Reihenfolge" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Erstelldatum (älteste zuerst)" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Fälligkeit" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Vorlage für Rückseite festlegen:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Schriftart festlegen:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Vorlage für Vorderseite festlegen:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Komprimierte Anki-Erweiterung" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Komprimierte Anki-Stapeldatei/Sammlung (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Bilder aus der Zwischenablage als PNG einfügen" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 Lektion (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Prozentualer Anteil" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Zeitraum: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Am Ende der Warteschlange für neue Karten einfügen" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "In die Warteschlange für Wiederholungen einfügen mit Intervall zwischen:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Bitte zunächst einen neuen Notiztyp hinzufügen." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Bitte ein Mikrofon anschließen und sicherstellen, dass andere Programme nicht auf das Audiogerät zugreifen." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Bitte diese Notiz bearbeiten und die Lückentexte einfügen. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Bitte vergewissern, dass ein Profil geöffnet und Anki nicht beschäftigt ist, und noch einmal versuchen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Bitte geben Sie Ihrem Filter einen Namen:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Bitte PyAudio installieren." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Bitte den Ordner %s löschen und erneut versuchen." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "BItte setzen Sie den jeweiligen Add-on-Verfasser hierüber in Kenntnis." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Bitte starten sie Anki neu um die Änderung der Sprache abzuschließen." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Bitte Extras → Leere Karten ausführen." + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Bitte einen Stapel wählen." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Bitte zuerst eine einzelne Erweiterung auswählen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Bitte nur Karten desselben Notiztyps auswählen." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Bitte etwas auswählen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Bitte die neueste Version von Anki verwenden." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Bitte diese Datei mit Datei>Importieren importieren." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Bitte AnkiWeb besuchen und dort die Stapel aktualisieren, bevor synchronisiert wird." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Vorschau für ausgewählte Karte (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Vorschau neuer Karten" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Vorschau neuer Karten, hinzugefügt in den letzten" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "%d verarbeitete Mediendatei" +msgstr[1] "%d verarbeitete Mediendateien" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Verarbeitung läuft …" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "Benutzerprofil defekt" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Proxy-Server verlangt Authentifizierung" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Frage" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Ende der Warteschlange: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Anfang der Warteschlange: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Zufall" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Zufällige Reihenfolge" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Wertung" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Neu erstellen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Eigene Stimme aufzeichnen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Audio aufnehmen (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Aufnahme läuft …
Zeit: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "rote Markierung" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Überfällig relativ zum Intervall" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Erneut lernen" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Beim Erstellen einer neuen Notiz den Inhalt aus der zuvor erstellten Notiz übernehmen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Möchten Sie %s von Ihren gespeicherten Suchmustern entfernen?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Kartentyp entfernen …" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Aktuellen Filter entfernen …" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Schlagwörter entfernen …" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Formatierung entfernen (Strg+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Wenn dieser Kartentyp entfernt wird, würden dadurch eine oder mehrere Notizen gelöscht. Bitte zunächst einen neuen Kartentyp erstellen." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Kartentyp umbenennen …" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Stapel umbenennen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Erfolglos gelernte Karten wiederholen nach" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Möchten Sie Ihre Sammlung mit einer zuvor erstellen Sicherheitskopie ersetzen?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Erneut abspielen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Aufnahme abspielen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Position ändern" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Position des Kartentyps ändern …" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Position neuer Karten ändern" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Position ändern …" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Nur Karten mit einem oder mehreren dieser Schlagworte:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Neu planen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Neu planen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Meine Antworten in diesem Auswahlstapel sollen die Zeitplanung von Karten beeinflussen" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Standardeinstellungen wiederhergestellt" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Jetzt fortfahren" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Textrichtung umkehren" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Zum in der Sicherungskopie gespeicherten Zustand zurückkehren" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "»%s« rückgängig gemacht." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Wiederholen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Anzahl der Wiederholungen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Dauer" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Vorauslernen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Vorauslernen um" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Karten wiederholen, die vergessen wurden in den letzten" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Vergessene Karten wiederholen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Erfolgsrate für Wiederholungen nach Uhrzeit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Wiederholungen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "Über heutigen Grenzwert hinaus zu wiederholende Karten im Stapel: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Aktuellen Filter speichern …" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Als PDF speichern" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Gespeichert." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Stapel: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Suche" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Suchen in:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Mit Formatierung suchen (langsam)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Zeige" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "&Alles auswählen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "&Notizen auswählen" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Auszuschließende Schlagworte auswählen" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Die gewählte Datei war nicht im UTF-8-Format. Für weitere Hinweise bitte den Abschnitt »Import« in der Bedienungsanleitung beachten." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Lernauswahl" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Semikolon" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Server nicht gefunden. Entweder ist die Verbindung unterbrochen oder ein Antivirus-/Firewall-Programm blockiert Ankis Verbindung zum Internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Allen Teilstapeln von %s diese Optionengruppe zuweisen?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Allen Teilstapeln zuweisen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Vordergrundfarbe festlegen (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Die Umschalttaste wurde gedrückt gehalten. Automatische Synchronisation wird übersprungen, Erweiterungen nicht geladen." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Position existierender Karten verändern" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Tastenkürzel: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Tastenkürzel: Linkspfeil" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Tastenkürzel: Rechtspfeil oder Eingabetaste" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Tastenkürzel: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "%s zeigen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Antwort zeigen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Beide Seiten zeigen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Doppelte anzeigen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Antwortzeit anzeigen" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Karten mit weißem Text auf schwarzem Hintergrund anzeigen (Nachtmodus)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Lernkarten mit größeren Lernstufen vor Wiederholungskarten zeigen" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Zeige neue Karten nach Wiederholungen" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Zeige neue Karten vor den Wiederholungen" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge, in der sie hinzugefügt wurden" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Zeit für nächste Wiederholung über Antwortknopf anzeigen" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Zähler für verbleibende Karten beim Lernen anzeigen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Seitenleiste" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Größe:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Übersprungen" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Einige Karten wurden zurückgestellt. Sie werden in einer späteren Sitzung wieder gezeigt." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Einige Einstellungen werden erst nach einem Neustart von Anki wirksam." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Sortierfeld" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "In der Kartenübersicht nach diesem Feld sortieren" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Nach dieser Spalte kann nicht sortiert werden. Bitte eine andere Spalte auswählen." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Multimedia-Karteikarten können nur dann vollständig genutzt werden, wenn die entsprechende Abspielsoftware mpv oder mplayer auf Ihrem Computer installiert ist." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Leerzeichen" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Anfangsposition:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Anfängliche Leichtigkeit" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statistiken" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Schrittweite:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Lernstufen (in Minuten)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Bitte Zahlen eingeben." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Wird angehalten …" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Heute %(a)s %(b)s gelernt (%(secs).1fs/Karte)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Heute %(a)s %(b)s gelernt." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Heute gesehen" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Lernen" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Stapel lernen" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Stapel lernen …" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Jetzt lernen" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Karten mit bestimmtem Status oder Schlagworte" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stil" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Stil (für alle Karten dieses Notiztyps)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Tiefgestellter Text (Strg+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML-Export (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Hochgestellter Text (Strg++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Aussetzen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Karte aussetzen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Notiz aussetzen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Ausgesetzt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Ausgesetzt+Begraben" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Synchronisieren" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Tonaufnahmen und Bilder ebenfalls synchronisieren" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Synchronisierung fehlgeschlagen:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Synchronisation fehlgeschlagen: Keine Internetverbindung." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Zum Synchronisieren müssen Datum und Uhrzeit des Rechners korrekt eingestellt sein. Bitte die Einstellungen korrigieren und es noch einmal versuchen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Synchronisation wird durchgeführt …" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulator" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Doppelte verschlagworten" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Nur verschlagworten" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Schlagworte" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Zielstapel (Strg+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Zielfeld:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Durch Absatzmarken oder Semikola getrennter Text (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Dieser Stapel existiert bereits." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Dieser Feldname ist schon vergeben." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Dieser Name ist schon vergeben." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Zeitüberschreitung bei der Verbindung mit AnkiWeb. Bitte die Netzwerkverbindung überprüfen und erneut versuchen." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Die Standardeinstellungen können nicht gelöscht werden." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Das Standarddeck kann nicht gelöscht werden." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Aufteilung der Karten in den Stapeln." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Das erste Feld ist leer." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Das erste Feld des Notiztyps muss auf Karten erscheinen." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "Die folgenden Erweiterungen sind inkompatibel mit %(name)s und wurden deaktiviert: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Das folgende Zeichen kann nicht verwendet werden: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "Die folgenden miteinander in Konflikt stehenden Erweiterungen wurden deaktiviert:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Die Vorderseite dieser Karte ist leer. Bitte Extras → Leere Karten ausführen." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Diese Eingabe würde nur Karten mit leerer Vorderseite erzeugen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Die Anzahl der neu hinzugefügten Karten." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Anzahl der beantworteten Fragen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Anzahl der in Zukunft anfallenden Wiederholungen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Wie häufig welche Antwortmöglichkeit gewählt wurde." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Die ausgewählte Datei ist keine valide .apkg-Datei." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Es wurden keine Karten gefunden, die zu dieser Auswahl passen. Sollen die Kriterien geändert werden?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Die beabsichtigten Änderungen werden es erforderlich machen, bei der nächsten Synchronisation erforderlich die gesamte Sammlung neu hochzuladen. Falls auf einem anderen Gerät Änderungen vorgenommen wurden, die noch nicht synchronisiert worden sind, gehen diese verloren. Trotzdem fortfahren?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Bis zur Beantwortung der Frage vergangene Zeit." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Weitere neue Karten sind verfügbar, aber das Tageslimit\n" +"ist erreicht. Der Grenzwert kann in den Einstellungen erhöht werden, aber\n" +"bitte daran denken, dass die Anzahl kurzfristiger Wiederholungen\n" +"umso größer wird, je mehr neue Karten eingesetzt werden." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Mindestens ein Profil muss erstellt werden." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Diese Spalte kann nicht nach einem bestimmten Kriterium sortiert werden, aber Sie können beispielsweise mit 'card:1' nach jenem individuellen Kartentyp suchen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Diese Spalte kann nicht sortiert werden, aber nach bestimmten Stapeln kann gesucht werden, indem links auf einen Stapel geklickt wird." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Diese Datei ist wahrscheinlich keine gültige .apkg-Datei. Wenn dieser Fehler bei einer Datei auftritt, die von AnkiWeb heruntergeladen wurde, ist das Herunterladen höchstwahrscheinlich fehlgeschlagen. Bitte erneut herunterladen; falls das Problem weiterhin besteht, bitte mit einem anderen Browser versuchen." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Diese Datei ist bereits vorhanden. Wirklich überschreiben?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Dieser Ordner enthält alle Anki-Daten an einem Ort,\n" +"um Aktualisierungen zu erleichtern. Wenn die Daten\n" +"an einem anderen Ort gespeichert werden sollen, bitte folgendes lesen:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Dies ist ein besonderer Stapel, dafür angelegt, Karten außerhalb des gewöhnlichen Zeitplans zu lernen." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Ein {{c1::Beispiel}} für einen Lückentext." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Dieser Vorgang wird %d Karte erstellen. Möchten Sie fortfahren?" +msgstr[1] "Dieser Vorgang wird %d Karten erstellen. Möchten Sie fortfahren?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Hierdurch wird die gesamte derzeitige Sammlung gelöscht und durch die importierte Datei ersetzt. Trotzdem fortfahren?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Dieser Vorgang wird alle bereits im Lernmodus befindlichen Karten zurücksetzen, gefilterte Stapel löschen und die Version des Zeitplaners ändern. Möchten Sie fortfahren?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Zeit" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Zeitbegrenzung für Sitzungen" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Wiederholen" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Um die Sammlung der verfügbaren Erweiterungen aufzurufen, klicken Sie bitte auf den entsprechenden Button unten.

Wenn Sie eine Erweiterung gefunden haben, die Sie installieren möchten, dann geben Sie bitte ihren entsprechenden Code unten ein. Sie können auch mehrere Codes mit Leerzeichen voneinander getrennt einfügen." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Um einen Lückentext zu einer bereits vorhandenen Notiz hinzuzufügen, muss dieser erst der Notiztyp Lückentext zugewiesen werden. Dazu wählen Sie oben links in diesem Menü: Bearbeiten > Notiztyp ändern" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Um sie jetzt anzuzeigen, bitte unten anklicken: Zurückstellen aufheben." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Um außerhalb des regulären Lehrplans zu lernen, bitte unten Benutzerdefiniertes Lernen anklicken." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Heute" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Der Grenzwert für die heutigen Wiederholungen ist erreicht, weitere Karten warten jedoch\n" +"noch darauf, wiederholt zu werden. Um die Gedächtnisleistung optimal zu nutzen,\n" +"bitte die Erhöhung des Grenzwertes in den Einstellungen erwägen." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Aktivieren/Deaktivieren" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Kennzeichnung an-/ausschalten" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Karte(n) ein-/aussetzen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Gesamt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Gesamtzeit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Karten insgesamt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Notizen insgesamt" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Eingabe als regulären Ausdruck behandeln" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Antwort eingeben: Unbekanntes Feld %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "Es kann nicht auf den Medienordner von Anki zugegriffen werden. Die Zugriffsrechte auf den temporären Ordner Ihres Systems könnten ggf. falsch gesetzt sein." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Import nicht möglich: Die Datei ist schreibgeschützt." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Die vorhandene Datei konnte nicht in den Papierkorb verschoben werden - bitte ziehen Sie einen Neustart Ihres Computers in Erwägung." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "Erweiterung konnte nicht aktualisiert oder entfernt werden. Bitte starten Sie Anki bei gedrückter Umschalttaste, um Erweiterungen zu deaktivieren und versuchen Sie es erneut.\n\n" +"Debug-Information: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Zurückstellen aufheben" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Text unterstreichen (Strg+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Rückgängig" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Rückgängig: %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Unerwarteter Antwortcode: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Unbekannter Dateityp." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Neu" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Notizen mit übereinstimmendem erstem Feld aktualisieren" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Die folgenden Erweiterungen aktualisieren?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Aktualisiert" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Zu AnkiWeb hochladen" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Zu AnkiWeb wird hochgeladen …" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "In einigen Karten benutzt, aber nicht im Medienordner:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Benutzer 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Version %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Webseite der Erweiterung öffnen" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Dateien anzeigen" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Warte auf Ende der Bearbeitung." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Achtung! Lückentext wird nur korrekt angezeigt, wenn oben als Notiztyp »Lückentext« gewählt wird." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "Was möchten Sie nicht weiter zurückgestellt haben?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Beim Hinzufügen aktuellen Stapel als Standard festlegen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Gesamte Sammlung" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Jetzt herunterladen?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Geschrieben von Damien Elmes, mit Patches, Übersetzungen, Tests und Design von:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "Sie können eine Sicherungskopie über den Menüpunkt Datei>\"Profil wechseln\" wiederherstellen" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "'Lückentext' als Notiztyp gewählt, aber keinen Lückentext eingegeben. Trotzdem fortfahren?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Es wurden sehr viele Stapel angelegt. Bitte lesen Sie %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Stimme noch nicht aufgezeichnet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Mindestens eine Spalte muss angezeigt werden." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Junge Karten" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Junge Karten" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "Ihre AnkiWeb-Sammlung enthält keine Karten. Bitte synchronisieren Sie erneut und wählen Sie stattdessen 'Hochladen'." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Die Änderungen betreffen mehrere Stapel. Soll nur der aktuelle Stapel angepasst werden, bitte zunächst eine neue Optionengruppe erstellen." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Die Datei Ihrer Sammlung scheint fehlerhaft zu sein. Zu diesem Zustand kann es kommen, wenn die Datei während einer laufenden Sitzung des Programms kopiert oder verschoben wird, oder wenn die Sammlung auf einem Netzlaufwerk oder Cloudspeicher gespeichert wird. Sollte das Problem nach einem Neustart des Computers weiterhin bestehen, bitten wir Sie, eine automatisch erstellte Sicherungskopie über die Profileinstellungen einzuspielen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Die Sammlung ist in einem widersprüchlichen Zustand. Bitte Extras → Datenbank überprüfen ausführen und dann erneut synchronisieren." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Die Sammlung oder eine Mediendatei ist zu groß für die Synchronisation." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Die Sammlung wurde erfolgreich nach AnkiWeb hochgeladen.\n\n" +"Bei Verwendung weiterer Geräte bitte jetzt synchronisieren, und dabei die Sammlung, die gerade jetzt von diesem Rechners hochgeladen wurde haben, herunterladen. Künftige Abfragen und neu hinzugefügte Karten werden danach automatisch zusammengeführt." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "Der Speicherplatz auf Ihrem Computer dürfte vollständig belegt sein. Bitte löschen Sie einige nicht benötigte Dateien und versuchen Sie es anschließend erneut." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Der Stapel hier und auf AnkiWeb unterscheiden sich in einer solchen Weise, dass sie nicht zusammengeführt werden können. Es ist daher notwendig, die Stapel auf einer Seite mit den Stapeln auf der anderen Seite zu überschreiben.\n\n" +"Wenn jetzt »Herunterladen« ausgewählt wird, wird Anki die Stapel von AnkiWeb herunterladen, und alle Änderungen, die seit der letzten Synchronisation auf diesem Rechner gemacht wurden, gehen verloren.\n\n" +"Wenn Sie »Hochladen« auswählen, wird Anki Ihre Stapel nach AnkiWeb hochladen, und alle Änderungen, die Sie im AnkiWeb oder Ihren anderen Geräten seit der letzten Synchronisation gemacht haben, gehen verloren.\n\n" +"Nachdem die Stapel auf allen Geräten synchron sind, werden zukünftige Rezensionen und neu hinzugefügte Karten automatisch zusammengeführt." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Ihre Firewall oder Ihr Antivirusprogramm verhindert, dass Anki eine Verbindung zu sich selbst aufbauen kann. Bitte fügen Sie eine entsprechende Ausnahme für Anki hinzu." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[kein Stapel]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "Sicherungskopien" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "Karten" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "Karten aus dem Stapel" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "Karten, ausgewählt nach" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "Sammlung" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "T" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "Tage" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "Stapel" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "Stapel-Lebensdauer" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "doppelt" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "Hilfe" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "Ausblenden" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "Stunden" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "Stunden nach Mitternacht" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "in %s Tag" +msgstr[1] "in %s Tagen" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "in %s Stunde" +msgstr[1] "in %s Stunden" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "in %s Minute" +msgstr[1] "in %s Minuten" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "in %s Monat" +msgstr[1] "in %s Monaten" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "in %s Sekunde" +msgstr[1] "in %s Sekunden" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "in %s Jahr" +msgstr[1] "in %s Jahren" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "Fehlschläge" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "Weniger, als 0,1 Karten/Minute" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "abgebildet auf %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "abgebildet auf Schlagworte" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "Min." + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "Minuten" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "Mo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "Wiederholungen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "Sekunden" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "Statistik" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "diese Seite" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "W" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "komplette Sammlung" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "~" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/el_GR b/qt/i18n/translations/anki.pot/el_GR new file mode 100644 index 000000000..a6dc412a0 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/el_GR @@ -0,0 +1,4078 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Greek\n" +"Language: el_GR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: el\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 από %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (κλειστό)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (ανοιχτό)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Έχει %d κάρτα." +msgstr[1] " Έχει %d κάρτες." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Σωστό" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/ημέρα" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d από %(b)d σημείωση ενημερώθηκε" +msgstr[1] "%(a)d από %(b)d σημειώσεις ενημερώθηκαν" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f κάρτες/λεπτό" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d κάρτα" +msgstr[1] "%d κάρτες" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d κάρτα διαγράφτηκε." +msgstr[1] "%d κάρτες διαγράφτηκαν." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d κάρτα εξήχθη." +msgstr[1] "%d κάρτες εξήχθησαν." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d κάρτα εισάχθηκε." +msgstr[1] "%d κάρτες εισάχθηκαν." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d κάρτα μελετήθηκε στο" +msgstr[1] "%d κάρτες μελετήθηκαν στο" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d τράπουλα ενημερώθηκε." +msgstr[1] "%d τράπουλες ενημερώθηκαν." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d ομάδα" +msgstr[1] "%d ομάδες" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d σημείωση" +msgstr[1] "%d σημειώσεις" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d σημείωση προστέθηκε" +msgstr[1] "%d σημειώσεις προστέθηκαν" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d σημείωση διαγράφτηκε." +msgstr[1] "%d σημειώσεις διαγράφτηκαν." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d σημείωση εξάχθηκε." +msgstr[1] "%d σημειώσεις εξήχθησαν." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d σημείωση εισήχθηκε." +msgstr[1] "%d σημειώσεις εισήχθησαν." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d σημείωση χωρίς μεταβολή" +msgstr[1] "%d σημειώσεις χωρίς μεταβολή" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d σημείωση ενημερώθηκε" +msgstr[1] "%d σημειώσεις ενημερώθηκαν" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d αναθεώρηση" +msgstr[1] "%d αναθεωρήσεις" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d επιλέχθηκε" +msgstr[1] "%d επιλέχθηκαν" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s αντίγραφο" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s ημέρα" +msgstr[1] "%s ημέρες" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s ώρα" +msgstr[1] "%s ώρες" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s λεπτό" +msgstr[1] "%s λεπτά" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s λεπτό" +msgstr[1] "%s λεπτά" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s μήνας" +msgstr[1] "%s μήνες" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s δευτερόλεπτο" +msgstr[1] "%s δευτερόλεπτα" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s για διαγραφή:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s χρόνο" +msgstr[1] "%s χρόνια" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Σχετικά..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Ξεψάχνισμα..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Επεξεργασία" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Εξαγωγή..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Αρχείο" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Αναζήτηση" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Προς" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Οδηγός..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Βοήθεια" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Εισαγωγή..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Αντιστροφή επιλογής" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Επόμενη Κάρτα" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "& Άνοιγμα φακέλου πρόσθετων..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Προτιμήσεις..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Προηγούμενη Κάρτα" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Επανασχεδιάστε..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Υποστήξη του Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Εργαλεία" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Αναίρεση" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' είχε %(num1)d πεδία, αναμένωντας %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s σωστά)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(τέλος)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(φιλτραρίστηκε)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(μάθηση)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(νέο)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 μήνας" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 έτος" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10ΠΜ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "10ΜΜ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3ΠΜ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4ΠΜ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "4ΜΜ" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d κάρτα" +msgstr[1] "%d κάρτες" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Επισκεφτείτε τον ιστοχώρο" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s από %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Αντίγραφα
Το Anki θα δημιουργήσει ένα αντίγραφο ασφαλείας της συλλογής σου κάθε φορά που κλείνει ή συγχρονίζεται." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Εξαγωγή φορμάτ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Βρείτε:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Μέγεθος Γραμματοσειράς:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Γραμματοσειρά:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Εντός:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Συμπερίληψη:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Μέγεθος Γραμμής:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr " Αντικαταστείστε με :" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Συγχρονισμός" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "<" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Το Anki αναβαθμίστηκε

Κυκλοφόρησε το Anki %s.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<αγνοήθηκε>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<πληκτρολογήστε εδώ για αναζήτηση. Πατήστε enter για προβολή της τρέχουσας τράπουλας>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Ένα μεγάλο ευχαριστώ σε όλους τους ανθρώπους που παρείχαν προτάσεις, αναφορές σφαλμάτων και δωρεές." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Μια φιλτραρισμένη τράπουλα δεν μπορεί να έχει υποτράπουλες." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Σχετικά με το Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Πρόσθηκη" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Προσθήκη (συντόμευση: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Προσθήκη πεδίου" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Προσθήκη πολυμέσων" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Προσθήκη νέας τράπουλας (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Προσθήκη Τύπου Σημείωσης" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Προσθήκη αναστροφής" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Προσθήκη ετικετών" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Προσθήκη στο:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Προσθέστε: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Προστέθηκε" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Προστέθηκε σήμερα" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Προστέθηκε διπλοεγγραφή με το πρώτο πεδίο:%s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Ξανά" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Ξανά σήμερα" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Επανακαταμέτρηση: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Όλες οι τράπουλες" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Όλα τα πεδία" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Όλες οι κάρτες, σημειώσεις, και αρχεία πολυμέσων γι΄αυτό το προφίλ θα διαγραφούν. Είστε σίγουρος;" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Επιτρέψτε HTML στα πεδία" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά το άνοιγμα του/της %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 Τράπουλα" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki Πακέτο Τράπουλας" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Το Anki δεν μπόρεσε να βρει τη γραμμή ανάμεσα στην ερώτηση και την απάντηση. Παρακαλούμε προσαρμόστε το πρότυπο χειροκίνητα για εναλλαγή μεταξύ ερώτησης και απάντησης." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki είναι ένα φιλικό, έξυπνο και σε τμήματα σύστημα εκμάθησης. Είναι ελεύθερο και ανοιχτού κώδικα." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID ή το password ήταν λανθασμένο. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "Αναγνωριστικό AnkiWeb:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "Το AnkiWeb είναι πολύ απασχολημένο αυτή τη στιγμή. Παρακαλούμε δοκιμάστε πάλι σε μερικά λεπτά." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "Το AnkiWeb είναι υπό συντήρηση. Παρακαλούμε προσπαθήστε πάλι σε λίγα λεπτά." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Απάντηση" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Κουμπιά Απαντήσης" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Απαντήσεις" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Λογισμικό antivirus ή firewall εμποδίζει το Anki να συνδεθεί στο Internet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Εμφανίζεται δις στο αρχείο: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Είστε βέβαιος ότι επιθυμείτε να διαγράψετε %s;" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Τουλάχιστον ένας τύπος κάρτας απαιτείται." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Τουλάχιστον ένα βήμα απαιτείται." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Αυτόματη ενεργοποίηση ήχου" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός του προφίλ στο άνοιγμα/κλείσιμο" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Μέσος" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Μέσος χρόνος" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Μέσος χρόνος απάντησης" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Μέσος όρος ευκολίας" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Μέσος όρος για ημέρες μελέτης" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Μέσο ενδιάμεσο διάστημα" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Πίσω" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Προβολή Πίσω" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Πρότυπο πίσω" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Αντίγραφα Ασφαλείας" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Βασικό" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Βασική (και αντεστραμμένη κάρτα)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Βασική (κατ'επιλογή αντεστραμμένη κάρτα)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Εξερεύνηση" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Εμφάνιση περιηγητή" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Επιλογές περιηγητή" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Μπέρι" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Σημείωση μπέρι" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Κάρτα" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Κάρτα %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Κάρτα 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Κάρτα 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Κατάλογος Κάρτας" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Τύπος κάρτας" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Τύποι καρτών" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Τύποι καρτών για %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Αναστολή κάρτας." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Κάρτες" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Οι κάρτες δεν μπορούν να μετακίνηθουν χειροκίνητα σε μια φιλτραρισμένη τράπουλα." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Κάρτες σε απλό κείμενο" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Οι κάρτες θα επιστραφούν αυτόματα στις αρχικές τους τράπουλες αφού τις επιθεωρήσεις." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Κάρτες..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Κεντράρισμα" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Αλλαγή" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Αλλαγή %s σε:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Αλλαγή τράπουλας" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Αλλαγή Τύπου Σημείωσης" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Αλλαγή τύπου σημείωσης (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Αλλαγή Τύπου Σημείωσης..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Αλλαγή τράπουλας ανάλογα με τον τύπο σημείωσης" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Τροποποιήθηκε" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Έλεγχος αρχείων στον κατάλογο media" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Έλεγχος..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Επιλογή" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Επιλογή Τράπουλας" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Επιλογή Τύπου Σημείωσης" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Επιλογή Ετικετών" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Κλώνος: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Κλείσιμο και απώλεια παρούσας εισροής;" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Κλείσιμο" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Κωδικός:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Η συλλογή είναι κατεστραμμένη. Παρακαλούμε δείτε το manual." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Άνω κάτω τελεία" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Κόμμα" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Ορισμός γλώσσας διεπαφής και επιλογών" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Συγχαρητηρία! Ολοκληρώσατε αυτή την τράπουλα για την ώρα." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Γίνεται σύνδεση…" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Αντιγραφή" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Σωστό: %(pct)0.2f%%
(%(good)d από %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Δεν μπόρεσα να αποθηκεύσω το αρχείο: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Δημιουργία τράπουλας" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Δημιουργία Φιλτραρισμένης Τράπουλας..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Δημιουργήθηκε" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Αθροιστικό" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Αθροιστικό %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Συγκεντρωτικές ερωτήσεις" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Συγκεντρωτικές κάρτες." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Τρέχουσα τράπουλα" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Τρέχων τύπος σημείωσης:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Προσαρμογή μελέτης" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Προσαγμογή μελέτης συνεδρίας" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Αποκοπή" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Η βάση δεδομένων ξαναδημιουργήθηκε και βελτιώθηκε." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Ημέρες μελέτης" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Κονσόλα Αποσφαλμάτωσης" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Τράπουλα" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Η Τράπουλα θα εισαχθεί μόλις δημιουργηθεί ένα προφίλ." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Τράπουλες" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Φθίνοντα διαστήματα" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Προεπιλογή" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Διαγραφή" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Διαγραφή καρτών" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Διαγραφή Τράπουλας" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Διαγραφή κενού" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Διαγραφή Σημείωσης" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Διαγραφή Σημειώσεων" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Διαγραφή ετικετών" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Διαγραφή πεδίου από %s;" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Διαγραφή αυτού του τύπου σημείωσης και όλων των καρτών τους;" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Διαγραφή αυτού του μη χρησιμοποιημένου τύπου σημείωσης;" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Διαγεγραμμένη %d σημείωση χωρίς κάρτες." +msgstr[1] "Διαγεγραμμένες %d σημείωσεις χωρίς κάρτες." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Πλαίσιο διαλόγου" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Λήψη από το AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Λήψη από το AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Λόγω" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "Έ&ξοδος" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Ευκολία" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Εύκολο" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Εύκολο bonus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Επεξεργασία" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Επεξεργασία τρέχοντος" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Επεξεργασία HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Επεξεργάστηκε" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Επεξεργασία Γραμματοσειράς" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Κενό" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Κενές Κάρτες..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Τέλος" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Εισαγωγή ετικετών για προσθήκη:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Εισαγωγή ετικετών για διαγραφή:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Σφάλμα κατά την έναρξη:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Εξαγωγή" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Εξαγωγή..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Πρόσθετο" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Πεδίο %d αυτού του αρχείου:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Όνομα πεδίου:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Πεδίο:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Πεδία" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Πεδία για %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Πεδία χωρισμένα με:%s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Πεδία..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Φιλτράρισμα" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Φιλτράρισμα:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Φιλτραρισμένο" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Εύρεση Διπλών" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Εύρεση και Ανικατάσταση" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Βρείτε και Αντικαταστήστε" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Πρώτη Κάρτα" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Ο φάκελος υπάρχει ήδη." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Γραμματοσειρά" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Υποσέλιδο" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Πρόγνωση" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Φόρμα" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Μπροστά" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Πρότυπο Γραμματοσειράς" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Καλώς" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Επεξεργαστής HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Δύσκολο" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Επικεφαλίδα" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Ιστορικό" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Ώρες" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Αν μελετούσες κάθε μέρα" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Αγνόησε απαντήσεις μεγαλύτερες από" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Αγνόησε την πτώση" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Εισαγωγή" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Εισαγωγή Αρχείου" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Αποτυχία εισαγωγής\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Επιλογές εισαγωγής" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Συμπερίληψη ετικετών" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Αυξήση του σημερινού ορίου νέων καρτών" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Εγκατάσταση Πρόσθετου" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Γλώσσα Διεπαφής:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Διάστημα ανανέωσης" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Διαστήματα" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Μη έγκυρος κώδικας." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "Latex" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Εξίσωση LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Τελευταία Κάρτα" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Τελευταία Αναθεώρηση" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Μάθετε" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Εκμάθηση" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Αριστερά" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Φόρτωση..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Διαχείριση" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Διαχείριση Τύπων Σημειώσεων" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Χάρτης στο %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Χάρτης σε Ετικέτες" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Λεπτά" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Περισσότερα" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Μετακίνηση Καρτών" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "Σ&ημείωση" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Το Όνομα υπάρχει" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Όνομα:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Δίκτυο" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Νέο" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Νέες Κάρτες" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Νέο όνομα τράπουλας" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Νέο όνομα:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Τύποι Σημείωσης" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Η επόμενη μέρα αρχίζει στις" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Σημείωση" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Τύπος σημείωσης" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Τύποι Σημειώσεων" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Τίποτε" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Μια ή περισσότερες σημειώσεις δεν έχουν εισαχθεί, επειδή δεν δημιούργησαν κάποια κάρτα. Αυτό μπορεί να συμβεί όταν έχετε κενά πεδία ή όταν δεν έχετε καθορίσει στο περιεχόμενο του αρχείου κειμένου τα σωστά πεδία." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Άνοιγμα" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Επιλογές" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Επιλογές για %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Επιλογές..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Κωδικός:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Επικόλληση" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Ποσοστό" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Περίοδος: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Παρακαλώ εγκατέστησε το PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Τοποθεσία" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Τυχαία" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Επιθεώρηση" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Επισκόπηση μετρήσεων" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Επιθεωρήσεις" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Δεξιά" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Επιλογή" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Επιλογή &σημειώσεις" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Άνω τελεία" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Προβολή%s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Προβολή απάντησης" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Προβολή διπλοεγγραφής" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Μέγεθος:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Στατιστικά" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Βήμα:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Βήματα (σε λεπτά)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Βήματα πρέπει να είναι αριθμοί." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Μελέτη σήμερα" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Μελέτη" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Μελέτη τράπουλας" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Μελέτη τράπουλας..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Μελέτησε τώρα" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Μορφοποίηση" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Μορφοποίηση (κοινή μεταξύ καρτών)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "εξαγωγή Supermemo XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Αναστολή" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Αναστολή κάρτας" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Αναστολή σημείωσης" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Σε αναστολή" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Συγχρονισμός ήχου και εικόνων επίσης" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Ο συγχρονισμός απέτυχε:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Ο συχρονισμός απέτυχε. Είστε εκτός σύνδεσης." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Συγχρονισμός..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Ετικέτα μόνο" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Ετικέτες" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Στόχος πεδίου:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Κείμενο" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Αυτή η τράπουλα υπάρχει ήδη." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Αυτό το όνομα αρχείου έχει ήδη χρησιμοποιηθεί." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Η προεπιλεγμένη τράπουλα δεν μπορεί να διαγραφεί." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Το πρώτο πεδίο είναι κενό." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Ο αριθμός των ερωτήσεων που έχετε απαντήσει." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Ο αριθμός που έχετε πατήσει το κάθε κουμπί." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Ο χρόνος που πήρατε για να απαντήσετε στις ερωτήσεις." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Θα πρέπει να υπάρχει τουλάχιστον ένα προφίλ." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Το αρχείο υπάρχει. Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να το αντικαταστήσεις;" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Σύνολο" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Συνολικός χρόνος" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Αναίρεση" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Αναίρεση %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Μη ανοιγμένα" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Έκδοση %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Πλήρης συλλογή" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Θα θέλατε να το κατεβάσετε τώρα;" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Δεν έχετε ηχογραφήσει τη φωνή σας ακόμα" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "κάρτες" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "κάρτες επελεγμένες από" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "συλλογή" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "ημέρες" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "τράπουλα" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "ζωή της τράπουλας" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "βοήθεια" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "ώρες" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "ώρες μετά τα μεσάνυχτα" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "σε αντιστοιχία προς %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "σε αντιστοιχία προς Ετικέτες" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "λεπτά" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "λεπτά" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "αναθεωρήσεις" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "δευτερόλεπτα" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "στατιστικά" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "σύνολο συλλογής" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/en_GB b/qt/i18n/translations/anki.pot/en_GB new file mode 100644 index 000000000..7b534207e --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/en_GB @@ -0,0 +1,4089 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: English, United Kingdom\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: en-GB\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Backups
Anki will create a backup of your collection every time it is closed or synchronised." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synchronisation
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronised. Please sign up for an account, then enter your details below." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeat until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports, translations and donations." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "A problem occurred while synching media. Please use Tools>Check Media, then synchronise again to correct the issue." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronisation software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki is licenced under the AGPL3 licence. Please see the licence file in the source distribution for more information." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Customise Card Templates (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Customise Fields" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Database rebuilt and optimised." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Deauthorise" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialogue" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database and, if the problem comes up again, please ask on the support site." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "in-line MathJax" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the contents of the text file to the correct fields." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimising..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Randomise order" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Reschedule" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Some related or buried cards were delayed for a later session." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Synchronise audio and images too" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Syncing failed; no internet connection." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "That name has already been used." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronise your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronised here yet, they will be lost. Continue?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Unable to move existing file to rubbish bin. Please try restarting your computer." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/eo_UY b/qt/i18n/translations/anki.pot/eo_UY new file mode 100644 index 000000000..f932d8847 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/eo_UY @@ -0,0 +1,4116 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Esperanto\n" +"Language: eo_UY\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: eo\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 el %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " malvalidigita" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " malŝaltita" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " ŝaltita" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Ĝi enhavas %d karton." +msgstr[1] " Ĝi enhavas %d kartojn." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Ĝusta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/tago" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB alŝutita, %(b)0.1fkB elŝutita" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d el %(b)d noto estas ĝisdatigita" +msgstr[1] "%(a)d el %(b)d notoj estas ĝisdatigitaj" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kartoj/minuto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d karto" +msgstr[1] "%d kartoj" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d karto estas forigita." +msgstr[1] "%d kartoj estas forigitaj." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d karto estas elportita." +msgstr[1] "%d kartoj estas elportitaj." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d karto estas enportita." +msgstr[1] "%d kartoj estas enportitaj." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d karto estis lernata en" +msgstr[1] "%d kartoj estis lernataj en" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d kartaro estas ĝisdatigita." +msgstr[1] "%d kartaroj estas ĝisdatigitaj." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grupo" +msgstr[1] "%d grupoj" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d ŝanĝita aŭdovidaĵo estas alŝutata" +msgstr[1] "%d ŝanĝitaj aŭdovidaĵoj estas alŝutataj" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d aŭdividaĵa dosiero estas elŝutita" +msgstr[1] "%d aŭdividaĵaj dosieroj estas elŝutitaj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d noto" +msgstr[1] "%d notoj" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d noto estas aldonita" +msgstr[1] "%d notoj estas aldonitaj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d noto estas forigita." +msgstr[1] "%d notoj estas forigitaj." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d noto estas elportita" +msgstr[1] "%d notoj estas elportitaj" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d noto estas enportita." +msgstr[1] "%d notoj estas enportitaj." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d noto restas senŝanĝa" +msgstr[1] "%d notoj restas senŝanĝaj" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d noto estas ĝisdatigita" +msgstr[1] "%d notoj estas ĝisdatigitaj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d ripeto" +msgstr[1] "%d ripetoj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d elektita" +msgstr[1] "%d elektitaj" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopio" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s tago" +msgstr[1] "%s tagoj" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s horo" +msgstr[1] "%s horoj" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuto" +msgstr[1] "%s minutoj" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuto." +msgstr[1] "%s minutoj." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s monato" +msgstr[1] "%s monatoj" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekundo" +msgstr[1] "%s sekundoj" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s estas forigenda(j):" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s jaro" +msgstr[1] "%s jaroj" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s t" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s h" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s m" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s mo" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s s" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s j" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Pri..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Foliumi kaj instali..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Kartoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Kontroli datumbazon" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Studegi..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Redakti" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Elporti..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Dosiero" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Trovi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Ek" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Gvidlibro..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Helpo" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "E&nporti" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Informo..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Inversigi elekton" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Sekva karto" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Malfermi dosierujon de aldonaĵoj..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferoj..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Antaŭa karto" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Replani..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Subteni Anki" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "Ŝanĝi &profilon" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Iloj" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Malfari" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' havis %(num1)d kampojn, anstataŭ la atendita %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s ĝusta)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Noto estas forigita)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(fino)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrita)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(lernado)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nova)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(limigo de patraj kartaroj: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(bonvole elektu unu karton)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr ".anki-dosieroj devenas de malnovegaj versioj de Anki. Vi povas enporti ilin per Anki 2.0, kiu estas havebla sur la retpaĝo de Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr ".anki2-dosieroj ne estas senpere enportebla - bonvolu enporti anstataŭe la .apkg aŭ .zip-dosieron, kiun vi ricevis." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0 t" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 monato" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 jaro" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10 atm" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "10 ptm" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3 atm" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4 atm" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "4 ptm" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Eraro 504: Gateway timeout. Bonvolu provi malaktivigi la senvirusigilon portempe." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d karton" +msgstr[1] "%d kartojn" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Viziti la retpaĝaron" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s el %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%H:%M, %d-%m-%Y" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Sekurkopioj
Anki kreos sekurkopion de via kolekto ĉiutempe ĝi estas fermata aŭ samtempigata." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Elportoformato:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Trovi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Tipara grando:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Tiparo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "En:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Inkluzive:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Grandeco de linio:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Anstataŭigi per:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Samtempigo" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Samtempigo
\n" +"Nuntempe ne ebligita; klaki la Samtempigo-butonon en la ĉefa fenestro por ebligi ĝin." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Konto necesas

\n" +"Senkosta konto necesas por teni vian kolekton samtempigita. Bonvolu ensaluti por konto, poste entajpu viajn indikojn malsupre." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki ĝisdatigita

Anki %s estas eldonita.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "h1>Eraro\n\n" +"

Eraro okazis. Bonvolu relanĉi Anki kaj premu la supran registrumon (Shift), por ke Anki malvalidigu la instalitajn aldonaĵojn portempe.

\n\n" +"

Se la problemo nur okazas, kiam aldonaĵoj estas validigitaj, bonvolu ruli Iloj>Aldonaĵoj por malvalidigi aldonaĵojn kaj relanĉi Anki ĝis kiam vi eltrovos la aldonaĵon, kiu kaŭzas la problemon.

\n\n" +"

Kiam vi eltrovis la problemkaŭzan aldonaĵon, bonvolu raporti ĝin al la aldonaĵo-sekcio de nia subteno-retpaĝo.\n\n" +"

Sencimiga informo:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Eraro

\n\n" +"

Eraro okazis. Bonvolu uzi la menueron Iloj> Kontroli datumbazon por kontroli, ĉu ĝi solvas la problemon.

\n\n" +"

Se problemo daŭras, bonvolu raporti ĝin sur nia subteno-retpaĝo. Bonvolu kopii la jenajn informojn en vian raporton.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Dankegon al ĉiuj kiuj donis sugestojn, cimraportojn kaj donacojn." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "La facileco de karto estas la longeco de la sekva intertempo, kiam vi respondas \"Bona\" je ripeto." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Filtrita kartaro ne povas havi subkartarojn" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Problemo okazis dum la samtempigo de aŭdovidaĵoj. Por korekti la eraron, bonvolu uzi la menueron Iloj>Kontroli aŭdvidaĵojn. Poste reprovu ĝin." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Nuligita: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Pri Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Aldoni" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Aldoni (fulmoklavo: Ctrl+Enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Aldoni kartotipon..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Aldoni kampon" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Aldoni aŭdovidaĵon" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Aldoni novan kartaron (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Aldoni nototipon" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Aldoni notojn..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Aldoni malan direkton" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Aldoni etikedojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Aldoni etikedojn..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Aldoni al:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "La aldonaĵo ne havas agordojn." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "La aldonaĵo ne estas elŝutita de AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Aldonaĵoj" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Aldonaĵoj, kiuj eble misfunkciis: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Aldoni: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Aldonita" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Aldonita hodiaŭ" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Aldono de duoblaĵo kun la unua kampo: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Denove" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Hodiaŭaj Denove markitaj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Denove-nombro: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Ĉiuj portage kaŝitaj kartoj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Ĉiuj kartotipoj" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Ĉiuj kartaroj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Ĉiuj kampoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Ĉiuj kartoj en hazarda ordo (ne replani)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Ĉiuj kartoj, notoj, kaj aŭdovidaĵoj al ĉi tiu profilo estos forigitaj. Ĉu vi certas?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Ĉiuj ripetokartoj en hazarda ordo" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Permesi HTML en kampoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Ĉiam inkluzivi la demandoflankon dum la reludo de sono" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Aldonaĵo, kion vi instalis, ne povis esti ŝarĝita. Se problemoj persistas, bonvolu malvalidigi aŭ forigi la aldonaĵon per la menuero Iloj>Aldonaĵoj.\n\n" +"Dum la ŝarĝado de '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Eraro okazis dum la atingo de la datumbazo.\n\n" +"Eblaj kaŭzoj:\n\n" +"- Senvirusigilo, fajroŝirmilo, sekurkopia aŭ samtempiga programaro malhelpas Anki. Provu malkapabligi tiajn programarojn kaj kontroli, ĉu ĝi forigas la problemon.\n" +"- Via disko estas plena.\n" +"- La dokumento-/Anki-dosierujo estas sur reta disko.\n" +"- Dosieroj en la dokumento-/Anki-dosierujo ne estas skribebla.\n" +"- Via diskaparato estas mankohava.\n\n" +"Estas bona ideo ruli Iloj>Kontroli datumbazon por certigi, ke via kolekto ne estas difektohava.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Okazis eraro dum malfermo de %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Ankio" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 kartaro" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Anki-kolektopakaĵo" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Pakaĵa Anki-kartaro" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki ne povis legi vian profilan datumojn. Fenestro-grandoj kaj viaj detaloj de la sinkonigo-ensaluto estis forgesitaj." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki ne povis alinomi vian profilon, ĉar ĝi ne povis alinomi vian profildosierujon sur la disko. Bonvolu certigi vin, ĉu vi havas skriborajton sur Documents/Anki kaj neniu alia programo atingas vian profildosierujon. Poste reprovu ĝin." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki ne trovis la dividon inter la demando kaj la respondo. Bonvolu permane adapti la ŝablonon por ŝanĝi demandon kaj respondon." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki ne subtenas dosierojn en subdosierujoj de la dosiero collection.media." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Ankio estas amikeca, inteligenta interspaca lernsistemo. Ĝi estas senkosta kaj la kodo estas malfermita." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki estas licencita sub la AGPL3-licenco. Bonvolu legi la licencodosieron en la fontodisdono por pli da informoj" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki ne povis malfermi vian kolektodosieron. Se problemoj daŭras post restartigo de la komputilo, bonvolu uzi la butonon Malfermi sekurkopion en la profila administrilo.\n\n" +"Sencimiga informo:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb-identeco aŭ -pasvorto estis malĝusta; bonvolu provi denove." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "AnkiWeb-identeco:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "Eraro okazis ĉe AnkiWeb. Bonvolu provi denove post kelkaj minutoj, kaj se la problemo daŭros, bonvolu sendi cimraporton." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb estas nuntempe tro okupata. Bonvolu provi denove post kelkaj minutoj." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb estas vartata. Bonvolu reprovi ĝin en kelkaj minutoj." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Respondo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Respondobutonoj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Respondoj" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Kontraŭvirusilo aŭ fajroŝirmilo malebligas, ke Anki konektu al la interreto." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Ĉiu flago" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Ĉiuj kartoj mapitaj al nenio estos forigitaj. Se noto ne havas restantajn kartojn, ĝi perdiĝos. Ĉu vi vere volas daŭrigi?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Troviĝis duoble en dosiero: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas forigi %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Almenaŭ unu kartotipo necesas." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Almenaŭ unu paŝo necesas." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Aldoni bildojn/sonojn/videojn (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "Aŭtomata samtempigo kaj sekurkopioj estas malvalidigitaj dum la restaŭrado. Por revalidigi ilin, fermi la profilon aŭ relanĉi Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Aŭtomate ludi sonon" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Aŭtomate samtempigi je fermo aŭ malfermo de profilo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Meznombro" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Mezuma tempo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Mezuma respondotempo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Mezuma facileco" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Meznombro por lerntagoj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Mezuma intertempo" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Reen" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Dorso-antaŭmontro" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Dorso-ŝablono" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Kreado de sekurkopioj..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Sekurkopioj" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Baza" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Baza (en ambaŭ direktoj)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Baza (en unu aŭ ambaŭ direktoj)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Baza (entajpi la respondon)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Blua flago" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Grasa teksto (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Foliumi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Foliumi (%(cur)d karto estas montrata; %(sel)s)" +msgstr[1] "Foliumi (%(cur)d kartoj estas montrataj; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Foliumi aldonaĵojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Foliumila aspekto" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Foliumila aspekto..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Foliumilo-opcioj" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Kunmeti" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "kaŝita por tago" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "portage kaŝitaj parencaj kartoj" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Kaŝi por tago" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Kaŝi karton por tago" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "kaŝi noton por tago" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Kaŝi rilatajn novajn kartojn ĝis la venonta tago" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Kaŝi rilatajn ripetojn ĝis la venonta tago" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Laŭnorme Anki detektos la signojn inter kampoj, kiel ekzemple\n" +"tabulatoron, komon, ktp. Se Anki malĝuste detektas signon,\n" +"vi povas enmeti ĝin ĉi tie. Uzu \\t por reprezenti tabulatoron." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Nuligi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Karto" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "%d-a karto" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "1-a karto" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "2-a karto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Karto-identigilo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "&Kartlisto" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Kartostato" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Kartotipo" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Kartotipo:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Kartotipoj" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Kartotipoj al %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Karto estas kaŝita por tago." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Karto estas daŭre kaŝita" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "La karto estis sangosuĉanto." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kartoj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Oni ne povas permane alilokigi kartojn en filtritan kartaron." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Kartoj en plata teksto" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Kartoj estos aŭtomate remetitaj al siaj originalaj kartaroj post vi ripetos ilin." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kartoj..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Ŝanĝi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Ŝanĝi %s al:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Ŝanĝi kartaron" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Ŝanĝi kartaron..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Ŝanĝi nototipon" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Ŝanĝi nototipon (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Ŝanĝi noto&tipon..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Ŝanĝi koloron (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Ŝanĝi kartaron laŭ nototipo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Ŝanĝita" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "La jenaj ŝanĝoj efikos sur %(cnt)d noto, kiu uzas tiun kartotipon." +msgstr[1] "La jenaj ŝanĝoj efikos sur %(cnt)d notoj, kiuj uzas tiun kartotipon." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Ŝanĝoj efikos post relanĉo de Anki." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "Ŝanĝoj efikos post relanĉo de Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Kontroli &aŭdovidaĵojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Serĉi ĝisdatigojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Kontroli la dosierojn en la aŭdovidaĵo-dosierujo" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Kontrolado de aŭdovidaĵoj..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Kontrolado..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Elekti" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Elekti kartaron" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Elekti nototipon" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Elekti etikedojn" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Forigi neuzatajn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Forigi neuzatajn etikedojn" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Kloni: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Fermi" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Ĉu fermi kaj perdi nunan enmetitaĵon?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Fermado..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Truteksto" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Truteksta malpleno (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kodo:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Kolekto estas elportita." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Kolekto estas difektita. Bonvolu vidi la gvidlibron." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dupunkto" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Komo" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Agordo" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Agordo" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Agordi interfacan lingvon kaj opciojn" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Gratulon! Vi finis ĉi tiun kartaron por hodiaŭ." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Konektado..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Tempolimo de konekto. Aŭ okazas problemo ĉe via interreta konekto aŭ vi havas tre grandan dosieron en via aŭdovidaĵa dosierujo." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Daŭrigi" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Kopiita en la tondujon" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopii" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Kopii sencimigo-informon" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopii al la tondujo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Ĝustaj respondoj ĉe maljunaj kartoj: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Ĝusta: %(pct)0.2f%%
(%(good)d el %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Difekta aldonaĵo-dosiero" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Konekto al AnkiWeb ne estas ebla. Bonvolu kontroli vian retkonekton kaj reprovu ĝin." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "La registro de sono ne estas ebla. Ĉu vi instalis 'lame'?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Ne povis konservi dosieron: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Studego" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Krei kartaron" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Krei filtritan kartaron..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Krei skaleblan bildon per dvisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Kreita" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Akumula" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Akumula %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Akumulaj respondoj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Akumulaj kartoj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Aktuala kartaro" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Aktuala nototipo:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Propra lernado" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Krei lernadan seancon" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Propraj paŝoj (en minutoj)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Akomodi la kartoŝablonon (Crtl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Akomodi kampojn" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Eltondi" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "La datumbazo estas rekunmetita kaj optimumigita." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Tagoj de lernado" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Malrajtigi" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Sencimiga konzolo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Kartaro" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Superskribi kartaron..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "La kartaro estos enportita, kiam profilo estas malfermita." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Kartaroj" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "malkreskaj intertempoj" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Defaŭlta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Intertempoj ĝis ripetoj denove montriĝas." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Forigi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Forigi kartojn" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Forigi kartaron" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Forigi malplenajn" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Forigi noton" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Forigi notojn" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Forigi etikedojn" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Forigi neuzatajn dosierojn" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Ĉu forigi la kampon el %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Ĉu vi volas forigi %(num)d elektitan aldonaĵon?" +msgstr[1] "Ĉu vi volas forigi %(num)d elektitajn aldonaĵojn?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Ĉu forigi la kartotipon '%(a)s' kaj ĝiajn %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Ĉu forigi ĉi tiun nototipon kaj ĉiujn ĝiajn kartojn?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Ĉu forigi ĉi tiun neuzatan nototipon?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Ĉu forigi neuzatajn aŭdovidaĵojn?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Forigis %d karton kies noto mankis." +msgstr[1] "Forigis %d kartojn kies notoj mankis." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Forigis %d karton kun mankanta ŝablono." +msgstr[1] "Forigis %d kartojn kun mankanta ŝablono." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "%d noto sen nototipo estas forigita." +msgstr[1] "%d notoj sen nototipo estas forigitaj." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "%d noto sen karto estas forigita." +msgstr[1] "%d notoj sen karto estas forigitaj." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "%d noto kun malĝusta nombro de kampoj estas forigita." +msgstr[1] "%d notoj kun malĝusta nombro de kampoj estas forigitaj." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Forigo de ĉi tiu kartaro el la kartaro-listo remetos ĉiujn restantajn kartojn al siaj originalaj kartaroj." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Priskribo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Priskribo kiu montriĝu sur studekrano (nur por aktuala kartaro):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialogujo" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Elŝuto el AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "Elŝutis %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Elŝutado el AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Limdato" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Nur lernendaj kartoj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Lernenda morgaŭ" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Forlasi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Facileco" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Facila" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Facileca premio" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Intertempo de facila respondo" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Redakti" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Redakti \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Redakti aktualan" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Redakti HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Redaktita" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Redakta tiparo" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Malplenigi" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Malplenaj kartoj..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Nombro de malplenaj kartoj: %(c)s\n" +"Kampoj: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Malplenaj kartoj estas trovita. Bonvolu ruli Iloj>Malplenaj kartoj." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Malplena unua kampo: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Aktivigi duan filtrilon" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Fino" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Entajpu kartaron por enmeti %s novajn kartojn, aŭ lasu ĝin malplena:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Entajpu novan kartopozicion (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Entajpu aldonotajn etikedojn:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Entajpu forigotajn etikedojn:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Eraro dum la elŝutado de %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Eraro dum lanĉo:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Sekura konekto ne estas starigebla. Tio ordinare estas kaŭzita de senvirusigilo, fajroŝirmilo, VPN programaro aŭ problemoj kun via retkonekta provizanto." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Eraro dum la plenumo de %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Eraro dum instalado de %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Eraro dum la rulo de %s." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Elporti" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Elporti..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d aŭdovidaĵo estas elportita" +msgstr[1] "%d aŭdovidaĵoj estas elportitaj" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Kromaĵoj" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Kampo %d de dosiero estas:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Akordigo de kampoj" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Kamponomo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Kampo:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Kampoj" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Kampoj por %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Kampoj estas apartigataj per: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Kampoj..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Fil&trilo" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "La versio de la dosiero estas nekonata. Tamen estas provata realigi la enporton." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrilo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filtrilo 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrilo..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtrilo:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrita" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "%d-a filtrita kartaro" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Trovi &duoblaĵojn..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Trovi duoblaĵojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Serĉi kaj &anstataŭigi..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Serĉi kaj anstataŭigi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Fini" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "&Unua karto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Unua ripeto" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "La unua kampo estas egala al: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Nevalidaj ecoj de %d karto estas korektita." +msgstr[1] "Nevalidaj ecoj de %d kartoj estas korektitaj." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "La kartaro-superskribo-cimo de AnkiDroid estas korektita." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Korekto de la nototipo: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Flago" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Flagi karton" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Renversi" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "La dosierujo jam ekzistas." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Tiparo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Paĝopiedo" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Por sekureco, '%s' ne estas permesita sur kartoj. Tamen vi povas uzi ĝin se vi metas la komandon en alian pakaĵon, kaj vi enportas tiun pakaĵon en la LaTex-ĉapon." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Prognozo" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formularo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Mi trovis %(a)s-n en %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Antaŭo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Fronto-antaŭmontro" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Fronto-ŝablono" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Ĝenerala" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Kreita dosiero: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Kreita je %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Havigi aldonaĵojn..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Elŝuti kartaron" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Bona" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Gradiga intertempo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Verda flago" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML-redaktilo" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Malfacila" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Intertempo de malfacila respondo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Aparatara plirapidigo (pli rapida, eble kaŭzos vidigilajn problemojn)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Ĉu vi instalis latex kaj dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Ĉapo" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Helpo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Plej alta facileco" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Antaŭaĵo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Hejmo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Hora disigo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Horoj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Horoj kun malpli ol 30 ripetoj ne videblas." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Identa" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Bonvolu kontakti nin, se vi kontribuis, sed via nomo ne troviĝas en ĉi tiu listo." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Se vi lernus ĉiutage" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignori respondotempon pli longa ol" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignori usklecon" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignori kampon" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignori liniojn, en kiuj la unua kampo kongruas kun ekzistanta noto" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignori ĉi tiun ĝisdatigon" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Enporti" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Enporti dosieron" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Enporti eĉ se ekzistanta noto havas la saman unuan kampon" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Enporto fiaskis.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Enporto fiaskis. Sencimigaj informoj:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Opcioj de enporto" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Enporto finiĝis." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Por senerare interŝanĝi vian kolekton inter aparatoj, la horloĝo de via komputilo devas esti ĝuste agordita. La horloĝo povas esti malĝusta, eĉ se ĝi montras la ĝustan tempon.\n\n" +"Bonvolu kontroli la jenajn tempoagordojn:\n\n" +"- atm/ptm\n" +"- tago, monato kaj jaro\n" +"- horzono\n" +"- somera aŭ vintra tempo\n\n" +"Diferenco disde la ĝusta tempo: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "Inkluzivi HTML kaj aŭdovidaĵajn referencojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Inkluzivi aŭdovidaĵojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Inkluzivi lerntempajn informojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Inkluzivi etikedojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Kreskigi hodiaŭan limigon de novaj kartoj" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Kreskigi hodiaŭan limigon de novaj kartoj per" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Kreskigi hodiaŭan limigon de ripetokartoj" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Kreskigi hodiaŭan limigon de ripetokartoj per" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "kreskaj intertempoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Instali aldonaĵon" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Instali aldonaĵo(j)n" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Instali el dosiero..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "%(name)s estas instalita" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Interfaca lingvo:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intertempo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Intertempo-modifilo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intertempoj" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Nevalida aldonaĵa manifesto" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Nevalida kodo, aŭ aldonaĵo ne estas havebla por via versio de Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Nevalida kodo." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Nevalida agordo: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Nevalida agordo: supra objekto devas esti bildigo" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Nevalida dosiera nomo, bonvolu alinomi: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Malvalida dosiero. Bonvolu rekreu ĝin el savkopio." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Malvalidaj ecoj estas trovitaj sur karto. Bonvolu uzi la menueron Iloj>Kontroli datumbazon. Se la problemo daŭras aŭ reaperas, turni vin al la subteno-retpaĝo." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Nevalida regulesprimo." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Nevalida serĉo - bonvolu kontroli, ĉu vi skribis ĉion ĝuste." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Ĝi estis daŭre kaŝita." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Kursiva teksto (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Salti al etikedoj per Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Konservi" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX-formulo" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX matematika ĉirkaŭaĵo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Misrespondoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "&Lasta karto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Plej lasta ripeto" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "plej laste aldonitaj unuafoje" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Lerni" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Antaŭlerna limigo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Por lerni: %(a)s, ripeti: %(b)s, relerni: %(c)s, filtrilaĵo: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Lernado" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Farendaĵo en kazo de sangosuĉanto" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Sojlo de sangosuĉantoj" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Maldekstra" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Limigi ĝis" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Ŝarĝado..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "La loka kolekto havas neniujn kartojn. Ĉu vi volas elŝuti kartojn de AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Plej longa intertempo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Plej malalta facileco" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Administri" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Administri nototipojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Administri nototipojn..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Administri..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Permane portage kaŝitaj kartoj" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Mapi al %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Mapi al etikedoj" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Marki noton" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "MathJax bloko" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "MathJax ĥemio" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "Enlinia MathJax-Elemento" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Maljuna" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Maksimuma intertempo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maksimumaj ripetoj/tago" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Aŭdovidaĵo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Minimuma intertempo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutoj" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Miksi novajn kartojn kaj ripetojn" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 kartaro (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Pli" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "plej multaj misrespondoj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Alilokigi kartojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Alilokigi kartojn en kartaron:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Plursignaj disigiloj ne estas subtenataj. Bonvolu enigi nur unu signon." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&Noto" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "La nomo jam ekzistas." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Nomo de la kartaro:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nomo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Reto" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Nova" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Novaj kartoj" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Novaj kartoj en la kartaro super la hodiaŭa limigo: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Nur novaj kartoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Novaj kartoj/tago" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nomo de la nova kartaro:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Nova intertempo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nova nomo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nova nototipo:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nomo de nova opciogrupo:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nova pozicio (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Sekva tago komencas je" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Neniu flago" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Neniuj kartoj estas jam lernendaj." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Hodiaŭ vi lernis neniujn kartojn." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Neniuj kartoj kongruis kun la kriterioj, kiujn vi enigis." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Neniu malplena karto." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Hodiaŭ vi lernis neniujn maljunajn kartojn." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Neniu neuzata aŭ mankanta dosiero estis trovita." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Neniu ĝisdatigo estas havebla." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Noto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Noto-identigilo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Nototipo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Nototipoj" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Noto kaj ĝia %d karto estas forigita." +msgstr[1] "Noto kaj ĝia %d kartoj estas forigitaj." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Noto estas kaŝita por tago." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "La noto estas daŭre kaŝita" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Noto: aŭdovidaĵoj ne estas sekurkopiitaj. Bonvolu krei regulan sekurkopion de via Ankio-dosierujo por esti sekura." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Noto: iom da historio mankas. Por pli da informoj, bonvolu vidi la foliumilo-dokumenton." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Notoj, kiuj estas aldonitaj de la dosiero: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Notoj, kiuj estas trovitaj en la dosiero: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notoj en plata teksto" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Notoj bezonas almenaŭ unu kampon." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Notoj estas preterpasitaj, ĉar ili jam troviĝas en via kolekto: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Etikedoj estas aldonitaj" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Notoj, kiuj ne estas enportebla, ĉar la nototipo ŝanĝiĝis: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Notoj estas ĝisdatigitaj, ĉar dosiero havas pli novan version: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Nenio" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "Bone" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "plej frue viditaj unuafoje" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Ĉe la venonta samtempigo, devigi ŝanĝojn en unu direkto" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Unu aŭ pli da notoj ne estas enportitaj, ĉar ili ne kreis kartojn. Tio povas okazi kiam ĉeestas malplena kampo aŭ kiam vi ne akordigis la enhavon en la tekstodosiero al la ĝustaj kampoj." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Nur novaj kartoj povas esti repoziciitaj." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Nur unu kliento povas atingi AnkiWeb samtempe. Se antaŭa samtempigo malsukcesis, bonvolu reprovi ĝin en kelkaj minutoj." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Malfermi" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Malfermi sekurkopion..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimumigado..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Malnepra filtrilo:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Opcioj" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Opcioj por %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Opciogrupo:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Opcioj..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "Oranĝkolora flago" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Ordo" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "ordo de aldono" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "ordo de endeco" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Anstataŭigu la dorsoflankan ŝablonon:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Anstataŭigu la tiparon:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Anstataŭigu la frontflankan ŝablonon:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Pakita Anki-aldonaĵo" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Pakita Anki-Kartaro/Kolekto (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Pasvorto:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Alglui" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Alglui tondujajn bildojn kiel PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Leciono de Pauker 1.8 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Elcento" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Periodo: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Meti ĝin al la fino de vico de novaj kartoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Meti ĝin en ripetovicon kun intertempo inter:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Bonvolu aldoni alian nototipon antaŭe." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Bonvolu kontroli vian retkonekton" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Bonvolu konekti mikrofonon kaj certigu ke neniuj aliaj programoj uzas la sonilon." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Bonvolu redakti ĉi tiun noton kaj aldoni trutekston. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Bonvolu kontroli, ĉu profilo estas malferma kaj Anki ne estas okupata. Poste reprovu ĝin." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Bonvolu doni nomon al via filtrilo:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Bonvolu instali PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Bonvolu forigi la dosierujon %s kaj reprovi ĝin." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "Bonvolu raporti ĉi tion al la respektiva(j) aldonaĵo-kreinto(j)" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Bonvolu relanĉi Anki pro finfari la lingvoŝanĝon." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Bonvolu ruli Iloj > Malplenaj kartoj" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Bonvolu elekti kartaron." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Bonvolu unue elekti unuopan aldonaĵon." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Bonvolu elekti kartojn el nur unu nototipo." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Bonvolu elekti ion." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Bonvolu ĝisdatigi al la plej lasta versio de Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Bonvolu uzi la menueron Dosiero>Enporti por enporti ĉi tiun dosieron." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Bonvolu viziti AnkiWeb, ĝisdatigi vian kartaron kaj reprovi ĝin poste." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Pozicio" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferoj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Antaŭmontro" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Antaŭmontri elektitan karton (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Antaŭmontri novajn kartojn" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Antaŭmontri novajn kartojn, kiuj estas aldonitaj en la lasta" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "%d prilaborita aŭdovidaĵo" +msgstr[1] "%d prilaboritaj aŭdovidaĵoj" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Laborado..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "La profilo estas difektohava." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiloj" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Rajtigo de prokurilo necesas." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Demando" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Fino de la vico: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Komenco de la vico: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Forlasi" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "hazarde" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Hazardigi ordon" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Pritakso" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Rekunmeti" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Registri sian sonon" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Registri sonon (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Registrado...
Tempo: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Ruĝa flago" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Relativa malfruo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Relerni" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Memori lastan enigon kiam aldonante" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Ĉu vi volas forigi %s el viaj konservitaj serĉoj?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Forigi kartotipon" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Forigi aktualan filtrilon..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Forigi etikedojn..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Forigi aranĝon (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Forigo de ĉi tiu kartotipo forigus unu aŭ pli notojn. Bonvolu krei antaŭe novan kartotipon." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Alinomi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Alinomi kartotipon..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Alinomi kartaron" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Ripeti malsukcese lernitajn kartojn post" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Ĉu vi volas anstataŭigi vian kolekton per antaŭa sekurkopio?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Reludi sonon" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Reludi sian voĉon" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Repozicii" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Repozicii kartotipon..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Repozicii novajn kartojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Re&pozicii" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Nepri unu aŭ pli el ĉi tiuj etikedoj:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Replani" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Replani" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Replani kartojn laŭ miaj respondoj donitaj en ĉi tiu kartaro" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Implicitaj agordoj estas rekreitaj" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Daŭrigi nun" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Dekstre-maldekstren tekstodirekto (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Reiri al la stato de sekurkopio" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Reirita al stato antaŭ '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "ripeto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Nombro de ripetoj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Tempo de ripeto" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Ripeti antaŭe" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Ripeti antaŭe al" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Ripeti kartojn, kiujn vi forgesis en la lasta(j)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Ripeti forgesitajn kartojn" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Sukceso-proporcio al horoj de la tago" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Ripetoj" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "Lernendaj ripetoj en la kartaro super la hodiaŭa limigo: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Dekstra" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Konservi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Konservi la aktualan filtrilon..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Konservi kiel PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Konservita." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Kartaro: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Serĉi" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Serĉi en:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Serĉi ene de aranĝo (malrapida)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Elekti" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "&Elekti ĉiujn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Elekti ¬ojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Elektu etikedojn por ekskluzivi:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "La elektita dosiero ne havis la datumaranĝon UTF-8. Bonvolu atenti la ĉapitron \"Import\" en la manlibro." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Selektiva lernado" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Punktokomo" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "La servilo ne estas trovita. Aŭ via konekto interrompiĝis aŭ senvirusigila/fajroŝirmila programaro malhelpas Anki starigi konekton al la interreto." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Ĉu agordi ĉiujn kartarojn sub %s al ĉi tiu opciogrupo?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Agordi al ĉiuj subkartaroj" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Difini la koloron de la malfono (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "La supra registrumo estis premita. Preterpaso de aŭtomata samtempigo kaj ŝarĝo de aldonaĵoj." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Ŝovi pozicion de ekzistantaj kartoj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Fulmoklavo: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Fulmoklavo: sago maldekstren" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Fulmoklavo: sago dekstren aŭ enenklavo" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Fulmoklavo: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Montri %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Montri la respondon" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Montri ambaŭ flankojn" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Montri duoblaĵojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Montri tempomezurilon por respondoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Montri la kartotekston blanka sur nigra fono (nokta reĝimo)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Montri lernkartojn kun pli grandaj paŝoj antaŭ ripetokarojn" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Montri novajn kartojn post ripetoj" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Montri novajn kartojn antaŭ ripetoj" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Montri novajn kartojn laŭ ordo de aldono" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Montri novajn kartojn en hazarda ordo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Montri tempon de sekva ripeto super respondobutonoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Montri nombron de restantaj kartoj dum ripetado" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Flankostrio" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Grando:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Preterpasita" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Kelkaj rilataj aŭ portage kaŝitaj kartoj estis flankenmetitaj. Ili reaperos en posta seanco." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Kelkaj agordoj efektivos nur post relanĉo de Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Ordiga kampo" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Ordigi per ĉi tiu kampo en la foliumilo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Ordigado je ĉi tiu kolono ne eblas. Bonvolu elekti alian." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Sonoj aŭ videoj de kartoj nur funkcios, kiam mpv aŭ mplayer estas instalita." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Spaceto" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Komenca pozicio:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Komenca facileco" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistikoj" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statistikoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Paŝo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Paŝoj (en minutoj)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Paŝoj devas esti nombroj." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Haltado..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Vi hodiaŭ lernis %(a)s %(b)s (%(secs).1fs/karto)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Vi hodiaŭ lernis %(a)s %(b)s." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Hodiaŭ lernitaj" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Lernado" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Lernkartaro" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "&Lernkartaro..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Nun lerni" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Lerni laŭ kartostato aŭ etikedo" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stilo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Stilo (kunhava inter kartoj)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Suba indico (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML elportaĵo (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Supra indico (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Daŭre kaŝi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Daŭre kaŝi karton" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Daŭre kaŝi noton" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Daŭre kaŝita" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Kaŝata" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Samtempigi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Samtempigi ankaŭ sonojn kaj bildojn" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Samtempigo malsukcesis:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Samtempigo malsukcesis; interreto estas nekonektita." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Samtempigo necesigas, ke la horloĝo ĉe via komputilo estu agordita. Bonvolu agordi la horloĝon kaj provu denove." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Samtempigado..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Etikedi duoblaĵojn" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Aldoni nur etikedon" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etikedoj" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Celkartaro (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Celkampo:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Teksto" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Teksto apartigite per taboj aŭ punktokomoj (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Tiu kartaro jam ekzistas." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Tiu kamponomo jam estas uzata." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Tiu nomo jam estas uzata." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "La konekto al AnkiWeb transtemplimiĝis. Bonvolu kontroli vian retkonekton kaj provi denove." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "La apriora agordo ne povas esti forigita." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "La apriora kartaro ne povas esti forigita." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Dividiĝo de kartoj en via(j) kartaro(j)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "La unua kampo estas malplena." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "La unua kampo de la nototipo devas esti mapita." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "La jenaj aldonaĵoj malkongruas kun %(name)s kaj estis malvalidigitaj: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Ĉi tiu signo estas neuzebla: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "La jenaj malakordaj aldonaĵoj estas malvalidigitaj:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "La fronta flanko de la karto estas malplena. Bonvolu ruli Iloj>Malplenaj kartoj." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Tiu enigo farus malplenan demandon sur ĉiuj kartoj." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "La nombro de novaj kartoj, kiujn vi aldonis." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Nombro de demandoj, kiujn vi respondis." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "La nombro de ripetoj, kiuj estas lernendaj en la estonto." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Nombro de fojoj kiam vi premis specifajn butonojn." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "La elektita dosiero ne estas valida .apkg-dosiero" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "La donita serĉo ne kongruis kun iu karto. Ĉu vi ŝatus revizii ĝin?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "La petita modifo necesigos tutan alŝuton de la datumbazo, kiam vi venontfoje samtempigos vian kolekton. Se ŝanĝoj troviĝas sur aliaj aparatoj, kiuj ankoraŭ ne estis samtempigitaj, tiuj ŝanĝoj perdiĝos. Ĉu vi volas daŭrigi?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "La tempo, kiu pasis por respondi la demandojn." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Ĉeestas ankoraŭ pli da kartoj, sed la taga limigo estis atingita. Vi povas\n" +"kreski la limigon ĉe la opcioj, sed bonvolu teni en la kapo ke ju pli da kartoj\n" +"vi enkondukas, des pli ŝarĝanta via mallongdaŭra ripetado estos." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Devas esti almenaŭ unu profilo." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Tiu kolumno estas neordigebla, sed vi povas serĉi unuopajn kartotipojn ekzemple per 'card:1'." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Tiu kolumno estas neordigebla, sed vi povas serĉi specifan kartaron per klaki sur kartaro ĉe la maldekstra flanko." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Tiu dosiero verŝajne ne estas valida .apkg-dosiero. Se tiu eraro okazas ĉe dosiero, kiun vi elŝutis de AnkiWeb, la elŝutado verŝajne malsukcesis. Bonvolu reprovi ĝin kaj se la problemo daŭras, bonvolu reprovi ĝin per alia foliumilo." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Tiu dosiero ekzistas. Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Ĉi tiu dosierujo konservas ĉiujn viajn Anki-datumojn ĉe unu loko,\n" +"por simple fari sekurkopiojn. Por ke Anki uzu alian lokon, bonvolu vidi:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Ĉi tiu estas speciala kartaro por lerni ekster la normala plano." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Tiu estas {{c1::ekzempla}} truteksta malpleno." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Tio kreos %d karton. Daŭrigi?" +msgstr[1] "Tio kreos %d kartojn. Daŭrigi?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Ĉi tio forigos vian ekzistantan kolekton kaj anstataŭigos ĝin per la datumoj en la dosiero, kiun vi enportas. Ĉu vi certas?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Tiu procezo nuligos ĉiujn kartojn en lernado, forigi filtritajn kartarojn kaj ŝanĝi la planiloversion. Daŭrigi?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Tempokadra limigo" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Por ripeti" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Por foliumi aldonaĵojn, bonvolu alklaki la butonon sube.

Kiam vi trovis aldonaĵon, kiu plaĉas al vi, bonvolu enmeti ĝian kodon sube. Vi povas enmeti plurajn kodojn, disigitaj per spacetoj." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Por krei trutekston ĉe ekzistanta noto, unuafoje vi devas ŝanĝi ĝin al truteksto-tipo, ĉe Redakti > Ŝanĝi nototipon." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Por vidi ilin nun, klaku la ĉi-suban butonon Malkaŝi." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Por lerni ekster la normala plano, bonvolu alklaki la butonon Propra lernado malsupre." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Hodiaŭ" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "La hodiaŭa ripetlimigo estas atingita, sed ankoraŭ ĉeestas\n" +"ripetendaj kartoj. Por memori optimume, bonvolu pripensi\n" +"la altigon de la taga limigo ĉe la opcioj." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Baskuli aktivecon" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Baskuli markon" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "daŭre (mal)kaŝi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Sumo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Suma tempo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Kartoj entute" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Notoj entute" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Trakti enigon kiel regulan esprimon" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Entajpu respondon: nekonata kampo %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "La aŭdovidaĵa dosierujo de Anki estas neatingebla. La atingopermeso al la labora dosierujo eble estas malĝusta." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Enporto el nurlega dosiero ne estas ebla." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Ne eblas movi la ekzistantan dosieron en la rubujon - bonvolu provi restartigi vian komputilon." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "Ne eblas ĝisdatigi aŭ forigi aldonaĵon. Bonvolu relanĉi Anki premante la supran registrumon (shift) por portempe malvalidigi aldonaĵojn. Poste reprovu ĝin.\n\n" +"Sencimiga informo: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Malkaŝi" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Substreki (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Malfari" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "&Malfari %sn" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Neatendita responda kodo: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Nekonata dosierformato." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Nevidata" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Ĝisdatigi ekzistantan noton, kiam la unua kampo kongruas kun" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Ĉu vi volas ĝisdatigi la jenajn aldonaĵojn?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Ĝisdatigita" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Alŝuto al AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Alŝutado al AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Uzita sur kartoj sed mankanta el aŭdovidaĵo-dosierujo:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "1-a uzanto" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versio %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Retpaĝo de la aldonaĵo" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Dosierujo de la aldonaĵo" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Atendado por la fino de redakto." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Averto! Trutekstaj malplenoj ne funkcios, ĝis vi supre elektos la nototipon Truteksto." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "Kion vi volas malkaŝi?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Ĉe aldono, apriori al aktuala kartaro" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Tuta kolekto" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Ĉu vi volas elŝuti ĝin nun?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Skribita de Damien Elmes, kun flikaĵoj, tradukoj, testado kaj fasono de:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "Vi povas rekrei sekurkopion per la menuero Dosiero>Ŝanĝi profilon" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Vi elektis la nototipon truteksto, sed ne faris trutekstajn malplenojn. Daŭrigi?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Vi havas multege da kartaroj. Bonvolu legi %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Vi ankoraŭ ne registris vian sonon." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Oni devas havi almenaŭ unu kolonon." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Juna" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Juna + lernata" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "Via AnkiWeb-kolekto enhavas neniujn kartojn. Bonvolu refoje samtempigi ĝin kaj tiufoje elekti 'Alŝuto'." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Viaj ŝanĝoj efikos sur multaj kartaroj. Se vi nur volas ŝanĝi la aktualan kartaron, bonvolu unue aldoni novan opciogrupon." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Via kolektodosiero ŝajne estas difektohava. Tio povas okazi kiam dosiero estas kopiita aŭ movita dum Anki estas malferma aŭ kiam la kolekto troviĝas sur reta aŭ nuba disko. Se problemoj daŭras post restartigo de via komputilo, bonvolu malfermi aŭtomatan sekurkopion en la profilmenuo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Via kolekto estas en memkontraŭa stato. Bonvolu ruli Iloj>Kontroli datumbazon kaj samtempigi ĝin denove." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Via koletko aŭ aŭdovidaĵo estas tro grando por samtempigo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Via kolekto estis sukcese alŝutita al AnkiWeb.\n\n" +"Se vi uzas aliajn aranĝaĵojn, bonvolu samtempigi ilin nun kaj elŝuti la kolekton, kiun vi ĵus alŝutis de ĉi tiu komputilo. Estontaj ripetoj kaj aldonitaj kartoj estos aŭtomate kunfanditaj." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "La memoro de via komputilo eble estas plena. Bonvolu forigi kelkajn nebezonatajn dosierojn kaj reprovi ĝin." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "La kartaroj ĉi tie kaj sur AnkiWeb diferencas tiel, ke ili estas nekunfandebla. Tial necesas superskribi la kartarojn sur unu flanko per la kartaroj de la alia.\n\n" +"Se vi elektas elŝuton, Anki elŝutos la kolekton de AnkiWeb kaj vi perdos ĉiujn ŝanĝojn sur ĉi tiu komputilo, kiun vi faris ekde la lasta samtempigo.\n\n" +"Se vi elektas alŝuton, Anki alŝutos vian kolekton al AnkiWeb kaj vi perdos ĉiujn ŝanĝojn sur AnkiWeb aŭ aliaj aranĝaĵoj ekde ties lasta samtempigo.\n\n" +"Post kiam ĉiuj aranĝaĵoj estas samtempigitaj, estontaj ripetoj kaj aldonitaj kartoj povos esti aŭtomate kunfanditaj." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Via fajroŝirmilo aŭ senvirusigilo malhelpas Anki krei konekton al si mem. Bonvolu aldoni escepton por Anki." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[neniu kartaro]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "sekurkopiojn" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kartoj" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "kartoj de la kartaro" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "kartoj elektitaj laŭ" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "kolekto" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "t" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "tagoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "kartaro" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "Ekde kreo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duoblaĵo" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "helpo" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "kaŝi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "horoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "horoj post noktomezo" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "en %s tago" +msgstr[1] "en %s tagoj" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "en %s horo" +msgstr[1] "en %s horoj" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "en %s minuto" +msgstr[1] "en %s minutoj" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "en %s monato" +msgstr[1] "en %s monatoj" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "en %s sekundo" +msgstr[1] "en %s sekundoj" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "en %s jaro" +msgstr[1] "en %s jaroj" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "misrespondoj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "malpli ol 0,1 kartoj/minuto" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "mapita al %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "mapita al Etikedoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minutoj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutoj" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "ripetoj" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekundoj" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statistikoj" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "ĉi tiun retpaĝon" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "tuta kolekto" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/es_ES b/qt/i18n/translations/anki.pot/es_ES new file mode 100644 index 000000000..2919d9861 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/es_ES @@ -0,0 +1,4119 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Spanish\n" +"Language: es_ES\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: es-ES\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 de %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (desactivado)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (desactivado)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (activado)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Tiene %d tarjeta." +msgstr[1] " Tiene %d tarjetas." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Correctos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/día" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB subidos, %(b)0.1fkB bajados" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d de %(b)d nota actualizada" +msgstr[1] "%(a)d de %(b)d notas actualizadas" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f tarjetas/minuto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d tarjeta" +msgstr[1] "%d tarjetas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d tarjeta eliminada." +msgstr[1] "%d tarjetas eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d tarjeta exportada." +msgstr[1] "%d tarjetas exportadas." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d tarjeta importada." +msgstr[1] "%d tarjetas importadas." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d tarjeta estudiada en" +msgstr[1] "%d tarjetas estudiadas en" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d mazo actualizado." +msgstr[1] "%d mazos actualizados." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grupo" +msgstr[1] "%d grupos" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d cambio multimedia a subir" +msgstr[1] "%d cambios multimedia a subir" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d archivo multimedia descargado" +msgstr[1] "%d archivos multimedia descargados" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d nota" +msgstr[1] "%d notas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d nota añadida" +msgstr[1] "%d notas añadidas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nota eliminada." +msgstr[1] "%d notas eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d nota exportada." +msgstr[1] "%d notas exportadas." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d nota importada." +msgstr[1] "%d notas importadas." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d nota inalterada" +msgstr[1] "%d notas inalteradas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d nota actualizada" +msgstr[1] "%d notas actualizadas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d repaso" +msgstr[1] "%d repasos" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d seleccionada" +msgstr[1] "%d seleccionadas" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "Copia de %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s día" +msgstr[1] "%s días" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s hora" +msgstr[1] "%s horas" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuto" +msgstr[1] "%s minutos" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuto." +msgstr[1] "%s minutos." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mes" +msgstr[1] "%s meses" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s segundo" +msgstr[1] "%s segundos" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s a eliminar:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s año" +msgstr[1] "%s años" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s d" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s h" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s m" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s meses" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s s" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s años" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Acerca de..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Navegar e instalar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Tarjetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "Comprobar base de datos" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Estudiar intensivamente..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Archivo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Buscar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Ir" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Guía..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Ayuda" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Invertir selección" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Siguiente tarjeta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Abrir carpeta de complementos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferencias..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Tarjeta anterior" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Reprogramar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Apoyar Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "Cambiar perfil" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Herramientas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Deshacer" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' tenía %(num1)d campos, se esperaban %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s correctas)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Nota borrada)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(fin)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrada)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(aprendizaje)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nueva)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(límite precursor: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(por favor, selecciona 1 tarjeta)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "Archivos de .anki son de una versión muy vieja de Anki. Puedes importarlos con Anki 2.0, disponible en el sitio web de Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "Los archivos .anki2 no se pueden importar directamente - por favor importe los archivos .apkg o .zip que ha recibido en su lugar." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 año" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Recibido un error 504 de tiempo de espera agotado para la puerta de enlace. Por favor, intenta desactivar temporalmente tu antivirus." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d tarjeta" +msgstr[1] "%d tarjetas" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Visitar sitio web" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s de %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Copias de seguridad
Anki creará una copia de seguridad de tu colección cada vez que sea cerrada o sincronizada." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Formato de export.:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Buscar:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Tamaño de la fuente:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Fuente:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "En:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Incluir:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Tamaño de la línea:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Reemplazar con:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sincronización" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sincronización
\n" +"Actualmente no está activada; haz clic en el botón de sincronizar en la pantalla principal para activarla." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Se requiere una cuenta

\n" +"Se requiere una cuenta gratuita para mantener tu colección sincronizada. Por favor, regístrate e introduce tus detalles aquí debajo." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Actualización de Anki

Anki %s está disponible.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Error

\n\n" +"

Se ha producido un error. Por favor inicia la Anki manteniendo presionadas ples teclas Mayús y la flecha hacia abajo, lo que desactivará temporalmente los extensiones que tienes instaladas.

\n\n" +"

Si este error persiste sólo cuando tienes las extensiones activadas, utiliza Herramientas > Menú de Extensiones para deshabilitar alguna extensión y reinicia el Anki, repitiendo este proceso hasta que descubras qué extensión en concreto es la que causa el problema

\n\n" +"

Cuando hayas descubierto la extensión que causaba el problema, por favor informa de esto a sección de extensiones de la nuestra web de apoyo.

\n\n" +"

Información de depuración:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Error

\n\n" +"

Se ha producido un error. Por favor utiliza Herramientas > Comprobar Base de datos para ver si esto soluciona el problema. \n\n" +"

Si el problema persiste, por favor informa de este problema en nuestra web de apoyo . Por favor, copia y pega la información más abajo en tu informe.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Mi más sincero agradecimiento a todos los que han hecho sugerencias, informes de errores y donaciones." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "La facilidad de una tarjeta es el tamaño del intervalo siguiente cuando tu respuesta es \"bien\" en un repaso." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Un mazo filtrado no puede tener submazos." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Ha ocurrido un problema al sincronizar los archivos multimedia. Por favor, usa Herramientas->Comprobar multimedia, y luego sincroniza de nuevo para corregir el problema." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Abortada: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Acerca de Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Añadir (atajo: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Añadir tipo de tarjeta..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Añadir campo" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Añadir archivos multimedia" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Añadir nuevo mazo (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Añadir tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Añadir notas..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Añadir reverso" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Añadir etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Añadir etiquetas..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Añadir a:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "La extensión no tiene configuración" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "El complemento no se descargó de AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Complementos" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Complementos posiblemente implicados: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Añadir: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Añadidas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Añadidas hoy" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Añadida duplicada con primer campo: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Otra vez" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Olvidadas hoy" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Total de otra vez: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Totas las tarjetas enterradas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Todos los tipos de tarjeta" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Todos los mazos" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Todos los campos" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Todas las tarjetas en orden aleatorio (sin replanificar)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Todas las tarjetas, notas y archivos multimedia de este perfil se eliminarán. ¿Estás seguro?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Todas las tarjetas en repaso en orden aleatorio" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Permitir HTML en los campos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Incluir siempre el lado de la pregunta cuando se vuelva a reproducir el audio" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Una extensión que has instalado ha fallado al cargarse. Si los problemas persisten, por favor ve a Herramientas> Menú de extensiones o deshabilita esta extensión.\n\n" +"Mientras cargando '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Ha ocurrido un error accediendo a la base de datos.\n\n" +"Posibles causas:\n\n" +"- Un antivirus, cortafuegos o software para sincronizar archivos puede estar interfiriendo con Anki. Prueba a desactivarlos y mira si el problema desaparece.\n" +"- Tu disco duro puede estar lleno.\n" +"- La carpeta Documentos/Anki puede estar compartida en red.\n" +"- Los archivos en la carpeta Documentos/Anki pueden no tener permiso de escritura.\n" +"- Tu disco duro puede tener errores.\n\n" +"Es una buena idea ejecutar Herramientas>Comprobar base de datos para asegurar que tu colección no está corrupta.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Ocurrió un error al abrir %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Mazo Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Paquete de colección de Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Paquete de mazos Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki no pudo consultar los datos de su perfil. Se han olvidado los tamaños de las ventanas y la información de acceso de la sincronización." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki no ha podido renombrar tu perfil porque no ha podido renombrar la carpeta del perfil en el disco. Asegúrate de que tienes permiso para escribir en Documentos/Anki y de que no hay otros programas accediendo a tu carpeta de perfil y vuelve a intentarlo." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki no ha podido encontrar la línea de separación entre la pregunta y la respuesta. Por favor, ajusta la plantilla manualmente para intercambiar la pregunta y la respuesta." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki no soporta archivos en subdirectorios dentro de la carpeta collection.media." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki es un sistema de aprendizaje espaciado inteligente y fácil de usar. Es gratuito y de código abierto." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki está licenciado bajo la licencia AGPL3. Consulta el archivo de la licencia en la distribución fuente para más información." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki ha sido incapaz de abrir el archivo de la colección. Si los problemas persisten después de reiniciar tu ordenador, por favor usa el botón de abrir cópia de seguridad en el administrador de perfiles.\n\n" +"Información de depuración:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "La ID de AnkiWeb o la contraseña son incorrectas; por favor, inténtalo de nuevo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "ID de AnkiWeb:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb ha encontrado un error. Vuelve a intentarlo en unos minutos, y si el problema persiste, por favor envía un informe de error." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb está demasiado concurrido en estos momentos. Vuelve a intentarlo en unos minutos." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb está en estado de mantenimiento. Por favor, vuelve a intentarlo en unos minutos." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Respuesta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Botones de respuesta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Respuestas" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Un antivirus o un software cortafuegos está evitando que Anki se conecte a Internet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Cualquier Marca" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Las tarjetas asignadas a nada se eliminarán. Si una nota no tiene cartas restantes, se perderán. ¿Seguro que deseas continuar?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Apareció doble en el archivo: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Se requiere como mínimo un tipo de tarjeta." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Se requiere al menos un paso." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Adjuntar imágenes/audio/video (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "La sincronización simultánea y las copias de seguridad están desactivadas mientras se restaura. Con el fin de volverlas a habilitar, cierra el perfil o reinicia el Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Reproducir sonido automáticamente" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Sincronizar automáticamente al abrir/cerrar el perfil" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Promedio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Tiempo promedio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Tiempo de respuesta promedio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Facilidad promedio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Promedio en los días estudiados" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Intervalo promedio" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Reverso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Previsualización del reverso" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Plantilla del reverso" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Haciendo copia de seguridad..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Copias de seguridad" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Básico (y tarjeta invertida)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Básico (tarjeta invertida opcional)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Básico (teclear la respuesta)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Marca azul" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Texto en negrita (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Explorar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Navegar (%(cur)d tarjeta mostrada; %(sel)s)" +msgstr[1] "Navegar (%(cur)d tarjetas mostradas; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Explorar complementos" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Apariencia del explorador" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Apariencia del navegador..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Opciones del explorador" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Construir" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Enterrados" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Enterrar tarjetas relacionadas" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Enterrar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Enterrar tarjeta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Enterrar nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Enterrar tarjetas nuevas relacionadas hasta el día siguiente" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Enterrar repasos relacionados hasta el día siguiente" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Por defecto, Anki detectará el carácter entre campos, como una marca de\n" +"tabulación, una coma o similares. Si Anki detecta el carácter incorrectamente,\n" +"puedes introducirlo aquí. Usa \\t para representar una marca de tabulación." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Tarjeta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Tarjeta %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Tarjeta 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Tarjeta 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID de tarjeta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Lista de tarjetas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Estado de tarjeta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Tipo de tarjeta" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Tipo de tarjeta:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Tipos de tarjeta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Tipos de tarjeta para %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Tarjeta ocultada." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Tarjeta suspendida." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "La tarjeta era una sanguijuela." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Tarjetas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "No se puede mover tarjetas manualmente a un mazo filtrado." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Tarjetas en texto plano" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Las tarjetas se devolverán automáticamente a sus mazos originales una vez las hayas repasado." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Tarjetas..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centrar" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Modificar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Modificar %s a:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Cambiar mazo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Cambiar mazo..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Cambiar tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Cambiar tipo de nota (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Cambiar tipo de nota..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Cambiar de color (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Cambiar mazo en función del tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Modificada" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "Los cambios debajo afectarán a %(cnt)d nota que utiliza este tipo de tarjeta." +msgstr[1] "Los cambios debajo afectarán a %(cnt)d notas que utilizan este tipo de tarjeta." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Los cambios tendrán efecto cuando Anki se reinicie" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "Los cambios se aplicarán cuando reinicies Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Comprobar &multimedia..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Comprobar actualizaciones" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Comprobar los archivos en el directorio multimedia" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Comprobando archivos multimedia..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Comprobando…" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Seleccionar" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Elegir mazo" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Elegir tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Elige las etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Elimina no utilizadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Limpiar tags no usados" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Clonar: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "¿Cerrar y perder la información actual?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Cerrando..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Hueco" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Huecos (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Código:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Colección exportada" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "La coleccion esta corrompida. Por favor, consulta el manual." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dos puntos" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Coma" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Configuración" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Configurar idioma de la interfaz y las opciones" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "¡Enhorabuena! Has finalizado este mazo por hoy." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Conectando..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "La conexión ha expirado. Puede ser que haya problemas con tu conexión a Internet o que tengas un archivo muy grande en tu carpeta multimedia." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Siguiente" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Copiado al portapapeles" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Copiar información de depuración" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar al Portapapeles" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Respuestas correctas en las tarjetas maduras: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Aciertos: %(pct)0.2f%%
(%(good)d de %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "El archivo del complemento está dañado." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "No se ha podido conectar con AnkiWeb. Por favor, comprueba tu conexión a internet y vuelve a intentarlo." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "No se pudo grabar el audio. Tienes instalado \"lame\"?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "No se ha podido guardar el archivo: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Estudiar intensivamente" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Crear mazo" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Crear mazo filtrado..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Crea imágenes reescalables con svisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Creada" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Acumuladas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "%s acumuladas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Respuestas acumuladas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Tarjetas acumuladas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Mazo actual" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Tipo de nota actual:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Estudio personalizado" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Sesión de estudio personalizada" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Pasos personalizados (en minutos)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Personalizar plantillas de tarjetas (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Personalizar campos" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Base de datos reconstruida y optimizada." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Días estudiados" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Desautorizar" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Consola de depuración" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Mazo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Superposició de mazo..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "El mazo se importará cuando se abra un perfil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Mazos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Intervalos decrecientes" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Tardanza hasta que los repasos se muestren de nuevo." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Eliminar tarjetas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Eliminar mazo" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Eliminar vacías" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Eliminar nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Eliminar notas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Eliminar etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Eliminar archivos sin uso" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "¿Eliminar campo de %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "¿Quiere eliminar %(num)d complemento seleccionado?" +msgstr[1] "¿Quiere eliminar los %(num)d complementos seleccionados?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "¿Eliminar el tipo de tarjeta '%(a)s', y sus %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "¿Eliminar este tipo de nota y todas sus tarjetas?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "¿Eliminar este tipo de nota que no se ha usado?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "¿Eliminar archivos media no usados?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "%d tarjeta sin nota eliminada." +msgstr[1] "%d tarjetas sin nota eliminadas." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "%d tarjeta sin plantilla eliminada." +msgstr[1] "%d tarjetas sin plantilla eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "%d nota con tipo de nota ausente eliminada." +msgstr[1] "%d notas con tipo de nota ausente eliminadas." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "%d nota sin tarjetas eliminada." +msgstr[1] "%d notas sin tarjetas eliminadas." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "%d nota con una cuenta de campos errónea eliminada." +msgstr[1] "%d notas con una cuenta de campos errónea eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Al eliminar este mazo de la lista de mazos se devolverán todas las tarjetas restantes a su mazo original." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Descripción a mostrar en la pantalla de estudio (sólo para el mazo actual):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Diálogo" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Descargar desde AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "%(fname)s se ha descargado" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Descargando desde AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Programadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Sólo tarjetas programadas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Programadas para mañana" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "S&alir" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Facilidad" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Fácil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Bonus para fácil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Intervalo para fácil" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Editar \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Editar actual" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Editar HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Editado" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Editando fuente" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Vacío" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Tarjetas vacías..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Números de tarjetas vacías: %(c)s\n" +"Campos: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Se han encontrado tarjetas vacías. Por favor, accede a Herramientas>Tarjetas vacías." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Primer campo vacio: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Activar el filtro secundario" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Introduce el mazo en el que quieras colocar las %s tarjetas nuevas, o deja el campo vacío:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Introduce la nueva posición de la tarjeta (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Introduce las etiquetas a añadir:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Introduce las etiquetas a eliminar:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Error al descargar %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Error al iniciar:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Se ha producido un error mientras se establecía una conexión segura. Esto está normalmente causado por un antivirus, cortafuegos, VPN o problemas con tu ISP." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Error al ejecutar %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Error al instalar %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Error al ejecutar %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d archivo multimedia exportado" +msgstr[1] "%d archivos multimedia exportados" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "El campo %d del archivo es:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Asignar campos" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Nombre del campo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Campo:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Campos para %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Campos separados por: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Campos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Fil&trar" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Versión del archivo desconocida, intentando abrir de todas formas." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrar" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filtro 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtrar:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtradas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Mazo filtrado %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Buscar &duplicadas..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Buscar duplicadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Buscar y re&emplazar..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Buscar y reemplazar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Finalizar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Primera tarjeta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Primer repaso" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Primer campo coincidente: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "%d tarjeta con propiedades erróneas corregida." +msgstr[1] "%d tarjetas con propiedades erróneas corregidas." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Corregido el error de ignorar de mazos de AnkiDroid." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Tipo de nota corregido: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Marca" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Marcar tarjeta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Invertir" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "La carpeta ya existe." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Fuente:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Pie de página" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Por razones de seguridad, no se permite '%s' en las tarjetas. Puedes seguir usándolo insertando el comando en un paquete distinto, e importando ese paquete en la cabecera LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Pronóstico" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formulario" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "%(a)s encontradas a lo largo de %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Anverso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Previsualización del anverso" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Plantilla del anverso" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Archivo generado: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Generado el %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Descargar complementos..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Descargar mazos compartidos" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Bien" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Intervalo para pasar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Marca verde" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Editor HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Difícil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Interval difícil" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Aceleración por hardware (rápido, pero puede causar problemas de visualización)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Ha instalado latex y dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Encabezado" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Facilidad más alta" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Distribución horaria" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Horas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Las horas con menos de 30 repasos no se muestran." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Idéntico" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Si has contribuido y no estás en esta lista, por favor, contacta con nosotros." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Si hubieses estudiado todos los días" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignorar tiempos de respuesta mayores de" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignorar mayúsculas" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignorar campo" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignorar líneas donde el primer campo coincida con una nota existente" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignorar esta actualización" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importar archivo" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importar aún cuando exista alguna nota con el mismo primer campo" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "La importación falló.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "La importación falló. Información de depuración:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Importar opciones" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Importación completa." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Para asegurar que tu colección funcione correctamente al ser transferida entre dispositivos, Anki necesita que el reloj interno de tu ordenador esté ajustado correctamente. El reloj interno puede estar mal ajustado aunque tu sistema muestre correctamente la hora local.\n\n" +"Por favor, accede a los ajustes horarios en tu ordenador y comprueba lo siguiente:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Desviación del reloj\n" +"- Día, mes y año\n" +"- Zona horaria\n" +"- Horario de verano\n\n" +"Diferencia con el tiempo correcto: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "Incluir referencias a HTML y archivos multimedia" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Incluir archivos multimedia" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Incluir información de programación" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Incluir etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Aumentar el límite de tarjetas nuevas para hoy" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Aumentar el límite de tarjetas nuevas para hoy en" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Aumentar el límite de repasos para hoy" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Aumentar el límite de repasos para hoy en" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Intervalos crecientes" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Instalar complemento" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Instalar complemento(s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Instalar desde archivo…" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "Se instaló %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Idioma de la interfaz:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modificador de intervalo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalos" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "El manifiesto del complemento no es válido." + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "El código no es válido o el complemento no está disponible para su versión de Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Código inválido." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Configuración no válida: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Configuración inválida: El objeto del nivel superior debe ser un mapa" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Nombre de archivo inválido, por favor renombrar: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Archivo inválido. Por favor, restáuralo desde una copia de seguridad." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Se ha encontrado alguna propiedad incorrecta en las tarjetas. Por favor, usa Herramientas->Comprobar base de datos, y si el problema persiste contacta con el servicio de asistencia en la web." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Expresión regular inválida." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Búsqueda no válida - Por favor, revise si ha escrito todo correctamente." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Ha sido suspendida." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Texto en cursiva (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Saltar a etiquetas con Ctrl+Mayús+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Conservar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Ecuación LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Entorno matemático LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Olvidos" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Última tarjeta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Último repaso" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Últimas añadidas primero" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Aprender" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Límite del estudio por adelantado" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Aprender: %(a)s, Repasar: %(b)s, Reaprender: %(c)s, Filtradas: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Aprendiendo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Acción para sanguijuelas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Umbral para sanguijuelas" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Izquierda" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Limitar a" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "La colección local no contiene ninguna tarjeta. ¿Desea descargarlas de AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Intervalo más largo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Facilidad más baja" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Administrar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Administrar tipos de nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Administrar tipos de nota..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Gestionar…" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Tarjetas enterradas manualmente" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Asignar a %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Asignar a etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Marcar nota" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "Bloque de MathJacx" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "Química MathJax" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJacx en línea" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Maduras" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Intervalo máximo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Repasos máximos/día" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Multimedia" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Intervalo mínimo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Mezclar tarjetas nuevas y repasos" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mazo Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Más" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Más veces olvidadas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Mover tarjetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Mover tarjetas al mazo:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Los separadores de más de un caracter no son válidos. Por favor, introduzca un solo caracter." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&ota" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "El nombre ya existe." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Nombre para el mazo:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Red" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Nuevas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Tarjetas nuevas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Tarjetas nuevas en el mazo por encima del límite de hoy: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Sólo tarjetas nuevas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Tarjetas nuevas/día" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nombre del nuevo mazo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Intervalo para nuevas" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nombre nuevo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nuevo tipo de nota:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nombre del nuevo grupo de opciones:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nueva posición (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "El siguiente día empieza a las" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Sin Marca" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Aún no hay tarjetas programadas." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Ninguna tarjeta ha sido estudiada hoy." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Ninguna tarjeta coincide con los criterios que has indicado." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "No hay tarjetas vacías." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Hoy no se estudiaron tarjetas maduras." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "No se han encontrado archivos perdidos o sin usar." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "No hay actualizaciones disponibles." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID de nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Tipos de nota" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "La nota y su %d tarjeta se ha eliminado." +msgstr[1] "La nota y sus %d tarjetas se han eliminado." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "La nota se ha enterrado." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "La nota se ha suspendido." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Nota: no se hacen copias de seguridad de los archivos multimedia. Por favor, haz copias de seguridad de tu carpeta de Anki periódicamente para asegurarla." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Nota: falta parte de la historia. Para más información, consulta la documentación sobre el explorador de tarjetas." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Notas añadidas desde el archivo: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Notas encontradas en el archivo: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notas en texto plano" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Las notas requieren al menos un campo." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Se han omitido las notas porque ya se encuentran en tu colección: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Notas etiquetadas." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Notas que no pudieron importarse debido a un cambio de tipo: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Notas actualizadas; existía una nueva versión del archivo: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Nada" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Mostrar antes las más viejas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Forzar cambios en una dirección en la próxima sincronización" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Una o más notas no se importaron, porque no generaban ninguna tarjeta. Esto puede ocurrir cuando tienes campos vacíos, o cuando no has asociado el contenido del archivo de texto a los campos correctos." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Sólo las tarjetas nuevas se pueden reposicionar." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Sólo un cliente puede acceder a AnkiWeb a la vez. Si una sincronización anterior falló, vuelve a intentarlo pasados unos minutos." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Abrir copia de seguridad..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimizando..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Filtro opcional" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Opciones para %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Grupo de opciones:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Opciones…" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "Bandera Naranja" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Orden" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Orden añadido" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Orden de programadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Reemplazar plantilla del reverso:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Reemplazar fuente:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Reemplazar plantilla del anverso:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Complemento empaquetado de Anki" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Mazo de Anki comprimido/ Colección (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Pegar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Pegar imágenes del portapapeles como PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Lección Pauker 1.8 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Período: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Colocar al final de la cola de tarjetas nuevas" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Colocar en cola de repaso con intervalos entre:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Por favor, añade primero otro tipo de nota." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Por favor, compruebe su conexión a Internet." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Por favor, conecta un micrófono, y asegúrate de que otros programas no estén usando el dispositivo de sonido." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Por favor, modifica esta nota y agrega algunos huecos. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Por favor, asegúrate de que hay un perfil abierto y de que Anki no está ocupado, y vuelve a intentarlo." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Por favor, de un nombre al filtro:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Por favor, instala PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Por favor elimina la carpeta %s y vuelve a intentarlo." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "Informe de esto a los autores del respectivo complemento." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Por favor, reinicia Anki para completar el cambio de idioma." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Por favor, ejecuta Herramientas>Tarjetas vacías" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Selecciona un mazo." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Primero seleccione solo un complemento." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Por favor, selecciona tarjetas de un solo tipo de nota." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Por favor, selecciona algo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Por favor, actualiza a la última versión de Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Usa Archivo>Importar para importar este archivo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Por favor, visita AnkiWeb, actualiza tu mazo y vuelve a intentarlo." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Posición" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Previsualizar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Previsualizar la tarjeta seleccionada (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Previsualizar tarjetas nuevas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Previsualizar las tarjetas nuevas añadidas en los últimos" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "%d archivo multimedia procesado" +msgstr[1] "%d archivos multimedia procesados" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Procesando..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "El perfil está dañado" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Perfiles" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Autenticación proxy requerida." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Pregunta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Última de la cola: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Primera de la cola: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Aleatorio" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Orden aleatorio" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Valoración" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Reconstruir" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Grabar mi propia voz" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Grabar audio (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Grabando...
Tiempo: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Marca roja" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Atraso relativo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Reaprender" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Recordar la última entrada al añadir" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "¿Eliminar %s de tus búsquedas guardadas?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Eliminar tipo de tarjeta..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Eliminar filtro actual..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Eliminar etiquetas..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Eliminar formato (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Eliminar este tipo de tarjeta supondría la eliminación de una o más notas. Por favor, crea primero un nuevo tipo de tarjeta." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Renombrar" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Cambiar nombre de tipo de tarjeta..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Renombrar mazo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Repetir tarjetas fallidas tras" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "¿Reemplazar tu colección con una copia de seguridad anterior?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Reproducir sonido" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Reproducir mi propia voz" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Reposición" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Reposicionar tipo de tarjeta..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Reposicionar tarjetas nuevas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Reposicionar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Se requiere una o más de estas etiquetas:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Reprogramar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Reprogramar" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Reprogramar tarjetas en función de mis respuestas en este mazo" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Se restauró la configuración predeterminada" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Continuar ahora" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Dirección inversa de texto (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Revertir a respaldo" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Revertido a estado previo a '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Repasar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Número de repasos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Tiempo de repaso" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Repasar por adelantado" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Repasar por adelantado" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Repasar tarjetas olvidadas en los últimos" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Repasar tarjetas olvidadas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Porcentaje de repasos correctos a lo largo del día." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Repasos" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "Revisiones vencidas por encima del límite de hoy: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Derecha" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Guardar filtro actual..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Guardar PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Guardado." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Ámbito: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Buscar en:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Buscar en elementos de formato (lento)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Seleccionar &todo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Seleccionar ¬as" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Selecciona las etiquetas a excluir:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "El archivo seleccionado no estaba en formato UTF-8. Por favor, lee la sección \"importación\" del manual." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Estudio selectivo" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Punto y coma" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Servidor no encontrado. O bien tu conexión está caída, o bien tu antivirus/firewall está impidiendo que Anki se conecte a Internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "¿Asignar este grupo de opciones a todos los mazos debajo de %s?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Asignar a todos los submazos" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Establecer color de primer plano (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "La tecla Mayúscula estaba presionada. Saltando sincronización automática y carga de complementos." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Cambiar posición de las tarjetas existentes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Tecla de atajo: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Tecla de acceso directo: flecha izquierda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Tecla de acceso directo: flacha derecha" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Atajo: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Mostrar %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Mostrar respuesta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Mostrar ambos lados" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Mostrar duplicados" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Mostrar temporizador de respuesta" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Mostrar las tarjetas como blancas sobre negro (modo nocturno)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Mostrar las tarjetas en aprendizaje con pasos mayores antes de los repasos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Mostrar tarjetas nuevas después de los repasos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Mostrar tarjetas nuevas antes de los repasos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Mostrar tarjetas nuevas en el orden añadido" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Mostrar tarjetas nuevas aleatoriamente" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Mostrar intervalo de próximo repaso encima de los botones de respuesta" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Mostrar el número de tarjetas restantes durante el repaso" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Barra lateral" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Tamaño:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Saltado" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Algunas tarjetas relacionadas o enterradas fueron aplazadas a una sesión posterior." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Algunos ajustes tendrán efecto después de reiniciar Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Campo ordenado" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Ordenar según este campo en el explorador" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "No es posible cambiar el orden en esta columna. Por favor, elige otra." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Sonido y vídeo en las tarjetas no funcionarán hasta que mpv o mplayer sean instalados" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Espacio" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Posición de comienzo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Facilidad inicial" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Estadísticas" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Paso:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Pasos (en minutos)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Los pasos deben ser números." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Deteniendo..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Estudiadas %(a)s %(b)s hoy (%(secs).1fs/tarjeta)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Estudiado %(a)s %(b)s hoy." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Estudiadas hoy" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Estudiar" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Estudiar mazo" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Estudiar mazo..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Comenzar a estudiar" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Estudiar según estado o etiqueta de la tarjeta" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Estilo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Estilo (compartido entre las tarjetas)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Subíndice (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "XML exportado de Supermemo (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Superíndice (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspender" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Suspender tarjeta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Suspender nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Suspendidas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Suspendida+Ocultada" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Sincronizar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Sincronizar también los sonidos y las imágenes" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "La sincronización ha fallado:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "La sincronización ha fallado; no hay conexión a Internet." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "La sincronización requiere que el reloj de tu ordenador esté correctamente ajustado. Por favor, ajusta el reloj e inténtalo de nuevo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Sincronizando..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulación" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Etiquetar duplicadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Solo etiquetar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Mazo de destino (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Campo de destino:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Texto separado por tabulaciones o punto y coma (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Este mazo ya existe" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Ese nombre de campo ya está siendo usado." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Ese nombre ya está siendo usado." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "La conexión a AnkiWeb ha expirado. Por favor, comprueba tu conexión de red e inténtalo de nuevo." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "La configuración por defecto no puede ser eliminada." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "El mazo por defecto no puede ser eliminado." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "El desglose de las tarjetas en tu(s) mazo(s)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "El primer campo está vacío." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "El primer campo del tipo de nota debe ser asignado a algo." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "Los siguientes complementos son incompatibles con %(name)s y se han desactivado: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "No se puede usar el siguiente carácter: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "Se desactivaron los siguientes complementos incompatibles:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "El anverso de esta tarjeta está vacío. Por favor, ejecuta Herramientas>Tarjetas vacías." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "La entrada que has realizado produciría una pregunta vacía en todas las tarjetas." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "El número de tarjetas nuevas que has añadido." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "El número de preguntas que has respondido." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "El número de repasos programados en el futuro." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "El número de veces que has presionado cada botón." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "El archivo proporcionado no es un archivo .apkg valido." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "La búsqueda solicitada no devolvió ninguna tarjeta. ¿Deseas revisarla?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "El cambio solicitado hará necesaria una subida completa de la base de datos la próxima vez que sincronices tu colección. Si tienes repasos u otros cambios pendientes en otro dispositivo que no hayan sido sincronizados aún, se perderán. ¿Deseas continuar?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "El tiempo que has tardado en responder a las preguntas." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Hay más tarjetas nuevas disponibles, pero has alcanzado el límite\n" +"diario. Puedes aumentar el límite en las opciones, pero ten\n" +"en cuenta que cuantas más tarjetas nuevas introduzcas, más\n" +"aumentará tu carga de trabajo a corto plazo." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Debe de haber al menos un perfil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "No se puede ordenar por esta columna, pero si que puedes buscar individualmente por tipo de tarjeta, como por ejemplo \"tarjeta:1\"." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Esta columna no puede ser ordenada, pero puedes buscar mazos específicos haciendo clic en uno en la izquierda." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Este archivo no parece ser un archivo .apkg válido. Si estás obteniendo este error con un archivo descargado desde AnkiWeb, es posible que tu descarga haya fallado. Por favor, vuelve a intentarlo, y si el problema continua, vuelve a intentarlo con otro navegador." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Este archivo ya existe. ¿Seguro que deseas sobrescribirlo?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Esta carpeta almacena todos tus datos de Anki en una ubicación única\n" +"para facilitar las copias de seguridad. Para indicar a Anki que use\n" +"una ubicación diferente, por favor, consulta:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Este es un mazo especial para estudiar fuera del horario normal." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Este es un {{c1::ejemplo}} de hueco." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Se creará %d tarjeta. ¿Seguir?" +msgstr[1] "Se crearán %d tarjetas. ¿Seguir?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Esto eliminará tu colección actual y la reemplazará con los datos del archivo que estás importando. ¿Estás seguro?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Esto reseteará cualquier tarjeta en aprendizaje, vaciará los mazos filtrados, y cambiará la versión del planificador. Deseas proceder?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Tiempo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Límite de sesión de estudio" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "A repasar" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Para explorar los complementos, pulse en el botón siguiente.

Cuando encuentre un complemento que le interese, pegue su código debajo. Puede pegar varios códigos; sepárelos mediante espacios." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Para crear huecos en una nota existente, primero debes cambiarla a un tipo de nota de huecos, mediante Editar>Cambiar tipo de nota." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Para verlas ahora, pulsa el botón Desenterrar abajo." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Para estudiar fuera del horario normal, haz clic en el botón inferior de Estudio personalizado" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Hoy" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Has alcanzado el límite actual de repasos, pero todavía hay tarjetas\n" +"a la espera de ser repasadas. Para una memorización óptima, considera\n" +"aumentar el límite diario en las opciones." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Habilitar sí/no" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Marcar sí/no" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Suspender sí/no" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Tiempo total" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Tarjetas totales" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Notas totales" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Tratar inserción como expresión regular" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Escribir respuesta: campo desconocido %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "No se puede acceder a la carpeta multimedia de Anki. Los permisos de tu sistema sobre directorios temporales pueden estar incorrectos." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "No es posible importar desde un archivo de sólo lectura." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "No se ha podido mover el archivo existente al basurero, por favor intente reiniciar su computador." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "No se puede actualizar ni eliminar el complemento. Inicie Anki mientras mantiene presionada la tecla Mayús para desactivar temporalmente los complementos y, a continuación, intente de nuevo la operación.\n\n" +"Información de depuración: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Desenterrar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Subrayar texto (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Deshacer" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Deshacer %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Código de respuesta inesperada: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Formato de archivo desconocido." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "No vistas" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Actualizar las tarjetas existentes cuando el primer campo coincida" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "¿Quiere actualizar los complementos siguientes?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Actualizado" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Subir a AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Subiendo a AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Faltan en la carpeta multimedia, pero se usan en tarjetas:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Usuario 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versión %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Visitar página del complemento" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Ver archivos" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Esperando a que finalices la edición." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Cuidado, los huecos no funcionarán a menos que cambies el tipo de nota a Huecos." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "¿Qué deseas desenterrar?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Al añadir, hacerlo en el mazo actual de manera predeterminada" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Colección entera" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "¿Desea descargarlo ahora?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Escrito por Damien Elmes, con parches, traducciones, pruebas y diseño por:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "Puedes restaurar copias de seguridad con Archivo>Cambiar perfil." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Tienes un tipo de nota de huecos pero no has insertado ningún hueco. ¿Quieres continuar?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Tienes muchos mazos. Por favor, lee %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Aún no has grabado tu voz." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Tiene que haber al menos una columna." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Jóvenes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Jóvenes+Aprendiendo" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "Tu colección de AnkiWeb no contiene ninguna carta. Por favor, sincroniza otra vez y escoja la opción \"Subir\"." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Tus cambios afectarán a varios mazos. Si deseas cambiar únicamente el mazo actual, añade primero un nuevo grupo de opciones." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Su archivo de colección parece estar dañado. Esto puede suceder cuando el archivo se copia o se mueve mientras Anki está abierto o cuando la colección se almacena en una red o unidad en la nube. Si los problemas persisten después de reiniciar su ordenador, abra una copia de seguridad automática desde la pantalla de perfil." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Tu colección está en un estado inconsistente. Por favor, ejecuta Herramientas>Comprobar base de datos y sincroniza de nuevo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Tu colección, o uno de tus archivos multimedia, es demasiado grande para ser sincronizada." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Tu colección se ha subido correctamente a AnkiWeb.\n\n" +"Si utilizas otros dispositivos, sincronízalos ahora y elige descargar la colección que acabas de subir desde este ordenador. Después de esto, los repasos futuros y tarjetas añadidas se combinarán automáticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "Es posible que el almacenamiento del equipo esté lleno. Elimine archivos que no necesite e intente de nuevo la operación." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Tus mazos aquí y en AnkiWeb difieren de tal manera que no pueden ser combinados, por lo que es necesario sobrescribir los mazos de un lado con los del otro.\n\n" +"Si eliges descargar, Anki descargará la colección desde AnkiWeb, y se perderá cualquier cambio que hayas hecho en tu ordenador desde la última sincronización.\n\n" +"Si eliges subir, Anki subirá tu colección a AnkiWeb, y se perderá cualquier cambio que hayas hecho en AnkiWeb o en tus otros dispositivos desde la última sincronización.\n\n" +"Después de que todos los dispositivos se hayan sincronizado, los futuros repasos y las tarjetas añadidas podrán ser combinados automáticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Su cortafuegos o antivirus previene que Anki cree una conexión consigo mismo. Por favor añada una excepción para Anki" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[sin baraja]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "copias de respaldo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "tarjetas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "tarjetas del mazo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "tarjetas seleccionadas por" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "colección" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "días" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "mazo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "vida del mazo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplicadas" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "ayuda" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "ocultar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "horas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "horas pasada la medianoche" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "en %s día" +msgstr[1] "en %s dias" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "en %s horas" +msgstr[1] "en %s horas" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "en %s minuto" +msgstr[1] "en %s minutos" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "en %s mes" +msgstr[1] "en %s meses" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "en %s segundo" +msgstr[1] "en %s segundos" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "en %s año" +msgstr[1] "en %s años" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "olvidos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "menos de 0,1 tarjetas/minuto" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "asignado a %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "asignado a Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutos" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "mes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "repasos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "segundos" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "estadísticas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "esta página" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "toda la colección" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/et_EE b/qt/i18n/translations/anki.pot/et_EE new file mode 100644 index 000000000..d630c7ff3 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/et_EE @@ -0,0 +1,4078 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Estonian\n" +"Language: et_EE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: et\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " 1 %d -st" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Selles on %d kaart." +msgstr[1] " Selles on %d kaarti." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Õige" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kaarti/minutis" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kaart" +msgstr[1] "%d kaarti" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kaart kustutatud." +msgstr[1] "%d kaarti kustutatud." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kaart eksporditud." +msgstr[1] "%d kaarti eksporditud." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kaart imporditud." +msgstr[1] "%d kaarti imporditud." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d kaardipakk värskendatud." +msgstr[1] "%d kaardipakki värskendatud." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grupp" +msgstr[1] "%d gruppi" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d kordus" +msgstr[1] "%d kordust" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s (koopia)" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s päev" +msgstr[1] "%s päeva" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s tund" +msgstr[1] "%s tundi" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minut" +msgstr[1] "%s minutit" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minut." +msgstr[1] "%s minutit." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s kuu" +msgstr[1] "%s kuud" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekund" +msgstr[1] "%s sekundit" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s kustutamiseks:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s aasta" +msgstr[1] "%s aastat" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "Te&ave..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Tuubi pähe..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Muuda" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Fail" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Otsi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Mine" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Juhend..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Abi" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "Muuda val&ik vastupidiseks" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Järgmine kaart" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Eelistused..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Eelmine kaart" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Ajasta uuesti..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Toeta Ankit..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Tööriistad" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Võta tagasi" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' omasid %(num1)d välja, väljaarvatud %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s õigesti)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(lõpp)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(palun vali 1 kaart)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 kuu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 aasta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10.00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22.00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03.00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04.00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16.00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kaardi" +msgstr[1] "%d kaarti" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Külasta veebilehte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Ekspordi formaat:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Otsi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Fondi suurus:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Mille hulgast:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Joone paksus:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Asenda sellega:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sünkroniseerimine" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Suur tänu kõigile, kes on edastanud soovitusi, vigadest teada andnud ja annetanud." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Katkestatud: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Info Anki kohta" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Lisa" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Lisa väli" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Lisa Uus Kaardipakk (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Lisa märksõnu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Lisa: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Lisatud" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Lisatud täna" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Uuesti" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Kõik Kaardipakid" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Kõik väljad" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Luba väljadel HTML" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 Kaardipakk" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki on sõbralik, intelligentse kordamisajavahega õppimise süsteem. See on tasuta ja avatud lähtekoodiga." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Vastus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Vastused" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Oled kindel, et soovid kustutada %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Mängi heli automaatselt" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Sünkroniseeri automaatselt profiili avamisel/sulgemisel" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Keskmine" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Keskmine aeg" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Keskmine vastuse aeg" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Keskmine kergustase" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Õpipäevade keskmine" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Põhimudel" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Peata kaardi õppimine" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Anki tuvastab vaikimisi selle märgi,mida kasutatakse väljade vahe nagu näiteks\n" +"tabulaatori, koma jne. Kui Anki tuvastab selle märgi valesti, saad selle\n" +"sisestada siin. Kasuta tabulaatori jaoks kombinatsiooni: \\t" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Loobu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Kaartide loend" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Keskel" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Muuda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Muuda %s selleks:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Kontrolli faile meedia kataloogis" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Sulge" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Sulge ja kaota praegu sisestatud andmed?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Seadista kasutajaliidese keel ja suvandid" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Ühendan..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Tekitatud" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Kustuta" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Kustuta märksõnad" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialoog" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Välju" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Kergus" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Kerge" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Muuda" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Sisesta lisatavad märksõnad:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Sisesta kustutatavad märksõnad:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Eksport" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Ekspordi..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Selle faili %d. väli on:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Väljade vastendus" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Väljad" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "&Otsi ja asenda..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Otsi ja asenda" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Esimene õppimine" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Hea" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML redaktor" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Raske" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Abi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Kui sa oled panustanud ja Sind ei ole nimekirjas, palun võta ühendust." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Eira seda uuendust" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Impordi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Import ebaõnnestus.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Importimise suvandid" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Pane kaasa ajastamiste andmed" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Pane kaasa märksõnad" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Vigane regulaaravaldis." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Hoia alles" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Ajavahemik" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Vasak" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Liida väljadele %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Liida märksõnadega" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Vana" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Veel" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Võrk" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "mitte midagi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Ava" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Salasõna:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Eelistused" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Töötlen..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Lindistan...
Kestvus: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Ajasta uuesti" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Korda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Kordamised" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Parem" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Otsi" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Märgi &kõik" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Näita vastust" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Näita uusi kaarte enne kordamist" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Näita uusi kaarte lisamise järjekorras" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Näita uusi kaarte suvalises järjekorras" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Mõned sätted realiseeruvad peale Anki taaskäivitamist." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML eksport (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Peata" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Peatatud" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Märksõnad" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "See fail juba olemas. Kas oled kindel, et soovid selle üle kirjutada?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Aeg kokku" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Kohtle sisendit kui regulaaravaldist" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Võta tagasi %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versioon %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Kas Sa soovid selle kohe alla laadida?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Noor" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "päevad" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "liidetud väljadele %s-ga" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "liidetud siltidega" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "min" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "see lehekülg" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "kogu kaardipakistik" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/eu_ES b/qt/i18n/translations/anki.pot/eu_ES new file mode 100644 index 000000000..1b97a4643 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/eu_ES @@ -0,0 +1,4115 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Basque\n" +"Language: eu_ES\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: eu\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (%d-(e)tik 1)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (desgaituta)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (itzalita)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (piztuta)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Karta %d du." +msgstr[1] " %d karta ditu." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Zuzenak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/egun" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(b)d oharretik %(a)d eguneratuta" +msgstr[1] "%(b)d oharretik %(a)d eguneratuta" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f karta minutuko" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "Karta %d" +msgstr[1] "%d karta" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "Karta %d ezabatuta." +msgstr[1] "%d karta ezabatuta." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "Karta %d esportatuta." +msgstr[1] "%d karta esportatuta." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "Karta %d inportatuta." +msgstr[1] "%d karta inportatuta." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "Karta %d ikasita" +msgstr[1] "%d karta ikasita" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "Sorta %d eguneratuta." +msgstr[1] "%d sorta eguneratuta." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "Talde %d" +msgstr[1] "%d talde" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d euskarri aldaketa kargatzeko" +msgstr[1] "%d euskarri aldaketak kargatzeko" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d mediako fitxategi deskargatuta" +msgstr[1] "%d mediako fitxategi deskargatuta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "Ohar %d" +msgstr[1] "%d ohar" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "Ohar %d erantsita" +msgstr[1] "%d ohar erantsita" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nota ezabatuta" +msgstr[1] "%d nota ezabatuta" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d ohar esportatuta" +msgstr[1] "%d ohar esportatuta" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "Ohar %d inportatuta." +msgstr[1] "%d ohar inportatuta." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d ohar berdin" +msgstr[1] "%d ohar berdin" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "Ohar %d eguneratuta" +msgstr[1] "%d ohar eguneratuta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "Berrikuspen %d" +msgstr[1] "%d berrikuspen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d hautatuta" +msgstr[1] "%d hautatuta" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s-ren kopia" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "Egun %s" +msgstr[1] "%s egun" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "Ordu %s" +msgstr[1] "%s ordu" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "Minutu %s" +msgstr[1] "%s minutu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "Minutu %s." +msgstr[1] "%s minutu." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "Hilabete %s" +msgstr[1] "%s hilabete" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "Segundo %s" +msgstr[1] "%s segundo" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s ezabatzeko:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "Urte %s" +msgstr[1] "%s urte" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%se" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%so" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%sh" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%su" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Honi buruz..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Aztertu eta Instalatu..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Kartak" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "Datu-basea &Egiaztatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Buru-belarri ikasi..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Esportatu..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Fitxategia" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Bilatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Joan" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Gida..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Laguntza" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Inportatu..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Informazioa..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Alderantzikatu hautapena" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Hurrengo karta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Oharrak" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Ireki gehigarrien karpeta..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Hobespenak..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Aurreko karta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Birprogramatu..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Lagundu Ankiri..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "Profil aldatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Tresnak" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Desegin" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' %(num1)d eremu zituzten, %(num2)d espero ziren" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s zuzenak)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Ohar ezabatuta)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(bukaera)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(hiragazita)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(ikasten)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(berria)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "gurasoen muga : %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "aukeratu karta bat mesedez" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0e" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "Hilabete 1" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "Urte 1" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504 pasabideko iraunaldi gainezkatuta errore hartuta. Zure antibirusa aldi baterako ezgaitu saiatu zaitez mesedez" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "karta %d" +msgstr[1] "%d karta" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Bisitatu webgunea" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%%%(pct)d (%(y)s-(e)tik %(x)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Babeskopiak
Anki-k zure bildumaren babeskopia bat sortuko du ixten edo sinkronizatzen den bakoitzean." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Esportatzeko formatua:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Bilatu:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Letra-tipoaren neurria:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Letra-tipoa:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Hemen:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Erantsi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Lerroaren neurria:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Ordezkatu honekin:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sinkronizazioa" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sinkronizazioa
\n" +"Ez dago unean gaituta; klikatu leiho nagusiko sinkronizatu botoia gaitzeko." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Kontua beharrezkoa da

\n" +"Doako kontu bat eskatzen da zure bilduma sinkronizatuta mantentzeko. Mesedez Izena eman kontu bat lortzeko, ondoren sartu zure xehetasunak azpian." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki eguneratuta

Anki %s argitaratu da.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "ez unicode testua" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Eskerrik asko iradokizunak, akatsen txostenak eta dohaintzak egin dituzten guztiei." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Karta baten erraztasuna berrikuspen batean \"ondo\" erantzun arteko hurrengo denbora tartearen luzera da." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "iragazitako sorta batek ezin ditu azpisortak izaten" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Arazo bat agertu da media sinkronizatzean. Mesedez erabili tresnak > Egiaztu Media eta berriro sinkronizatu arazoa konpontzeko." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "utzi : %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Anki-ri buruz" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Erantsi" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Erantsi (lasterbidea: ktrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Erantsi karta mota..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Erantsi eremua" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Erantsi euskarria" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Erantsi bilduma berria (Ktrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Erantsi ohar mota" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Erantsi alderantzizkoa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Erantsi etiketak" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Etiketak erantsi..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Erantsi honi:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Gehigarria ez dauka konfigurazio" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Gehigarria es da AnkiWeb-tik deskargatuta." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Gehigarriak" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Erantsi: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Erantsita" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Gaur erantsita" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "gehitu bikoiztua lehengo eremuarekin : %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Berriro" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Gaur berriro" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Berriro zenbaketa: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Bilduma guztiak" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Eremu guztiak" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Profil honen karta, ohar eta euskarri guztiak ezabatuko dira. Ziur zaude?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Onartu HTML eremuetan" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Akats bat gertatu zen datu-basean sartzean.\n" +"Kari posibleak dira :\n" +"- Antibirus , suhebaki, segurtasun kopiako programa nahas dezake Anki-rekin.\n" +" mota horreko softwarea desaktibatzen saiatu eta ea honek arazoa kenduko duen \n" +" egiaztatu.\n" +"- Zure disko gogorra beteta dago.\n" +"- Documents/Anki direktorioa sare-unitate batean dago \n" +"- Documents/Anki direktorioan dauden fitxategiak irakurketarako soilik\n" +" dira \n" +"- Zure disko gogorrak akatsak dauzka\n\n" +"Tresnak> Egiaztatu Datu-basea exekutatzea idea ona izango litzateke \n" +"zure bilduma ustel ez dela egiaztatzeko\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "errore bat gertatu zen %s ikeritzean" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 Bilduma" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki Bilduma paketea" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Zure profilaren izena alda ez dezake Anki-k, diskoan profil direktorio alda\r\n" +"ez dezakelako. Mesedez, egiaztatu Documents/Anki-n idazteko baimendua\r\n" +"daukazula, eta beste programek zure profile karpetak erabiltzen ez dituztela.\r\n" +"Berriz saiatu beranduago" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Ankik ezin izan du aurkitu galdera eta erantzunaren arteko lerroa. Mesedez doitu txantiloia eskuz galdera eta erantzuna trukatzeko." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki ikasketa tartekatuko sistema adimendun eta lagunkoia da. Askea da eta iturburu irekikoa." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki AGPL3 lizentziatuta dago. Mesedez ikusi iturburu-distribuzioan lizenzako fitxategia informazio gehiago lortzeko" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID edo pasahitz okerra; mesedez saiatu berriz." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb-ek akats bat aurkitu du. Mesedez saiatu berriz minutu batzuk barru, eta arazoa mantentzen bada, mesedez bidali akats-txosten bat." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb lanpetuegi dago une honetan. Mesedez saiatu berriz minutu batzuk barru." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "Anki Web mantentzen ari da. minutu gutxi barruan saiatu berriro, mesedez" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Erantzuna" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Erantzunen botoiak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Erantzunak" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Birusen aurkakoa edo suhesi softwarea Anki Internetera konektatzea eragozten ari da." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Ezertara mapatu gabeko kartak ezabatu egingo dira. Ohar bati ez bazaizkio kartak gelditzen, galdu egingo da. Ziur zaude jarraitu nahi duzula?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Bitan agertu da fitxategian: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Ziur zaude %s ezabatu nahi duzula?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "behintzat karta mota bat beharrezkoa da" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Gutxienez urrats bat behar da." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Erantsi argazkiak/audio/bideo (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Automatikoki audioa jo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Automatikoki sinkronizatu profila ireki/ixterakoan" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Batez bestekoa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Batez besteko denbora" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Erantzuteko batez besteko denbora" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Erraztasun batezbestekoa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "ikasitako egunaren batez bestekoa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "batezbesteko tartea" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Atzera" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Atzera aurrebista" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Atzera txantiloia" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Babeskpopia egiten..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Babeskopiak" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Oinarrizkoa" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Oinarrizko (eta alderantzizko karta)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Oinarrizko( aukerako alderantzizko karta)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Letra lodi (Ktrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Arakatu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Nabigatzailearen Itxura" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Arakatzailearen aukerak" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Eraiki" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "lurperatu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Karta lurperatu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Oharra lurperatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "hurrengo egun arte harremanak dituzten kartak lurperatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "hurrengo egun arte harremanak dituzten ikuskatzeak lurperatu" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Lehenetsiz, Ankik eremuen artean karakterea antzemango du : Tabulazio bat,\n" +"kakotx bat eta abar. Anki karakterea zuzenki detektatzen ez badu, han sar\n" +"dezakezu. Erabili \\t tabulazio irudikatzeko." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Utzi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Karta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "%d karta" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "1 karta" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "bigarren karta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Kartaren ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Karta zerrenda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Karta egoera" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Karta mota" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Karta mota:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Karta motak" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "%s-(r)entzako karta motak" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "lurperatuta karta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Karta zintzilik" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Karta izain bat zen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kartak" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Kartak sorta iragazitako batera ezin mugi daitezke eskuz" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Kartak in testu xumea" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "zuk berrikusi eta gero kartak bere jatorrizko sortetara automatikoki itzuliko dira" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kartak..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Erdian" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Aldatu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Aldatu %s :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Aldatu karta-sorta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Aldatu ohar-mota" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Aldatu ohar-mota (Ktrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Aldatu ohar-mota..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Kolore aldatu (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Aldatu karta-sorta nota-motaren arabera" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Aldatuta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Egiaztatu &Media" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Eguneraketak bilatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Egiaztatu edukien direktorioko fitxategiak" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Multimedia egiaztu" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Egiaztatzen..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Aukeratu" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Aukeratu karta-sorta" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Aukeratu nota-mota" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Etiketak Aukeratu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Klonatu: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Irten" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Irten eta uneko sarrera galdu?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Ixten..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "hutsuneak betetzea" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kodea:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Bilduma oker dago. Mezedez jo ezazu eskuliburura." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Bi puntu" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Koma" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Konfig" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurazioa" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Konfiguratu interfazearen hizkuntza eta aukerak" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Zorionak! sorta hau amaitu duzu oraindik" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Konektatzen..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Konexio epea gaindituta dago : zure internet konexioak zenbat arazo dauzka edo oso fixtategi handi bat daukazu zure euskarri direktorioan" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Jarraitu" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiatu" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "erantzun zuzenak karta mardulentzat : %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "zuzen : %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Ezin izan da AnkiWeb-era konektatu. Mesedez egiaztatu zure sareko konexioa eta saiatu berriro." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Ezin izan da fitxategia gorde: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "gogor ikasi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "sorta sortu" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "iragazitako sorta sortu" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Sortuta" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "Ktrl+Alt+Z" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ktrl+D" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "Ktrl+N" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ktrl+Shift+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Metatuta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Metatuta %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Erantzun Metatutak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Karta Metatutak" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Uneko karta-sorta" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Uneko ohar-mota" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Ikasketa itxuratuta" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Ikasketa itxuratutako Saio" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Ebaki" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Datu-basea berreraiki eta optimizatuta." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Egun ikasitakoak" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Baimena kendu" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Arazketa kontsola" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Sorta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "profila ireki bezain laster sorta inportuta izango da" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Karta-sortak" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Tarte beherakorrak" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Lehenetsia" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "berrikusi arte epeak berriro erakutsiak dira" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Ezabatu" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Ezabatu kartak" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Ezabatu karta-sorta" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "hutsa kendu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Ezabatu oharra" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Ezabatu oharrak" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Ezabatu etiketak" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "zutabea kendu %s-tik" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "'%(a)s'-ren kartako mota kendu, eta bere %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Ezabatu ohar-mota hau eta bere karta guztiak?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Erabili gabeko ohar-mota hau ezabatu?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "ez dena erabiltzen media kendu ?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "oharrik gabeko %d karta kenduta" +msgstr[1] "oharrik gabeko %d karta kenduta" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "eremurik gabeko %d karta kenduta" +msgstr[1] "eremurik gabeko %d karta kendutak" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "ohar motarrik gabeko %d karta ezabatuta" +msgstr[1] "ohar motarrik gabeko %d karta ezabatutak" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "kartarik gabe %d oharra" +msgstr[1] "kartarik gabe %d oharrak" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "eremu zenbaketa okerrarekin %d ohar ezabatuta" +msgstr[1] "eremu zenbaketa okerrarekin %d ohar ezabatuta" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Sorta zerrendatik sorta hau kentzeak geratutako karta guztiak bere jatorrizko sortetara mugituko ditu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Ikasi pantailan erakusteko deskribapena (bakarrik sorta azkenerako ):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Elkarrizketa" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "AnkiWebetik deskargatu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "AnkiWebetik deskargatzen ...." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Zor izanda" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Bakarrik zor izanda dauden kartak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Biharko zor izanda" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "I&rten" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Erraztasun" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Erraza" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Erraztasunako hobaria" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Erraztasunako tarte" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Editatu" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Editatu \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Editatu azkena" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "HTML editatu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Editatua" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Letra-Tipoa editatzen" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Huts" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Karta hutsak" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Karta hutsetako zenbakiak : %(c)s\n" +"Eremuak : %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Karta huts aurkitutakoak. Mesedez, exekutatu Tresnak> Karta Hutsak" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Hustu lehenengo eremua: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Bukatu" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "non %s karta berriak jarriko duen sorta sartu edo huts utzi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "karta berriaren lekua sartu (1.. %s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Etiketak sartu eransteko" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Sartu ezabatzeko etiketak" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Abiarazteko akatsa:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Akats bat gertatu zen konexio segur bat jarririk." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Errorea %s exekutatzean." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Errorea %s martxan jartzean" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Esportatu" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Esportatu..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "euskarri fitxategi esportatua %d" +msgstr[1] "%d euskarri fitxategi esportatuak" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Estra" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "filtxategiko %d eremua da :" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Eremutako korrespondentzia" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Eremu izena" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Eremua:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Eremuak" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "%s-ko eremuak" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "%s-(e)k banatzen dituen eremuak" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Eremuak..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Iragazia" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Iragazki 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Iragazki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Iragazkia:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Iragazia" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Sorta iragazitakoa %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Aurkitu bizkoitutak" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Bilatu bikoiztuak" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Aurkitu eta ordeztu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Bilatu eta ordeztu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Bukatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Lehengo karta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Lehen berrikuspena" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "bat datorren lehen eremua : %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Ezaugarri baliogabe dauzkan %d karta finkatuta" +msgstr[1] "Ezaugarri baliogabe dauzkan %d karta finkatutak" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "AnkiDroid sorta ordezteko zorria finkatuta da." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "ohar mota finkatuta : %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "alderantzikatu" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Jadanik direktorioa existitzen da" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Letra-tipoa:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Oina" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Segurtasunagatik, '%s' kartetan sartzea debekatuta dago. Alabaina, erabil dezakezu beste pakete batean kommandoa sartzerik eta gero LateX goiburukoan pakete hori inportaŧzea beharrean." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Iragarpena" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Forma" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "%(b)s -en zehar %(a)s aurkituta" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Aurrea" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Aurreko aurreikustea" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Aurreko txantxiloia" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "fitxategi sortua : %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "%s-(e)an sortuta" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "partekatuta lortu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Ondo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "gainditzeko tartea" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML editorea" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Gogorra" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Goiburua" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Laguntza" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "erraztasun handiena" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Direktorio Pertsonala" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "ordu-zatiketa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Orduak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "30 berrikuspen baino gutxiagoko orduak ez dira erakusten." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "parte hartu baduzu eta zerrenda honetan ez bazaude, berria eman mesedez" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "egunero ikasi baduzu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "erantzun denbora handiena bazter uzti baino lehen :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ezikusi maius./minus." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ezikusi egin eremuari" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "dagoeneko existitzen den lehengo eremu dauzkaten kartak bazter uzti" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ezikusi egin eguneratze honi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Inportatu" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Inportatu fitxategia" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "lehen eremu berea daukan ohar existitua bat dagoen arren, inportatzen da ?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Inportatzea huts eginda\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "inportatzea huts eginda. Arazketako informazioa :\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Inportatzeko aukerak" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "inportatzea osatuta" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Gailu batetik beste batera mugitu duzun bilduma ondo dabilela egiaztatzeko, Anki-k zure ordenagiluko barne-erlojua konpontuta dagoela behar du. Barne-erlojua oker ibil daiteke, nahiz eta zure sistemak tokiko denbora zuzena erakusten duen.\n\n" +"Mesedez, denborako kudeatzailera joan eta hori zehaztu : \n\n" +"- AM/PM\n" +"- erlojuaren joera\n" +"- Egun, hilabete eta urte\n" +"- ordu eremua\n" +"- Udako ordutegia\n\n" +"kendura denbora zuzenera : %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Sartu euskarria" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Sartu antolaketako informazioa" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Sartu etiketak" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Gaurko karta berrietan muga handitu" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Gaurko karta berri mugako gehikuntza :" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "gaurko kartako muga handitu" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Gaurko berrikusi mugako gehikuntza :" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "tarteak handitik" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Hedadura instalatu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Interfazeko hizkuntza" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Denbora-tartea" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "tarte aldatzaile" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Tarteak" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Kode baliogabea." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Baliogabe konfigurazioa: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Fitxategia baliogabea. Mesedez, babeskopiatik lehengoratu." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "kartan ezaugarri baliogabe bat dago. Mesedez erabili Tresnak> Egiaztatu Datu-basea eta arazoak agertzen bada berriro, Anki webgunean galdetu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Adierazpen erregularra baliogabea." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "zintzilikatuta zegoen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Etzan letra (Ktrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Krtl+Shift+T etiketetara joateko" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Gorde" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX ekuazioa" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Latex Math ingurunea" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Hutsegiteak" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Karta azkena" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Azken berrikuspena" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "lehengoan gehituta azkena" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Ikasi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "muga arte ikasi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Ikasitak : %(a)s, Berrikusitak : %(b)s , Berrikasitak : %(c)s, Iragazitak : %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Ikasten" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Neketsuko tratamendua" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Neketsua izateko ataria" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Ezkerra" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Mugatu hona:" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Kargatzen..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "tarte handiena" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "erraztasuna txikiena" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Kudeatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "ohar motakoak kudeatu..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "lotu %s-(r)ekin" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Etiketeekin kidetu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "heldua" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "denbora-tarte handiena" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Genieneko berrikuspen/egun" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Euskarria" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Denbora-tarte txikiena" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutu" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Nahastu karta berriak eta berrikuspenak" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 karta-sorta (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Gehiago" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "zailenak (hutsegite zenbatzen)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Txartelak lekuz aldatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "sortara kartak mugitu :" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&Oharra" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Izena existitzen da jadanik." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Sortarako izena" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Izena:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Sarea" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Berria" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Karta berriak" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Soilik karta berriak" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "karta berri egungo" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Bilduma berriaren izena:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Bitarte berria" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Izen berria:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Ohar mota berria:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "aukeren taldeko izen berria :" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "leku berria (1..%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "noiz hasi da hurrengo eguna?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "oraindik ez dira karta behartutak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "eman duzun irizpidearekin bat datorren kartarik ez dago" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "ez dago karta hutsarik" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Gaur ikasitako kartarik ez dago" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "ez dira fitxategi erabilezinak edo faltatzen direnak aurkitu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Oharra" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ohar identifikadorea" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Ohar-mota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "ohar-motak" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "oharra eta bere %d karta ezabatuta dira" +msgstr[1] "oharra eta bere %d kartak ezabatutak dira" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Ohar luperatuta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Ohar zintzilikatuta" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Oharra : Euskarri ez du babeskopiarik. Mesedez, zure Anki direktorioko aldizkako babeskopia sortu badaezpada" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Oharra : istoriko parte bat falta da. Informazio gehiago lortzeko, nabigatzaileko dokumentazio ikusi mesedez" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Oharrak testu arruntean" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "oharrek eredu bat behinztat behar dute" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "ohar etiketatuak" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Ezer ez" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "Ongi" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "zaharrenak lehenik ikusi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "datorren sinkronizatzean, norabide bateko aldaketak ezarri" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Ohar bat edo gehiago ez dago inportatuta, kartarik sortzen ez duelako. Hau gerta daiteke eremu hutsik batzuk dauzkazunean edo fitxategia betetzen eremuak oker lotu dituzunean" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "bakarrik karta berriak berriz koka daitezke" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Bezero bakar batek Ankiweb-i konekta diezaoke aldi berean. Aurreko sinkronizatzea huts egin baldin badu, zenbat minutu denbora berriro saiatu mesedez." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Ireki" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Babeskopia ireki..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimizatzen" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "%s-(r)en aukerak" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "aukeretako profilea" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Aukerak..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Ordena" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "oraintsu ikusitakoak lehenik" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "epemuga hurrenkera" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "atzealdeko eredu ordeztu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "letra tipoa ordeztu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "aurkiko eredua ordeztu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Pasahitza" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Itsatsi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "PNG legez papergainekoko irudiak erantsi" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 ikastaroa (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Ehunekoa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Periodoa : %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "karta berri ilarako bukaeran ipini" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Errepasatzea itxaroten jarri, tarte horrekin :" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Mesedez, erantsi beste ohar mota bat lehenik" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Mesedez, mikrofon bat konektatu eta beste programek ez dutela audio gailua erabiltzen egiazta ezazu" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Mesedez, ohar hau editatu eta hustuneak betetzea egin ezazu. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "mesedez profil bat irekita dagoela eta anki ez dagoela lanpetuta segurta ezazu, eta gero berriro entseatu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "mesedez PyAudio installatu" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Mesedez direktorio %s ezaba ezazu eta berriro saiatu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Mesedez, berriabazi Anki hizkuntzako aldaketa osatzeko" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Mesedez Tresnak> Karta Hutsak exekutatu" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Mesedez, sorta bat aukera ezazu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Mesedez, mota bakar bateko kartak aukera itzazu" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Mesedez zerbait aukera ezazu" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Mesedez, azken Anki bertsioa egunera ezazu" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Mesedez, Fitxategi>Inportatu menuz fitxategi hau inportatu" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "AnkiWeb bisita bat eman, zure sorta gaurkotu eta berriro saiatu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Kokapena" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Hobespenak" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Aurrebista" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Karta aukeratutak (%s) aurreikusi" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Karta berriak aurreikusi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "kartak ezezagunak aurreikusi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Euskarri fixtategi prozesatua %d" +msgstr[1] "Euskarri fixtategi prozesatuak %d" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Prozesatzen..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profilak" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Proxy autentifikazioa beharrezkoa da." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Galdera" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Ilarako bukaera : %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Ilarako hasiera : %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Irten" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Ausazkoa" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "ausazko hurrenkera" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "ebaluazioa" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Berreraiki" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Bere buruari erregistratu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Audio grabatu (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Erregistratzen...
Denbora: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "epemuga gainditutari erlatiboa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Berrikasi" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "azken sarrera gorde eransten" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Karta mota ezabatu..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Formatu ezabatu (Ktrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Karta hau ezabatuak ohar bat edo gehiago ezabatzea eragingo luke" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Berrizendatu" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Sorta berrizendatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Grabaketa berriro jarri" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Erregistrazioa berriro jarri" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Berreposizionatu" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Karta berriak berreposizionatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Berreposizionatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Etiketaren hauetako bat edo gehiago beharrezkoa da :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Atzeratuta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Berreplanifikatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Sorta honetan egindakoak erantzunen arabera kartak berreposizionatu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "orain jarraitu" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Irakurtzeko noranzko alderantzizkoa (eskuinetik ezkerrera)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "aurreko egoerara '%s' itzulita" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Berrikusi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Berrikuspen kopurua" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Berrikuspen denbora" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Berrikuspena aurreratu" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Berrikuspen aurrerakada :" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Azken aldian ahaztutako kartak berrikusi" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Karta ahaztutak berrikusi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "eguneko orduaren arabera ongi egindako berrikuspen tasa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Berrikuspenak" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Eskuina" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Gorde" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Gorde PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Gordetuta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "helmen : %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Bilatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "formatuaz bilatzen (astitsu)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Hautatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "H&autatu dena" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "&Oharrak Aukeratu" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "baztertzeko etiketak hautatu" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Fitxategi aukeratuta ez dago UTF-8 formatuan. Mesedez, gidaliburuaren inportatu-atala ikus ezazu." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Hautatzeko errepasatzea" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Puntu eta koma" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Zerbitzari ez dago aurkituta. Zure konexioa ez dabil edo antibirus/suhesi programa batek Anki interneti konektatzen trabatzen du." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "%s azpian dauden sorta guztiei aukera multzoa ?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Azpisorta guztietarako jarri" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Shift Tekla sakatuta gelditu da. Sinkronizatze automatikoa eta gehigarriak kargatzea baztertu." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "existitzen diren karten kokapena aldatu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Tekla bizkor: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Zuzeneko azipen tekla: Ezker gezi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Zuzeneko azipen tekla: Eskuin gezi edo Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Laster-tekla: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Erakutsi %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Erantzuna aurkeztu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Erakutsi bi aldeak" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "bizkoitutak erakutsi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "kronometroa erakutsi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Erakutsi karta berriak berrikuspenen ondoren" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Erakutsi karta berriak berrikuspenen aurretik" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Erakutsi karta berriak gehitutako ordenean" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Erakutsi karta berriak ausazko ordenean" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "botoiaren gainean hurrengo berrikuspen eguna erakutsi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Berrikuspen honetan falta diren karten kopurua erakutsi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Neurria:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "karta lotuta edo lurperatuta batzuk beste ekitaldi bat arte gibelatu dira" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Doikuntza batzuk Anki berrabiarazi ondoren baliozkoak izango dira" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Eremuaren arabera sailkatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Nabigatzailean eremu horren arabera sailkatu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Zutabe honetan ordena ez dezake. Mesedez beste bat aukera." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Espazioa" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Abiapuntu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Hasteko erraztasuna" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Estatistikak" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Urratsa:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Urratsak (min)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Urratask zenbakiak izan behar dute" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Gelditzen..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Gaur ikasitakoak" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Ikasi" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Sorta ikasi" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Ikasi sorta..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Orain ikasi" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Kartaz edo etiketaz Ikasi" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Estiloa" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Estiloa (karten artean partekartuta)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Azpiindize (Ktrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemotik datorren XML(*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Goi-idize (Ktrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Eten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Karta eten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Oharra eten" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Etenda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Etenda + lurperatuta" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Sinkronizatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Soinuak eta irudiak ere sinkronizatu" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Sinkronizatzea huts eginda:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Sinkronizatzea huts eginda, deskonetatuta baitzaude" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Zure ordenagailuaren erlojua ongi konponduta egon behar da sinkronizatzeko. Mesedez, erlojua konpon ezazu eta berriz entseatu." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Sinkronizatzen..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulazioa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Bizkoitutak etiketatu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Etiketatu (*)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etiketak" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Jomuga izanda sorta(Ktrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Jomuga izanda eremua:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Testua" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Tabulazioaz edo puntu-komaz banandutako testu fitxategia (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Karta-sorta hori existitzen da dagoeneko." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Eremu hau dagoeneko erabilituta dago" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Izen hau dagoeneko erabilatuta dago" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Ankiweb-ekin konexioa denbora mugara heldu da. Mesedez zure sarea miatu eta berriz saia zaitez" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Itxura lehentsia ezin da ezabatu" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Sorta lehentsia ezin da ezabatu." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Sortearen arabera kartak banaketa" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Lehengo eremua hutsik dago" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Ohar motako lehenengo eremua ezin da hutsik egon" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Ez da posible %s karakterea erabiltzea" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Kartako aurkia hutsik dago.Mesedez, exekutatu Tresnak> Karta Hutsak" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Zuk emandako sarrerak karta guztitan galdera bat jarriko luke." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "gehitu dituzun karta berrien kopurua" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Erantzundako galdera kopurua." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Geroan zor izandako berrikuspen kopurua" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "botoi bakoitz sakatu duzuen aldi-kopurua" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Emandako fixtategia ez da .apkg fitxategi baliozko bat" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "ez dago bilaketa horrekin datorren kartarik. Aldatu nahi duzu?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Eskatutako aldaketa datu-baseko kargatze osoa beharko du hurrengo aldian zure bilduma sinkronizatzeko. Berrikuspenak edo beste gailu batean itxoiten ari diren aldaketa batzuk baldin badituzu, eta ez dira dagoeneko sinkronizatuak, galduta egongo dira. Jarrai ?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Galderei erantzuneko denbora" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Karta berri gehiagoa erabilgarria da, baina eguneroko muga orain\n" +"heldu da. Aukeretan muga handi dezakezu, baina mesedez\n" +"hau gogoratu : zenbat eta karta berri gehiago sartzen duzu, \n" +"orduan eta epe motza duen berrikuspena gehiago kargatua izango da." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Profila bat existitu behar du gutxienez" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Zutabe hau ez daiteke ordena, baina ezkerrean dagoen batean klik egiten sorta bereziak bila ditzakezu." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Dirudinez, fitxategia hau ez da .apkg fitxategi baliozko bat. Ankiwebtik deskargatutako fixtategi batetik lortzen baldin baduzu akats hau, agian zure deskargatzeak huts egin du. Mesedez, berriro entseatu, eta arazoak baldin badirau, beste nabigatzaile batekin berriz saia zaitez." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Fitxategia existitzen da. Ziur zaude gainidatzi nahi duzula?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Direktorio honek leku bakar batean Ankiren datu guztiak gordetzen ditu,\n" +"babes-kopiak errazteko. Beste toki bat erabiltzeko Anki-ri esateko,\n" +"mesedez ikusi : \n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Hau sorta berezi bat da ohizko progamatik kanpoan ikasteko" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Hau da {{c1::lagina}} ezabatzea" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Hau %d karta sortuko du. Jarraitu?" +msgstr[1] "Hau %d kartak sortuko du. Jarraitu?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Hark zure bilduma ezabatuko du eta zuk inportatzen duzun fitxategi datuekin ordezkatuko du. Ziur zaude ?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Denbora" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Denbora muga" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Berrikusteko" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Hustuneak betetzea existitzen den ohar batean egiteko, lehenik bere tipo aldatu behar duzu, Editatu>Aldatu ohar-mota-en bidez." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Oraintxe bertan haiek ikusteko, Lurpetik jalgi botoian klik egin behean" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Ohiko programatik kanpoan ikasteko, Ikasketa itxuratuta botoian klik egin ezazu azpian." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Gaur" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Gaurko berrikuspen muga helduta da, baina oraindik karta batzuk berrikustekozain daude. Memorizazioa hobetzeko, aukeretan eguneroko muga handitzerik ez ahaztu" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Guztira" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Denbora guztira" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Kartak guztira" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Oharrak guztira" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Sarrera adierazpen erregular batentzat hartu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Mota" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Eremu ezezagunai : %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Irakurketa soilerako fitxategitik ezin da inportatu" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Lurpetik jalgi" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Azpimarratu (Ktrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Desegin" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "%s desegin" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Fitxategi-formatu ezezaguna." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Ikusi gabe" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Lehengo eremu bat datorrenean existitzen den ohar eguneratu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Kargatu AnkiWeb-era" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "AnkiWeb-era kargatzen..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Euskarri direktorian falta den arren kartak erabilitakoa da" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "1 erabiltzailea" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "%s bertsioa" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Artxiboak ikusi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "editatzeari itxoin bukatzeko" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Kontuz, zuloekin testua ez baldin baduzu bihurrarazten karta mota, zuloekin testua ez da ongi funtzionatuko" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "gehitzen denean, sorta azkena lehenetsia da" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Bilduma osoa" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Orain deskargatu nahi duzu?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Bete hutsuneak ariketa ohar bat izan duzu baina ez duzu bete hutsuneak ariketarik egin. Aurrera ?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "sorta asko dauzkazu. Mesedez ikusi %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Ez duzu zure ahotsa grabatu oraindik." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Gutxienez zutabe bat izan behar duzu." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Gazte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Berriak" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "zure aldaketeek hainbat sorta eragingo dituzte.Uneko sorta aldatu nahi baduzu, lehenbizi aukerako talde berri bat gehitu ezazu mesedez" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "zure bilduma ez da egoera trinkoa. Mesedez exekutatu Tresnak>Egiaztatu Datu-basea eta Sinkronizatu berriro" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "zure bilduma edo media fitxategi bat handiegia sinkronizatzeko" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Zure bilduma ondo kargatu zen AnkiWeb-en\n\n" +"beste gailu erabiltzen baldin baduzu, mesedez orain sinkronizatu eta ordenagailu horretik kargatu duzun sorta deskargatu. hori egin eta gero, hurrengo \n" +"berrikusketak eta karta gehitutakoak automatikoki fusionatutak izango dira." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Halako moduz hemengo sortak eta Ankikoak desberdintzen dute, non ez daitezke fusiona batera ; Orduan, bestetik datozenak baten sorteek ordezkatzen dituztela beharrezkoa da.\n" +"Deskargartzea aukeratzen baldin baduzu, Ankik Ankiwebetik bilduma deskargatuko du eta zuk ordenagailuan egindako aldaketa guztiak sinkronizatze azkenetik galduta egongo dira.\n" +"Zerbitzarira kargatzea aukeratzen baldin baduzu, Ankik Ankiweb-era bilduma kargatuko du, eta zuk Ankiwebean edo beste gailutan egindako aldeketa guztiak sinkronizatze azkenetik galduta egongo dira.\n" +"Gailu guztiak sinkronizatu ondoren geroko berrikuspenak eta karta gehituak fusionatutak automatikoki izango dira." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[karta-sortarik ez]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "segurtasun kopiak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kartak" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "sortako kartak" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "Kartak aukeratzeko irizpidea :" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "bilduma" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "eg" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "egunak" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "karta-sorta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "Sortko bizitza" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "bikoiztua" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "laguntza" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "Ezkutatu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "ordu" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "gauerdiaren ondoko orduak" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "egun %s -(n)" +msgstr[1] "%s egunetan" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "denbora-tarteak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "0,1 kart minutuko baino gutxiago" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "lotuta %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "lotuta Etiketeekin" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minutu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutu" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "hl" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "berrikuspenak" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "segundo" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "estatistikak" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "orrialde hau" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "a" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "bilduma osoa" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/fa_IR b/qt/i18n/translations/anki.pot/fa_IR new file mode 100644 index 000000000..44ae918c1 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/fa_IR @@ -0,0 +1,4091 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Persian\n" +"Language: fa_IR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: fa\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " خاموش" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " روشن" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "٪ صحیح" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/روز" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d of %(b)dیادداشت بروز رسانی شده" +msgstr[1] "%(a)d of %(b)dیادداشت بروز رسانی شده" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f کارت بر دقیقه" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d کارت" +msgstr[1] "%d کارت" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d کارت حذف شده." +msgstr[1] "%d کارت حذف شده." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d کارت صادر شده." +msgstr[1] "%d کارت صادر شده." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d کارت وارد شده." +msgstr[1] "%d کارت وارد شده." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d کارت مطالعه شده در" +msgstr[1] "%d کارت مطالعه شده در" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d دسته بروز شده." +msgstr[1] "%d دسته بروز شده." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d گروه" +msgstr[1] "%d گروه" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d یادداشتها" +msgstr[1] "%d یادداشتها" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d یادداشت اضافه شده" +msgstr[1] "%d یادداشت اضافه شده" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d یادداشت وارد شده." +msgstr[1] "%d یادداشت وارد شده." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d یادداشت بروز شده" +msgstr[1] "%d یادداشت بروز شده" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d مرورها" +msgstr[1] "%d مرورها" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d انتخاب شده" +msgstr[1] "%d انتخاب شده" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s نسخه" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s روز" +msgstr[1] "%s روز" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s ساعت" +msgstr[1] "%s ساعت" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s دقیقه" +msgstr[1] "%s دقیقه" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s دقیقه." +msgstr[1] "%s دقیقه." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s ماه" +msgstr[1] "%s ماه" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s ثانیه" +msgstr[1] "%s ثانیه" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s برای حذف:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s سال" +msgstr[1] "%s سال" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s روز" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s ساعت" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s دقیقه" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s ثانیه" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&درباره..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&یادگیری با شتاب..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&ویرایش" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&صادرکردن..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&فایل" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&جستجو" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&برو‌" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&راهنما ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&کمک‌" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&وارد کردن..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&وارونه کردن انتخاب شده ها" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&کارت بعدی" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&باز کردن پوشه‌ی افزودنی‌ها ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&تنظیمات ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&کارت قبلی" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&زمان بندی مجدد..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&پشتیبانی از انکی ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&ابزارها" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&برگرداندن" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' داشت %(num1)d فیلدها, منتظر%(num2)dd" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s صحیح)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(پایان)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(فیلترشده)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(یادگیری)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(جدید)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(محدوده به عنوان والدین: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(لطفا یک کارت انتخاب کنید)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0ر" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 ماه" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 سال" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10ق.ظ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "10ب.ظ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3ق.ظ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4ق.ظ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "4ب.ظ" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "حطای 504 مربوط به مدت زمان دریافت گردیده است. لطفا بطور موقت آنتی ویروس خود را غیر فعال نمایید." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d کارت" +msgstr[1] "%d کارت" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "بازدید از وب‌سایت" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s از%(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "پشتیبان‌ها
انکی هربار که بسته می‌شود یا یکپارچه‌سازی می‌شود،یک پشتیبان از مجموعه‌ی شما ایجاد خواهد کرد." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "فرمت صادر کردن:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "یافتن:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "سایز فونت:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "فونت:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "درون:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "شامل:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "اندازه خطوط:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "جایگزینی با:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "یکپارچه‌سازی" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "یکپارچه‌سازی
\n" +"اخیراً فعال نشده است؛ برای فعال کردن آن در پنجره‌ی اصلی برروی دکمه‌ی یکپارچه‌سازی کلیک کنید." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

نیازمند به حساب

\n" +"برای اینکه مجموعه شما یکپارچه شود یک حساب رایگان نیاز می باشد. لطفاً برای یک حساب ثبت نام کنید، سپس جزئیاتتان را درپایین وارد نمایید." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

انکی به روز رسانی شد

انکی %s منتشر شد.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<صرف نظر شده>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "<متن غیر یونیکد>" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<جهت جستجو اینجا تایپ کنید; برای نمایش دسته فعلی اینتر را فشار دهید>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "از همه کسانی که پیشنهاد، خطاهای رخ داده و هدیه ارسال می کنند کمال تشکر را داریم." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "یک کارت's آسان اندازه مدت بعدی است ، وقتی جواب شما در یک مرور \"خوب\" است." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "بی نتیجه: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "درباره انکی" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "افزودن" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "افزودن (میانبر: کنترل+اینتر)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "افزودن فیلد" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "افزودن رسانه" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "افزودن دسته جدید (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "افزودن نوع یادداشت" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "وارونه اضافه کردن" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "افزودن برچسب" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "اضافه کردن به :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "افزودن: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "اضافه‌شده" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "امروز اضافه شده" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "در اولین فیلد دوبار اضافه شده: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "دوباره" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "دوباره امروز" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "شمارش مجدد: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "تمام دسته(ها)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "تمام فیلدها" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "تمام کارتها، یادداشتها و فایهای رسانه برای این نمایه حذف خواهد شد. آیا مطمئن به انجام هستید؟" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "اچ تی ام ال در فیلدها اجازه دارند" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "یک خطا هنگام باز کردن رخ داده است %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "انکی" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "دسته نسخه 2 آنکی" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "مجموعه دسته آنکی" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "آنکی قادر به یافتن خط بین سوال و جواب نیست. لطفا بطورت دستی قالب را تنظیم نموده و سوال و جواب را مجددا ببینید." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "آنکی یک سیستم یادگیری هوشمند و دوستانه است. این نرم افزار مجانی و منبع باز می باشد." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "آنکی تحت مجوز AGPL3 می باشد. لطفا برای اطلاعات بیشتر فایل مجوز را در محل توزیع ببینید." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "نام کاربر و یا رمز انکی وب نادرست می‌باشد؛ لطفاً دوباره تلاش کنید." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "نام کاربر انکی‌وب" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "آنکی وب با یک خطا مواجه شده است. لطفا چند دقیقه دیگر مجددا سعی نمایید و اگر مشکل همچنان وجود داشت لطفا یک فایل گزارش خطا بفرستید." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "آنکی وب همچنان در این لحظه مشغول است. لطفا چند دقیقه دیگر سعی نمایید." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "آنکی وب تحت تعمیر است. لطفا چند دقیقه دیگر مراجعه نمایید." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "پاسخ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "دکمه‌های پاسخ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "پاسخ‌ها" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "نرم افزار آنتی ویروس یا فایروال از اتصال آنکی به اینترنت جلوگیری می کند." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "طبق برنامه هیچ چیزی در هر کارت حذف نخواهد شد. اگر باقیمانده کارتها یک یادداشت نداشته باشند، آن از دست خواهد رفت. آیا برای ادامه مطمئن هستید؟" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "دوبار در پرونده نشان داده شده: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "آیامطمئن هستید که می خواهید حذف کنید؟ %s" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "حداقل یک نوع کارت لازم است." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "حداقل یک مرحله لازم است." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "پخش خودکار صدا" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "مجموعه تنظیمات باز/بسته به صورت خودکار یکپارچه سازی شوند" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "میانگین" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "میانگین زمان" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "میانگین زمان پاسخگویی" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "میانگین آسانی" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "میانگین روزهای مطالعه شده" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "میانگین بازه زمانی" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "عقب" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "پیشنمایش پشت" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "قالب پشت" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "پشتیبان(ها)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "پایه" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "پایه (و کارت وارونه)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "پایه (کارت انتخابی وارونه)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "مرور" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "نمایش مرورگر" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "اختیارات مرورگر" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "ایجادکردن" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "از نظر مخفی کردن" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "دفن کردن کارت" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "یادداشت های از نظر مخفی شده" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "کارتهای جدید وابسته از نظر مخفی شده تا روز بعد" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "دفن کردن مرور‌های مشابه تا روز بعدی" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "به صورت پیش فرض، انکی کاراکتر بین فیلدها را تشخیص می دهد، مثل تب،\n" +"ویرگول و غیره.اگر تشخیص انکی اشتباه بود، \n" +"شما می توانید آن را در این قسمت وارد کنید. از \\t به جای دکمه تب استفاده نمایید." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "لغو" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "کارت" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "کارت %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "کارت 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "کارت 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "شماره کارت" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "فهرست کارت" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "نوع کارت" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "نوع های کارت" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "نوع کارت برای %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "کارت دفن شد." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "کارت معلق شده" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "کارت یک کارت سخت بود." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "کارت‌ها" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "کارتها بصورت دستی قابل انتقل به یک دسته فیلتر شده نیستند." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "کارتها در فرمت متن ساده(پلین تکست)" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "کارتها بعد از مرورشان مجددا بطور خودکار به دسته اصلی خود برگردانده می شوند" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "کارت (ها) ..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "مرکز" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "تغییر دادن" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "تغییر دادن %s به:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "تغییر دسته" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "تغییر نوع یادداشت" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "تغییر نوع یادداشت (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "تغییر نوع یادداش ..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "تغییر دسته براساس نوع یادداشت" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "تغییر کرده" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "بررسی و رسانه ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "بررسی کردن فایل ها در شاخه رسانه" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "درحال بررسی ..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "انتخاب کن" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "دسته را انتخاب کنید" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "نوع یادداشت را انتخاب کنید" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "انتخاب برچسب" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "مشابه: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "بستن" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "بستن و از دست دادن اطلاعات ورودی جاری؟" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "جاخالی" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "کد:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "مجموعه خراب است. لطفاً راهنما را ببینید." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "دونقطه" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "کاما" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "پیکربندی رابط زبان و تنظیمات" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "تبریک! شما فعلاً این دسته را تمام کردید." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "درحال اتصال..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "ادامه" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "رونوشت" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "پاسخ های صحیح در کارتهای دائم: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "صحیح: %(pct)0.2f%%
(%(good)d از %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "اتصال به AnkiWeb ممکن نیست. لطفاً اتصال به شبکه خود را بررسی کنید و دوباره تلاش کنید." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "پرونده ذخیره نمی‌شود: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "یادگیری با شتاب" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "ایجاد دسته" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "ایجاد دسته فیلتر شده ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "ایجادشده" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "کنترل+N" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "کنترل+شیفت+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "مرکب" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "یکجا %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "پاسخهای یکجا" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "کارتهای انباشته" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "دسته ی فعلی" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "نوع یادداشت فعلی:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "مطالعه سفارشی" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "جلسه مطالعه سفارشی" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "برش" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "پایگاه داده بازسازی و بهینه‌سازی شد." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "روزهای مطالعه شده" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "لغو مجوز" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "کنسول رفع اشکال" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "دسته" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "وقتی یک نمایه باز شده باشد، دسته وارد خواهد شد." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "دسته (ها)" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "کاهش بازه های زمانی" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "پیش‌فرض" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "تاوقتی که مرورها دوباره نشان داده شوند به تاخیر انداخته شود." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "حذف کردن" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "حذف کارتها" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "حذف کردن دسته" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "حذف خالی" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "حذف یادداشت" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "حذف یادداشت" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "حذف برچسب ها" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "حذف فیلد از %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "حذف '%(a)s' نوع کارت, و آن %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "این نوع یاددداشت و همه آن کارتها را حذف می کنید؟" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "این نوع یادداشتهای بلااستفاده را حذف می کنید؟" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "رسانه بلااستفاده را حذف می کنید؟" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "حذف شد%d کارتهایی با یادداشت های مفقود." +msgstr[1] "حذف شد%d کارتهایی با یادداشت های مفقود." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "حذف شد %d کارتهایی با قالبهای مفقود." +msgstr[1] "حذف شد %d کارتهایی با قالبهای مفقود." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "حذف شد %d یادداشتهایی با نوع یادداشت مفقود." +msgstr[1] "حذف شد %d یادداشتهایی با نوع یادداشت مفقود." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "حذف شد%d یادداشتهایی با هیچ کارتی." +msgstr[1] "حذف شد%d یادداشتهایی با هیچ کارتی." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "حذف شد %d یادداشتهایی با تعدای فیلد اشتباه." +msgstr[1] "حذف شد %d یادداشتهایی با تعدای فیلد اشتباه." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "حذف کردن این دسته از لیست دسته ها همه کارتهای باقیمانده را به دسته اصلی اشان برخواهد گرداند." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "توضیحات" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "توصیف برای نمایش در صحفه مطالعه (فقط دسته فعلی):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "گفتگو" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "بارگیری از انکی وب" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "درحال بارگیری از انکی‌وب ..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "موعد مرور" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "موعد مرور فقط کارتها" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "موعد مرور فردا" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "خروج" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "سهولت" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "آسان" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "امتیاز آسانی" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "مدت آسانی" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "ویرایش" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "وایرایش فعلی" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "ویرایش HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "ویرایش شده" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "ویرایش فونت" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "خالی" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "کارتهای خالی ..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "تعداد کارت خالی: %(c)s\n" +"فیلدها: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "کارت خالی پیدا نشد. لطفا این مسیر را اجرا کنید ابزار>کارت خالی." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "اولین فیلد خالی: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "پایان" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "برای قرادادن %s کارت جدید دسته‌ای را وارد کنید، یا خالی بگذارید:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "موقعیت کارت جدید را وارد کنید (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "برای افزودن برچسب بزنید:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "برای حذف کردن برچسب بزنید:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "خطا هنگام شروع:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "اجرای %s باخطا مواجه شد." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "خطایی در اجرای %s است" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "صادر کردن" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "صادر کردن..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "اضافی" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "فیلد%d از فایل هست:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "نگاشت فیلد" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "نام فیلد:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "فیلد:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "فیلدها" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "فیلد برای %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "فیلدها جدا شده به وسیله: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "فیلدها..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "فیلتر" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "فیلتر:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "فیلتر شده" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "دسته فیلتر شده %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "یافتن &تکراری ها..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "یافتن تکراری‌ها" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "یافتن و &جایگزین نمودن..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "یافتن و جایگزین کردن" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "پایان" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "اولین کارت" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "نخستین مرور" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "برگرداندن" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "پوشه از قبل وجود دارد" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "فونت" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "پاورقی" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "به دلیل امنیتی, '%s'اجازه انجام روی این کارتها را ندارید.شما می توایند هنوز از آن استفاده کنید بوسیله قراردادن فرمان در یک مجموعه متفاوت و وارد کردن آن مجموعه در LaTeX بجای هدر." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "پیش‌بینی" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "فرم" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "پیدا شده%(a)s سرتاسر %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "رو" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "پیش‌نمایش رو" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "الگوی رو" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "عمومی" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "فایل ایجاد شده: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "ایجاد شده روی %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "گرفتن به اشتراک گذاشته شده" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "خوب" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "بازه زمانی عمومی" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "ویرایشگر HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "سخت" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "سرآمد" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "راهنما" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "خیلی آسان" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "تاریخچه" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "خانه" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "تفکیک ساعت به ساعت" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "ساعات" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "کمتر از 30 مرور در ساعت نمایش داده نشده است." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "اگر شما همکاری نموده اید و نام شما در لیست موجود نمی باشد، لطفا در تماس باشید." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "اگر شما هر روز مطالعه نموده‌اید" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "نادیده گرفتن زمان های پاسخ بیشتر از این" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "نادیده گرفتن مورد" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "هرجا که اولین فیلد خروجی یادداشت مطابقت داشت، خط را نادیده بگیر." + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "این به روز رسانی را نادیده بگیر" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "وارد کردن" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "وارد کردن فایل" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "حتی اگر همان اولین فیلد از قبل وجود داشت، وارد کن." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "وارد کردن شکست خورد.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "وارد کردن با شکست روبرو شد.اطلاعات اشکال زدایی:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "اختیارات وارد کردن" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "وارد کردن کامل شد." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "حاوی رسانه" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "اطلاعات زمان بندی نیز شامل شوند" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "شامل برچسب ها" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "افزایش تعداد کارتهای جدید امروز" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "افزایش تعداد کارتهای جدید امروز به وسیله" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "افزایش تعداد کارتهای مرور امروز" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "افزایش تعداد کارتهای مرور امروز به وسیله" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "افزایش بازه های زمانی" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "نصب افزونه" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "زبان رابط کاربری:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "بازه زمانی" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "تغییر دهنده بازه زمانی" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "بازه های زمانی" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "کد نامعتبر." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "فایل نامعتبر است. لطفا از فایل پشتیبان بازیابی کنید." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "عبارت منظم نامعتبر." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "این معلق شد." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "با کنترل+شیفت+T روی برچسب قرار بگیر" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "نگه داشتن" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "معادله فرمول نویسی" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "توابع ریاضی فرمول نویسی" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "دورهای سپری شده" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "آخرین کارت" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "آخرین مرور" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "آخرین اضافه شده در ابتدا قرار بگیرد" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "یادگیری" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "میزان پیشرفت یادگیری" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "یادگیری: %(a)s, مرورشده: %(b)s, بازآموزی: %(c)s, فیلترشده: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "در حال یادگیری" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "علامتگذاری به عنوان کارت خیلی سخت" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "آستانه علامتگذاری به عنوان خیلی سخت" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "چپ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "محدود به" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "درحال بارگذاری..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "بیشترین بازه ی زمانی" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "پایین ترین آسانی" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "مدیریت" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "مدیریت نوع یادداشت ..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "نقشه به %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "نقشه به برچسب ها" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "دائم" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "بیشترین بازه زمانی" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "حداکثر مرورها/روز" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "رسانه" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "کمترین بازه زمانی" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "دقیقه" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "ادغام کارت‌های جدید و مرورها" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "\"Mnemosyne 2.0 دسته (*.db)\"" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "بیشتر" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "بیشترین خطا" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "کارتها را انتقال بده" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "انتقال کارت‌ها به دسته:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&یادداشت" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "نام موجود است." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "نام برای دسته :" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "نام:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "شبکه" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "جدید" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "کارت های جدید" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "فقط کارتهای جدید" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "کارت‌های جدید/روز" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "نام دسته جدید:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "بازه زمانی جدید" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "نام جدید:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "نوع کارت جدید:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "نام گروه اختیارات جدید:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "موقعیت جدید (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "روز دیگر شروع شود از" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "هنور موعد مرور هیچ کارتی نیست." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "هیچ کارتی با معیارهای مشروط شما مطابقت نداشت." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "کارت خالی وجود ندارد." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "هیچ کارت دائمی در مطالعه شده های امروز نبود." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "فایل ناکارآمد و یا خراب پیدا نشد." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "یادداشت" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "نوع یادداشت" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "نوع های یادداشت" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "یادداشت و مال آن %d کارتهای حذف شده." +msgstr[1] "یادداشت و مال آن %d کارتهای حذف شده." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "یادداشت از بین رفته" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "یادداشت معلق شده" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "توجه : از رسانه پشتیبان گرفته نشده است. لطفا متناوباً از پوشه آنکی خود پشتیان تهیه نمایید تا آن ایمن بماند." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "توجه : برخی از تاریخچه ها ناکارآمد هستند. لطفا برای اطلاعات بیشتر مرورگر اسناد را ببینید." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "یادداشت در فرمت ساده (Plain Text)" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "یادداشتها حداقل یک فیلد لازم دارند." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "هیچ‌چیز" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "خُب" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "آخرین دیده شده در ابتدا" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "در همگامسازی بعدی،اجباراً در یک دستور تغییر بده" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "یک یا بیشتر از یک یادداشت وارد نشده است. زیرا آنها هیچ کارتی ایجاد نکرده اند و این اتفاق زمانی رخ می دهد که یا شما فیلد خالی دارید و یا در فایل متن مفاد ترسیم شده ای برای تصحیح فیلد ندارید." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "فقط کارتهای جدید قابلیت تغییر موقعیت را دارند." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "باز کردن" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "درحال بهینه‌سازی ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "اختیارات" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "اختیارات برای %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "گروه اختیارات:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "اختیارات ..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "چیدمان" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "مرتب شده با توجه به اضافه شدن" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "براساس موعد مرور تنظیم کن" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "لغو قالب پشت :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "لغو فونت :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "لغو قالب جلو" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "رمز:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "جاگذاری" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "تصویر حافظه موقت به عنوان PNG جاگذاری شود." + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "درصد" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "دوره: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "در انتهای صف کارتهای جدید قرار بگیر" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "در آخر صف کارتهای مرور قرار بگیرد با بازه زمانی بین:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "لطفا ابتدا یک نوع یادداشت دیگر اضافه کنید." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "لطفا میکروفون را متصل کنید و مطمئن شوید که سایر برنامه ها از سیستم صوتی استفاده نمی کنند." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "لطفا این یادداشت را ویرایش کنید و برخی جای خالی ها را اضافه نمایید. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "لطفا مطمئن شوید که یک نمایه باز است و آنکی مشغول نمی باشد، سپس مجددا سعی نمایید." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "لطفاً PyAudio را نصب کنید." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "لطفا این مسیر را اجرا کنید: ابزار< کازتهای خالی" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "لطفا یک دسته انتخاب کنید" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "لطفا کارتها را فقط از یک نوع یادداشت انتخاب کنید." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "لطفا چیزی را انتخاب کنید" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "لطفاً نرم‌افزار را به آخرین نسخه از انکی ارتقاء دهید." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "برای وارد کردن این فایل از این مسیر اقدام کنید: فایل< وارد کردن" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "لطفا به سایت آنکی وب مراجعه ، دسته خود را بروز کرده و سپس مجدداً سعی نمایید." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "موقعیت" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "تنظیمات" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "پیش نمایش" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "پیش نمایش کارتهای انتخاب شده (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "پیش نمایش کارتهای جدید" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "پیش نمایش کارتهای جدید اضافه شده در آخر" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "درحال پردازش..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "نمایه‌ها" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "مجوز نماینده لازم است." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "پرسش" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "انتهای صف: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "بالای صف: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "خروج" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "درهم" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "مخلوط کردن چیدمان" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "رتبه‌دهی" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "بازسازی" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "ضبط صدای خود" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "درحال ضبط کردن ...
زمان: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "بازآموزی" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "بخاطر سپردن آخرین ورودی هنگام اضافه کردن" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "حذف کردن این نوع کارت سبب حذف یک نوع یا بیشتر خواهد شد. لطفا ابتدا یک نوع کارت جدید بوجود بیاورید." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "نام‌گذاری مجدد" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "نام‌گذاری مجدد دسته" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "پخش مجدد صوت" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "پخش مجدد صدای خودتان" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "تغییر موقعیت" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "تغییر موقعیت کارتهای جدید" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "تغییر موقعیت ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "یک یا بیشتر از یکی از این برچسب ها لازم است :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "زمان بندی شد" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "زمان‌بندی کردن مجدد" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "کارتها براساس پاسخ من در این دسته زمانبندی شود" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "الان ادامه بده" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "برگرداندن جهت متن (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "برگشت به حالت قبلی به '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "مرور" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "تعداد مرور" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "زمان مرور" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "پیشرفت مرور" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "پیشرفت مرور به وسیله" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "مرور کارتهای فراموش شده در انتها" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "مرور کارتهای فراموش شده" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "میزان موفقیت مرور در هر ساعت از روز" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "مرورها" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "راست" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "هدف: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "جست و جو" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "جستجو با شکلبندی (کند)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "انتخاب" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "انتخاب &همه" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "انتخاب &یادداشتها" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "انتخاب برچسبها برای مستثنی کردن:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "فایل انتخاب شده در فرمت UTF-8 نبود. لطفا راهنمای بخش مربوطه را ببینید." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "مطالعه گزینشی" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "نقطه ویرگول" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "سرور پیدا نشد. یا ارتباط قطع گردیده یا نرم افزار آنتی ویروس/فایروال ارتباط آنکی با اینترنت را قطع کرده است." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Sآیا همه دسته های زیر را %s به عنوان اختیارات این گروه قرار می دهید؟" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "برای همه زیر دسته ها قرار بده" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "کلید شیفت پایین نگه داشته شده بود. همگامسازی و بارگذاری افزونه بطور خودکار رد گردید." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "موقعیت کارتهای موجود را تغییر دهید" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "کلید میانبر: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "میانبر: ‪%s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "نمایش %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "نمایش پاسخ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "نمایش تکراریها" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "نمایش زمان سنج پاسخ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "کارت‌های جدید بعد از مرورها نشان داده شوند" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "کارت های جدید را قبل از مرور ها نشان بده" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "کارت ها را به ترتیب اضافه شدن، نشان بده" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "کارت ها را بدون ترتیب نشان بده" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "زمان مرور بعدی را در بالای دکمه پاسخ نشان بده" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "تعداد کارت باقیمانده در طول مرور را نشان بده" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "اندازه:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "برخی از تغییرات پس از اینکه انکی دوباره شروع شد اعمال خواهند شد." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "فیلد را مرتب کن" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "به وسیله این فیلد در مرورگر مرتب کن" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "مرتب سازی بر اساس این ستون پشتیبانی نشده است. لطفا یکی دیگر را انتخاب کنید." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "فاصله" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "موقعیت شروع:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "آسان شروع کردن" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "آمار" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "مرحله" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "مراحل (به دقیقه)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "مراحل باید به اعداد باشد." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "امروز مطالعه شده" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "مطالعه" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "مطالعه دسته" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "مطالعه دسته ..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "اکنون مطالعه شود" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "به وسیله حالت یا برچسب کارت مطالعه کنید" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "سبک" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "سبک(بین کارتهای به اشتراک گذاشته شده)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "(*.xml) XML صادر کردن ابر یادداشت" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "معلق کردن" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "معلق کردن کارت" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "معلق کردن نوشته" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "معلق شده" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "تصاویر و صوت نیز یکپارچه شوند" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "عدم موفقیت یکپارچه سازی:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "یکپارچه سازی با شکست مواجه شد؛ اینترنت خاموش است." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "برای یکپارچه سازی لازم است که ساعت کامپیوترتان بصورت صحیح تنظیم شود. لطفا ساعت را تنظیم کرده و مجددا سعی نمایید." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "درحال یکپارچه‌سازی ..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "زبانه" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "فقط برچسب" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "برچسب‌ها" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "دسته هدف (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "فیلد هدف:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "متن" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "متن جدا شده با زبانه یا نقطه ویرگول (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "این دسته هم‌اکنون موجود می‌باشد." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "نام فیلد قبلا استفاده شده است." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "این نام قبلاً استفاده شده." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "به جهت زمان بیش از حد، اتصال با آنکی وب قطع شد. لطفا اتصالات شبکه خود را بررسی کرده و مجددا سعی نمایید." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "تنظیمات پیش فرض قابل حذف نیست." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "امکان حذف دسته پیشفرض موجود نمی باشد." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "تقسیم کارت ها درون دسته (ها) ی شما." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "اولین فیلد خالی است" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "فیلد اول نوع یادداشت باید برنامه ریزی شود." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "خط زیر قابل استفاده نیست: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "قسمت جلوی این کارت خالی است. لطفا این مسیر را اجرا کنید: ابزار< کارتهای خالی" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "وارد کردن مشروط به اینکه یک پرسش خالی در همه کارتها ساخته باشید." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "تعداد سؤالاتی که شما پاسخ دادید." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "تعداد مرورهایی که درآینده باید انجام دهید." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "تعداد دفعاتی که شما هر دکمه را فشرده اید." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "جستجوی شرطی با هیچ کارتی مطابقت نداشت." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "هنگام یکپارچه سازی بعدی مجموعه خود، به یک بارگذاری کامل پایگاه داده نیاز خواهید داشت. اگر مرور یا تغییرات دیگری روی دستگاههای دیگر کرده اید ، هنوز یکپارچه سازی انجام نشده است .آنها از بین خواهد رفت. آیا ادامه می دهید؟" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "زمانی که برای پاسخ به سؤالات صرف شده است." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "یک یا بیشتر از یک کارت جدید قابل دسترسی است اما تعداد کارتهای روزانه محدود گردیده\n" +"شما می توانید تعداد کارتها را از طریق اختیارات افزایش دهید ، اما لطفا به یادداشته باشید که معرفی کارتهای جدید بیشتر \n" +"حجم مرورها را در کوتاه مدت بالا می برد" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "حداقل یک نمایه در اینجا باید باشد" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "این ستون قابل مرتب سازی نیست، اما شما می توانید دسته های ویژه را از طریق کلیک بر روی یکی از سمت چپ جستجو کنید." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "این فایل به صورت یک فایل apkg معتبر نیست. اگر شما یک خطا از یک فایل بارگیری شده از سایت آنکی وب دریافت کرده اید، این اتفاق زمانی می افتد که بارگیری شما با شکست مواجه شده است. لطفا مجددا سعی کنید و اگر مشکل برطرف نشد با یک مرورگر متفاوت دیگر دوباره اقدام کنید." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "این فایل موجود است. آیا مطمئن هسیتد که می خواهید آن را بازنویسی کنید؟" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "این پوشه منحصر به فرد محل ذخیره سازی کلیه اطلاعات آنکی است که پشتیان گیری را آسان می کند\n" +"برای اینکه به آنکی بگویید که از یک محل دیگر استفاده کند، لطفا ببیند:\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "این یک دسته ویژه برای مطالعه خارج از زمانبندی عادی است." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "این یک {{c1::مثال}} برای پر کردن جای خالی است." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "این عمل سبب حذف مجموعه موجود شما و جابجایی آن با اطلاعات فایلی که در حال وارد نمودن آن هستید خواهد شد. آیا می خواهید انجام دهید؟" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "زمان" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "محدوده زمانی جعبه زمان" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "برای مرور" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "برای ایجاد یک جای خالی بر روی یادداشت موجود، ابتدا از طریق این مسیر: ویرایش < تغییر نوع یادداشت ، نیاز به تغییر نوع به جای خالی دارید." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "برای مطالعه خارج از زمان بندی عادی بر روی دکمه مطالعه سفارشی زیر کلیک کنید." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "امروز" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "محدوده مرور امروز سر رسید شده است، اما هنوز کارتهایی وجود دارد\n" +"که منتظر برای مرور هستند. برای بهینه کردن حافظه،افزایش محدوده روزانه در اختیارات\n" +"را ملاحظه کنید." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "کل" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "زمان کل" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "تمام کارت‌ها" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "تمام نوشته‌ها" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "تلقی ورودی به عنوان یک بیان با قاعده" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "نوع جواب: فیلد ناشناخته %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "قادر به وارد کردن از یک فایل فقط خواندنی نیستید." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "غیر مخفی" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "برگرداندن" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "برگرداندن %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "شکل‌بندی فایل ناشناخته می‌باشد." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "دیده‌نشده" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "وقتی اولین فیلد مطابقت داده شد یادداشت های موجود را بروز رسانی کن." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "بارگذاری در انکی‌وب" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "درحال بارگذاری در انکی‌وب ..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "کارتهای استفاده شده اما از پوشه رسانه مفقود گردیده :" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "کاربر 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "نسخه %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "برای ویرایش تا پایان منتظر بمانید" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "اخطار، جای خالی تا وقتی که شما نوع را از بالا به جای خالی تغییر ندهید بطور صحیح کار نخواهد کرد." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "هنگام افزدون کارت جدید، دسته فعلی به عنوان پیش فرض باشد" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "تمام مجموعه" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "آیا میخواهید اکنون این را بارگیری نمایید؟" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "یک نوع یادداشت با جای خالی دارید اما هیچ جای خالی ایجاد نشده است.ادامه می دهید؟" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "تعدادی دسته دارید. لطفا ببینید %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "هنوز صدای ضبط شده تان را ندارید." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "حداقل باید یک ستون داشته باشید." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "موقت" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "موقت+آموزش" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "تغییرات شما بر روی چندین دسته تأثیر خواهد گذاشت. اگر می خواهید تغییرات فقط بر روی دسته فعلی تأثیر بگذارد، لطفا ابتدا یک گروه اختیارات جدید اضافه کنید." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "مجموعه شما در حالت متناقض می باشد. لطفا این مسیر : ابزار< بررسی پایگاه داده را اجرا کرده، سپس مجددا یکپارچه سازی کنید." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "اگر از هیچ دستگاه دیگری استفاده نمی کنید، لطفا الان آنها را یکپارچه سازی کنید و با انتخاب بارگیری شما مجموعه بارگذاری شده از این رایانه را خواهید داشت. بعد از انجام این عمل، در آینده مرورها و کارتهای جدید بصورت خودکار ادغام خواهند شد." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "دسته شما در اینجا و آنکی وب با یکدیگر فرق دارند و به همین جهت قادر به ادغام با یکدیگر نیستند. لازم است که از یک طرف دسته ها بازنویسی شوند و از طرف دیگر با همدیگر ادغام شوند.\n" +"اگر بارگیری را انتخاب کنید، آنکی مجموعه را از آنکی وب بارگیری می کند و هر تغییری که شما در رایانه تان ایجاد کرده اید تا آخرین یکپارچه سازی از بین خواهد رفت.\n" +"اگر بارگذاری را انتخاب کنید، آنکی مجموعه را در آنکی وب بارگذاری کرده و هر تغییری که شما در آنکی وب یا دستگاههای دیگر ایجاد کرده اید تا آخرین یکپارچه سازی بر روی این دستگاه از بین خواهد رفت." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[بدون دسته" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "پشتیبان (ها)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "کارتها" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "کارتهای دسته" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "کارتهای منتخب به وسیله" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "مجموعه" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "روز" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "روز(ها)" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "دسته" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "عمر دسته" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "راهنما" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "مخفی" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "ساعات" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "ساعت از نیمه شب گذشته" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "دوره های سپری شده" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "کمتر از 0.1 کارت در دقیقه" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "برنامه ریزی شده %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "برنامه ریزی شده برچسب ها" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "دقیقه" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "دقایق" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "مرورها" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "ثانیه(ها)" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "آماری" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "این صحفه" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "ه‍فته" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "مجموعه سالم" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/fi_FI b/qt/i18n/translations/anki.pot/fi_FI new file mode 100644 index 000000000..f8a4d5c36 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/fi_FI @@ -0,0 +1,4111 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Finnish\n" +"Language: fi_FI\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: fi\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1/%d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (ei käytössä)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (pois päältä)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (päällä)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Siinä on %d kortti." +msgstr[1] " Siinä on %d korttia." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% oikein" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/päivä" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d %(b)d:stä muistiinpanosta päivitetty." +msgstr[1] "%(a)d %(b)d:stä muistiinpanosta päivitetty." + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f korttia/minuutissa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kortti" +msgstr[1] "%d korttia" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kortti poistettu." +msgstr[1] "%d korttia poistettu." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kortti tuotu." +msgstr[1] "%d korttia tuotu." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kortti tuotu." +msgstr[1] "%d korttia tuotu." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kortti opiskeltu ajassa" +msgstr[1] "%d korttia opiskeltu ajassa" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d pakka päivitetty." +msgstr[1] "%d pakkaa päivitetty." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d ryhmä" +msgstr[1] "%d ryhmää" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d mediamuutos lähetettävissä palvelimeen" +msgstr[1] "%d mediamuutosta lähetettävissä palvelimeen" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d media-tiedosto ladattu" +msgstr[1] "%d media-tiedostoa ladattu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d muistiinpano" +msgstr[1] "%d muistiinpanoa" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d muistiinpano lisätty" +msgstr[1] "%d muistiinpanoa lisätty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d muistiinpano poistettu." +msgstr[1] "%d muistiinpanoa poistettu." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d muistiinpano tuotu." +msgstr[1] "%d muistiinpanoa tuoto." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d muistiinpano tuotu" +msgstr[1] "%d muistiinpanoa tuotu" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d muistiinpano säilyi muuttumattomana" +msgstr[1] "%d muistiinpanoa säilyi muuttumattomana" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d muistiinpano päivitetty" +msgstr[1] "%d muistiinpanoa päivitetty" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d kertaus" +msgstr[1] "%d kertausta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d valittu" +msgstr[1] "%d valittua" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s (kopio)" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s päivä" +msgstr[1] "%s päivää" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s tunti" +msgstr[1] "%s tuntia" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuutti" +msgstr[1] "%s minuuttia" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuutti." +msgstr[1] "%s minuuttia." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s kuukausi" +msgstr[1] "%s kuukautta" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekunti" +msgstr[1] "%s sekuntia" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s poistettava:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s vuosi" +msgstr[1] "%s vuotta" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s vrk" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s h" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s min" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s kk" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s s" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s v" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Tietoja..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Selaa ja asenna..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Kortit" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Tarkasta tietokanta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "Op&iskele..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Muokkaa" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Vie..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Tiedosto" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Etsi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Siirry" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Käyttöohje..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Ohje" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Tuo..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Tiedot..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Käänteinen valinta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Seuraava kortti" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Muistiinpanot" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Avaa liitännäiskansio" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Asetukset..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Edellinen kortti" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Ajasta uudelleen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Tue Ankia..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Vaihda profiilia" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "T&yökalut" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Kumoa" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s':ssa oli %(num1)d kenttää, pitäisi olla %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s oikein)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Muistiinpano poistettu)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(loppu)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(suodatettu)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(opiskeltavana)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(uusi)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(emorajoitus: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(valitse 1 kortti)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr ".anki-tiedostot ovat todella vanhasta Ankin versiosta. Voit tuoda ne Anki 2.0 -versiolla, jonka voit ladata Ankin verkkosivulta." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 kuukausi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 vuosi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504 yhdyskäytävän aikakatkaisuvirhe vastaanotettu. Kokeile poistaa virustorjuntaohjelmasi käytöstä väliaikaisesti." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kortin" +msgstr[1] "%d korttia" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Käy verkkosivulla" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s/%(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Varmuuskopiot
Anki luo varmuuskopion kokoelmastasi joka kerta kun se suljetaan tai synkronoidaan." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Vientimuoto:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Etsi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Fonttikoko:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Fontti:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Kenttä" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Sisältää:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Viivanleveys:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Korvaus" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Synkronointi" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synkronointi
\n" +"Synkronointi ei ole päällä. Klikkaa Synkronoi-painiketta pääikkunassa laittaaksesi sen päälle." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Käyttäjätili vaaditaan

\n" +"Tarvitset ilmaisen käyttäjätilin, että voi pitää kokoelmasi synkronoituna. Perusta käyttäjätili ja syötä sitten tietosi alle." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki on päivitetty

Anki %s on julkaistu.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Kiitokset kaikille, jotka ovat lähettäneet ehdotuksia ja lahjoituksia sekä raportoineet virheistä!" + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Kortin helppous on seuraavan kertausvälin pituus kun vastaat \"Hyvä\" kertauksessa." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Suodatetussa pakassa ei voi olla alipakkoja." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Median synkronoinnissa ilmeni ongelma. Valitse Työkalut>Tarkista media ja synkronoi sitten uudelleen ratkaistaksesi ongelman." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Keskeytetty: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Tietoja Ankista" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Lisää" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Lisää (pikanäppäinyhdistelmä: Ctrl + enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Lisää kortin tyyppi..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Lisää kenttä" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Lisää mediatiedosto" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Lisää uusi pakka (Ctrl + N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Lisää muistiinpanotyyppi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Lisää muistiinpanoja..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Lisää kääntöpuoli" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Lisää tunnisteita" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Lisää tunnisteita..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Lisää kohteeseen:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Lisäosat" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Lisää: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Lisätty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Lisätty tänään" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Lisätty ensimmäisen kentän kaksoiskappale: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Uudestaan" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Uudestaan tänään" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Uudelleen näyttettäväksi pyydettyjen korttien lukumäärä: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Kaikki haudatut kortit" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Kaikki korttien tyypit" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Kaikki pakat" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Kaikki kentät" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Kaikki kortin satunnaisessa järjestyksessä (älä ajasta uudelleen)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Kaikki tämän käyttäjätilin kortit, muistiinpanot ja mediatiedostot poistetaan. Oletko varma?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Kaikki kerrattavat kortit satunnaisessa järjestyksessä" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Salli HTML kentissä" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Sisällytä aina kysymyspuoli, kun äänitettä toistetaan" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Tietokannan avaamisessa tapahtui virhe.\n\n" +"Mahdolliset syyt:\n\n" +"– Virustorjunta-, palomuuri-, varmuuskopiointi- tai synkronisointiohjelma saattaa puuttua Ankin toimintaan. Kokeile ottaa tämänkaltaiset ohjelmat pois käytöstä ja katso häviääkö ongelma.\n" +"– Kovalevysi saattaa olla täynnä.\n" +"– Kansio ”Tiedostot/Anki” saattaa olla verkkolevyllä.\n" +"– Kansiossa ”Tiedostot/Anki” olevat tiedostot saattavat olla kirjoitussuojattuja.\n" +"– Kovalevyssäsi saattaa olla virheitä.\n\n" +"Hyvä ajatus on käynnistää ”Työkalut” > ”Tarkista tietokanta” sen varmistamiseksi, ettei kokoelmasi ole vioittunut.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Kohdetta %s avattaessa tapahtui virhe" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 -pakka" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Anki-kokoelmapaketti" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki-pakkapakkaus" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki ei voinut lukea profiilisi tietoja. Ikkunoiden koot ja synkronoinnin sisäänkirjautumistiedot on unohdettu." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki ei voinut nimetä profiiliasi uudelleen, koska se ei voinut nimetä uudelleen levylle tallennettua profiilikansiota. Varmista, että sinulla oikeudet kansioon ”Tiedostot/Anki” eivätkä mitkään muut ohjelmat käytä profiilikansioitasi, ja yritä sitten uudelleen." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki ei löytänyt kysymyksen ja vastauksen välistä rajaa. Mukauta mallinetta manuaalisesti vaihtaaksesi kysymyksen ja vastauksen välisen rajan." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki ei tue tiedostoja, jotka ovat collection.media.folder-kansion alikansioissa." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki on fiksu ja näppärä intervalliharjoittelun apuväline. Se on lisäksi ilmainen vapaan lähdekoodin ohjelma." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki on lisenssoitu AGPL3-lisenssillä. Katso lisätietoja lähdejakelun lisenssitiedostosta." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb-käyttäjätunnus tai -salasana on väärä. Yritä uudestaan." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "AnkiWeb-käyttäjätunnus:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWebissä on virhe. Yritä uudestaan muutaman minuutin kuluttua ja jos ongelma jatkuu, lähetä virheraportti." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWebissä on tällä hetkellä paljon liikennettä. Yritä uudestaan muutaman minuutin kuluttua." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWebiä huolletaan. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Vastaus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Vastauspainikkeet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Vastaukset" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Viruksentorjunta- tai palomuuriohjelma estää Ankia ottamasta yhteyttä internettiin." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Mikä tahansa lippu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Kortit, joita ei ole liitetty mihinkään, poistetaan. Jos muistiinpanoon ei liity jäljelle jääviä kortteja, se katoaa. Oletko varma, että haluat jatkaa?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Esiintyi kahdesti tiedostossa: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa kohteen %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Vähintään yksi korttityyppi on annettava." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Vaaditaan vähintään yksi vaihe." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Liitä kuva/äänite/video (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Toista äänitiedosto automaattisesti" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Synkronoi automaattisesti kun käyttäjätili avataan/suljetaan" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Keskiarvo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Vastausnopeus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Keskimääräinen vastausaika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Keskimääräinen helppous" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Opiskelupäivien keskiarvo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Keskimääräinen kertausväli" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Kääntöpuoli" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Kääntöpuolen esikatselu" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Kääntöpuolen malline" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Tehdään varmuuskopiota..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Varmuuskopiot" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Perusasetukset" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Perusmalli (ja käännetty kortti)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Perusmalli (valinnainen käännetty kortti)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Perus (kirjoita vastaus)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Sininen lippu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Lihavointi (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Selaa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Selaimen ulkoasu" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Selaimen ulkoasu..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Selainasetukset" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Kokoa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Haudattu" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Haudatut sisarukset" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Piilota" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Piilota kortti" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Piilota muistiinpano" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Piilota tähän liittyvät uudet kortit seuraavaan päivään saakka" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Piilota tähän liittyvät kertaukset seuraavaan päivään saakka" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Anki yrittää tunnistaa erotinmerkin automaattisesti. Jos\n" +"menee pieleen, voit itse syöttää erottimen tähän (pilkku,\n" +"puolipiste, jne.). Tab on \\t" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Kortti" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Kortti %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Kortti 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Kortti 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Kortin tunnus" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Korttiluettelo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Kortin tila" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Kortin tyyppi" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Korttityyppi:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Korttityypit" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Korttityypit kohteessa %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Kortti piilotettu." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Kortti hyllytetty." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Kortti oli resurssisyöppö." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kortit" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Kortteja ei voi siirtää manuaalisesti suodatettuun pakkaan." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Kortit muotoilemattomana tekstinä" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Kortit palautetaan automaattisesti niiden alkuperäisiin pakkoihin kun olet kerrannut ne." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kortit..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Keskitä" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Muuta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "%s →" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Vaihda pakkaa" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Vaida pakkaa..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Vaihda muistiinpanotyyppiä" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Vaihda muistiinpanotyyppiä (Ctrl + N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Vaihda muistiinpanotyyppiä..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Vaihda väriä (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Vaihda pakkaa muistiinpanotyypistä riippuen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Muutettu" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Muutokset tulevat voimaan, kun Anki käynnistetään uudelleen." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "Muutokset tulevat voimaan, kun käynnistät Ankin uudelleen." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Tarkista &media..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Tarkista päivitykset" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Tarkasta tiedostot mediakansiossa" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Tarkistetaan mediaa..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Tarkistetaan..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Valitse" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Valitse pakka" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Valitse muistiinpanotyyppi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Valitse tunnisteet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Tyhjennä käyttämättömät" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Poista käyttämättömät tunnisteet" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Kloonaa: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Sulje" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Avoinna olevan kortin tiedot katoavat. Haluatko sulkea ikkunan?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Suljetaan..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Aukkotehtävä" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Koodi:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Kokoelma viety." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Kokoelma on vioittunut. Katso käyttöohjeista mitä tehdä." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Kaksoispiste" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Pilkku" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Asetukset" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Käyttöliittymän kieli ja asetukset" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Onneksi olkoon! Olet käynyt tämän pakan kertaukset läpi toistaiseksi." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Yhdistetään..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Yhteys aikakatkaistiin. Joko internetyhteydessäsi on ongelmia tai sinulla on todella suuri tiedosto mediakansiossasi." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Jatka" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Kopioitu leikepöydälle" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopioi" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopioi leikepöydälle" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Varmojen korttien oikeat vastaukset: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Oikein: %(pct)0.2f%%
(%(good)d/%(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Korruptoitunut add-on -tiedosto" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Ei yhteyttä AnkiWebiin. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudestaan." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Ei voitu tallentaa tiedostoa: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Opiskellut" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Luo pakka" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Luo suodatettu pakka..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Luo skaalattavia kuvia dvisvgm:llä" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Luomisaika" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ctrl + D" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl + Shift + P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulatiiviset" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Kumulatiiviset %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Kumulatiiviset vastaukset" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Kumulatiiviset kortit" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Nykyinen pakka" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Nykyinen muistiinpanotyyppi:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Mukautettu opiskelu" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Mukautettu opiskeluistonto" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Leikkaa" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Tietokanta on rakennettu uudelleen ja optimoitu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Päivämäärä" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Opiskelupäivät" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Poista valtuutus" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Vianjäljityskonsoli" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Pakka" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Pakka tuodaan kun käyttäjätili avataan" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Pakat" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Laskevat kertausvälit" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Oletusarvo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Viivästykset, joiden jälkeen kerrattavat kortit näytetään uudestaan." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Poista kortit" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Poista pakka" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Poista tyhjät" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Poista muistiinpano" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Poista muistiinpanot" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Poista tunnisteet" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Poista käyttämättömät tiedostot" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän kentän kohteesta %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Poistetaanko '%(a)s'-korttityyppi ja sen %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Poistetaanko tämä muistiinpano ja kaikki sen kortit?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Poistetaanko tämä käyttämätön muistiinpanotyyppi?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Poistetaanko käyttämätön media?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Poistettu %d kortti, josta puuttui muistiinpanot." +msgstr[1] "Poistettu %d korttia, joista puuttui muistiinpanot." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Poistettiin %d kortti, josta puuttui malline." +msgstr[1] "Poistettiin %d korttia, joista puuttui malline." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Poistettiin %d muistiinpano, josta puuttui muistiinpanotyyppi." +msgstr[1] "Poistettiin %d muistiinpanoa, joista puuttui muistiinpanotyyppi." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Poistettiin %d muistiinpano, jolla ei ole yhtään korttia." +msgstr[1] "Poistettiin %d muistiinpanoa, joilla ei ole yhtään korttia." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Poistettu %d muistiinpano, jossa on väärä kenttien määrä." +msgstr[1] "Poistettu %d muistiinpanoa, joissa on väärä kenttien määrä." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Tämän pakan poistaminen pakkalistasta palauttaa kaikki jäljellä olevat kortit niiden alkuperäisiin pakkoihin." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Kuvaus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Opiskelu-näytöllä näytettävä pakan kuvaus (koskee vain valittua pakkaa):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Valintaikkuna" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Lataa AnkiWebistä" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Ladataan AnkiWebistä..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Erääntyvät" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Vain erääntyneet kortit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Erääntyy huomenna" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Lopeta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Helppous" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Helppo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Vastauksesta \"helppo\" saatava bonus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Helppo kertausväli" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Muokkaa" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Muokkaa \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Muokkaa nykyistä" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Muokkaa HTML:ää" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Muokattu" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Muokkausfontti" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Tyhjä" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Tyhjät kortit..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Tyhjien korttien numerot: %(c)s\n" +"Kentät: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Tyhjiä kortteja löydetty. Valitse Työkalut > Tyhjät kortit." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Tyhjä ensimmäinen kenttä: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Lopetus" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Syötä pakka, johon asetetaan uudet %s korttia tai jätä tyhjäksi:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Syötä kortin uusi sijainti (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Lisättävät tunnisteet:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Poistettavat tunnisteet:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Virhe käynnistyksessä:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Virhe muodostettaessa turvattua yhteyttä. Tämä johtuu yleensä virustorjunta-, palomuuri tai VPN-ohjelmistosta tai internet-palveluntarjoajastasi johtuvasta ongelmasta." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Virhe suoritettaessa %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Virhe ajettaessa %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Vie" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Vie..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Tuotiin %d mediatiedosto" +msgstr[1] "Tuotiin %d mediatiedostoa" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Tiedoston %d. kenttä on:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Kenttäliitokset" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Kentän nimi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Kenttä:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Kentät" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Kentät kohteessa %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Kenttien erotin: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Kentät..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Suodatin" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Suodatin:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Suodatettu" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Suodatettu pakka %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Etsi &kaksoiskappaleet" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Etsi kaksoiskappaleet" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "&Etsi ja korvaa..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Etsi ja korvaa" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Lopeta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Ensimmäinen kortti" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Ensimmäinen kertaus" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Ensimmäinen kenttä täsmää: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Korjattiin %d kortti, jossa oli virheellisiä ominaisuuksia." +msgstr[1] "Korjattiin %d korttia, joissa oli virheellisiä ominaisuuksia." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Korjattu AnkiDroid-pankan päälletallennusvirhe" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Korjattu muistiinpanotyyppi: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Käännä ympäri" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Kansio on jo olemassa" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Fontti:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Alatunniste" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Turvallisuussyistä \"%s\" ei ole sallittu korteissa. Voit yhä käyttää sitä sijoittamalla komennon eri pakkaukseen and tuomalla pakkauksen sitten LaTeX-ylätunnisteeseen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Ennuste" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Lomake" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Löytyi %(a)s, joissa on %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Etupuoli" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Etupuolen esikatselu" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Etupuolen malline" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Yleistä" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Luotu tiedosto: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Luotu kohteeseen %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Hanki jaettu pakka" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Hyvä" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Valmistujaiskertausväli" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML-muokkain" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Vaikea" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Ylätunniste" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Ohje" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Suurin helppous" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Aloitussivu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Tuntijakauma" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Tunnit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Tunteja, joiden aikana on ollut vähemmän kuin 30 kertausta, ei näytetä." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Jos olet tehnyt työtä Ankin hyväksi, mutta et ole listalla, ota yhteyttä." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Jos olisit opiskellut joka päivä" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Älä huomioi pidempiä vastausaikoja kuin" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Älä huomioi kirjasinkokoa" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Jätä kenttä huomioimatta" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Älä huomioi rivejä, joiden ensimmäinen kenttä vastaa olemassaolevaa muistiinpanoa" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Unohda tämä päivitys" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Tuo" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Tuo tiedosto" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Tuo vaikka olemassa olevassa muistiinpanossa on sama ensimmäinen kenttä" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Tuonti epäonnistui.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Tuonti epäonnistui. Virheidenjäljitystietoa:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Tuontiasetukset" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Tuonti valmis." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Varmistaaksesi, että kokoelmasi toimii oikein laitteiden välillä siirryttäessä, Anki vaatii, että tietokoneesi sisäisen kellon täytyy olla oikeassa ajassa. Sisäinen kello voi olla väärässä vaikka järjestelmäsi näyttäisikin oikeaa paikallista aikaa.\n\n" +"Siirry tietokoneesi aika-asetuksiin ja tarkista seuraavat asiat:\n\n" +"- Näyttääkö 12 tunnin kello oikeaa vuorokauden aikaa (aamupäivä vai iltapäivä)\n" +"- Kellon kulun oikea-aikaisuus\n" +"- Päivä, kuukausi ja vuosi\n" +"- Aikavyöhyke\n" +"- Kesä-/talviaika\n\n" +"Ero oikeaan aikaan on: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Sisältää mediatiedostoja" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Liitä ajastustiedot" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Liitä tunnisteet:" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Kasvata tämän päivän uusien korttien ylärajaa" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Kasvata tämän päivän uusien korttien ylärajaa" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Kasvata tämän päivän kerrattavien korttien ylärajaa" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Kasvata tämän päivän kerrattavien korttien yläraja" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Kasvavat kertausvälit" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Asenna liitännäinen" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Käyttöliittymän kieli:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Kertausväli" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Kertausvälimuokkaaja" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Kertausvälit" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Virheellinen koodi" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Viallinen tiedosto. Palauta aikaisempi versio varmuuskopiosta." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Kortista löydettiin virheellinen ominaisuus. Valitse Työkalut>Tarkista tietokanta. Jos ongelma ilmenee uudelleen, pyydä apua tukisivulta." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Säännöllinen lauseke on virheellinen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Se on hyllytetty." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Kursivointi (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Siirry tunnisteisiin painamalla Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Pidä" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX-yhtälö" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX matem. ympär." + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Virheet" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Viimeinen kortti" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Viimeisin kertaus" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Viimeisenä lisätty ensimmäisenä" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Opitut" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Ennalta opiskeltavien yläraja" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Opitut: %(a)s, Kerratut: %(b)s, Uudelleen opitut: %(c)s, Suodatetut: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Opiskeltavat" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Resurssisyöpön toimenpide" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Resurssisyöpön alaraja" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Vasen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Rajoita" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Ladataan…" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Pisin kertausväli" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Matalin helppous" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Hallinta" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Hallinnoi muistiinpanotyyppejä..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Liitä kenttään %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Liitä tunnisteisiin" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Varmat" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Enimmäiskertausväli" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Kertausten enimmäismäärä/päivä" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Mediatiedostot" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Vähimmäiskertausväli" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuutit" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Sekoita uudet kortit ja kertaukset" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 -pakka (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Lisää" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Eniten virheitä" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Siirrä kortit" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Siirrä kortit pakkaan:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "Muistiinpan&o" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Nimi on olemassa." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Pakan nimi:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nimi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Verkko" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Uudet" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Uudet kortit" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Vain uudet kortit" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Uusia kortteja/päivä" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Uuden pakan nimi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Uusi kertausväli" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Uusi nimi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Uusi muistiinpanotyyppi:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Uusi valintaryhmän nimi:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Uusi sijainti (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Uusi päivää alkaa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Ei vielä erääntyneitä kortteja." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Yksikään kortti ei vastaa annettuja ehtoja" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Ei tyhjiä kortteja." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Yhtään varmaa korttia ei opiskeltu tänään." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Käyttämättömiä tai puuttuvia tiedostoja ei löytynyt" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Muistiinpano" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Muistiinpanon tunnus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Muistiinpanotyyppi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Muistiinpanotyypit" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Muistiinpano ja sen %d kortti poistettu." +msgstr[1] "Muistiinpano ja sen %d korttia poistettu." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Muistiinpano piilotettu." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Muistiinpano hyllytetty." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Huomautus: Mediatiedostoista ei ole otettu varmuuskopiota. Ota Anki-kansiostasi säännöllisin väliajoin varmuuskopio, että tiedostosi ovat turvassa." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Huomautus: osa historiasta puuttuu. Katso lisätietoja selaimen dokumentaatiosta." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Muistiinpanot pelkkänä tekstinä" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Muistiinpanoissa täytyy olla vähintään yksi kenttä." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Merkityt muistiinpanot" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "ei mitään" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Vanhin nähty ensin" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Seuraavassa sykronoinnissa pakota muutokset toiseen suuntaan" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Yhtä tai useampaa muistiinpanoa ei tuotu, koska ne eivät luoneet yhtään korttia. Näin voi tapahtua kun muistiinpanossa on tyhjiä kenttiä tai kun et ole liittänyt tekstitiedoston sisältöä oikeisiin kenttiin." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Vain uusien korttien sijaintia pakassa voi muuttaa." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Vain yhdellä asiakasohjelmalla kerrallaan on pääsy AnkiWebiin. Jos edellinen synkronointi epäonnistui, yritä uudestaan muutaman minuutin kuluttua." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Avaa" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimoidaan..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Valinnat" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Valinnat kohteessa %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Valintaryhmä:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Valinnat..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Järjestys" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Järjestä lisätyt" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Järjestä erääntyvät" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Syrjäytä kääntöpuolen malline:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Syrjäytä fontti:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Syrjäytä etupuolen malline:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Salasana:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Liitä" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Liitä leikepöydän kuvat PNG-muodossa" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 oppitunti (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Prosenttiosuus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Ajanjakso: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Sijoita uuden korttijonon loppuun" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Aseta kertausjonoon kertausvälillä:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Lisää toinen muistiinpanotyyppi ensin." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Yhdistä mikrofoni ja varmista, etteivät muut ohjelmat käytä audiolaitetta." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Muokkaa tätä muistiinpanoa ja lisää aukkotehtäviä. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Varmista, että käyttäjätili on auki eikä Anki ei käsittele muuta tietoa ja yritä sitten uudestaan." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Asenna PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Poista kansio ”%s” ja yritä uudelleen." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Käynnistä Anki uudelleen, niin että kielivalinnan muutos tulee voimaan." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Valitse Työkalut > Tyhjät kortit" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Valitse pakka" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Valitse vain yhden muistiinpanotyypin kortteja." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Valitse jotain." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Päivitä Ankin uusimpaan versioon." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Käytä toimintoa Tiedosto>Tuo tämän tiedoston tuontiin." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Käy AnkiWebissä, päivitä pakkasi ja yritä sitten uudestaan." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Sijainti" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Asetukset" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Esikatselu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Esikatsele valittuja kortteja (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Esikatsele uusia kortteja" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Esikatsele uusia kortteja, jotka on lisätty viimeisenä" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Käsiteltiin %d mediatiedosto" +msgstr[1] "Käsiteltiin %d mediatiedostoa" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Käsitellään..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Käyttäjätilit" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Välityspalvelimen todentaminen vaaditaan." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Kysymys" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Jonon loppu: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Jonon alku: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Lopeta" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Satunnainen" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Sekoita järjestys" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Luokitus" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Koosta uudelleen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Nauhoita oma äänite" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Nauhoitetaan...
Kesto: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Suhteellinen erääntyneisyys" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Uudelleenopitut" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Muista viimeisin syötetty tieto lisätessä" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Tämän korttityypin poistaminen aiheuttaa yhden tai useamman muistiinpanon poistamisen. Luo ensin uusi korttityyppi." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Nimeä uudelleen" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Nimeä pakka uudelleen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Toista äänitiedosto" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Toista oma äänite" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Uuden sijainnin määrittäminen" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Määritä uusi sijainti pakassa uusille korteille" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Uuden sijainnin määrittäminen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Vaadi yksi tai useampi näistä tunnisteista:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Uudelleenajastus" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Ajasta uudelleen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Ajasta kortit uudestaan perustuen vastauksiini tässä pakassa" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Jatka nyt" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Päinvastainen tekstinsuunta (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Palautettu \"%s\" edeltävään tilaan." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Kertaus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Kertausten lukumäärä" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Kertausaika" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Kertaa etukäteen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Kertaa ennalta" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Kertaa unohdetut kortit viimeiseltä" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Kertaa unohdettuja kortteja" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Kertausten onnistumisaste tunneittain" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Kertaukset" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Oikea" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Tallenna" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Kohde: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Etsi muotoiluista (hidas)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Valitse" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Valitse &kaikki" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Valitse &muistiinpanot" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Valitse poissuljettavat tunnisteet:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Valittu tiedosto ei ollut UTF-8-muodossa. Katso käyttöohjeen tuonti-osio." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Valikoiva opiskelu" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Puolipiste" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Palvelinta ei löytynyt. Joko yhteytesi on katkennut tai virustorjunta-/palomuuriohjelma estää Ankin yhteyden internetiin." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Asetetaanko kaikki %s alapuoliset pakat tähän valintaryhmään?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Aseta kaikille alipakoille" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Shift-näppäin oli painettuna. Ohitetaan automaattinen synkronointi ja liitännäisten lataus." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Vaihda olemassa olevien korttien sijaintia" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Pikavalintanäppäin: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Pikanäppäinyhdistelmä: Vasen nuoli" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Pikanäppäinyhdistelmä: Oikea nuoli tai Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Oikotie: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Näytä %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Näytä vastaus" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Näytä kaksoiskappaleet" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Näytä vastausaika" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Näytä uudet kortit kertausten jälkeen" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Näytä uudet kortit ennen kertauksia" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Näytä uudet kortit lisäysjärjestyksessä" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Näytä uudet kortit satunnaisessa järjestyksessä" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Näytä seuraava kertausaika vastauspainikkeiden yläpuolella" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Näytä jäljellä olevien korttien lukumäärä kertauksen aikana" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Koko:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Joitakin kertaamiisi kortteihin liittyviä tai piilotettuja kortteja viivästettiin myöhempään istuntoon." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Osa asetuksista tulee voimaan vasta\r\n" +"Ankin uudelleenkäynnistyksen jälkeen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Lajittelukenttä" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Lajittele tämän kentän mukaan selaimessa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Lajittelu tämän sarakkeen mukaan ei ole mahdollista. Valitse toinen sarake." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Välilyönti" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Aloitussijainti:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Aloitushelppous" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Tilastot" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Vaihe:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Vaiheet (minuuteissa)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Vaiheiden täytyy olla numeroita." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Opiskeltu tänään" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Opiskele" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Opiskele pakkaa" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Opiskele pakkaa..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Opiskele nyt" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Opiskele kortin tilan tai tunnisteen mukaan" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Muotoilu" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Muotoilu (jaetaan korttien välillä)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML -vienti (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Hyllytä" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Hyllytä kortti" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Hyllytä muistiinpano" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Hyllytetyt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Hyllytetyt + piilotetut" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Synkronoi myös äänitiedostot ja kuvat" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Synkronointi epäonnistui:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Synkronointi epäonnistui, ei internet yhteyttä." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Synkronointi vaatii, että tietokoneesi kello on asetettu oikeaan aikaan. Korjaa kellonaika oikeaksi ja yritä uudestaan." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Synkronoidaan..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Sarkain" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Lisää tunniste kaksoiskappaleisiin" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Liitä vain tunniste" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Tunnisteet" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Kohdepakka (Ctrl + D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Kohdekenttä:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Sarkaimilla tai puolipisteillä eroteltu teksti (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Pakka on jo olemassa" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Kentän nimi on jo käytössä." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Tämä nimi on jo käytössä." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Yhteys AnkiWebiin katkesi. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä uudestaan." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Oletusasetuksia ei voi poistaa." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Oletuspakkaa ei voi poistaa." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Korttien jakautuminen pakkaasi/pakkoihisi." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Ensimmäinen kenttä on tyhjä." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Muistiinpanotyypin ensimmäinen kenttä on liitettävä." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Seuraavaa merkkiä ei voida käyttää: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Tämän kortin etupuoli on tyhjä. Suorita Työkalut > Tyhjät kortit." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Syöttämäsi tieto lisää tyhjän kysymyksen kaikkiin kortteihin." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Uusien lisäämiesi korttien lukumäärä." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Vastaamiesi kysymysten määrä." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Tulevaisuudessa erääntyvien kertausten määrä." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Kunkin painikkeen painalluskertojen määrä." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Tarjottu tiedosto ei ole kelvollinen .apkg-tiedosto." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Annetut hakuehdot eivät vastanneet yhtään korttia. Haluatko korjata hakuehtojasi?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Pyytämäsi muutos vaatii tietokannan täyden lähetyksen AnkiWebiin kun synkronoit kokoelmasi seuraavan kerran. Jos sinulla on kertauksia tai muita muutoksia odottamassa toisessa laitteessa, jota ei ole vielä synkronoitu tänne, nämä synkronoimattomat tiedot katoavat. Haluatko jatkaa?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Kysymyksiin vastaamiseen käytetty aika." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Pakassa on vielä uusia kortteja, mutta päivittäinen yläraja on tullut\n" +"vastaan. Voit kasvattaa ylärajaa valinnoissa, mutta pidä mielessä\n" +"että mitä enemmän uusia kortteja alat opiskella sitä suuremmaksi\n" +"lyhyen aikavälin kertauskuormasi tulee." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "On luotava vähintään yksi käyttäjätili." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Et voi lajitella tämän sarekkeen mukaan, mutta voit etsiä tietystä pakasta klikkaamalla haluamaasi pakan nimeä vasemmalta." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Tämä tiedosto ei vaikuta olevan kelvollinen .apkg-tiedosto. Jos saat tämän virheen AnkiWebistä ladatusta tiedostosta, voi olla, että latauksesi epännistui. Yritä uudelleen ja jos ongelma jatkuu, yritä uudelleen eri selaimella." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Tiedosto on olemassa. Haluatko korvata sen?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Tämä kansio sisältää kaikki Anki-tietosi yhdessä sijainnissa\n" +"että varmuuskopiointi olisi helpompaa. Jos halut Ankin\n" +"käyttävän eri sijaintia, katso:\n" +"\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Tämä on erikoispakka, jota käytetään normaalin ajastuksen ulkopuoliseen opiskeluun." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Tämä on {{c1::sample}} aukkotehtävä." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Olet poistamassa olemassa olevaa kokoelmaasi ja korvaamassa sitä tuotavassa tiedostossa olevalla tiedolla. Oletko varma?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Aika" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Määritetyn ajan yläraja" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Kerrattavat" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Voidaksesi tehdä aukkotehtävän olemassa olevasta muistiinpanosta, sinun täytyy ensin muuttaa se aukkotehtävätyypiksi: Muokkaa>Vaihda muistiinpanotyyppiä" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Nähdäksesi ne nyt, klikkaa alla olevaa Poista piilotus -painetta." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Opiskellaksesi normaalin ajastuksen ulkopuolella, klikkaa allaolevaa Mukautettu opiskelu -painiketta." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Tänään" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Tämän päivän kertausyläraja on tullut vastaan, mutta jonossa on\n" +"vielä kerrattavia kortteja. Harkitse päivittäisen ylärajan nostamista\n" +"valinnoissa muistamisen optimoimiseksi." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Yhteensä" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Kokonaisaika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Kortteja yhteensä" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Muistiinpanoja yhteensä" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Tulkitse syöte säännöllisenä lausekkeena" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tyyppi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Kirjoita vastaus: tuntematon kenttä %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Vain luku -tilassa olevaa tiedostoa ei voida tuoda." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Poista piilotus" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Kumoa" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Kumoa %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Tuntematon tiedostotyyppi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Ei vielä nähdyt" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Päivitä olemassa olevat muistiinpanot kun ensimmäinen kenttä täsmää" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Lähetä AnkiWebiin" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Lähetetään AnkiWebiin..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Käytetty korteissa mutta puuttuu mediakansiosta:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Käyttäjä 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versio %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Odotetaan että muokkaus valmistuu." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Varoitus: aukkotehtävät eivät toimi ennen kun vaihdat tyypin ylhäältä aukkotehtäväksi." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Kun lisätään, on oletuksena nykyinen pakka" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Koko kokoelma" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Haluatko ladata sen nyt?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Sinulla on aukkotehtävätyyppi, mutta et ole tehnyt yhtään aukkotehtävää. Jatketaanko?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Sinulla on useita pakkoja. Katso %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Et ole vielä nauhoittanut ääntäsi." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Pitää olla vähintään yksi sarake." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Nuoret" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Nuoret + Opitut" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Muutoksesi vaikuttavat useisiin pakkoihin. Jos haluat muuttaa vain nykyistä pakkaa, lisää ensin uusi valintaryhmä." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Kokoelmasi on epävakaassa tilassa. Valitse Työkalut > Tarkista tietokanta ja synkronoi sitten uudelleen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Kokoelmasi tai media-tiedostosi on liian suuri synkronoitavaksi." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Kokoelmasi lähetettiin onnistuneesti AnkiWebiin.\n\n" +"Jos käytät mitä tahansa muita laitteita, synkronoi ne nyt ja valitse juuri tältä koneelta lähettämäsi kokoelman lataus. Tämän jälkeen tulevat kertaukset ja lisätyt kortit yhdistetään automaattisesti." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Tässä olevat pakkasi ja pakkasi AnkiWebissä eroavat toisistaan sellaisella tavalla, ettei niitä voida yhdistää, joten on välttämätöntä kirjoittaa jommat kummat pakat yli jommilla kummilla pakoilla.\n\n" +"Jos valitset lataamisen AnkiWebistä, Anki lataa kokoelman AnkiWebistä ja kaikki mahdolliset edellisen synkronoinnin jälkeen tekemäsi muutokset katoavat.\n\n" +"Jos valitset lähetyksen Ankiwebiin, Anki lähettää kokoelmasi AnkiWebiin ja kaikki mahdolliset muutokset, jotka olet tehnyt AnkiWebissä tai toisella laitteellasi edellisen synkronoinnin jälkeen, katoavat.\n\n" +"Sen jälkeen kun kaikki laitteet ovat synkronoitu, tulevat kertaukset ja lisätyt kortit voidaan yhdistää automaattisesti." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[ei pakkaa]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "varmuuskopiota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kortilla" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "korttia pakasta" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "korttiin, jotka on valittu perusteella" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "kokoelma" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "pv" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "päiv." + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "pakka" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "pakan elinkaari" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "kaksoiskappale" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "ohje" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "piilota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "tuntia" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "tuntia yli keskiyön" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "virheet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "vähemmän kuin 0,1 korttia/minuutissa" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "liitetty kenttään %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "liitetty tunnisteisiin" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "min" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minuuttia" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "kk" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "kertausta" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekuntia" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "tilastot" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "tämä sivu" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "vko" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "koko kokoelma" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/fr_FR b/qt/i18n/translations/anki.pot/fr_FR new file mode 100644 index 000000000..c6167f1cf --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/fr_FR @@ -0,0 +1,4126 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: French\n" +"Language: fr_FR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: fr\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 sur %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (désactivé)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (inactif)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (actif)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Contient %d carte." +msgstr[1] " Contient %d cartes." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% correctes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s par jour" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB montant, %(b)0.1fkB descendant" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d sur %(b)d note mise à jour." +msgstr[1] "%(a)d sur %(b)d notes mises à jour." + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "%(n)d: %(name)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "%(tot)s %(unit)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f cartes/minute" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d carte" +msgstr[1] "%d cartes" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d carte supprimée." +msgstr[1] "%d cartes supprimées." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d carte exportée." +msgstr[1] "%d cartes exportées." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d carte importée." +msgstr[1] "%d cartes importées." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d carte étudiée." +msgstr[1] "%d cartes étudiées." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d paquet mis à jour." +msgstr[1] "%d paquets mis à jour." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "%d fichier trouvé dans le dossier des médias qui ne sont utilisées par aucunes cartes:" +msgstr[1] "%d fichiers trouvés dans le dossier des médias qui ne sont utilisées par aucunes cartes:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "%d fichier restant..." +msgstr[1] "%d fichiers restants..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d groupe" +msgstr[1] "%d groupes" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "Il y a %d changement de médias à uploader" +msgstr[1] "Il y a %d changements de médias à uploader" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d fichier média téléchargé" +msgstr[1] "%d fichiers média téléchargés" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d note" +msgstr[1] "%d notes" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d note de plus" +msgstr[1] "%d notes de plus" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d note a été supprimée" +msgstr[1] "%d notes ont été supprimées" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d note a été exportée." +msgstr[1] "%d notes ont été exportées." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d note introduite" +msgstr[1] "%d notes introduites" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d note inchangée" +msgstr[1] "%d notes inchangées" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d note mise à jour" +msgstr[1] "%d notes mises à jour" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d révision" +msgstr[1] "%d révisions" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d sélectionnées" +msgstr[1] "%d sélectionnées" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "Copie de %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s jour" +msgstr[1] "%s jours" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s heure" +msgstr[1] "%s heures" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minute" +msgstr[1] "%s minutes" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minute." +msgstr[1] "%s minutes." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mois" +msgstr[1] "%s mois" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s seconde" +msgstr[1] "%s secondes" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s à supprimer :" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s an" +msgstr[1] "%s ans" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%sj" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%sh" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%sm" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%smo" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%ss" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sa" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "À &propos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Parcourir et installer..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Cartes" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Vérifier l'intégrité la base de données" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Bachoter…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Éditer" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exporter..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Fichier" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Chercher" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Déplacement" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Manuel en ligne (en anglais)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Aide" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importer..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Info..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Inverser la sélection" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "Carte &suivante" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notes" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Ouvrir le dossier des greffons..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Préférences..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "Carte &précédente" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Replanifier..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Soutenir Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Changer de compte" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Outils" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "A&nnuler" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "« %(row)s » avait %(num1)d champs au lieu des %(num2)d prévus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s correctes)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Note effacée)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(fin)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrée)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(apprentissage)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(inédite)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(limite parent : %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(veuillez sélectionner 1 carte)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "Les fichiers .anki proviennent d’une version très ancienne d’Anki. Vous pouvez les importer avec Anki 2.0, disponible sur le site web d'Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "Les fichiers .anki2 ne sont pas directement importables. Veuillez importer le fichier .apkg ou .zip que vous avez reçu à la place." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0j" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mois" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 an" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16 h" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Erreur 504 d'attente de passerelle reçue. Essayez de désactiver temporairement votre antivirus." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d carte " +msgstr[1] "%d cartes " + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Visiter le site internet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s sur %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%d/%m/%Y @ %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Sauvegardes
Anki va créer une sauvegarde de votre collection à chaque fois qu’elle est fermée ou synchronisée." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Format d’exportation :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Trouver :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Taille de la police :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Police :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "dans :" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Inclure :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Longueur de ligne :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Remplacer par :" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Synchronisation" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synchronisation
\n" +"Désactivée pour le moment ; pour l’activer cliquez sur le bouton de synchronisation dans la fenêtre principale." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Compte requis

\n" +"Vous devez posséder un compte pour pouvoir synchroniser votre collection. Merci de créer un compte gratuitement, puis entrez les informations de connexion ci-dessous." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Mise à jour de Anki

La version %s vient de paraître.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Erreur

\n" +"\n" +"

Une erreur est survenue. Veuillez démarrer Anki avec la touche majuscule enfoncée, ce qui désactivera temporairement les greffons que vous avez installés.

\n" +"\n" +"

Si le problème ne survient que lorsque les greffons sont activés, veuillez utiliser le menu Outils>Greffons afin de désactiver certains greffons. Redémarrez Anki jusqu'à ce que vous découvriez le greffons qui cause le problème.

\n" +"\n" +"

Une fois ce greffon découvert, merci de signaler le problème sur la section greffons (add-on section) de notre site de support.\n" +"\n" +"

Info de débogage:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Erreur

\n\n" +"

Une erreur est survenue. Veuillez utiliser Outils > Vérifier l’intégrité de la base de données... afin de voir si cela règle le problème.

\n\n" +"

Si le problème subsiste, merci de le signaler sur notre site de support. Veuillez copier et coller les informations ci-dessous dans votre signalement.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "< Entrez ici votre recherche ou bien appuyez Entrée pour voir le paquet actuel entier >" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Un grand merci à tous ceux qui ont contribué par leurs suggestions, diagnostics, ou dons." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "L’indice de facilité d’une carte correspond à l’intervalle de temps (en jours) qui serait affiché au-dessus du bouton de révision « Correct »." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "un paquet de carte ne peut avoir de sous-paquets" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Un problème est survenu pendant la synchronisation des médias. Veuillez utiliser Outils > Vérification des médias, puis synchroniser de nouveau pour corriger l'erreur." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Annulé  %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "À propos d’Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Ajouter (raccourci :Ctrl+Entrée)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Ajouter une sorte de carte..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Ajouter un champ" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Ajouter des médias" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Ajouter un nouveau paquet (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Ajouter un type de note" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Ajouter des notes..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Ajouter le verso" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Ajouter des marqueurs" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Ajouter des marqueurs..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Ajouter à :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Le greffon n'est pas configuré" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Le greffon n'a pas été téléchargé depuis AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Greffons" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Greffons éventuellement inclus: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Ajouter : %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Ajouté" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Ajouté aujourd’hui" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Un doublon a été ajouté avec comme premier champ : %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "À revoir" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "À nouveau aujourd’hui" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Oublis : %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Toutes les cartes enfouies" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Toutes les sortes de cartes" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Tous les paquets" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Tous les champs" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Toutes les cartes dans un ordre aléatoire (ne pas replanifier)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "L’intégralité des cartes, notes et médias du profile seront supprimées. Êtes-vous sûr ?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Toutes les cartes à revoir dans un ordre aléatoire" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Tolérer du HTML dans les champs" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Toujours inclure le côté question lors de la relecture audio" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Un greffon que vous avez installé n'a pu se charger. Si le problème persiste, allez dans le menu Outils>Greffons et désactivez ou supprimez ce greffon.\n\n" +"Au chargement de '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Une erreur est survenue lors de l'accès à la base de données.\n\n" +"Causes possibles :\n\n" +"- Un logiciel antivirus, pare-feu, de sauvegarde, ou de synchronization interfère peut-être avec Anki. Essayez de désactiver ce genre de logiciels et voyez si le problème persiste.\n" +"- Votre disque est peut-être plein.\n" +"- Le dossier Documents/Anki est peut-être sur un disque réseau.\n" +"- Anki n'a peut-être pas la possibilité d'écrire des fichiers dans le dossier Documents/Anki.\n" +"- Votre disque présente peut-être des erreurs.\n\n" +"Il serait bien de faire Outils > Vérifier l’intégrité de la base de données… pour s'assurer que la collection n'est pas corrompue.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ouverture de %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Paquet ANKI 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Collection des paquets Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Tas de paquets ANKI" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki n'a pas pu lire les données de votre profil. Les taille des fenêtres et les informations de connexion à la synchronisation ont été oubliées." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki n'a pas pu renommer votre profil car il n'a pas réussi à renommer le dossier profil sur le disque. Veuillez vous assurez que vous avez bien la permission d'écrire dans Documents/Anki et qu'aucune autre application n'est en train d'accéder à vos dossiers profils, puis réessayez." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki n’a pas pu trouver la ligne entre la question et la réponse. Veuillez ajuster le modèle manuellement pour intervertir question et réponse." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki n'accepte pas de fichiers dans les sous-dossiers du dossier collection.media." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki est un logiciel de répétition espacée convivial et intelligent. Il est libre et gratuit." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki est sous licence AGPL3. Veuillez voir le fichier licence dans la distribution source pour plus d'informations." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki n'a pas été capable d'ouvrir votre collection. Si le problème persiste après un redémarrage de votre ordinateur, veuillez utiliser le bouton Ouvrir une Sauvegarde dans le gestionnaire de profile.\n\n" +"Info de débogage:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "Votre identifiant Ankiweb ou votre mot de passe sont incorrects. Merci de réessayer." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "Identifiant Anki :" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "Ankiweb a rencontré un problème, réessayez un peu plus tard et si le problème persiste, remplissez-nous un rapport de bug." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "Ankiweb est actuellement surchargé. Veuillez réessayer un peu plus tard." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb est en maintenance. Veuillez réessayer dans quelques minutes." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Réponse" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Boutons de réponse" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Réponses" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Un logiciel antivirus ou pare-feu empêche Anki de se connecter au réseau." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Tous les marqueurs" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Toute carte qui n’est reliée à rien sera supprimée. Si une note n’a plus de cartes restantes, elle sera perdue. Procéder tout de même ?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Apparaît en double dans le fichier : %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer %s ?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Au moins un type de carte est requis." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Au moins une étape est requise." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Joindre des images/fichiers audios/vidéos (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "La synchronisation et la sauvegarde automatiques ont été désactivées lors de la restauration. Fermer ce profil ou redémarrer Anki pour les réactiver." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Jouer l’audio automatiquement" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Synchroniser automatiquement à l’ouverture et à la fermeture." + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Moyenne" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Durée moyenne" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Durée de réponse moyenne" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Facilité moyenne" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Moyenne (par jour travaillé) " + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Intervalle moyen" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Aperçu du verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Modèle du verso" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "En train de sauvegarder..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Sauvegardes" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Basique" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Généralités (deux sens)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Basique (carte inversée optionnelle)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Basique (saisissez la réponse)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Marqueur bleu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Gras (Ctrl-B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Parcourir" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Parcourir (%(cur)d carte vue; %(sel)s)" +msgstr[1] "Parcourir (%(cur)d cartes vues; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Parcourir les modules complémentaires" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Apparence du navigateur" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Apparence du navigateur..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Options de l’explorateur" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Générer" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Enfoui" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Enfouir les cartes connexes" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Enfouir" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Enfouir la carte" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Enfouir la note" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Enfouir les nouvelles cartes associées jusqu'au prochain jour" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Enfouir les révisions liées jusqu'au lendemain" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Anki sait détecter les signes de ponctuation tels les\n" +"virgules ou les tabulations. Mais si la détection automatique\n" +"échoue, le caractère peut être entré manuellement ici.\n" +"Pour écrire une tabulation, entrez \\t." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Carte" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Carte %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Carte 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Carte 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Identifiant carte" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Liste des cartes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "État de la carte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Type de carte" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Type de carte:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Types de cartes" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Types de cartes pour %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Carte enfouie." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Carte exclue." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Cette carte est pénible." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Cartes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Les cartes ne peuvent être déplacées manuellement dans un paquet filtré." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Cartes avec texte en clair" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Les cartes reviendront à leurs paquets d’origine après révision." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Cartes..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Modifier" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Transformer %s en :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Changer de paquet" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Changer de paquet..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Modifier le type de note" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Modifier le type de note (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Modifier le type de la note..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Changer de couleur (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Changer le paquet selon le type de note" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Modifié" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "Les changements ci-bas affecteront %(cnt)d note utilisant ce type de carte." +msgstr[1] "Les changements ci-bas affecteront %(cnt)d notes utilisant ce type de carte." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Les changements seront effectifs au redémarrage de Anki." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "Les modifications prendront effet au redémarrage d'Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Vérification des &médias..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Vérifier les mises à jour" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Vérifier les fichiers dans le dossier des médias" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Vérification du média..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Vérification..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Choisir" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Choisir le paquet" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Choisir le type de note" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Choisir les marqueurs" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Supprimer les inutilisés" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Supprimer les marqueurs inutilisés" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Dupliquer : %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Fermer en perdant la saisie en cours ?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Fermer..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Texte à trous" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Texte à trous (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Code :" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Collection exportée." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Le fichier de la collection est corrompu. Il existe un manuel en ligne." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Deux-points" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Virgule" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Config" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Configurer les options et la langue de l’interface" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Félicitations ! Vous en avez fini avec ce paquet pour l’instant." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Connexion..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Temps de connexion trop long. Il est probable que votre connexion rencontre des problèmes, ou vous avez de trop gros fichiers dans votre dossier 'Média'." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Copié dans le presse-papiers" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Copier" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Copier les informations de débogage" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copier dans le presse-papiers" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Réponses exactes sur les cartes matures : %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Connues : %(pct)0.2f%%
(%(good)d sur %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Fichier de greffon corrompu." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Impossible de se connecter à Ankiweb. Merci de vérifier votre connexion réseau et réessayez." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "Impossible d'enregistrer le son. Avez-vous installé 'lame'?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Le fichier %s n’a pas pu être sauvegardé." + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Bachoter" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Créer un paquet" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Créer un paquet filtré..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Créez des images ajustables avec dvisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Créée" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Maj+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulé" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "%s cumulées" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Réponses cumulées" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Cartes cumulées" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Paquet actuel" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Type de note actuel" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Révisions particulières" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Séance de révisions particulières" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Pas personnalisés (en minutes)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Personnaliser les modèles de carte (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Personnaliser les champs" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Couper" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "La base de données est reconstruite et optimisée." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Jours travaillés" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Supprimer l'autorisation" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Console de débogage" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Paquet" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Deck pour cette carte" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Le paquet sera importé quand un compte sera ouvert." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Paquets" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Intervalles décroissants" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Le nombre de cartes en fonction de leur intervalle de révision." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Supprimer les cartes" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Supprimer le paquet" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Supprimer les cartes vides" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Supprimer la note" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Supprimer les notes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Supprimer les marqueurs" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Supprimer les fichiers inutilisés" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Retirer le champ de %s ?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Supprimer le greffon %(num)d sélectionné ?" +msgstr[1] "Supprimer les greffons %(num)d sélectionnés ?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Supprimer le type de carte '%(a)s', et ses %(b)s ?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Supprimer ce type de note et toutes les cartes correspondantes ?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Supprimer ce type de note inutilisé ?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Supprimer les médias inutilisés ?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Carte %d supprimée avec une note manquante." +msgstr[1] "Cartes %d supprimées avec une note manquante." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "%d carte sans modèle supprimée." +msgstr[1] "%d cartes sans modèle supprimées." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "%d fichier supprimé." +msgstr[1] "%d fichiers supprimés." + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "uppression d’%d note dont il manquait le type." +msgstr[1] "Suppression de %d notes dont il manquait le type." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Suppression d’%d note sans cartes." +msgstr[1] "Suppression de %d notes sans cartes." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "%d note avec comptage de champ erroné supprimée." +msgstr[1] "%d notes avec comptage de champ erroné supprimées." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "En supprimant le paquet de la liste des paquets, ses cartes reviendront à leur paquet d’origine." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Description du paquet sur le panneau de révision :" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialogue" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Télécharger depuis Ankiweb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "Téléchargés %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Téléchargement depuis Ankiweb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Dû" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Seulement les cartes dues" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Prévues pour demain" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Quitter" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Facilité" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Facile" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Facilité bonus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Intervalle pour les cartes faciles" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Modifier" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Modifier \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Modifier la carte en cours" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Modifier le HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "modifié" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Police d’écriture" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Vide" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Chercher des cartes vides..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Numéro(s) des cartes vides : %(c)s\n" +"Champs : %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Cartes vides trouvées. Veuillez lancer Outils>Cartes vides" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Premier champ vierge : %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Activer un second filtre" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Indiquez dans quel paquet placer les %s nouvelles cartes, ou laissez vide :" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Entrez la position de la carte (1…%s) :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Saisir le(s) marqueurs(s) à ajouter :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Supprimer via les marqueurs :" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Erreur en téléchargeant %(id)s : %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Erreur au démarrage : \n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Erreur lors de l'établissement d'une connection sécurisée. Cela est généralement causé par des antivirus, pare-feux ou des logiciels VPN, ou des problèmes avec votre FAI." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Problème à l’exécution de %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Erreur d'installation %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Problème à l’exécution de %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exporter" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exporter..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d fichier exporté" +msgstr[1] "%d fichiers exportés" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Le champ %d du fichier est :" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Correspondance des champs" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Nom du champ :" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Champ :" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Champs" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Champs pour %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Champs séparés par : %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Champs..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Fil&trer" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Version de fichier inconnue, tentative d'importation malgré tout." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Abréger" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filtre 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrer..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Sélection :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtré" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Paquet filtré %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Chercher un &doublon..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Trouver les doublons" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "&Chercher et remplacer..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Chercher et remplacer" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Terminer" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Première carte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Première révision" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Correspondant au premier champs : %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Corrigé %d carte invalide." +msgstr[1] "Corrigé %d cartes invalides." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Corrigé sur AnkiDroid : bug du dépassement du paquet de cartes" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Corrigé le type de note : %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Marquer" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Marqueur de carte" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Retourner" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Le dossier existe déjà." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Police :" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Pied de page" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Pour des raisons de sécurité, on ne peut réaliser « %s » sur les cartes. Pour le faire, insérez la commande, mais dans un paquetage différent, et importez ce paquetage dans l’en-tête LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Charge de travail" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formulaire" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "%(a)s doublons parmi %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Recto" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Aperçu du recto" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Modèle du recto" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Fichier généré : %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Généré sur %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Acquérir des greffons..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Partages" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Correct" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Intervalle de passe" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Marqueur vert" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Vue en langage hypertexte" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Difficile" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Intervalle difficil" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Accélération matérielle (plus rapide, peut entraîner des problèmes d'affichage)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Avez-vous installé latex et dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "En-tête" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Plus grande facilité" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Historique" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Répartition horaire" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Heures" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Les heures insignifiantes (révisions < 30) ne sont affichées." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Identique" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Si vous avez contribué mais n’apparaissez pas dans cette liste, veuillez nous contacter." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Moyenne (tous jours confondus) " + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignorer les temps de réponses dépassant" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignorer la casse" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignorer ce champ" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignorer les cartes dont le premier champ existe déjà." + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignorer cette mise à jour" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importer" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importer" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importer les cartes même si le premier champ existe déjà." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Échec de l’importation.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Échec de l’importation. Informations de débogage :\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Options d’importation" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Importation complète." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Afin que votre collection fonctionne correctement lors des déplacements entre appareils, Anki requiert que l'horloge interne de votre ordinateur soit correcte. Cette horloge interne peut être fausse même si votre système affiche une heure valide.\n\n" +"Veuillez aller dans les réglages de l'horloge de votre ordinateur, et vérifier :\n\n" +"- Réglage AM/PM\n" +"- Dérive de l'horloge\n" +"- Jour, mois et année\n" +"- Fuseau horaire \n" +"- Heure d'été\n\n" +"Différence avec l'heure correcte : %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "Inclure des références HTML et médiatiques" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Inclure les médias" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Inclure les données de planification" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Inclure les marqueurs" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Accroître le quota de cartes inédites" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Accroître le quota de cartes inédites de" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Accroître le quota de cartes à revoir" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Accroître le quota de cartes à revoir de" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Intervalles croissants" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Installer un greffon" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Installer le(s) greffon(s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Installer à partir d'un fichier..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "%(name)s installé" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Langue de l’interface" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalle" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modificateur d’intervalle" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalles" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Manifeste de greffon invalide." + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Code invalide ou greffon non-disponible pour votre version d'Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Code invalide." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Configuration invalide " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Configuration invalide : l'objet de niveau supérieur doit être un dossier" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Nom invalide, s.v.p. renommez : %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Fichier invalid. Veuillez restaurer de la sauvegarde." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Propriété invalide trouvée sur la carte. Veuillez utiliser Outils > Vérifier l'intégrité de la base de données. Si le problème subsiste, veuillez demander de l'aide sur le site de support." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Expression régulière invalide." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Recherche invalide - s.v.p. vérifiez s'il n'y a pas des fautes de frappe." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "La carte a été suspendue." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Texte italique (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Aller aux mots-clés avec Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Conserver" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Équation LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Env. math. LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Echecs" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Dernière carte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Dernière révision" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Les derniers ajouts d’abord" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Apprendre" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Réviser en avance de" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Apprises : %(a)s, Revues : %(b)s, Réapprises : %(c)s, Filtrées : %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "À repasser" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Traitement des pénibles" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Seuil de pénibilité" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Limiter à" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Chargement..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "La collection locale n'a pas de cartes. Voulez-vous en télécharger depuis AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Plus long intervalle" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Plus petite facilité" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Gérer" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Gérer les types de note" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Gérer le types de notes..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Gérer…" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Cartes enfouies manuellement" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Associer à %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Associer aux marqueurs" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Marquez la note" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "Bloc de MathJax" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "MathJax chimie" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJax en ligne" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Mature" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Intervalle maximum" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Quota de révisions quotidiennes" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Médias" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Intervalle minimum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutes" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Mélanger les cartes inédites aux révisions." + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Paquet MNEMOSYNE 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Autres choix" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Les plus difficiles (en nombre de faux pas)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Déplacer les cartes" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Déplacer les cartes dans le paquet :" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Les séparateurs multi-caractères ne sont pas supportés. S.v.p. entrez un caractère unique." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&ote" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Le nom existe déjà." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Nom du paquet :" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Réseau" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Inédites" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Cartes inédites" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Le nombre de nouvelles cartes dans le paquet dépasse la limite pour aujourd'hui: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Seulement les nouvelles cartes" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Nouvelles cartes par jour" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nouveau nom du paquet :" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Nouvel intervalle" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nouveau nom :" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nouveau type de note :" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nouveau nom pour le profil de réglages" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nouvelle position (1...%d) :" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Le jour suivant démarre à" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Aucun marqueur" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Aucune carte n'est arrivée à échéance pour le moment." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Aucune carte étudiée aujourd'hui." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Aucune carte ne remplit les critères demandés." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Aucune carte n’est vide." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Aucune carte mature n'a été étudiée aujourd'hui." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Pas de fichiers inutilisés ou manquants trouvés." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Aucune mise-à-jour disponible." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Note" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Identifiant note" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Type de note" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Types de note" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "La note et sa carte %d ont été supprimées." +msgstr[1] "La note et ses cartes %d ont été supprimées." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Note enterrée." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Note suspendue." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Information : les médias ne sont pas restaurés. Il serait sage de sauvegarder régulièrement votre dossier Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Information : il manque une partie de l’historique. Consultez l’aide de l’explorateur." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Notes ajoutées depuis fichier: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Notes trouvées dans fichier: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notes en texte" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Pas de note sans remplir de champ !" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Notes sautées car elles sont déjà dans votre collection: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Marqueurs ajoutés." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Notes ne pouvant pas être importées car le type de note a changé: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Notes mises à jour car le fichier avait une version plus récente: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Rien" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "Valider" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Les plus anciennement vues d’abord" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "A la prochaine synchronisation, forcer les changements dans une direction." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Les notes n’ont pu être importées parce qu’elles ne disposaient pas de cartes. C’est la réponse habituelle lorsque des champs sont manquants, ou qu’ils ont été intervertis lors de l’élaboration du fichier." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Seule les nouvelles cartes peuvent être repositionnées." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Un seul client peut accéder AnkiWeb à la fois. Si une synchronisation a échoué, veuillez réessayer dans quelques minutes." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Ouvrir la sauvegarde..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimisation..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Filtre optionnel:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Options pour %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Profil de réglages :" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Options..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "Marqueur orange" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Ordre d’apparition" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Ordre d'ajout" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Ordre des échéances" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Remplacer le modèle verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Remplacer la police" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Remplacer le modèle recto" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Greffon Anki paqueté" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Fichier de Paquet/Collection Anki (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe :" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Copier les images en PNG." + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1,8 leçon" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Pourcentage" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Période : %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Placer à la fin de la file d’attente des nouvelles cartes." + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Placer en attente de révisions, au rythme d’un intervalle entre :" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Veuillez ajouter un nouveau type de note auparavant." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Veuillez vérifier votre connexion Internet." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Veuillez connecter le microphone et rassurez-vous que le dispositif audio n'est pas utilisé par un autre logiciel." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Corrigez cette note et faites-en un texte à trous. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Veuillez vérifier qu’un compte est ouvert, qu’Anki n'est pas occupé et réessayez." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "S.v.p. donnez un nom à votre filtre:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Veuillez installer PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Veuillez enlever le dossier %s et réessayer." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "Veuillez le signaler à l'auteur ou aux auteurs du greffon concerné." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "S'il vous plait, redémarrez Anki pour finaliser le changement de langue." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Merci d'utiliser le menu Outils > Cartes vides" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Veuillez sélectionner un paquet." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Veuillez sélectionner un seul greffon d'abord." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Veuillez ne sélectionner que des cartes qui ont un même type de note." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Veuillez sélectionner au moins un élément." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Merci de mettre à jour Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Il faut passer par Fichier > Importer" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Connectez-vous sur Ankiweb, mettez à jour le paquet et réessayez." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Position" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Aperçu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Prévisualiser les cartes sélectionnées (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Aperçu des cartes inédites" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Voir les cartes inédites ajoutées ces derniers" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "%d fichier média traité" +msgstr[1] "%d fichiers médias traités" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Traitement..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "Profil Corrompu" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Comptes" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Authentification Proxy demandée" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Question" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Fin de la file d’attente : %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Début de la file d’attente : %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Au hasard" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Ordre aléatoire" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Évaluation" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Reconstruire" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "S’enregistrer" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Enregistrer un son (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Enregistrement...
Durée : %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Marqueur rouge" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Échéance dépassée relative" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Étudier à nouveau" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Conserver le contenu lors de l’ajout" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Retirer %s de vos recherches enregistrées ?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Supprimer le type de carte..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "ReturSupprimer le filtre actuel..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Supprimer les marqueurs..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Supprimer le formatage (Ctrl-R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Supprimer cette carte impliquerait la suppression d’une ou plusieurs autres notes. Ajouter d’abord un nouveau type de note." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Renommer" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Renommer le type de carte..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Renommer le paquet" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Répéter les cartes non connues plus tard." + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Remplacer votre collection par une sauvegarde précédente ?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Rejouer le son" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Se réécouter" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Repositionner" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Repositionner" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Repositionner les nouvelles cartes" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Repositionner..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Il faut au moins l’un de ces marqueurs :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Reporté" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Replanifier" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Replanifier les cartes selon mes réponses dans ce paquet" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Valeurs par défaut restaurées" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Reprendre maintenant" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Sens de lecture inversé (DàG)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Recharger à la sauvegarde" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Revenu à l’état antérieur à « %s »." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Révision" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Révisions" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Temps passé" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Avancer la révision" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Avancer la révision de" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Revoir les cartes oubliées la dernière fois" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Revoir les cartes oubliées" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Taux de révisions réussies en fonction de l’heure du jour." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Révisions" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "Révisions requises par le deck au delà de la limite d'aujourd'hui: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Droite" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Enregistrer le filtre actuel..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Enregistrer en PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Enregistré" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Portée : %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Chercher" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Rechercher dans :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Rechercher avec le formatage (lent)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Sélection" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "&Tout sélectionner" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Sélectionner" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Ôter par les marqueurs :" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Le fichier sélectionné n'était pas au format UTF-8. Merci de consulter la section du manuel relative à l'import de fichiers." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Révision sélective" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Point-virgule" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Serveur introuvable. Soit votre connexion est interrompue, ou votre antivirus / pare-feu logiciel empêche Anki de se connecter à Internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Appliquer le groupe d’options à tous les paquets au dessous de %s ?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Valider pour tous les sous-paquets" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Choisir une couleur (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "La touche majuscule était maintenue enfoncée. Aucune synchronisation automatique ni de chargement de greffons." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Changer la position de cartes existantes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Raccourci : %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Raccourci clavier: flèche gauche" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Raccourci clavier: flèche droite ou Entrée" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Raccourci : %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Afficher %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Afficher la réponse" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Montrer les deux côtes" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Afficher les doublons" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Afficher le chronomètre" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Montrer les cartes texte blanc sur fond noir (mode nuit)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Montrer les cartes en cours d'apprentissage avec de plus grand pas avant de les revoir" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Placer les cartes inédites après les révisions." + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Placer les cartes inédites avant les révisions." + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Placer les cartes inédites dans l’ordre de leur ajout" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Placer les cartes inédites au hasard" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Afficher la date de la prochaine révision au dessus des boutons" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Afficher le nombre de cartes restantes durant la révision" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Barre latérale" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Taille :" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Sauté" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Des cartes associées ou enfouies ont été repoussées à une prochaine session." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Certains réglages ne s’appliqueront qu’après le redémarrage d’Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Trier selon le champ" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Trier selon ce champ dans l’explorateur" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Le tri sur cette colonne n’est pas permis. Choisissez-en une autre." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Le son et les vidéos des cartes ne fonctionneront pas sans mpv ou mplayer." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Espace" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Position de départ :" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Facilité initiale" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiques" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statistiques" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Pas :" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Pas (en minutes)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Les pas doivent être des nombres." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Arrêt en cours..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Étudié(s) %(a)s %(b)s aujourd'hui (%(secs).1fs/carte)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Aujourd'hui %(a)s %(b)s d'étudiée(s)." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Étudiées aujourd’hui" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Étudier" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Étudier le paquet" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Étudier le paquet..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Étudier maintenant" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Etude par carte ou par étiquette" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Style" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Styles (partagés parmi les cartes)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Indice (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "XML issu de SUPERMEMO (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Exposant (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspendre" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Suspendre la carte" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Suspendre la note" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Suspendu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Suspendu + Enterré" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Synchronisation" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Synchroniser l’audio et les images également" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "La synchronisation a échoué :\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "La synchronisation a échoué car vous êtes hors-ligne." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "L’horloge de votre ordinateur doit être correctement réglée pour permettre la synchronisation. Veuillez régler l’horloge et essayer à nouveau" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Synchronisation..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulation" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Marquer les doublons" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Marquer (*)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Marqueurs" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Paquet cible (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Champ visé" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Fichier texte séparé par des tabulations ou des points-virgules (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Ce paquet existe déjà." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Le nom de ce champ est déjà pris." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Ce nom est déjà pris." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Le délai imparti à la connexion à Ankiweb est expiré. Vérifiez votre connexion réseau et réessayez." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "La configuration par défaut ne peut pas être supprimée." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Le paquet par défaut ne peut pas être supprimé." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Répartition des cartes selon leur statut" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Le premier champ est vide" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Le premier champ du type de note ne peut pas être vide." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "Les greffons suivants sont incompatibles avec %(name)s et ont été désactivés : %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Le caractère suivant ne peut pas être utilisé : %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "Les greffons conflictuels suivants ont été désactivés :" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Le recto de cette carte est vide. Veuillez utiliser Outils>Chercher des cartes vides." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Votre saisie générerait une question vide sur toutes les cartes." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Le nombre de nouvelles cartes que vous avez ajoutées." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "La part et le nombre de révisions selon le statut de la carte." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Prévision du nombre de cartes à réviser selon leur jour d’échéance et leur statut." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Le choix des divers boutons en fonction de l’ancienneté de la carte." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Le fichier fournit n'est pas un fichier .apkg valable." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Aucune carte ne correspond à cette recherche. Voulez-vous la modifier ?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Une telle modification suppose de ré-envoyer la totalité de la base de données lors de la prochaine synchronisation de la collection. \r\n" +"S’il y de plus récentes modifications à partir d’un appareil tiers, qui n’ont pu être synchronisées, celles-ci seront perdues.\r\n" +"Continuer ?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Le temps passé à répondre selon le jour et selon le statut de la carte." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Il y a d’autres cartes inédites mais la limite quotidienne est atteinte.\n" +"Cette limite peut-être rehaussée (dans les options), mais n’oubliez pas\n" +"que plus vous introduisez des cartes inédites, plus votre charge de\n" +"travail à court terme sera intense." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Il faut au moins un compte !" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Cette colonne ne peut pas être triée, mais vous pouvez rechercher des types de carte individuels, tels que 'carte:1'." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Cette colonne ne peut pas être triée, mais vous pouvez rechercher des paquets spécifiques en cliquant sur celle de gauche." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Ce fichier ne semble pas être un fichier .apkg valide. Si vous obtenez cette erreur d'un fichier téléchargé depuis AnkiWeb, il se peut que votre téléchargement ait échoué. Merci de réessayer ; si le problème persiste, merci de réessayer en utilisant un autre navigateur." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Ce fichier existe. Êtes-vous sûr de vouloir l’écraser ?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Ce dossier contient l’ensemble de vos données Anki en un seul endroit,\n" +"pour faciliter les sauvegardes. Si vous souhaitez utiliser un dossier différent,\n" +"allez voir :\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Ce paquet permet de réviser indépendamment de la planification d’Anki." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Il s'agit d'une suppression de {{c1::echantillon }} ." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Ceci créera %d carte. Procéder?" +msgstr[1] "Ceci créera %d cartes. Procéder?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "L’import de ce fichier va écraser (supprimer et remplacer) votre collection actuelle. Voulez-vous tout de même l’importer ?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Ceci réinitialisera toutes les cartes et cours d'apprentissage, supprimera les paquets filtrés et changera la version du planificateur. Voulez-vous continuer?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Durée" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Montrer la progression toutes les" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "À réviser" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Pour parcourir les greffons de cliquez sur le bouton Parcourir ci-pas.

Quand vous trouvez un greffon qui vous plaît, collez le code ci-bas. Vous pouvez coller plusieurs codes en les séparant par un espace." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Pour faire d’une carte déjà existante, un texte à trous, il faut passer par « Édition > Modifier le type de la note » et choisir « Texte à trous »." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Pour les voir maintenant, cliquez sur le bouton Exhumer ci-dessous." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Le bouton « Révisions particulières » ci-dessous vous permet de sortir du schéma de révisions proposé." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Aujourd’hui" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "La limite de révision a été atteinte pour aujourd'hui, mais il y a encore des cartes\n" +"en attente de révision. Pour une mémorisation optimale, pensez à augmenter\n" +"la limite quotidienne dans les options." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Activer/Désactiver" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Marquer/démarquer" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Suspendre/Rependre" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Durée totale" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Nombre total de cartes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Nombre total de notes" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Traiter la saisie comme une expression régulière" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Champ inconnu %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "Impossible d'accéder au dossier média d'Anki. Les permissions du dossier temporaire de votre système peuvent être incorrectes." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Incapable d’importer à partir d’un fichier en lecture seule." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Impossible de déplacer le fichier à la corbeille - s.v.p. réessayer après un redémarrage de l'ordinateur." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "Impossible de mettre à jour ou de supprimer le greffon. Veuillez démarrer Anki en maintenant la touche majuscule enfoncée pour désactiver temporairement les greffons et réessayez.\n\n" +"Info de débogage: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "exhumer" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Souligné (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Annuler" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Annuler %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Réponse inattendue, code: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Format inconnu." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Non-vue" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Mettre à jour la note existante lorsque le premier champs est identique" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Mettre à jour les greffons suivants?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Mis à jour" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Envoyer vers Ankiweb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Téléversement vers AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Utilisé par des cartes mais manquant dans le dossier média :" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Utilisateur 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "Taille de l'interface" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Version %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Voir la page du greffon" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Afficher les fichiers" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Finissez de modifier la carte pour continuer." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Attention, le texte à trous ne fonctionnera pas tant que vous ne changez pas le type de carte en 'Texte à trous' (en haut de la fenêtre)." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "Que voudriez-vous déterrer?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Ajouter par défaut au paquet courant" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Toute la collection" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Souhaitez-vous la télécharger tout de suite ?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Programme écrit par Damien Elmes, avec les correctifs, les traductions, les vérifications et les idées de :

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "Vous pouvez restaurer les sauvegardes en passant par Fichier>Changer de compte." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Le type de carte est 'Texte à trous' mais vous n'avez pas choisi de mot à cacher. Continuer quand même ?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Vous avez un nombre important de paquets. Merci de consulter %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Vous ne vous êtes pas encore enregistré." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Vous devez avoir au moins une colonne." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Récentes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Récentes" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "Votre collection AnkiWeb ne contient aucune carte. Veuillez synchroniser à nouveau et choisissez 'Upload' à la place." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Votre modification aura un impact sur plusieurs paquets. Si vous souhaitez modifier uniquement le paquet sélectionné, veuillez d'abord ajouter un nouveau profil de réglages." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Le fichier contenant votre collection semble être corrompu. Cela peut se produire si le fichier est copié ou déplacé alors qu'Anki est ouvert. Cela peut aussi se produire si ce fichier est stocké à distance. Si les problèmes persistent après le redémarrage de votre ordinateur, ouvrez une sauvegarde automatique à partir de l'écran de profil." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Votre collection présente des contradictions. Merci d'utiliser le menu Outils > Vérifier la base de données, puis synchronisez à nouveau." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Votre collection ou un fichier média est trop lourd pour être synchronisé." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Votre collection a été téléchargée avec succès sur AnkiWeb.\n\n" +"Si vous utilisez d'autres appareils, veuillez les synchroniser maintenant et choisir de télécharger la collection que vous venez d'uploader depuis cet ordinateur. Après cela, les futures révisions et les cartes ajoutées seront fusionnées automatiquement." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "La mémoire de votre ordinateur est peut-être pleine. Veuillez supprimer certains fichiers inutiles, puis réessayez." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Vos paquets ici et sur ​​AnkiWeb diffèrent de telle sorte qu'ils ne peuvent pas être fusionnés ensemble, il est donc nécessaire de remplacer le pont d'un côté avec les platines de l'autre.\n\n" +"Si vous choisissez de télécharger, Anki va télécharger la collection d'AnkiWeb, et tous les changements que vous avez effectués sur votre ordinateur depuis la dernière synchronisation seront perdues.\n\n" +"Si vous choisissez d'uploader, Anki va envoyer votre collection vers AnkiWeb, et toutes les modifications que vous avez apportées sur AnkiWeb ou vos autres appareils depuis la dernière synchronisation pour ces appareils seront perdues.\n\n" +"Après que tous les appareils soient synchronisés, les futurs révisions et les cartes ajoutées peuvent être fusionnées automatiquement." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Un pare-feu ou un antivirus empêche Anki de se connecter à lui-même. S.v.p. ajoutez une exception pour Anki." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "(aucun paquet)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "sauvegardes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "carte(s)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "Les cartes du paquets" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "cartes sélectionnées par" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "collection" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "j" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "jour(s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "paquet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "vie du paquet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "doublon" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "aide" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "masquer" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "heures" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "heure(s) après minuit" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "en %s jour" +msgstr[1] "en %s jours" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "en %s heure" +msgstr[1] "en %s heures" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "en %s minute" +msgstr[1] "en %s minutes" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "en %s mois" +msgstr[1] "en %s mois" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "en %s seconde" +msgstr[1] "en %s secondes" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "en %s année" +msgstr[1] "en %s années" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "faux pas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "moins de 0,1 cartes/minute" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "associé à %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "associé à Marqueurs" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minute(s)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutes" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "mo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "révisions" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "secondes" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statistiques" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "cette page" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "sem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "toute la collection" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "~" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/ga_IE b/qt/i18n/translations/anki.pot/ga_IE new file mode 100644 index 000000000..643da5f2c --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/ga_IE @@ -0,0 +1,4226 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Irish\n" +"Language: ga_IE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: ga-IE\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 as %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (as)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (ar siúl)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Ceart" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/lá" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f cártaí/nóiméad" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d cárta" +msgstr[1] "%d cártaí" +msgstr[2] "%d cártaí" +msgstr[3] "%d cártaí" +msgstr[4] "%d cártaí" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d cárta scriosta." +msgstr[1] "%d cártaí scriosta." +msgstr[2] "%d cártaí scriosta." +msgstr[3] "%d cártaí scriosta." +msgstr[4] "%d cártaí scriosta." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d cárta easpórtáilte." +msgstr[1] "%d cártaí easpórtáilte." +msgstr[2] "%d cártaí easpórtáilte." +msgstr[3] "%d cártaí easpórtáilte." +msgstr[4] "%d cártaí easpórtáilte." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d cárta iompórtáilte." +msgstr[1] "%d cártaí iompórtáilte." +msgstr[2] "%d cártaí iompórtáilte." +msgstr[3] "%d cártaí iompórtáilte." +msgstr[4] "%d cártaí iompórtáilte." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grúpa" +msgstr[1] "%d grúpaí" +msgstr[2] "%d grúpaí" +msgstr[3] "%d grúpaí" +msgstr[4] "%d grúpaí" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d nóta" +msgstr[1] "%d nótaí" +msgstr[2] "%d nótaí" +msgstr[3] "%d nótaí" +msgstr[4] "%d nótaí" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nóta scriosta.." +msgstr[1] "%d nótaí scriosta." +msgstr[2] "%d nótaí scriosta." +msgstr[3] "%d nótaí scriosta." +msgstr[4] "%d nótaí scriosta." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d nóta exported." +msgstr[1] "%d nótaí easpórtáilte." +msgstr[2] "%d nótaí easpórtáilte." +msgstr[3] "%d nótaí easpórtáilte." +msgstr[4] "%d nótaí easpórtáilte." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d nótaí iompórtáilte." +msgstr[1] "%d nótaí iompórtáilte." +msgstr[2] "%d nótaí iompórtáilte." +msgstr[3] "%d nótaí iompórtáilte." +msgstr[4] "%d nótaí iompórtáilte." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d roghnaithe" +msgstr[1] "%d roghnaithe" +msgstr[2] "%d roghnaithe" +msgstr[3] "%d roghnaithe" +msgstr[4] "%d roghnaithe" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s lá" +msgstr[1] "%s laethanta" +msgstr[2] "%s laethanta" +msgstr[3] "%s laethanta" +msgstr[4] "%s laethanta" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s uair" +msgstr[1] "%s uaireanta" +msgstr[2] "%s uaireanta" +msgstr[3] "%s uaireanta" +msgstr[4] "%s uaireanta" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s nóiméad" +msgstr[1] "%s nóiméid" +msgstr[2] "%s nóiméid" +msgstr[3] "%s nóiméid" +msgstr[4] "%s nóiméid" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s nóiméad" +msgstr[1] "%s nóiméid" +msgstr[2] "%s nóiméid" +msgstr[3] "%s nóiméid" +msgstr[4] "%s nóiméid" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mí" +msgstr[1] "%s míonna" +msgstr[2] "%s míonna" +msgstr[3] "%s míonna" +msgstr[4] "%s míonna" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s soicind" +msgstr[1] "%s soicindí" +msgstr[2] "%s soicindí" +msgstr[3] "%s soicindí" +msgstr[4] "%s soicindí" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s bliain" +msgstr[1] "%s blianta" +msgstr[2] "%s blianta" +msgstr[3] "%s blianta" +msgstr[4] "%s blianta" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%smí" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sb" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Maidir Le..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Cártaí" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Eagar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Easpórtáil..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Comhad" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Aimsigh" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Téigh" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Treoir..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Cabhair" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Iompórtáil..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "An Chéa&d Chárta Eile" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Nótaí" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Sainroghanna..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "An Cárta &Roimhe Seo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Cabhraigh le hAnki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Uirlisí" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Cealaigh" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s ceart)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Nótaí scriosta)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(críoch)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(Scagtha)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(ag foghlaim)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nua)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(roghnaigh aon chárta amháin le do thoil)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mhí" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 bhliain" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10 r.n." + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "10 i.n." + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3 r.n." + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4 r.n." + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "4 i.n." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Easpórtáil formáid:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Aimsigh:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Clómhéid:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Cló:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "I:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sioncronú" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki Nuashonraithe

Anki %s scaoilte.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Maidir le Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Cuir Leis" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Cuir Réimse Leis" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Cuir Meáin Leis" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Cuir Paca Nua Leis (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Cuir Nótaí Leis..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Cuir Clibeanna Leis" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Cuir Clibeanna Leis..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Forlíontáin" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Curtha leis" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Curtha Leis Inniu" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Arís" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Inniu arís" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Paca ar fad" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 Paca" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Freagra" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Freagraí" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Meán" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Siar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Ag cúltacú" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Cúltacaí" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Bunúsach" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Bratach ghorm" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Téacs trom (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Brabhsáil" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Brabhsáil Forlíontáin" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Cealaigh" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Cárta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Cárta %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Cárta 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Cárta 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Cártaí" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Cártaí..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Lár" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Athraigh" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Athraigh Paca" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Athraigh Paca..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Athraigh dath (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Athraithe" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Roghnaigh" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Ag dúnadh..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Cód:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Idirstad" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Camóg" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Cumraíocht" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Lean ar aghaidh" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Cóipeáil" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Cruthaigh Paca" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Cruthaithe" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Gearr" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Dáta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Paca" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Pacaí" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Scrios" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Scrios Cártaí" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Scrios Paca" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Scrios Nóta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Scrios Nótaí" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Tuairisc" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Íoslódáil ón AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Ag íoslódáil ón AnkiWeb" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Dlite amárach" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "léirmheasanna" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "soicind" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "an cnuasach ar fad" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/gl_ES b/qt/i18n/translations/anki.pot/gl_ES new file mode 100644 index 000000000..d44b2b84f --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/gl_ES @@ -0,0 +1,4108 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Galician\n" +"Language: gl_ES\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: gl\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 de %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (deshabilitado)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (desactivado)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (activado)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Ten %d tarxeta." +msgstr[1] " Ten %d tarxetas." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "\"Segoe UI\"" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Acertos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/día" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d de %(b)d nota actualizada" +msgstr[1] "%(a)d de %(b)d notas actualizadas" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f cartas/minuto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d tarxeta" +msgstr[1] "%d tarxetas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d tarxeta eliminada." +msgstr[1] "%d tarxetas eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d tarxeta exportada." +msgstr[1] "%d tarxetas exportadas." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d tarxeta importada." +msgstr[1] "%d tarxetas importadas." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d tarxeta estudiada en" +msgstr[1] "%d tarxetas estudiadas en" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d feixe actualizado." +msgstr[1] "%d feixes actualizados." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "%d arquivo atopado en carpeta non empregado por ningunha carta:" +msgstr[1] "%d arquivos atopados en carpeta non empregados por ningunha carta:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grupo" +msgstr[1] "%d grupos" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d cambio de medios audiovisuais para subir" +msgstr[1] "%d cambios de medios audiovisuais para subir" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d arquivo audiovisual descargado" +msgstr[1] "%d arquivos audiovisuais descargados" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d nota" +msgstr[1] "%d notas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d nota engadida" +msgstr[1] "%d notas engadidas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nota eliminada." +msgstr[1] "%d notas eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d nota exportada." +msgstr[1] "%d notas exportadas." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d nota importada." +msgstr[1] "%d notas importadas." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d nota sen cambios" +msgstr[1] "%d notas sen cambios" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d nota actualizada" +msgstr[1] "%d notas actualizadas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d repaso" +msgstr[1] "%d repasos" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d seleccionada" +msgstr[1] "%d seleccionadas" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "copiar %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s día" +msgstr[1] "%s días" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s hora" +msgstr[1] "%s horas" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuto" +msgstr[1] "%s minutos" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuto." +msgstr[1] "%s minutos." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mes" +msgstr[1] "%s meses" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s segundo" +msgstr[1] "%s segundos" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s para eliminar:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s ano" +msgstr[1] "%s anos" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Sobre..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Navegar e instalar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Tarxetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "Verificar a base de datos" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Chapar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Ficheiro" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Buscar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Ir" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Guía..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Axuda" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "Importar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Inverter a selección" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Seguinte tarxeta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "Notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Abrir o cartafol de complementos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferencias..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Tarxeta anterior" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Reprogramar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Apoia o Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "Cambiar perfil" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "Ferramen&tas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Desfacer" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "«%(row)s» ten %(num1)d campos, agardábanse %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s correctas)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Nota eliminada)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(fin)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrada)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(aprendizaxe)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nova)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(límite anterior: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(seleccione 1 tarxeta)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "Os arquivos .anki proveñen dunha versión antiga de Anki. Podes importalos con Anki 2.0, dispoñible na páxina web de Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 ano" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Recibiuse un erro 504 de tempo de espera esgotado para a pasarela. Tente desactivar temporalmente o seu antivirus." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d tarxeta" +msgstr[1] "%d tarxetas" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Visite o sitio web" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s de %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%d-%m-%Y ás %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Copias de seguranza
Anki creará unha copia de seguranza da súa colección cada vez que sexa pechado ou sincronizado." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Formato de exportación:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Buscar:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Tamaño da letra:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Tipo de letra:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "En:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Incluír:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Tamaño da liña:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Substituír con:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sincronización" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sincronización
\n" +"Actualmente non está activada; prema no botón de sincronización na pantalla principal para activala." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Requírese unha conta

\n" +"Requírese unha conta gratuíta para manter a súa colección sincronizada. Rexístrese e introduza os seus datos embaixo." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Actualización do Anki

Anki %s está dispoñíbel.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "O meu máis sincero agradecemento a todos os que fixeron suxestións, informes de fallos e doazóns." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "A facilidade dunha tarxeta é o tamaño do intervalo seguinte cando a súa resposta é «ben» nun repaso." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Unha baralla filtrada non pode ter sub-barallas." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Ocorreu un erro ao sincronizar os medios audiovisuais. Por favor use Ferramentas>Comprobar Medios e tente sincronizar de novo para correxir a incidencia." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Interrompido: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Sobre o Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Engadir" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Engadir (atallo: ctrl+intro)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Engadir tipo de tarxeta..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Engadir un campo" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Engadir ficheiros multimedia" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Añadir un novo feixe (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Engadir un tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Engadir Notas..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Engadir reverso" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Engadir etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Engadir Etiquetas..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Engadir a:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "Complemento" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "O complemento non ten configuración." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "O complemento non foi baixado de AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Complementos" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Engadir: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Engadida" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Engadidas hoxe" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Engadida duplicada con primeiro campo: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "De novo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "De novo hoxe" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Conta de repeticións: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Tódalas tarxetas soterradas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Tódolos tipos de tarxeta" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Todos os feixes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Todos os campos" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Tódalas tarxetas ao chou (non reprogramar)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Van seren eliminadas todas as tarxetas, notas, e ficheiros multimedia deste perfil. Está seguro?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Tódalas tarxetas de repaso ao chou" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Permitir HTML nos campos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Ocorreu un erro ao acceder á base de datos.\n\n" +"Causas posíbeis:\n\n" +"- Software Antivirus, firewall, backup, ou de sincronización pode estar a interferir con Anki. Tente inhabilitar ese software e verifique se o problema persiste.\n" +"- O seu disco pode estar cheo.\n" +"- A carpeta Documents/Anki pode estar nun disco de rede.\n" +"- Os arquivos na carpeta Documents/Anki poden non ser escribíbeis.\n" +"- O seu disco duro pode conter erros.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "produciuse un erro ao abrir %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Feixe Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Paquete de feixes do Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki non puido renomear o teu perfil porque non puido renomear o cartafol do perfil no disco. Por favor asegúrese de que ten permisos para escribir en Documents/Anki e non hai outros programas tentando acceder aos seus cartafoles de perfil, e entón ténteo de novo." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki non foi quen de atopar a liña de separación entre a pregunta e a resposta. Axuste o modelo manualmente para intercambiar a pregunta e a resposta." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki é un sistema de aprendizaxe espazado intelixente e doado de usar. É de balde e de código aberto." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki está licenciado baixo a licenza AGPL3. Consulte o ficheiro da licencia na distribución orixinal para obter máis información." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "O ID ou o contrasinal de AnkiWeb son incorrectos; tenteo de novo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "ID de AnkiWeb:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb atopou un erro. Tenteo de novo nuns minutos, se o problema persiste, agradecémoslle que envíe un informe de fallos." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb está demasiado concorrido nestes momentos. Tenteo de aquí a uns minutos." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb atopase en mantemento. Tenteo de novo nuns minutos" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Resposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Botóns de resposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Respostas" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Un antivirus ou unha devasa está evitando que Anki se conecte a Internet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Todas as tarxetas en branco serán excluídas. Se unha nota non ten tarxetas correspondentes, será desbotada. Confirma que quere continuar?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Apareceu dúas veces no ficheiro: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Confirma que quere eliminar %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Requirese polo menos un tipo de tarxeta." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Requirese polo menos un paso." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Reproducir o son automaticamente" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Sincronizar automaticamente no perfil de apertura/peche" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Termo medio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Tempo medio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Tempo medio de resposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Termo medio de facilidade" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Termo medio nos días estudiados" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Intervalo medio" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Reverso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Vista previa do reverso" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Modelo do reverso" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Copias de seguranza" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Básica" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Básica (e tarxeta invertida)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Básica (tarxeta invertida opcional)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Examinar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Aparencia do navegador" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Opcións do navegador" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Compilación" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Descartar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Soterrar carta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Descartar a nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Descarta as novas tarxetas relacionadas ata o día seguinte" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Soterrar as revisións relativas ata o próximo día." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "De xeito predeterminado, Anki detectará o carácter entre campos, como unha marca\n" +"de tabulación, unha coma ou semellantes. Se o Anki detecta o carácter incorrectamente,\n" +"pode introducilo aquí. Use \\t para representar unha marca de tabulación." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Tarxeta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Tarxeta %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Tarxeta 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Tarxeta 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID da carta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Lista de tarxetas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Tipo de tarxeta" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Tipos de tarxeta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Tipos de tarxeta para %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Carta soterrada." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Tarxeta suspendida." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "A tarxeta era unha samesuga" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Tarxetas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Non é posíbel mover tarxetas manualmente a un feixe filtrado." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Tarxetas en texto simple" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "As tarxetas devolveranse automaticamente aos seus feixes orixinais unha vez as teña repasado." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Tarxetas..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centrar" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Cambiar %s a:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Cambiar un feixe" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Cambiar o tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Cambiar o tipo de nota (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Cambiar o tipo de nota..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Cambiar o feixe en función do tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Cambiado" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Comprobar &Medios" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Comprobar os ficheiros no directorio multimedia" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Comprobando..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Escoller" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Escoller feixe" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Escoller o tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Escoller as etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Clonar: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Pechar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Pechar e perder a información actual?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Oco" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Código:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "A coleccion esta estragada. Consulte o manual." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dous puntos" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Coma" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Configurar o idioma da interface e as opcións" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Parabéns! Rematou este feixe polo de agora." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Conectando..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "A conexión expirou. Ou ben a súa conexión a internet está a sofrer problemas ou ben ten un arquivo moi grande na súa carpeta de medios." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Respostas correctas en tarxetas antigas: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Acertos: %(pct)0.2f%%
(%(good)d de %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Non foi posíbel conectar con AnkiWeb. Comprobe a súa conexión de rede e tenteo de novo." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Non foi posíbel gardar o ficheiro: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Chapar" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Crear un feixe" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Crear un feixe filtrado..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Creado" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Maiús+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Acumulado" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "%s Acumulados" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Respostas acumuladas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Tarxetas acumuladas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Feixe actual" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Tipo de nota actual:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Estudo personalizado" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Sesión de estudo personalizado" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Base de datos reconstruida e optimizada." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Días estudiados" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Desautorizar" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Consola de depuración" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Feixe" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "O feixe importarase cando se abra un perfil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Feixes" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Intervalos decrecentes" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Atrasos ata que os repasos se amosen de novo." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Eliminar tarxetas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Eliminar feixe" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Eliminar baleiras" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Eliminar a nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Eliminar as notas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Eliminar as etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Eliminar campo de %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Eliminar o tipo de tarxeta «%(a)s», e as súas %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Eliminar este tipo de nota e todas as súas tarxetas?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Eliminar ese tipo de nota non usado?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Eliminar os ficheiros multimedia non usados?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Eliminada %d tarxeta sen nota." +msgstr[1] "Eliminadas %d tarxetas sen nota." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Eliminada %d tarxeta sen modelo" +msgstr[1] "Eliminadas %d tarxetas sen modelo" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Eliminada %d nota con tipo de nota ausente" +msgstr[1] "Eliminadas %d notas con tipo de nota ausente" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Eliminada %d nota sen tarxetas" +msgstr[1] "Eliminadas %d notas sen tarxetas" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Eliminada %d nota cunha conta de campos trabucada." +msgstr[1] "Eliminadas %d notas cunha conta de campos trabucada." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Ao eliminar este feixe da lista de feixes devolveranse todas as tarxetas restantes ao seu feixe orixinal." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Descrición para amosar na pantalla de estudo (só para o feixe actual):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Diálogo" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Descargar desde AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Descargando desde AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Obrigadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Só as tarxetas obrigadas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Obrigadas para mañá" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Saír" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Facilidade" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Fácil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Bonus por seren fácil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Intervalo para fácil" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Editar a actual" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Editar HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Editada" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Editando o tipo de letra" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Baleira" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Traxetas baleiras..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Números das tarxetas baleiras: %(c)s\n" +"Campos: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Atoparonse tarxetas baleiras. Execute Ferramentas > Traxetas baleiras." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Primeiro campo baleiro: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Introduza o feixe no que quere poñer as %s tarxetas novas, ou deixeo baleiro:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Introduza a nova posición da tarxeta (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Introduza as etiquetas que se engadiran:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Introduza as etiquetas que se eliminarán:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Produciuse un erro ao iniciar:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Erro ao establecer unha conexión segura. Isto é a miúdo causado polo antivirus, firewall, firewall, VPN ou problemas co seu ISP." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Produciuse un erro ao executar %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Produciuse un erro executando %s." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Adicional" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "O campo %d do ficheiro é:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Asignación de campos" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Nome do campo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Campo:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Campos para %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Campos separados por: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Campos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrar" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtro:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrado" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Feixe filtrado %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "&Buscar duplicados..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Buscar duplicados" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Buscar e &substituír" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Buscar e substituír" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Terminar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Primeira tarxeta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Primeiro repaso" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "O primeiro campo contendo: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Arranxouse %d carta con propiedades non válidas." +msgstr[1] "Arranxáronse %d cartas con propiedades non válidas." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Arranxouse un erro da sobreescritura de AnkiDroid" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Arranxado o tipo de nota: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Voltear" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Xa existe o cartafol" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Tipo de letra:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Rodapé" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Por razóns de seguranza, non se permite «%s» nas tarxetas. Podes seguir usándoo inserindo a orde nun paquete distinto, e importando ese paquete na cabeceira LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Prognóstico" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formulario" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Atoparonse %(a)s ao longo de %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Anverso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Vista previa do anverso" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Modelo do anverso" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Ficheiro xerado: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Xerado en %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Obter compartidos" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Ben" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Intervalo para pasar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Editor de HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Difícil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Cabeceira" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Axuda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Mais fácil" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Historial" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Distribución horaria" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Horas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "As horas con menos de 30 repasos non se amosan." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Se colaborou e non está nesta lista, contacte con nós." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Se tivera estudado todos os días" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignorar os tempos de resposta maiores de" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignorar as maiúsculas" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignorar o campo" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignorar as liñas nas que o primeiro campo coincida cunha nota existente" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignorar esta actualización" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importar un ficheiro" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importar aínda cando exista algunha nota co mesmo primeiro campo" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Fracasou a importación.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Fracasou a importación. Información de depuración:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Opcións de importación" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Importación completa." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Para asegurarse do bo funcionamento da túa colección ao movela entre dispositovos, Anki precisa que o reloxo interno do teu ordenador esté configurado correctamente. O reloxo interno pode estar mal aínda que o sistema amose a hora local correcta.\n\n" +"Por favor, visite os axustes de hora no seu computador e verifique o seguinte:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Aceleración/deceleración do reloxo\n" +"- Día, mes e ano\n" +"- Fuso horario\n" +"- Horario de verán/inverno\n\n" +"Diferenza coa hora correcta: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Incluír os ficheiros multimedia" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Incluír información de planificación" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Incluir etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Aumentar o límite de tarxetas novas para hoxe" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Aumentar o límite de tarxetas novas para hoxe en" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Aumentar o límite de repasos para hoxe" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Aumentar o límite de repasos para hoxe en" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Incrementar os intervalos" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Instalar un complemento" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Idioma da interface:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modificador do intervalo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalos" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Código incorrecto." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Ficheiro incorrecto. Restáureo desde unha copia de seguranza." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Atopouse unha propiedade non válida nunha carta. Por favor use Ferramentas>Verificar de datos, e se o problema reaparece, por favor pregunte no sitio de soporte." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Expresión regular incorrecta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Foi suspendida." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Ir ás etiquetas con Ctrl+Maiús+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Conservar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Ecuación LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Entorno matemático LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Períodos" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Última tarxeta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Última revisión" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Primeiro as últimas engadidas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Aprender" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Tempo límite para adiantar o estudo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Aprender: %(a)s, Repasar: %(b)s, Volver estudar: %(c)s, Filtradas: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Aprendendo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Acción de samesugas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Limiar para samesugas" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Limitar a" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Cargando..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Intervalo máis largo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Mais difícil" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Administrar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Administrar os tipos de nota..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Asignar a %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Asignar a etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Antigas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Intervalo máximo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Repasos máximo/día" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Recursos multimedia" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Intervalo mínimo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "minutos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Misturar tarxetas novas e repasos" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Máis" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Períodos maiores" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Mover as tarxetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Mover as tarxetas ao feixe:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&Nota" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Este nome xa existe." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Nome para o feixe:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Novas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Novas tarxetas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Só tarxetas novas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Tarxetas novas/día" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nome do novo feixe:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Intervalo novo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Novo nome:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Novo tipo de nota:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nome do novo grupo de opcións:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nova posición (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "O seguinte día comeza ás" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Non hai tarxetas obrigadas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Ningunha tarxeta coincide cos criterios indicados." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Non hai tarxetas baleiras." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Hoxe non se estudaron tarxetas antigas." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Non se atoparonficheiros perdidos ou sen usar." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID da nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Tipos de nota" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "A nota e a súa %d tarxeta foi eliminada." +msgstr[1] "A nota e as súas %d tarxetas foron eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Nota descartada" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "A nota foi suspendida." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Nota: Non se fai copia de seguranza dos ficheiros multimedia. Cree periodicamente unha copia de seguranza do seu cartafol Anki para estar seguro." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Nota: Perdeuse algo no historial. Para obter mais información vexa a documentación do navegador." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notas en texto simple" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "As notas requiren polo menos un campo." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Notas etiquetadas." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Nada" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "Aceptar" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Primeiro vense as máis antigas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Forzar cambios nunha dirección na próxima sincronización" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Unha ou mais notas non foron importadas, porque non xeraron ningunha tarxeta. Isto pode ocorrer cando ten campos baleiros, ou cando non asociou o contido do ficheiro de texto aos campos correctos." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Só é posíbel reposicionar ás tarxetas novas." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "So un cliente pode acceder a AnkiWeb ao mesmo tempo. Se unha sincronización previa fallou, por favor ténteo de novo nuns minutos." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimizando..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Opcións para %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Grupo de opcións:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Opcións…" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Orde" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Orde engadido" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Orde das obrigadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Substituír o modelo do reverso:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Substutuir o tipo de letra" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Substituír o modelo do anverso:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Constrasinal:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Pegar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Pegar imaxes do portapapeis como PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Lección Pauker 1.8 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaxe" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Período: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Colocar na fin da cola de novas tarxetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Colocar na cola de repaso con intervalos entre:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Engada primeiro outro tipo de nota." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Conecte un micrófono, e asegúrese de que outros programas non estean usando o dispositivo de son." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Edite esta nota e engada algunhas eliminacións de ocos. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Asegúrese de que hai un perfil aberto e de que o Anki non estea ocupado, e tenteo de novo." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Instale PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Por favor elimine o cartafol %s e ténteo de novo." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Execute Ferramentas >Tarxetas baleiras" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Seleccione un feixe" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Seleccione tarxetas dun só tipo de nota." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Seleccione algo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Anove á última versión do Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Use Ficheiro > Importar para importar este ficheiro." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Visite AnkiWeb, anove o seu feixe e tenteo de novo." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Posición" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Vista previa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Vista previa da tarxeta seleccionada (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Vista previa das tarxetas novas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Vista previa das tarxetas novas engadidas nos últimos" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Procesando..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Perfiles" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Requirese a autenticación no proxy" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Pergunta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Última da cola: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Primera da cola: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Saír" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Ao chou" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Orde ao chou" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Cualificación" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Reconstruír" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Gravar a súa propia voz" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Gravando...
Tempo: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Retraso relativo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Volver estudar" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Lembrar a última entrada ao engadir" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Retirar este tipo de tarxeta suporá a eliminación dunha ou máis notas. Cree primeiro un novo tipo de tarxeta." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Cambiar o nome" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Cambiar o nome ao feixe" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Reproducir son" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Reproducir a súa propia voz" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Reposiciónar" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Reposicionar tarxetas novas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Reposicionar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Requirese unha ou máis destas etiquetas:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Reprogramar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Reprogramar" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Reprogramar tarxetas en función das miñas respostas neste feixe" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Continuar agora" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Dirección inversa do texto (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Revertido ao estado anterior a «%s»." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Repaso" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Número de repasos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Tempo do repaso" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Adiantar o repaso" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Adiantar o repaso por" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Repasar as tarxetas esquecidas nos últimos" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Repasar tarxetas esquecidas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Porcentaxe de repasos correctos ao longo do día." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Repasos" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Dereita" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Ámbito: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Busca" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Buscar en elementos de formato (lento)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Seleccionar &todo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Seleccionar ¬as" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Selecciona as etiquetas a excluír:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "O ficheiro seleccionado no está en formato UTF-8. Vexa a sección «importación» do manual." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Estudio selectivo" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Punto e coma" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Servidor non atopado. Ou a súa conexión está desactivada ou un antivirus/devasa está impedindo que Anki se conecte a Internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Definir todos os feixes de embaixo %s con este grupo de opcións?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Definir para fotos os feixes secundarios" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "A tecla Maiús estaba premida. Omitindo a sincronización automática e a carga de complementos." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Cambiar a posición das tarxetas existentes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Tecla de atallo: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Atallo: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Amosar %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Amosar a resposta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Amosar os duplicados" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Amosar o temporizador de respostas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Amosar as novas tarxetas despois dos repasos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Amosar as novas tarxetas antes dos repasos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Amosar as novas tarxetas na orde engadida" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Amosar as novas tarxetas ao chou" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Amosar o intervalo do próximo repaso enriba dos botóns de resposta" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Amosar o número de tarxetas restantes durante o repaso" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Tamaño:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Algunhas cartas relacionadas ou soterradas foron atrasadas ata unha sesión posterior." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Algúns axustes terán efecto despois de reiniciar Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Campo ordeado" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Ordear segundo este campo no navegador" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Non é posíbel cambiar a orde por esta columna. Escolla outra." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Espazo" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Posición inicial:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Facilidade inicial" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Estatísticas" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Paso:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Pasos (en minutos)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Os pasos deben ser números." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Estudado hoxe" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Estudar" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Estudar un feixe" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Estudar un feixe..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Estudar agora" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Estudar segundo o estado ou a etiqueta da tarxeta" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Estilo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Estilo (compartido entre as tarxetas)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspender" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Suspender tarxeta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Suspender nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Suspendida" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Suspendida+Soterrada" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Sincronizar tamén o son e as imaxes" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Fracasou a sincronización:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Fracasou a sincronización; non hai conexión a Internet." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "A sincronización require que o reloxo do computador estea correctamente axustado. Axuste o reloxo e tenteo de novo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Sincronizando..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulación" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Etiquetas duplicadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Só as etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Feixe de destino (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Campo de destino:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Texto separado por tabuladores ou punto e coma (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Este feixe xa existe" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Este nome de campo xa está a ser usado." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Este nome xa está a ser usado." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "A conexión con AnkiWeb esgotou o tempo. Comprobe a conexión de rede e tenteo de novo." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "A configuración predeterminada non pode ser retirada." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "O feixe predeterminado non pode ser eliminado." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "División das tarxetas no(s) seu(s) feixe(s)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "O primeiro campo está baleiro." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "O primeiro campo do tipo de nota debe ser asignado a algo." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Non se pode usar o seguinte carácter: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "O anverso desta tarxeta está baleiro. Execute Ferramentas > Tarxetas baleiras." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "A entrada que ven de fornecer produciría unha pregunta baleira en todas as tarxetas." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "O número de cartas que engadiu." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "O número de preguntas que ten respondido." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "O número de repasos obrigados no futuro." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "O número de veces que ten premido cada botón." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "O arquivo proporcionado non é un arquivo .apkg válido." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "A busca solicitada non devolveu ningunha tarxeta. Quere revisalo?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "O cambio solicitado fará necesario un envío completo da base de datos a próxima vez que sincronice a súa colección. Se ten repasos ou outros cambios pendentes noutro dispositivo que non teñan sido sincronizados aínda, perderanse. Quere continuar?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "O tempo que levou responder ás preguntas." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Hai máis cartas dispoñíbeis pero o límite diario foi sobrepasado.\n" +"Pode incrementar o límite nas opción, pero por favor,\n" +"teña en mente que cantas máis cartas introduza, máis alta\n" +"será a súa carga de traballo a curto prazo." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Ten que haber polo menos un perfil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Non é posíbel ordenar por esta columna, mais pode buscar por feixes específicos premendo nun da esquerda." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Este arquivo non parece ser un arquivo .apkg válido. Se está a recibir este erro dun arquivo descargado dende AnkiWeb, é probábel que a descarga fallara. Por favor ténteo de novo, e se o problema persiste, ténteo de novo cun navegador diferente." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Este ficheiro xa existe. Confirma que quere sobrescribilo?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Este cartafol almacena todos os seus datos nunha localización única,\n" +"para facilitar as copias de seguranza. Para indicarlle ao Anki que use\n" +"una localización diferente, consulte:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Este é un feixe especial para estudar fora do horario normal." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Isto é unha eliminación de oco {{c1::sample}}." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Isto eliminará a súa colección actual e substituiraa cos datos do ficheiro que está a importar. Esta seguro?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Intervalos temporais de estudo" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Para repasar" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Para crear ocos nunha nota existente, primeiro debe cambiala a un tipo de nota de ocos, mediante Editar > Cambiar o tipo de nota." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Para velas agora, prema o botón de Desenterrar a continuación." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Para estudar fora do horario normal, prema nol botón Estudo personalizado e embaixo." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Hoxe" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "O límite de revisión para hoxe foi acadado, pero aínda hai cartas\n" +"pendentes de ser revisadas. Para unha óptima memoria, considere\n" +"incrementar o límite diario nas opcións." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Tempo total" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Total de tarxetas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Total de notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Tratar a entrada como expresión regular" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Tipo de resposta: campo descoñecido %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Non é posíbel importar desde un ficheiro de só lectura." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Reincorporar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Desfacer" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Desfacer %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Formato de ficheiro descoñecido." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Sen ler" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Actualizar as tarxetas existentes cando coincida o primeiro campo" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Enviar a AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Enviando a AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Faltan no cartafol multimedia mais usanse en tarxetas:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Usuario 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versión %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Agardando a que remate a edición." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Aviso: os ocos non funcionarán a non ser que cambie o tipo de nota a Ocos." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Ao engadir, facelo no feixe predeterminado" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Colección enteira" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Quere descargalo agora?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Ten un tipo de nota de ocos mais non inseriu ningún oco. Quere continuar?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Ten moitos feixes. Vexa %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Aínda non gravou a súa voz." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Ten que haber polol menos unha columna." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Novo/a" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Novo/a+Aprender" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Os seus cambios afectarán a varios feixes. Se quere cambiar unicamente o feixe actual, engada primeiro un novo grupo de opcións." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "A súa colección atopase nun estado inconsistente. Execute Ferramentas > Comprobar a base de datos, e volva a sincronizar." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "A súa colección ou un arquivo de medios é grande de máis para sincronizalo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "A súa colección foi subida con éxito a AnkiWeb.\n\n" +"Se usa algún outro dispositivo, por favor sincronice agora, e escolla descargar a colección que acaba de subir dende o seu ordenador. Tras isto, as futuras revisións e cartas engadidas fundiranse automaticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "As súas barallas aquí e en AnkiWeb difiren ata tal punto que non poden ser fundidas, así que é preciso sobreescribir as barallas dun lado coas do outro.\n\n" +"Se escolle descargar, Anki descargará a colección dende AnkiWeb e calquera cambio que fixera no seu ordenador dende a última sincronización perderase.\n\n" +"Se escolle subir, Anki subirá a súa colección a AnkiWeb e calquera cambio que fixera en AnkiWeb ou noutro dispositivo dende a última sincronización co ordenador perderase." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[sen feixe]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "copias de seguranza" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "tarxetas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "tarxetas do feixe" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "tarxetas seleccionadas por" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "colección" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "días" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "feixe" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "vida do feixe" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplicado" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "axuda" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "agochar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "horas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "horas pasada a medianoite" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "períodos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "menos de 0.1 cartas/minuto" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "asignado a %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "asignado a etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "mins." + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutos" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "meses" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "repasos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "segundos" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "estatísticas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "esta páxina" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "sem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "toda a colección" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/he_IL b/qt/i18n/translations/anki.pot/he_IL new file mode 100644 index 000000000..ec79bcd2e --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/he_IL @@ -0,0 +1,4205 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Hebrew\n" +"Language: he_IL\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: he\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 מתוך %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (מושבת)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " כבוי" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " פעיל" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " קיימת %d כרטיסייה." +msgstr[1] " קיימות %d כרטיסיות." +msgstr[2] " קיימות %d כרטיסיות." +msgstr[3] " קיימות %d כרטיסיות." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% נכון" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/יום" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB העלאה, %(b)0.1fkB הורדה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d מתוך %(b)d הערה עודכנה" +msgstr[1] "%(a)d מתוך %(b)d הערות עודכנו" +msgstr[2] "%(a)d מתוך %(b)d הערות עודכנו" +msgstr[3] "%(a)d מתוך %(b)d הערות עודכנו" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f כרטיסיות/דקה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d כרטיסייה" +msgstr[1] "%d כרטיסיות" +msgstr[2] "%d כרטיסיות" +msgstr[3] "%d כרטיסיות" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d כרטיסייה נמחקה." +msgstr[1] "%d כרטיסיות נמחקו." +msgstr[2] "%d כרטיסיות נמחקו." +msgstr[3] "%d כרטיסיות נמחקו." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d כרטיסייה יוצאה." +msgstr[1] "%d כרטיסיות יוצאו." +msgstr[2] "%d כרטיסיות יוצאו." +msgstr[3] "%d כרטיסיות יוצאו." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d כרטיסייה יובאה." +msgstr[1] "%d כרטיסיות יובאו." +msgstr[2] "%d כרטיסיות יובאו." +msgstr[3] "%d כרטיסיות יובאו." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d כרטיסייה נלמדה ב" +msgstr[1] "%d כרטיסיות נלמדו ב" +msgstr[2] "%d כרטיסיות נלמדו ב" +msgstr[3] "%d כרטיסיות נלמדו ב" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d חפיסה עודכנה." +msgstr[1] "%d חפיסות עודכנו." +msgstr[2] "%d חפיסות עודכנו." +msgstr[3] "%d חפיסות עודכנו." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d קבוצה" +msgstr[1] "%d קבוצות" +msgstr[2] "%d קבוצות" +msgstr[3] "%d קבוצות" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d שינוי מדיה להעלאה" +msgstr[1] "%d שינויי מדיה להעלאה" +msgstr[2] "%d שינויי מדיה להעלאה" +msgstr[3] "%d שינויי מדיה להעלאה" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d קובץ מדיה הורד" +msgstr[1] "%d קבצי מדיה הורדו" +msgstr[2] "%d קבצי מדיה הורדו" +msgstr[3] "%d קבצי מדיה הורדו" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d הערה" +msgstr[1] "%d הערות" +msgstr[2] "%d הערות" +msgstr[3] "%d הערות" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d הערה נוספה" +msgstr[1] "%d הערות נוספו" +msgstr[2] "%d הערות נוספו" +msgstr[3] "%d הערות נוספו" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d הערה נמחקה." +msgstr[1] "%d הערות נמחקו." +msgstr[2] "%d הערות נמחקו." +msgstr[3] "%d הערות נמחקו." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d הערה הוצאה." +msgstr[1] "%d הערות הוצאו." +msgstr[2] "%d הערות הוצאו." +msgstr[3] "%d הערות הוצאו." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d הערה הובאה." +msgstr[1] "%d הערות הובאו." +msgstr[2] "%d הערות הובאו." +msgstr[3] "%d הערות הובאו." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d הערה ללא שינוי" +msgstr[1] "%d הערות ללא שינוי" +msgstr[2] "%d הערות ללא שינוי" +msgstr[3] "%d הערות ללא שינוי" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d הערה עודכנה" +msgstr[1] "%d הערות עודכנו" +msgstr[2] "%d הערות עודכנו" +msgstr[3] "%d הערות עודכנו" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d סקירה" +msgstr[1] "%d סקירות" +msgstr[2] "%d סקירות" +msgstr[3] "%d סקירות" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d נבחר" +msgstr[1] "%d נבחרו" +msgstr[2] "%d נבחרו" +msgstr[3] "%d נבחרו" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "עותק של %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s יום" +msgstr[1] "%s ימים" +msgstr[2] "%s ימים" +msgstr[3] "%s ימים" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s שעה" +msgstr[1] "%s שעות" +msgstr[2] "%s שעות" +msgstr[3] "%s שעות" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s דקה" +msgstr[1] "%s דקות" +msgstr[2] "%s דקות" +msgstr[3] "%s דקות" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s דקה." +msgstr[1] "%s דקות." +msgstr[2] "%s דקות." +msgstr[3] "%s דקות." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s חודש" +msgstr[1] "%s חודשים" +msgstr[2] "%s חודשים" +msgstr[3] "%s חודשים" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s שניה" +msgstr[1] "%s שניות" +msgstr[2] "%s שניות" +msgstr[3] "%s שניות" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s למחיקה:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s שנה" +msgstr[1] "%s שנים" +msgstr[2] "%s שנים" +msgstr[3] "%s שנים" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&אודות..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&עיין והתקן..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&כרטיסיות" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&בדוק בסיס נתונים" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&חרוש..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&ערוך" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "יי&צא..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&קובץ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&מצא" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&עבור אל" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&מדריך..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "ע&זרה" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&ייבא..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&מידע..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "ה&פוך בחירה" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "כרטיסייה ה&באה" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "ה&ערות" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "פתח תיקיית &תוספים..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "ה&עדפות..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "כרטיסייה &קודמת" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "קבע &מועד חדש..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&תמוך ב-Anki...‏" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "ה&חלף משתמש" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&כלים" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&בטל" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' ישנם %(num1)d שדות, מצופים %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s נכון)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(הערה נמחקה)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(סוף)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(מסונן)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(בלימוד)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(חדש)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(מגבלת על: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(אנא בחר 1 כרטיסייה)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "קבצי .anki מגרסה מאוד ישנה של Anki. אתה יכול לייבא אותם עם Anki 2.0, אשר זמין באתר של Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "לא ניתן לייבא ישירות קבצי .anki2 - במקום זאת, אנא ייבא את קובץ .apkg או .zip שקיבלת." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "חודש אחד" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "שנה אחת" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "התקבלה שגיאת 504 gateway timeout error. אנא נסה לנטרל באופן זמני את האנטי-וירוס שלך." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d כרטיסייה" +msgstr[1] "%d כרטיסיות" +msgstr[2] "%d כרטיסיות" +msgstr[3] "%d כרטיסיות" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "בקר באתר" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s מתוך %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "גיבויים
Anki יגבה את האוסף שלך כל פעם שהוא נסגר או מסונכרן.‏" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "תבנית ייצוא:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "מצא:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "גודל גופן:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "גופן:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "בתוך:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "גודל קו:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "החלף עם:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "סנכרון" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "סנכרון
\n" +"לא מופעל כרגע; לחץ על כפתור \"סנכרן\" בחלון הראשי כדי להפעיל.‏" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

נדרש חשבון

\n" +"נדרש חשבון חינמי כדי לשמור על האוסף שלך מסונכרן. אנא הירשם לקבלת חשבון, ולאחר מכן הכנס את פרטייך למטה." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki התעדכן

Anki %s שוחרר.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

שגיאה

\n\n" +"

שגיאה התרחשה. אנא התחל את Anki בזמן שאתה לוחץ על כפתור \"Shift\", אשר ישבית זמנית את התוספים שהתקנת.

\n\n" +"

אם השגיאה מתרחשת רק כאשר התוספים מופעלים, אנא השתמש מתוך התפריט ב-כלים>תוספים כדי להשבית חלק מהתוספים והתחל את Anki מחדש, חזור על זאת עד אשר תגלה את התוסף שגורם לבעיה.

\n\n" +"

כאשר תגלה את התוסף שגורם לבעיה, אנא דווח על הבעיה ב-אזור התוספים של אתר התמיכה שלנו.\n\n" +"

מידע debug:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

שגיאה

\n\n" +"

שגיאה התרחשה. אנא השתמש ב- כלים > בדוק בסיס נתונים כדי לבדוק אם זה מתקן את הבעיה.

\n\n" +"

אם בעיות ממשיכות, אנא דווח על הבעיה ב-אתר התמיכה. אנא העתק והדבק את המידע למטה לתוך הדווח שלך.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<להתעלם>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "רשום כאן על מנת לחפש; לחץ \"Enter\" על מנת להציג חפיסה נוכחית>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "תודה גדולה לכל מי שסיפק הצעות, תיקוני באגים ותרומות." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "לחפיסה מסוננת לא יכולות להיות תת-חפיסות." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "שגיאה אירעה בזמן סינכרון מדיה. אנא השתמש ב- כלים>בדוק מדיה, ולאחר מכן סנכרן שוב כדי לתקן את השגיאה." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "בוטל: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "אודות Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "הוסף" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "הוסף (קיצור מקשים: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "הוסף סוג כרטיסייה..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "הוסף שדה" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "הוסף מדיה" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "הוסף חפיסה חדשה (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "הוסף סוג הערה" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "הוסף הערות..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "הוסף הופכי" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "הוסף תגיות" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "הוספת תגיות..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "הוסף ל:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "לתוסף אין הגדרות." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "תוסף לא הורד מ-AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "תוספים" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "תוספים שייתכן ומעורבים: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "הוסף: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "נוספו" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "התווסף היום" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "נוספה עם כפילות בשדה הראשון: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "שוב" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "שוב היום" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "כל הכרטיסיות המוטמנות" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "כל סוגי הכרטיסיות" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "כל החפיסות" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "כל השדות" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "כל הכרטיסיות בסדר אקראי (לא קובע מועד מחדש)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "כל הכרטיסיות, ההערות, והמדיה של פרופיל זה ימחקו. האם אתה בטוח?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "כל כרטיסיות הסקירה בסדר אקראי" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "אפשר HTML בתוך שדות" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "טעינת תוסף שהתקנת נכשלה. אם הבעיות ממשיכות, אנא פנה בתפריט ל-כלים>תוספים, והשבת או מחק את התוסף.\n\n" +"כאשר ,%(name)s' נטען:\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "שגיאה התרחשה בזמן גישה לבסיס הנתונים.\n\n" +"גורמים אפשריים:\n\n" +"אנטי-וירוס, חומת-אש, גיבוי או תוכנת סנכרון מפריעים ל-Anki. נסה להשבית תוכנות אלה ולאחר מכן וודא אם הבעיה נעלמת.\n" +"- הדיסק שלך עשוי להיות מלא.\n" +"- תיקיית Documents/Anki עשויה להיות על כונן רשת.\n" +"- קבצים בתוך תיקיית Documents/Anki עשויים להיות בלתי ניתנים לכתיבה.\n" +"- לדיסק הקשיח שלך יש שגיאות.\n\n" +"זה רעיון טוב להריץ כלים>בדוק בסיס נתונים, כדי להבטיח שהאוסף שלך אינו פגום.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "שגיאה התרחשה בזמן פתיחת %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "חפיסת Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "חבילת מאגר Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "חבילת חפיסת Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki לא הצליח לקרוא את נתוני הפרופיל שלך. ממדי החלון ופרטי התחברות הסנכרון שלך נשכחו." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki לא הצליח לשנות את שם הפרופיל שלך בגלל שהוא לא הצליח לשנות את שם תיקיית הפרופיל על הדיסק. אנא וודא שיש לך הרשאת כתיבה ל-Documents/Anki ושום תוכנות אחרות לא ניגשות לתיקיות הפרופיל שלך, ולאחר מכן נסה שנית." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki היא מערכת ידידותית ואינטליגנטית לשינון בסירוגין (spaced learning). היא חופשית ומבוססת על קוד פתוח." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki מורשת תחת הרישיון AGPL3. למידע נוסף, אנא ראה את קובץ הרישיון בהפצת קוד המקור." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki לא היה מסוגל לפתוח את קובץ המאגר שלך. אם בעיות ממשיכות לאחר התחלת המחשב שלך מחדש, אנא השתמש בכפתור \"פתח גיבוי\" במנהל הפרופיל.\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "ID או סיסמה של AnkiWeb שגויים; אנא נסה/י שוב." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb נתקל בשגיאה. אנא נסה שנית בעוד מספר דקות, אם הבעיה ממשיכה, אנא דווח על הבאג." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb עסוק מידי ברגע זה. אנא נסה שנית בעוד מספר דקות." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb נמצא תחת תחזוקה. אנא נסה שנית בעוד מספר דקות." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "תשובה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "כפתורי תשובה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "תשובות" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "תוכנת אנטי-וירוס או חומת אש מונעות מ-Anki להתחבר לאינטרנט." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "כל כרטיסייה שממופת לכלום תמחק. אם להערה אין כרטיסיות נותרות, היא תושלך. האם אתה בטוח שאתה רוצה להמשיך?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "נדרש לפחות 1 סוג כרטיסייה." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "צרף תמונה\\אודיו\\ווידאו (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "נגן אודיו אוטומטית" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "סנכרן אוטומטית בעת פתיחה\\סגירה של פרופיל" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "ממוצע" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "זמן ממוצע" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "זמן תשובה ממוצע" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "קלות ממוצעת" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "מרווח ממוצע" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "מגבה..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "גיבויים" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "בסיסית" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "בסיסית (וכרטיסייה הופכית)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "בסיסית (כרטיסייה הופכית אופציונלית)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "בסיסית (הקלד את התשובה)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "עיון" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "עיון (%(cur)d כרטיסייה מוצגת; %(sel)s)" +msgstr[1] "עיון (%(cur)d כרטיסיות מוצגות; %(sel)s)" +msgstr[2] "עיון (%(cur)d כרטיסיות מוצגות; %(sel)s)" +msgstr[3] "עיון (%(cur)d כרטיסיות מוצגות; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "עיון בתוספים" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "הטמן" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "הטמן כרטיסייה" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "הטמן הערה" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "הטמן כרטיסיות סקירה קשורות עד היום למחרת" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "כברירת מחדל, Anki יאבחן את התו שבין השדות,\n" +"לדוגמא tab, פסיק, וכו'. באם התו אובחן לא נכון,\n" +"ניתן להזין אותו כאן. הקלד \\t כדי לייצג tab." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "ביטול" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "כרטיסייה" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "כרטיסייה %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "כרטיסייה 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "כרטיסייה 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID כרטיסייה" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "רשימת כרטיסיות" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "מצב כרטיסייה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "סוג כרטיסייה" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "סוג כרטיסייה:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "סוגי כרטיסיות" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "סוגי כרטיסיות עבור %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "כרטיסייה הוטמנה." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "כרטיסייה הושהתה." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "כרטיסיות" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "לא ניתן להעביר ידנית כרטיסיות לתוך חפיסה מסוננת." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "כרטיסיות בטקסט פשוט" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "כרטיסיות יוחזרו אוטומטית לחפיסות המקוריות שלהן לאחר שתסקר אותן." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "כרטיסיות..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "יישר למרכז" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "שינוי" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "שנה %s ל:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "שנה חפיסה" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "שנה חפיסה..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "שנה סוג הערה" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "שנה סוג הערה (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "שנה סוג הערה..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "שנה צבע (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "שנה חפיסה בהתאם לסוג הערה" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "השינויים למטה ישפיעו על %(cnt)d הערה שמשתמשת בסוג כרטיסייה זה." +msgstr[1] "השינויים למטה ישפיעו על %(cnt)d הערות שמשתמשות בסוג כרטיסייה זה." +msgstr[2] "השינויים למטה ישפיעו על %(cnt)d הערות שמשתמשות בסוג כרטיסייה זה." +msgstr[3] "השינויים למטה ישפיעו על %(cnt)d הערות שמשתמשות בסוג כרטיסייה זה." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "השינויים ייכנסו לתוקף כאשר Anki יותחל מחדש." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "השינויים ייכנסו לתוקף כשתתחיל את Anki מחדש." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "בדוק &מדיה..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "בדוק אחר עדכונים" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "בדוק את הקבצים בתיקיית המדיה" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "בודק מדיה..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "בודק..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "בחר" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "בחר חפיסה" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "בחר סוג הערה" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "בחר תגיות" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "נקה לא בשימוש" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "נקה תגיות שאינן בשימוש" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "סגירה" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "סגור תוך השלכת השינויים?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "סוגר..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "מאגר פגום. אנא ראה את המדריך." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "נקודותיים" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "פסיק" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "הגדרה" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "הגדר שפת ואפשרויות ממשק" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "מזל טוב! סיימת את חפיסה זו לבינתיים." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "מתחבר..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "תם זמנו של החיבור. או שחיבור האינטרנט שלך חווה בעיות, או שיש לך קובץ מאוד גדול בתיקיית המדיה שלך." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "המשך" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "העתק" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "תשובות נכונות בכרטיסיות בוגרות: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "נכון: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "קובץ תוסף פגום." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "חיבור ל-AnkiWeb נכשל. אנא בדוק את חיבור הרשת שלך ונסה שנית." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "הקלטת אודיו נכשלה. האם התקנת 'lame'?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "שמירת קובץ נכשלה: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "חרוש" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "צור חפיסה" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "צור חפיסה מסוננת..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "צור תמונות ווקטוריות באמצעות dvisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "תאריך יצירה" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "מצטבר" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "מצטבר %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "תשובות מצטברות" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "כרטיסיות מצטברות" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "חפיסה נוכחית" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "סוג הערה נוכחי:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "לימוד מותאם-אישית" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "התאם-אישית תבניות של כרטיסיות (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "התאם-אישית שדות" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "גזור" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "בסיס הנתונים התייעל ונבנה מחדש." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "תאריך" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "ימים נלמדו" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "התנתק" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "חפיסה" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "דריסת חפיסה..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "חפיסה תיובא כאשר פרופיל ייפתח." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "חפיסות" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "ברירת-מחדל" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "עיקובים עד שסקירות מופיעות שנית." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "מחק" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "מחק כרטיסיות" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "מחק חפיסה" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "מחק ריקים" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "מחק הערה" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "מחק הערות" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "מחק תגיות" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "מחק קבצים שאינם בשימוש" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "מחק שדה מ-%s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "מחק את %(num)d התוסף הנבחר?" +msgstr[1] "מחק את %(num)d התוספים הנבחרים?" +msgstr[2] "מחק את %(num)d התוספים הנבחרים?" +msgstr[3] "מחק את %(num)d התוספים הנבחרים?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "מחק את סוג כרטיסייה '%(a)s' ואת %(b)s שלה?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "מחק את סוג הערה זו ואת כל הכרטיסיות שלה?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "מחק סוג הערה זו שאינה בשימוש?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "מחק מדיה שאינם בשימוש?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "נמחקה %d כרטיסייה ללא הערה." +msgstr[1] "נמחקו %d כרטיסיות ללא הערה." +msgstr[2] "נמחקו %d כרטיסיות ללא הערה." +msgstr[3] "נמחקו %d כרטיסיות ללא הערה." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "נמחקה %d כרטיסייה ללא תבנית." +msgstr[1] "נמחקו %d כרטיסיות ללא תבנית." +msgstr[2] "נמחקו %d כרטיסיות ללא תבנית." +msgstr[3] "נמחקו %d כרטיסיות ללא תבנית." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "נמחקה %d הערה ללא סוג." +msgstr[1] "נמחקו %d הערות ללא סוג." +msgstr[2] "נמחקו %d הערות ללא סוג." +msgstr[3] "נמחקו %d הערות ללא סוג." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "נמחקה %d הערה ללא כרטיסיות." +msgstr[1] "נמחקו %d הערות ללא כרטיסיות." +msgstr[2] "נמחקו %d הערות ללא כרטיסיות." +msgstr[3] "נמחקו %d הערות ללא כרטיסיות." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "מחיקת חפיסה זו מרשימת החפיסות תחזיר את כל הכרטיסיות הנותרות לחפיסות המקוריות שלהן." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "תיאור לתצוגה על מסך הלמידה (חפיסה נוכחית בלבד):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "הורד מ-AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "%(fname)s הורד" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "מוריד מ-AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "י&ציאה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "קלות" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "קל" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "מרווח-זמן של קל" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "עריכה" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "ערוך את \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "ערוך נוכחי" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "ערוך HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "נערך" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "ריק" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "כרטיסיות ריקות..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "כרטיסיות ריקות נמצאו. אנא הרץ כלים>כרטיסיות ריקות." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "הכנס מיקום כרטיסייה חדשה (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "הזן תגיות להוספה:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "הזן תגיות למחיקה:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "שגיאה בעת הורדת %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "שגיאה בעת הפעלה:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "שגיאה בהקמת חיבור מאובטח. שגיאה זו עשויה להיגרם כתוצאה מאנטי-ווירוס, חומת-אש, תוכנת VPN, או בעיות עם ספקית התקשורת שלך." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "שגיאה התרחשה בעת הפעלת %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "שגיאה התרחשה בעת התקנת %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "שגיאה התרחשה בעת הרצת %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "ייצא" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "ייצא..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d קובץ מדיה יוצא" +msgstr[1] "%d קבצי מדיה יוצאו" +msgstr[2] "%d קבצי מדיה יוצאו" +msgstr[3] "%d קבצי מדיה יוצאו" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "שדה %d של הקובץ הינו:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "מיפוי שדות" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "שם שדה:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "שדה:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "שדות" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "שדות עבור %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "שדות מופרדים על-ידי: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "שדות..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "גרסת קובץ לא ידועה, מנסה לייבא בכל-זאת." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "סנן" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "סנן 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "סנן..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "סינון:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "חפיסה מסוננת %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "מצא &כפילויות..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "מצא כפילויות" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "מצא וה&חלף..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "מצא והחלף" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "כרטיסייה ראשונה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "סקירה ראשונה" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "שדה ראשוני תואם: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "תוקנה %d כרטיסייה עם מאפיינים שגויים." +msgstr[1] "תוקנו %d כרטיסיות עם מאפיינים שגויים." +msgstr[2] "תוקנו %d כרטיסיות עם מאפיינים שגויים." +msgstr[3] "תוקנו %d כרטיסיות עם מאפיינים שגויים." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "תוקן באג דריסת חפיסה של AnkiDroid." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "תוקנה סוג הערה: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "סמן בדגל" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "סמן כרטיסייה בדגל" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "הפוך" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "תיקייה כבר קיימת." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "גופן:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "כותרת תחתונה" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "תחזית" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "טופס" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "תצוגה-מקדימה חזית" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "תבנית חזית" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "כללי" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "קובץ נוצר: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "נוצר ב-%s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "קבל תוספים..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "קבל שיתופים" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "טוב" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "סמן בדגל ירוק" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "עורך HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "קשה" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "האצת חומרה (מהיר יותר, עשוי לגרום לבעיות תצוגה)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "האם התקנת latex ו-dvipng/dvisvgm ?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "כותרת עליונה" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "עזרה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "היסטוריה" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "בית" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "שעות" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "שעות עם פחות מ-30 סקירות לא מוצגות." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "זהה" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "אם תרמת ממאמציך ואינך ברשימה, אנא צור קשר." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "התעלם מתשובה שלוקחת יותר מ-" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "התעלם מעדכון זה" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "ייבא" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "ייבא קובץ" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "יבוא נכשל.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "יבוא נכשל.\n" +"מידע Debugging:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "אפשרויות יבוא" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "הייבוא הושלם." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "כדי לוודא שהמאגר שלך יעבוד כשורה כאשר יועבר בין מכשירים, Anki דורש שהשעון הפנימי של המחשב שלך יהיה מכוון. השעון הפנימי יכול לטעות אפילו אם המערכת מראה את הזמן המקומי נכון.\n\n" +"אנא פנה להגדרות הזמן במחשב שלך ובדוק:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- סטיית שעון (Clock drift)\n" +"- יום, חודש ושנה\n" +"- אזור זמן\n" +"- שעון קיץ\n\n" +"הבדל בין הזמן הנכון: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "כלול HTML והפניות מדיה" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "כלול מדיה" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "כלול מידע על מועדים קבועים מראש" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "כלול תגיות" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "הגדל את מגבלת הכרטיסיות החדשות להיום" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "הגדל את מגבלת הכרטיסיות החדשות להיום ב-" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "התקן תוסף" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "התקן מקובץ..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "הותקן %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "שפת ממשק:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "קוד שגוי, או תוסף לא זמין עבור גרסת ה-Anki שלך." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "קוד שגוי." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "קונפיגורציה שגויה: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "קונפיגורציה שגויה: האובייקט ברמה העליונה ביותר צריך להיות מפה." + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "שם קובץ שגוי, אנא שנה את שם: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "קובץ שגוי. אנא שחזר מגיבוי." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "ביטוי רגולרי שגוי." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "חיפוש שגוי - אנא בדוק אחר טעויות הקלדה." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "זה הושהה." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "טקסט נטוי (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "עבור לתגיות עם Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "השאר" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "משוואת LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "סביבת מתמטיקה באמצעות LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "כרטיסייה אחרונה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "שמאל" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "הגבל ל־" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "טוען..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "למאגר המקומי אין כרטיסיות. להוריד מ-AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "נהל" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "נהל סוגי הערות" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "נהל סוגי הערות..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "נהל..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "כרטיסיות מוטמנות ידנית" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "מיפוי ל-%s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "מיפוי לתגיות" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "סמן הערה" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "בלוק MathJax" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "כימיה באמצעות MathJax" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJax כחלק משורה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "בוגר" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "מקסימום סקירות/ליום" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "מדיה" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "דקות" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "ערבב כרטיסיות חדשות וכרטיסיות סקירה" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "עוד" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "העבר כרטיסיות" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "העבר כרטיסיות לחפיסה:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "ה&ערה" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "שם קיים." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "שם עבור חפיסה:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "שם:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "רשת" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "כרטיסיות חדשות" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "רק כרטיסיות חדשות" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "כרטיסיות חדשות/יום" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "שם חפיסה חדש:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "שם חדש:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "סוג הערה חדש:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "שם קבוצת אפשרויות חדש:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "מיקום חדש (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "לא מסומן בדגל" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "לא נלמדו כרטיסיות היום." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "אין כרטיסיות ריקות." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "לא נלמדו כרטיסיות בוגרות היום." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "לא נמצאו קבצים חסרים או שאינם בשימוש." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "אין עדכונים זמינים." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "הערה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID הערה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "סוג הערה" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "סוגי הערות" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "הערה ו-%d כרטיסייה שלה נמחקה." +msgstr[1] "הערה ו-%d כרטיסיות שלה נמחקו." +msgstr[2] "הערה ו-%d כרטיסיות שלה נמחקו." +msgstr[3] "הערה ו-%d כרטיסיות שלה נמחקו." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "הערה הוטמנה." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "הערה הושהתה." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "הערות נוספו מקובץ: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "הערות נמצאו בקובץ: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "הערות תוייגו." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "כלום" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "אישור" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "פתיחה" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "אפשרויות" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "ססמה:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "הדבק" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "אנא חבר מיקרופון, ובנוסף וודא שתוכנות אחרות לא משתמשות במכשיר האודיו." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "אנא הכנס שם עבור הסינון שלך:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "אנא התקן PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "אנא מחק את התיקייה %s ונסה שוב." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "אנא התחל מחדש את Anki כדי להשלים החלפת שפה." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "אנא הרץ כלים>כרטיסיות ריקות" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "אנא בחר חפיסה." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "אנא בחר כרטיסיות מסוג הערה אחד בלבד." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "אנא בחר משהו." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "אנא שדרג לגרסה החדשה ביותר של Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "אנא פנה ל-AnkiWeb, עדכן את החפיסה שלך, ולאחר מכן נסה שנית." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "העדפות" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "תצוגה מקדימה כרטיסייה נבחרת (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "תצוגה מקדימה כרטיסיות חדשות" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "מבצע..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "מקליט...
משך: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "הסר סוג כרטיסייה..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "הסר סינון נוכחי..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "הסר תגיות..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "מחיקת סוג כרטיסייה זו יגרום למחיקת הערה אחת או יותר. אנא צור קודם כל סוג כרטיסייה חדשה." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "שנה שם" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "שינוי שם סוג כרטיסייה..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "שנה שם חפיסה" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "חזור על הכרטיסיות שנכשלו לאחר" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "נגן אודיו מחדש" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "קביעת מועד חדש" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "קבע מועד חדש לכרטיסיות על בסיס התשובות שלי בחפיסה זו." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "הפוך כיוון טקסט (יישור מימין-לשמאל)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "חזור לגיבוי" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "סקירה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "סקור כרטיסיות שנשכחו" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "סקירות" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "ימין" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "בחר &הכל" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "בחר &הערות" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "החל עבור כל תתי-החפיסות" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "הצג תשובה" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "הצג כפילויות" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "הצג כרטיסיות בשחור-לבן (מצב לילה)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "הצג כרטיסיות נלמדות" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "הצג קלפים חדשים לפני סקירות חוזרות" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "הצג קלפים חדשים בסדר הוספתם" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "הצג כרטיסיות חדשות בסדר אקראי" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "מספר הגדרות יחולו רק לאחר אתחול Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "סטטיסטיקות" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "סטטיסטיקות" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "נלמדו היום" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "למד חפיסה" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "למד חפיסה..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "סגנון (משותף בין כרטיסיות)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "יצוא Supermemo XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "השהה" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "השהה כרטיסייה" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "השהה הערה" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "מושהה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "הושהתה+הוטמנה" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "סנכרן" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "סנכרון נכשל:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "סנכרון נכשל; אינטרנט לא מחובר." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "מסנכרן ..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "תגיות" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "חפיסה זו כבר קיימת." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "חפיסת ברירת-המחדל אינה ניתנת למחיקה." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "חלוקת הכרטיסיות בחפיסה/ות שלך.," + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "התוספים הבאים אינם תואמים עם %(name)s ולכן הושבתו: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "התו הבא לא ניתן לשימוש: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "התוספים הסותרים הבאים הושבתו:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "חזית כרטיסייה זו ריקה. אנא הרץ כלים>כרטיסיות ריקות." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "מספר הכרטיסיות החדשות שאתה הוספת." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "השינוי המבוקש דורש העלאה מלאה של בסיס הנתונים בפעם הבאה שתסנכרן את המאגר שלך. אם יש לך סקירות או שינויים אחרים שממתינים על מכשיר אחר שעדיין לא סונכרן כאן, הם יושלכו. להמשיך?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "קובץ זה קיים האם ברצונך לשכתב אותו?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "זה ייצור %d כרטיסייה. המשך?" +msgstr[1] "זה ייצור %d כרטיסייה. המשך?" +msgstr[2] "זה ייצור %d כרטיסייה. המשך?" +msgstr[3] "זה ייצור %d כרטיסייה. המשך?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "על מנת ללמוד מחוץ ללוח-זמני הלימוד הרגיל, לחץ על כפתור \"לימוד מותאם-אישית\" למטה." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "היום" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "זמן כולל" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "סך-הכל כרטיסיות" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "סה\"כ הערות" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "התייחס לערך המוזן כביטוי רגולרי" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "סמן טקסט בקו תחתון (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "בטל %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "העלאה ל-AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "מעלה ל-AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "בשימוש בכרטיסיות אך חסרות בתיקיית המדיה:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "משתמש 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "גרסה %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "צפה בדף של התוסף" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "ממתין לסיום עריכה." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "כלל המאגר" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "האם ברצונך להוריד עכשיו?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "חייבת להיות לך לפחות עמודה אחת." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "למאגר AnkiWeb שלך אין כרטיסיות כלל. אנא סנכרן שוב ובחר 'העלאה' במקום." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "השינויים שתבצע ישפיעו על מספר חפיסות. אם אתה מעוניין לשנות רק את החפיסה הנוכחית, אנא הוסף קבוצת אפשרויות חדשה קודם." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "האוסף שלך במצב לא עקבי. אנא הרץ כלים>בדוק בסיס נתונים, ולאחר מכן סנכרן שנית." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "כרטיסיות" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "כרטיסיות מהחפיסה" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "כרטיסיות נבחרות על-ידי" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "ימים" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "חפיסה" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "משך חיי חפיסה" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "תוך %s יום" +msgstr[1] "תוך %s ימים" +msgstr[2] "תוך %s ימים" +msgstr[3] "תוך %s ימים" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "תוך %s שעה" +msgstr[1] "תוך %s שעות" +msgstr[2] "תוך %s שעות" +msgstr[3] "תוך %s שעות" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "תוך %s דקה" +msgstr[1] "תוך %s דקות" +msgstr[2] "תוך %s דקות" +msgstr[3] "תוך %s דקות" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "תוך %s חודש" +msgstr[1] "תוך %s חודשים" +msgstr[2] "תוך %s חודשים" +msgstr[3] "תוך %s חודשים" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "תוך %s שניה" +msgstr[1] "תוך %s שניות" +msgstr[2] "תוך %s שניות" +msgstr[3] "תוך %s שניות" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "תוך %s שנה" +msgstr[1] "תוך %s שנים" +msgstr[2] "תוך %s שנים" +msgstr[3] "תוך %s שנים" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "פחות מ-0.1 כרטיסיות\\דקה" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "ממופה ל-%s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "ממופה ל-תגיות" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "דקות" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "דקות" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "שניות" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "כלל המאגר" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/hr_HR b/qt/i18n/translations/anki.pot/hr_HR new file mode 100644 index 000000000..8f023a886 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/hr_HR @@ -0,0 +1,4135 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Croatian\n" +"Language: hr_HR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: hr\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 od %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (isklj)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (uklj)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Ima %d karticu." +msgstr[1] " Ima %d kartica." +msgstr[2] " Ima %d karata." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Točno" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d od %(b)d bilježaka je aktualizirana" +msgstr[1] "%(a)d od %(b)d bilježaka aktualizirano" +msgstr[2] "%(a)d od %(b)d bilježaka aktualizirano" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kartica" +msgstr[1] "%d kartica" +msgstr[2] "%d kartica" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kartica izbrisana." +msgstr[1] "%d kartica izbrisano." +msgstr[2] "%d kartica izbrisano." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kartica izvezena." +msgstr[1] "%d kartica izvezeno." +msgstr[2] "%d kartica izvezeno." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kartica uvezena" +msgstr[1] "%d kartice uvezene" +msgstr[2] "%d kartica uvezeno" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kartica učena u" +msgstr[1] "%d kartica učeno u" +msgstr[2] "%d kartica učeno u" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d špil aktualiziran." +msgstr[1] "%d špila aktualizirana." +msgstr[2] "%d špilova aktualizirano." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grupa" +msgstr[1] "%d grupe" +msgstr[2] "%d grupa" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d bilješka" +msgstr[1] "%d bilješke" +msgstr[2] "%d bilješki" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d odabrano" +msgstr[1] "%d odabrane" +msgstr[2] "%d odabrano" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dan" +msgstr[1] "%s dana" +msgstr[2] "%s dana" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s sat" +msgstr[1] "%s sata" +msgstr[2] "%s sati" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuta" +msgstr[1] "%s minute" +msgstr[2] "%s minuta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuta." +msgstr[1] "%s minute." +msgstr[2] "%s minuta." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mjesec" +msgstr[1] "%s mjeseca" +msgstr[2] "%s mjeseci" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekunda" +msgstr[1] "%s sekunde" +msgstr[2] "%s sekundi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s za obrisati:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s godina" +msgstr[1] "%s godine" +msgstr[2] "%s godina" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&O programu..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "Štrebanje..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "Ur&edi" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Izvoz…" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Datoteka" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Traži" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Kreni" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Vodič..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Pomoć" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Uvoz…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "Obrn&i odabir" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "Sljedeća kartica..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Otvori mapu s dodacima..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Postavke..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Prethodna kartica" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "Pre&rasporedi..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Podrži Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Alati" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Poništi" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrirano)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(učenje)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(novi)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(ograničenje za nadređeni komplet: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mjesec" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 godina" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Posjeti web stranicu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Sigurnosne kopije
Anki će napraviti sigurnosnu kopiju vaše kolekcije svaki put kada se zatvori ili sinkronizira." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Format za izvoz:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Traži:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Veličina slova:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "U:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Uključi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Veličina linije:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Zamijeni sa:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sinkronizacija" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sinkronizacija
\n" +"Nije uključena; za uključivanje kliknite tipku za sinkronizaciju u glavnom prozoru." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Potreban je račun

\n" +"Za sinkronizaciju vaše kolekcije treba vam besplatan račun. Registrirajte račun, a zatim dolje unesite svoje podatke." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki ažuriran

Objavljen je Anki %s.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Puno hvala svima koji su davali prijedloge, prijavljivali greške i donirali." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "O programu Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Dodaj (prečac: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Dodaj polje" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Dodaj medije" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Dodaj novi špil (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Dodaj vrstu bilješke" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Dodaj oznake" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Dodaj u:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Dodaj: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Dodano" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Dodano danas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Ponovno" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Ponovno danas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Svi špilovi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Sva polja" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Izbrisat će se sve kartice, bilješke i mediji ovog profila. Jeste li sigurni?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Dozvoli HTML u poljima" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki nije pronašao crtu između pitanja i odgovora. Ručno prilagodite obrazac za zamjenu pitanja i odgovora." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki je jednostavan, inteligentan program za učenje metodom odgođenog ponavljanja. Besplatan je i ima otvoreni kod." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID ili lozinka su bili pogrešni; pokušajte ponovno." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "Došlo je do greške u AnkiWebu. Pokušajte ponovno za nekoliko minuta, a ako se problem nastavi, ispunite izvještaj o programskoj pogrešci." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb je trenutno prezaposlen. Pokušajte ponovno za nekoliko minuta." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Vaš antivirusni program ili vatrozid sprječavaju Anki da se spoji na internet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Svaka kartica koja nije označena ničime će biti izbrisana. Ako bilješka nema više kartica, izgubit ćete ju. Jeste li sigurni da želite nastaviti?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Jeste li sigurni da želite izbristi %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Potreban je bar jedan korak." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Automatska reprodukcija zvučnog zapisa" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Automatska sinkronizacija prilikom otvaranja/zatvaranja profila" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Prosječno vrijeme" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Poleđina" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Pregled stražnje strane" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Predložak stražnje strane" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Sigurnosne kopije" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Pregled" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Opcije preglednika" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Izradi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Zakopaj" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Zakopaj bilješku" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Anki će standardno otkriti znak između polja, kao što su\n" +"tabulator, zarez itd. Ako Anki pogrešno prepozna znak,\n" +"možete ga unijeti ovdje. Upotrijebite \\t za tabulator." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Kartica" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Kartica %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Lista kartica" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Vrste kartica" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Vrste kartica za %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Karta je bila pijavica." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kartice" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Karte se ne mogu ručno premjestiti u filtrirani špil." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kartice..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Promijeni" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Promijeni %s u:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Promijeni špil" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Promijeni vrstu bilješke" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Promijeni vrstu bilješke (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Promijeni vrstu bilješke..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Promijeni špil ovisno o vrsti bilješke" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Promijenjeno" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Provjeri datoteke u mapi s medijima" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Provjera u tijeku..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Odaberi" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Odaberi špil" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Odaberi vrstu bilješke" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Kloniraj: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Zatvori i poništi trenutni unos?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kôd:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dvotočka" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Zarez" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Podesi jezik i mogućnosti sučelja" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Povezivanje…" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiraj" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Nije uspjelo povezivanje s AnkiWebom. Provjerite svoje mrežne postavke i pokušajte ponovno." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Ova datoteka nije spremljena: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Stvori špil" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Napravi filtrirani špil..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Stvoreno" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Aktualni špil" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Aktualna vrsta bilješke:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Izreži" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Deautoriziraj" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Konzola za ispravljanje grešaka" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Špil" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Špil neće biti uvezen dok je otvoren profil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Špilovi" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Početna vrijednost" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Obriši" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Obriši kartice" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Obriši špil" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Obriši prazne" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Obriši bilješku" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Obriši bilješke" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Obriši oznake" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Obrisati polje iz %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Obrisati ovaj tip bilješke i sve pripadajuće karte?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Obrisati ovaj nekorišteni tip bilješke?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Dijalog" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Preuzmi sa AnkiWeb-a" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Preuzimanje s AnkiWeb-a..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Obveza" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "I&zlaz" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Težina" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Lagano" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Laki bonus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Laki interval" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Uređivanje aktualnog" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Promijeni HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Promijenjeno" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Mijenjanje fonta" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Prazne karte..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Kraj" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Unesite špil za spremanje novih %s karata, ili ostavite prazno:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Unesi novu poziciju karte (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Unesite oznake za dodavanje:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Unesite oznake za brisanje:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Greška tijekom pokretanja:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Izvezi" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Izvoz..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Polje %d datoteke je:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Preslikavanje polja" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Ime polja:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Polje:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Polja" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Polja za %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Polja su odvojena sa: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Polja..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrirano" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Špil %d je filtriran." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Pronađi &duplikate..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Pronađi duplikate" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "&Pronađi i zamijeni..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Pronađi i zamijeni" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Prva karta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Mapa već postoji." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Slovo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Podnožje" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Obrazac" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Pronađeno %(a)s u %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Prednja strana" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Pregled prednje strane" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Predložak prednje strane" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Podijeli" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Dobro" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Interval za prijelaz na viši stupanj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML uređivač" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Teško" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Zaglavlje" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Pomoć" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Povijest" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Naslovna" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Ako ste pridonijeli a niste na ovoj listi, molimo da nam se javite." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignoriraj vremena odgovora duža od" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignoriraj veličinu slova" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignoriraj linije gdje se prvo polje podudara sa postojećom bilješkom" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Zanemari ovo ažuriranje" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Uvezi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Uvezi datoteku" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Uvezi iako postojeća bilješka ima isto prvo polje" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Uvoz neuspješan.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Uvoz nije uspio. Informacije za ispravljanje grešaka:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Opcije uvoza" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Uvoz završen." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Uključi medijske datoteke" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Uključi informacije o vremenskom rasporedu" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Uključi oznake" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Instaliraj dodatak" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Jezik sučelja:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modifikator intervala" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Neispravan kod." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Neispravan regularni izraz." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Suspendirana je." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Zadrži" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX jednadžba" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX math okr." + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Promašaji" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Zadnja karta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Učenje" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Učenje" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Postupak za pijavice" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Ograniči na" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Učitavam..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Upravljaj" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Preslikaj u %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Preslikaj u oznake" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Najveći razmak" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maksimalan broj ponavljanja po danu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Medijske datoteke" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Najmanji razmak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Više" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Premjesti karte" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Premjesti karte u špil:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Naziv već postoji." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Naziv:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Mreža" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Nove kartice" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Novih karata po danu" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Novi naziv za špil:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Novi razmak" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Novi naziv:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Novi tip bilješke:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Novi naziv grupe postavki:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Novi položaj (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Idući dan počinje u" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Nema praznih karata." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Nisu pronađene nekorištene ili datoteke koje nedostaju." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Bilješka" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Vrste bilješki" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Bilješka i pripadajuća karta %d obrisani." +msgstr[1] "Bilješka i pripadajuće karte %d obrisane." +msgstr[2] "Bilješka i pripadajuće karte %d obrisane." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Bilješka je zakopana." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Bilješka suspendirana." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Bilješka: ne postoji sigurnosna kopija medijskih datoteka. Napravite periodično sigurnosno kopiranje svoje Anki mape kako biste bili sigurni." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Bilješka: Nedostaje jedan dio povijesti. Za više informacija pogledajte dokumentaciju u pregledniku." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Bilješka zahtijeva barem jedno polje." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Ništa" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Samo novim karticama se može promijeniti položaj." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Otvori" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimizacija..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Postavke" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Postavke za %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Grupa postavki:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Postavke..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Redoslijed" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Zalijepi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Zalijepi slike iz međuspremnika kao PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Dodaj na kraj reda novih karata." + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Stavite u red za ponavljanje s intervalom između:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Najprije dodajte novu vrstu bilješke." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Uvjerite se da je profil otvoren i da Anki ne radi, a zatim pokušajte ponovno." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Molimo, instalirajte PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Molimo, odaberite špil." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Odaberite kartice iz samo jedne vrste bilježaka." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Odaberite nešto." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Aktualizirajte Anki. na posljednju verziju" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Molimo koristite Datoteka>Uvoz za uvoz ove datoteke." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Molimo posjetite AnkiWeb, nadogradite svoj špil, a zatim pokušajte ponovno." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Prilagodbe" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Obrađujem..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profili" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Kraj reda: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Početak reda: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Izlaz" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Nasumičan redoslijed" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Ocjena" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Ponovno izgradi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Snimi vlastiti glas" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Snimam...
Vrijeme: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Zapamti zadnji unos prilikom dodavanja" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Uklanjanjem ove vrste kartica izbrisala bi se jedna ili više bilježaka. Najprije napravite novu vrstu kartice." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Preimenuj" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Preimenuj špil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Ponovno reproduciraj zvuk" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Reproducirajte vlastiti glas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Premjesti" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Premjesti nove kartice" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Prerasporedi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Prerasporedi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Prerasporedi kartice na temelju mojih odgovora u ovom špilu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Nastavi sad" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Obrnuti smjer teksta (s desna)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Ponavljanje" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Ponavljanja" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Pretraživanje" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Od&aberi sve" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Odabieri &bilješke" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Točka-zarez" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Sve špilove ispod %s postavi u ovu grupu opcija?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Postavi za sve pod-špilove" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Promijeni položaj postojećih karata" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Kratica: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Prikaži odgovor" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Prikaži duplikate" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Prikaži vrijeme odgovaranja" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Prikaži vrijeme sljedećeg ponavljanja iznad tipki s odgovorima" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Prikaži broj preostalih kartica tijekom ponavljanja" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Neka podešenja će početi djelovati kada ponovno pokrenete Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Sortiranje polja" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Sortiraj prema ovom polju u pregledniku" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Sortiranje prema ovom stupcu nije podržano. Odaberite drugo." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Razmak" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Početni položaj:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Početna težina" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistike" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Korak:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Koraka (u minutama)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Koraci moraju biti brojevi." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Učeno danas" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Uči" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Uči špil" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Uči špil..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Uči sad" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stil" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Stil (dijeli se među karticama)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspendiraj" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Suspendiraj karticu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Suspendiraj bilješku" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Suspendirano" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Sinkroniziraj i audio i slikovne datoteke" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Sinkronizacija nije uspjela:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Sinkronizacija nije uspjela; nema veze s internetom." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Za sinkronizaciju sat na Vašem računalu mora biti ispravno podešen. Ispravite sat i pokušajte ponovno." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Sinkronizacija..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Samo oznaka" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Oznake" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Ciljni špil (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Ciljno polje:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Taj naziv za polje je već u uporabi." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Taj naziv je već u uporabi." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Isteklo je vrijeme za spajanje s AnkiWebom. Provjerite mrežne postavke i pokušajte ponovno." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Standardna konfiguracija se ne može ukloniti." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Standardni špil se ne može izbrisati." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Prvo polje je prazno." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Vaša ulazna informacija generirala bi prazno pitanje u svim karticama." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Pretraživanje nije pronašlo niti jednu karticu. Želite li ponoviti?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Izmjena koju ste zatražili zahtijevat će učitavanje cijele baze podataka prilikom sljedeće sinkronizacije Vaše kolekcije. Ako na drugom uređaju imate izmjene koje još nisu ovdje sinkronizirane, izgubit ćete ih. Želite li nastaviti?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Mora postojati barem jedan profil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Ta datoteka već postoji. Jeste li sigurni da ju želite prebrisati?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "U ovoj mapi se na jednom mjestu čuvaju svi Vaši podaci za Anki,\n" +"kako bi se olakšalo sigurnosno kopiranje. Ako želite da Anki koristi\n" +"drugu lokaciju, pogledajte:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Ovo će obrisati vaš postojeći komplet i zamijeniti ga sa podacima u datoteci koju uvozite. Jeste li sigurni?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Vrijeme" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Vremensko ograničenje" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Za ponavljanje" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Poništi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Poništi %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Nepoznat format datoteke." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Ažuriraj postojeće bilješke kada se prvo polje podudara" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Pošalji na AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Šaljem na AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Košisteno na karticama, ali nedostaje u mapi medija:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Korisnik 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Inačica %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Čekam da uređivanje završi." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Cijeli komplet" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Želite li ju preuzeti sada?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Još niste snimili svoj glas." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Morate imati barem jedan stupac." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "sigurnosne kopije" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "komplet" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dana" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "špil" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "životni vijek špila" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "sati iza ponoći" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "preslikano u %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "Preslikano u Tags" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minuta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekundi" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statistike" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/hu_HU b/qt/i18n/translations/anki.pot/hu_HU new file mode 100644 index 000000000..f6fd5a684 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/hu_HU @@ -0,0 +1,4114 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Hungarian\n" +"Language: hu_HU\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: hu\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (%d közül 1)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (kikapcsolva)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (ki)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (be)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " %d kártyát tartalmaz." +msgstr[1] " %d kártyát tartalmaz." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% helyes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/nap" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB feltöltése, %(b)0.1fkB letöltése" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(b)d jegyzet közül %(a)d frissítve" +msgstr[1] "%(b)d jegyzet közül %(a)d frissítve" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kártya/perc" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kártya" +msgstr[1] "%d kártya" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kártya törölve." +msgstr[1] "%d kártya törölve." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kártya exportálva." +msgstr[1] "%d kártya exportálva." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kártya importálva." +msgstr[1] "%d kártya importálva." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kártyát tanultál meg" +msgstr[1] "%d kártyát tanultál meg" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d kártyacsomag frissítve." +msgstr[1] "%d kártyacsomag frissítve." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d csoport" +msgstr[1] "%d csoport" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "Feltöltendő %d megváltozott médiafájl" +msgstr[1] "Feltöltendő %d megváltozott médiafájl" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d médiafájl letöltve" +msgstr[1] "%d médiafájl letöltve" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d jegyzet" +msgstr[1] "%d jegyzet" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d jegyzet hozzáadva" +msgstr[1] "%d jegyzet hozzáadva" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d jegyzet törölve." +msgstr[1] "%d jegyzet törölve." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d jegyzet exportálva." +msgstr[1] "%d jegyzet exportálva." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d jegyzet importálva." +msgstr[1] "%d jegyzet importálva." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d jegyzet változatlan" +msgstr[1] "%d jegyzet változatlan" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d jegyzet frissítve" +msgstr[1] "%d jegyzet frissítve" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d ismétlés" +msgstr[1] "%d ismétlés" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d kiválasztva" +msgstr[1] "%d kiválasztva" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s másolata" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s nap" +msgstr[1] "%s nap" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s óra" +msgstr[1] "%s óra" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s perc" +msgstr[1] "%s perc" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s perc alatt." +msgstr[1] "%s perc alatt." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s hónap" +msgstr[1] "%s hónap" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s mp" +msgstr[1] "%s mp" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s törlése:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s év" +msgstr[1] "%s év" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s n" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s ó" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s p" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s hó" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s mp" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s év" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Névjegy..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Böngészés és telepítés..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Kártyák" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Adatbázis ellenőrzése" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Magolás..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "Sz&erkesztés" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportálás..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Fájl" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Keresés" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Ugrás" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Útmutató..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Súgó" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importálás..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Információ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "Kijelölés meg&fordítása" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "K&övetkező kártya" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Jegyzetek" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "Bővítmények mappájának megnyitása..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Testreszabás..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Előző kártya" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Átütemezés..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "Az &Anki támogatása..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Profil váltás" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Eszközök" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Visszavonás" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' mezőinek száma %(num1)d, ennyinek kéne lennie: %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s helyes)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "Jegyzet törölve" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(vége)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(szűrt)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(tanulás)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(új)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(szülőcsomag határértéke: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(kérlek, 1 kártyát válassz ki)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "A .anki kiterjesztésű fájlok az Anki nagyon régi változatából származnak. Az Anki 2.0 használatával tudod importálni őket, amelyet az Anki weboldaláról tölthetsz le." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "Az .anki2 kiterjesztésű fájlok nem importálhatóak közvetlenül. Kérlek, importáld a .apkg vagy .zip kiterjesztésű fájlokat helyettük." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0 n" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 hónap" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 év" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "de. 10" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "este 10" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "éjjel 3" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "éjjel 4" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "du. 4" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504: átjáró-időtúllépési hiba érkezett. Kérlek, próbáld meg úgy, hogy átmenetileg kikapcsolod a vírusirtódat." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kártya" +msgstr[1] "%d kártya" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Honlap megtekintése" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(y)s közül %(x)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%Y. %m. %d. @ %H.%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Biztonsági másolat
Bezáráskor és szinkronizáláskor az Anki mindig készít egy biztonsági másolatot a gyűjteményedről." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Exportálás formátuma:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Keresés:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Betűméret:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Betűtípus:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Ebben:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Beillesztés:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Sorméret:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Csere erre:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Szinkronizálás" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Szinkronizálás
\n" +"Jelenleg nem üzemel; a főablak „sync” gombjával lehet bekapcsolni." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Felhasználói fiók szükséges

\n" +"A gyűjteményed szinkronizálásához ingyenes felhasználói fiókra van szükség. Kérlek, regisztrálj magadnak egyet, majd add meg az adatait." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Frissült az Anki

Megjelent az Anki %s verziója.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Hiba

\n\n" +"

Egy hiba történt. Kérlek, indítsd el az Ankit a SHIFT lenyomva tartása közben, így letiltva a telepített bővítményeket.

\n\n" +"

Ha a hiba csak akkor bukkan fel, ha a bővítmények engedélyezve vannak, kérlek, az Eszközök>Bővítmények menüpont alatt tilts le néhány bővítményt, majd indítsd újra az Ankit. Ezt ismételve derítsd ki, melyik bővítmény okozhatja a hibát.

\n\n" +"

Ha sikerült beazonosítani, melyik bővítmény okozta a problémát, kérlek jelezd azt a bővítmények rovatban, a támogató oldalunkon.\n\n" +"

Hibaelhárítási információ:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Hiba

\n\n" +"

Egy hiba történt. Kérlek, használd az Eszközök > Adatbázis ellenőrzése menüpontot a probléma megoldásához.

\n\n" +"

Ha a probléma fennáll, kérlek jelezd a támogató oldalunkon. Kérlek csatold az információkat is az üzenetedhez.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Hálás köszönet mindenkinek a tanácsokért, a hibajelentésekért és az adományokért!" + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Egy kártya könnyűsége azt jelenti, hogy mekkora időköz (hány nap) lesz megjelenítve, ha ismétlés során „jó”-ként értékeled." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Egy szűrt csomagnak nem lehetnek alcsomagjai." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "A média szinkronizálása során hiba történt. Ennek megoldásához, kérlek, válaszd az Eszközök > Média ellenőrzése menüpontot, majd végezz egy újabb szinkronizálást." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Megszakítva: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Az Anki névjegye" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Hozzáadás" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Hozzáadás (gyorsbillentyű: Ctrl+Enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Kártyatípus hozzáadása..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Mező hozzáadása" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Média hozzáadása" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Új csomag hozzáadása (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Jegyzettípus hozzáadása" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Jegyzetek hozzáadása..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Ellenkező irány hozzáadása" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Címke hozzáadása" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Címkék hozzáadása…" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Hozzáadás ehhez:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "A bővítmény nem rendelkezik konfigurációval." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "A bővítmény nem töltődött le az AnkiWebről." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Bővítmények" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Lehetségesen közrejátszó bővítmények: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Hozzáadás: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Hozzáadva" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Ma hozzáadottak" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Első mezőben egyező változat hozzáadva: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Újra" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Mai „újra” értékelésűek" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "„Újra” válaszok száma: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Az összes kártyatípus" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Minden csomag" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Minden mező" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Az összes kártya véletlenszerű sorrendben (ne ütemezze újra)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Az ehhez a profilhoz tartozó összes kártya, jegyzet és médiaállomány törlődni fog. Valóban ezt akarod?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Az összes ismétlőkártya véletlenszerű sorrendben" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "HTML-formázás engedélyezése a mezőkben" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Hiba történt az adatbázis elérése során.\n\n" +"Lehetséges okai:\n\n" +"- Valamely vírusirtó, tűzfal, illetve biztonsági mentést vagy szinkronizálást végző program akadályozhatja az Anki működését. Próbálkozz ezek letiltásával, majd ellenőrizd, megszűnt-e a probléma.\n" +"- Előfordulhat, hogy megtelt a merevlemez.\n" +"- A Dokuments/Anki mappa esetleg hálózati meghajtón van.\n" +"- A Dokuments/Anki mappában lévő fájlok talán nem írhatók.\n" +"- Hiba lehet a merevlemezen.\n\n" +"Érdemes lefuttatni az Eszközök > Adatbázis ellenőrzése funkciót, hogy meggyőződj róla, nem sérült-e a gyűjteményed.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Az alábbi fájl megnyitása során hiba történt: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0-ban készült csomag" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Anki gyűjtemény csomag" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Kötegelt Anki-kártyacsomag" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Az Anki nem tudta átnevezni a profilod, mert a profil mappája nem nevezhető át a merevlemezen. Kérlek, győződj meg róla, hogy van írási jogosultságod a Documents/Anki mappához, és más program nem használja a profilmappáidat, majd próbálkozz újra." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Az Anki nem találja a kérdés és a válasz közti vonalat. Kérlek, módosítsd kézzel a sablont, hogy váltani lehessen kérdés-válasz között." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Az Anki egy barátságos, intelligens, időzítésen alapuló oktatóprogram. Nyílt forráskódú és ingyenes." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Az Anki az AGPL3 licenc alatt áll. A további tájékozódáshoz, kérlek, nézd meg a forrásdisztribúcióban szereplő licencfájlt." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "Az AnkiWeb-azonosító vagy -jelszó nem megfelelő: kérlek, próbálkozz újra." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "AnkiWeb-azonosító:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "Az AnkiWeb hibát észlelt. Kérlek, próbálkozz újra néhány perc múlva, és ha a probléma továbbra is fennáll, kérlek, küldj róla hibajelentést." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "Az AnkiWeb jelenleg elfoglalt. Kérlek, próbálkozz újra néhány perc múlva." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "Az AnkiWeb karbantartás alatt áll. Kérlek, próbálkozz újra néhány perc múlva." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Válasz" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Válaszgombok" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Válaszok" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Az Anki egy vírusirtó vagy tűzfalprogram miatt nem tud csatlakozni az internethez." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Minden olyan kártya törlődni fog, amely nincs hozzárendelve semmihez. Ha egy jegyzethez nem tartozik több kártya, akkor törlődik. Valóban ezt akarod?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Kétszer szerepelt ebben a fájlban: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Valóban törölni akarod ezt: %s ?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Legalább egy kártyatípus szükséges." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Legalább egy lépés szükséges" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Hang automatikus lejátszása" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Automatikus szinkronizálás a profil megnyitásakor és bezárásakor" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Átlagos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Átlagos idő" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Átlagos válaszadási idő" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Átlagos könnyűség" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Átlagos időráfordítás a tanulással töltött napokon" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Átlagos időköz" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Hátlap" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Hátlapkép" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Hátlapsablon" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Biztonsági mentés..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Biztonsági mentések" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Alap" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Alap (mindkét irányban)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Alap (egyik vagy mindkét irányban)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Alap (írja be a választ)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Félkövér szöveg (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Böngésző" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Bővítmények keresése" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Böngésző-megjelenés" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Böngészőbeállítások" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Összeállítás" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Félretevés" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Kártya félretevése" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Jegyzet félretevése" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Kapcsolódó új kártyák félretevése másnapig" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Kapcsolódó ismétlések félretevése másnapig" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Az Anki alapértelmezés szerint felismeri a mezők közti karaktert, például\n" +"a tabulátort, a vesszőt stb. Ha rosszul ismerné fel, akkor itt megadhatod.\n" +"A tabulátort a \\t jelöli." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégsem" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Kártya" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "%d. kártya" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "1. kártya" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "2. kártya" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Kártyaazonosító" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Kártya&lista" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Kártyaállapot" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Kártyatípus" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Kártyatípus:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Kártyatípusok" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Kártyatípusok ehhez: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Kártya félretéve." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Kártya felfüggesztve." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Ezt a kártyát mumusként tároltam el." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kártyák" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "A kártyákat nem lehet kézzel a szűrt csomagba tenni." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Kártyák egyszerű szövegként" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "A kártyák ismétlés után automatikusan visszakerülnek az eredeti csomagjukba." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kártyák..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Közép" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Módosítás" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "%s módosítása erre:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Áthelyezés" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Pakliváltás..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Jegyzettípus módosítása" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Jegyzettípus módosítása (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Jegyzet&típus módosítása..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Színváltás (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Csomagváltás a jegyzettípus függvényében" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Módosítva" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "A módosítások akkor lépnek érvénybe, amikor az Anki újraindult." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "A módosítások akkor lépnek érvénybe, amikor újraindítja az Ankit." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "&Média ellenőrzése..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Frissítések keresése" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "A médiamappában lévő fájlok ellenőrzése" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Ellenőrzés..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Kiválasztás" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Csomag választása" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Jegyzettípus kiválasztása" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Címkék kiválasztása" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Klónozás: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Bezárod az ablakot és veszni hagyod a beírt adatokat?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Lyukas szöveg" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kód:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "A gyűjtemény sérült. Kérlek, tekintsd meg az útmutatót." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Kettőspont" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Vessző" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Felület nyelvének és beállításainak módosítása" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Gratulálok! Mára végeztél ezzel a csomaggal." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Kapcsolódás..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "A kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt. Vagy az internetkapcsolatoddal merült fel probléma, vagy pedig egy igen nagy fájl van a médiamappádban." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Folytatás" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Másolás" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Helyes válaszok a veterán kártyákra: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Helyes: %(pct)0.2f%%
(%(tot)d közül %(good)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Nem sikerült csatlakozni az AnkiWebhez. Kérlek, ellenőrizd az internetkapcsolatodat, és próbálkozz újra." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "A fájl mentése sikertelen: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Magolás" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Csomag létrehozása" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "&Szűrt csomag létrehozása..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Létrehozva" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulatív" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Kumulatív %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Válaszok kumulatív száma" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Kártyák kumulatív száma" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Aktuális csomag" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Aktuális jegyzettípus:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Egyéni tanulás" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Egyéni tanulásmenet" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Kivágás" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Adatbázis újraépítve és optimalizálva." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Tanulással töltött napok" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Letiltás" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Hibakereső konzol" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Csomag" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "A kártyacsomag importálására egy profil megnyitásakor kerül majd sor." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Kártyacsomagok" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "időközök csökkenő sorrendjében" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Alapértelmezés" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "A következő ismétlésig hátralevő idő" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Kártyák törlése" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Kártyacsomag törlése" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Üresek törlése" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Jegyzet törlése" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Jegyzetek törlése" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Címke törlése" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Törlöd a mezőt ebből: %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Töröljem a '%(a)s' kártyatípust és annak %(b)s tartalmát?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Törlöd ezt a jegyzettípust és az összes hozzá tartozó kártyát?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Törlöd ezt a nem használt jegyzettípust?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Töröljem a nem használt médiaállományokat?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "%d jegyzet nélküli kártya törölve" +msgstr[1] "%d jegyzet nélküli kártya törölve" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "%d sablon nélküli kártya törölve." +msgstr[1] "%d sablon nélküli kártya törölve." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "%d jegyzettípus nélküli jegyzet törölve." +msgstr[1] "%d jegyzettípus nélküli jegyzet törölve." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "%d kártya nélküli jegyzet törölve." +msgstr[1] "%d kártya nélküli jegyzet törölve." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "%d jegyzet törölve, amelyen a mezők száma tévesen szerepelt." +msgstr[1] "%d jegyzet törölve, amelyeken a mezők száma tévesen szerepelt." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Ha törlöd ezt a csomagot a kártyacsomagok listájából, akkor a fennmaradó kártyák is mind visszakerülnek az eredeti csomagjukba." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "A tanulási képernyőn megjelenő leírás (csak az aktuális csomagnál):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Párbeszéd" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Letöltés az AnkiWebről" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Letöltés az AnkiWebről..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Esedékes" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Csak az esedékes kártyák" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Holnap esedékes" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Kilépés" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Könnyűség" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Könnyű" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Könnyű válasznál adott bónusz" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Könnyű válasz időköze" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Szerkesztés" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Aktuális jegyzet szerkesztése" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "HTML szerkesztése" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Szerkesztve" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Szerkesztési betűtípus" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Kiürítés" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "&Üres kártyák..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Üres kártyák száma: %(c)s\n" +"Mezők: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Üres kártyákat talált a program. Kérlek, futtasd az Eszközök > Üres kártyák menüpontot." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Üres az első mezője: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Add meg, melyik csomagba kerüljön a %s nevű új kártya, vagy hagyd üresen:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Add meg az új kártya sorrendi helyét (1–%s.):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Hozzáadandó címkék:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Törlendő címkék:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Hiba a program indítása során:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Hiba történt a biztonságos kapcsolat létesítése során. Ezt általában vírusirtó, tűzfal, illetve VPN (virtuális magánhálózat) program okozza, vagy pedig az internetszolgáltatóddal lehet probléma." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Hiba ennek végrehajtása során: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Hiba %s futtatásakor" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportálás" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportálás…" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d médiafájl exportálva" +msgstr[1] "%d médiafájl exportálva" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Egyéb tudnivalók" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "A fájl %d. mezője:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Mezőleképezés" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Mezőnév:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Mező:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Mezők" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Mezők ehhez: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Mezők határolójele: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Mezők..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Szűrő" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Szűrés:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Szűrt" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "%d. szűrt csomag" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "&Azonosak keresése..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Azonosak keresése" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "&Keresés és csere..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Keresés és csere" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Befejezés" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Els&ő kártya" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Első ismétlés" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Az első mező megegyezik: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "%d érvénytelen tulajdonságú kártya javítva." +msgstr[1] "%d érvénytelen tulajdonságú kártya javítva." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Az AnkiDroid általi csomag-felülírás hibája javítva." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Javított jegyzettípus: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Átfordítás" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "A mappa már létezik." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Betűtípus:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Lábléc" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "'%s' biztonsági okból nem megengedett a kártyákon. Úgy lehet használni, ha a parancsot egy másik csomagba teszed, és ezt a csomagot a LaTeX-fejlécbe importálod." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Előrejelzés" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Űrlap" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "%(b)s közül %(a)s találat." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Előlap" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Előlapkép" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Előlapsablon" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Általános" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Létrehozva: %s fájl." + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Létrehozás ideje: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Bővítmények beszerzése..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Megosztott tartalmak" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Jó" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Előrelépési időköz" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML-szerkesztő" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Nehéz" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Fejléc" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Súgó" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Legkönnyebb" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Előzmény" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Óránkénti lebontás" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Órák" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Azok az órák, amikor 30-nál kevesebb ismétlés történt, nem szerepelnek az ábrán." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Ha te is közreműködtél, és mégsem vagy rajta ezen a listán, kérlek, írj nekem." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Ha mindennap tanulnál" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ennél hosszabb válaszidő figyelmen kívül hagyása:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Kis- vagy nagybetű nem számít" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Mező figyelmen kívül hagyása" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Hagyja ki azokat a sorokat, ahol az első mező egyezik egy meglévő jegyzettel" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Frissítés kihagyása" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importálás" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Fájl importálása" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Akkor is importálja, ha egy meglévő jegyzetnek azonos az első mezője" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Az importálás sikertelen volt.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Az importálás sikertelen volt. Információ a hiba elhárításához:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Beállítások importálása" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Az importálás befejeződött." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Ahhoz, hogy a gyűjteményed jól működjön akkor is, ha más eszközre kerül át, szükséges, hogy a számítógéped belső órája pontosan legyen beállítva. A belső óra olyankor is el lehet állítva, ha a rendszered pontosan mutatja a helyi időt.\n\n" +"Kérlek, menj a számítógéped időbeállításaira, és ellenőrizd az alábbiakat:\n\n" +"- de./du. (AM/PM)\n" +"- órahiba (csúszás)\n" +"- év, hónap, nap\n" +"- időzóna\n" +"- téli/nyári időszámítás\n\n" +"A pontos időtől való eltérés: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Médiaállománnyal együtt" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Ütemezési adatokkal együtt" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Címkékkel együtt" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Új kártyák mai limitjének növelése" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Új kártyák mai limitjének növelése ennyivel:" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Ismétlőkártyák mai limitjének növelése" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Ismétlőkártyák mai limitjének növelése ennyivel:" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "időközök emelkedő sorrendjében" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Kiegészítő telepítése" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Felhasználói felület nyelve:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Időköz" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Időköz-módosító" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Időközök" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Érvénytelen kód." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Érvénytelen fájl. Kérlek, állítsd vissza az egyik biztonsági mentést." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "A kártyán érvénytelen tulajdonság található. Kérjük, használja az Eszközök>Adatbázis ellenőrzése menüt, és ha a probléma ismét jelentkezik, forduljon a támogatási oldalhoz." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Érvénytelen reguláris kifejezés." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Felfüggesztve." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Címkékre ugrás: Ctrl+Shift+T." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Megőrzendő:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX-képlet" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX matematikai környezet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Elakadások" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "U&tolsó kártya" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Legutóbbi ismétlés" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "a legutóbb hozzáadottak előre" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Tanulás" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Előrehozott tanulás határa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Tanulás: %(a)s, ismétlés: %(b)s, újratanulás: %(c)s, szűrtek száma: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Tanulás" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Mumus-szavak kezelése" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Mumus-szavak küszöbértéke" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Bal" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Legfeljebb" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Betöltés…" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Leghosszabb időköz" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Legkevésbé könnyű" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Műveletek" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "&Jegyzettípusok kezelése..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Hozzárendelés ehhez: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Hozzárendelés címkékhez" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Veterán" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Maximális időköz" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Napi maximális ismétlések száma" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Médiaállomány" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Minimális időköz" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Perc" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Új kártyák és ismétlések vegyesen" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0-ban készült csomag (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Egyebek" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "a legtöbb elakadás" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Kártyák áthelyezése" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Kártyák áthelyezése ebbe a csomagba:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&Jegyzet" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Ez a név már létezik." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Kártyacsomag neve:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Név:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Hálózat" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Új" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Új kártyák" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Csak az új kártyák" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Napi új kártyák száma" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Új kártyacsomag neve:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Új időköz" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Új név:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Új jegyzettípus:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Új opciócsoport neve:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Új sorrendi helye (1–%d.):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Új nap kezdete:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Egyetlen kártya sem esedékes még." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "A megadott feltételeknek egyetlen kártya sem felelt meg." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Nincs üres kártya." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Ma még egyetlen veterán kártyát sem tanultál." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Egyetlen hiányzó vagy használaton kívüli fájl sem volt." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Jegyzettípus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Jegyzetazonosító" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Jegyzettípus" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Jegyzettípusok" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "A jegyzet és a hozzá tartozó %d kártya törölve." +msgstr[1] "A jegyzet és a hozzá tartozó %d kártya törölve." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Jegyzet félretéve" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Jegyzet felfüggesztve" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Megjegyzés: a médiaállományról nem készül biztonsági mentés. Kérlek, készíts mentést rendszeresen az Anki-mappádról." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Megjegyzés: az előzmények egy része hiányzik. További tájékoztatást a böngésző leírásában találhatsz." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Jegyzetek formázatlan szövegként" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Egy jegyzeten legalább egy mezőnek lennie kell." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Jegyzetek felcímkézve." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Semmi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "a legrégebben látottak előre" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "A legközelebbi szinkronizáláskor kényszerítsen módosítást az egyik irányban." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "A program egyes jegyzeteket nem importált, mivel nem jött létre belőlük kártya. Ez olyankor fordul elő, ha valamelyik mező üres, illetve ha a szövegfájl tartalmát nem a megfelelő mezőkre képezted le." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Csak az új kártyák sorrendi helye módosítható." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Egyszerre csak egy kliens férhet hozzá az AnkiWebhez. Ha az előző szinkronizálás nem járt sikerrel, kérlek, próbálkozz újra néhány perc múlva." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Megnyitás" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimalizálás..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Beállítások" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Beállítások ehhez: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Opciócsoport:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Beállítások…" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Sorrend" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "a hozzáadás sorrendjében" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "esedékesség ideje szerint" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Hátlapsablon felülbírálása:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Betűtípus felülbírálása:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Előlapsablon felülbírálása:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Jelszó:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Beillesztés" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Vágólapon lévő képek beillesztése PNG-ként" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 lecke (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Százalék" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Időszak: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Új kártyák listájának végére" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Ismétlőkártyák listájára a megadott határok közti időközzel:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Kérlek, adj meg előbb egy új jegyzettípust." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Kérlek, csatlakoztass mikrofont a géphez, és győződj meg róla, hogy más program nem használja a hangeszközt." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Kérlek, módosítsd ezt a jegyzetet: adj hozzá lyukas szöveget. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Kérlek, győződj meg róla, hogy az egyik profil meg legyen nyitva, az Anki pedig ne legyen elfoglalt, majd próbálkozz újra." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Kérlek, telepítsd a PyAudio programot." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Kérlek, töröld a(z) %s mappát, és próbálkozz újra." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "A nyelv módosításának befejezéséhez, kérlek, indítsd újra az Ankit." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Kérlek, futtasd az Eszközök > Üres kártyák menüpontot." + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Kérlek, válassz egy csomagot." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Kérlek, egyazon jegyzettípusból válassz kártyákat." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Kérlek, válassz ki valamit." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Kérlek, frissíts az Anki legújabb verziójára." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Kérlek, a Fájl > Importálás menüponttal importáld ezt a fájlt." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Kérlek, az AnkiWebre belépve frissítsd a kártyacsomagod, majd próbálkozz újra." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Sorrendi hely" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Testreszabás" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Előnézet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Kiválasztott kártya előnézete (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Új kártyák előnézete" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Az elmúlt időszakban hozzáadott új kártyák előnézete:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "%d médiafájl feldolgozva" +msgstr[1] "%d médiafájl feldolgozva" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Feldolgozás…" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profilok" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Proxy-hitelesítés szükséges." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Kérdés" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Sor vége: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Sor eleje: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Kilépés" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "véletlenszerűen" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Véletlenszerű sorrend" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Értékelés" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Újraépítés" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Saját hang felvétele" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Felvétel...
Idő: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "relatív elmaradás" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Újratanulás" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Legutóbbi szöveg megjelenítése hozzáadáskor" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Ha törlöd ezt a kártyatípust, akkor egy vagy több jegyzet is törlődni fog. Kérlek, hozz létre előbb egy új kártyatípust!" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Átnevezés" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Csomag átnevezése" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Hang lejátszása újból" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Saját hang lejátszása" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Sorrendmódosítás" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Új kártyák sorrendjének módosítása" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "&Sorrendmódosítás..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Az alábbi címkék közül legalább egy szerepeljen:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Átütemezés" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Átütemezés" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Kártyák átütemezése az e csomagban adott válaszaimnak megfelelően" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Folytatás most" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Jobbról balra írt szöveg (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "'%s' előtti állapotba visszaállítva" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Ismétlés" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Ismétlések száma" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Ismétlésre fordított idő" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Előzetes ismétlés" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Előzetes ismétlés erre az időszakra:" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Az elmúlt időszakban elfelejtett ismétlőkártyák:" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Elfelejtett kártyák ismétlése" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Ismétlés sikerességének aránya a nap egyes óráiban" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Ismétlések" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Jobb" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Hatókör: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Keresés" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Keresés a formázásban (lassú)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Válasszunk" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "&Összes kijelölése" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "&Jegyzet kiválasztása" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Kizárandó címkék:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "A kiválasztott fájl nem UTF-8 formátumú. Kérlek, nézd meg az útmutató importálásra vonatkozó részét." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Célzott tanulás" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Pontosvessző" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "A szerver nem érhető el. Vagy megszakadt az internetkapcsolatod, vagy pedig egy vírusirtó vagy tűzfalprogram akadályozza az Anki webes csatlakozását." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "%s alatti összes csomagra is ez az opciócsoport vonatkozzon?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Beállítás minden alcsomagra is" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "A Shift gomb le van nyomva. Az automatikus szinkronizálás és a kiegészítők betöltése elmarad." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Meglévő kártyák eltolása" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Gyorsbillentyű: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Gyorsbillentyű: balra nyíl" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Gyorsbillentyű: jobbra nyíl vagy Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Gyorsbillentyű: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "%s megtekintése" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Válasz mutatása" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Azonosak kijelzése" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Időmérés kijelzése válaszadáskor" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Előbb az ismételendő kártyákat mutassa, aztán az újakat" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Előbb az új kártyákat mutassa, aztán az ismételendőket" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Az újakat a hozzáadás sorrendjében mutassa" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Az újakat véletlenszerűen mutassa" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Következő ismétlés idejének kijelzése a válaszgombok fölött" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Hátralévő kártyák számának kijelzése ismétléskor" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Méret:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Egyes kapcsolódó vagy félretett kártyákat későbbre halasztottunk." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Egyes beállítások csak az Anki újraindítása után lépnek életbe." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Rendezési mező" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Rendezéskor ezt a mezőt vegye alapul a böngésző" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "E szerint az oszlop szerint nem lehet rendezni. Kérlek, válassz másikat." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Szóköz" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Kiindulási helyzet:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Kiindulási könnyűség" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statisztikák" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statisztikák" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Lépés:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Lépések (percben)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "A lépéseknek számoknak kell lenniük." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Ma tanultak: %(a)s %(b)s." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Ma tanultak" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Tanulás" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Tanulócsomag" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Tanuló&csomag..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Kezdjük!" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Tanulás a kártyák állapota vagy címkéje szerint" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stílus" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Stílus (az összes kártyára vonatkozóan)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "XML-be exportált Supermemo-fájl (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Felfüggesztés" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Kártya felfüggesztése" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Jegyzet felfüggesztése" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Felfüggesztve" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Felfüggesztett+félretett" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Szinkronizálás" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Hang- és képanyag szinkronizálása is" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "A szinkronizálás sikertelen volt:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "A szinkronizálás sikertelen volt: nincs internetkapcsolat." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "A szinkronizáláshoz be kell állítani a pontos időt a számítógép óráján. Kérlek, állítsd be, majd próbálkozz újra." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Szinkronizálás..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulátor" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Azonosak felcímkézése" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Csak címke" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Címkék" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Célcsomag (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Kívánt mező:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Szöveg" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Tabulátorral vagy pontosvesszővel határolt szöveg (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Ez a csomag már létezik." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Ez a mezőnév már használatban van." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Ez a név már használatban van." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Az AnkiWebbel való kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt. Kérlek, ellenőrizd az internetkapcsolatodat, majd próbálkozz újra." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Az alapértelmezett beállítás nem törölhető." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Az alapértelmezett csomag nem törölhető." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "A csomagjaidban lévő kártyák megoszlása" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Az első mező üres." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "A jegyzettípus első mezőjének kapcsolódnia kell a kártyák tartalmához." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Az alábbi karakter nem használható: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Ennek a kártyának üres az előlapja. Kérlek, futtasd az Eszközök > Üres kártyákat." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "A megadott szöveg üres kérdést eredményezne az összes kártyán." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Az általad hozzáadott új kártyák száma." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Megválaszolt kérdések száma" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "A továbbiakban esedékes ismétlések száma" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Az egyes gombok lenyomásának száma" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "A megadott fájl nem érvényes .apkg állomány." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "A megadott keresésnek egyetlen kártya sem felelt meg. Szeretnéd módosítani?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "A kívánt módosításhoz a teljes adatbázist fel kell tölteni, amikor legközelebb szinkronizálod a gyűjteményt. Ha más eszközön olyan változtatást végeztél, amit még nem szinkronizáltál, akkor az most el fog veszni. Akarod folytatni?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "A kérdések megválaszolásával eltöltött idő" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Van még új kártya, de elérted a napi limitet. Növelheted a limitet\n" +"a beállításoknál, de kérlek, tartsd szem előtt, hogy minél több\n" +"új kártyát vezetsz be, annál megterhelőbb lesz a rövid távú ismétlés." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Legalább egy profilnak lennie kell." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "E szerint az oszlop szerint nem lehet rendezni, viszont kereshetsz konkrét kártyacsomagokra, ha baloldalt rákattintasz valamelyikre." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Úgy tűnik, ez nem érvényes .apkg fájl. Ha ezt a hibaüzenetet egy AnkiWebről letöltött fájlból kaptad, a letöltés valószínűleg sikertelen volt. Kérlek, próbáld újra, és ha a probléma továbbra is fennáll, próbálkozz egy másik böngészővel." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "A fájl már létezik. Biztosan felül szeretnéd írni?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "A biztonsági másolatok könnyebb mentése végett\n" +"ebben a mappában, egy helyen szerepel minden\n" +"Ankival kapcsolatos adat. Más hely beállításához lásd:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Ez egy speciális csomag, amely a szokásos ütemezésen kívüli tanulásra szolgál." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Ez egy {{c1::minta}} lyukas szöveg." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Ez a művelet törli a meglévő gyűjteményed, és a most importált fájlból származó adatokkal írja felül. Valóban ezt akarod?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Idő" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Időkeret" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Ismételendő" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Bővítmények kereséséhez kattintson a lenti keresés gombra.

Ha megtalálta a kívánt bővítményt, kérjük, illessze be annak kódját alulra. Több kódot is beilleszthet, szóközökkel elválasztva." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Ha egy meglévő jegyzetet lyukas szövegként (cloze) szeretnél használni, előbb át kell állítani „lyukas szöveg” típusra a Szerkesztés > Jegyzettípus módosítása menüponttal." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Ha meg akarod most nézni, kattints a lenti „Félretevés megszüntetése” gombra." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "A szokásos ütemezésen kívüli tanuláshoz kattints alább az Egyéni tanulás gombra." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Ma" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "A mai ismétlési limitet elérted, de vannak még ismételendő kártyák.\n" +"Az optimális memorizálás érdekében hasznos lehet a beállítások között\n" +"megnövelned a napi limitet." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Összesen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Időráfordítás összesen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Kártyák összesen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Jegyzetek összesen" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "A bevitt szöveg reguláris kifejezésként értendő" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Válasz megadása: ismeretlen %s mező" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Csak olvasható fájlból nem lehetséges az importálás." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Félretevés megszüntetése" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Visszavonás" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Visszavonás: %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Ismeretlen fájlformátum." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Megtanulatlan" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Meglévő jegyzet frissítése, ha első mezője egyezik" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Frissíti a következő bővítményeket?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Feltöltés az AnkiWebre" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Feltöltés az AnkiWebre..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Egyes kártyák hivatkoznak rá, de a médiamappában nem található:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "1. felhasználó" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "%s verzió" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Várakozás a szerkesztés befejezésére" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Figyelem: a lyukas szöveg addig nem működik, amíg a fenti típust be nem állítod Lyukas szövegre." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Bővítéskor az aktuális csomag legyen az alapértelmezés" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Teljes gyűjtemény" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Szeretnéd most letölteni?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Van egy lyukasszöveg-jegyzettípusod, de még nem hoztál létre lyukas szöveget. Folytatod?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Sok a kártyacsomagod. Kérlek, nézd meg ezeket: %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Még nem vetted fel a hangodat." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Legalább egy oszlopnak lennie kell." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Friss" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Frissen tanult" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "A módosításaid több kártyacsomagot is érintenek. Ha csak az aktuális csomagot szeretnéd módosítani, kérlek, hozz létre előbb ehhez egy új opciócsoportot." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "A gyűjteményed ellentmondásos állapotban van. Kérlek, futtasd az Eszközök > Adatbázis ellenőrzése menüpontot, majd végezd el újból a szinkronizálást." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "A gyűjteményed vagy egy médiafájl túl nagy a szinkronizáláshoz." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "A gyűjteményed feltöltése az AnkiWebre sikeresen megtörtént.\n\n" +"Ha bármely más eszközt is használsz, kérlek, szinkronizáld most ezeket, és a letöltést válaszd majd arra a gyűjteményre vonatkozóan, amit az imént töltöttél fel erről a gépről. A későbbi ismétlések és a hozzáadott kártyák ezt követően automatikusan be lesznek illesztve ebbe az állományba." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Az itteni és az AnkiWeben tárolt kártyacsomagjaid oly mértékben eltérnek, hogy nem lehet egyesíteni őket, így az egyiken lévő csomagokat felül kell írni a másikon lévőkkel.\n\n" +"Ha a letöltést választod, az Anki letölti a gyűjteményt az AnkiWebről, és minden olyan változás el fog veszni, amit a számítógépeden végeztél a legutóbbi szinkronizálás óta.\n\n" +"Ha a feltöltést választod, az Anki feltölti a gyűjteményedet az AnkiWebre, és minden olyan változás el fog veszni, amit az AnkiWeben vagy más eszközödön végeztél az ezzel a géppel való legutóbbi szinkronizálás óta.\n\n" +"Miután minden eszköz szinkronba került, a későbbi ismétlések és hozzáadott kártyák automatikusan be lesznek illesztve." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[nincs csomag]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "megelőző változat másolata" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kártya" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "kártyát a csomagból" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "kártya, kiválasztásuk alapja:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "gyűjtemény" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "n" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "nap" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "csomag" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "csomag élettartama" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "másodpéldány" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "súgó" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "elrejt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "óra" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "órával éjfél után" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "elakadás" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "kevesebb, mint 0,1 kártya/perc" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "hozzárendelve ehhez: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "hozzárendelve ehhez: Címkék" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "perc" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "perc" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "hó" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "ismétlés" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "másodperc" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statisztikák" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "ez az oldal" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "hét" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "teljes gyűjtemény" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/hy_AM b/qt/i18n/translations/anki.pot/hy_AM new file mode 100644 index 000000000..e28327e4b --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/hy_AM @@ -0,0 +1,4112 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Armenian\n" +"Language: hy_AM\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: hy-AM\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1-ը %d-ից)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (անջատված է)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (անջ.)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (միաց.)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Պարունակում է %d քարտ:" +msgstr[1] " Պարունակում է %d քարտ:" + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Ճիշտ է" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s օրական" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fկԲ Վերբեռ., %(b)0.1fկԲ Ներբեռ." + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(b)d գրառումներից %(a)d-ը թարմացվել են" +msgstr[1] "%(b)d գրառումներից %(a)d-ը թարմացվել են" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f քարտ/րոպեում" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d քարտ" +msgstr[1] "%d քարտ" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d քարտը ջնջվեց:" +msgstr[1] "%d քարտը ջնջվեց:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d քարտ արտահանվեց:" +msgstr[1] "%d քարտ արտահանվեց:" + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d քարտ ներմուծվեց:" +msgstr[1] "%d քարտ ներմուծվեց:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d քարտ սովորեցիք" +msgstr[1] "%d քարտ սովորեցիք" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d կապուկը թարմացվեց:" +msgstr[1] "%d կապուկը թարմացվեց:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d խումբ" +msgstr[1] "%d խումբ" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "Վերբեռնել %d մեդիանիշքի փոփոխությունները" +msgstr[1] "Վերբեռնել %d մեդիանիշքի փոփոխությունները" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "Ներբեռնվեց %d մեդիանիշք" +msgstr[1] "Ներբեռնվեց %d մեդիանիշք" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d գրառում" +msgstr[1] "%d գրառում" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d գրառում է ավելացվեց" +msgstr[1] "%d գրառում է ավելացվեց" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d գրառում ջնջվեց:" +msgstr[1] "%d գրառում ջնջվեց:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d գրառում արտահանվեց:" +msgstr[1] "%d գրառում արտահանվեց:" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d գրառում ներմուծվեց:" +msgstr[1] "%d գրառում ներմուծվեց:" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d գրառում չփոխվեց" +msgstr[1] "%d գրառում չփոխվեց" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d գրառում թարմացվեց" +msgstr[1] "%d գրառում թարմացվեց" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d վերադիտում" +msgstr[1] "%d վերադիտում" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d ընտրված է" +msgstr[1] "%d ընտրված է" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s պատճեն" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s օրում" +msgstr[1] "%s օրում" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s ժամում" +msgstr[1] "%s ժամում" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s րոպեում" +msgstr[1] "%s րոպեում" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s րոպե:" +msgstr[1] "%s րոպե:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s ամսում" +msgstr[1] "%s ամսում" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s վայրկյանում" +msgstr[1] "%s վայրկյանում" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s ջնջելու ենթակա՝" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s տարում" +msgstr[1] "%s տարում" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s օր" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s ժ." + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s ր." + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s ամ." + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s վ." + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s տ." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Ծրագրի մասին..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Զննել և տեղադրել..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Քարտեր" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Ստուգել շտեմարանը" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Սովորել..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Խմբագրել" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Արտահանել..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Նիշք" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Գտնել" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Անցնել" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Ուղեցույց..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Օգնություն" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Ներմուծել..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Տեղեկություններ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Հակադարձել ընտրվածքը" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Հաջորդ քարտ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Գրառումներ" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Բացել հավելումների պանակը..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Նախընտրություններ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Նախորդ քարտ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Վերահերթագրել..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Աջակցել Anki-ին..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Փոխել հատկագիրը" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Գործիքներ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Հետարկել" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s'-ը պարունակում է %(num1)d տող, սպասվում էր %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s ճիշտ)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Գրառումը ջնջված է)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(վերջ)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(զտված)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(ուսուցում)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(նոր)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(վերադասի սահմանափակում՝ %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(ընտրեք 1 քարտ)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr ".anki նիշքերը Anki-ի շատ հին տարբերակից են: Դուք կարող եք ներմուծել նրանք Anki 2.0-ի միջոցով, որը հասանելի է Anki-ի կայքէջում:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr ".anki2 նիշքերը անմիջապես ներմուծվող չեն: Փոխարենը ներմուծեք .apkg կամ .zip նիշքերը:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0 օր" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 ամիս" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 տարի" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Սխալ 504: Անցուղիով անցնելու ժամանակը սպառվել է: Փորձեք ժամանակավոր անջատել հակավիրուսային ծրագիրը:" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d քարտ" +msgstr[1] "%d քարտ" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Կայքէջ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d %% (%(y)s-ից %(x)s-ը)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Պահուստներ
Յուրաքանչյուր անգամ Anki-ն փակելիս կամ համաժամեցնելիս ծրագիրը կստեղծի հավաքածուի պահուստ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Արտահանման ձևաչափը՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Գտնել՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Տառաչափ՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Տառատեսակ՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Որոնել այստեղ՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Պարունակում է՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Գծերի չափը՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Փոխարինել հետևյալով՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Համաժամեցում" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Համաժամեցում
\n" +"Այժմ անջատված է. միացնելու համար կտտացրեք գլխավոր պատուհանի համաժամեցման կոճակի վրա:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Հաշիվ է հարկավոր

\n" +"Համաժամեցման համար հաշիվ է հարկավոր: Գրանցեք հաշիվը, այնուհետև մուտքագրեք նրա տվյալները ներքևում:" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki-ն արդիացվեց

Թողարկվել է Anki %s:

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Սխալ

\n\n" +"

Տեղի ունեցավ սխալ: Մեկնարկեք Anki-ն՝ սեղմած պահելով Shift ստեղնը: Դա ժամանակավոր կանջատի տեղադրված հավելումները:

\n\n" +"

Եթե սխալը տեղի է ունենում միայն երբ հավելումները միացված են, ապա օգտագործեք Գործիքներ>Հավելումներ ընտրացուցակը հավելումները մեկ առ մեկ անջատելու և Anki-ն վերամեկնարկելու համար: Կրկնեք մինչև որ հայտնաբերեք խնդիր առաջացնող հավելումը:

\n\n" +"

Երբ հայտնաբերեք խնդիր առաջացնող հավելումը, զեկուցեք այդ մասին մեր կայքի հավելումների բաժնում:\n\n" +"

Վրիպազերծման տեղեկություններ՝

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Սխալ

\n\n" +"

Տեղի ունեցավ սխալ: Օգտագործեք Գործիքներ > Ստուգել շտեմարանը տեսնելու արդյոք դա կլուծի խնդիրը:

\n\n" +"

Եթե խնդիրը մնում է, ապա զեկուցեք այդ մասին մեր կայքէջում. Պատճենեք և փակցրեք ներքևի տեղեկությունները զեկույցի մեջ:

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<անտեսված>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "<ոչ-unicode գրվածք>" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<այստեղ մուտքագրեք որոնման պայմանները, սեղմեք Enter ընթացիկ կապուկի պարունակությունը ցուցադրելու համար>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Շատ շնորհակալ ենք բոլոր նրանց, ովքեր օգնել են նախագծին գաղափարներով, սխալների զեկույցներով ու նվիրատվություններով:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Քարտի հեշտությունը հաջորդ ժամանակամիջոցի չափն է, երբ դուք կրկնելիս պատասխանում եք «Լավ է»:" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Զտված կապուկը չի կարող ենթակապուկներ ունենալ:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Մեդիանիշքերը համաժամեցնելիս սխալ տեղի ունեցավ: Օգտագործեք Գործիքներ>Մեդիանիշքերի ստուգում, հետո կրկին համաժամեցրեք խնդիրը լուծելու համար:" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Ընդհատված՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Anki-ի մասին" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Ավելացնել" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Ավելացնել (կարճատ՝ ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Ավելացնել քարտի տեսակ..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Ավելացնել դաշտ" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Ավելացնել մեդիա" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Ավելացնել նոր կապուկ (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Ավելացնել գրառման տեսակ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Ավելացնել գրառումներ..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Ավելացնել հետադարձում" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Ավելացնել պիտակներ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Ավելացնել պիտակներ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Ավելացնել այստեղ՝" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Հավելումը կազմաձև չունի:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Հավելումը չի ներբեռնվել AnkiWeb-ից:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Հավելումներ" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Ավելացնել՝ %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Ավելացվել է" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Այսօր ավելացվածները" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Ավելացվեց առաջին դաշտով կրկնօրինակ՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Չեմ հիշում" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Չհիշվողները այսօր" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Չհիշվողների քանակը՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Բոլոր առանձնացված քարտերը" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Քարտերի բոլոր տեսակները" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Բոլոր կապուկները" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Բոլոր դաշտերը" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Բոլոր քարտերը պատահական հերթականությամբ (չվերահերթագրել)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Այս հատկագրի բոլոր քարտերը, գրառումները և մեդիանիշքերը ջնջվելու են: Վստա՞հ եք:" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Բոլոր կրկնվող քարտերը պատահական հերթականությամբ" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Թույլատրել HTML դաշտերում" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Ձայնանյութը կրկին նվագարկելիս միշտ ներառել հարցի կողմը" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Ձեր տեղադրած հավելումը չհաջողվեց բեռնել: Եթե խնդիրը կրկնվում է, ապա բացեք Գործիքներ>Հավելումներ ընտրացուցակը և անջատեք կամ ջնջեք հավելումը:\n\n" +"'%(name)s' բեռնվելիս՝\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Շտեմարանին դիմելիս սխալ տեղի ունեցավ:\n\n" +"Հնարավոր պատճառներ՝\n\n" +"- Հակավիրուսային ծրագիրը, հրապատը, պահուստը կամ համաժամեցման ծրագիրը կարող է միջամտել Anki-ի աշխատանքին: Փորձեք մեկ առ մեկ անջատել այդ ծրագրերը և ստուգեք, արդյոք խնդիրը վերացավ:\n" +"- Ձեր սկավառակը կարող է լցված լինել:\n" +"- Documents/Anki պանակը կարող է լինել ցանցային հիշասարքում:\n" +"- Documents/Anki պանակում գտնվող նիշքերը կարող են չգրվող լինել:\n" +"- Հնարավոր է, որ կոշտ սկավառակը սխալներ է պարունակում:\n\n" +"Լավ կլինի օգտվել Գործիքներ>Ստուգել շտեմարանը գործառույթից, որպեսզի համոզվեք, որ հավաքածուն վնասված չէ:\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Սխալ տեղի ունեցավ %s բացելիս" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 կապուկ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Anki հավաքածուների փաթեթ" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki կապուկների փաթեթ" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Չստացվեց կարդալ Ձեր հատկագրի տվյալները: Պատուհանի չափերի և համաժամեցման օգտանվան մանրամասները մոռացվել են:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki-ն չի կարող անվանափոխել ձեր հատկագիրը, քանի որ չի հաջողվում անվանափոխել սկավառակի վրայի պանակը: Համոզվեք, որ թույլտվություն ունեք Documents/Anki պանակի մեջ գրելու համար և ոչ մի այլ ծրագիր այն չի օգտագործում, դրանից հետո կրկին փորձեք:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki-ն չգտավ հարցի և պատասխանի միջև գիծը: Նրանք տեղերով փոխելու համար ձեռքով կարգաբերեք կաղապարը:" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki-ն չի օժանդակում հավաքածուներ.մեդիա ենթապանակի նիշքերը:" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki-ն բարյացակամ, բանական ուսուցողական համակարգ է, հիմնված «ժամանակամիջոցային կրկնությունների» մեթոդի վրա: Այն ամբողջությամբ անվճար է, բաց ելակետային կոդով:" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki-ն տարածվում է AGPL3 արտոնագրով: Լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար կարդացեք արտոնագրի նիշքը:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki-ն չկարողացավ բացել ձեր հավաքածուի նիշքը: Եթե համակարգիչը վերագործարկելուց հետո խնդիրները մնան, օգտագործեք Բացել Պահուստը կոճակը հատկագրի կառավարիչում:\n\n" +"Վրիպազերծման տեղեկություններ՝\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID-ն կամ գաղտնաբառը սխալ է. կրկին փորձեք:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "AnkiWeb ID՝" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb-ը սխալ է հայտնաբերել: Մի քանի րոպեից կրկին փորձեք, եթե խնդիրը կրկնվի, ապա սխալի մասին հաղորդագրություն ուղարկեք:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb-ը այս պահին զբաղված է: Մի քանի րոպեից կրկին փորձեք:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb-ում պրոֆիլակտիկ սպասարկում է ընթանում: Մի քանի րոպեից կրկին փորձեք:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Պատասխան" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Պատասխանի կոճակներ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Պատասխաններ" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Հակավիրուսային ծրագիրը կամ հրապատը չի թողնում, որ Anki-ն միանա Համացանցին:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Որևէ դրոշ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Բոլոր չարտապատկերված քարտերը ջնջվելու են: Եթե գրառումը քարտ չունի, ապա այն կվերանա: Վստա՞հ եք, որ ուզում եք շարունակել:" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Երկու անգամ հանդիպում է այս նիշքում՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Վստա՞հ եք, որ ուզում եք ջնջել %s:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Անհրաժեշտ է քարտի առնվազն մեկ տեսակ:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Անհրաժեշտ է առնվազն մեկ քայլ:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Կցեք պատկերներ/ձայնանիշքեր/տեսանյութեր (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "Վերականգնելու ընթացքում ինքնաշխատ համաժամեցումը և պահուստավորումը անջատվել են: Նրանք կրկին միացնելու համար փակեք հատկագիրը կամ վերամեկնարկեք Anki-ն:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Ինքնաշխատորեն նվագարկել ձայնանիշքը" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Ինքնաշխատորեն համաժամեցնել հատկագիրը բացելիս/փակելիս" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Միջինը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Միջին ժամանակը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Պատասխանելու միջին ժամանակը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Միջին հեշտություն" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Միջինը սովորած օրերի համար" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Միջին ժամանակամիջոցը" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Պատասխան" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Պատասխանի նախատեսք" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Պատասխանի կաղապար" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Պահուստավորվում է..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Պահուստներ" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Հիմնական" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Հիմնական (+ հետադարձ քարտերը)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Հիմնական (հետադարձը ըստ ընտրության)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Հիմնական (մուտքագրեք պատասխանը)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Կապույտ դրոշ" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Թավ գրվածք (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Զննել" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Զննել (%(cur)d քարտ է ցուցադրված; %(sel)s)" +msgstr[1] "Զննել (%(cur)d քարտ է ցուցադրված; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Զննել հավելումները" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Զննիչի տեսքը" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Զննիչի տեսքը..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Զննիչի ընտրանքներ" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Կառուցել" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Առանձնացված" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Առանձնացված կապակցված քարտերը" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Առանձնացնել" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Առանձնացնել քարտը" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Առանձնացնել գրառումը" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Առանձնացնել կապակցված նոր քարտերը մինչև հաջորդ օրը" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Առանձնացնել կապակցված կրկնությունները մինչ հաջորդ օրը" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Ի սկզբանէ Anki-ն հայտնաբերում է դաշտերի միջև եղած գրանշանը, օր.՝ ներդիրը, ստորակետը ևն: Եթե Anki-ն գրանշանը սխալ է հայտնաբերում, ապա կարող եք ճիշտը այստեղ մուտքագրել: Օգտագործեք \\t ներդիրը ներկայացնելու համար:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Չեղարկել" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Քարտ" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Քարտ %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Քարտ 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Քարտ 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Քարտի ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Քարտերի ցանկ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Քարտի վիճակ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Քարտի տեսակ" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Քարտի տեսակ՝" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Քարտերի տեսակներ" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Քարտերի տեսակներ %s-ի համար" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Քարտը առանձնացվեց:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Քարտը հեռացվեց:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Քարտը «կպչուն» էր:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Քարտեր" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Քարտերը չեն կարող ձեռքով տեղափոխվել զտված կապուկի մեջ:" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Քարտերը պարզ գրվածքի տեսքով" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Կրկնելուց հետո քարտերը ինքնաշխատորեն կվերադարձվեն ելման կապուկների մեջ:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Քարտեր..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Կենտրոն" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Փոխել" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Փոխել %s հետևյալով՝" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Փոխել կապուկը" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Փոխել կապուկը..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Փոխել գրառման տեսակը" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Փոխել գրառման տեսակը (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Փոխել գրառման տեսակը..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Փոխել գույնը (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Փոխել կապուկը կախված գրառման տեսակից" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Փոփոխված" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "Ներքևի փոփոխությունները կազդեն այս քարտի տեսակը %(cnt)d օգտագործող գրառման վրա:" +msgstr[1] "Ներքևի փոփոխությունները կազդեն այս քարտի տեսակը %(cnt)d օգտագործող գրառման վրա:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Փոփոխությունները կազդեն Anki-ն վերամեկնարկելիս:" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "Փոփոխությունները կկատարվեն Anki-ն վերամեկնարկելուց հետո:" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Ստուգել &մեդիան..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Ստուգել արդիացումների առկայությունը" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Ստուգել նիշքերը մեդիայի գրացուցակում" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Մեդիայի ստուգում..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Ստուգում..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Ընտրել" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Ընտրել կապուկը" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Ընտրել գրառման տեսակը" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Ընտրել պիտակները" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Մաքրել չօգտագործվածները" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Մաքրել չօգտագործված պիտակները" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Կրկնօրինակել՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Փակել" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Փակել և կորցնե՞լ ընթացիկ ներածումը:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Փակվում է..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Բացթողումներ" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Բացթողումների ջնջում (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Կոդ՝" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Հավաքածուն արտահանված է:" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Հավաքածուն վնասված է: Մանրամասների համար կարդացեք ձեռնարկը:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Երկկետ" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Ստորակետ" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Կազմաձևել" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Կազմաձև" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Կազմաձևել միջերեսի լեզուն և ընտրանքները" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Դուք այս պահի դրությամբ ավարտել եք սույն կապուկը:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Միացվում է..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Միացմանը սպասելու ժամանակը ավարտվեց: Դուք կամ Համացանցին միանալու հետ խնդիրներ ունեք, կամ մեդիայի պանակում շատ մեծ նիշք կա:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Շարունակել" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Պատճենվեց սեղմատախտակի մեջ" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Պատճենել" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Պատճենել վրիպազերծման տվյալները" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Պատճենել սեղմատախտակի մեջ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Հասուն քարտերի ճիշտ պատասխաններ՝ %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Ճիշտ՝ %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Հավելման նիշքը վնասված է:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Անհնար է միանալ AnkiWeb-ին: Ստուգեք Համացանցի հետ կապը և կրկին փորձեք:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "Չհաջողվեց գրել ձայնը: Դուք տեղադրե՞լ եք «lame»-ը:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Չի հաջողվում պահել նիշքը՝ %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Սովորել" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Ստեղծել կապուկ" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Ստեղծել զտված կապուկ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Ստեղծել սանդղելի պատկերներ dvisvgm-ով" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Ստեղծված է" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Shift+N" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Գումարային թիվը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Գումարային %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Գումարային պատասխաններ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Գումարային քարտեր" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Ընթացիկ կապուկ" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Գրառման ընթացիկ տեսակ՝" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Լրացուցիչ ուսուցում" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Ուսուցման լրացուցիչ աշխատաշրջան" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Լրացուցիչ քայլեր (րոպե)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Կարգավորել քարտերի կաղապարները (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Կարգավորել դաշտերը" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Կտրել" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Շտեմարանը կառուցված և լավարկված է:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Ամսաթիվ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Սովորած օրերի մասնաբաժինը" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Ապանույնականացնել" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Վրիպազերծման կառավարակետ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Կապուկ" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Կապուկը գերակայում է..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Կապուկը ներմուծվելու է հատկագիրը բացելուն պես" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Կապուկներ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Փոքրացող ժամանակամիջոցների" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Սկզբնադիր" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Հետաձգումները հաջորդ կրկնությունից առաջ:" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Ջնջել" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Ջնջել քարտերը" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Ջնջել կապուկները" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Ջնջել դատարկները" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Ջնջել գրառումը" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Ջնջել գրառումները" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Ջնջել պիտակները" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Ջնջել չօգտագործվող նիշքերը" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Ջնջե՞լ դաշտը %s-ից:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Ջնջե՞լ %(num)d ընտրված հավելում(ներ)ը:" +msgstr[1] "Ջնջե՞լ %(num)d ընտրված հավելում(ներ)ը:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Ջնջե՞լ '%(a)s' քարտերի տեսակը և համապատասխան %(b)s-երը:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Ջնջե՞լ գրառման այս տեսակը և նրա բոլոր քարտերը:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Ջնջե՞լ գրառման այս չօգտագործվող տեսակը:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Ջնջե՞լ չօգտագործվող մեդիանիշքերը:" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Ջնջվեց %d բացակայող գրառումով քարտը:" +msgstr[1] "Ջնջվեց %d բացակայող գրառումով քարտը:" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Ջնջվեց %d բացակայող կաղապարով քարտը:" +msgstr[1] "Ջնջվեց %d բացակայող կաղապարով քարտը:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Ջնջվեց %d բացակայող գրառման տեսակով գրառումը:" +msgstr[1] "Ջնջվեց %d բացակայող գրառման տեսակով գրառումը:" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Ջնջվեց %d քարտեր չունեցող գրառումը:" +msgstr[1] "Ջնջվեց %d քարտեր չունեցող գրառումը:" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Ջնջվեց %d դաշտերի սխալ քանակ ունեցող գրառում:" +msgstr[1] "Ջնջվեց %d դաշտերի սխալ քանակ ունեցող գրառում:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Կապուկների ցանկից այս կապուկի ջնջումը կվերադարձնի բոլոր մնացած քարտերը իրենց ելման կապուկների մեջ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Նկարագրություն" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Ուսուցման էկրանին ցուցադրվող նկարագրությունը (միայն այս կապուկի համար)՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Երկխոսություն" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Ներբեռնել AnkiWeb-ից" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "Ներբեռնվածները %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Ներբեռնվում է AnkiWeb-ից..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Կրկնելիք" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Միայն կրկնելիք քարտերը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Վաղը կրկնելիք" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "Ե&լք" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Հեշտություն" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Հեշտ է" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Պարգև հեշտերի համար" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Հեշտերի ժամանակամիջոցը" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Խմբագրել" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Խմբագրել \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Խմբագրել ընթացիկը" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Խմբագրել HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Խմբագրված" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Խմբագրել տառատեսակը" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Դատարկ" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Դատարկ քարտեր..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Դատարկ քարտերի համարները՝ %(c)s\n" +"Դաշտեր՝ %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Հայտնաբերվեցին դատարկ քարտեր: Մեկնարկեք Գործիքներ>Դատարկ քարտեր:" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Դատարկ առաջին դաշտ՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Միացնել երկրորդ զտիչը" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Վերջ" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Նշեք նոր քարտերը %s տեղավորելու կապուկը, կամ դաշտը դատարկ թողեք՝" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Մուտքագրեք քարտի նոր տեղավորությունը (1...%s)՝" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Մուտքագրեք ավելացվելիք պիտակները՝" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Մուտքագրեք ջնջվելիք պիտակները՝" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "%(id)s-ի ներբեռնման սխալ՝ %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Մեկնարկման սխալ՝\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Անվտանգ կապակցումն հաստատելու սխալ: Սովորաբար պատճառը հակավիրուսային ծրագիրն է, հրապատն է, VPN ծրագիրն է, կամ Համացանցի ծառայությունները տրամադրող ձեր մատակարարի խնդիրն է:" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "%s կատարման սխալ:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "%s գործարկելու սխալ" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Արտահանել" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Արտահանել..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Արտահանվեց %d մեդիա նիշքը" +msgstr[1] "Արտահանվեց %d մեդիա նիշքը" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Լրացուցիչ" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "%d դաշտը այս նիշքից՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Դաշտերի քարտեզի կազմում" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Դաշտի անվանումը՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Դաշտ՝" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Դաշտեր" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Դաշտեր %s-ի համար" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Դաշտերը բաժանված են սրանով՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Դաշտեր..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Զտ&իչ" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Նիշքի տարբերակը անհայտ է, միևնույն է ներմուծման փորձ է տեղի ունենում:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Զտիչ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Զտիչ 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Զտիչ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Զտիչ՝" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Զտված" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Զտված կապուկ %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Գտնել &կրկնօրինակները..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Գտնել կրկնօրինակները" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Գտնել և փո&խարինել..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Գտնել և փոխարինել" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Ավարտել" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Առաջին քարտ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Առաջին ցուցադրություն" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Առաջին դաշտի համընկնում՝ %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Սխալ հատկություններով %d քարտը շտկված է:" +msgstr[1] "Սխալ հատկություններով %d քարտը շտկված է:" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "AnkiDroid կապուկի վերագրման վրեպը շտկված է:" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Շտկված է գրառման տեսակը՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Դրոշ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Քարտի դրոշը" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Շրջել" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Պիտակը արդեն գոյություն ունի:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Տառատեսակ՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Ներքևի տող" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Անվտանգության նկատառումներով '%s' չի կարելի օգտագործել քարտերի մեջ: Դուք կարող եք տեղադրել հրահանգը այլ պաթեթի մեջ, և ներմուծել այդ փաթեթը LaTeX-ի գլխագրի մեջ:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Կանխատեսում" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Ձև" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Գտնվեց %(a)s %(b)sից:" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Հարց" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Հարցի նախատեսք" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Հարցի կաղապար" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Ընդհանուր" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Ստեղծված նիշք՝ %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Ստեղծված է %s-ին" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Տեղադրել նոր հավելումներ..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Ներբեռնել" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Լավ է" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Ժամանակամիջոցը բոլոր քայլերից հետո" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Կանաչ դրոշ" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML խմբագրիչ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Դժվար է" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Դժվարների ժամանակամիջոցը" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Սարքային արագացում (ավելի արագ է, հնարավոր են ցուցադրման խնդիրներ)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Տեղակայե՞լ եք latex և dvipng/dvisvgm:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Գլխագիր" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Օգնություն" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Առավելագույն հեշտություն" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Պատմություն" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Տուն" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Ըստ օրվա ժամանակի" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Ժամ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "30 կրկնություններից պակաս լինելիս, ժամացույցը չի ցուցադրվում" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Նույն" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Եթե ներդրում եք կատարել ծրագրի զարգացման մեջ և նշված չեք ցանկում, ապա կապ հաստատեք մեզ հետ:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Եթե ամեն օր սովորեիք" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Անտեսել այսքանից երկար տևող պատասխանի ժամանակը" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Անտեսել տառաչափը" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Անտեսել դաշտը" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Անտեսել տողերը, որտեղ առաջին դաշտը համընկնում է առկա գրառման հետ" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Անտեսել այս արդիացումը" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Ներմուծել" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Ներմուծել նիշք" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Ներմուծել անգամ եթե առկա գրառումը պարունակում է միևնույն առաջին տողը" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Ներմուծումը ձախողվեց:\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Ներմուծումը ձախողվեց: Վրիպազերծման տեղեկություններ՝\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Ներմուծման ընտրանքներ" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Ներմուծումը ավարտվեց:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Որպեսզի համոզվեք հավաքածուի ճիշտ աշխատանքի մեջ սարքերի միջև տեղափոխելիս, Anki-ին հարկավոր է, որ համակարգչի ներքին ժամացույցը ճիշտ լինի: Ներքին ժամացույցը կարող է սխալ լինել անգամ եթե համակարգը տեղական ժամը ճիշտ է ցույց տալիս: \n\n" +"Բացեք Ձեր համակարգչի ժամի կարգավորումների պատուհանը և ստուգեք հետևյալը՝\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Ժամի հոսընթացը\n" +"- Ժամային գոտին\n" +"- ամառային ժամը\n\n" +"Ժամը ճշտելու տարբերությունը՝ %s:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "Ներառել HTML և մեդիա հղումները" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Ներառել մեդիանիշքերը" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Ներառել ժամանակացույցի տեղեկությունները" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Ներառել պիտակները" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Բարձրացնել նոր քարտերի սահմանափակման այսօրվա շեմը" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Բարձրացնել նոր քարտերի սահմանափակման այսօրվա շեմը այսքանով՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Բարձրացնել կրկնվող քարտերի սահմանափակման այսօրվա շեմը" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Բարձրացնել կրկնվող քարտերի սահմանափակման այսօրվա շեմը այսքանով՝" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Աճող ժամանակամիջոցների" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Հավելման տեղադրում" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Հավելումների տեղադրում" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Տեղադրել նիշքից..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "Տեղադրվեց %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Միջերեսի լեզուն՝" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Ժամանակամիջոց" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Ժամանակամիջոցի փոփոխիչ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Ժամանակամիջոցներ" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Հավելման անվավեր հայտարարագիր:" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Կոդը անվավեր է, կամ հավելումը հասանելի չէ Anki-ի այս տարբերակի համար:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Անվավեր կոդ:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Անվավեր կազմաձև՝ " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Անվավեր կազմաձև՝ վերին մակարդակի առարկան պետք է քարտեզ լինի" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Նիշքի անվավեր անվանում: Վերանվանեք այն՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Անվավեր նիշք: Վերականգնեք պահուստից:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Քարտի վրա անվավեր հատկություն է հայտնաբերվել: Օգտագործեք Գործիքներ>Ստուգել շտեմարանը, եթե խնդիրը կրկնվի, ապա հարց ուղղեք օժանդակման կայքէջում:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Անվավեր կանոնավոր արտահայտություն:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Անվավեր որոնում. ստուգեք մուտքագրման սխալները" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Բացառված է:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Շեղագիր գրվածք (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Անցնել պիտակներին Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Պահել մինչև" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX հավասարում" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX մաթ. միջավայր" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Մոռացված" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Վերջին քարտ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Վերջին կրկնություն" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Վերջին ավելացվածները սկզբից" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Սովորելու ժամանակը" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Արտահերթ սովորելու սահմանափակում" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Սովորվող՝ %(a)s, Կրկնվող՝ %(b)s, Վերասովորվող՝ %(c)s, Զտված՝ %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Սովորվող" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Գործողություն «կպչուն» քարտերի հետ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "«Կպչուն» քարտերի շեմը" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Ձախից" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Սահմանափակել" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Բեռնվում է..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "Տեղային հավաքածուն քարտ չունի: Ներբեռնե՞լ AnkiWeb-ից:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Ամենաերկար ժամանակամիջոցը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Նվազագույն հեշտություն" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Կարգավորել" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Գրառումների տեսակները" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Գրառումների տեսակները..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Կարգավորել..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Ձեռքով առանձնացված քարտերը" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Միացնել %s-ին" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Գրառումների ցուցադրություն" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Նշել գրառումը" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "MathJax բլոկային" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "MathJax քիմիական" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJax ներտողային" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Հասունները" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Առավելագույն ժամանակամիջոցը" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Կրկնությունների առավելագույն քանակը (օրը)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Մեդիա" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Նվազագույն ժամանակամիջոց" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Րոպեներ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Խառնել նոր քարտերը ու կրկնությունները" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 կապուկ (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Ավելին" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Առավելագույն բացթողումների" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Տեղափոխել քարտերը" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Տեղափոխել քարտերը կապուկի մեջ՝" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Բազմանիշ բաժանիչները չեն օժանդակվում: Մուտքագրեք միայն մեկ նիշ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&Գրառում" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Անվանումը գոյություն ունի:" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Կապուկի անվանումը՝" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Անվանում՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Համաժամեցում" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Նոր" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Նոր քարտեր" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Սահմանափակման այսօրվա շեմը գերազանցող կապուկի նոր քարտերը՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Միայն նոր քարտերը" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Նոր քարտեր (օրական)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Նոր կապուկի անվանումը՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Նոր ժամանակամիջոց" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Նոր անվանում՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Գրառման նոր տեսակ՝" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Կարգավորումների նոր խմբի անվանումը՝" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Նոր տեղավորությունը (1...%d)՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Հաջորդ օրը սկսում է կեսգիշերից" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Դրոշ չկա" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Կրկնելիք քարտեր դեռ չկան" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Այսօր ոչ մի քարտ չեք սովորել:" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Նշված չափանիշներին համապատասխանող քարտեր չկան:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Դատարկ քարտեր չկան:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Այսօր ոչ մի հասուն քարտ չեք սովորել:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Չօգտագործվող կամ բացակայող քարտեր չգտնվեցին:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Արդիացումներ չկան:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Գրառում" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Գրառման ID" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Գրառման տեսակ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Գրառման տեսակներ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Գրառումը և %d քարտ ջնջվեցին:" +msgstr[1] "Գրառումը և %d քարտ ջնջվեցին:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Գրառումը առանձնացվեց:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Գրառումը հեռացվեց:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Նկատառում՝ Մեդիան պահուստավորված չէ: Ստեղծեք Anki-ի պանակի պարբերական պահուստավորումը ապահովության համար:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Նկատառում՝ Պատմության որոշ մասը բացակայում է: Լրացուցիչ տեղեկությունների համար կարդացեք զննիչի թղթաբանությունը:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Հետևյալ նիշքից ավելացված գրառումները՝ %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Հետևյալ նիշքում գտնված գրառումները՝ %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Գրառումները պարզ գրվածքի տեսքով" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Գրառումները պահանջում են առնվազն մեկ դաշտ:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Հավաքածուի մեջ արդեն առկա և այդ պատճառով հիմա բաց թողնված գրառումներ՝ %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Գրառումները պիտակավորվեցին:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Գրառումներ, որոնք չստացվեց ներմուծել, քանի որ գրառման տեսակը փոխվել է՝ %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Գրառումներ, որոնք թարմացվել են, քանի որ նիշքը ավելի նոր տարբերակներ էին պարունակում՝ %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Ոչինչ" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "ԼԱՎ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Հները սկզբում ցուցադրել" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Հաջորդ համաժամեցման ժամանակ վերագրել մեկ ուղղությունով" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Մեկ կամ մի քանի գրառում չներմուծվեցին, քանի որ նրանք որևէ քարտ չէին ստեղծել: Դա կարող է պատահել դատարկ դաշտերի կամ գրվածքային նիշքի ու դաշտերի սխալ համապատասխանեցումը նշելու պատճառով:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Միայն նոր քարտերը կարող են վերատեղադրվել:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Միաժամանակ միայն մեկ օգտատեր կարող է օգտվել AnkiWeb-ից: Եթե նախկին համաժամեցումը ձախողվեց, կրկին փորձեք մի քանի րոպեից:" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Բացել" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Բացել պահուստը..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Լավարկում..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Ընտրանքային զտիչ՝" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Ընտրանքներ" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Ընտրանքներ %s-ի համար" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Ընտրանքների խումբ՝" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Ընտրանքներ..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "Նարնջագույն դրոշ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Կարգ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Ավելացման կարգի" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Կրկնելու կարգի" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Գերակայել հակառակ կողմի կաղապարը՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Փոխել տառատեսակը՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Գերակայել հարցի կողմի կաղապարը՝" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Anki-ի փաթեթավորված հավելում" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Anki-ի փաթեթավորված կապուկ/հավաքածու (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Գաղտնաբառ՝" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Փակցնել" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Փակցնել սեղմատախտակի պատկերները իբրև PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 դաս (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Տոկոս" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Շրջան՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Տեղադրել նոր քարտերի հերթի վերջում" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Տեղադրել կրկնության հերթի մեջ, այս ժամանակամիջոցով՝" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Սկզբում ավելացրեք գրառման այլ տեսակ:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Ստուգեք Համացանցային միացումը:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Միացրեք խոսափողը և համոզվեք, որ այլ ծրագրերը չեն օգտագործում ձայնային սարքը:" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Խմբագրեք այս գրառումը՝ ավելացնելով մի քանի բացատ լրացնելու համար: (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Համոզվեք, որ հատկագիրը բաց է, Anki-ն զբաղված չէ և կրկին փորձեք:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Մուտքագրեք զտիչի անվանումը՝" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Տեղադրեք PyAudio-ն" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Հեռացրեք %s պանակը և կրկին փորձեք:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Վերագործարկեք Anki-ն լեզվի փոփոխությունը ուժի մեջ մտնելու համար:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Գործարկեք Գործիքներ>Դատարկ քարտեր" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Ընտրեք կապուկը:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Նախ գոնե մեկ հավելում ընտրեք:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Ընտրեք գրառման միայն մեկ տեսակի քարտեր:" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Ընտրեք մի բան:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Տեղադրեք Anki-ի վերջին տարբերակը:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Օգտագործեք Նիշք>Ներմուծել այս նիշքը ներմուծելու համար:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Այցելեք AnkiWeb, բարելավեք Ձեր կապուկը և կրկին փորձեք:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Հերթ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Նախընտրություններ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Նախատեսք" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Ընտրված քարտի նախատեսք (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Նոր քարտերի նախատեսք" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Անցյալում ավելացված նոր քարտերի նախատեսք" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Մշակված մեդիա նիշք %d" +msgstr[1] "Մշակված մեդիա նիշք %d" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Մշակում..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "Հատկագիրը վնասված է" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Հատկագրեր" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Անհրաժեշտ է փոխանորդի վավերացում:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Հարց" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Հերթի վերջ՝ %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Հերթի սկիզբ՝ %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Ելք" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Պատահական դասավորվածություն" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Պատահականացնել հերթականությունը" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Գնահատական" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Վերակառուցել" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Ձայնագրել սեփական ձայնը" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Ձայնագրել ձայնը (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Ձայնագրություն...
Ժամանակ՝ %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Կարմիր դրոշ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Հարաբերական ժամկետանցման" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Վերասովորվողները" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Հիշել վերջին մուտքագրված տվյալները" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Հեռացնե՞լ %s պահված որոնումներից:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Հեռացնել քարտի տեսակը..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Հեռացնել ընթացիկ զտիչը..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Հեռացնել պիտակները..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Հեռացնել ձևաչափումը (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Քարտի այս տեսակի հեռացումը կբերի մեկ կամ մի քանի գրառումների ջնջմանը: Սկզբում քարտի նոր տեսակ ստեղծեք:" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Վերանվանել" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Վերանվանել քարտի տեսակը..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Վերանվանել կապուկը" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Կրկնել անհաջող քարտերը ... հետո" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Փոխարինե՞լ Ձեր հավաքածուն ավելի վաղ պահուստով:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Կրկին նվագարկել ձայնանյութը" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Կրկին նվագարկել սեփական ձայնը" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Վերատեղադրել" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Վերատեղադրել քարտի տեսակը..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Վերատեղադրել նոր քարտերը" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Վերատեղադրել..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Հարկավոր են այս պիտակներից մեկը կամ մի քանիսը՝" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Տեղափոխել" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Վերահերթագրել" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Վերահերթագրել քարտերը՝ հիմնվելով այս կապուկի մեջի իմ պատասխանների վրա" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Վերակայվեց սկզբնադիրին" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Շարունակել հիմա" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Գրվածքի ուղղվածությունը աջից ձախ" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Հետադարձել պահուստին" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Հետադարձել մինչև '%s' կարգավիճակին:" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Կրկնություն" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Կրկնությունների քանակը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Կրկնության ժամանակը" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Առաջ կրկնել (օրական սահմանափակումից դուրս)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Այսքանով առաջ կրկնել՝" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Անցյալում մոռացված քարտերը կրկնել" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Կրկնել մոռացված քարտերը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Հաջողակ կրկնությունների բաժինը օրվա յուրաքանչյուր ժամի համար:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Կրկնություններ" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "Կապուկի սահմանափակման այսօրվա շեմը գերազանցող կրկնելիք՝ %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Աջից" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Պահել" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Պահել ընթացիկ զտիչը..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Պահել PDF-ում" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Պահված է:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Ընդգրկություն՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Որոնում" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Որոնել այստեղ՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Որոնում ձևաչափումով (դանդաղ)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Ընտրել" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Ընտրել &բոլորը" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Ընտրել &գրառումները" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Ընտրեք բացառվելիք պիտակները՝" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Ընտրված նիշքը UTF-8 կոդավորումով չէր: Կարդացեք ներմուծման մասին ձեռնարկի մեջ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Ընտրողական ուսուցում" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Կետ-ստորակետ" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Սպասարկիչը հայտնաբերված չէ: Կամ կապը խափանվել է, կամ հակավիրուսային ծրագիրը, հրապատը արգելափակում են Anki-ի միացումը Համացանցին:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Նշանակե՞լ %s-ից ցածր բոլոր կապուկները այս ընտրանքային խմբի մաս:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Նշանակել բոլոր ենթակապուկների համար" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Ընտրել առջևքի գույնը (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Shift ստեղնը սեղմված էր: Բաց է թողնվում ինքնաշխատ համաժամեցումը և հավելումների բեռնումը:" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Տեղաշարժել առկա քարտերի տեղավորությունը" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Ստեղանաշարի ստեղնը՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Ստեղնաշարի ստեղնը՝ Ձախ սլաք" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Ստեղնաշարի ստեղնը՝ Աջ սլաք կամ Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Կարճատ՝ %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Ցուցադրել %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Ցուցադրել պատասխանը" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Երկու կողմերն էլ ցուցադրել" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Ցուցադրել կրկնօրինակները" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Ցուցադրել պատասխանի ժամանակը" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Ցուցադրել քարտերը սպիտակը սևի վրա (գիշերային գործելաձև)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Ցուցադրել ավելի մեծ քայլերով ուսուցանվող քարտերը կրկնություններից առաջ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Ցուցադրել նոր քարտերը կրկնություններից հետո" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Ցուցադրել նոր քարտերը կրկնություններից առաջ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Ցուցադրել նոր քարտերը ըստ ավելացման ժամանակի" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Ցուցադրել նոր քարտերը պատահական հերթականությամբ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Ցուցադրել հաջորդ կրկնության ժամանակը պատասխանի կոճակների վերևում" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Կրկնելիս ցուցադրել մնացած քարտերի քանակը" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Կողագոտի" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Չափ՝" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Բաց թողնված" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Որոշ կապակցված կամ առանձնացված քարտերի ցուցադրութունը հետաձգվել է մինչև մեկ այլ աշխատաշրջան:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Որոշ կարգավորումներ ուժի մեջ կմտնեն Anki-ն վերագործարկելուց հետո:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Տեսակավորման դաշտ" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Զննիչում տեսակավորել ըստ այս դաշտի" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Տեսակավորումը ըստ այս սյունակի չի օժանդակվում: Մեկ ուրիշն ընտրեք:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Ձայնը և տեսանյութը քարտերում չեն աշխատի մինչև mpv-ն կամ mplayer-ը չտեղադրվեն:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Բացատ" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Սկզբնական տեղավորություն՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Սկզբնական հեշտություն" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Վիճակագրություն" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Վիճակագրություն" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Քայլ՝" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Քայլեր (րոպե)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Քայլերը պետք է թվեր լինեն:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Կանգնեցվում է..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Սովորեցիք %(a)s %(b)s այսօր (%(secs).1fվ./քարտ)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Այսօր սովորեցիք %(a)s %(b)s:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Սովորեցիք այսօր" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Սովորել" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Սովորել կապուկը" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Սովորել կապուկը..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Սովորել հիմա" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Սովորել ըստ քարտի կարգավիճակի կամ պիտակի" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Ոճավորում" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Ոճավորում (օգտագործվում է բոլոր քարտերում)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Վարգիր (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Արտահանում Supermemo XML-ի մեջ (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Վերգիր (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Հեռացնել" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Հեռացնել քարտը" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Հեռացնել գրառումը" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Հեռացվածները" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Հեռացվածները + Առանձնացվածները" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Համաժամեցում" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Ձայնանյութերը ու պատկերները նույնպես համաժամեցնել" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Համաժամեցումը ձախողվեց՝\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Համաժամեցումը ձախողվեց. միացում չկա:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Համաժամեցման համար անհրաժեշտ է, որ համակարգչի ժամացույցը ճիշտ լինի: Ուղղեք ժամը և կրկին փորձեք:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Համաժամեցում..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Պիտակավորել կրկնօրինակները" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Միայն պիտակավորել" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Պիտակներ" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Թիրախային կապուկ (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Թիրախային դաշտ՝" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Գրվածք" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Ներդիրներով կամ կետ-ստորակետներով բաժանված գրվածք (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Այդ անվանումով կապուկ արդեն արկա է:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Դաշտի այդ անվանումը արդեն օգտագործվում է:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Այդ անվանումը արդեն օգտագործվում է:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "AnkiWeb-ին միանալու փորձի ժամանակը սպառվեց: Ստուգեք Համացանցի կապը և կրկին փորձեք:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Սկզբնադիր կազմաձևը չի կարելի հեռացնել:" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Սկզբնադիր կապուկը չի կարելի հեռացնել:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Քարտերի բաժանումը կապուկ(ներ)ում:" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Առաջին դաշտը դատարկ է:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Գրառման առաջին դաշտը պետք է արտապատկերված լինի:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Հետևյալ գրանշանը չի կարող օգտագործվել՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Քարտի հարցի կողմը դատարկ է: Մեկնարկեք Գործիքներ>Դատարկ քարտեր:" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Մուտքագրվածի հետևանքով կստեղծվեն դատարկ հարցեր բոլոր քարտերի համար:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Ձեր կողմից ավելացված նոր քարտերի քանակը:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Ձեր կողմից պատասխանված քարտերի քանակը:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Կրկնելիք քարտերի քանակը:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Յուրաքանչյուր կոճակը սեղմելու քանակը:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Տրամադրվող նիշքը պետք է լինի .apkg ձևաչափով:" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Որոնման տվյալներով ոչ մի քարտ չգտնվեց: Ուզո՞ւմ եք փոխել նրանք:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Հարցվող գործողությունը կպահանջի տվյալների շտեմարանի վերբեռնում հաջորդ համաժամեցման ժամանակ: Այլ սարքերում կատարված ու չհամաժամեցված փոփոխությունները (կրկնություններ ևն) կկորչեն: Շարունակե՞լ:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Պատասխանների վրա ծախսված ժամանակ:" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Այլ նոր քարտեր կան, բայց հասել եք օրական սահմանափակման շեմին:\n" +"Ընտրանքներում կարող եք բարձրացնել օրական սահմանափակման շեմը, բայց հաշվի առեք, որ ինչքան շատ քարտեր եք նայում, այդքան ավել պետք է կրկնեք մոտակա ժամանակում:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Պետք է լինի առնվազն մեկ հատկագիր:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Այս աղյուսակը չի կարելի դասակարգել, բայց կարող եք որոնում կատարել անհատական քարտերի տեսակների համար, օր.՝ 'card:1':" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Այս աղյուսակը չի կարելի դասակարգել, բայց կարող եք որոնում կատարել կոնկրետ կապուկների համար՝ ձախ կողմում վրան սեղմելով:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Նիշքը պետք է .apkg ձևաչափով լինի: Եթե ներբեռնումը AnkiWeb-ից կատարվել, ապա հնարավոր է, որ այն ձախողվել է: Եթե սխալը կրկնվի, փորձեք այլ զննիչ օգտագործել:" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Այս նիշքը արդեն գոյություն ունի: Վստա՞հ եք, որ ուզում եք վերագրել այն:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Այս պանակը պարունակում է Anki-ի բոլոր Ձեր տեղեկությունները,\n" +"ավելի արագ պահուստավորելու համար: Այլ պանակ օգտագործելու համար նայեք՝\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Սա արտահերթ սովորելու համար հատուկ կապուկ է:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Սա {{c1::օրինակ}} բացթողումը լրացնելու օրինակ է:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Սա կստեղծի %d քարտը: Շարունակե՞լ:" +msgstr[1] "Սա կստեղծի %d քարտը: Շարունակե՞լ:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Սա կջնջի առկա հավաքածուն և կփոխարինի այն ներմուծվող նիշքի տվյալներով: Վստա՞հ եք:" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Սա կվերակայի ուսուցանվող բոլոր քարտերը, կմաքրի զտված կապուկները և կփոխի հերթագրիչի տարբերակը: Շարունակե՞լ:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Ժամ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Ժամանակի սահմանափակում" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Կրկնելիք" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Հավելումները զննելու համար սեղմեք ներքևի համապատասխան կոճակը:

Անհրաժեշտ հավելումը գտնելուց հետո փակցրեք նրա կոդը ներքևում: Դուք կարող եք մի քանի կոդ փակցնել՝ բաժանելով իրարից բացատներով:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Առկա գրառման բացթողումների լրացումը ավելացնելու համար պետք է նրա տեսակը փոխել «բացթողումների», ընտրելով Խմբագրել>Փոխել գրառման տեսակը:" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Հիմա սովորելու համար, սեղմեք ներքևի «Վերադարձնել առանձնացվածները» կոճակը:" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Արտահերթ սովորելու համար սեղմեք ներքևի «Լրացուցիչ ուսուցում» կոճակը:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Այսօր" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Հասել եք կրկնությունների սահմանափակման այսօրվա շեմին, \n" +"բայց դեռ կրկնելիք քարտեր կան: Լավագույն արդյունքներին հասնելու համար ընտրանքներում կարող եք \n" +"բարձրացնել օրական սահմանափակման շեմը:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Անջատել / Միացնել" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Փոխարկել նշանը" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Փոխարկումը անջատել" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Ընդհանուր" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Ընդհանուր ժամանակը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Քարտերի քանակը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Գրառումների քանակը" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Ընդունել այս մուտքագրումը որպես կանոնավոր արտահայտություն" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Տեսակ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Գրեք պատասխանը՝ անհայտ դաշտ %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "Չի հաջողվում մատչել Anki-ի մեդիա պանակը: Հնարավոր է, որ համակարգի ընթացիկ պանակի թույլտվությունները սխալ են:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Չհաջողվեց ներմուծել միայն կարդացվող նիշքը:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Չհաջողվեց տեղափոխել առկա նիշքը աղբարկղի մեջ: Փորձեք վերամեկնարկել համակարգիչը:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Վերադարձնել առանձնացվածները" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Ընդգծված գրառում (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Հետարկում" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Հետարկել՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Պատասխանի անսպասելի կոդ՝ %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Նիշքի անհայտ ձևաչափ:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Չսովորածները" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Թարմացնել առկա գրառումները առաջին դաշտի համընկման դեպքում:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Արդիացնե՞լ հետևյալ հավելումները:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Թարմացված" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Վերբեռնել AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Վերբեռնվում է AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Օգտագործված է քարտերում, բայց բացակայում է մեդիապանակում՝" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Օգտատեր 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Տարբերակ %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Բացել այս հավելման կայքէջը" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Բացել հավելման պանակը" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Սպասում է խմբագրության ավարտին:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Զգուշացում. Բացթողումների լրացումը չի աշխատի մինչև վերևում չփոխեք տեսակը «Բացթողումների»-ի:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "Ո՞ր առանձնացված քարտերն եք ուզում վերադարձնել:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Սկզբնադրորեն ավելացնել ընթացիկ կապուկի մեջ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Ամբողջ հավաքածուն" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Կուզե՞ք հիմա ներբեռնել այն:" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Ստեղծել է Damien Elmes: Վրիպաշտկումները, թարգմանությունները, փորձարկումները և դիզայնը տրամադրել են՝

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Գրառման տեսակը՝ բացթողումների լրացում է ընտրված , բայց Դուք ոչ մի բացթողում չեք լրացրել: Շարունակե՞լ:" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Դուք շատ կապուկներ ունեք: Նայեք %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Դուք դեռ չեք ձայնագրել Ձեր ձայնը:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Դուք պետք է առնվազն մեկ սյունակ ունենալ:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Թարմերը" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Թարմերը+Սովորվողները" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "Ձեր AnkiWeb հավաքածուն չի պարունակում որևէ քարտ: Կրկին համաժամեցրեք և փոխարենը սեղմեք «Վերբեռնել»:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Փոփոխությունները կազդեն մի քանի կապուկների վրա: Եթե ուզում եք փոփոխել միայն ընթացիկ կապուկը, ապա նախ ընտրանքների նոր խումբ ստեղծեք:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Ձեր հավաքածուի նիշքը վնասված է: Պատճառը կարող է լինել Anki-ն բաց լինելու ժամանակ նիշքի պատճենումը կամ տեղափոխումը, նաև հավաքածուի ցանցային կամ ամպային հիշասարքում պահվելը: Եթե համակարգիչը վերագործարկելուց հետո խնդիրները չեն անհետանում, ապա բացեք ինքնաշխատ պահուստը հատկագրի էկրանից:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Ձեր հավաքածուն գտնվում է անհամատեղելի վիճակում: Մեկնարկեք Գործիքներ>Ստուգել շտեմարանը, հետո կրկին համաժամեցրեք:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Ձեր հավաքածուն կամ մեդիա նիշքը շատ մեծ է համաժամեցման համար:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Ձեր հավաքածուն հաջողությամբ վերբեռնվել է AnkiWeb:\n\n" +"Եթե Դուք օգտվում եք ցանկացած այլ սարքերից, ապա նրանք հիմա համաժամեցրեք և ներբեռնեք այս համակարգչից հենց նոր վերբեռնված հավաքածուն: Դրանից հետո, ապագայում կրկնվող և նոր ավելացված քարտերը ինքնաշխատորեն կմիավորվեն:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "AnkiWeb-ում գտնվող Ձեր կապուկները տարբերվում են տեղային տարբերակից և չեն կարող ինքնաշխատորեն միացվել: Հարկավոր է մի կողմի կապուկները մյուսով վրագրել:\n\n" +"Եթե ընտրեք ներբեռնումը, ապա Anki-ն AnkiWeb-ից կներբեռնի կապուկները և այս համակարգչում վերջին համաժամեցումից ի վեր կատարված փոփոխությունները կվերանան:\n\n" +"Եթե ընտրեք վերբեռնումը, ապա Anki-ն կվերբեռնի կապուկները AnkiWeb և AnkiWeb-ում կամ այլ սարքերում վերջին համաժամեցումից ի վեր կատարված փոփոխությունները կվերանան:\n\n" +"Բոլոր սարքերի համաժամեցումից հետո ապագայում կրկնվող և նոր ավելացված քարտերը ինքնաշխատորեն կմիավորվեն:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Ձեր հրապատը կամ հակավիրուսային ծրագիրը չեն թողնում Anki-ին միացում հաստատել: Anki-ի համար բացառություն ավելացրեք այդ ծրագրերում:" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[կապուկ չկա]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "պահուստ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "քարտ" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "քարտ կապուկից" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "քարտով: Ընտրել ըստ՝" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "հավաքածու" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "օր" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "օր" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "կապուկ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "ամբողջ ընթացքում" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "կրկնօրինակ" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "օգնություն" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "թաքցնել" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "ժամ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "ժամ հետո" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "%s օրում" +msgstr[1] "%s օրում" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "%s ժամում" +msgstr[1] "%s ժամում" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "%s րոպեում" +msgstr[1] "%s րոպեում" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "%s ամսում" +msgstr[1] "%s ամսում" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "%s վայրկյանում" +msgstr[1] "%s վայրկյանում" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "%s տարում" +msgstr[1] "%s տարում" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "մոռացվածներ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "պակաս քան 0.1 քարտ/րոպեում" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "արտապատկերել %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "արտապատկերել պիտակներ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "րոպե" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "րոպե" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "ամիս" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "կրկնություն" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "վայրկյան" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "վիճակագրություն" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "այս էջը" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "շ." + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "ամբողջ հավաքածուն" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/it_IT b/qt/i18n/translations/anki.pot/it_IT new file mode 100644 index 000000000..a9c2d7a90 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/it_IT @@ -0,0 +1,4118 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Italian\n" +"Language: it_IT\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: it\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 su %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (disabilitato)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (disattivato)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (attivato)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Ha %d carta." +msgstr[1] " Ha %d carte." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% corrette" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/giorno" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB caricati, %(b)0.1fkB scaricati" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d nota su %(b)d aggiornata" +msgstr[1] "%(a)d note su %(b)d aggiornate" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f carte/minuto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d carta" +msgstr[1] "%d carte" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d carta eliminata." +msgstr[1] "%d carte eliminate." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d carta esportata." +msgstr[1] "%d carte esportate." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d carta importata." +msgstr[1] "%d carte importate." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d carta studiata in" +msgstr[1] "%d carte studiate in" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d mazzo aggiornato." +msgstr[1] "%d mazzi aggiornati." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d gruppo" +msgstr[1] "%d gruppi" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d modifica contenuto multimediale da caricare" +msgstr[1] "%d modifiche contenuto multimediale da caricare" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "Scaricato %d file multimediale." +msgstr[1] "Scaricati %d files multimediali." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d nota" +msgstr[1] "%d note" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d nota aggiunta" +msgstr[1] "%d note aggiunte" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nota eliminata." +msgstr[1] "%d note eliminate." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d nota esportata." +msgstr[1] "%d note esportate." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d nota importata." +msgstr[1] "%d note importate." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d nota invariata" +msgstr[1] "%d note invariate" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d nota aggiornata" +msgstr[1] "%d note aggiornate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d ripetizione" +msgstr[1] "%d ripetizioni" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d selezionata" +msgstr[1] "%d selezionate" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s copia" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s giorno" +msgstr[1] "%s giorni" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s ora" +msgstr[1] "%s ore" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuto" +msgstr[1] "%s minuti" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuto." +msgstr[1] "%s minuti." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mese" +msgstr[1] "%s mesi" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s secondo" +msgstr[1] "%s secondi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s da eliminare:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s anno" +msgstr[1] "%s anni" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%sg" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%sme" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sa" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Informazioni..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Sfoglia e installa..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Carte" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Controlla il database" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Studio focalizzato..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Modifica" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Esporta..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Trova" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Vai" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Guida..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Aiuto" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importa..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Informazioni..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Inverti la selezione" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "Carta segue&nte" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Note" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Apri la cartella degli add-on..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferenze..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "Carta &precedente" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Ripianifica..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Supporta Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Cambia profilo" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Strumenti" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Annulla" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' possiedono %(num1)d campi, mentre ci si aspettava %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s corrette)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Nota eliminata)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(fine)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrato)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(apprendimento)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nuova)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(limite mazzo superiore: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(seleziona 1 carta)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "I file .anki sono di una versione molto vecchia di Anki. Puoi importarli utilizzando Anki 2.0, disponibile sul sito di Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "I file .anki2 non sono importabili direttamente - importa invece i file .apkg o .zip che hai ricevuto." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mese" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 anno" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Ricevuto errore 504 gateway timeout. Prova a disabilitare temporaneamente il tuo antivirus." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d carta" +msgstr[1] "%d carte" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Visita il sito web" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s di %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%d/%m/%Y @ %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Backup
Anki creerà un backup della tua collezione ogni volta che viene chiuso o sincronizzato." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Formato di esportazione:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Trova:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Dimensione carattere:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Carattere:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Includi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Dimensione riga:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Sostituisci con:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sincronizzazione" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sincronizzazione
\n" +"Non abilitata correntemente; clicca il pulsante di sincronizzazione nella finestra principale per abilitarla." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Account necessario

\n" +"È necessario un account gratuito per mantenere sincronizzata la tua collezione. Iscriviti per un account, poi inserisci i tuoi dati qui sotto." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Aggiornamento di Anki

È stato rilasciato Anki %s.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Errore

\n\n" +"

Si è verificato un errore. Avvia Anki tenendo premuto il tasto Maiusc, disabilitando così temporaneamente gli add-on installati.

\n\n" +"

Se il problema si verifica unicamente con gli add-on abilitati, vai nel menu Strumenti>Add-on per disabilitare progressivamente gli add-on e riavvia Anki, fino a capire qual è l'add-on che crea il problema.

\n\n" +"

Quando hai scoperto qual è l'add-on che crea il problema, segnalalo nella sezione add-on del nostro sito di supporto.\n\n" +"

Informazioni di debug:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Errore

\n\n" +"

Si è verificato un errore. Utilizza Strumenti>Controlla il database... per verificare se risolve il problema.

\n\n" +"

Se il problema permane, segnalalo sul nostro sito di supporto. Copia e incolla le informazioni sottostanti nella tua segnalazione.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Un grande ringraziamento a tutti coloro che hanno contribuito con suggerimenti, segnalazioni di bug e donazioni." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "La facilità di una carta indica la durata del prossimo intervallo rispetto all'ultimo intervallo, rispondendo \"normale\" durante la ripetizione." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Un mazzo filtrato non può avere sottomazzi." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Si è verificato un problema durante la sincronizzazione dei contenuti multimediali. Per correggere il problema esegui Strumenti>Controlla Media, poi sincronizza nuovamente." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Interrotto: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Informazioni su Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Aggiungi (scorciatoia: ctrl+invio)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Aggiungi tipo di carta..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Aggiungi campo" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Aggiungi media" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Aggiungi un nuovo mazzo (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Aggiungi tipo di nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Aggiungi note..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Aggiungi inversa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Aggiungi etichette" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Aggiungi etichette..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Aggiungi a:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "L'add-on non ha configurazioni." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "L'add-on non è stato scaricato da AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Add-on" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Add-on che possono essere coinvolti: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Aggiungi: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Aggiunto" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Aggiunte oggi" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Aggiunto duplicato con primo campo: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Ripeti" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Fallite oggi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Carte fallite: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Tuttele carte seppellite" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Tutti i tipi di carte" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Tutti i mazzi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Tutti i campi" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Tutte le carte in ordine casuale (non ripianificare)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Tutte le carte, le note e gli elementi multimediali di questo profilo verranno eliminati. Sei sicuro?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Tutte le ripetizioni in ordine casuale" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Consenti l'HTML nei campi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Includi sempre il lato con la domanda quando si riproduce nuovamente l'audio" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Un add-on che hai installato non ha potuto essere caricato. Se il problema permane, vai nel menu Strumenti>Add-on, e disabilita o elimina l'add-on.\n\n" +"Caricando '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Si è verificato un errore durante l'accesso al database.\n\n" +"Possibili cause:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup o un software di sincronizzazione possono interferire con Anki. Prova a disabilitare il software e vedere se il problema scompare.\n" +"- Il disco potrebbe essere pieno.\n" +"- La cartella Documenti/Anki potrebbe essere su un'unità di rete.\n" +"- I files nella cartella Documenti/Anki potrebbero non essere scrivibili.\n" +"- Il disco rigido potrebbe contenere degli errori.\n\n" +"Prova ad eseguire Strumenti>Controlla il database per assicurarti che la collezione non sia corrotta.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Si è verificato un errore durante l'apertura di %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Mazzo di Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Pacchetto di collezioni Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Pacchetto Mazzi Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki non ha potuto leggere i dati del tuo profilo. Le impostazioni non sono state riprese." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki non ha potuto rinominare il profilo perché non è riuscito a rinominare la cartella del profilo sul disco. Assicurati di avere il permesso di scrittura in Documenti/Anki e che nessun altro programma stia accedendo alle cartelle del profilo, quindi riprova." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki non ha trovato la linea di separazione tra domanda e risposta. Adatta manualmente il modello per invertire domanda e risposta." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki non supporta file in sottocartelle della cartella collection.media." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki è un simpatico e intelligente sistema di ripetizione spaziata. È gratuito e open source." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki è rilasciato sotto licenza AGPL3. Consulta il file della licenza nella distribuzione sorgente per ulteriori informazioni." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki non è riuscito ad aprire il tuo file della collezione.Se il problema permane dopo il riavvio del computer, usa il pulsante Apri Backup nel gestore dei profili.\n\n" +"Informazioni di debug:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "L'ID AnkiWeb o la password non erano corretti; prova di nuovo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "ID AnkiWeb:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "Si è verificato un errore su AnkiWeb. Prova di nuovo tra alcuni minuti, e se il problema persiste invia un rapporto di bug." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb al momento è sovraccarico. Riprova tra qualche minuto." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb è in manutenzione. Riprova tra alcuni minuti." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Risposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Pulsanti di risposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Risposte" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "L'antivirus o il firewall stanno impedendo ad Anki di collegarsi ad internet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Qualsiasi contrassegno" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Tutte le carte vuote verranno eliminate. Se una nota resta senza carte, verrà eliminata anch'essa. Sei sicuro di voler continuare?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Apparsa due volte nel file: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Sei sicuro di voler eliminare %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "È richiesta almeno una carta." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "È richiesto almeno un passo." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Allega immagini/audio/video (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "Sincronizzazione e backup automatici sono stati disabilitati durante il ripristino. Per riabilitarli chiudi il profilo o riavvia Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Riproduci automaticamente l'audio" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Sincronizza automaticamente all'apertura/chiusura del profilo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Media" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Durata media" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Tempo medio di risposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Facilità media" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Media per i giorni di studio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Intervallo medio" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Retro" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Anteprima retro" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Modello retro" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Backup..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Backup" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Basilare" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Basilare (e carta inversa)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Basilare (carta inversa opzionale)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Basilare (digita la risposta)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Contrassegno blu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Testo in grassetto (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Sfoglia" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Sfoglia (%(cur)d carta mostrata; %(sel)s)" +msgstr[1] "Sfoglia (%(cur)d carte mostrate; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Sfoglia add-on" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Aspetto del browser" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Aspetto del browser..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Opzioni del browser" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Crea" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Seppellito" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Carte gemelle seppellite" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Seppellisci" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Seppellisci la carta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Seppellisci la nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Seppellisci le carte nuove correlate fino al giorno seguente" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Seppellisci le ripetizioni correlate fino al giorno seguente" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Di default, Anki rileva i caratteri tra i campi, come\n" +"tabulazioni, virgole, ecc. Se Anki non rileva correttamente i caratteri,\n" +"puoi inserirli qui. Usa \\t per rappresentare le tabulazioni." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Carta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Carta %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Carta 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Carta 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID carta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Elenco delle carte" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Stato della carta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Tipo di carta" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Tipo di carta:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Tipi di carte" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Tipi di carte per %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Carta seppellita." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Carta sospesa." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "La carta era una sanguisuga." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Carte" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Le carte non possono essere spostate manualmente in un mazzo filtrato." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Carte in Testo Semplice" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Le carte ritorneranno automaticamente nel mazzo originale dopo che le hai ripetute." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Carte..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centrale" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Modifica" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Modifica %s in:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Cambia il mazzo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Cambia mazzo:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Cambia il tipo di nota" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Cambia tipo di nota (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Cambia il tipo di nota..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Cambia colore (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Cambia mazzo a dipendenza del tipo di nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Cambiato" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "I cambiamenti qui sotto avranno effetto su %(cnt)d nota che usa questo tipo di carta." +msgstr[1] "I cambiamenti qui sotto avranno effetto su %(cnt)d note che usano questo tipo di carta." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "I cambiamenti avranno effetto dopo il riavvio di Anki." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "I cambiamenti avranno effetto dopo il riavvio di Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Controlla file &Multimediali..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Controlla aggiornamenti" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Verifica i file nella cartella multimediale" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Controllo file multimediali..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Controllo in corso..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Scegli" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Scegli il mazzo" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Scegli tipo di nota" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Scegli etichette" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Cancella non utilizzati" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Cancella etichette non utilizzate" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Clona: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Chiudere perdendo i dati attuali?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Chiusura..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Testo da completare" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Testo da completare (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Codice:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Collezione esportata" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "La collezione è corrotta. Consulta il manuale." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Due punti" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Virgola" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Configura" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Configura lingua e opzioni dell'interfaccia" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Congratulazioni! Hai completato questo mazzo per adesso." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Connessione..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Connessione scaduta. O ci sono problemi con la tua connessione internet, o hai un file molto grande nella tua cartella multimediale." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Copiato negli appunti" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Copia" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Copia informazioni di debug" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copia negli appunti" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Carte mature corrette: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Corrette: %(pct)0.2f%%
(%(good)d di %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "File add-on difettoso." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Non è stato possibile connettersi ad AnkiWeb. Controlla la tua connessione alla rete e prova di nuovo." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "La registrazione audio non è stata possibile. Hai installato 'lame'?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Non è stato possibile salvare il file: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Studio focalizzato" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Crea mazzo" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Crea mazzo filtrato..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Crea immagini scalabili con dvisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Creato" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulativo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Cumulate %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Risposte cumulate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Carte cumulate" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Mazzo corrente" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Tipo di nota corrente:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Studio personalizzato" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Sessione di studio personalizzato" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Passi personalizzati (in minuti)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Personalizza i modelli delle carte (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Personalizza i campi" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Taglia" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Database ricostruito e ottimizzato." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Giorni di studio" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Revoca l'autorizzazione" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Console di debug" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Mazzo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Sovrascrivo mazzo..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Il mazzo verrà importato all'apertura di un profilo." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Mazzi" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Intervalli decrescenti" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Predefinito" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Differimento della ripresentazione delle ripetizioni." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Elimina carte" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Elimina il mazzo" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Elimina le carte vuote" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Elimina la nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Elimina le note" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Elimina etichette" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Elimina file inutilizzati" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Elimina campo da %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Elimina %(num)d add-on selezionato?" +msgstr[1] "Elimina i %(num)d add-on selezionati?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Elimina il tipo di carte '%(a)s' e il suo %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Eliminare questo tipo di nota e tutte le sue carte?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Elimina questo tipo di nota inutilizzato?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Elimina contenuto multimediale non utilizzato?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Eliminato %d carta con nota mancante." +msgstr[1] "Eliminato %d carte con nota mancante." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Cancellata %d carta con modello mancante." +msgstr[1] "Cancellate %d carte con modello mancante." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Eliminata %d nota con tipo di nota mancante." +msgstr[1] "Eliminate %d note con tipo di nota mancante." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Eliminata %d nota senza carte." +msgstr[1] "Eliminate %d note senza carte." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Eliminata %d nota con contatore di campi errato." +msgstr[1] "Eliminate %d note con contatore di campi errato." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "L'eliminazione di questo mazzo dall'elenco dei mazzi riporterà tutte le carte rimanenti nel loro mazzo originale." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Descrizione da mostrare sulla schermata di studio (solo mazzo corrente):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Finestra di dialogo" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Scarica da AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "Scaricato %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Download da AnkiWeb in corso..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Scadenza" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Solo carte scadute" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Da ripetere domani" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "Es&ci" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Facilità" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Facile" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Bonus facile" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Intervallo facile" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Modifica \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Modifica corrente" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Modifica HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Modificato" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Modifica font" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Svuota" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Carte vuote..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Numeri di carta vuoti: %(c)s\n" +"Campi: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Trovate carte vuote. Esegui Strumenti>Carte vuote." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Primo campo vuoto: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Abilita secondo filtro" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Fine" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Inserisci il mazzo dove mettere le nuove carte %s, o lascia vuoto:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Inserisci una nuova posizione della carta (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Inserisci etichette da aggiungere:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Inserisci etichette da eliminare:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Errore nello scaricamento di %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Errore durante l'avvio:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Errore nello stabilire una connessione sicura. Questo di solito è causato dall'antivirus, dal firewall da software VPN o da problemi con il vostro provider internet." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Errore nell'eseguire %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Errore nell'installazione di %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Errore nell'eseguire %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Esporta" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Esporta..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Esportato %d file multimediale" +msgstr[1] "Esportati %d file multimediali" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Supplementari" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Il campo %d del file è:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Mappatura campi" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Nome del campo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Campo:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Campi" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Campi per %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Campi separati da: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Campi..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Fil&tro" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Versione del file sconosciuta, tento ugualmente l'importazione." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filtro 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtro..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtro:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrato" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Mazzo filtrato %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Trova i &duplicati..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Trova i duplicati" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Trova e &sostituisci..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Trova e sostituisci" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Fine" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Prima carta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Prima ripetizione" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Primo campo corrispondente: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Corretta %d carta con proprietà non valide." +msgstr[1] "Corrette %d carte con proprietà non valide." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Corretto il bug di AnkiDroid di sovrascrizione del mazzo." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Corretto tipo di nota: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Contrassegno" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Contrassegna carta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Inverti" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "La cartella esiste già." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Carattere:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Piè di pagina" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Per motivi di sicurezza non è consentito l'utilizzo di '%s' nelle carte. Puoi però usare ugualmente questo comando inserendolo in un altro pacchetto, e importando il pacchetto nelle intestazioni LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Previsioni" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Modulo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Trovato %(a)s in %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Fronte" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Anteprima fronte" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Modello fronte" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "File generato: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Generato il %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Scarica Add-on..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Ottieni mazzi condivisi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Normale" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Intervallo promozione" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Contrassegno verde" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Editor HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Difficile" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Intervallo fisso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Accelerazione hardware (più veloce, può causare problemi di visualizzazione)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Hai installato latex e dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Intestazione" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Facilità massima" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Cronologia" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Pagina iniziale" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Suddivisione per ora del giorno" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Ore" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Ore con meno di 30 ripetizioni non sono mostrate." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Identico" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Se hai contribuito e non sei in questo elenco, per favore contattaci." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Se avessi studiato ogni giorno" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignora i tempi di risposta più lunghi di" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignora maiuscole/minuscole" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignora campo" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignora le righe il cui primo campo corrisponde a una nota esistente" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignora questo aggiornamento" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importa file" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importa anche se una nota esistente ha lo stesso primo campo" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Importazione fallita.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Importazione fallita. Informazioni sul debug:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Opzioni di importazione" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Importazione completata." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Per poter scambiare correttamente la tua collezione tra diversi dispositivi, è necessario che l'orologio del tuo computer sia impostato correttamente. Non è sufficiente che la data e l'ora vengano visualizzati correttamente.\n\n" +"Va nelle impostazioni di data e ora del tuo computer e verifica quanto segue:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Giorno, mese, anno\n" +"- Fuso orario\n" +"- Ora legale\n\n" +"Differenza rispetto all'ora corretta: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "Includi HTML e riferimenti multimediali" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Includi file multimediali" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Includi informazioni pianificazione" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Includi etichette" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Aumenta il limite odierno di carte nuove" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Aumenta il limite odierno di carte nuove di" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Aumenta il limite odierno di ripetizioni" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Aumenta il limite odierno di ripetizioni di" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Intervalli crescenti" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Installa un Add-on" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Installa Add-on" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Installa da file..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "Installato %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Lingua dell'interfaccia:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intervallo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modificatore intervallo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalli" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Manifesto add-on non valido." + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Codice non valido, o add-on non disponibile per la tua versione di Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Codice non valido." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Configurazione non valida: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Configurazione non valida: l'oggetto al primo livello deve essere una mappa" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Nome di file non valido, rinomina: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "File non valido. Ripristina dal backup." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Trovato proprietà della carta non valide. Usa Strumenti>Controlla il database, e se il problema si ripete, chiedi sul sito di supporto." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Espressione regolare non valida." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Ricerca non valida - verifica la presenza di errori di battitura." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "È stata sospesa." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Testo corsivo (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Salta a etichette con Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Conserva" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Equazione LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Ambiente LaTeX math" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Errori" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Ultima carta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Ripetizione più recente" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Dapprima aggiunte più recentemente" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Impara" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Impara oltre il limite" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Impara: %(a)s, Ripeti: %(b)s, Reimpara: %(c)s, Filtrate: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "In apprendimento" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Azione sanguisughe" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Limite sanguisughe" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Sinistra" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Limita a" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Caricamento in corso..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "La collezione locale non contiene nessuna carta. Scaricare da AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Intervallo più lungo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Facilità minima" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Gestisci" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Gestisci i tipi di note" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Gestisci i tipi di nota..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Gestisci..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Carte seppellite manualmente" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Mappa su %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Mappa verso le etichette" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Contrassegna nota" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "Blocco MathJax" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "MathJax chimica" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJax in linea" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Intervallo massimo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Ripetizioni/giorno massime" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Intervallo minimo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuti" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Mescola le carte nuove e le ripetizioni" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mazzo di Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Altro" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Maggior numero di errori" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Sposta carte" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Sposta carte nel mazzo:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Separatori multi-carattere non sono supportati. Inserisci un solo carattere." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&ota" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Il nome esiste." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Nome per il mazzo:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Rete" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Nuove" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Carte nuove" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Carte nuove nel mazzo oltre il limite odierno: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Solo carte nuove" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Carte nuove/giorno" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nome del nuovo mazzo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Nuovo intervallo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nuovo nome:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nuovo tipo di nota:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nome del nuovo gruppo di opzioni:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nuova posizione (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Il giorno successivo inizia" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Nessun contrassegno" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Nessuna carta da ripetere al momento." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Oggi non è stata studiata nessuna carta." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Nessuna carta soddisfa i criteri che hai indicato" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Nessuna carta vuota." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Nessuna carta matura studiata oggi." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Non è stato trovato nessun file inutilizzato o mancante." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Nessun aggiornamento disponibile." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Tipo di nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Tipi di note" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Nota e %d sua carta eliminata." +msgstr[1] "Nota e %d sue carte eliminate." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Nota seppellita." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Nota sospesa." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Nota: Non viene effettuato un backup dei file multimediali. Per sicurezza effettua un backup periodico della cartella di Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Nota: Parte della cronologia è mancante. Per ulteriori informazioni consulta la documentazione del browser." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Note aggiunte dal file: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Note trovate nel file: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Note in testo semplice" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Le note richiedono almeno un campo." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Note saltate, poiché già nella tua collezione: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Note etichettate." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Note che non hanno potuto essere importate, in quanto è cambiato il tipo di nota: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Note aggiornate, in quanto il file contiene una nuova versione: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Niente" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Più vecchie visualizzate per prime" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Alla prossima sincronizzazione, forza i cambiamenti in una direzione" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Una o più note non sono state importate, perchè non avrebbero generato nessuna carta. Questo può succedere se hai dei campi vuoti, o se non hai mappato il contenuto del file di testo verso i campi corretti." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Solo le carte nuove possono essere riposizionate." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Solo un dispositivo per volta può accedere a AnkiWeb. Se una sincronizzazione precedente è fallita, riprova tra alcuni minuti." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Apri" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Apri backup..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Ottimizzazione in corso..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Filtro opzionale:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Opzioni per %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Gruppo di opzioni:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Opzioni..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "Contrassegno arancione" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Ordine" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Ordine di aggiunta" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Ordine di scadenza" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Sovrascrivi modello retro:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Sovrascrivi carattere:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Sovrascrivi modello fronte:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Add-on di Anki impachettato" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Mazzo/Collezzione Anki impacchettato (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Incolla" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Incolla immagini dagli appunti come png" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Lezione di Pauker 1.8 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentuale" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Periodo: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Posiziona alla fine della coda delle carte nuove" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Inserisci nella coda delle ripetizioni con intervallo tra:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Aggiungi prima un altro tipo di nota." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Verifica la tua connessione ad internet." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Collega un microfono e assicurati che altri programmi non stiano usando il dispositivo audio." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Modifica questa nota e aggiungi testo da completare. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Assicurati che un profilo sia aperto e che Anki non sia occupato, poi riprova." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Dai un nome al tuo filtro:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Installa PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Rimuovi la cartella %s e riprova." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "Segnalalo al rispettivo autore dell'add-on." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Riavvia Anki per completare il cambiamento di lingua." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Esegui Strumenti>Carte vuote" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Seleziona un mazzo." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Seleziona dapprima un singolo add-on." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Seleziona le carte da un solo tipo di nota." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Per piacere, seleziona qualcosa." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Aggiorna alla versione più recente di Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Utilizza File>Importa per importare questo file." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Visita AnkiWeb, aggiorna il tuo mazzo e riprova." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Posizione" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Anteprima" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Anteprima carta selezionata (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Anteprima carte nuove" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Anteprima carte nuove aggiunte negli ultimi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Processato %d file multimediale" +msgstr[1] "Processati %d file multimediali" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Elaborazione..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "Profilo corrotto" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profili" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "È necessaria l'autenticazione proxy." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Domanda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Fondo della coda: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Cima della coda: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Casuale" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Ordina in modo casuale" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Valutazione" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Ricrea" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Registra la tua voce" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Registra audio (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Registrazione...
Tempo: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Contrassegno rosso" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Ritardo relativo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Reimpara" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Ricorda l'ultima immissione durante l'aggiunta di note" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Rimuovere %s dalle tue ricerche salvate?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Rimuovi tipo di carta..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Rimuovi filtro attuale..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Rimuovi etichette..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Rimuovi formattazione (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "La rimozione di questo tipo di carte causerebbe l'eliminazione di una o più note. Crea dapprima un nuovo tipo di carte." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Rinomina" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Rinomina tipo di carte..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Rinomina il mazzo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Ripeti carte fallite dopo" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Sostituire la tua collezione con un backup precedente?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Riproduci di nuovo l'audio" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Riproduci la tua voce" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Riposiziona" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Riposiziona tipo di carte..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Riposiziona le carte nuove" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Riposiziona..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Richiedi una o più di queste etichette:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Cambia la data" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Ripianifica" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Ripianifica le carte considerando le mie risposte in questo mazzo" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Ripristinato le impostazioni" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Riprendi ora" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Inverti la direzione del testo (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Ritorna allo stato del backup" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Ripristinato allo stato precedente a '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Ripetizione" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Conteggio delle ripetizioni" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Durata delle ripetizioni" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Ripeti in anticipo" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Ripeti in anticipo di" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Ripeti carte dimenticate negli ultimi" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Ripeti carte dimenticate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Successo delle ripetizioni per ora del giorno" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Ripetizioni" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "Da ripetere nel mazzo oltre il limite odierno: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Destra" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Salva il filtro attuale..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Salva pdf" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Salvato." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Ambito: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Cerca in:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Cerca all'interno della formattazione (lento)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Seleziona" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Seleziona &tutto" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Seleziona ¬e" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Seleziona etichette da escludere:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Il file selezionato non era nel formato UTF-8. Consulta la sezione importazione del manuale." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Studio selettivo" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Punto e virgola" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Server non trovato. O la connessione internet non è attiva, o il software antivirus/firewall sta impedendo ad Anki di connettersi ad internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Impostare tutti i mazzi sotto %s in questo gruppo di opzioni?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Imposta per tutti i sottomazzi" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Imposta colore primo piano (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Il tasto Shift era premuto. Salto la sincronizzazione automatica e il caricamento degli add-on." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Sposta le carte esistenti" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Tasto di scorciatoia: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Tasto di scorciatoia: Freccia sinistra" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Tasto di scorciatoia: Freccia destra o Invio" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Scorciatoia: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Mostra %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Mostra la risposta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Mostra entrambi i lati" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Mostra i duplicati" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Mostra il timer della risposta" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Mostra le carte in bianco su nero (modalità notturna)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Mostra le carte in apprendimento con grandi passi prima delle ripetizioni" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Mostra le carte nuove dopo le ripetizioni" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Mostra le carte nuove prima delle ripetizioni" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Mostra le carte nuove in ordine di aggiunta" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Mostra la prossima scadenza sopra i pulsanti di risposta" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Mostra il contatore delle carte rimanenti durante le ripetizioni" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Barra laterale" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Dimensione:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Saltato" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Alcune carte correlate o seppellite sono state rinviate ad una prossima sessione." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Alcune opzioni avranno effetto solo dopo il riavvio di Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Campo ordinamento" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Ordina in base a questo campo nel browser" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "L'ordinamento per questa colonna non è supportato. Scegli un'altra colonna." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Audio e video sulle carte non funzioneranno fino a quando non verranno installati mpv o mplayer." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Spazio" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Posizione di partenza:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Facilità iniziale" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiche" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statistiche" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Passo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Passi (in minuti)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "I passi devono essere numeri." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Arresto..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Studiato %(a)s %(b)s oggi (%(secs).1fs/carta)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Studiato %(a)s %(b)s oggi." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Studiate oggi" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Studia" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Studia il mazzo" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Studia il mazzo..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Studia adesso" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Studia per stato delle carte o etichetta" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stile" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Stile (condiviso tra le carte)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Pedice (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo esportato in XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Apice (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Sospendi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Sospendi la carta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Sospendi la nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Sospese" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Sospese+Seppellite" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Sincronizza" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Sincronizza anche l'audio e le immagini" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Sincronizzazione fallita:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Sincronizzazione fallita; internet non collegato." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "La sincronizzazione richiede che l'orologio sul tuo computer sia impostato correttamente. Sistema l'orologio e prova di nuovo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Sincronizzazione in corso..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulazione" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Etichetta duplicati" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Etichetta soltanto" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etichette" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Mazzo di destinazione" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Campo bersaglio:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Testo" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Testo separato da tabulazioni o punti e virgola (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Quel mazzo esiste già." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Quel nome del campo è già utilizzato." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Quel nome è già utilizzato." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "La connessione ad AnkiWeb è scaduta. Controlla la tua connessione alla rete e prova di nuovo." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "La configurazione predefinita non può essere rimossa." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Il mazzo predefinito non può essere eliminato." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Suddivisione delle carte nei tuoi mazzi." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Il primo campo è vuoto." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Il primo campo della nota dev'essere mappato." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "Gli add-on seguenti sono incompatibili con %(name)s e sono stati disattivati: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Il seguente carattere non può essere utilizzato: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "Gli add-on seguenti in conflitto tra di loro sono stati disattivati:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Il fronte di questa carta è vuoto. Esegui Strumenti>Carte vuote." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "La tua immissione creerebbe una domanda vuota su tutte le carte." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Numero di carte nuove che hai aggiunto." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Numero di domande alle quali hai risposto." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Numero di ripetizioni che scadranno in futuro." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Numero di volte che hai premuto ogni pulsante." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Il file non è un file .apkg valido." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "La ricerca non ha fornito nessun risultato. Vuoi modificare i criteri di ricerca?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "La modifica richiesta provocherà il caricamento completo del database la prossima volta che sincronizzi la collezione. Se hai delle ripetizioni o degli altri cambiamenti in sospeso su un altro dispositivo che non sono ancora stati sincronizzati qui, andranno persi. Continuare?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Tempo impiegato per rispondere alle domande." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Ci sono ulteriori carte nuove disponibili, ma il limite giornaliero\n" +"è stato raggiunto. Puoi aumentare il limite nelle opzioni, ma\n" +"ricordati che più carte nuove introduci, più grande diventerà\n" +"il tuo carico di lavoro per le ripetizioni a breve termine." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Dev'esserci almeno un profilo." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Non è possibile ordinare per questa colonna, ma puoi eseguire una ricerca per singoli tipi di carte, p.es. con 'card:1'." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Non puoi ordinare per questa colonna, ma puoi cercare mazzi specifici cliccando su uno di essi sulla sinistra." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Questi file sembra non essere un file .apkg valido. Se ottieni questo errore con un file scaricato da AnkiWeb, è probabile che lo scaricamento non è riuscito. Riprova, e se il problema rimane, prova di nuovo con un altro browser." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Questo file esiste. Vuoi sovrascriverlo?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Questa cartella contiene tutti i dati di Anki,\n" +"per facilitare i backup. Per utilizzare un altro percorso,\n" +"leggi:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Questo è un mazzo speciale per studiare al di fuori della pianificazione normale." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Questo è un {{c1::esempio}} di testo da completare." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Verrà creata %d carte. Proseguire?" +msgstr[1] "Verranno create %d carte. Proseguire?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "La tua collezione esistente verrà eliminata e sostituita con i dati del file che stai importando. Sei sicuro?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Questo azzererà tutte le carte in apprendimento, cancellerà i mazzi filtrati e cambierà la versione del pianificatore. Procedere?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Durata" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Limite di tempo per sessione" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Da ripetere" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Per sfogliare gli add-on, clicca sul pulsante sfoglia qui sotto.

Quando hai trovato un add-on che vuoi installare, incolla il suo codice qui sotto. Puoi inserire anche più codici separati da uno spazio." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Per inserire testo da completare in una nota esistente, devi dapprima cambiarla in una nota di tipo con testo da completare, attraverso Modifica>Cambia tipo di nota" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Per vederle ora, clicca qui sotto su Disseppellisci." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Per studiare al di fuori della pianificazione normale, clicca sul pulsante Studio personalizzato qui sotto." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Oggi" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Il limite delle ripetizioni per oggi è stato raggiunto, ma ci sono ancora carte che\n" +"aspettano di essere ripetute. Per una memorizzazione ottimale, considera\n" +"di aumentare il limite giornaliero nelle opzioni." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Attiva/disattiva abilitato" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Attiva/disattiva contrassegno" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Attiva/disattiva sospensione" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Totale" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Durata totale" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Carte totali" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Note totali" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Considera l'immissione come espressione regolare" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Digita la risposta: campo sconosciuto %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "Impossibile accedere alla cartella multimediale di Anki. I diritti di accesso alla cartella temporanea del tuo sistema potrebbero essere impostati in modo non corretto." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Impossibile importare da un file di sola lettura." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Impossibile spostare il file esistente nel cestino - prova a riavviare il computer." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "L'add-on non ha potuto essere aggiornato o eliminato. Avvia Anki tenendo premuto il tasto Maiusc per disattivare temporaneamente gli add-on, e riprova.\n\n" +"Informazioni di debug: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Disseppellisci" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Sottolinea testo (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Annulla" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "&Annulla %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Codice di risposta imprevisto: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Formato del file sconosciuto." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Mai viste" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Aggiorna le note esistenti se il primo campo corrisponde" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Aggiornare gli add-on seguenti?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Aggiornato" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Carica su AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Caricamento su AnkiWeb in corso..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Usato nelle carte ma mancante nella cartella multimediale:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Utente 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versione %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Visualizza la pagina degli add-on" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Mostra i file" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Aspettando la modifica per finire." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Attenzione, testo da completare non funzionerà fino a quando non cambierai in testo da completare il tipo in alto." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "Che cosa vuoi disseppellire?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Aggiungi le note nuove al mazzo corrente" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Collezione completa" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Vuoi scaricarlo ora?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Scritto da Damien Elmes, con patches, traduzioni, test e design di:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Hai una nota di tipo testo da completare ma non hai inserito nessun testo da completare. Proseguire?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Hai moltissimi mazzi. Vedi %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Non hai ancora registrato la tua voce." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Devi avere almeno una colonna." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Giovani" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Giovani+Impara" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "La tua collezione su AnkiWeb non contiene nessuna carta. Sincronizza nuovamente e scegli invece \"Carica\"." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "I tuoi cambiamenti avranno effetto su più mazzi. Se vuoi cambiare solo il mazzo corrente, aggiungi dapprima un nuovo gruppo di opzioni." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Il file della tua collezione sembra essere corrotto. Questo può succedere se il file viene copiato o spostato mentre Anki è aperto, o quando la collezione è salvata su un dispositivo di rete o su cloud. Se il problema persiste dopo il riavvio del computer, apri un backup automatico dalla schermata di impostazione dei profili." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "La tua collezione è in uno stato inconsistente. Esegui Strumenti>Controlla il database, poi sincronizza di nuovo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "La tua collezione o un file multimediale è troppo grande per la sincronizzazione." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "La tua collezione è stata caricata con successo su AnkiWeb.\n\n" +"Se usi altri dispositivi, sincronizzali ora e scegli di scaricare la collezione che hai appena caricato da questo computer. In seguito, le ripetizioni e le aggiunte di carte verranno unite automaticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "Lo spazio su disco del tuo computer potrebbe essere esaurito. Elimina qualche file non necessario e riprova." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "I tuoi mazzi qui e su AnkiWeb differiscono in modo tale che non è possibile unirli. È necessario sovrascrivere i mazzi in un posto con quelli nell'altro posto.\n\n" +"Se scegli di scaricare, Anki scaricherà la collezione da AnkiWeb, e tutte le modifiche fatte sul computer dopo l'ultima sincronizzazione andranno perse.\n\n" +"Se scegli di caricare, Anki caricherà la tua collezione su AnkiWeb, e tutte le modifiche fatte su AnkiWeb o su altri dispositivi dopo l'ultima sincronizzazione con questo dispositivo andranno perse.\n\n" +"Dopo che tutti i dispositivi sono stati sincronizzati, le ripetizioni e le aggiunte di carte verranno unite automaticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Il tuo firewall o programma antivirus sta impedendo ad Anki di stabilire una connessione con se stesso. Aggiungi p.f. un'eccezione per Anki." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[nessun mazzo]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "backup" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "carte" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "carte dal mazzo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "carte selezionate per" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "collezione" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "g" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "giorni" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "mazzo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "vita del mazzo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplicato" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "aiuto" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "nascondi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "ore" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "ore dopo mezzanotte" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "in %s giorno" +msgstr[1] "in %s giorni" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "in %s ora" +msgstr[1] "in %s ore" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "in %s minuto" +msgstr[1] "in %s minuti" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "in %s mese" +msgstr[1] "in %s mesi" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "in %s secondo" +msgstr[1] "in %s secondi" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "in %s anno" +msgstr[1] "in %s anni" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "errori" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "meno di 0.1 carte/minuto" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "mappato su %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "mappato verso le etichette" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "min" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minuti" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "me" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "ripetizioni" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "secondi" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statistiche" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "questa pagina" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "collezione intera" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/ja_JP b/qt/i18n/translations/anki.pot/ja_JP new file mode 100644 index 000000000..6bd8da4e9 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/ja_JP @@ -0,0 +1,4064 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Japanese\n" +"Language: ja_JP\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: ja\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 / %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (無効)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (無効)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (有効)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " %d枚のカードが含まれています。" + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "\"Segoe UI\", \"MS PGothic\"" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "正解率(%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/日" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB アップロード, %(b)0.1fkB ダウンロード" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "%(a)0.1f 秒 (%(b)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(b)d 件中 %(a)d 件のノートを更新しました" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "カード %.01f 枚/分" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d枚のカード" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d枚のカードを削除しました。" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d枚のカードを書き出しました。" + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d枚のカードを読み込みました。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "今日は%d枚のカードを" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d 個のデッキを更新しました。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d グループ" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d 個の変更したメディアをアップロードします。" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d 個のメディアファイルをダウンロードしました。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d 個のノート" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d 個のノートを追加しました。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d個のノートを削除しました。" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d 個のノートを書き出しました。" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d 個のノートを読み込みました。" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d 個のノートを変更しませんでした" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d 個のノートを更新しました。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d 枚の復習カード" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d枚を選択" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s コピー" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s 日間" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s 時間" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s 分間" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s 分学習しました。" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s か月" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s 秒" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s を削除します:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s 年" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s 日" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s 時間" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s 分" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s か月" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s 秒" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s 年" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "Anki について (&A)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "カード(&C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "データベースをチェック (&C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "詰め込み学習 (&C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "編集 (&E)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "書き出す (&E)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "ファイル (&F)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "検索 (&F)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "移動 (&G)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "ガイド (&G)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "ヘルプ (&H)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "読み込む (&I)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "カード情報" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "選択を反転 (&I)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "次のカード (&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "ノート(&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "アドオンフォルダを開く (&O)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "設定(&P)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "前のカード (&P)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "スケジュールを変更...(&R)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "Anki への支援 (&S)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "プロファイルを切り替える (&S)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "ツール (&T)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "元に戻す (&U)" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "「%(row)s」には %(num1)d 個のフィールドがありました。予想では %(num2)d 個でした。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s 正解)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(ノートを削除しました)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(終了)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(フィルター)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(基本学習中)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(新規)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(元の最大出題数は %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(カードを一枚選択してください)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1か月" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1年" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504 Gateway timeout エラーを受け取りました。お使いになっているアンチウィルスソフトを一時的に使用停止してから試してください。" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d枚のカード" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "公式サイトを開く" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s / %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "バックアップ
Anki はコレクションは閉じた時と同期した時にバックアップを作成します。" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "ファイルの形式" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "検索文字列:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "フォントサイズ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "フォント:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "対象:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "対象:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "行のサイズ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "置換文字列:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "同期" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "同期
\n" +"現在有効になっていません。有効にするにはメインウィンドウの同期ボタンを押してください。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

アカウントが必要です

\n" +"コレクションを同期するには無料のアカウントが必要です。登録 して、下の項目を入力して下さい。" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki アップデート

Anki %s がリリースされました。

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

エラー

\n\n" +"

エラーが発生しました。Shiftキーを押した状態でAnkiを起動してください。この操作により、インストールされているアドオン全てが一時的に無効になります。

\n\n" +"

アドオン全てを無効にすると問題が起こらなくなる場合、メニューの[ツール]>[アドオン] でアドオン管理画面を開き、アドオンを1つまたはいくつか無効にしてAnkiを再起動してください。この手順を繰り返し、問題を引き起こすアドオンを特定してください。

\n\n" +"

問題を引き起こすアドオンを特定できた際は、その問題をサポートサイトのアドオンセクションにご報告いただければ幸いです。\n\n" +"

Debug info:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

エラー

\n\n" +"

エラーが発生しました。[ツール] > [データベースをチェック] を実行し、問題が解消されたかどうか確認してください。

\n\n" +"

引き続き問題が生じる場合は サポートサイトにご報告ください。なお、その際、この下に記載されている情報をコピーして、報告していただく文章の中に貼り付けてください。

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<無視する>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<ここに入力すると検索します; enter を押すと現在のデッキを表示します>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "提案、バグ報告、寄付をしてくださった方々に感謝いたします。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "カードの易しさとは、復習で [普通] を選んだ時に設定する次回の復習間隔の相対値です。" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "フィルターデッキにサブデッキは作れません。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "メディアの同期中に問題が発生しました。この問題を修正するには、[ツール] から [データベースをチェック] を実行してから、再度同期してください。" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "中断: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Anki について" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "追加(ショートカット: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "カードタイプを追加..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "フィールドを追加" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "メディアを追加" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "デッキを新規追加 (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "ノートタイプを追加" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "ノートを追加..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "裏面カードを追加" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "タグを追加" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "タグを追加..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "追加先:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "アドオン" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "このアドオンの設定は変更できません。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "アドオンがAnkiWebからダウンロードされませんでした。" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "アドオン" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "追加: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "追加" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "今日追加したカード" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "最初のフィールドが重複したノートを追加しました: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "もう一度" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "今日間違えたカード" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "忘却回数: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "全てのカードタイプ" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "全てのデッキ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "全てのフィールド" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "このプロファイルのカードやノート、画像や音声など、全ては削除されます。よろしいですか?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "フィールドに HTML を使う" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "解答の音声・動画の前に質問の音声・動画も再生" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "インストールしたアドオンの読み込みに失敗しました。問題が続く場合は、メニューバーの[ツール]→[アドオン...]で表示されるアドオン管理画面で、そのアドオンを無効化するか削除してください。\n\n" +"'%(name)s' 読み込みの際:\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "データベースにアクセスしたところエラーが発生しました。\n\n" +"考えられる理由:\n\n" +"- アンチウイルス、ファイアウォール、バックアップ、同期機能のソフトが Anki との接続の障害になっている。このようなソフトを無効にして、問題が解決するか調べてみてください。\n" +"- お使いになっているディスクに空き容量がない。\n" +"- Documents/Anki フォルダをネットワークドライブに設定している。\n" +"- Documents/Anki フォルダ内のファイルに書き込みができない。\n" +"- お使いになっているハードディスクにエラーが発生している。\n\n" +"[ツール] から [データベースをチェック] を実行して、お使いになっているコレクションが壊れてないか確かめるのはいい考えです。\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "%s を開いた時にエラーが発生しました。" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 デッキ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Anki コレクションパッケージ" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki デッキパッケージ" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "プロファイルの名前を変更できませんでした。ディスク上のプロファイルフォルダの名前が変更できないためです。Documents/Anki フォルダへの書き込み権限を設定していて、他のプログラムからプロファイルフォルダへアクセスしていないことを確認してから、もう一度実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki は質問と答えの間に罫線を見つけられませんでした。質問と答えを切り替えるには、テンプレートを手動で調整してください。" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki はメディアファイル用フォルダ(collection.media)のサブフォルダ内のファイルをサポートしていません。" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki は、誰でも使える知的な分散学習システムです。しかも無料でオープンソース。" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki は、AGPL3 ライセンスの下で使用許諾しています。更に詳しい情報をご覧になりたい方は、配布ソースコードの中の LICENSE ファイルをご覧ください。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "コレクションファイルを開けませんでした。コンピューターを再起動しても問題が続く場合は、メニューの[ファイル]→[プロファイルを切り替える]→[バックアップを開く...] で最近バックアップしたコレクションを復元してください。\n\n" +"Debug info:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb の ID 又は パスワード が間違っています。もう一度入力してください。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb にエラーが発生しました。しばらくしてからもう一度実行してください。エラーが続く場合はバグレポートを送信してください。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb は現在非常に混雑しています。しばらくしてからもう一度実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb はメンテナンス中です。しばらくしてからもう一度実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "解答" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "回答ボタン" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "回答数" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "アンチウィルスソフトまたはファイアウォールソフトが原因で、Anki がインターネットに接続できません。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "フラグあり" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Nothing に設定したカードは削除されます。ノートにカードが残っていない場合は、そのノートが失われます。それでも処理を続行しますか。" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "%s は二回ファイルに出てきました" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "本当に %s を削除しますか?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "最低一つのカードタイプが必要です。" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "最低でも一つのステップが必要です。" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "メディア(画像/音声/動画)を追加 (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "音声を自動再生する" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "プロファイルを開閉する際に自動的に同期する" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "平均" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "平均時間" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "平均所要時間" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "易しさの平均値" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "各学習の平均" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "平均間隔" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "裏面のプレビュー" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "裏面のテンプレート" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "バックアップ中..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "バックアップ" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "基本" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Basic (裏表反転カード付き)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Basic (裏表反転カード追加可能)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Basic (解答タイピング入力)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "青フラグ" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "太字 (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "ブラウザ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "ブラウザ ( %(cur)d枚のカードを表示; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "アドオン一覧" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "ブラウザのカードリストの表示を設定" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "ブラウザのカードリストの表示を設定..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "ブラウザのオプション" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "作成" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "延期" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "延期する" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "カードを延期" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "ノートを延期" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "新規の関連カードの基本学習を翌日まで延期する" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "関連カードの復習を翌日まで延期する" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "既定では、Anki はフィールドを区切るタブやカンマなどの文字を認識します。\n" +"もし Anki がこのような文字をうまく識別できないときは、ここで入力してください。\n" +"タブを使う時は \\t と入力します。" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "カード" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "カード 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "カード 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "カード ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "カード一覧" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "カードの状態" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "カードタイプ" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "カードタイプ:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "カードの種類" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "ノート「%s」が使用するカードタイプ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "カードを延期しました。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "カードを保留しました" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "無駄なカードでした。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "カード" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "フィルターデッキには手動でカードを移動できません。" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "テキストファイル形式のカード" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "カードは復習が済んだら元のデッキに自動的に戻ります。" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "カード..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "中央揃え" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "変更" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "%s を以下に変更:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "デッキを変更" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "デッキを変更..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "ノートタイプを変更" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "ノートタイプを変更(Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "ノートタイプを変更..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "色を変更 (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "カード追加の時、ノートタイプによってデッキを選択" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "変更日" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "ここでの内容の変更は、このカードタイプを使用している%(cnt)d個のノートに影響を与えます。" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "変更を反映させるにはAnkiを再起動してください。" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "メディアをチェック" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "既存アドオンのアップデート" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "メディアフォルダにあるファイルを検査" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "メディアをチェックしています..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "チェック中..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "選択" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "デッキを選択して下さい" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "ノートタイプを選択して下さい" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "タグを選択" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "使用されていないタグを削除" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "使用されていないタグを削除" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "クローン: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "閉じて現在の入力を破棄しますか?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "穴埋め" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "穴埋め (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "コード:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "コレクションを書き出しました。" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "コレクションが壊れています。マニュアルをご覧ください。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "コロン" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "コンマ" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "設定" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "設定" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "インターフェイス言語とオプションを設定" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "おめでとうございます! このデッキの今日の課題を全て達成しました!" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "接続中..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "接続がタイムアウトしました。お使いになっているインターネット接続に問題が発生しているか、メディアフォルダーの中に非常に大きなファイルがあるようです。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "継続" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "コピー" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "デバッグ情報をコピー" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "クリップボードへコピー" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "復習(熟知)の正解率: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "正解: %(pct)0.2f%%
(%(good)d / %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "汚染されたアドオンファイル" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "AnkiWeb に接続できません。ネットワーク接続を確認してから、もう一度実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "音声を録音できませんでした。LAMEを" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "ファイル %s を保存できませんでした" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "詰め込み学習" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "デッキを作成" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "フィルターデッキを作成..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "作成日" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "累積枚数〔折れ線グラフ〕" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "累積時間 (%s)〔折れ線グラフ〕" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "累積回答数〔折れ線グラフ〕" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "累積枚数〔折れ線グラフ〕" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "現在のデッキ" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "現在のノートタイプ:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "カスタム学習" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "カスタム学習セッション" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "カスタム学習ステップ(分)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "カット" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "データベースを再構築し最適化しました。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "日付" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "学習日数" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "認証解除" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "デバッグコンソール" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "デッキ" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "デッキを強制指定" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "プロファイルを開いた時にデッキを読み込みます。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "デッキ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "間隔が大きい順" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "次の復習予定日" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "カードを削除する" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "デッキを削除" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "白紙の" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "ノートを削除" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "ノートを削除する" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "タグを削除" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "使用されていないファイルを削除" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "%s からフィールドを削除しますか。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "選択した%(num)d個のアドオンを削除しますか?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "カードタイプ '%(a)s'とその %(b)s を削除しますか。" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "このノートタイプとその全てのカードを削除してもよろしいですか?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "この使用されていないノートタイプを削除しますか?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "この使用されていないメディアファイルを削除しますか?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "ノートがない%d枚のカードを削除しました。" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "テンプレートがない%d枚のカードを削除しました。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "ノートタイプを設定していない %d 個のノートを削除しました。" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "カードがない %d 個のノートを削除しました。" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "間違ったフィールド数を持つ %d 個のノートを削除しました。" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "このデッキを削除すると、残りのカードも全て元のデッキに戻ります。" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "説明" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "学習画面に表示する説明 (現在選択中のデッキのみ):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "ダイアログ" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "AnkiWeb からダウンロード" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "%(fname)s をダウンロードしました。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "AnkiWeb からダウンロードしています..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "期日" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "復習期日に達したカードのみ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "明日が期日のカード" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "終了 (&X)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "易しさ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "簡単" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "簡単と答えた時のボーナス" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "簡単と回答してから復習開始までの間隔" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "編集" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "「%s」を編集" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "現在のノートを編集" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "HTML を編集" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "編集日" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "フォントを編集" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "空にする" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "白紙カードをチェック" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "白紙カードのカードタイプ番号: %(c)s\n" +"各フィールドの内容: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "白紙カードが見つかりました。[ツール] から [白紙カードをチェック] を実行してください。" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "最初のフィールドが空白:%s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "カードタイプ %s から生成される新規カードを追加するデッキを選択してください。ここでデッキを選択すると、「追加」ウィンドウでのデッキの選択は無視されます。未選択(空欄)のままにしておくこともできます。" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "カードの新しい位置を入力してください (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "タグを追加する:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "タグを削除する:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "%(id)s のダウンロード中にエラーが発生しました: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "起動中にエラーが発生しました:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "安全な接続を確立する際にエラーが発生しました。通常このエラーは、アンチウイルスソフト、ファイアウォールソフト、VPN ソフトあるいは、お使いになっている ISP の問題が原因で発生します。" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "%s 実行中にエラーが発生しました。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "%s を実行中にエラー" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "書き出す" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "書き出す..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "追加" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "ファイルの%d番目のフィールドは:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "フィールドの割り当て" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "フィールド名:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "フィールド:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "フィールド" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "%s のフィールド" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "%sで区切ったフィールド" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "フィールド..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "フィルター (&T)" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "フィルター" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "フィルター..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "フィルター:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "フィルター" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "フィルターデッキ %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "重複を検索する (&D)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "重複を検索" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "検索して置換" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "検索して置換" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "終了" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "最初のカード" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "最初の復習" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "最初のフィールドが一致しました: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "無効なプロパティを持っている%d枚のカードを修正しました。" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "AnkiDroid のデッキの指定に関するバグを修正しました。" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "修正したノートタイプ: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "フラグを付ける" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "カードにフラグを付ける" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "反転" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "使用済みのフォルダー名です。" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "フォント:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "フッター" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "セキュリティ上の理由から'%s' をカードに使用できません。使用するには、別のパッケージにこの命令を配置して、代わりの LaTeX ヘッダを持たせたパッケージで読み込みます。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "予測" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "フォーム" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "%(b)s の中に %(a)s が見つかりました。" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "表面のプレビュー" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "表面のテンプレート" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "生成ファイル: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "作成日時: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "新たにアドオンを取得..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "共有デッキをダウンロード" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "普通" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "最終ステップから復習開始までの間隔" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "緑フラグ" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML エディタ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "難しい" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "ヘッダー" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "易しさの最大値" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "履歴" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "時間帯ごとの分析" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "時間" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "復習が 30 件以下の時間帯は表示しません。" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "貢献していただいたのにお名前がこの一覧に記載されていない方は、どうぞご連絡下さい。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "毎日学習した場合の平均" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "統計に利用する解答時間の最大値" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "大文字小文字を区別しない" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "フィールドを無視する" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "最初のフィールドが既存のノートと一致する行は無視する" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "このアップデートを無視する" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "読み込む" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "ファイルを読み込む" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "最初のフィールドが既存のノートと同じであっても読み込む" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "読み込みは失敗しました。\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "読み込みを失敗しました。デバッグ情報:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "読み込みオプション" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "読み込みが完了しました。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "デバイス間で移動したコレクションが正しく動作するために、コンピュータの内蔵時計を正確に設定する必要があります。お使いになっているシステムが現地時間を正しく表示している場合でも、内蔵時計が間違っていることがあります。\n\n" +"お使いになっているコンピュータの時刻設定で次の項目を確認してください。\n\n" +"- 午前/午後\n" +"- 時刻同期\n" +"- 年月日\n" +"- 時間帯\n" +"- 夏時間\n\n" +"正確な時刻からのずれ: %s 秒" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "メディアファイルを含める" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "スケジュール情報を含める" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "タグを含める" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "今日の新規カードの上限を上げる" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "今日の新規カードの上限に追加" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "今日の復習カードの上限を上げる" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "今日の復習カードの上限に追加" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "間隔が小さい順" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "アドオンをインストールする" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "アドオンをインストールする" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "ファイルからインストール..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "%(name)s をインストールしました" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "インターフェースの言語" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "間隔" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "復習ペースの調整" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "間隔" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "無効なコードです。数字が誤っているか、このアドオンがこのバージョンのAnkiに対応していません。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "コードが不正です。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "無効な設定: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "無効なファイル名です。名前を変更してください: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "ファイルが壊れています。バックアップから復元してください。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "カードに無効なプロパティを設定しています。[ツール] から [データベースをチェック] を実行してください。それでもこの問題が解決しない場合は、サポートサイトでご質問ください。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "無効な正規表現。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "無効な検索 - 入力ミスがないか確認してください。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "保留しました。" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "斜体 (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Ctrl+Shift+T でタグフィールドに移動します。" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "保存ファイル数" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX インライン数式" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX ディスプレイ数式" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "忘却" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "最後のカード" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "直近の復習" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "追加時期が新しい順" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "基本学習" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "学習の前倒しの限度" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "基本学習: %(a)s枚、復習: %(b)s枚、再基本学習: %(c)s枚、フィルター: %(d)s枚" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "基本学習(再基本学習も含む)" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "無駄(定着困難)カードへの処置" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "無駄(定着困難)カードと判定する忘却回数" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "左寄せ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "最大枚数" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "読み込み中..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "ローカルコレクションにカードがありません。AnkiWebからダウンロードしますか?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "最長間隔" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "易しさの最小値" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "ノートタイプの管理" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "ノートタイプを管理" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "ノートタイプを管理..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "管理..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "%s に割り当てる" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "タグに割り当てる" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "ノートにマーク" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "復習(熟知)" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "復習間隔の上限" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "一日あたりの復習カード出題枚数の上限" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "メディア" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "復習間隔の下限" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "分間" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "新規カードと学習カードを混ぜる" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 デッキ (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "その他" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "忘却回数が多い順" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "カードを移動" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "カードをデッキに移動:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "ノート (&O)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "使用済みの名前です。" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "デッキ名:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "名前:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "ネットワーク" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "新規" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "新規カード" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "新規カードのみ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "一日あたりの新規カード出題枚数の上限" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "新しいデッキ名" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "新しい復習間隔(前回比)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "新しい名前:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "変更後のノートタイプ:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "新しいオプショングループ名:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "新しい位置 (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "日付更新時刻" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "フラグなし" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "このデッキの今日の課題はまだ残っていますが、どれもまだ学習予定時刻に達していません" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "今日はまだ1枚もカードを学習していません。" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "指定した条件に一致するカードはありませんでした。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "白紙カードはありません。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "復習(熟知)の正解率: -- (未復習)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "使用されていないファイル、行方不明のファイルはありませんでした。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "利用可能なアップデートはありません。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "ノート" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ノート ID" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "ノートタイプ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "ノートタイプ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "ノートと%d枚のカードを削除しました。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "ノートを延期しました。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "ノートを保留しました。" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "注意: メディア(画像/音声/動画)ファイルはバックアップされていません。安全のために Anki のフォルダを定期的にバックアップしてください。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "注意: いくつかの履歴が消失しています。詳しい情報はユーザーマニュアルをご覧ください。" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "テキストファイル形式のノート" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "ノートには最低一つのフィールドが必要です。" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "ノートにタグを付けました。" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "前回表示日時が古い順" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "次回の同期は、一方向に変更を強制実行する" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "カードが生成されないため、ノートを読み込みませんでした。これは、フィールドが空欄の時、あるいはテキストファイルの内容が正しい項目に関連付けられていない時に発生します。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "新規カードだけが表示順を変更できます。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb に接続できるのは、一度に一つのクライアントだけです。前回の同期に失敗している場合は、しばらくしてからもう一度実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "開く" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "バックアップを開く..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "最適化しています..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "%s のオプション" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "オプショングループ" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "オプション..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "橙フラグ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "順番" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "追加した順番" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "復習期日が古い順" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "解答のテンプレート:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "フォント:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "質問のテンプレート:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "パスワード:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "貼り付け" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "クリップボード画像をPNG形式で貼り付ける" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "累積比率(%)〔折れ線グラフ〕" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "期間: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "新規カードの最後に設定" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "次の期間内に復習を設定" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "まず別のノートタイプを追加してください。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "マイクを接続して、他のプログラムがオーディオデバイスを使用していないことを確認してください。" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "このノートを編集して、穴埋めを追加してください。(%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "プロファイルが開いていて、Anki は処理中でないことを確認してから、もう一度実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "このフィルターに名前を付けてください:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "PyAudio をインストールしてください" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "フォルダー %s を削除してから、もう一度実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Ankiを再起動した後、言語が変更されます。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "[ツール] から [白紙カードをチェック] を実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "デッキを選択してください。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "一つのノートタイプからカードを選択してください。" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "何かを選択してください。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "最新バージョンのAnkiにアップグレードしてください。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "このファイルを読み込むには、 [ファイル] から [読み込む] を実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "AnkiWeb でデッキをアップグレードしてから、もう一度実行してください。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "設定" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "プレビュー" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "選択したカードをプレビューする (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "新規カードをプレビューする" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "新規カードのプレビュー: 追加日が過去" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "処理中..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "プロファイル" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "プロキシ認証が必要です。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "質問" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "最後: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "先頭: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "終了" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "無作為" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "ランダムに並べ替える" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "評価" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "再構築" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "自分の声を録音" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "音声を録音 (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "記録中...
時間: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "赤フラグ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "期日超過が相対的に大きい順" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "再基本学習" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "追加の際に直前の入力を残す" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "フィルター「%s」を削除しますか?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "このカードタイプを削除" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "このフィルターを削除" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "タグを除去..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "全ての書式をクリア (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "このカードタイプを削除すると、一つ以上のノートも削除することになります。まずは新しいカードタイプを追加してください。" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "名前を変更" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "このカードタイプ名を変更..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "デッキ名を変更" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "現在のコレクションの代わりに、今までにバックアップされたコレクションを使用することができます。リストを開きますか?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "オーディオを再生" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "自分の声を再生" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "並び替える" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "このカードタイプの順序を変更..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "新規カードの表示順序を変更" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "新規カードの表示順序を変更..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "次のタグの中から1つ以上を指定する:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "スケジュール変更" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "スケジュールを変更" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "このデッキの解答に基づいてカードをスケジュールし直す" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "学習し続ける" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "右から左入力 (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "バックアップされたコレクションの復元" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "「%s」より前の状態に戻りました。" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "復習" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "履歴(回答数)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "履歴(時間)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "先取りして復習する" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "先取りする日数" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "忘れたカードを復習する: 過去" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "忘却したカードを復習する" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "時間帯ごとの正解率" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "復習" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "右寄せ" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "このフィルターを保存" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "PDFで保存" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "保存しました。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "範囲: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "検索" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "書式済みの内容の中まで検索 (速度が低下します)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "選択枚数" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "全てを選択 (&A)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "ノートを選択 (&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "除外するタグの選択:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "選択したファイルは UTF-8 形式ではありません。マニュアルの Importing (読み込み) に関する項目をご覧ください。" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "選択学習" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "セミコロン" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "サーバーが見つかりませんでした。接続が中断しているか、アンチウィルスソフトまたはファイアウォールソフトが Anki のインターネット接続を遮断しています。" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "このオプショングループをこのデッキ「%s」内の全てのサブデッキにも適用しますか?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "全てのサブデッキに適用する" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "文字の色を設定 (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "シフトキーを押したまま起動しましたので、自動的な同期とアドオンの読み込みを省略しました。" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "既存のカードの順序を移動する" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "ショートカットキーは「%s」" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "ショートカット: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "%s を表示" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "解答を表示" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "常に両面を表示" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "重複を表示する" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "解答タイマーを表示する" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "カードの背景を黒色、文字を白色で表示する(ナイトモード)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "復習カードの後に新規カードを学習する" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "復習カードの前に新規カードを学習する" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "新規カードを追加順に表示する" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "新規カードを無作為に選んで表示する" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "次回の復習時期を解答ボタンの上に表示する" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "復習の際にカードの残り枚数を表示する" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "サイドバー" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "サイズ:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "以後のセッションに先送りした関連カードや延期したカードがあります。" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Anki を再起動した後に有効になる設定があります。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "ソートフィールド" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "このフィールドでソート(並び替え)する" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "この列で並び替えることはできません。別の列を選択してください。" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "カード上の音声と動画は、mpvまたはmplayerがインストールされていないと再生できません。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "スペース" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "開始位置:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "復習開始時の「易しさ」(復習間隔の伸び率)" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "統計" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "統計" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "間隔:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "学習ステップ(分)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "学習ステップは数字で指定してください。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "同期を中止しています..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "今日は%(a)sを%(b)sで学習しています (%(secs).1f秒/枚)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "今日は%(a)sを%(b)sで学習しています" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "今日学習したカード" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "学習" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "デッキを学習する" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "デッキを選択..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "学習する" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "カードの状態やタグを選んで学習する" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "書式" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "書式 (カード間で共有)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "下付き文字 (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo 用の XML 形式 (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "上付き文字 (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "保留" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "カードを保留" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "ノートを保留" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "保留" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "保留+延期" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "同期" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "音声と画像も同期する" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "同期できませんでした:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "同期できませんでした。インターネットに接続していません。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "同期するにはお使いのコンピュータの時計を正しく設定する必要があります。時計を正しく設定してから、もう一度実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "同期中..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "タブ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "重複にタグを付ける" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "タグを付けるだけ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "タグ" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "対象デッキ(Crtl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "対象フィールド:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "テキスト" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "テキスト(タブ区切りまたはセミコロン区切り) (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "そのデッキは既に存在します。" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "そのフィールド名は既に使用しています。" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "その名前は既に使用しています。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "AnkiWeb への接続がタイムアウトしました。お使いのネットワーク接続を確認してから、もう一度実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "既定の設定「Default」は削除できません。" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "既定のデッキ「default」は削除できません。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "デッキ内のカードの内訳" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "最初のフィールドが空欄です。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "ノートタイプの最初のフィールドは割り当てなくてはなりません。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "次の文字は使えません: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "このカードは表側が白紙です。[ツール] から [白紙カードをチェック] を実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "追加するカードは表側が全て白紙になります。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "新規カードの追加枚数" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "カードに回答した回数" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "復習期日が来るカードの枚数" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "各ボタンを押した回数" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "指定したファイルは正当な .apkg ファイルではありません。" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "指定した検索項目は、どのカードにも一致しませんでした。検索項目を変えてみてください。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "要求した変更を行うには、次回のコレクションの同期の際にデータベースの完全なアップロードが必要です。他の端末で復習やその他の変更を行ってまだ同期が済んでいない場合、これらの変更は失われます。処理を続けますか。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "カードの学習に費やした時間" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "新規カードはまだ残っていますが、今日の最大出題数に達しました。\n" +"最大出題数を増やすこともできますが、さらにカードを追加すると\n" +"それだけ短期的に復習の負荷が掛かることに注意してください。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "最低限一つのプロファイルが必要です。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "この列は並び替えできませんが、検索でカードタイプを絞り込むことができます。例)検索欄に「card:1」と入力して検索" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "この列で並び替えることはできませんが、左側のパネルからデッキを一つ選択するとそのデッキで絞り込むことができます。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "このファイルは、正当な .apkg ファイルではないようです。このエラーが AnkiWeb からダウンロードしたファイルで発生した場合、ダウンロードが失敗した可能性があります。再度ダウンロードしても、この問題が続くようであれば、別のブラウザからもう一度実行してください。" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "このファイルは既に存在します。上書きしますか。" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "このフォルダーは、全ての Anki データを保存する唯一の場所です。これによってバックアップが簡単になります。別の場所を設定するには次の情報をご覧ください:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "これは標準のスケジュールから外れて学習する特別なデッキです。" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "これは {{c1::sample}} 穴埋め問題です。" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "%d枚のカードが作成されます。続行しますか?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "この処理は、既存のコレクションを削除し、今から読み込むファイルのデータに置き換えます。本当に実行しますか?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "時間" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "タイムボックスの時間枠" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "復習" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "下の「アドオン一覧」ボタンをクリックすると、使用可能なアドオンの一覧が表示されます。

使用したいアドオンがある場合は、そのアドオンのコードを下の欄に貼り付けてください。スペースで間隔を空けて複数のコードを入力することも可能です。" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "このノートに穴埋め問題を作るには、まず今のノートタイプを穴埋め問題に対応したノートタイプに変更する必要があります。[編集] > [ノートタイプを変更]から、穴埋め問題に対応したノートタイプを選択してください。(Ankiインストール時から付属しているノートタイプのうちでは、「Cloze」が穴埋め問題に対応しています。)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "今すぐ表示するには、下にある [延期を解除] ボタンを押してください。" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "標準のスケジュールから外れて学習するには、下の [カスタム学習] ボタンを押してください。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "今日" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "復習カードはまだ残ってますが、今日の出題上限に達しました。\n" +"適正な記憶力に見合った、一日の制限値まで引き上げることを検討してください。" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "有効/無効 の切り替え" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "マークを付ける/除去する" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "保留/保留解除 を切り替える" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "合計" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "合計時間" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "カードの合計枚数" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "ノートの合計枚数" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "入力条件に正規表現を使う" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "ノートタイプ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "解答キー入力: 不明なフィールド %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "読み込み専用ファイルは読み込めません。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "ファイルをゴミ箱に移動することができません。コンピューターを再起動してみてください。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "延期を解除" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "下線 (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "元に戻す" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "元に戻す - %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "ファイルの種類が不明。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "新規" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "最初のフィールドが一致した場合、既存のノートを更新する。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "次のアドオンをアップデートしますか?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "AnkiWeb にアップロード" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "AnkiWeb にアップロード中..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "カードに使用中で、メディアフォルダーに存在しないファイル:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "ユーザー 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "バージョン %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "選択中のアドオンの詳細" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "ファイルを見る" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "編集が終わるのを待っています。" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "注意: 穴埋め問題は上部にある「ノートタイプ」の設定を「Cloze」(穴埋め)タイプに変更するまで機能しません。" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "カード追加の時、現在のデッキを既定にする" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "コレクション全体" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "今ダウンロードしますか?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Damien Elmes が作成しました。パッチ、翻訳、テスト、デザインで次の方々にご協力いただきました:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "穴埋め問題のノートタイプがありますが、穴埋め問題を作っていません。続行しますか。" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "デッキの数が多いようです。%(a)s をご覧ください。%(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "まだ録音してません。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "最低でも一つの列は必要です。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "復習(未熟)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "復習(未熟)+基本学習+再基本学習" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "この変更は複数のデッキに影響が及びます。現在のデッキのみに変更を加えたい時には、まず最初にオプショングループを新規追加してください。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "コレクションが破損しているおそれがあります。このような破損は、Ankiを使用中に中身のファイルの移動やコピーを行った場合や、コレクションをネットワークドライブやクラウドドライブに保管している場合に起きることがあります。コンピューターを再起動しても問題が続く場合は、メニューの[ファイル]>[プロファイル]でプロファイルウィンドウを開き、自動バックアップされたコレクションを使用してください。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "お使いになっているコレクションは一貫性が失われています。[ツール] から [データベースをチェック] を実行してから、再度同期してください。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "お使いになっているコレクションかメディアファイルが大きすぎて同期できません。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "コレクションを AnkiWeb にアップロードしました。\n" +"他のデバイスを使っている場合は、直ちにそのデバイスで同期して、このコンピュータからアップロードしたコレクションをダウンロードしてください。この処理の後は、復習やカードの追加は自動的に統合します。" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "このデッキは AnkiWeb 上の単語帳との違いが大きくなり、統合できなくなりました。どちらか一方で残りを上書きする必要があります。\n" +"ダウンロードを選択すると、AnkiWeb からコレクションをダウンロードします。前回の同期以降にこのコンピュータ上で行った変更は失われます。\n" +"アップロードを選択すると、AnkiWeb にコレクションをアップロードします。前回の同期以降に AnkiWeb 上や他のデバイスで行った変更は失われます。\n" +"全てのデバイスで同期した後は、復習やカードの追加は自動的に統合します。" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "ファイアウォールかウイルス対策ソフトがAnkiの接続処理を妨げています。Ankiを例外リストに追加してください。" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[デッキなし]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "バックアップ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "枚数" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "選択中のデッキから取得" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "枚。出題方法:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "コレクション" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "日" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "日" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "デッキ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "全期間" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "重複" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "ヘルプ" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "表示しない" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "時間" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "時" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "%s分" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "%s秒" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "回" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "カード 0.1 枚以下/分" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "%s に割り当てる" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "タグ に割り当てる" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "分" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "分" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "か月" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "枚の復習カード" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "統計" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "このページ" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "週" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "コレクション全体" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/jbo_EN b/qt/i18n/translations/anki.pot/jbo_EN new file mode 100644 index 000000000..d22fbc25d --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/jbo_EN @@ -0,0 +1,4058 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Lojban\n" +"Language: jbo_EN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: jbo\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " to pa moi lo se %d mei toi" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " to ganda toi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " to ganda toi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " to katci toi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " .i %d mei fi lo karda" + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "Segoe UI" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "ce'i" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "se cenlai lo'i drani" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s fe'i djedi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr ".i kibdu'a %(a)0.1f ki'orbivysamsle .i kibycpa %(b)0.1f ki'orbivysamsle" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "snidu li %(a)0.1f to %(b)s toi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] ".i mo'u ningau %(a)d lo %(b)d karda datni" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "%(n)d moi me'e zoi zoi. %(name)s .zoi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "%(tot)s mei fi lo %(unit)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f karda fe'i mentu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d karda" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] ".i mo'u vimcu %d karda" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] ".i mo'u barbei %d karda" + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] ".i mo'u nerbei %d karda" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] ".i mo'u tadni %d karda ca" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] ".i mo'u ningau %d karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d selcmi" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] ".i ba kibdu'a lo datni be %d nu basti lo ganvi" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] ".i mo'u kibycpa %d ganvi datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d karda datni" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] ".i mo'u jmina %d karda datni" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] ".i mo'u vimcu %d karda datni" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] ".i mo'u barbei %d karda datni" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] ".i mo'u nerbei %d karda datni" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] ".i %d karda datni cu stodi" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] ".i mo'u ningau %d karda datni" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d nu morji" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] ".i cuxna %d da" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s fukpi" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "djedi li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "cacra li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "mentu li %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "mentu li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "masti li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "snidu li %s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr ".i ba vimcu %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "nanca li %s" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "djedi li %s" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "cacra li %s" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "mentu li %s" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "masti li %s" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "snidu li %s" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "nanca li %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "datni la .ankis." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "nu purci catlu je cu ci'erse'a" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "karda" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "nu cipcta lo datni vasru" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "nu sutra tadni" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "nu bixygau" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "nu barbei" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "nu sisku" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "nu klama" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "djunoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "sidju" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "nu nerbei" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "datni" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "nu lo se cuxna cu se basti lo fatne" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "bavla'i fi lo'i karda" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "karda datni" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "nu catlu lo se samtcise'a datnyveimei" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "te tcimi'e" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "prula'i fi lo'i karda" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "nu basti lo tcika" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "nu rupsra lo favgau be la .ankis." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "nu samymo'i lo pilno datni poi drata" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "tutci" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "nu xruti" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr ".i la'o zoi. %(row)s .zoi se srana %(num1)d datnyvau .i nitcu lo se %(num2)d mei" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "to %s pi'i ro co'e cu drani toi" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "mo'u se vimcu" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "fanmo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "na'i se julne" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "ca'o te cilre" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "cnino" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr ".i ko cuxna pa je nai za'u pa karda" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr ".i lo datnyvei pe zoi zoi. .anki .zoi se krasi la .ankis. poi mutce tolci'o .i do ka'e pilno la .ankis. xi re lo nu nerbei dy. .i do ka'e cpacu .abu lo me la .ankis. ku kibystu" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr ".i ka'e nai nerbei lo datnyvei pe zoi zoi. .anki2 .zoi .i ko basti nerbei lo datnyvei pe zoi zoi. .apkg .zoi ja zoi zoi. .zip .zoi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "masti li pa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "nanca li pa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "li pa no tcika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "li re re tcika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "li ci tcika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "li vo tcika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "li pa xa tcika" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d karda" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "nu vitke lo kibystu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "nurfu'i
.i la .ankis. cu cupra lo nurfu'i be lo do karda selcmi selcmi co'a ro nu to'e samymo'i ri kei je ro nu ri co'a datni sarxe" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "se barbei datnyvei klesi" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "se sisku" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "nilbra lo ci'artadji" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "ci'artadji" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "se barbei" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "basti" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "nu co'a datni sarxe" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "nu co'a datni sarxe
\n" +".i ca ganda .i lo nu da te cabra fi lo nu co'a datni sarxe kei batkyuidje cu rinka lo nu katci" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

.i .ei da jaspu do

\n" +".i nitcu lo ka ce'u ponse pa jaspu noi nonseldi'a vau lo nu co'a datni sarxe .i ko co'a se jaspu je cu samci'a lo plicme je lo japyvla lo cnita" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

.i la .ankis. cu cnino

.i la .ankis. xi %s co'a gubni

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

nabmi

\n\n" +"

ni'o da goi ny. pu nabmi .i do bilga lo ka ce'u terca'a la .ankis. ca'o lo nu la'o zoi. Shift .zoi katci vau vau noi rinka lo nu lo se samtcise'a cu zasni ganda

\n\n" +"

ni'o ga na ja ga jo ny. nabmi gi lo se samtcise'a cu katci gi ko terca'a fi lo se samtcise'a batkyuidje pe la tutci je cu gandygau su'o se samtcise'a je cu jai gau rapli pu'o lo nu do facki lo du'u ma kau poi se samtcise'a cu gasnu ny.

\n\n" +"

ni'o ba lo nu facki kei ko te notci ny. lo zvati be lo se samtcise'a te fendi be lo sidju kibystu

\n\n" +"

.i di'e samcfisisku datni

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

nabmi

\n\n" +"

.i da nabmi .i ko terca'a la'au nu cipcta lo datni vasru li'u pe la tutci

\n\n" +"

.i ga na ja lo nabmi cu renvi gi ko te notci ny. lo zvati be lo sidju kibystu je cu fukpu'i lo datni poi cnita ku zy.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "se tolju'i" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "sei sa'a na'e me la .iunikod. ku lerpoi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr ".i zukte lo ka ce'u samci'a fi ti vau lo ka ce'u sisku .i lo nu katcygau la'o zoi. Enter .zoi rinka lo nu catlu lo karda selcmi poi se cuxna" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr ".i ki'e sai ro da poi stidi ja cu te notci lo samcfi ja cu rupsra" + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr ".i ro da poi karda zo'u lo za'u moi temci be lo nu do morji spuda fi zo fu'i mapti fi lo ni tu'a da za'e frili ca'e" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr ".i .e'a nai lo'e se julne karda selcmi cu se pagbu su'o karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr ".i da nabmi fi lo nu lo ganvi co'a datni sarxe .i do bilga lo ka ce'u te cabra fi la'au nu cipcta lo ganvi li'u pe la tutci je cu za'u re'u gasnu lo nu co'a datni sarxe noi rinka lo nu ckire" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr ".i sisti ki'u la'e zoi zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "datni la .ankis." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "nu jmina" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "nu jmina (Ctrl+Enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "nu jmina pa karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "nu jmina pa datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "nu jmina lo ganvi" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "nu jmina pa karda selcmi poi cnino (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "nu jmina pa karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "nu jmina lo karda datni" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "nu jmina lo fatne" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "nu jmina lo tcita" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "nu jmina lo tcita" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "te jmina" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr ".i zi'o tcimi'e lo se samtcise'a no da" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr ".i kibycpa lo se samtcise'a na'e la .ankiueb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "se samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr ".i la'e di'e se samtcise'a je cu srana la'a cu'i\n" +"{}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "nu jmina la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "se jmina" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "se jmina ca lo cabdei" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr ".i mo'u jmina pa fukpi poi se srana zoi zoi. %s .zoi poi pa moi datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "fu'i nai" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "to'e frili ca lo cabdei" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "%s da nu to'e frili" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "selcmi ro karda poi zasni se mipri" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "selcmi ro karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "selcmi ro karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "selcmi ro datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "porsi lo cunso lu'i ro karda to na basti lo tcika toi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr ".i xu do birti lo du'u do djica lo nu vimcu ro karda je ro karda datni je ro ganvi vu'o pe lo pilno" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "porsi lo cunso lo selcmi be ro karda poi na'e cnino" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "nu curmi lo nu la .xetmel. cu bangu lo datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr ".i pa da poi se samtcise'a zo'u de nabmi fi lo nu samymo'i da goi sy. .i ga na ja lo nabmi cu renvi gi ko terca'a fi la se samtcise'a pe la tutci je cu gandygau sy. ja bo cu vimcu sy.\n\n" +".i di'e samcfisisku datni lo nu samymo'i la'o zoi. %(name)s .zoi po'u sy.\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr ".i da goi ny. nabmi fi lo nu jonse lo datni vasru\n\n" +".i di'e liste lo'i cumki rinka be ny.\n\n" +"tu'e\n" +".i lo nu pa malsamtci bandu samtci ja pa benji julne samtci ja pa datni sarxe samtci cu co'e cu zunti tu'a la .ankis. .i ko troci lo ka ce'u gandygau lo samtci\n" +".i lo do skami ve vreji cu culno\n" +".i la'o zoi. Documents/Anki .zoi poi datnyveimei cu te vreji fo lo srana be lo tcana\n" +".i lo do skami ve vreji cu srera\n" +"tu'u\n\n" +".i .e'u sai do terca'a fi la'au nu cipcta lo datni vasru li'u pe la tutci ku'o noi cipcta lo karda selcmi selcmi lo ka ce'u spofu\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr ".i da nabmi fi lo nu samymo'i la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "me la .ankis." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "karda selcmi co me la .ankis. xi re" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "karda selcmi bakfu co me la .ankis." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr ".i la .ankis. na kakne lo ka ce'u samymo'i lo pilno datni .i na morji fi lo ni lo cankyuidje cu barda je lo do datni sarxe cmisau datni" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr ".i la .ankis. na kakne lo ka ce'u basygau fo lo ka ce'u cmene lo do pilno datni kei ki'u lo nu .a bu na kakne lo ka ce'u basygau fo lo ka ce'u cmene lo pilno datni datnyveimei .i ko birti lo du'u ga je curmi lo nu do bixygau la'o zoi. Documents/Anki .zoi gi no samtci poi drata ca'o jonse py dy dy. kei ce'o cu za'u re'u troci" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr ".i la .ankis. na kakne lo ka ce'u ganse lo te sepli be lo preti bei lo danfu .i gau ko macnu simbasti lo preti lo danfu" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr ".i la .ankis. ka'e nai samymo'i lo datnyvei poi se datnyveimei lo se datnyveimei be la'o zoi. collection.media .zoi" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr ".i la .ankis. cu frili je certu ke sepli cilre samtci .i .a bu fingubni" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr ".i la'o zoi. AGPL3 .zoi javni lo nu dunda la .ankis. .i lo'e djica be lo ka ce'u facki lo zmadu cu tcidu lo datnyvei be fi lo javni" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr ".i la .ankis. na kakne lo ka ce'u samymo'i lo karda selcmi selcmi datnyvei .i ga na ja lo nabmi cu renvi lo nu do krefu katcygau lo skami gi ko terca'a fi la'au nu samymo'i lo nurfu'i li'u noi batkyuidje\n\n" +".i di'e samcfisisku datni\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr ".i lo plicme be fi la .ankiueb. ja lo japyvla cu toldra .i ko za'u re'u troci" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "plicme fi la .ankiueb." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr ".i da goi ny. nabmi la .ankiueb. .i ko za'u re'u troci ba lo mentu be li so'o .i ga na ja ny. renvi gi samcfi notci ny. ko" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr ".i lo ni la .ankiueb. ca zuktce cu dukse .i ko za'u re'u troci ba lo mentu be li so'o" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr ".i la .ankiueb. ca'o ganda te zu'e lo nu gunka .i ko za'u re'u troci ba lo mentu be li so'o" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "danfu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "te spuda batkyuidje" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "nu spuda" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr ".i lo malsamtci bandu samtci ja lo benji julne samtci cu fanta lo nu la .ankis. cu samjongau" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "cmima lo selcmi be ro lanci tcita" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr ".i lo datnyvei cu vasru re la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr ".i xu do birti lo du'u do djica lo ka ce'u vimcu la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr ".i nitcu lo ka su'o karda klesi cu srana ce'u" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "nu jmina lo pixra ja lo snavi ja lo vidvi (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr ".i ca'o lo nu cikre cu ganda lo ka ce'u datni sarxe zmiku ja cu zmiku cupra lo nurfu'i .i lo nu za'u re'u katci cu se rinka lo nu to'e samymo'i lo pilno datni ja lo nu za'u re'u katcygau la .ankis." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "nu zmiku lo ka ce'u te snavi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "nu zmiku lo nu datni sarxe kei lo nu samymo'i jo nai to'e samymo'i pa pilno datni" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "cnano" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "cnano fi lo'i temci" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "cnano fi lo'i spuda temci" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "cnano fi lo'i ni frili" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "cnano fi lo'i tadni djedi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "cnano lo ka ce'u temci" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "trixe" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "jvinu co purzga be lo trixe" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr ".i ca'o cupra lo nurfu'i" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "nurfu'i" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "sampu" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "sampu je cu nitcu lo nu do samci'a lo te spuda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "blanu lanci tcita" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "liste lo'i karda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "liste lo'i karda to %(cur)d karda cu visycu'i %(sel)s toi" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "liste lo'i se samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "jvinu lo liste be lo'i karda" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "jvinu lo liste be lo'i karda" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "te tcimi'e lo liste be lo'i karda" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "nu cupra" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "zasni se mipri" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "zasni se mipri je cu ckini" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "nu zasni mipri" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "nu zasni mipri lo karda" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "nu zasni mipri lo karda datni" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "nu zasni mipri pu'o lo bavlamdei lo karda poi ckini je cu cnino" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "nu zasni mipri pu'o lo bavlamdei ro morji jai se bilga poi ckini" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "nu sisti" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "%d moi lo'i karda klesi" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "pa moi lo'i karda klesi" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "re moi lo'i karda klesi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "judri lo karda" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "liste lo'i karda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "se ckaji lo karda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "karda klesi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "selcmi ro karda klesi pe la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr ".i co'a zasni mipri pa karda" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr ".i co'a mipri pa karda" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr ".i pa karda cu mutce lo ka ce'u nandu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "karda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr ".i .e'a nai macnu muvgau lo'e se julne karda selcmi" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr ".i ro karda goi ky. cu zilxru lo ka lo krasi cu karda selcmi ce'u vau mo'u lo nu do morji fi ky." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "karda klesi" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "midju" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "nu basti" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "basti la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "nu muvdu lo karda selcmi poi drata" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "nu muvdu lo karda selcmi poi drata" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "nu basti lo karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "nu basti lo karda datni klesi (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "nu basti fi lo ka ce'u karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "nu basti lo se skari (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "nu muvdu lo karda selcmi poi drata vau ji'u lo karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "binxo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] ".i %(cnt)d karda datni pe lo karda datni klesi ba binxo xoi se skicu di'e" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr ".i binxo mo'u lo nu do za'u re'u katcygau la .ankis." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr ".i binxo mo'u lo nu do za'u re'u katcygau lo .ankis." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "nu cipcta lo ganvi" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "nu cipcta fi lo ka ka'e ningau ce'u" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "nu cipcta lo datnyvei poi se datnyveimei lo srana be lo ganvi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr ".i ca'o cipcta lo ganvi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr ".i ca'o cipcta" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "nu cuxna" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "nu cuxna pa karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "nu cuxna pa karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "nu cuxna lo se tcita" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "nu vimcu ro se pilno be no da" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "nu vimcu ro tcita poi no da pilno" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "ve fukpi la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "nu mipri" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr ".i xu do djica lo nu mipri je lo nu ju'i do cirko lo ka ce'u te samci'a" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr ".i ca'o mipri" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "judri" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr ".i mo'u barbei lo karda selcmi selcmi" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr ".i lo datni be lo karda selcmi selcmi cu spofu .i ko tcidu lo djunoi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr ".kolon." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "slaka bu" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "te tcimi'e" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "te tcimi'e" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "nu tcimi'e fi tu'a lo sazycimde je lo bangu be lo sazycimde" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr ".i do ba'o .ui tadni pa karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr ".i ca'o samjongau" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr ".i mo'u co'a fukra'e" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "nu fukra'e" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "nu fukra'e lo samcfisisku datni" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "nu fukra'e" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr ".i %(pct)0.2f ce'i pi'i ro co'e cu drani
to %(good)d lo %(tot)d co'e cu go'i toi" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr ".i da datnyvei fi pa se samtcise'a je cu spofu" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr ".i ka'e nai samjo'e lo skami pe la .ankiueb. .i ko cipcta lo te samjo'e je cu za'u re'u troci" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr ".i ka'e nai rejgau lo snavei .i ko ci'erse'a la'o zoi. lame .zoi" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr ".i ka'e nai rejgau la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "nu sutra tadni" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "nu cupra pa karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "nu cupra pa se julne karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "se finti" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "karda selcmi je cu se cuxna" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "karda datni klesi je cu se cuxna" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "nu macnu tadni" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "nu macnu tadni" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "nu vicra'e" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr ".i mo'u za'u re'u zbasu lo datni vasru je mo'u gasnu lo nu tu'a dy vy. sutra" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "detri" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "tadni djedi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "nu co'u curmi" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "samcfisisku tutci" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr ".i nerbei pa karda selcmi ba lo nu samymo'i lo pilno datni" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "karda selcmi" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr ".i temci fi lo nu za'u re'u bilga lo ka ce'u morji" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "nu vimcu" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "nu vimcu lo karda" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "nu vimcu pa karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "nu vimcu lo kunti" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "nu vimcu lo karda datni" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "nu vimcu lo karda datni" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "nu vimcu lo tcita" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "nu vimcu lo datnyvei poi na se pilno" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr ".i pa da poi datnyvau zo'u xu do djica lo nu vimcu da la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] ".i %(num)d da poi se samtcise'a je cu se cuxna zo'u xu do djica lo nu vimcu da" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr ".i xu do djica lo ka ce'u vimcu la'o zoi. %(a)s .zoi poi karda klesi je %(b)s pe ri" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr ".i pa da poi karda datni klesi zo'u xu do djica lo nu vimcu da je ro karda pe da" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr ".i pa da poi karda datni klesi je cu se pilno no da zo'u xu do djica lo nu vimcu da" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr ".i xu do djica lo ka ce'u vimcu ro ganvi poi se pilno no da" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] ".i mo'u vimcu %d karda pe no karda datni" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] ".i mo'u vimcu %d karda pe no karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] ".i mo'u vimcu %d karda datni pe no karda datni klesi" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] ".i mo'u vimcu %d karda datni pe no karda" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] ".i mo'u vimcu %d karda datni pe pa datnyvau selcmi poi kanca ke'a lo toldra" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr ".i ju'i do lo nu vimcu lo karda selcmi lo se liste cu rinka lo nu ro karda pe ky sy. zilxru lo ka da karda selcmi ce'u poi krasi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "ve skicu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "ve skicu je cu visycu'i fi lo nu catlu lo nu tadni kei papri to pe lo karda selcmi poi ca se cuxna po'o toi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "preti cankyuidje" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "nu kibycpa fi la .ankiueb." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr ".i mo'u kibycpa la'o zoi. %(fname)s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr ".i ca'o kibycpa fi la .ankiueb." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "morji jai se bilga" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "karda je cu morji jai se bilga po'o" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "jai se bilga fai lo ka ce'u morji ca lo bavlamdei" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "fanmo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "ni frili" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "fu'i sai" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "nu bixygau" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "nu la'o zoi. %s .zoi binxo" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "nu lo se cuxna cu binxo" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "nu basti lo lerpoi be bau la .xetmel." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "binxo" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "bixygau ci'artadji" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "kunti" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "nu cipcta lo karda lo ka ce'u kunti" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr ".i mo'u facki lo du'u su'o karda cu kunti .i ko terca'a fi la'au nu cipcta lo karda lo ka ce'u kunti li'u pe la tutci" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr ".i lo pa moi be lo'i la'e di'e datnyvau cu kunti .i %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "nu katcygau lo re moi julne" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "fanmo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr ".i ko samci'a no da jo nai pa cmene be pa karda selcmi poi ro karda poi cnino pe la'o zoi. %s .zoi ba binxo lo ka ce'u cmima ke'a" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr ".i ko samci'a lo ba se pormoi be lo karda to py. mulnonmau je cu na zmadu li %s toi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr ".i ko samci'a lo tcita poi .ai dai se jmina" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr ".i ko samci'a lo tcita poi .ai dai se vimcu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr ".i la'e di'e nabmi lo nu kibycpa lo se judri be li %(id)s %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr ".i la'e di'e nabmi fi lo nu katcygau\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr ".i da nabmi fi lo nu samjongau fi lo snura .i so'e roi rinka fa lo nabmi pe lo malsamtci bandu samtci ja lo seltcana kevlu'a samtci ja lo samtcana selfu be do" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr ".i da nabmi fi lo nu terca'a fi la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr ".i la'e di'e nabmi fi lo nu setca la'o zoi. %(base)s .zoi %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr ".i da nabmi fi lo nu terca'a fi la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "nu barbei" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "nu barbei" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] ".i mo'u barbei %d ganvi datnyvei" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr ".i lo %d moi datnyvau pe lo datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "cmene lo datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "cmima lo'i datnyvau pe la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr ".i lo datnyvau cu sepli lo datnyvau la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "julne" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr ".i lo datnyvei klesi cu cnino .i ku'i ca'o troci lo ka ce'u nerbei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "julne" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "re moi julne" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "julne" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "julne" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "se julne" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "%d moi lo'i se julne karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "nu sisku lo ka ce'u fukpi da" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "nu sisku lo ka ce'u fukpi da" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "nu sisku je cu gafygau" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "fanmo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "pa moi lo'i karda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] ".i mo'u cikre %d karda poi ckaji lo toldra" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr ".i mo'u cikre fi tu'a lo me la .ankidroid. ku ke karda selcmi jdice minde samcfi" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr ".i mo'u cikre la'o zoi. %s .zoi poi karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "lanci tcita" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "lanci tcita lo karda" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr ".i lo datnyveimei xa'o zasti" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "ci'artadji" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "lo fanmo" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "se kanpe" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "crane" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "jvinu co purzga be lo crane" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "na'e mulno tarmi lo crane" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr ".i se cupra de'i la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "nu samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "nu cpacu lo karda selcmi poi gubni" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "fu'i" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "crino lanci tcita" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "tutci lo nu basti lo lerpoi be bau la .xetmel." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "fu'i nai ru'e" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr ".i xu do ba'o ci'erse'a la .latex. je la'o zoi. dvipng .zoi ja bo la'o zoi. dvisvgm .zoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "galraipau" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "sidju" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "traji fo lo'i ni frili" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "ba'o se jmina" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "mintu" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr ".i ga na ja do pu gunka dunda je nai cmima lo se liste be di'u gi .e'u do tavla lo favgau" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "se vanbi lo nu do tadni ca ro djedi da'i" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "nu nerbei" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "nu nerbei pa datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "nu nerbei ju cu xa'o mintu da lo pa moi datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr ".i da nabmi fi lo nu nerbei\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr ".i da nabmi fi lo nu nerbei .i di'e samcfisisku datni\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "nerbei te tcimi'e" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr ".i mo'u nerbei" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "nu vasru lo lerpoi pe la .xetmel. ku'o je lo te jorne be lo te ganvi" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "nu vasru lo te ganvi" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "nu vasru lo tcikygau datni" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "nu vasru lo tcita" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "stika lo cabdei jimte be lo se zilkancu be lo'i karda poi cnino" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr ".i stika lo cabdei jimte be lo se zilkancu be lo'i karda poi cnino vau li" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "stika lo cabdei jimte be lo se zilkancu be lo'i karda poi morji jai se bilga" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr ".i stika lo cabdei jimte be lo se zilkancu be lo'i karda poi morji jai se bilga vau li" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "nu samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "nu samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "nu samtcise'a pa te datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr ".i mo'u samtcise'a la'o zoi. %(name)s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "bangu lo sazycimde" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr ".i ri toldra ja cu judri pa se samtcise'a poi na mapti la do .ankis." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr ".i lo judri cu toldra" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr ".i lo te tcimi'e cu toldra fo la'e di'e .i " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr ".i pa cmene be pa datnyvei cu toldra .i ko cmene basygau fi zoi zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr ".i lo datnyvei cu toldra .i ko xruti fi pa nurfu'i" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr ".i lo jvame'o cu toldra" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr ".i lo se sisku cu toldra .i ko cipcta lo se samci'a lo se srera" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr ".i mo'u co'a mipri" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "me la .latex." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "me la .latex. ku mesko" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "me la .latex. ku sepli mesko" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "ro moi lo'i karda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "prula'i nu morji" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "te cilre" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr ".i %(a)s da te cilre .i %(b)s da te morji .i %(c)s da za'u re'u te cilre .i %(d)s se julne" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "ca'o te cilre" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr ".i ca'o samymo'i" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "to'e traji fo lo'i ni frili" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "nu jitro" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "nu jitro lo karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "nu jitro" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "macnu ke zasni se mipri" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "nu mapti la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "nu mapti lo tcita" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "nu tcita lo karda datni" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "makcu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "te ganvi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "mentu" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "vrici" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "nu muvgau lo karda" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr ".i lo karda cu muvdu lo di'e karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "karda datni" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr ".i lo cmene xa'o zasti" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "cmene lo karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "cmene" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "se tcana" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "cnino" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "cnino karda" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "cnino" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr ".i di'e co'a cmene lo karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr ".i di'e co'a cmene" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "basti fi lo ka ce'u karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr ".i di'e co'a cmene lo te tcimi'e selcmi" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "na lanci tcita" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr ".i no karda ca morji jai se bilga" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr ".i do tadni no karda ca lo cabdei" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr ".i no karda cu kunti" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr ".i do tadni no karda poi makcu ku'o ca lo cabdei" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr ".i facki fi no datynvei poi se pilno no da ja cu ka'e nai se zvafa'i" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr ".i no cnino cu gubni" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "karda datni" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] ".i mo'u vimcu pa karda datni je %d karda pe ri" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr ".i mo'u co'a zasni mipri pa karda datni" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr ".i mo'u co'a mipri pa karda datni" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr ".i ju'i do no da zmiku nurfu'i lo te ganvi .i ko di'i macnu cupra lo nurfu'i be lo datnyveimei pe la .ankis." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr ".i pa da poi datnyvei zo'u mo'u jmina %d karda datni poi se krasi da" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr ".i pa da poi datnyvei zo'u mo'u facki fi %d karda datni poi se krasi da" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr ".i lo karda datni cu nitcu lo ka su'o datnyvau cu srana ce'u" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr ".i mo'u tcitygau fi lo karda datni" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr ".i ningau %d karda datni se ki'u lo nu da datnyvei fi lo cnino zmadu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr ".i'e" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr ".i ka'e basygau fi lo se pormoi be lo karda poi cnino po'o" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "nu samymo'i" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "nu samymo'i pa nurfu'i" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "te tcimi'e" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "te tcimi'e je cu srana la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "te tcimi'e selcmi" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "te tcimi'e" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "narju lanci tcita" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "se porsi" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "me la .ankis. ku se samtcise'a bakfu" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "me la .ankis. ku karda selcmi bakfu (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "japyvla" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "nu fukpu'i" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "nu ro se fukpu'i poi pixra cu me la me py ny gy." + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "se cenlai" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr ".i la'o zoi. %s .zoi temci" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr ".i ko cipcta lo do te samjo'e" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr ".i ko jongau pa snaveitci goi sy. .i ko birti lo du'u no samtci poi drata ca'o pilno sy." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr ".i ko birti lo du'u ga je mo'u samymo'i pa pilno datni gi la .ankis. na'e zuktce kei ce'o cu za'u re'u troci" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr ".i ko samci'a pa cmene be lo julne" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr ".i ko ci'erse'a la'o zoi. PyAudio .zoi" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr ".i ko vimcu la'o zoi. %s .zoi poi datnyveimei je cu za'u re'u troci" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr ".i da notci fi ko lo favgau be lo se samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr ".i ko za'u re'u katcygau la .ankis. no'au rinka lo nu mo'u bangu basygau" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr ".i ko terca'a fi la'au nu cipcta lo karda lo ka ce'u kunti li'u pe la tutci" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr ".i ko cuxna pa karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr ".i ko cuxna pa je nai za'u pa se samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr ".i ko cuxna fi lo'i karda pe pa je nai za'u pa karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr ".i ko cuxna da" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr ".i ko basygau la .ankis. poi traji lo ka ce'u cnino" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr ".i do bilga lo ka ce'u terca'a la nu nerbei pe la datnyvau vau noi rinka lo nu nerbei lo datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr ".i ko vitke la .ankiueb. je cu ningau lo karda selcmi je cu za'u re'u troci" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "se pormoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "te tcimi'e" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "nu purzga" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "nu purzga lo karda poi se cuxna (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "nu purzga ro karda poi cnino" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "nu purzga lo karda poi cnino poi se jmina ca lo ro moi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] ".i mo'u nerbei %d te ganvi" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr ".i ca'o gunka" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr ".i lo pilno datni cu spofu" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "pilno datni" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "preti" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr ".i li %d cu ro moi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr ".i li %d cu pa moi" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "fanmo" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "cunso" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "nu lo se porsi cu cunso" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "vamji" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "nu za'u re'u zbasu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "nu rejgau pa sevzi voksa snavei" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "nu rejgau pa snavei (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr ".i ca'o rejgau pa snavei
ze'a lo snidu be li %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "xunre lanci tcita" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "za'u re'u te cilre" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "nu ralte lo prula'i se samci'a ca lo nu jmina" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr ".i xu do djica lo ka ce'u vimcu zoi zoi. %s .zoi lo do sisku vreji" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "nu vimcu lo karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "nu co'u julne" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "nu vimcu lo tcita" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr ".i lo nu da'i vimcu lo karda klesi cu rinka lo nu vimcu su'o karda datni .i ko mo'u cupra su'o karda klesi poi cnino" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "nu basti lo cmene" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "nu basti lo cmene be la karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "nu basti lo cmene be la karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr ".i xu do djica lo nu pa nurfu'i cu basti lo ca karda selcmi selcmi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "nu za'u re'u snavi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "nu za'u re'u snavi lo sevzi voksa snavei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "nu basti lo se pormoi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "nu basti lo se pormoi be lo karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "nu basti lo se pormoi be lo karda poi cnino" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "nu basti lo se pormoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "nu nitcu lo ka su'o da pe di'e tcita ce'u" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "nu basti lo tcika" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "nu lo ckini be lo ba te spuda be mi cu basti lo tcika" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "nu mo'u denpa" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "nu xruti fi pa nurfu'i" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr ".i mo'u xruti fo la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "te morji" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "se zilkancu lo'i nu morji" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "nu tadni lo karda poi te tolmo'i" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "nu morji" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "pritu" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "nu rejgau" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "nu rejgau lo ca julne" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "nu rejgau pa me la me py dy fy." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr ".i mo'u rejgau" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr ".i kuspe la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "nu sisku" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "te sisku" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "nu cuxna" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "nu cuxna ro da" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "nu cuxna lo karda datni" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "nu nitcu lo ka no da pe di'e tcita ce'u" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr ".i pa datnyvei poi se cuxna cu datni tarmi na'e la'o zoi. UTF-8 .zoi .i ko tcidu lo nu nerbei kei te fendi be lo djunoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr ".semikolon. bu" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "nu basti lo crane se skari (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr ".i la'o zoi. Shift .zoi katci .i ca'o na zmiku lo nu datni sarxe ja cu samymo'i lo se samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "nu catlu lo danfu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "liste lo fukpi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "nu lo spuda temci cu visycu'i" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "nu lo bavla'i ke te morji temci cu visycu'i fi lo nu ri gapru lo te spuda batkyuidje" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr ".i su'o karda poi ckini ja cu zasni se mipri pu zi binxo lo ka ce'u jai balvi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "lo datnyvau poi ve ganzu" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr ".i spofu lo nu snavi je lo nu vidvi vu'o pe lo karda pu'o lo nu ci'erse'a la'o gy. mpv .gy. ja la'o gy. mplayer .gy." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "datni lo nu pilno" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr ".i tadni %(a)s %(b)s ca lo cabdei to karda snidu li %(secs).1f toi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr ".i tadni %(a)s %(b)s ca lo cabdei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "se tadni ca lo cabdei" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "nu tadni" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "nu tadni lo karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "nu tadni lo karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "nu co'a tadni" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "mipri" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "nu mipri lo karda" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "nu mipri lo karda datni" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "lo ka se mipri" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "se mipri je cu zasni se mipri" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "nu co'a datni sarxe" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr ".i la'e di'e nabmi fi lo nu co'a datni sarxe\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr ".i ca'o co'a datni sarxe" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "tcita" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr ".i lo karda selcmi xa'o zasti" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr ".i xa'o cmene pa datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr ".i lo pa moi datnyvau cu kunti" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr ".i lo di'e se samtcise'a cu tolmapti la'o zoi. %(name)s .zoi je co'a ganda\r\n" +"%(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr ".i lo crane be lo karda cu kunti .i ko terca'a fi la'au nu cipcta lo karda lo ka ce'u kunti li'u pe la tutci" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr ".i ju'i do'u tu'a da'i lo se samci'a be do cu rinka lo nu ro karda cu preti kunti" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr ".i se zilkancu lo'i karda poi cnino poi do pu jmina" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr ".i se zilkancu lo'i preti poi do pu spuda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr ".i se zilkancu lo'i karda poi jai se bilga fai lo ka ce'u ba morji" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr ".i ro da poi batkyuidje zo'u se zilkancu lo'i nu do terca'a fi da" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr ".i da na'e drani lo ka ce'u srana be zoi zoi. .apkg .zoi datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr ".i lo se sisku cu ckaji no karda .i xu do djica lo ka ce'u basygau fi sy." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr ".i temci fi lo nu spuda lo preti" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr ".i su'o karda cu za'o cnino .i ku'i ca'o rinju lo djedi jimte .i do ka'e\n" +"tikygau dy jy. .i ku'i ko pensi lo du'u lo nu lo se zilkancu be lo'i\n" +"karda poi cnino cu zenba cu rinka lo nu lo ni gunka poi ze'a ba\n" +"se bilga do cu zmadu" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr ".i su'o pa lo pilno cu sarcu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr ".i da goi dy. simlu lo ka ce'u na'e drani lo ka ce'u srana be zoi zoi. .apkg .zoi datnyvei .i ga na ja dy. se kibycpa fi la .ankiueb. gi la'a sai da pu nabmi fi lo nu kibycpa dy. .i na ja stidi lo nu do za'u re'u troci je cu pilno pa drata kibyca'o ja nai bo cu renvi se nabmi" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr ".i pa datnyvei cu mintu .i xu do birti lo du'u do djica lo nu basti dy." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr ".i ti datnyveimei ro datni pe la .ankis. te zu'e lo nu frili fa lo nu\n" +"zbasu lo nurfu'i .i lo'e djica be lo nu la .ankis. cu pilno lo drata\n" +"datnyveimei cu vitke lo se veirjudri be la'o zoi.\n\n" +"%s\n\n" +".zoi\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "ti {{c1::mupli}} ke mipri cipra" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] ".i ba cupra %d karda .i xu do djica" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr ".i ju'i do lo ca karda selcmi selcmi ba se vimcu je ba se basti lo se datnyvei be lo se nerbei .i xu do birti" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr ".i ju'i do rinka lo nu ro karda poi ca'o te cilre cu zilxru je lo nu ro se julne karda selcmi co'a kunti je lo nu lo namcu be lo tcika ciste cu binxo .i xu do djica" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "spuda temci" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "morji jai se bilga" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr ".i lo nu do catlu lo liste be lo se samtcise'a cu se rinka lo nu do terca'a fi lo nu catlu vau batkyuidje poi cnita

.i ga na ja da zo'u do djica lo ka ce'u samtcise'a da gi ko fukpu'i lo namcu judri lo cnita .i do zifre lo ka ce'u fukpu'i lo selcmi be za'u pa namcu judri be'o poi sepli be fi canlu bu simxu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr ".i ga na ja do djica lo ka ce'u ba'e ca viska lo karda gi ko terca'a fi la nu to'e ke zasni mipri noi batkyuidje noi cnita" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr ".i ga na ja do djica lo ka ce'u tadni na'e ca'o lo fadni tcika gi ko terca'a fi la nu macnu tadni noi batkyuidje noi cnita" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "cabdei" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr ".i ca'o rinju lo djedi ke morji jimte goi jy. .i ku'i su'o karda za'o bilga\n" +"te morji .i .e'u do zukte lo ka ce'u zengau jy. kei lo nu do ba ca'o\n" +"xamgu morji" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "nu katci binxo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "nu se tcita binxo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "nu se mipri binxo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "mulno se zilkancu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "mulno temci" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "se zilkancu lo'i karda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "se zilkancu lo'i karda datni" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "klesi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr ".i ka'e nai nerbei lo datnyvei poi ka'e se tcidu po'o" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "nu to'e ke zasni mipri" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "nu xruti" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "nu xruti fo la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr ".i na djuno fi lo datnyvei klesi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "na pu se viska" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr ".i xu do djica lo nu ningau lo di'e jmina" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "kibydu'a fi la .anki,ueb." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr ".i ca kibydu'a fi la .anki,ueb." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "se pilno su'o karda je nai ku'i cu se datnyveimei lo ganvi datnyveimei" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "pa moi pilno" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "nu catlu lo se samtcise'a papri" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "catlu lo datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr ".i ca'o denpa lo nu mo'u basygau" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr ".i .au dai do to'e ke zasni mipri ma" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "mulno ke karda selcmi selcmi" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr ".i la'o zoi. Damien Elmes .zoi finti .a bu .i ro la'e di'e favgau sidju fi tu'a .a bu ja cu cipra fi .a bu ja cu platu fi tu'a .a bu

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "na'e makcu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "na'e makcu je cu te cilre" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr ".i za'u pa karda selcmi pu'o binxo .i pa da poi karda selcmi je cu se cuxna zo'u ga na ja do djica lo ka ce'u bixygau da po'o gi ko cupra pa te tcimi'e selcmi poi cnino" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr ".i lo do karda selcmi selcmi datnyvei cu simlu lo ka ce'u spofu .i ky sy sy dy. kakne ri lo ka ca lo nu la .ankis. cu katci kei ce'u se fukpu'i ja cu se muvgau ja lo ka vreji ce'u fo pa samseltcana co'e ja pa kibro co'e .i ga na ja lo nabmi cu renvi lo nu do krefu katci lo do skami gi do bilga lo ka gau ce'u samymo'i pa zmiku nurfu'i pe lo pilno datni" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr ".i lo do karda selcmi selcmi ja pa ganvi datnyvei cu dukse lo ka ce'u barda kei lo ka ce'u co'a datni sarxe" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "lo nurfu'i" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "lo karda" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "karda pe lo karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "karda selcmi selcmi" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "lo djedi" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "karda selcmi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "ca lo djedi be li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "ca lo cacra be li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "ca lo mentu be li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "ca lo masti be li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "ca lo snidu be li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "ca lo nanca be li %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "lo papri" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "mulno ke karda selcmi selcmi" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/kab_KAB b/qt/i18n/translations/anki.pot/kab_KAB new file mode 100644 index 000000000..8bfa4c233 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/kab_KAB @@ -0,0 +1,4091 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Kabyle\n" +"Language: kab_KAB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: kab\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 seg %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (insa)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (insa)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (irmed)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Ɛur-s %d can tkarḍa." +msgstr[1] " Ɣur-s %d n tkarḍiwin." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Ameɣtu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/ass" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB yulin, %(b)0.1fkB yudren" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d seg %(b)d n tezmilt tettwalqem" +msgstr[1] "%(a)d seg %(b)d n tezmilin ttwaleqment" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f tikarḍiwin/tesdat" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d n tkarḍa" +msgstr[1] "%d n tkarḍiwin" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d n tkarḍa tettwakkes." +msgstr[1] "%d n tkarḍiwin ttwakksent." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d tkarḍa tettusifeḍ." +msgstr[1] "%d tkarḍiwin ttusifeḍen." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d tkarḍa tettwakter." +msgstr[1] "%d tkarḍiwin ttwaketrent." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d tkarḍa tettwaɣra deg" +msgstr[1] "%d tkarḍiwin ttwaɣrant deg" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d ukemmus yettwalqem." +msgstr[1] "%d ikemmusen ttwaleqmen." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d ugraw" +msgstr[1] "%d igrawen" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d ubeddil n umidya ara yalin" +msgstr[1] "%d ibeddilen n umidya ara yalin" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d ufaylu n umidya ara d-yadren" +msgstr[1] "%d ifuyla n umidya ara d-yadren" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d tezmilt" +msgstr[1] "%d tizmilin" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d tezmilt tettwarna" +msgstr[1] "%d tizmilin ttwarnant" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d tezmilt tettwakkes." +msgstr[1] "%d tezmilin ttwakksent." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d tezmilt tettusifeḍ." +msgstr[1] "%d tizmilinttusifḍent." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d tezmilt tettwakter." +msgstr[1] "%d tezmilint ttwaktrent." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d tezmilt ur nbeddel" +msgstr[1] "%d tezmillin ur nbeddel" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d n tezmilt tettwalqem" +msgstr[1] "%d tezmilin ttwaleqment" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d aceggir" +msgstr[1] "%d iceggiren" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d yettwafren" +msgstr[1] "%d ttwafernen" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s unɣel" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s ass" +msgstr[1] "%s ussan" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s asrag" +msgstr[1] "%s isragen" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s tasdat" +msgstr[1] "%s tisdatin" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s tasdat." +msgstr[1] "%s tisdatin." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s aggur" +msgstr[1] "%s agguren" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s tasint" +msgstr[1] "%s tasinin" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s ad tettwakkes:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s aseggas" +msgstr[1] "%s iseggasen" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Ɣef..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Snirem diɣ Sebded..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "Ti&karḍiwin" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "Se&nqed taffa n yisefka" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "Ɣer &aṭas..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Taẓrigt" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Sifeḍ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "A&faylu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Nadi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Bdu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "A&mnir..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Tallelt" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Kter..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "Ta&lɣut..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Tti tafrant" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Takarḍa i d-iteddun" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "Ti&zmilin" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Ldi akaram n yizegrar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Ismenyifen…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "Takarḍa &yezrin" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "Ales aɣa&was..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Mudd afis i Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Beddel Amaɣnu" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Ifecka" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Sefsex" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' ɣur-s %(num1)d n wurtan, yetturaǧu %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s ameɣtu)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Tazmilt tettwakkes)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(tagara)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(yettwasizdeg)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(almad)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(amaynut)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(talast tamarawt: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(fren ma ulac aɣilif 1 tkarḍa)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "ifuyla .anki d lqem aqbur n Anki. Tzemreḍ ad ten-tketreḍ s Anki 2.0, yellan deg usmel Web Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "ifuyla .anki2 ttwaktaren srid - neɣ kter ma ulac aɣilif afaylu .apkg neɣ .zip i d-remseḍ." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 waggur" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 useggas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Tuccḍa 504 n tenzagt yezrin gateway tettwarmes. Ma ulac aɣilif ɛreḍ asensi n useɣzan-ik amgalavirus kra n wakud." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d n tkarḍa" +msgstr[1] "%d n tkarḍiwin" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Rzu ɣer usmel Web" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Aḥraz
Anki ad yernu aḥraz n tigrumminwin-ik yal tikkelt ad tmedleḍ neɣ ad temtawiḍ." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Amasal n usifeḍ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Nadi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Teɣzi n tsefsit:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Tasefsit:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Deg:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Seddu:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Teɣzin udur:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Semselsi s:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Amtawi" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Amtawi
\n" +"Ur yermid ara akka tura; sit ɣef tqeffalt mtawi deg usfaylu agejdan akken ad yermed." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Ilaq umiḍan

\n" +"Amiḍan n baṭel ilaq akken ad teǧǧeḍ tagrumma-ik temtawi. Ma ulac aɣilf, jerred akken ad tawiḍ amiḍan, sakin sekcem talqayt-ik ddaw-a." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki Yetwalqem

Anki %s yeffeɣ-d.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Tuccḍa

\n\n" +"

Teḍra-d tuccḍa. Ma ulac aɣilif, senker Anki ticki teǧǧiḍ afus-ik ɣef tqeffalt shift, ayen ara yessensen s wudem askudan izegrar i tesbeddeḍ.

\n\n" +"

Ma yeḍerru-d kan wugur ticki izegrar remden, seqdec aferdis n wumuɣ Ifecka>Izegrar akken ad tsenseḍ kra n yizegrar saki ales tanekra n Anki, ales aya arama tufiḍ-d anwa azegrir i d-ixeddmen ugur-a.

\n\n" +"

Ticki tufiḍ-d azegrir i d-ixeddmen ugur-a, azen-d ma ukac aɣilif ugur-a deg tigezmi n yizegrar n usmel-nneɣ tallelt.\n\n" +"

Talɣut n temseɣtayt:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Error

\n\n" +"

Teḍra-d tuccḍa. Seqdex ma ulax aɣilif Ifecka > Senqed taffa n yisefka akken ad twaliḍ ma yella aya ad yefru ugur.

\n\n" +"

Ma yezga wugur, mmel-d ma ulac aɣilif ugur deg usmle-nneɣ n tallelt. Ma ulac aɣilif nɣel sakin senteḍ talɣut ddaw-a ɣer uneqqis.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Tanemmirt tameqqrant i yimdanen i d-imudden isumar, tummliwin n yibugen akken tewsa." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Yefsex: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Ɣef anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Rnu" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Arbu (anegzum: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Rnu anaw n tkarḍa..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Rnu Urti" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Rnu amidya" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Rnu akemmus amaynut(Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Rnu anaw n tezmilt" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Rnu tizmilin..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Rnu idis n deffir" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Rnu ticraḍ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Rnu ticraḍ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Rnu ɣer:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Azegrir ulac ɣur-s tawila" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Azeigrir ur d-yettwasider ara seg AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Izegrar" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Rnu: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "yettwarna" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Yettwarna ass-a" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Aferdis uslig yettwarna am wurti amezwaru: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Ales" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Tikkelt-nniḍen ass-a" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Siḍen tikkelt-nniḍen: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Meṛṛa tikarḍiwin yemmedlen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Rnu anawen n tkarḍa" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "(akk)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Akk urtan" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Sireg HTML deg urtan" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Teḍra-d tuccḍa deg unekcum ɣer taffa n yisefka.\n\n" +"Ahat ɣef sebba n:\n\n" +"- Aseɣzan amgalavirus, aɣrab n tmes, aḥraz, neɣ amtawi yezmer iger-d iman-is akked Anki. Ɛreḍ asensi n yiseɣẓanen-a sakin wali ma yefra wugur.\n" +"- Aḍebsi-ik ahat yeččuṛ.\n" +"- Akaram n warraten/Anki ahat yers deg imeɣri/amḍiq deg uẓeṭṭa.\n" +"- Ifuyla deg ukaram Arraten/Anki folder yezmer ur yeldi ara i tira.\n" +"- Adebṣi-ik aqquṛan ahat deg-s tuccḍiwin.\n\n" +"Yelha uselkem n tladna Ifecka>Senqed taffa n yisefka akken ad temneḍ tagrumma ur nersiṛ ara.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki ur yezmir aea ad d-iɣer isefka n umaɣnu-ik. Teɣzi n usfaylu akked talqayt n inekcam n umtawi ttwattun." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki ur yezmir ara ad ibeddel isem n umaɣnu-ik acku ur yezmir ara ad ibeddel isem n ukaram n umaɣnu ɣer uḍebsi. Wali ma tesɛiḍ ayen ilaqen deg tisirag akken ad taruɣ ɣer Warraten/Anki daɣen ulac ahilen i yekeččmen akka tura ikaramen n umaɣnu, sakin ales." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki ur yezmir ara ad d-yaf adur gar usteqsi akked tririt. Ma ulac aɣlif seggem taneɣruft s ufus akken ad tuɣaleḍ ɣer useteqsi akked tiririt." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Tiririt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Tiqeffalin n tririt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Tiririyin" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Yal anay" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Iban-d snat n tikkal deg ufaylu: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "S tidet tebɣiḍ ad tekkseḍ %s ?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Talemmast" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Akud alemmas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Akud n tririt alemmas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Uɣal" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Iḥrazen" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Azadur" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Anay amidadi" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Aḍris azuran (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Snirem" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Snirem (%(cur)d takarḍa yettwaseknen; %(sel)s)" +msgstr[1] "Snirem (%(cur)d tikarḍiwin yettwaseknen; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Snirem izegrar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Bnu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Nṭel" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Nṭel takarḍa" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Nṭel tazmilt" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Takarḍa" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Takarḍa %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Takarḍa 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Takarḍa 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID n tkarḍa" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Tabdart n tkarḍiwin" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Addad n tkarḍiwin" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Anaw n tkarḍa" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Anaw n tkarḍa:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Anawen n tkarḍa" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Anawen n tkarḍa i %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Takarḍa tettwanṭel." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Takarḍa tewḥel." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Tikaṛḍiwin" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Tikarḍiwin yellan deg uḍris aččuran" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Tikaṛḍiwin..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Talemmast" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Beddel" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Beddel %s ɣer:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Beddel tagrumma" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Beddel tagrumma..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Beddel anaw n tezmilt" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Beddel anaw n tezmilt (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Beddel anaw n tezmilt..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Beddel ini (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Ibeddel" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Wali ileqman" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Asenqed..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Fren" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Mdel" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Amdal..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Tangalt:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Ticcert" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Aswel" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Tawila" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Tuqqna..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Kemmel" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Nɣel" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Ur izmir ara ad isekles afayly %s." + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Rnu akemmus" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Rnu akemmus yettwafernen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Yettwarna." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Asemnennay %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Tiririyin tisemnennayin" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Tikarḍiwin tisemnennayin" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Tagrumma tamirant" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Anaw n tezmilt tamirant:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Tazrawt tudmawant" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Tiɣimit n tɣuri tudmawant" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Imecwaṛen udmawanen (s tisdatin)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Rnu tineɣrufin n tkarḍiwin tudmawanin (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Rnu urtan udamawanen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Gzem" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Ussan n tɣuri" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Kkes tisirag" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Tadiwent n temseɣtayt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Akemmus" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Ikemmusen" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Amezwer" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Kkes" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Kkes tazmilt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Kkes tizmilin" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Kkes ticraḍ" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Kkes ifuyla ur nettwaseqdac ara" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Kkes urti seg %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Kkes %(num)d n uzegrir yettwafernen?" +msgstr[1] "Kkes %(num)d n yizegrar yettwafernen?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Kkes anaw n tkarḍa '%(a)s', d %(b)s yines?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Aseglem" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Tanaka n udiwenni" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Sider seg AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "Asider n %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Tagara" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Ffeɣ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Kkes" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Fessus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Ẓreg" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Ẓref \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Ẓreg amiran" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Ittwaẓreg" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Ilem" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Sifeḍ" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Sifeḍ..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Ayen-nniḍen" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Urti %d n ufaylu d:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Isem n wurti:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Urti:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Urtan" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Urtan i %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Urtan..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Si&zdeg" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Sizdeg" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Imsizdeg 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Sizdeg..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Sizdeg:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Yettwasizdeg" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Nadi & semselsi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Fak" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Anay" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Tuttya" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Akaram n yella yakan." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Tasefsit:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Aḍar" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Seg" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Sdat" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Igerrez" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Anay azegzaw" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Amaẓrag HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Aẓayan" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Tallelt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Amazray" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Agejdan" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Isragen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Myegdan" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ur ttaqaṛ ara taruẓi n usekkil" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Zgel lqem-agi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Kter" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Akter ur yeddi ara.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Iɣewwaṛen n ukter" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Akter yemmed." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Seddu ticraḍ" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Tutlayt n ugrudem:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Azilal" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Izilalen" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Yir tangalt." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Yir iɣewwaṛen " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Yir tanfalit talugant" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Eǧǧ" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Issin" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Aẓelmaḍ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Talast ɣer" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Asali…" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Sefrek" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Sefrek..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Amidya" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Tisdatin" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Ugar" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Aẓeṭṭa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Rnu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Isem amaynut:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Ulac anay" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Ulac ileqman." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Tazmilt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID n tezmilt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Ulac" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "IH" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Ldi" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Iɣewwaṛen" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Iγewwaren..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Amizzwer" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Awal uffir:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Senṭeḍ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 Tamsirt (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Afmiḍi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Tawala: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Ssers ɣer taggar n udras n tkarḍa tamaynut" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Ma ulac aɣilif, sekcem isem n yimsizdeg-ik:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Ma ulac aɣilif sbedd PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Ma ulac aɣilif, kkes akaram %s sakin ɛreḍ tikkelt-nniḍen." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Ma ulac aɣilif, selkem Ifecka>Tikarḍiwin Tilmawin" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Ma ulac aɣilif fren akemmus." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Ma ulac aγilif, fren di tazwara azegrir." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Ma ulac aγilif, fren kra." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Adig" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Ismenyifen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Taskant" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Asesfer n %s" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Asteqsi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Ffeɣ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Agacuran" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Tazmilt" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Kkes ticraḍ..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Beddel isem" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Cegger" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Ayeffus" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Sekles" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Sekles imsizdeg amiran..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Yekles." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Nadi" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Nadi deg :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Fren" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Fren ak&k" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Agalis n yidis" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Teɣzi:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Yettawazgel" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Urti n usmizzwer" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Tallunt" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Adig n tazwara." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Tiddadanin" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Tiddadanin" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Amecwaṛ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Imecwaṛen (s tesdatin)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Yesssefk imecwaṛen ad ilin d imḍanen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Aseḥbes..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Yeɣra %(a)s %(b)s ass-a (%(secs).1fs/takarḍa)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Yeɣra ass-a" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Ɣer" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Ɣer akemmus" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Ɣer akemmus..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Ɣer tura" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Ḥbes di leεḍil" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Yeḥbes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Mtawi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Amtawi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Iccer" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Ticraḍ" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Isem-agi yettwaseqdec yakan." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Akud" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Ad ittucegger" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Ass-a" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Amatu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Akud asemday" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tawsit" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Err-d" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Uɣal %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Yettwalqem" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Aseqdac 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Lqem %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Ilemẓi+Almad" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "Tagrumma-ik AnkiWeb ur tegbir ara tikarḍiwin. Ma ulac aɣilif, mtawi tikkelt-nniḍen sakin fren 'Sali' deg umḍiq-is." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[ulac akemmus]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "iḥrazen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "tikaṛḍiwin" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "tikarḍiwin seg ukemmus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "tikarḍiwin i yefren" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "tagrumma" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "ussan" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "akemmus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "tudert n ukemmus" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "uslig" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "Tallelt" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "ffer" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "isragen" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "deg %s n wass" +msgstr[1] "deg %s n wussan" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "de %s usrag" +msgstr[1] "de %s isragen" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "deg %s tesdat" +msgstr[1] "deg %s tisdatin" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "deg %s waggur" +msgstr[1] "deg %s wagguren" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "deg %s tasint" +msgstr[1] "deg %s tasinin" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "deg %s useggas" +msgstr[1] "deg %s yeaiseggasenrs" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "ddaw n 0.1 tkarḍiwin/tasdat" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "icudd ɣer %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "icudde ɣer Ticraḍ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "tisdtin" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "tisdatin" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "maṭ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "iceggiren" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "tasinin" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "tiddadanin" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "asebter-a" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "meṛṛa tagrumma" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/ko_KR b/qt/i18n/translations/anki.pot/ko_KR new file mode 100644 index 000000000..b7804839c --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/ko_KR @@ -0,0 +1,4070 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean\n" +"Language: ko_KR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: ko\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1/%d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (비활성화됨)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (꺼짐)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (켜짐)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " %d카드가 들어 있습니다." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% 정답" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/일" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB 보냄, %(b)0.1fkB 받음" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "%(a)0.1f 초 (%(b)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(b)d개중 %(a)d개 노트를 업데이트 했습니다." + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f 카드/분" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d카드" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d카드를 삭제했습니다." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d카드를 내보냈습니다." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d카드를 가져왔습니다." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d 카드를 공부한 시간" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d뭉치를 업데이트했습니다." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d그룹" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "업로드할 미디어 변경사항 %d개" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d개 파일 다운로드 완료" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d노트" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d노트를 추가했습니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d노트를 삭제했습니다." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d노트를 내보냈습니다." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "노트 %d개를 가져왔습니다." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "노트 %d개는 변경되지 않았습니다." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d노트를 업데이트했습니다." + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d복습" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d개 선택" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s 복사" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s일" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s시간" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s분" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s분." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s개월" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s초" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "삭제할 %s:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s년" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s일" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s시간" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s분" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s달" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s초" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s년" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "정보(&A)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "탐색(&B) 및 설치..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "카드(&C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "DB검사(&C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "벼락치기(&C)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "편집(&E)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "내보내기(&E)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "파일(&F)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "찾기(&F)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "이동(&G)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "안내서(&G)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "도움말(&H)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "가져오기(&I)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "정보(&I)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "선택 항목 반전(&I)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "다음 카드(&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "노트(&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "확장 프로그램 폴더 열기..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "환경 설정(&P)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "이전 카드(&P)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "일정 재조정(&R)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "Anki 후원(&S)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "프로필 전환(&S)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "도구(&T)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "실행 취소(&U)" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s'째 줄의 필드는 %(num1)d개. 예상한 필드는 %(num2)d개." + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s 정답)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(노트 삭제됨)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(종료)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(여과됨)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(익히는 중)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(새 카드)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(부모 제한: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(카드 1개 선택해주세요)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr ".anki 파일은 이전 버전의 앙키에서 만든 것입니다. Anki 2.0으로 해당 파일을 불러올 수 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr ".anki2 파일은 직접 불러올수 없습니다. .apkg 또는 .zip 파일로 불러오기 바랍니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0일" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1개월" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1년" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504 gateway timeout 오류가 발생했습니다. 안티바이러스를 잠시 꺼보세요." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d 카드" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "공식 웹사이트 방문" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s/%(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "백업
Anki는 사용자의 모음집을 종료하거나 동기화할 때마다 백업을 만듭니다." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "내보내기 형식:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "찾을 말:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "글꼴 크기:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "글꼴:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "대상:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "포함:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "줄 간격:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "바꿀 말:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "동기화" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "동기화
\n" +"현재 사용하지 않고 있습니다. 프로그램 기본 창에서 동기화 버튼을 눌러서 활성화하세요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

계정이 필요합니다

\n" +"무료 계정이 있어야 사용자의 모음집을 동기화할 수 있습니다. 사용자 등록을 한 뒤, 필요한 정보를 아래에 입력하세요." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki 업데이트

Anki %s 버전이 공개되었습니다.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

오류

\n\n" +"

오류가 발생했습니다. Shift 키를 누른 상태로 Anki를 재실행하십시오, 그러면 설치한 확장 프로그램을 임시로 비활성화 합니다.

\n\n" +"

만약 이 문제가 확장 프로그램이 활성화 했을때만 발생한다면, 도구>추가기능 메뉴를 사용해 일부 확장 프로그램을 비활성하고 Anki를 재실행하면 어떤 확장 프로그램이 문제를 발생하는지 찾을 수 있습니다.

\n\n" +"

어떤 확장 프로그램이 문제를 발생하는지 확인하셨다면, 해당 문제를 저희 지원사이트의 확장 기능에 보고해주십시오. \n\n" +"

디버그 정보:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

오류

\n\n" +"

오류가 발생했습니다. 도구 > DB점검을 사용해 문제가 해결되는지 확인해주십시오.

\n\n" +"

문제가 지속되면 지원 사이트에 보고해주십시오. 보고할 때, 아래 정보를 복사해 함께 보내주십시오.

\n" +"여기에는 줄바꿈표시가 있습니다. 각각의 표시는 줄의 끝을 의미합니다. 각각의 표시에서 줄바꿈을 해서 적절히 변환해주십시오." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<무시>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "<비 유니코드 텍스트>" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<찾을 내용을 이 곳에 입력하세요. 이대로 엔터 키를 누르면 현재 뭉치를 표시합니다.>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "제안, 버그 신고, 기부를 해주신 모든 분께 감사드립니다." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "카드의 수월함은 \"알맞음\" 답 버튼에 지정된 다음 복습 간격의 크기로 나타납니다." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "여과된 뭉치는 하위 뭉치를 가질 수 없습니다." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "미디어를 동기화하는 도중 문제가 발생했습니다. 도구>미디어 검사를 실행한 뒤, 다시 동기화하여 이 문제를 해결하세요." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "중단됨: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Anki 소개" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "추가 (단축키: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "카드 형 추가..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "필드 추가" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "미디어 넣기" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "새 뭉치 추가 (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "노트 유형 추가" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "노트 추가..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "반대 방향 추가" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "태그 추가" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "태그 추가..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "삽입 위치:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "이 확장 프로그램은 설정 기능이 없습니다." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "확장 프로그램이 AnkiWeb에서 다운로드 되지 않았습니다." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "확장 프로그램" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "관여된 것으로 추정되는 확장 프로그램:{}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "추가: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "추가됨" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "오늘 추가" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "정렬 필드와 중복된 노트 추가: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "다시" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "오늘 다시" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "'다시'버튼을 누른 횟수: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "모든 덮은 카드" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "모든 카드 유형" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "모든 뭉치" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "모든 필드" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "무작위 순서의 모든 카드" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "현재 프로필의 모든 카드, 노트, 미디어 파일이 삭제됩니다. 계속 진행하겠습니까?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "모든 복습 카드를 무작위 순서로" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "필드 안에 HTML 허용" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "오디오 재생시 질문 부분을 항상 포함" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "설치한 확장 프로그램이 동작하지 않습니다. 문제가 계속되면 도구>확장 프로그램 메뉴를 사용해 확장 프로그램을 비활성화 하거나 삭제하십시오.\n\n" +" '%(name)s' 로딩 중 :\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "데이터베이스에 접근 도중 오류가 발생했습니다.\n\n" +"가능한 유발 원인:\n\n" +"- 바이러스 백신 프로그램, 방화벽, 백업, 또는 동기화 소프트웨어가 앙키를 방해할 수도 있습니다. 그러한 소프트웨어를 꺼보시고, 해당 문제가 사라지는지 확인하세요.\n" +"- 하드디스크가 꽉 찼을 수도 있습니다.\n" +"- 내 문서/Anki 폴더가 네트워크 폴더에 존재할 수 도 있습니다.\n" +"- 내 문서/Anki 폴더가 쓰기 불가 상태일 수도 있습니다.\n" +"- 하드디스크에 오류가 있을 수도 있습니다.\n\n" +"\"도구>데이터베이스 검사\"를 실행해서 모음집이 깨진 것은 아닌지 확인하는 것도 좋은 방법입니다.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "%s를 여는동안 에러가 발생하였습니다." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 뭉치" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Anki 컬랙션 패키지" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki 뭉치 꾸러미" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "프로필 자료를 읽을 수 없었슨니다. 윈도우 크기와 싱크를 위한 로그인 정보가 사라졌습니다." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki가 하드디스크에 있는 프로필 폴더의 이름을 바꿀 수 없습니다. 내 문서/Anki 폴더에 쓰기 권한을 가지고 있는지 확인하고, 다른 프로그램이 프로필 폴더를 접근 중은 아닌지 확인한 후 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "질문과 답을 구분하는 선을 찾을 수 없습니다. 서식을 수동으로 수정해서 질문과 답을 바꾸세요." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki가 지원하지 않는 파일이 collection.media 폴더의 하위 폴더에 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki는 사용하기 편하고, 영리한 분산 학습 시스템입니다. 무료로 제공하는 오픈 소스 프로그램입니다." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki는 AGPL3 라이센스를 따릅니다. 더 자세한 정보는 소스 배포판의 라이센스 파일을 참고하세요." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "컬랙션 파일을 열 수 없습니다. 컴퓨터를 재시작 한 후에도 문제가 지속되면, 프로필 관리에서 백업 열기 버튼을 사용해주십시오.\n\n" +"디버그 정보:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb 아이디나 비밀번호가 틀렸습니다. 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "AnkiWeb 아이디:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb에 문제가 생겼습니다. 몇 분 뒤 다시 시도해 봐도, 문제가 계속될 경우, 오류 보고를 해주세요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "현재 AnkiWeb에 접속량이 많습니다. 몇 분 뒤 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb은 현재 점검 중입니다. 몇 분 후에 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "답" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "답 버튼" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "답" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Anki가 인터넷에 접속하는 것을 백신이나 방화벽 소프트웨어가 막고 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "모든 표시" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "어디에도 배정되지 않은 카드는 모두 삭제됩니다. 카드가 존재하지 않는 노트는 사라집니다. 계속 진행하겠습니까?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "파일에서 두 번 등장합니다: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "%s 뭉치를 삭제하시겠습니까?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "최소한 하나의 카드 유형이 필요합니다." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "적어도 하나의 단계는 반드시 필요합니다." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "사진/오디오/비디오 추가(F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "복원 후 자동 동기화 및 백업기능이 비활성화 되었습니다. 다시 활성화하려면 프로필 창을 닫은 후 Anki를 다시 실행해주십시오." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "자동으로 오디오 재생" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "프로필을 열고 닫을 때 자동 동기화" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "평균" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "평균 시간" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "평균 답변 시간" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "평균 수월함" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "공부한 기간 동안 평균" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "평균 복습 간격" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "뒷면" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "뒷면 미리보기" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "뒷면 서식" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "백업중..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "백업" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "기본" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "기본 (역방향 카드 포함)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "기본 (선택적 역방향 카드)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "기본 (답 입력)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "파란색 표시" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "볼드체(Ctrl +B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "탐색" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "(%(cur)d개 카드 탐색; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "확장 프로그램 탐색" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "탐색기에서 표시할 때" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "탐색기 모양..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "탐색기 옵션" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "모으기" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "덮음" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "다른 덮은 카드" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "덮기" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "카드 덮기" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "노트 덮기" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "연관된 새 카드를 다음날까지 덮어두기" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "연관된 복습 카드를 다음날까지 덮어두기" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "기본적으로 Anki는 탭이나 쉼표 같은 필드 구분 문자를 자동으로 감지합니다.\n" +"만약 Anki가 구분 문자를 제대로 감지하지 못한다면,\n" +"이곳에 구분 문자를 직접 입력하세요. 탭은 \\t로 표현하세요." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "카드" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "카드 %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "카드 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "카드 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "카드 ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "카드 목록" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "카드 상태" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "카드 유형" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "카드 유형:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "카드 유형" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "%s의 카드 유형" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "카드를 덮었습니다." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "카드가 보류되었습니다." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "카드가 거머리였습니다." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "카드" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "여과된 뭉치에 카드를 수동으로 옮겨 넣을 수 없습니다." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "텍스트 파일로 정리한 카드" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "공부한 카드는 자동으로 원래 있던 뭉치로 돌아갑니다." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "카드..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "가운데" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "수정" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "'%s'에서:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "뭉치 바꾸기" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "뭉치 바꾸기..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "노트 유형 바꾸기" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "노트 유형 바꾸기 (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "노트 유형 바꾸기..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "색깔 바꾸기(F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "노트 유형에 따라 뭉치 바꾸기" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "변경" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "변경한 내용은 이 카드 유형이 적용된 %(cnt)d개의 노트에 반영됩니다." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "변경한 내용은 Anki를 다시 실행하면 반영됩니다." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "변경 사항은 앙키를 재시작한 뒤 적용됩니다." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "미디어 검사(&M)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "업데이트 확인" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "미디어 디렉토리에 있는 파일 점검" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "미디어 파일 확인 중..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "검사 중..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "선택" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "뭉치 선택" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "노트 유형 선택" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "태그 선택" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "사용되지 않은 것을 지우기" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "사용되지 않은 태그들 지우기" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "복제: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "입력한 내용을 포기하고 창을 닫을까요?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "종료 중..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "빈칸 뚫기 (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "코드:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "모음집 내보내기 완료." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "모음집이 깨졌습니다. 사용 설명서를 참고하세요." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "쌍점" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "쉼표" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "설정" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "설정" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "인터페이스 언어 및 기타 옵션 설정" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "축하합니다! 현재까지 이 뭉치에서 만기된 모든 카드를 공부했습니다." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "연결 중..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "연결 시간이 초과되었습니다. 인터넷 연결에 문제가 있거나 미디어 폴더에 크기가 큰 파일이 있을 수 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "계속" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "클립보드에 복사됨" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "복사하기" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "디버그 정보 복사" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "클립보드에 복사하기" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "성숙한 카드 정답률: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "정답률: %(pct)0.2f%%
(%(good)d/%(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "확장 프로그램 파일이 손상되었습니다." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "AnkiWeb에 연결할 수 없습니다. 네트워크 연결 상태를 확인하고 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "오디오를 녹음할 수 없음. 'lame'을 설치하겠습니까?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "파일을 저장할 수 없습니다: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "몰아보기" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "뭉치 만들기" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "여과된 뭉치 만들기..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "dvisvgm으로 크기를 조절할 수 있는 이미지를 만들기" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "생성" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "누적" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "누적 %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "누적 답변" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "누적 카드" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "현재 뭉치" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "현재 노트 유형:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "맞춤 공부" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "맞춤 공부 세션" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "맞춤 간격(분 단위)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "카드 탬플릿 맞춤 설정" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "필드 맞춤 설정" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "잘라내기" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "데이터베이스를 재구성하고 최적화했습니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "날짜" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "공부한 기간" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "권한 해제" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "디버그 콘솔" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "뭉치" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "덱 전체 적용" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "프로필을 열 때 뭉치를 가져올 것입니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "뭉치" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "복습 간격이 긴 것부터" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "기본" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "다음 번 복습 때까지 기다리는 시간." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "카드 삭제" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "뭉치 삭제" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "빈 카드 삭제" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "노트 삭제" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "노트 삭제" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "태그 삭제" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "카드에 쓰이지 않은 잉여파일 지우기" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "%s에서 필드를 삭제할까요?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "선택한 확장 프로그램 %(num)d개를 삭제합니까?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "'%(a)s'카드 유형과 함께, %(b)s카드를 삭제하시겠습니까?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "이 노트 유형과 여기에 속한 모든 카드를 작제할까요?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "사용하지 않는 이 노트 유형을 삭제할까요?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "사용되지 않는 미디어 파일을 지울까요?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "노트가 사라진 %d카드를 삭제했습니다." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "서식이 사라진 %d카드를 삭제했습니다." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "사라진 노트 형식으로 작성된 노트 %d개를 삭제했습니다." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "카드가 없는 노트 %d개를 삭제했습니다." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "잘못된 필드를 포함한 %d개 노트를 삭제했습니다." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "뭉치 목록에서 이 뭉치를 지우면, 남아 있는 모든 카드는 각자의 원래 뭉치로 돌아갑니다." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "공부 화면에 표시할 설명 (현재 뭉치에만 해당):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "대화 상자" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "AnkiWeb에서 다운로드" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "%(fname)s 다운로드됨" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "AnkiWeb에서 다운로드하는 중..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "만기" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "만기인 카드만" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "내일 만기" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "종료(&X)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "수월함" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "쉬움" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "쉬움 버튼 보너스" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "쉬움 간격" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "\"%s\" 수정하기" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "현재 카드 편집" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "HTML 편집" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "편집" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "글꼴" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "비우기" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "빈 카드..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "빈 카드 번호: %(c)s\n" +"필드: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "빈 카드가 발견되었습니다. 도구>빈 카드를 실행하세요." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "비어 있는 첫 필드: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "두 번째 필터 허용" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "%s의 새로운 카드를 넣을 뭉치를 입력하거나, 빈 칸으로 남겨 두세요:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "새 카드 위치를 입력하세요 (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "추가할 태그를 입력하세요:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "삭제할 태그를 입력하세요:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "%(id)s: %(error)s. 다운로드 중에 문제가 생겼습니다." + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "프로그램 시작 오류:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "보안 연결에 실패했습니다. 이 오류는 주로 바이러스 백신, 방화벽 또는 VPN으로 인하여 나타나거나, 인터넷 제공자의 문제 때문에 나타납니다." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "%s 실행 중 오류 발생." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "%s 실행 중 오류 발생." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "내보내기" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "내보내기..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d개 미디어 파일을 내보냈습니다." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "기타" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "필드 %dCheck Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "카드에 유효하지 않은 설정이 발견되었습니다. 도구 > 데이터베이스 검사를 실행해 보시고, 이후에도 문제가 지속될 경우 고객지원 웹사이트에 문의해 주세요." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "잘못된 정규 표현식입니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "지원하지 않는 검색 - 철자 오류를 확인해주세요." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "보류되었습니다." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "기울임꼴 (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Ctrl+Shift+T를 눌러 태그로 이동" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "보관할 백업" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "실패" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "마지막 카드" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "최근 복습" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "나중에 추가한 것부터" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "익힘" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "앞당겨 공부하기 제한" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "익힘: %(a)s, 복습: %(b)s, 재익힘: %(c)s, 여과됨:%(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "익힘 카드" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "거머리 처리" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "거머리 기준" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "개수 제한" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "여는 중..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "지금 저장된 컬렉션에는 카드가 존재하지 않습니다. Ankiweb에서 다운로드할까요?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "최대 복습 간격" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "최저 수월함" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "관리" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "노트 타입 관리" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "노트 유형 관리..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "관리..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "임의로 묻은 카드" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "%s로 배정" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "태그로 배정" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "노트에 표시하기" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "MathJax 공간" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "MathJax 화학" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJax 인라인" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "성숙한 카드" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "최대 복습 간격" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "최대 복습량/일" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "미디어" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "최소 복습 간격" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "분" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "새 카드와 복습 카드 섞기" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 뭉치 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "그밖에" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "많이 틀린 순서대로" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "카드 이동" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "카드를 뭉치로 이동:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "여러 글자의 분리 기호를 지원하지 않습니다. 하나의 분리 기호만 사용해주세요." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "노트(&O)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "이미 존재하는 이름." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "뭉치 이름:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "네트워크" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "새 카드" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "새 카드" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "오늘의 제한량을 초과하는 새 카드 : %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "새 카드만" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "새 카드/일" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "새 뭉치 이름:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "새 복습 간격" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "새 이름:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "새 노트 유형:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "새 옵션 그룹 이름:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "새 위치 (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "하루가 시작하는 시각은 자정으로부터" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "표시 없음" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "만기된 카드가 없습니다." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "오늘 학습한 카드가 없습니다." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "제시한 기준에 맞는 카드가 없습니다." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "빈 카드가 없습니다." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "오늘 학습한 성숙한 카드가 없습니다." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "사용하지 않거나 빠진 파일이 없습니다." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "새로운 업데이트 없음." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "노트" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "노트 ID" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "노트 유형" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "노트 유형" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "노트와 그에 속한 카드 %d개가 삭제되었습니다." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "노트를 덮었습니다." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "노트가 보류되었습니다." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "주의: 미디어는 백업되지 않습니다. 만약을 대비해 주기적으로 Anki 폴더를 백업하세요." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "알림: 내력의 일부가 빠졌습니다. 더 자세한 정보는 탐색기 문서에서 확인하세요." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "파일에서 노트를 추가함 : %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "파일에서 노트를 발견함 : %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "텍스트 파일로 정리한 노트" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "노트는 적어도 하나 이상의 필드가 필요합니다." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "이미 컬렉션에 있기 때문에 노트를 추가하지 않았습니다 : %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "노트에 태그 설정됨." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "노트 타입이 바뀌었기 때문에 불러올 수 없는 노트 : %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "파일이 최신 버전을 가졌기 때문에 업데이트된 노트 : %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "배정 안 함" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "확인" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "처음 공부한 지 오래된 것부터" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "다음 동기화 때, 한 방향으로만 변경 사항 적용하기" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "어떤 카드로 만들어 내지 않는 노트가 하나 이상 있어서 해당 노트를 가져오지 못했습니다. 이 문제는 빈 필드가 있거나, 텍스트 파일의 내용을 올바른 필드에 배정되지 않았기 때문에 발생할 수 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "위치 수정은 새 카드만 가능합니다." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "오직 한 클라이언트만이 AnkiWeb에 접근할 수 있습니다. 만약 이전 동기화가 실패했다면, 몇 분 뒤에 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "열기" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "백업 열기..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "최적화하는 중..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "필터 선택" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "%s의 옵션" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "옵션 그룹:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "옵션..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "오렌지색 깃발" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "순서" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "추가한 순서대로" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "만기 순서대로" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "뒷면 서식 교체:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "글꼴 교체:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "앞면 서식 교체:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "압축된 앙키 덱/컬렉션 (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "비밀번호:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "붙여넣기" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "클립보드에 있는 이미지를 PNG 형식으로 붙여넣기" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "백분율" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "기간: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "새 카드 대기열의 끝으로 보내기" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "다음 범위 안의 복습 간격을 유지한 채로 복습 대기열에 넣기:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "먼저 다른 노트 유형을 추가하세요." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "인터넷 연결 상태를 확인하십시오." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "마이크를 연결하고, 다른 프로그램이 오디오 장치를 사용하고 있지 않은지 확인하세요." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "노트를 편집해서 빈칸을 뚫으세요. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "프로필이 열려 있는 상태이고, Anki가 다른 작업을 진행 중은 아닌지 확인하고, 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "이 필터에 이름을 지으세요:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "PyAudio를 설치하세요" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "%s 폴더를 삭제한 후 다시 시도해 주세요." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "이 문제를 해당 확장 프로그램의 개발자에게 전달하십시오." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "바뀐 언어 설정을 적용하려면 Anki를 재시작해 주세요." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "도구>빈 카드를 실행하세요" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "뭉치를 선택하세요." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "한개의 확장 프로그램을 선택해 주십시오." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "하나의 노트 유형에 속한 카드만 선택하세요." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "무언가 선택하세요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "최신 버전의 Anki로 업그레이드하세요." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "이 파일을 가져오려면, 파일>가져오기 메뉴를 사용하세요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "AnkiWeb을 방문해서 뭉치를 업그레이드한 뒤 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "위치" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "환경 설정" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "미리 보기" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "선택된 카드 미리 보기 (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "새 카드 미리 보기" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "이 기간 전부터 현재까지 추가한 새 카드 미리보기:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "%d개의 미디어 파일을 처리함" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "처리 중..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "오류 있는 프로파일" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "프로필" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "프록시 인증이 필요합니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "질문" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "대기열의 끝: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "대기열의 시작: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "닫기" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "무작위로" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "무작위 순서" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "평점" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "다시 모으기" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "음성 녹음" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "소리 녹음하기 (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "녹음 중...
시간: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "빨간색 표시" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "늦은 정도의 상대값" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "재익힘" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "이전에 입력한 내용 유지" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "저장된 검색에서 %s를 제거하시겠습니까?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "카드 유형 삭제..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "현재 사용하는 필터 지우기" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "태그 지우기" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "포맷 지우기" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "이 카드 유형을 제거하면 하나 이상의 노트가 삭제될 수 있습니다. 먼저 새로운 카드 유형을 만드세요." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "이름 변경" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "카드 유형 이름 변경" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "뭉치 이름 변경" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "학습 실패한 카드를 다음에 반복하기" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "당신의 컬렉션을 백업된 것으로 교체하시겠습니까?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "오디오 재생" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "음성 재생" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "위치 변경" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "카드 유형 위치 변경..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "새 카드 위치 변경" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "위치 변경..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "이 태그들 중 하나 이상 있어야 함:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "일정 재조정" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "일정 재조정" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "이 뭉치에서 선택한 답 버튼에 기반하여 카드 일정 조정" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "설정이 초기화되었습니다." + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "다시 진행" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "글씨 좌우 뒤집기 (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "백업한 것으로 돌아가기" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "'%s' 이전 상태도 되돌리기" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "복습" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "복습 횟수" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "복습 시간" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "앞당겨 복습하기" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "이 기간만큼 앞당겨 복습하기:" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "이 기간 전부터 현재까지 잊어버린 카드 복습하기:" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "잊어버린 카드 복습하기" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "하루 중 시간대 별 정답률." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "복습" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "오늘의 제한량을 초과하는 복습 카드: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "저장하기" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "지금 사용한 필터를 저장..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "PDF로 저장" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "저장됨." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "범위: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "찾기" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "찾을 범위:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "꾸밈 정보 안까지 찾기 (느림)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "이 뭉치에서" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "전체 선택(&A)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "노트 선택(&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "제외할 태그 선택:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "선택한 파일이 UTF-8 형식이 아닙니다. 매뉴얼의 가져오기 부분을 참고해 주세요." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "선택적 공부" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "쌍반점" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "서버를 찾을 수 없습니다. 인터넷 연결이 끊어졌거나, 바이러스 백신 또는 방화벽 소프트웨어가 Anki가 인터넷에 접속할 수 없도록 막고 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "%s의 모든 하위 뭉치에도 이 옵션 그룹을 지정할까요?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "모든 하위 뭉치에도 적용" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "외향 색 설명하기" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Shift 키가 눌러진 채로 실행되었습니다. 자동 동기화와 확장 프로그램 실시를 하지 않습니다." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "기존 카드의 위치 이동" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "단축키: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "단축키: 왼쪽 화살표" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "단축키: 오른쪽 화살표 또는 Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "단축키: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "%s 보기" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "답 보기" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "양면 보기" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "중복된 항목 보기" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "답변 시간 표시" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "흑백으로 카드 보기 (야간 모드)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "복습하지 않은 긴 간격의 배운 카드 보기" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "새 카드는 복습 카드보다 나중에 등장" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "새 카드는 복습 카드보다 먼저 등장" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "추가한 순서대로 새 카드 공부" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "무작위 순서로 새 카드 공부" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "답 버튼 위에 다음 복습 시점 표시" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "남은 카드 개수를 복습 화면에 표시" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "가장자리 창" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "크기:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "건너뜀" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "관련된 카드 또는 덮어진 카드는 다음 세션까지 연기됩니다." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "일부 사항은 Anki를 다시 시작한 뒤 적용됩니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "정렬 필드" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "탐색기에서 이 필드를 기준으로 정렬" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "이 세로열을 기준으로 정렬할 수 없습니다. 다른 열을 선택하세요." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "mpv 또는 mplayer가 설치되기 전에는 카드의 음성과 영상이 나타나지 않습니다." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "스페이스 바" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "시작 위치:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "초기 수월함" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "통계" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "통계" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "단계:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "익힘 단계(분 단위)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "익힘 단계는 반드시 숫자로 지정하세요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "중지 중..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "학습 %(a)s %(b)s 오늘(%(secs).1fs/card)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "오늘은 %(a)s를 %(b)s 공부함." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "오늘 공부" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "공부" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "공부할 뭉치" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "공부할 뭉치..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "공부 시작" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "카드 상태 또는 태그별로 공부하기" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "스타일" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "스타일 (카드끼리 공유됨)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "아래 첨자 (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "위 첨자 (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "보류" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "카드 보류" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "노트 보류" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "보류됨" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "보류된 카드 + 덮어진 카드" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "동기화" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "오디오와 이미지 동기화" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "동기화 실패:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "동기화 실패: 인터넷이 연결되지 않음." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "동기화를 하려면 사용자 컴퓨터의 시각이 정확해야합니다. 시계를 수정한 뒤 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "동기화 중..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "탭" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "중복된 태그" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "태그만 달기" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "태그" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "목표 뭉치 (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "목표 필드:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "내용" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "탭이나 쌍반점으로 구분한 텍스트 파일 (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "그 뭉치는 이미 존재합니다." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "이미 사용 중인 필드 이름입니다." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "이미 사용 중인 이름입니다." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "AnkiWeb과의 연결 시간이 초과되었습니다. 네트워크 연결 상태를 점검하고 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "기본 설정은 삭제할 수 없습니다." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "기본 뭉치는 삭제할 수 없습니다." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "뭉치에 들어있는 카드 분류." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "첫째 필드가 비어있습니다." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "노트 유형의 첫 필드는 반드시 배정되야합니다." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "해당 확장 프로그램은 %(name)s 와 호환되지 않아 비활성화 되었습니다: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "다음 문자는 사용할 수 없습니다: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "다음 확장 프로그램이 비활성화 되었습니다." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "이 카드의 앞면이 비어 있습니다. 도구 > 빈 카드를 실행해 주세요." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "입력한 내용대로라면 모든 카드에서 빈 질문이 만들어집니다." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "추가한 카드의 수" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "그동안 답변한 질문 개수" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "앞으로 공부할 복습량" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "각 버튼을 누른 횟수" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "유효한 .apkg 파일이 아닙니다." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "제시한 검색어에 해당하는 카드가 없습니다. 검색어를 수정하겠습니까?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "이 변경 사항을 적용할 경우, 다음 동기화 때 데이터베이스 전체를 업로드해야합니다. 다른 기기에서 했던 복습 등의 변경 사항이 아직 이 곳에 동기화된 상태가 아니라면, 그대로 잃게됩니다. 계속하겠습니까?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "질문에 답을 하기까지 걸린 시간" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "공부할 수 있는 새 카드가 더 있지만, 일일 제한량에\n" +"도달했습니다. 옵션에서 제한량을 높일 수 있지만,\n" +"새 카드를 더 많이 시작할수록 그에 따라 단기 복습량도\n" +"늘어난다는 것을 주의하세요." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "적어도 하나의 프로필은 반드시 있어야합니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "이 열기준으로 정렬할 수 없습니다. 그대신 \"카드:1\"과 같이 각각의 카드 유형을 검색할 수 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "이 세로열을 기준으로 정렬할 수 없습니다. 그러나 왼편의 항목을 클릭해서 특정 뭉치를 검색할 수 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "유효한 .apkg 파일이 아닙니다. AnkiWeb에서 다운로드한 파일이라면 다운로드에 실패했을 가능성이 있습니다. 다시 시도해 보시고, 문제가 계속되면 다른 브라우저로 다시 시도해 주세요." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어쓸까요?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "이 폴더는 백업 생성을 쉽게 하기 위해서,\n" +"사용자의 모든 Anki 관련 데이터를 한 곳에 저장합니다.\n" +"다른 위치를 지정하려면 다음을 참고하세요:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "이것은 정상 복습 일정에서 벗어난 공부를 할 때 사용하는 특별한 뭉치입니다." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "이것은 빈칸 뚫기 {{c1::예시}}입니다." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "이는 %d개의 카드를 만들 것입니다. 진행할까요?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "기존의 모음집을 삭제하고 가져오려는 파일에 들어있는 자료로 대체할 것입니다. 계속 진행할까요?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "이는 학습 중인 모든 카드를 초기화하고, 필터링한 덱을 지우고, 일정조절기의 버전을 바꿉니다. 진행할까요?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "시간" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "시간 제한" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "복습 카드" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "확장 프로그램을 찾으려면, 아래 버튼을 클릭하십시오.

적당한 확장 프로그램을 찾으면, 밑에 있는 코드를 복사해 아래에 넣어주십시오. 2개 이상의 코드를 입력하려면 코드 사이에 스페이스로 구분해주십시오." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "이미 존재하는 노트에 빈칸 뚫기를 만들려면, 편집>노트 유형 바꾸기를 통해서 빈칸(cloze) 유형으로 먼저 바꾸어야 합니다." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "이 카드들을 지금 보려면 아래의 '덮기 해제' 버튼을 눌러 주세요." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "정상 복습 일정을 벗어나 공부를 하고 싶다면, 아래에 있는 맞춤 공부 버튼을 클릭하세요." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "오늘" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "복습을 기다리는 카드가 더 있지만, 일일 제한량에\n" +"도달했습니다. 최적의 암기 효과를 위해, 옵션에서\n" +"제한량을 높이길 권합니다." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "허용 설정하기" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Mark(*) 하기" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "보류하기" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "전체" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "전체 시간" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "전체 카드" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "전체 노트" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "정규식으로 취급" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "유형" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "답 입력: 알 수 없는 필드 %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "Anki 미디어 폴더에 접근하지 못했습니다. 시스템 임시 폴더에 대한 허가가 정확하지 않을 수 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "읽기 전용 파일은 가져올 수 없습니다." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "존재하는 파일을 휴지통으로 옮길 수 없습니다. - 컴퓨터 재부팅을 시도해주세요." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "확장 프로그램 업데이트 또는 삭제에 실패하였습니다. Anki를 shift키를 누르면서 시작하여 모든 확장 프로그램을 임시로 비활성화 시킨 후 다시 시도하세요.\n\n" +"디버그 정보: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "덮기 해제" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "밑줄 (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "실행 취소" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "%s 취소" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "예상하지 못한 응답 코드: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "알 수 없는 파일 형식." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "보지 않은 카드" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "첫 필드가 일치할 경우 기존의 노트를 업데이트" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "다음 확장 프로그램들을 업데이트 하시겠습니까?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "업데이트됨" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "AnkiWeb으로 업로드" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "AnkiWeb에 업로드 중..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "카드에 사용되었지만, 미디어 폴더에 없는 파일:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "사용자 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "버전 %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "웹사이트 보기" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "파일 보기" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "편집이 끝나길 기다리고 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "빈칸 뚫기는 화면 위쪽에서 유형을 빈칸(Cloze)으로 선택해야만 동작합니다." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "어떤 것을 파내시겠습니까?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "카드를 추가할 때, 현재 뭉치에 넣음" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "모음집 전체" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "지금 다운로드하시겠습니까?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "

%(cont)s에서 Damien Elmes에 의해 작성되고 패치되고 변역되고 테스트되고 디자인됨" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "빈칸 유형의 노트를 지정했지만 빈칸이 뚫리지 않았습니다. 계속 진행할까요?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "보유한 뭉치가 많습니다. 다음을 참조해 주세요. %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "음성을 녹음하지 않았습니다." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "적어도 세로열 하나는 반드시 필요합니다." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "어린 카드" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "어린 카드 + 익힘 카드" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "당신의 AnkiWeb 컬렉션은 어떤 카드도 포함하지 않습니다. 다시 동기화해서 업로드를 선택해주세요." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "이 변경은 모든 뭉치에 영향을 미칩니다. 만약 현재 뭉치만 바꾸시려면, 먼저 새로운 옵션 그룹을 생성하세요." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "당신의 컬렉션이 망가졌다고 나타납니다. 이것은 Anki가 실행 중일 때 파일이 복사되거나 옮겨졌기 때문이거나 컬렉션이 네트워크나 cloud 드라이브에 저장되었기 때문입니다. 만약 컴퓨터 재부팅 후에 문제가 지속되면 프로필 전환 창에서 (자동) 백업을 열어주세요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "콜렉션이 일치하지 않는 상태입니다. 도구 > 데이터베이스 검사 를 실행하신후 다시 동기화 하십시요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "동기화 하기엔 콜렉션 또는 미디어 파일이 너무 큽니다." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "성공적으로 모음집을 AnkiWeb에 업로드했습니다.\n\n" +"만약 다른 기기를 사용하고 있다면, 이 컴퓨터에서 업로드한 모읍집을 다운로드할 수 있도록 동기화하세요. 그 뒤에 이루어진 복습과 카드 추가는 자동으로 병합됩니다." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "컴퓨터의 저장 용량이 부족합니다. 필요 없는 파일들을 삭제한 다음 다시 시도하세요." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "이 기기에 저장된 내용과 AnkiWeb에 저장된 내용이 차이가 나기 때문에, 한쪽의 내용을 다른 쪽으로 덮어써야만 합니다.\n\n" +"AnkiWeb의 내용을 이 컴퓨터에 덮어쓰려면 'AnkiWeb에서 다운로드'를 선택해 주세요. (주의: 마지막 동기화 이후 이 컴퓨터에서 이루어진 변경 사항은 소실됩니다)\n" +"이 컴퓨터의 내용을 AnkiWeb에 덮어쓰려면 'AnkiWeb으로 업로드'를 선택해 주세요. (주의: 마지막 동기화 이후 AnkiWeb이나 다른 기기에서 이루어진 변경 사항은 소실됩니다.)\n\n" +"모든 기기들이 동기화되고 나면, 이후의 복습 내용과 추가된 카드는 자동적으로 처리될 수 있습니다." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Anki가 연결을 하는 것을 방화벽이나 백신이 막고 있습니다. Anki를 예외 항목에 추가해주세요." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[뭉치 없음]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "개" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "카드" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "뭉치의 카드" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "카드, 선택 기준" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "모음집" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "일" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "일" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "뭉치" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "뭉치 일생" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "복제" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "도움말" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "숨김" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "시간" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "시간 뒤" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "%s일 동안" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "%s시간 동안" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "%s분 동안" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "%s 달 내" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "%s 초 내" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "%s년 내" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "실패" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "분당 0.1카드 미만" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "%s에 배정됨" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "태그로 배정됨" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "분" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "분" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "달" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "복습" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "초" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "통계" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "현재 페이지" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "주" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "모음집 전체" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/la_LA b/qt/i18n/translations/anki.pot/la_LA new file mode 100644 index 000000000..aa76c81d1 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/la_LA @@ -0,0 +1,4076 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latin\n" +"Language: la_LA\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: la-LA\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 ex %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (inactivum)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (inactivum)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (activum)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Id %d cartam habet." +msgstr[1] " Id %d cartas habet." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% recti" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/dies" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB missi, %(b)0.1fkB accepti" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d ex %(b)d nota missa" +msgstr[1] "%(a)d ex %(b)d notae missae" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f carta/temporis punctum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d carta" +msgstr[1] "%d cartae" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d carta deleta." +msgstr[1] "%d cartae deletae." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d carta exportatur." +msgstr[1] "%d cartae exportantur." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d carta importatur" +msgstr[1] "%d cartae importantur" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d carta visa" +msgstr[1] "%d cartae visae" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d cartarum pila missa." +msgstr[1] "%d cartarum pilae missae." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d circulus" +msgstr[1] "%d circuli" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d mutatio documentis missurum esse" +msgstr[1] "%d mutationes documentis missura esse" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d documentum accipit" +msgstr[1] "%d documenta accipiunt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d nota" +msgstr[1] "%d notae" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d nota addita" +msgstr[1] "%d notae additae" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nota deleta." +msgstr[1] "%d notae deletae." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d nota exportata." +msgstr[1] "%d notae exportatae." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d nota importata." +msgstr[1] "%d notae importatae." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d nota immutata" +msgstr[1] "%d notae immutatae" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d nota mutata" +msgstr[1] "%d notae mutatae" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d recognitio" +msgstr[1] "%d recognitiones" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d electum" +msgstr[1] "%d electa" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s exemplum" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dies" +msgstr[1] "%s dies" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s hora" +msgstr[1] "%s horae" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s temporis punctum" +msgstr[1] "%s temporis puncta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s temporis punctum." +msgstr[1] "%s temporis puncta." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mensis" +msgstr[1] "%s menses" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s seconda" +msgstr[1] "%s secondae" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s deleturum esse :" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s annus" +msgstr[1] "%s anni" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%sme" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&De..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Percurre et instrue..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Cartae" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Proba biblioteca" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Corrigere" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportare..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Tabula" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Reperio" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Ite" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Dux..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Auxilium" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importare..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Indagatio..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Inverte electio" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Carta sequens" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notae" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Configuratio..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&praecedens Carta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Repraevide" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Auxilium Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Instrumenta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Abroga" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s recti)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Nota deteta)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(finis)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(novum)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(Quaeso, electa unam cartam)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mensis" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 annus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d carta" +msgstr[1] "%d cartae" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s sur %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Forma Exportationis:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Reperi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Magnitudo formae litterae:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Forma litterae:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Inclusum:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Longitudo lineae:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Substitue ab :" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Gratias valde omnibus hominibus quae aut propositiones aut defectionium monitiones aut dona misserunt." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Adde genus cartae..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Adde documentum" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Adde novam pilam cartarum" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Adde genus notae" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Adde notas" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Adde indicia" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Add indicia..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Adde in :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Adde: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Additum esse" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Hodie additum esse" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Rursus" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Hodie rursus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Omnes generes cartae" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Omnes pilae cartarum" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Omnes tabulae" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 pila cartarum" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Responsum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "cartae" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "cartae ab pila cartarum" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dies" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "pila cartarum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "horae" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "Puncta temporis" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "secundae" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "haec pagina" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/mn_MN b/qt/i18n/translations/anki.pot/mn_MN new file mode 100644 index 000000000..0524e0559 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/mn_MN @@ -0,0 +1,4078 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Mongolian\n" +"Language: mn_MN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: mn\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d-г сонгосон" +msgstr[1] "%d-г сонгосон" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s хуулах" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s өдөр" +msgstr[1] "%s өдөр" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s цаг" +msgstr[1] "%s цаг" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s минут" +msgstr[1] "%s минут" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s сар" +msgstr[1] "%s сар" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s секунд" +msgstr[1] "%s секунд" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s жил" +msgstr[1] "%s жил" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%sөдөр" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%sцаг" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%sсар" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%sсек" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sжил" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Тухай..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Оройтож бэлтгэх" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Засварла" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Файл" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Хайлт" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Оч" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Гарын авлага..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Тусламж" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Сонголтыг чанх эсрэг" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Дараагийн карт" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Өмнөх карт" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Дахин төлөвлөх..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Багаж" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Буцаа" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Экспорт формат:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Хайлт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Фонт Хэмжээ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Фонт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Байрлал:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Мөрийн Хэмжээ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Дараатай нь нөхөөсөнд явах:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Санал өгөх, алдаа мэдэгдэх, хандив өгсөн хүмүүст маш их баярлалаа." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Анкигын тухай" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Нэм" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Шошгыг нэм" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Нэм: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Нэмсэн" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Дахиад" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Бүх талбарууд" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Анки" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Анки гэдэг ухаалаг, хэрэглэгчид ойлгомжтой давталтын систем. Үүнийг үнэгүй болон нээлттэй эхийн программ." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Цагийн дундаж" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Үндсэн" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Булах" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Анки стандарт процессоор талбарын хооронд тэмдгийг илрүүлнэ,\n" +"жишээ нь, таслал, цэгтэй таслал, гэх мэт. Анки тэмдгийг буруу илрүүлбэл\n" +"энд оруулна уу. Таб бол \\t хэрэглэнэ уу." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Хүчингүй" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Картын Жагсаалт" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Төвд" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Өөрчлөх" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "%s-с дараагийн нь өөрчлөх:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Медиа каталогийн файлуудыг шалгах" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Хаа" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Хааж одоогийн оруулалтыг хаях уу?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "програмын харагдах байдлын хэл бас тохиргоонуудыг өөрчлөх" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Холбож байна..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Устга" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Шошгыг устгах" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Диалог" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Гарах" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Амрын түвшин" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Амархан" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Засварла" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Нэмэхийн шошгыг оруулах:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Устгахын шошгыг оруулах:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Экспорт" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Экспорт..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Файлын талбар %d :" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Талбарын тааруулах" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Талбарууд" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Хайж &орлуулах..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Хайж орлуулах" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Эхлэхийн давталт" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Сайн" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML хэлний редактор" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Хэцүү" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Тусламж" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Та Анкит өргөсөн харин нэрээ дэмжигчийн жагсаалтад байхгүй надад мэдэгдэнэ уу." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Энэ шинэчлэлийг үл тоох" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Импорт хий" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Импорт дампуурсан.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Импортын тохиргоонууд" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Төлөвлөлтийн мэдээллийг хамрах" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Шошгуудыг оруулах" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Хүчингүй байнгын илэрхийлэл" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Хадгалах" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Цаг алдалт" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Зүүн" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "%s-тай тааруулах" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Шошготой холбо" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Хуучин нь" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Цааш үзэх" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Сүлжээ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Юу ч байхгүй" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Нээх" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Нууц үг:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Тохируулалтууд" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Гүйцэтгэж байна..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Дуу хурааж байна...
Цаг: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Дахин төлөвлөх" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Давталт" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Давталтууд" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Баруун" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "&Бүгдийг сонго" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Хариулт үзүүлэх" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Шинэ картыг бүх хуучин картын өмнө үзэх" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Шинэ картыг нэмсэн дарааллаар үзэх" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Шинэ картыг санамсаргүй дарааллаар үзэх" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Зарим тохируулгууд Анкиг дахин асаахийн дараа үр дүн нь гарна." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML-руу экпорт (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Түдгэлзэх" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Түдгэлзсэн" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Шошгууд" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Энэ файл аль хэзээний байна. Та үүнийг дарж бичих мөн уу?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Нийт цаг" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Бичсэн хэрэг байнгын илэрхийлэлтээр хэрэглэнэ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "%s-г тайлах" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "%s хувилбар" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Та одоо татах гэсийн юм уу?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Залуу" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "өдрүүд" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "%s-тай тааруулсан" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "Шошгууд-той тааруулах" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "минутууд" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/mr_IN b/qt/i18n/translations/anki.pot/mr_IN new file mode 100644 index 000000000..d69ddc681 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/mr_IN @@ -0,0 +1,4078 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Marathi\n" +"Language: mr_IN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: mr\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (%d मधून १)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (बंद)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (चालू)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " %d पत्ता आहे." +msgstr[1] " %d पत्ते आहेत." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% अचूक" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d पत्ता" +msgstr[1] "%d पत्ते" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d पत्ता काढून टाकला." +msgstr[1] "%d पत्ते काढून टाकले." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d पत्ता निर्यात केला." +msgstr[1] "%d पत्ते निर्यात केले." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d पत्ता आयात केला." +msgstr[1] "%d पत्ते आयात केले." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d पत्त्यांचा एवढ्या वेळात अभ्यास केला:" +msgstr[1] "%d पत्त्यांचा एवढ्या वेळात अभ्यास केला:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d टीप" +msgstr[1] "%d टिपा" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d निवडला" +msgstr[1] "%d निवडले" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s प्रत" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s दिवस" +msgstr[1] "%s दिवस" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s तास" +msgstr[1] "%s तास" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s मिनीट" +msgstr[1] "%s मिनीट" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s महिना" +msgstr[1] "%s महिने" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s सेकंद" +msgstr[1] "%s सेकंद" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s वर्ष" +msgstr[1] "%s वर्ष" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%sदि" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%sता" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%sम" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%sसे" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sव" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "आन्की विषयी (&A)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "कोंबा (&C)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "संपादन (&E)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "एक्सपोर्ट (&E)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "फाइल (&F)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "शोधा (&F)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "जा (&G)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "मदत (&H)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "इम्पोर्ट (&I)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "निवडणूक उलट करा (&I)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "पुढचा पत्ता (&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&अॅड-ऑन्स फोल्डर उघडा..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "प्राधान्यता (&P)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "आधला पत्ता (&P)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "पुन्ह अनुसूचित करा (&R)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "साधने (&T)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "पूर्ववत करा (&U)" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' मध्ये %(num1)d रकाने होते, %(num2)d अपेक्षीत होते" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s अचूक)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(अंत)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(नवीन)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(कृपया १ पत्ता निवडा)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "०दि" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 महिना" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "१ वर्ष" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d पत्ता" +msgstr[1] "%d पत्ते" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "संकेतस्थळ पाहा" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "निर्यात स्वरूप:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "शोधा:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "फॉन्ट अकार:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "फॉन्ट:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "आत:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "समाविष्ट करा:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "ओळींचा आकार:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "याने अदलाबदल करा:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

आन्की अद्ययावत केले

आन्की %s प्रकाशीत झालं आहे.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<दुर्लक्ष केले>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "<युनिकोड नसलेलं पाठ्य>" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "ज्यांनी सूचना, बग अहवाल व देणग्या पुरवल्या त्या सर्वांचे हार्दिक धन्यवाद." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "आन्की विषयी" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "जोडा" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "जोडा (शोर्टकट: कंट्रोल+एंटर)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "टॅग जोडा" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "ह्यात जोडा:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "जोडा: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "जोडले" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "आज जोडले" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "पुन्हा" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "सर्व रकाने" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "या प्रोफाईलचे सर्व पत्ते, नोट व मीडिया डिलीट केले जातील. आपली खात्री आहे का?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "फील्डांमध्ये एचटीएमएल अनुमत करा" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "%s उघडण्यात त्रुटी आढळली" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "आन्की" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "आन्की २.० डेक" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "आन्की डेक पॅकेज" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "आन्की एक स्नेहभावाचे व हुशार अंतरदेउन शिकण्याची प्रणाली आहे. हे मोफत व मुक्त स्रोतोचे आहे." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "आन्कीवेब आयडी किंव्हा पासवर्ड चुकीचा होता; पुन्हा प्रयत्न करून बघा." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "आन्कीवेब आयडी:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "आन्कीवेबमध्ये त्रुटी आढळली. काही मिनिटांनंतर पुन्हा प्रयत्न करून बघा. जर समस्या टिकून राहिली, तर कृपया बग रिपोर्ट नोंदवा." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "आन्कीवेब यावेळी खूपच व्यस्त आहे. कृपया काही मिनिटांनंतर पुन्हा प्रयत्न करा." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "उत्तर" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "उत्तर बटण" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "उत्तरं" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "फाईलमध्ये दोनदा आढळलं: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "तुम्हाला नक्की %s डिलीट करायचं आहे का?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "कमीतकमी एक कार्ड प्रकार आवश्यक आहे." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "कमीतकमी एक पाऊल आवश्यक आहे." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "आपोआप ऑडिओ वाजवा" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "प्रोफाईल उघड/बंद केल्यावर आपोआप समक्रमीत करा" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "सरासरी" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "सरासरी वेळ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "मध्यामान उत्तर वेळ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "मध्यमान सहजता" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "शिकलेल्या दिवसांचे मध्यमान" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "मध्यमान मध्यांतर" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "मागील" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "मागील पुर्वावलोकन" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "मागील साचा" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "बॅकअप" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "मूळ" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "मूळ (व उलट पत्ता)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "मूळ (वैकल्पिक उलट पत्ता)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "तपासणी करा" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "बिल्ड" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "गाडा" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "मुलभूत मघ्ये, आन्की रकाना ते रकाना मधील टॅब, स्वल्पविराम वगैरे सारख्या अक्षराचा\n" +"तपास लावेल. जर आन्की त्या अक्षराला चुकीच्या पद्धतीने तपास लावत असेल तर ते आपण\n" +"इथे प्रविष्ट करु शकतात. टॅब दर्शित करण्यासाठी \\t वापरा." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "रद्द करा" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "पत्त्यांची यादी" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "केंद्र" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "बदलवा" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "%s ला बदलवून करा:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "बदलले" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "मिडीया संचयीकेतील फाइल तपासा" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "तपासत आहे....." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "निवडा" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "बंद करा" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "बंद करून वर्तमान आदान गमवा?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "अपूर्णविराम" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "स्वल्पविराम" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "अंतराफलकाच्या भाषेची व पर्यायांची संरचना करा" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "जोडणी करत आहे..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "नक्कल" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "निर्माण कलेले" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "कापा" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "दिनांक" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "पत्त्यांचे गठ्ठे" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "काढून टाका" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "टॅग काढून टाका" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "वर्णन" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "संवाद" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "निर्गमन (&x)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "सोपे" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "संपादित करा" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "रिकामे" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "समाप्त" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "जोडण्यासाठी टॅग प्रविष्ट करा:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "काढून टाकण्यासाठी टॅग प्रविष्ट करा:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "%s चालवताना त्रुटी." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "%s चालू करण्यात दोष" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "निर्यात करा" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "निर्यात करा..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "अगाऊ" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "फाइल मधील %d रकाना आहे:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "रकाना मांडणे" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "रकाने" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "गाळणी" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "चाळणी:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "प्रतिलिपि शोधा (&D)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "प्रतिलिपि शोधा" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "शोधून अदलाबदल करा (&p)..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "शोधून अदलाबदल करा" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "पहिले पुनरावलोकन" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "तळटीप" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "हवामान" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "सर्वसामान्य" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "चांगले" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "एचटीएमएल संपादक" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "कठीण" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "शिर्षटीप" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "मदत" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "इतिहास" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "गृह" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "तास" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "जर तुम्ही योगदान केल्याशिवाय या यादीत नसाल, तर आम्हाला कळवा." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "हा अद्ययावत दुर्लक्ष करा" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "आयात करा" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "फाइल प्राप्त करा" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "आयात अपयशी राहिले.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "पर्याय आयात करा" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "अनुसूचानाची माहिती समाविष्ट करा" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "टॅग समाविष्ट करा" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "अवैध रेग्यूलर एक्सप्रेशन." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "ठेवा" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "लॅटेक" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "शिक्षण" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "डावी" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "%s ला मांडा" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "टॅगना मांडा" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "मिनिटे" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "अधिक" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "नेटवर्क" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "नवीन पत्ते" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "कोणत्याही विनावापरलेल्या किंव्हा गायब असलेल्या फाइल सापडल्या नाही." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "काही नाही" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "उघडा" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "परवलीचा शब्द:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "टक्केवारी" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "स्थान" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "पसंती" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "विश्लेषण करत आहे..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "यादृच्छिक" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "ध्वनिमुद्रित करत आहे...
वेळ: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "पुन्हा अनुसूचित करा" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "विपरीत पाठ्य दिशा (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "समीक्षा" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "उजवी" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "सर्व निवडा (&A)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "उत्तर दाखवा" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "नवीन पत्ते पुनरावलोकनाधी दाखवा" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "नवीन पत्ते जोडण्याच्या क्रमात दाखवा" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "नवीन पत्ते विनाक्रमी दाखवा" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "काही संयोजना फक्त आन्की पुन्हा सुरु केल्यानंतर लागू होतील." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "सुपरमेमो एक्सएमएल निर्यात (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "निलंबित करा" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "टॅग" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "पाठ्य" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "ही फाइल अस्तित्वात आहे. खोडून पुन्हलेखन करावे?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "एकूण" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "अकूण वेळ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "आदानला रेग्यूलर एक्सप्रेशन माना" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "%s मागे घ्या" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "न पाहिलेले" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "पत्त्यांवर वापरलेले पण मिडीया संचयीकेतून गायब असलेले:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "%s आवृत्ती" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "तुम्हाला हे अत्ता डाउनलोड करायचे आहे का?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "दिवस" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "मदत" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "लपवा" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "तास" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "मध्यरात्रीनंतर तास" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "%s ला मांडले" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "टॅगना मांडले" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "मिनिटं" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "मिनिटे" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "मकाओ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "सेंकद" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "हे पान" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/ms_MY b/qt/i18n/translations/anki.pot/ms_MY new file mode 100644 index 000000000..50bd3d409 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/ms_MY @@ -0,0 +1,4026 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Malay\n" +"Language: ms_MY\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: ms\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " Satu daripada %d" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (tutup)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (buka)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Ia ada %d kad." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Betul" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/hari" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d of %(b)d nota dikemas kini" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kad/minit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kad" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kad dipadam." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kad dieksport." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kad diimport." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kad dipelajari dalam" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d dek dikemas kini." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d kumpulan" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d perubahan media untuk dimuat naik" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d fail media dimuat turun" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d nota" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d nota ditambah" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nota dipadam." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d nota dieksport." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d nota diimport." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d nota tidak diubah." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d nota dikemas kini" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d semakan" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d dipilih" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "salinan %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s jam" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minit" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minit" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s bulan" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s saat" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s untuk dipadam:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Perihal..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Asak..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Sunting" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Eksport..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Fail" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Cari" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Pergi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Bantuan" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Songsangkan Pilihan" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Kad Seterusnya" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Keutamaan..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Kad Sebelumnya" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Jadual Semula..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Peralatan" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Buat Semula" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "%s tepat" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(tamat)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(ditapis)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(belajar)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(baru)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(had utama: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(sila pilih 1 kad)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 bulan" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10PG" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "10MLM" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3PG" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4PG" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "4PTG" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kad." + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Lawat laman web" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Sandar
Anki akan menyediakan satu sandar bagi koleksi anda setiap kali ia ditutup atau diselaraskan." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Format eksport:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Cari:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Saiz font:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Dalam:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Sertakan:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Saiz garisan:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Gantikan dengan:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Sebesar-besar terima kasih bagi semua yang terlibat memberi cadangan, melapor pepijat dan menderma." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Tambah Medan" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Ditambah Hari Ini" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Pakej Dek Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "dipeta kepada %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/nb_NO b/qt/i18n/translations/anki.pot/nb_NO new file mode 100644 index 000000000..eb0e26cf0 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/nb_NO @@ -0,0 +1,4081 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" +"Language: nb_NO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: nb\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 av %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (deaktivert)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (av)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (på)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Den har %d kort." +msgstr[1] " Den har %d kort." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Riktig" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/dag" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB opp, %(b)0.1fkB ned" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "%(a)0.1fs(%(b)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d av %(b)d notat oppdatert" +msgstr[1] "%(a)d av %(b)d notater oppdatert" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kort/minutt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kort" +msgstr[1] "%d kort" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kort slettet." +msgstr[1] "%d kort slettet." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kort eksportert." +msgstr[1] "%d kort eksportert." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kort importert." +msgstr[1] "%d kort importert." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kort studert på" +msgstr[1] "%d kort studert på" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d kortstokk oppdatert." +msgstr[1] "%d kortstokker oppdatert." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d gruppe" +msgstr[1] "%d grupper" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d mediafil lastet ned" +msgstr[1] "%d mediafiler lastet ned" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d notat" +msgstr[1] "%d notater" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d notat lagt inn." +msgstr[1] "%d notater lagt inn." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d notat slettet." +msgstr[1] "%d notater slettet." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d notat eksportert" +msgstr[1] "%d notater eksportert" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d notat importert." +msgstr[1] "%d notater importert." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d notat ikke uendret" +msgstr[1] "%d notater ikke endret" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d notat oppdatert." +msgstr[1] "%d notater oppdatert." + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d repetering" +msgstr[1] "%d repeteringer" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d valgt" +msgstr[1] "%d valgt" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s-kopi" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dag" +msgstr[1] "%s dager" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s time" +msgstr[1] "%s timer" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minutt" +msgstr[1] "%s minutter" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minutt." +msgstr[1] "%s minutter." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s måned" +msgstr[1] "%s måneder" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekund" +msgstr[1] "%s sekunder" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s som skal slettes:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s år" +msgstr[1] "%s år" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s dag" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s tim." + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s min" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%smd." + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s sek" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s år" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Om..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Råpugge..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Rediger" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Eksporter…" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Fil" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Søk" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Start" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Manual..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Hjelp" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importer..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Informasjoner..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Invertere markering" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Neste kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notater" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Åpne Add-ons mappen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Innstillinger..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Forrige kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Endre plan..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Støtt Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Verktøy" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "A&ngre" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' hadde %(num1)d felt, forventet %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s korrekt)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(slutt)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrert)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(lært)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(ny)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(parent grense:%d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(velg 1 kort)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0d" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 måned" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 år" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504 gateway timeout error received. Prøv å slå av antivirusprogrammet ditt mens du bruker Anki." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kort" +msgstr[1] "%d kort" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Besøk websiden" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s av %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Backups
Anki vil lage en backup av dine ting hver gang den lukkes eller synkroniseres." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Eksportformat:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Finn:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Fontstørrelse:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "I:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Inkluder:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Linjestørrelse:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Erstatt med:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Synkronisering" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synkronisering
\n" +"Ikke aktivert; trykk på synk-knappen i hovedvinduet for å aktivere." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Konto nødvendig

\n" +"En gratis konto er nødvendig for å synkronisere dine ting. Registrer deg for en konto, og skriv inn dine data under." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki Oppdatering

Anki %s har blitt gitt ut.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "En stor takk til alle som har bidratt med forslag, feilrapporteringer og donasjoner." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Et korts letthet er hvor lenge til neste visning når svaret ditt er \"lett\" under øving." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Det oppstod en feil under synkroniseringen av media. Bruk Verktøy->Skjekk Media, deretter synkroniser på nytt for å løse feilen." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Avbrutt: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Om Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Legg til (shortcut: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Legg til felt" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Legg til media" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Legg til ny stokk (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Legg til notattype" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Legg til notater..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Legg til Bakside" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Legg til etiketter" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Legg til etiketter..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Legg til:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Legg til: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Lagt til" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Lagt til i dag" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Igjen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Gjenta idag" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Gjentatt antall: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Alle kortstokkene" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Alle felt" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Alle kortene, notatene og media for denne profilen vil bli slettet. Er du sikker?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Tillat Html i teksten." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Det oppstod en feil under åpning av %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 kortstokk" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki kortstokkpakke" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki kunne ikke finne linja mellom spørsmål og svar. Prøv å forandre malen manuelt og bytte plasseringen av spørsmål og svar." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki er et vennlig og intelligent intervallbasert læresystem. Det er gratis og med åpen kilde." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki er lisensiert med AGPL3 lisens. Les lisensfilen i kildefildistribusjonen hvis du er nysgjerrig." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID eller passord var ugyldig; prøv igjen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb opplevde en feil. Prøv igjen om noen minutter, og hvis det fortsatt er en feil, sender du en feilrapport." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb er for øyeblikket opptatt. Prøv igjen om noen minutter." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb oppdateres. Prøv igjen om noen minutter." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Svar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Svarknapper" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Svar" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Ditt antivirusprogram eller brannmuren hindrer Anki i å koble seg opp mot internett" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Kort som ikke har koblinger, vil bli slettet. Hvis et notat ikke har kobling til noe kort, fjernes det. Er du sikker på at du vil fortsette?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Ble funnet to steder i filen: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Du må ha minst en korttype." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Minst ett steg er nødvendig." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Lyd avspilles utomatisk" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Automatisk synk når profilen åpnes/lukkes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Middels" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Gjennomsnittstid" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Gjennomsnitlig svartid" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Middels vanskelighetsgrad" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Bakside" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Forhåndsvis bakside" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Baksidemal" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Sikkerhetskopier" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Grunnleggende" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Bibliotek" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Alternativer for nettleser" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Begravde" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Begrav" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Begrav kort" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Begrav notat" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Skjul relaterte nye kort til i morgen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "I utgangspunktet vil Anki oppdage tegnet mellom feltene, slik som\n" +"tabulator, komma osv. If Anki ikke oppdager tegnet på riktig måte,\n" +"kan du angi det her. Bruk /t for å angi tabulator." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Kort" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Kort %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Kort %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Kort 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Kort ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Kortliste" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Korttype" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Korttyper" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Korttyper for %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Kort begravd." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Kort suspendert." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kort" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Kortene kan ikke flyttes til en sortert stokk manuelt." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Kort i Ren Tekst" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Kortene vil bli flyttet tilbake til sine stokker etter at du har studert dem." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kort..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Sentrer" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Endre" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Endre %s til:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Endre kortstokk" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Endre kortstokk..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Endre Notattype" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Endre Notattype (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Endre Notattype..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Endre farge (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Endre kortstokk avhengig av korttype" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Endret" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Sjekk &Media..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Kontrollere filene i mediebiblioteket" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Sjekker..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Velg" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Velg kortstokk" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Velg Notattype" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Velg Etiketter" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Kopier: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Lukk vinduet og mist ulagret inntasting?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Stenger..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kode:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Samling er korrupt. Venneligst sjekk manualen." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Kolon" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Komma" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Konfigurasjon" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurasjon" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Tilpass Ankis språk og endre alternativer" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Kobler til..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsett" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopier" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Korrekt: %(pct)0.2f%%
(%(good)d av %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Kunne ikke lagre fil: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Opprett kortstokk" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Lag Filtrert Kortstokk..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Opprettet" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Nåværende kortstokk" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Nåverende notattype:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Egen Studie:" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Klipp up" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Dager studert" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Feilmeldingskonsoll" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Kortstokk" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Kortstokker" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Synkende intervaller" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Slett Kort" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Slett kortstokk" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Slett" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Slett notat" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Slett Notater" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Ta bort etiketter" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Slette felt fra %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Slette korttypen '%(a)s' og dens %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Slette denne korttypen og alle dens kort?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Slette denne ubrukte korttypen?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Slette ubrukte media?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Slettet %d kort med manglende notat." +msgstr[1] "Slettet %d kort med manglende notat." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Slettet %d kort med manglende mal." +msgstr[1] "Slettet %d kort med manglende mal." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Slettet %d notat med manglende notattype." +msgstr[1] "Slettet %d notater med manglende notattype." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Slettet %d notat uten kort." +msgstr[1] "Slettet %d notater uten kort." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Slettet %d notat med feil antall felt." +msgstr[1] "Slettet %d kort med feil antall felt." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Dersom denne kortstokken slettes, vil alle gjenværende kort returnere til sin originalstokk." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Last ned fra AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Laster ned fra AnkiWeb." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Avslutt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Innlæringsgrad" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Lett" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Lett intervall" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Rediger \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Endre Nåværende" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Endre HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Endret" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Endre skrifttype" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Tomme kort..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Slutt" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Skriv inn etiketter som skal legges til:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Skriv inn hvilke etiketter som skal tas bort" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Feil under oppstart:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Eksporter" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Eksporter..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Ekstra" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Felt %d i fil er:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Feltkobling" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Feltnavn:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Felt:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Felt" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Felter for %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Felter separert med: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Felter..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrert" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Filtrert Kortstokk %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Find &Duplikater..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Find Duplikater" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Søk og &erstatt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Søk og erstatt" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Fullfør" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Første Kort" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Første repetisjon" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Reparerte %d kort med ugyldige egenskaper." +msgstr[1] "Reparerte %d kort med ugyldige egenskaper." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Reparerte notattype: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Skrift:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Bunntekst" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Bra" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML-redigering" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Vanskelig" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Hjelp" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Timer" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Vennligst ta kontakt dersom du har bidratt og ikke står på denne listen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Hvis du skulle studere hver dag" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Hopp over denne oppdateringen" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importere" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Klarte ikke å importere.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Importalternativ" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Inkluder planlegginginformasjon" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Inkluder etiketter" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Ugyldig regular expression." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Behold" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Feil" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Koble til %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Koble til etiketter" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Gamle" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maksimum gjennomganger/dag" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Mer" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Nettverk" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Ingen tomme kort funnet." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Notat suspendert." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Ingenting" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Åpne" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Innstillinger" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Forhåndsvisning" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Behandler..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Opptak...
Tid: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Endre navn" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Gi nytt navn til kortstokk" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Lag ny plan" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Repeter" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Gjennomganger" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Høyre" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Lagret." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Søk" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Marker &alt" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Vis svar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Vis nye kort før gjennomganger" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Vis nye kort i den rekkefølgen de ble lagt til" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Vis nye kort i tilfeldig rekkefølge" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Visse innstillinger blir aktive først etter at du har restartet Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistikk" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Steg:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Stopper..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Studer" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML-eksportering (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspender" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Deaktivert" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Synk" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Synkroniserer …" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etiketter" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Denne filen finnes allerede. Er du sikker på at du vil erstatte den?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Tid" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "I dag" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Totalt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Total tid" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Behandle input som regular expression" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Angre" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Angre %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Last opp til AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Laster opp til AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Bruker 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versjon %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Vil du laste det ned nå?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Du har mange kortstokker. Venneligst sjekk %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Ung" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[ingen kortstokk]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "sikkerhetskopier" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kort" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "kort fra kortstokken" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "samling" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dager" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "kortstokk" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplikat" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "hjelp" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "skjul" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "timer" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "timer etter midnatt" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "koblet sammen med %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "koblet sammen med etiketter" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minutter" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutter" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "md." + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekunder" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statistikk" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "denne siden" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "u" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "hele samlingen" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/nl_NL b/qt/i18n/translations/anki.pot/nl_NL new file mode 100644 index 000000000..bc460be30 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/nl_NL @@ -0,0 +1,4118 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Dutch\n" +"Language: nl_NL\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: nl\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 van %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (uitgeschakeld)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (uit)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (aan)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Het bevat %d kaart." +msgstr[1] " Het bevat %d kaarten." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Juist" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/dag" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB omhoog, %(b)0.1fkB omlaag" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d van %(b)d aantekening bijgewerkt" +msgstr[1] "%(a)d van %(b)d aantekeningen bijgewerkt" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kaarten/minuut" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kaart" +msgstr[1] "%d kaarten" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kaart verwijderd." +msgstr[1] "%d kaarten verwijderd." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kaart geëxporteerd." +msgstr[1] "%d kaarten geëxporteerd." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kaart geïmporteerd." +msgstr[1] "%d kaarten geïmporteerd." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kaart geleerd in" +msgstr[1] "%d kaarten geleerd in" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d set bijgewerkt." +msgstr[1] "%d sets bijgewerkt." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d groep" +msgstr[1] "%d groepen" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "Nog %d media wijziging uploaden" +msgstr[1] "Nog %d media wijzigingen uploaden" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d mediabestand gedownload" +msgstr[1] "%d mediabestanden gedownload" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d aantekening" +msgstr[1] "%d aantekeningen" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d aantekening toegevoegd" +msgstr[1] "%d aantekeningen toegevoegd" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d aantekening verwijderd." +msgstr[1] "%d aantekeningen verwijderd." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d aantekening geëxporteerd." +msgstr[1] "%d aantekeningen geëxporteerd." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d aantekening geïmporteerd." +msgstr[1] "%d aantekeningen geïmporteerd." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d aantekening ongewijzigd" +msgstr[1] "%d aantekeningen ongewijzigd" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d aantekening bijgewerkt" +msgstr[1] "%d aantekeningen bijgewerkt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d herhaling" +msgstr[1] "%d herhalingen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d geselecteerd" +msgstr[1] "%d geselecteerd" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopiëren" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dag" +msgstr[1] "%s dagen" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s uur" +msgstr[1] "%s uur" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuut" +msgstr[1] "%s minuten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuut." +msgstr[1] "%s minuten." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s maand" +msgstr[1] "%s maanden" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s seconde" +msgstr[1] "%s seconden" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s te verwijderen:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s jaar" +msgstr[1] "%s jaar" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Over..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Doorzoeken en installeren..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Kaarten" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Controleer database" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Blokken..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "B&ewerken" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exporteren..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Bestand" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Zoeken" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Gaan" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Gids..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importeren" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Selectie omkeren" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Volgende kaart" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Aantekeningen" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "Map met add-ons &openen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Voorkeuren..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Vorige kaart" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Planning wijzigen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "Anki &steunen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "Profiel om&schakelen" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "H&ulpmiddelen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Ongedaan maken" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "%(row)s' bevatten %(num1)d velden, verwachtte er %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s juist)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Aantekening verwijderd)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(einde)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(gefilterd)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(aan het leren)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nieuw)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(limiet van bovenliggend niveau: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(kies 1 kaart)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr ".anki-bestanden komen van een zeer oude versie van Anki. U kunt ze importeren met Anki 2.0 die beschikbaar is op Anki's website." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr ".anki2-bestanden kunnen niet rechtstreeks geïmporteerd worden. Importeer het .apkg- of .zip-bestand dat u in plaats daarvan hebt ontvangen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 maand" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 jaar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504 gateway time-out fout ontvangen. Gelieve uw antivirus software tijdelijk uit te schakelen en opnieuw te proberen." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kaart" +msgstr[1] "%d kaarten" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Bezoek website" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s van de %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Back-ups
Anki zal een back-up maken van uw collectie telkens wanneer het programma geopend of gesynchroniseerd wordt." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Exportformaat:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Zoeken:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Grootte lettertype:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Lettertype:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Set:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Regelbreedte:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Vervangen door:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Synchronisatie" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synchronisatie
\n" +"Uitgeschakeld; klik op de Sync-knop in het hoofdscherm om deze functie in te schakelen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Account vereist

\n" +"Een gratis account is vereist om uw collectie gesynchroniseerd te houden. Gelieve eerst een account aan te vragen, vooraleer onderstaande gegevens in te vullen." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Update Anki

Anki %s is beschikbaar.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Fout

\n\n" +"

Er is een fout opgetreden. Gelieve Anki te starten terwijl u de toets Shift vasthoudt. Hierdoor zullen de door u geïnstalleerde add-ons tijdelijk uitgeschakeld worden.

\n\n" +"

Als het probleem alleen optreedt als de add-ons ingeschakeld zijn, gebruik het menu-onderdeel Tools>Add-ons om sommige add-ons uit te schakelen. Start Anki opnieuw en herhaal dit tot u ontdekt welke add-on het probleem veroorzaakt.

\n\n" +"

Nadat u de add-on hebt ontdekt die het probleem veroorzaakt, gelieve dit te rapporteren op de sectie add-ons (add-ons section) van onze ondersteuningssite.\n\n" +"

Debuginformatie:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Fout

\n\n" +"

Er is een fout opgetreden. Gebruik Extra > Check Database om te zien of dat het probleem oplost.

\n\n" +"

Als het probleem aanhoudt, gelieve dat op onze ondersteuningssite te rapporteren. Kopieer en plak de onderstaande informatie in uw verslag.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Hartelijk dank aan iedereen die heeft bijgedragen met suggesties, foutrapporten of giften." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Het gemak van een kaart is de lengte van het volgende interval wanneer u een herhaling als \"goed\" evalueert." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Een gefilterde set kan geen subsets bevatten." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het synchroniseren van media. Gebruik Extra>Controleer media, en synchroniseer opnieuw om dit probleem te verhelpen." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Afgebroken: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Over Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Toevoegen (sneltoets: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Kaarttype toevoegen..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Veld toevoegen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Media toevoegen" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Nieuwe set toevoegen (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Aantekeningstype toevoegen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Aantekeningen toevoegen..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Omgekeerde toevoegen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Tags toevoegen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Tags toevoegen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Toevoegen aan:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Geen configuratie voor de add-on." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "De add-on werd niet gedownload vanuit AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Mogelijk betrokken add-ons: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Toevoegen: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Toegevoegd" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Vandaag toegevoegd" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Dubbel toegevoegd met eerste veld: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Opnieuw" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Vandaag opnieuw" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Aantal te herdoen: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Alle begraven kaarten" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Alle soorten kaarten" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Alle sets" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Alle velden" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Alle kaarten in willekeurige volgorde (niet herschikken)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Alle kaarten, aantekeningen en media voor dit profiel zullen worden verwijderd. Weet u het zeker?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Alle herhaalkaarten in willekeurige volgorde" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "HTML in velden toestaan" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Neem altijd de vraagzijde op bij het afspelen van audio" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Een add-on die u hebt geïnstalleerd, kon niet worden geladen. Als het probleem aanhoudt, ga naar de Extra>Add-ons menu en schakel de add-on uit of verwijder deze.\n\n" +"Bij het laden '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het benaderen van de database.\n\n" +"Mogelijke oorzaken:\n\n" +"- Antivirus, firewall, back-up, of synchronisatie software kan Anki blokkeren. Probeer of het uitschakelen van deze software het probleem verhelpt.\n" +"- Uw harde schijf kan vol zijn.\n" +"- De Documenten/Anki map staat op een netwerkschijf.\n" +"- Bestanden in de Documenten/Anki map zijn alleen lezen.\n" +"- Uw harde schijf kan fouten vertonen.\n\n" +"Om te controleren of uw collectie niet corrupt is kunt u het beste via het menu Hulpmiddelen>Database Controleren... selecteren.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Er deed zich een probleem voor bij het openen van %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 set" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Anki verzamelingspakket" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Ingepakte Anki-set" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki kon uw profielgegevens niet lezen. De venstergrootten en uw sync-logingegevens vergeten." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki kon uw profiel niet hernoemen omdat het de profielmap niet kon hernoemen. Controleer of u schrijfrechten heeft op de map Documenten/Anki en of deze map niet in gebruik is, en probeer het opnieuw." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki kon de lijn tussen de vraag en het antwoord niet vinden. Pas het sjabloon handmatig aan om vraag en antwoord te verwisselen." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki ondersteunt niet de bestanden in submappen van de map collection.media." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki is een toegankelijk en intelligent systeem voor studie d.m.v. gespreide herhaling. Het is gratis en open source." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki gebruikt de AGPL3 licentie. Gelieve het licensiebestand in de brondistributie raad te plegen voor verdere informatie." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki kon uw verzamelingsbestand niet openen. Als het probleem aanhoudt nadat u uw computer opnieuw hebt opgestart, gebruik de knop Open Backup in de profielbeheerder.\n\n" +"Debuginformatie:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID of wachtwoord was onjuist; probeer het opnieuw." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "Er is een fout in AnkiWeb opgetreden. Probeer het over een paar minuten opnieuw, en dien een foutenrapport in als het probleem blijft optreden." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb is momenteel te zwaar belast. Probeer het over enkele minuten opnieuw." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb is in onderhoud. Gelieve over enkele minuten opnieuw te proberen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Antwoord" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Antwoordknoppen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Antwoorden" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Anki wordt door antivirus of firewall-software gehinderd bij het maken van een internetverbinding." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Elke vlag" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Kaarten die nergens aan gekoppeld zijn zullen verwijderd worden. Als een aantekening geen kaarten meer heeft, zal deze verdwijnen. Weet u zeker dat u verder wilt gaan?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Kwam twee keer in bestand voor: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Bent u zeker dat u %s wil verwijderen?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Minstens één kaarttype is vereist." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Minstens één leerstap is vereist." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Foto's/audio/video toevoegen (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "Automatische synchronisatie en back-ups zijn uitgeschakeld tijdens het herstellen. Om ze weer in te schakelen, sluit het profiel of start Anki opnieuw." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Geluid automatisch afspelen" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Profiel automatisch synchroniseren bij openen/sluiten" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Gemiddelde" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Gemiddelde duur" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Gemiddelde antwoordtijd" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Gemiddelde gemak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Gemiddelde voor dagen waarop je geleerd hebt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Gemiddeld interval" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Achterkant" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Voorvertoning achterkant" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Sjabloon achterkant" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Aanmaak van back-up..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Back-ups" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Basis" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Basis (en omgekeerde kaart)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Basis (omgekeerde kaart optioneel)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Basisch (typ het antwoord in)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Blauwe vlag" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Vetgedrukte tekst (Ctrl + B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Bladeren" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "(%(cur)d getoonde kaarten; %(sel)s) doorzoeken" +msgstr[1] "(%(cur)d getoonde kaarten; %(sel)s) doorzoeken" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Add-on verkennen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Browseruitzicht" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Browseruiterlijk..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Browserinstellingen" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Bouw" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Begraven" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Begraven gerelateerde kaarten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Begraven" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Begraaf kaart" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Aantekening begraven" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Begraaf gerelateerde nieuwe kaarten tot het eind van de dag" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Begraaf gerelateerde herhalingen tot de volgende dag" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Anki detecteert standaard het karakter tussen velden, zoals tabs,\n" +"komma's, etc. Indien Anki het karakter verkeerd detecteert kan u\n" +"het hier invoeren. Gebruik \\t voor een tab." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Kaart" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Kaart %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Kaart 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Kaart 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Kaart-ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Kaartenlijst" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Kaartstaat" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Kaarttype" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Kaarttype:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Kaarttypes" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Kaarttypes voor %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Kaart begraven" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Kaart opgeschort." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Deze kaart was moeilijk." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kaarten" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Kaarten kunnen niet handmatig aan een gefilterde set toegevoegd worden." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Kaarten in tekst zonder opmaak" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Kaarten zullen na het herhalen automatisch terugkeren naar hun oorspronkelijke sets." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kaarten..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centreren" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Wijzigen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "%s wijzigen naar:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Set veranderen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Set veranderen..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Aantekeningstype veranderen" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Aantekeningstype veranderen (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Aantekeningstype veranderen..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Van kleur veranderen (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Set veranderen op basis van aantekeningstype" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Gewijzigd" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "De onderstaande wijzigingen zullen een effect hebben op de %(cnt)d aantekening die dit kaarttype gebruikt." +msgstr[1] "De onderstaande wijzigingen zullen een effect hebben op de %(cnt)d aantekeningen die dit kaarttype gebruiken." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "De wijzigingen treden in werking wanneer Anki opnieuw wordt opgestart." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "De wijzigingen treden in werking wanneer u Anki opnieuw opstart." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Controleer &media..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Controleren op Updates" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Bestanden in de media-map controleren" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Media wordt gecontroleerd..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Bezig met controleren..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Kiezen" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Set selecteren" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Aantekeningstype selecteren" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Tags kiezen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Ongebruikte wissen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Ongebruikte tags wissen" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Dupliceer: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Sluiten en huidige invoer verwerpen?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Sluitend..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Cloze (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Verzameling geëxporteerd." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Collectie is beschadigd. Gelieve de handleiding te raadplegen." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dubbele punt" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Komma" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Configuratie" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuratie" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Interfacetaal en -instellingen configureren" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Proficiat! U bent voorlopig klaar met deze set." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Bezig met verbinden..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Internetverbinding verlopen. Misschien ondervindt u internetproblemen of bevat uw mediamap een erg groot bestand." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Gekopieerd naar klembord" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiëren" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Kopieer debug-informatie" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiëren naar het klembord" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Juiste antwoorden voor volwassen kaarten: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Juist: %(pct)0.2f%%
(%(good)d van de %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Corrupt add-on-bestand." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Kon geen verbinding maken met AnkiWeb. Gelieve uw netwerkverbinding te controleren en dan opnieuw te proberen." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "Kon audio niet opnemen. Hebt u 'lame' geïnstalleerd?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Kon bestand niet opslaan: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Blokken" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Set aanmaken" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Gefilterde set aanmaken..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Schaalbare afbeeldingen met dvisvgm aanmaken" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Aangemaakt" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulatief" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Cumulatieve %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Cumulatieve antwoorden" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Cumulatieve kaarten" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Huidige set" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Huidige aantekeningstype:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Aangepaste studie" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Aangepaste studiesessie" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Aangepaste leerstappen (in minuten)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Kaartsjablonen aanpassen (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Velden aanpassen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Knippen" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Database herbouwd en geoptimaliseerd." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Dagen geleerd" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Machtiging intrekken" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Debug console" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Set" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Set overschijven..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Set zal geïmporteerd worden zodra een profiel wordt geopend." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Sets" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Afnemende intervallen" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Vertragingen totdat herhalingen weer getoond worden." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Kaarten verwijderen" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Set verwijderen" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Lege kaarten verwijderen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Aantekening verwijderen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Aantekeningen verwijderen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Tags verwijderen" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Ongebruikte bestanden verwijderen" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Veld uit %s verwijderen?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "De %(num)d geselecteerde add-on verwijderen?" +msgstr[1] "De %(num)d geselecteerde add-ons verwijderen?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Het '%(a)s' kaarttype en de bijhorende %(b)s verwijderen?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Wilt u dit aantekeningstype en alle bijbehorende kaarten verwijderen?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Wilt u dit ongebruikte aantekeningstype verwijderen?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Ongebruikte media verwijderen?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "%d kaart met ontbrekende aantekening verwijderd." +msgstr[1] "%d kaarten met ontbrekende aantekening verwijderd." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "%d kaart met ontbrekend sjabloon verwijderd." +msgstr[1] "%d kaarten met ontbrekend sjabloon verwijderd." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "%d aantekening met ontbrekend aantekeningstype verwijderd." +msgstr[1] "%d aantekeningen met ontbrekend aantekeningstype verwijderd." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "%d aantekening met 0 kaarten verwijderd." +msgstr[1] "%d aantekeningen met 0 kaarten verwijderd." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "%d aantekening met verkeerd aantal velden verwijderd." +msgstr[1] "%d aantekeningen met verkeerd aantal velden verwijderd." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Door deze set uit de lijst te verwijderen zullen alle resterende kaarten terugkeren naar hun oorspronkelijke set." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Beschrijving" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Beschrijving getoond op het studiescherm (enkel voor de huidige set):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialoogvenster" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Downloaden van AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "Gedownloade %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Bezig met downloaden van AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Verwacht" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Enkel verwachte kaarten" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Morgen verwacht" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Afsluiten" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Gemakkelijkheidsgraad" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Makkelijk" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Bonus voor makkelijke kaarten" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Interval voor makkelijke kaarten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Bewerk \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Huidige bewerken" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "HTML bewerken" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Bewerkt" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Lettertype invoerveld" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Leeg" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Lege kaarten..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Lege kaarten: %(c)s\n" +"Velden: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Lege kaarten gevonden. Gelieve Extra>Lege kaarten uit te voeren." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Leeg eerste veld: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Tweede filter inschakelen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Einde" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Geef de set op waar de %s nieuwe kaarten aan toegevoegd moeten worden, of laat leeg:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Nieuwe kaartpositie (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Voer nieuwe tags in:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Voer te verwijderen tags in:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Fout bij downloaden van %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Fout tijdens opstarten:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Fout bij het opzetten van een beveiligde verbinding. Dit wordt meestal veroorzaakt door antivirus, firewall of VPN software, of door problemen met uw internet provider." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Fout bij uitvoeren %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Fout bij het installeren van %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Fout bij uitvoeren van %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exporteren" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exporteren..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Geëxporteerde %d mediabestand" +msgstr[1] "Geëxporteerde %d mediabestanden" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Veld %d van bestand wordt:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Veldkoppeling" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Veldnaam:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Veld:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Velden" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Velden voor %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Velden gescheiden door: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Velden..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Bestandsversie onbekend, toch proberen te importeren." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Gefilterd" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Gefilterde set %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "&Dubbele kaarten zoeken..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Dubbele kaarten zoeken" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Zoeken en &vervangen..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Zoeken en vervangen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Beëindigen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Eerste kaart" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Eerste herhaling" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Eerste veld komt overeen: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "%d kaart met ongeldige eigenschappen hersteld." +msgstr[1] "%d kaarten met ongeldige eigenschappen hersteld." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "AnkiDroid deck overschrijving bug gecorrigeerd." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Aantekeningtype hersteld: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Vlag" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Kaart markeren" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Omdraaien" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Map bestaat al." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Lettertype:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Voettekst" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Om veiligheidsredenen is '%s' niet toegestaan in kaarten. U kan dit nog wel gebruiken als u in plaats hiervan het commando in een ander pakket plaatst, en dat pakket importeert in de LaTex koptekst." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Voorspelling" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formulier" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "%(a)s in %(b)s gevonden." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Voorkant" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Voorvertoning voorkant" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Sjabloon voorkant" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Aangemaakt bestand: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Aangemaakt op %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Add-ons downloaden..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Gedeelde set downloaden" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Goed" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Interval na leren" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Groene vlag" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML-editor" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Moeilijk" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Interval voor moeilijke kaarten" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Hardwareversnelling (sneller, kan weergaveproblemen veroorzaken)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Hebt u latex en dvipng/dvisvgm geïnstalleerd?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Koptekst" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Hoogste gemak" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Geschiedenis" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Start" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Verdeling per uur" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "uur" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Uren met minder dan 30 herhalingen worden niet getoond" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Identiek" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Gelieve contact met ons op te nemen als uw bijdrage niet vermeld wordt." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Als je elke dag had geleerd" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Negeer antwoordtijden langer dan" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Hoofd-/kleine letters negeren" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Veld negeren" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Lijnen negeren waarvan het eerste veld identiek is aan een reeds bestaande aantekening" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Deze update negeren" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importeren" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Bestand importeren" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importeren zelfs als het eerste veld hetzelfde is als in een bestaande aantekening" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Importeren mislukt.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Importeren mislukt. Debug-informatie:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Instellingen voor importeren" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Klaar met importeren." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Om ervoor te zorgen dat uw collectie correct werkt wanneer u ze verplaatst naar een ander toestel vereist Anki dat de interne klok van uw computer correct ingesteld is. Ook als uw systeem de correcte lokale tijd weergeeft kan de interne klok fout ingesteld zijn.\n\n" +"Ga naar de tijdsinstellingen van uw computer en controleer het volgende:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Klokdrift\n" +"- Dag, maand en jaar\n" +"- Tijdszone\n" +"- Zomer-/wintertijd\n\n" +"Afwijking ten opzichte van correcte tijd: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "HTML en media referenties bijvoegen" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Media toevoegen" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Planningsinformatie toevoegen" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Tags toevoegen" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "De limiet op nieuwe kaarten vandaag verhogen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "De limiet op nieuwe kaarten vandaag verhogen met" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "De limiet op herhaalkaarten vandaag verhogen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "De limiet op herhaalkaarten vandaag verhogen met" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Toenemende intervallen" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Add-on installeren" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Installeer add-on(s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Installeer vanuit bestand..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "Geïnstalleerde %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Interfacetaal:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Intervalsfactor" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervallen" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Ongeldig add-on manifest." + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Ongeldige code of add-on niet beschikbaar voor uw versie van Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Ongeldige code." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Ongeldige configuratie: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Ongeldige configuratie: het object op topniveau moet een map zijn" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Ongeldige bestandsnaam, hernoem: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Ongeldig bestand. Gelieve te herladen van back-up." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Kaart heeft ongeldige eigenschap. Gebruik Hulpmiddelen>Database controleren. Indien het probleem zich opnieuw voordoet, contacteer de supportwebsite." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Ongeldige reguliere expressie." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Ongeldige zoekopdracht - controleer op typfouten." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Daarom werd hij opgeschort." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Cursieve tekst (Ctrl + I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Spring naar tags met Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Bewaar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX-formule" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX wiskunde-omgeving" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Vergissingen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Laatste kaart" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Meest recente herhaling" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Meest recent toegevoegde eerst" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Leren" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Maximaal vooruit leren" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Leren: %(a)s, Herhalen: %(b)s, Opnieuw leren: %(c)s, Gefilterd: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Aan het leren" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Actie moeilijke kaarten" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Drempelwaarde moeilijke kaart" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Resterend" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Beperken tot" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Bezig met laden…" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "Lokale verzameling heeft geen kaarten. Wilt u van AnkiWeb downloaden?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Langste interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Laagste gemak" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Beheren" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Aantekeningstype beheren" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Aantekeningstypes beheren..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Beheren..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Handmatig begraven kaarten" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Koppelen aan %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Koppelen aan tags" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Aantekening markeren" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "MathJaxblok" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "MathJax chemie" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJaxinline" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Volwassen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Maximuminterval" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maximum herhalingen/dag" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Minimuminterval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuten" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Meng nieuwe kaarten en herhalingen" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 set (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Meer" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Meeste vergissingen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Kaarten verplaatsen" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Kaarten verplaatsen naar set:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Scheidingstekens bestaande uit meerdere karakters worden niet ondersteund. Voer slechts één karakter in." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&Aantekening" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Naam bestaat." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Naam voor set:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Netwerk" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Nieuwe kaarten" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Nieuwe kaarten in de set voorbij de limiet van vandaag: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Enkel nieuwe kaarten" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Nieuwe kaarten/dag" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nieuwe setnaam:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Interval nieuwe kaarten" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nieuwe naam:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nieuw aantekeningstype:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nieuwe naam voor deze optiegroep:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nieuwe positie (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Volgende dag begint om" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Geen vlag" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Er worden nog geen kaarten verwacht." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Er zijn vandaag geen kaarten geleerd." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Geen enkele kaart voldeed aan de criteria die u ingaf." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Geen lege kaarten." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Er zijn vandaag geen volwassen kaarten geleerd." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Geen ongebruikte of ontbrekende bestanden gevonden." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Geen updates beschikbaar." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Aantekening" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Aantekening-ID" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Aantekeningstype" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Aantekeningstypes" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Aantekening en de bijbehorende %d kaart verwijderd." +msgstr[1] "Aantekening en de bijbehorende %d kaarten verwijderd." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Aantekening begraven." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Aantekening opgeschort." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Let op: er wordt geen back-up gemaakt van uw media. Maak voor de zekerheid zelf regelmatig een back-up van uw Anki-bestanden." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Let op: een deel van de geschiedenis ontbreekt. Zie voor meer informatie de documentatie van de browser." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Aantekeningen toegevoegd vanuit bestand: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Aantekeningen gevonden in bestand: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Aantekeningen in tekst zonder opmaak" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Aantekeningen moeten ten minste één veld bevatten." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Aantekeningen overgeslagen, omdat ze al in je collectie zijn: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Aantekening getagd." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Aantekeningen die niet konden worden geïmporteerd omdat het type aantekening gewijzigd is: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Aantekeningen bijgewerkt, omdat bestand een nieuwere versie had: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Niets" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "Ok" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Oudste eerst" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Forceer veranderingen in één richting bij volgende synchronisatie" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Eén of meerdere aantekeningen werden niet geïmporteerd omdat ze geen kaarten genereerden. Dit kan gebeuren wanneer u lege velden heeft of wanneer u de inhoud van het tekstbestand aan de verkeerde velden hebt gekoppeld." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Alleen nieuwe kaarten kunnen hun volgorde veranderen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Slechts één client kan tegelijk toegang hebben tot AnkiWeb. Indien een vorige synchronisatie mislukt is, gelieve het opnieuw te proberen binnen enkele minuten." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Openen" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Open back-up..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Bezig met optimaliseren..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Optionele filter:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Instellingen" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Instellingen voor %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Optiegroep:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Instellingen…" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "Oranje vlag" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Volgorde" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Volgorde van toevoeging" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Volgorde van verwachting" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Achterkant sjabloon overschrijven:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Lettertype overschrijven:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Voorkant sjabloon overschrijven:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Verpakt Anki Add-on" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Ingepakte Anki-set/verzameling (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Plak afbeeldingen van het klembord als PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 les (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Periode: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Aan het einde van de rij met nieuwe kaarten plaatsen" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "In de rij met te herhalen kaarten plaatsen met een interval tussen:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Gelieve eerst een ander aantekeningstype toe te voegen." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Controleer uw internetverbinding." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Gelieve een microfoon aan te sluiten, en ervoor te zorgen dat geen andere programma's gebruikmaken van het geluidsapparaat." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Pas deze aantekening aan en voeg een aantal clozes toe. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Controleer dat een profiel is geopend en dat Anki niet bezig is, en probeer opnieuw." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Gelieve uw filter een naam te geven:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Gelieve PyAudio te installeren" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Probeer de map %s te verwijderen en probeer opnieuw." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "Gelieve dit te melden aan de respectieve auteur(s) van de add-on." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Gelieve Anki te herstarten om de taalverandering te voltooien." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Gelieve Extra>Lege kaarten uit te voeren" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Gelieve een set te selecteren." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Selecteer eerst een enkele add-on." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Gelieve kaarten van één aantekeningstype te selecteren." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Gelieve iets te selecteren." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Gelieve de laatste versie van Anki te installeren." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Gelieve Bestand->Importeren te gebruiken om dit bestand te importeren." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Gelieve AnkiWeb te openen, vervolgens uw set te upgraden en dan opnieuw te proberen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Positie" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Voorkeuren" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Voorvertoning" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Geselecteerde kaart (%s) vooraf bekijken" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Nieuwe kaarten op voorhand herhalen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Vooraf nieuwe kaarten bekijken die zijn toegevoegd in de laatste" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Verwerkte %d mediabestand" +msgstr[1] "Verwerkte %d mediabestanden" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Bezig met verwerken..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "Profiel corrupt" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profielen" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Proxy vereist authenticatie." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Vraag" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Achterkant wachtrij: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Voorkant wachtrij: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Beëindigen" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Willekeurig" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Volgorde willekeurig door elkaar halen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Beoordeling" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Opnieuw opbouwen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Eigen stem opnemen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Audio opnamen (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Bezig met opnemen...
Tijd: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Rode vlag" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Relatieve achterstalligheid" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Herleren" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Laatste invoer tijdens toevoegen onthouden" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "%s uit uw opgeslagen zoekopdrachten verwijderen?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Kaarttype verwijderen ..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Huidige filter verwijderen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Tags verwijderen..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Opmaak verwijderen (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Door dit aantekeningstype te verwijderen zullen één of meerdere kaarten ook verwijderd worden. Definieer eerst een nieuw aantekeningstype." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Hernoemen" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Kaarttype hernoemen..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Set hernoemen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Mislukte kaarten herhalen na" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Uw verzameling door een eerdere back-up vervangen?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Geluid opnieuw afspelen..." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Eigen stem afspelen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Volgorde veranderen" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Kaarttype herplaatsen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Volgorde nieuwe kaarten veranderen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Volgorde veranderen..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Vereis één of meer van deze tags:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Herplan" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Herplannen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Herplan kaarten op basis van mijn antwoorden in deze set" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Gerestaureerde standaardwaarden" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Nu hervatten" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Omgekeerde tekstrichting (RNL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Naar back-up terugzetten" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Herzet naar de staat vóór '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Herhalen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Aantal herhalingen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Herhalingstijd" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Op voorhand herhalen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Op voorhand herhalen voor" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Kaarten herhalen die vergeten waren in de laatste" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Vergeten kaarten herhalen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Succespercentage voor elk uur van de dag bekijken." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Herhalingen" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "De verwachte herhalingen voor de set over de limiet van vandaag: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Huidige filter opslaan..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Opslaan als PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Opgeslagen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Bereik: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Zoeken in:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Binnen opmaak zoeken (traag)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Willekeurig" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "&Alles selecteren" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "&Aantekeningen selecteren" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Selecteer ongewilde tags:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "De geselecteerde file was niet in het UTF-8 formaat. Gelieve de importeersectie in de handleiding erop na te lezen." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Selectief studeren" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Puntkomma" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Server niet gevonden. Ofwel is uw verbinding verbroken, ofwel belet antivirus/firewall software Anki zich te verbinden met het internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Deze optiegroep op alle sets onder %s toepassen?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Op alle subsets toepassen" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Voorgrondkleur instellen (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "De shift-toets was ingedrukt. Automatisch synchroniseren en laden van add-ons wordt overgeslagen." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Positie van bestaande kaarten opschuiven" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Sneltoets: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Sneltoets: Linkerpijl" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Sneltoets: Rechterpijl of Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Sneltoets: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "%s tonen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Antwoord tonen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Beide zijden weergeven" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Dubbels tonen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Antwoordtimer tonen" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Kaarten met witte tekst op zwarte achtergrond weergeven (nachtmodus)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Leerkaarten met grotere leerstappen voor herhalingen weergeven" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Nieuwe kaarten na herhalingen tonen" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Nieuwe kaarten vóór herhalingen tonen" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Nieuwe kaarten in volgorde van toevoegen tonen" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Nieuwe kaarten in willekeurige volgorde tonen" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "De tijd van de volgende herhaling boven de antwoordknoppen tonen." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Aantal resterende kaarten tijdens leren tonen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Zijbalk" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Grootte:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Overgeslagen" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Enkele gerelateerde of begraven kaarten zijn uitgesteld tot een latere sessie." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Sommige instellingen worden pas toegepast nadat u Anki opnieuw opgestart heeft." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Sorteerveld" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Gebruik dit veld in de browser om te sorteren" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Sorteren op deze kolom is niet mogelijk. Kies een andere kolom." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "De geluids- en videobestanden op kaarten zullen pas werken indien mpv of mplayer is geïnstalleerd." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Spatie" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Startpositie:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Beginwaarde gemak" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistieken" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statistieken" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Leerstap:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Leerstappen (in minuten)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Leerstappen moeten in minuten worden ingevoerd." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Stoppen…" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "%(a)s %(b)s vandaag geleerd (%(secs).1fs/card)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "%(a)s %(b)s vandaag geleerd." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Vandaag geleerd" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Studeren" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Kaarten in set studeren" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Kaarten in set studeren..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Nu studeren" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Leren aan de hand van kaartstatus of tag" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stijl" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Stijl (gedeeld tussen kaarten)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Onderschrift (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML uitvoer (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Bovenschrift (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Opschorten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Kaart opschorten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Aantekening opschorten" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Opgeschort" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Opgeschort+Begraven" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Synchroniseren" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Geluiden en afbeeldingen ook synchroniseren" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Synchronisatie mislukt:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Synchronisatie mislukt; internet offline." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Synchronisatie vereist dat de klok op uw computer juist is ingesteld. Stel uw klok bij en probeer opnieuw." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Bezig met synchroniseren..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Tag dubbels" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Alleen taggen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Doelset (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Doelveld:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Tekst gescheiden door tabs of puntkomma's (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Deze set bestaat reeds." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Die veldnaam is al in gebruik." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Die naam is al in gebruik." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "De verbinding met AnkiWeb duurde te lang. Controleer uw netwerkverbinding en probeer opnieuw." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "De standaardconfiguratie kan niet verwijderd worden." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "De standaardset kan niet verwijderd worden." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "De verdeling van kaarten in uw set(s)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Het eerste veld is leeg." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Het eerste veld van dit aantekeningstype moet gekoppeld zijn." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "De volgende add-ons zijn niet compatibel met %(name)s en werden uitgeschakeld: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Het volgende karakter mag niet gebruikt worden: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "De volgende conflicterende add-ons werden uitgeschakeld:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "De voorzijde van deze kaart is leeg. Gebruik Extra>Lege kaarten." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Met uw invoer zou de vraag op alle kaarten leeg zijn." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Het aantal nieuwe kaarten dat u heeft toegevoegd." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Het aantal vragen dat u beantwoord hebt." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Het aantal op komst zijnde herhalingen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Het aantal keer dat u de verschillende knoppen heeft ingedrukt." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Het geselecteerde bestand is geen geldig .apkg bestand." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Er zijn geen kaarten met die zoektermen. Wilt u de termen aanpassen?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Voor deze verandering is het nodig om bij de volgende synchronisatie de hele database op te laden. Als er op een ander apparaat nog herhalingen of andere veranderingen zijn die nog niet gesynchroniseerd zijn, dan zullen deze verloren gaan. Doorgaan?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "De tijd die u nam om vragen te beantwoorden." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Er zijn meer nieuwe kaarten beschikbaar, maar de dagelijkse limiet\n" +"is bereikt. U kunt de limiet in de instellingen verhogen, maar let er op\n" +"dat dit uw werkdruk op de korte termijn zal verzwaren." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Er moet minstens één profiel bestaan." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Op deze kolom kan niet gesorteerd worden, maar u kunt wel zoeken naar specifieke kaartsoorten, zoals 'kaar:1'." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Op deze kolom kan niet gesorteerd worden, maar u kunt wel zoeken naar specifieke sets door een set aan de linkerkant te selecteren." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Dit bestand lijkt geen geldig .apkg bestand te zijn. Indien u deze fout kriigt voor een bestand dat werd gedownload van AnkiWeb, is de kans groot dat uw download mislukte. Gelieve nogmaals te proberen, en indien het probleem zich herhaalt, gelieve de download in een andere browser te proberen." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Dit bestand bestaat. Bent u zeker dat u het wil overschrijven?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "In deze map wordt al uw Anki-data op één locatie opgeslagen,\n" +"om het aanmaken van back-ups te vergemakkelijken. Als u Anki\n" +"een andere locatie wilt laten gebruiken, kijk dan op:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Dit is een speciale set bedoeld om buiten de normale planning te studeren." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Dit is een {{c1::sample}} cloze." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Dit zal %d kaart aanmaken. Verdergaan?" +msgstr[1] "Dit zal %d kaarten aanmaken. Verdergaan?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Dit zal uw bestaande collectie verwijderen en vervangen door de data in het bestand dat u aan het importeren bent. Weet u het zeker?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Hiermee worden alle leerkaarten opnieuw ingesteld, gefilterde kaartspellen gewist en de plannerversie gewijzigd. Verdergaan?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Tijd" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Maximale studeertijd" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Te herhalen" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Om de add-ons te verkennen, klik op de onderstaande Browse-knop.

Als u een add-on heeft gevonden die u bevalt, plak de onderstaande code. U kunt meerdere codes plakken, door ze met spaties te scheiden." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Om een cloze te maken van een bestaande aantekening moet u eerst het type veranderen naar cloze, via Bewerken>Aantekeningstype." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Om deze nu te zien, klik op de 'Graaf op' knop hieronder." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Klik op onderstaande Aangepaste studie knop om buiten de normale planning te studeren." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Vandaag" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Het maximum te herhalen kaarten is voor vandaag bereikt, maar er\n" +"zijn nog steeds kaarten die voor vandaag gepland waren. Overweeg deze\n" +"dagelijkse limiet in de instellingen te verhogen, om optimaal te leren." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Inschakelen/Uitschakelen" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Selecteren/Deselecteren" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Onderbreken/Hervatten" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Totale tijd" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Totaal aantal kaarten" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Totaal aantal aantekeningen" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Invoer behandelen als reguliere expressie" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Type antwoord: onbekend veld %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "Geen toegang tot de mediamap van Anki. De toegangsrechten tot de tijdelijke map van uw systeem zijn mogelijk onjuist." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Kan een alleen-lezen bestand niet importeren." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Het bestaande bestand kon niet naar de prullenbak verplaatst worden - probeer uw computer opnieuw op te starten." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "Kan add-on niet bijwerken of verwijderen. Start Anki terwijl u de shift-toets ingedrukt houdt om add-ons tijdelijk uit te schakelen en probeer het dan opnieuw.\n\n" +"Debug info: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Graaf op" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Tekst onderstrepen (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Ongedaan maken" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "%s ongedaan maken" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Onverwachte reactie code: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Onbekend bestandsformaat" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Ongezien" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Bestaande aantekeningen aanpassen als het eerste veld overeenkomt" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "De volgende add-ons updaten?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Bijgewerkt" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Opladen naar AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Bezig met opladen naar AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Gebruikt in kaarten maar niet gevonden in media-map:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Gebruiker 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versie %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Add-onpagina weergeven" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Bestanden weergeven" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Aan het wachten tot u klaar bent met bewerken." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Waarschuwing, clozes zullen niet werken zolang u het type bovenaan niet verandert naar Cloze." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "Wat zou u willen opgraven?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Gebruik standaard de huidige set bij het toevoegen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Volledige collectie" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Wilt u het nu downloaden?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Geschreven door Damien Elmes, met patches, vertalingen, testen en ontwerp van:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "U kunt back-ups herstellen via Bestand > Profiel omschakelen." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "U hebt een cloze aantekeningstype, maar u heeft nog geen clozes gecreëerd. Verdergaan?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "U heeft een groot aantal sets. Gelieve %(a)s te lezen. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "U heeft uw stem nog niet opgenomen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "U moet minstens één kolom hebben." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Jong" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Jong+Leren" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "Uw AnkiWeb-collectie bevat geen kaarten. Synchroniseer opnieuw en kies in plaats daarvan 'Opladen'." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Uw aanpassingen zullen een effect hebben op verschillende sets. Als u enkel deze set wenst te veranderen, gelieve eerst een nieuwe optiegroep aan te maken." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Uw verzamelingsbestand lijkt beschadigd te zijn. Dit kan gebeuren wanneer het bestand gekopieerd of verplaatst wordt terwijl Anki open is, of wanneer de verzameling opgeslagen is op een netwerk- of cloudstation. Als het probleem zich blijft voordoen nadat u uw computer opnieuw hebt opgestart, open een automatische back-up via het profielscherm." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Uw collectie is in een inconsistente staat. Gelieve Extra>Database controleren uit te voeren, en dan opnieuw te synchroniseren." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Uw collectie of een mediabestand is te groot om te synchroniseren." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Uw collectie was succesvol opgeladen naar AnkiWeb.\n\n" +"Indien u nog andere apparaten gebruikt, gelieve die nu te synchroniseren, erop lettend ervoor te kiezen om de collectie te downloaden die u net hebt opgeladen van deze computer. Eenmaal gebeurd zullen toekomstige herhalingen en toegevoegde kaarten automatisch worden samengevoegd." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "De opslagruimte van uw computer is mogelijk vol. Verwijder enkele overbodige bestanden en probeer opnieuw." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Uw sets hier en op AnkiWeb verschillen dermate dat ze niet kunnen samengevoegd worden. Daarom is het nodig de sets van één van beide zijden te overschrijven met de sets van de andere zijde.\n\n" +"Indien u kiest voor downloaden, zal Anki uw collectie downloaden van AnkiWeb, en alle veranderingen die u hebt gemaakt op uw computer sinds de laatste synchronisatie zullen verloren gaan.\n\n" +"Indien u kiest voor opladen, zal Anki uw collectie opladen naar AnkiWeb, en alle veranderingen die u hebt gemaakt op AnkiWeb of enig ander apparaat sinds de laatste synchronisatie zullen verloren gaan.\n\n" +"Nadat al uw apparaten terug gesynchroniseerd zijn, zullen toekomstige herhalingen en toegevoegde kaarten terug automatisch samengevoegd kunnen worden." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Uw firewall of antivirusprogramma verhindert dat Anki verbinding maakt met zichzelf. Gelieve een uitzondering te maken voor Anki." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[geen set]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "back-ups" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kaarten" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "kaarten van de set" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "kaarten geselecteerd door" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "collectie" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dagen" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "set" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "levensduur set" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "dubbel" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "verbergen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "uur" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "uur na middernacht" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "in %s dag" +msgstr[1] "in %s dagen" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "in %s uur" +msgstr[1] "in %s uren" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "in %s minuut" +msgstr[1] "in %s minuten" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "in %s maand" +msgstr[1] "in %s maanden" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "in %s seconde" +msgstr[1] "in %s seconden" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "in %s jaar" +msgstr[1] "in %s jaren" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "vergissingen" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "Minder dan 0.1 kaarten/minuut" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "gekoppeld aan %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "gekoppeld aan Tags" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minuten" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minuten" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "ma" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "herhalingen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "seconden" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statistieken" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "deze pagina" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "volledige collectie" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/oc_FR b/qt/i18n/translations/anki.pot/oc_FR new file mode 100644 index 000000000..d50d23146 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/oc_FR @@ -0,0 +1,4084 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Occitan\n" +"Language: oc_FR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: oc\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " 1 de %d" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (desactivat)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (inactiu)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (actiu)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Conten %d carta." +msgstr[1] " Conten %d cartas." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% corrèctas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s per jorn" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB escalant, %(b)0.1fkB davalant" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d sus %(b)d nòta mesa a jorn." +msgstr[1] "%(a)d sus %(b)d nòtas mesas a jorn." + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f cartas/minuta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d carta" +msgstr[1] "%d cartas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d carta suprimida." +msgstr[1] "%d cartas suprimidas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d carta exportada." +msgstr[1] "%d cartas exportadas." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d carta importada." +msgstr[1] "%d cartas importadas." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d cartas estudiadas." +msgstr[1] "%d cartas estudiadas." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d paquet mes a jorn." +msgstr[1] "%d paquets meses a jorn." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grop" +msgstr[1] "%d gropes" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d càmbi de mèdias a mandar" +msgstr[1] "%d càmbis de mèdias a mandar" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d fichièr mèdia descargat" +msgstr[1] "%d fichièrs mèdia descargats" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d nòta" +msgstr[1] "%d nòtas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d nòta mai" +msgstr[1] "%d nòtas mai" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nòta suprimida." +msgstr[1] "%d nòtas suprimidas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d nòta exportada." +msgstr[1] "%d nòta exportada." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d nòta introdusida" +msgstr[1] "%d nòtas introdusidas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d nòta incambiada" +msgstr[1] "%d nòtas incambiadas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d nòta mesa a jorn" +msgstr[1] "%d nòtas mesas a jorn" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d revision" +msgstr[1] "%d revisions" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d seleccionada" +msgstr[1] "%d seleccionadas" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "Còpia de %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s jorn" +msgstr[1] "%s jorns" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s ora" +msgstr[1] "%s oras" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuta" +msgstr[1] "%s minutas" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuta." +msgstr[1] "%s minutas." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mes" +msgstr[1] "%s meses" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s segonda" +msgstr[1] "%s segondas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s per suprimir :" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s an" +msgstr[1] "%s ans" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&A prepaus..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Percórrer e Installar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Cartas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Verificar la basa de donadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Bachotar…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Fichièr" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Recercar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Anar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Manual en linha (en anglés)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "A&juda" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importar…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Info" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Inversar la seleccion" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "Carta &seguenta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Nòtas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "Dobrir lo dorsièr dels empeutons" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferéncias..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "Carta &precedenta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "To&rnar planificar…" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Far un don" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Cambiar de perfil" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Aisinas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Anullar" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "« %(row)s » aviá %(num1)d camps al luòc dels %(num2)d previstes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s corrèctes)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Nòta suprimida)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(fin)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrada)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(aprendissatge)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(inedita)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(limit parent : %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(seleccionatz 1 carta)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "Los fichièrs .anki venon d'una version plan anciana d'Anki. Los podètz importar amb Anki 2.0 qu'es disponible sul siti web d'Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "Los fichièrs .anki2 son pas importables directament. Mercé d'importar lo fichièr .apkg o .zip qu'avètz recebut en plaça." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 an" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4 h" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16 h" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Error 504 d'espèra de palanca recebuda. Ensajatz de desactivar temporàriament vòstre antivirusses." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d carta " +msgstr[1] "%d cartas " + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Visitar lo site internet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s sus %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%d/%m/%Y @ %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Salvaments
Anki va crear un salvament de vòstra colleccion a cada còp qu’es tampada o sincronizada." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Format d’exportacion :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Trobar :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Talha de la poliça :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Poliça :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "dins :" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Inclure :" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Longor de linha :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Remplaçar per :" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sincronizacion" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sincronizacion
\n" +"Desactivada pel moment ; per l’activar clicatz sul boton de sincronizacion dins la fenèstra principala." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Compte requesit

\n" +"Vos cal aver un compte per poder sincronizar vòstra colleccion. Mercé de crear un compte gratuitament, puèi entratz las informacions de connexion çaijós." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Mesa a jorn de Anki

La version %s ven de paréisser.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Error

\n\n" +"

Un error a subrevengut. Mercé de lançar Anki en mantenent la clau Majuscula enfonsada, çò que desactivarà temporàriament los empeutons qu'avètz installats.

\n\n" +"

Se l'error subreven solament quand los empeutons son activats, utilizatz lo menú Aisinas&Empeutons per desactivar d'unes empeutons e tornatz lançar Anki. Tornatz far aquò duscas que descobriscatz quin eupeuton causa lo problèma.

\n\n" +"

Quand avètz descobèrt l'empeuton responsable, mercé d'o senhalar sus la seccion empeutons del nòstre siti d'ajuda.

\n\n" +"

Informacions de debug

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Error

\n\n" +"

Un error es subrevengut. Mercé d'utilizar Aisinas > Verificar la basa de donadas per veire se règla lo problèma.

\n\n" +"

Se lo problèma persistís, mercé d'o senhalar sul nòstre siti d'ajuda. Volgatz plan copiar e pegar las informacions seguentas dins lo vòstre senhalament.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "< Entratz aicí vòstra recèrca o alara quichatz Entrada per veire lo paquet actual entièr >" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Un grandmercé a totes los qu'an contribuit amb lors suggestions, diagnostics, o dons." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "L’indici de facilitat d’una carta correspond a l’interval de temps (en jorns) que seriá afichat en dessús del boton de revision « Corrècte »." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "un paquet de carta pòt pas aver de sospaquets" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Un problèma s'es produit pendent la sincronizacion dels mèdias. Utilizatz Aisinas > Verificacion dels mèdias, puèi sincronizatz tornarmai per corregir l'error." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Anullat  %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "A prepaus d’Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Apondre" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Apondre (acorchi :Ctrl+Entrada)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Apondre un camp" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Apondre un Mèdia" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Apondre un paquet novèl (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Apondre un tipe de nòta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Apondre lo verso" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Apondre d'etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Apondre a :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Apondre : %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Apondut" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Apondut uèi" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Un doblon es estat apondut amb coma primièr camp : %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Tornamai" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Tornamai uèi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Doblits : %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Totes los paquets" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Totes los camps" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "L’integralitat de las cartas, nòtas e mèdias del compte seràn suprimits. Procedir a la supression ?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Tolerar de HTML dins los camps" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Una error s'es produita almoment de la dobertura de %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Paquet ANKI 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Molon de paquets ANKI" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "Identificant Anki :" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Respondre" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Botons de responsa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Responsas" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Apareis en doble dins lo fichièr : %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Sètz segur(a) que volètz suprimir %s ?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Al mens un tipe de carta es requesit." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Al mens una etapa es requesida." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Jogar l’àudio automaticament" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Sincronizar automaticament a la dobertura e a la tampadura." + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Mejana" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Durada mejana" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Durada de réponse moyenne" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Facilitat mejana" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Interval mejan" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Apercebut del verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Modèl del verso" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Salvaments" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Elementari" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Generalitats (dos senses)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Generalitats (convèrsa facultativa)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Percórrer" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Aparéncia del navigador" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Opcions de l’explorador" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Generar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Enterrar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Enterrar la carta" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Anullar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Carta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Carta %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Carta 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Carta 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Identificant carta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Lista de las cartas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Tipe de carta" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Tipes de cartas" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Tipes de cartas per %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Cartas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Cartas…" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centrar" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Cambiar %s en :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Cambiar de paquet" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Modificar lo tipe de nòta" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Modificar lo tipe de nòta (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Modificar lo tipe de la nòta..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Cambiat" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Verificacion dels &mèdias..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Verificacion en cors..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Causir" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Causir lo paquet" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Duplicar : %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Tampar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Tèxte amb traucs" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Còdi :" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dos punts" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Virgula" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Connexion en cors..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Contunhar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Crear un paquet" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Creat" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Maj+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulatiu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "%s cumuladas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Paquet actual" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Revisions particularas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Talhar" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Jorns obrants" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Suprimir l'autorizacion" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Consòla d'Errors" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Paquet" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Paquets" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Intervals descreissents" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Per defaut" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Suprimir" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Suprimir cartas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Suprimir lo paquet" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Suprimir la nòta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Descripcion" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Bóstia de dialòg" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Escasença" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Quitar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Aisit" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Modificat" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Void" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Cartas voidas…" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Error al moment d'executar %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Suplementari" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Camp :" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Camps" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Camps..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrar" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Seleccion :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrat" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Paquet filtrat %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Recercar e remplaçar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Acabar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Primièra revision" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Revirar" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Poliça :" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Pè de pagina" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Previsions" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formulari" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Paquets partejats" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Plan" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Editor HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Dur" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Oras" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importar un fichièr" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Expression racionala pas valabla." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Gardar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Esquèrra" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutas" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Mai" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Ret" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Novèl" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Cartas novèlas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Cap carta es estada estudiada uèi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Pas res" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Dobrir" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Senhal :" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferéncias" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Tractament en cors..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Contrarotlar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Revisions" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Dreita" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Seleccionar &tot" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Punt-virgula" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Espaci" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Estudiat %(a)s %(b)s uèi (%(secs).1fs/card)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Estudiat %(a)s %(b)s uèi." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Estudiat uèi" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Estudiar" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Estil (compartit entre las cartas)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo exportat en XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspendre" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Durada totala" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "cartas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "j" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "jorns" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "ajuda" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "oras" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutas" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "me" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "segondas" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "estatisticas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/pl_PL b/qt/i18n/translations/anki.pot/pl_PL new file mode 100644 index 000000000..e6c3afac7 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/pl_PL @@ -0,0 +1,4217 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Polish\n" +"Language: pl_PL\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: pl\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 z %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (wyłączony)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (wył)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (wł)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Ma %d kartę." +msgstr[1] " Ma %d karty." +msgstr[2] " Ma %d kart." +msgstr[3] " Ma %d kart." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "Segoe UI" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% poprawnych" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/dzień" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "wysłano %(a)0.1fkB, ściągnięto %(b)0.1fkB" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "%(a)0.1fs (%(b)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "Zaktualizowano %(a)d z %(b)d notatek" +msgstr[1] "Zaktualizowano %(a)d z %(b)d notatek" +msgstr[2] "Zaktualizowano %(a)d z %(b)d notatek" +msgstr[3] "Zaktualizowano %(a)d z %(b)d notatek" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "%(n)d: %(name)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "%(tot)s %(unit)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kart/minutę" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d karta" +msgstr[1] "%d karty" +msgstr[2] "%d kart" +msgstr[3] "%d kart" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "Usunięto %d kartę." +msgstr[1] "Usunięto %d karty." +msgstr[2] "Usunięto %d kart." +msgstr[3] "Usunięto %d kart." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "Wyeksportowano %d kartę." +msgstr[1] "Wyeksportowano %d karty." +msgstr[2] "Wyeksportowano %d kart." +msgstr[3] "Wyeksportowano %d kart." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "zaimportowano %d kartę." +msgstr[1] "zaimportowano %d karty." +msgstr[2] "zaimportowano %d kart." +msgstr[3] "zaimportowano %d kart." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "Przejrzano %d kartę w" +msgstr[1] "Przejrzano %d karty w" +msgstr[2] "Przejrzano %d kart w" +msgstr[3] "Przejrzano %d kart w" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "Zaktualizowano %d talię." +msgstr[1] "Zaktualizowano %d talie." +msgstr[2] "Zaktualizowano %d talii." +msgstr[3] "Zaktualizowano %d talii." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "%d plik znaleziony w folderze mediów nieużywany przez żadne karty:" +msgstr[1] "%d pliki znalezione w folderze mediów nieużywane przez żadne karty:" +msgstr[2] "%d plików znalezionych w folderze mediów nieużywanych przez żadne karty:" +msgstr[3] "%d pliku znalezionego w folderze mediów nieużywanego przez żadne karty:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "Pozostał %d plik..." +msgstr[1] "Pozostały %d pliki..." +msgstr[2] "Pozostało %d plików..." +msgstr[3] "Pozostało %d pliku..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grupa" +msgstr[1] "%d grupy" +msgstr[2] "%d grup" +msgstr[3] "%d grup" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "do przesłania %d zmiana w plikach" +msgstr[1] "do przesłania %d zmiany w plikach" +msgstr[2] "do przesłania %d zmian w plikach" +msgstr[3] "do wysłania %d zmian w plikach" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "pobrano %d plik" +msgstr[1] "pobrano %d pliki" +msgstr[2] "pobrano %d plików" +msgstr[3] "ściągnięto %d plików" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d notatka" +msgstr[1] "%d notatki" +msgstr[2] "%d notatek" +msgstr[3] "%d notatek" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "dodano %d notatkę" +msgstr[1] "dodano %d notatki" +msgstr[2] "dodano %d notatek" +msgstr[3] "dodano %d notatek" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "Usunięto %d notatkę." +msgstr[1] "Usunięto %d notatki." +msgstr[2] "Usunięto %d notatek." +msgstr[3] "Usunięto %d notatek." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "Wyeksportowano %d notatkę." +msgstr[1] "Wyeksportowano %d notatki." +msgstr[2] "Wyeksportowano %d notatek." +msgstr[3] "Wyeksportowano %d notatek." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "zaimportowano %d notatkę." +msgstr[1] "zaimportowano %d notatki." +msgstr[2] "zaimportowano %d notatek." +msgstr[3] "zaimportowano %d notatek." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "nie zmieniono %d notatki" +msgstr[1] "nie zmieniono %d notatek" +msgstr[2] "nie zmieniono %d notatek" +msgstr[3] "nie zmieniono %d notatek" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "zaktualizowano %d notatkę" +msgstr[1] "zaktualizowano %d notatki" +msgstr[2] "zaktualizowano %d notatek" +msgstr[3] "zaktualizowano %d notatek" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d powtórka" +msgstr[1] "%d powtórki" +msgstr[2] "%d powtórek" +msgstr[3] "%d powtórek" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d wybrana" +msgstr[1] "%d wybrane" +msgstr[2] "%d wybranych" +msgstr[3] "%d wybranych" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "kopia %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dzień" +msgstr[1] "%s dni" +msgstr[2] "%s dni" +msgstr[3] "%s dni" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s godzina" +msgstr[1] "%s godziny" +msgstr[2] "%s godzin" +msgstr[3] "%s godziny" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuta" +msgstr[1] "%s minuty" +msgstr[2] "%s minut" +msgstr[3] "%s minuty" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuta." +msgstr[1] "%s minuty." +msgstr[2] "%s minut." +msgstr[3] "%s minut." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s miesiąc" +msgstr[1] "%s miesiące" +msgstr[2] "%s miesięcy" +msgstr[3] "%s miesiąca" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekunda" +msgstr[1] "%s sekundy" +msgstr[2] "%s sekund" +msgstr[3] "%s sekundy" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s do usunięcia:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s rok" +msgstr[1] "%s lata" +msgstr[2] "%s lat" +msgstr[3] "%s roku" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%sd" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%sg" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%smin" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%smc" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%ss" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sr" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&O programie..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Pobierz i zainstaluj..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "Sprawdź &bazę danych" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Zakuwaj..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Edytuj" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Eksportuj..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Plik" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Szukaj" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Idź" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Poradnik..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Pomoc" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importuj..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Informacje..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Odwróć zaznaczenie" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Następna karta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notatki" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Otwórz folder z dodatkami..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Ustawienia..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Poprzednia karta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Zmień plan..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Wesprzyj Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Przełącz profil" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Narzędzia" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Cofnij" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' ma %(num1)d pól, oczekiwano %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s poprawnych)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Notatka usunięta)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(koniec)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrowana)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(uczona)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nowa)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(limit talii nadrzędnej: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(wybierz 1 kartę)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "Pliki .anki pochodzą z bardzo starej wersji Anki. Możesz zaimportować je używając Anki w wersji 2.0, dostępnej do ściągnięcia ze strony Anki." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "Plików .anki2 nie da się bezpośrednio importować - zaimportuj zamiast tego otrzymany plik .apkg lub .zip." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0d" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "1 10" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 miesiąc" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 rok" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Wystąpił błąd 504 gateway timeout. Spróbuj na chwilę wyłączyć Twój program antywirusowy." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kartę" +msgstr[1] "%d karty" +msgstr[2] "%d kart" +msgstr[3] "%d kart" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Odwiedź stronę" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s z %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%Y-%m-%d @ %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Kopie zapasowe
Przy każdym wyłączeniu lub synchronizacji Anki będzie tworzyć kopie zapasową Twojej kolekcji." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Format eksportu:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Znajdź:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Rozmiar czcionki:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Czcionka:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "W:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Dołącz:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Rozmiar linii:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Zastąp przez:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Synchronizacja" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synchronizacja
\n" +"Aktualnie wyłączona; kliknij przycisk synchronizacji w oknie głównym, aby ją włączyć." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Wymagane konto

\n" +"Wymagane jest posiadanie darmowego konta, aby Twoja kolekcja mogła być synchronizowana. Zarejestruj konto, a następnie wprowadź poniżej swoje dane." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Aktualizacja Anki

Została wydana nowa wersja: Anki %s.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Błąd

\n\n" +"

Wystąpił błąd. Uruchom ponownie Anki trzymając klawisz Shift - tymczasowo wyłączy to zainstalowane dodatki.

\n\n" +"

Jeśli problem pojawia się tylko, gdy włączone są dodatki, wyłącz niektóre z nich w menu Narzędzia>Dodatki i uruchom Anki ponownie. Powtarzaj, aż odkryjesz, który dodatek powoduje problem.

\n\n" +"

Gdy odkryjesz dodatek powodujący problem, dodaj zgłoszenie w sekcji dodatków na stronie wsparcia technicznego.\n\n" +"

Informacja diagnostyczna:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Błąd

\n\n" +"

Wystąpił błąd. Spróbuj, czy wybranie opcji Narzędzia > Sprawdź bazę danych nie rozwiąże problemu.

\n\n" +"

Jeśli problem nie zniknie, zgłoś go na stronie wsparcia technicznego. Skopiuj poniższą informację do Twojego zgłoszenia.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Wielkie podziękowania dla wszystkich, którzy zgłaszali błędy, sugestie oraz wpłacali darowizny." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Łatwość karty oznacza przerwę, jaką otrzyma karta po wybraniu \"dobra\" przy powtórce." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Filtrowane talie nie mogą mieć podtalii." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Wystąpił problem podczas synchronizacji plików. Wybierz z menu Narzędzia>Sprawdź pliki a następnie uruchom ponownie synchronizację." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Przerwane: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "O Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Dodaj (skrót: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Dodaj typ karty..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Dodaj pole" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Dodaj pliki" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Dodaj nową talię (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Dodaj typ notatki" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Dodaj notatki..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Dodaj rewers" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Dodaj etykiety" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Dodaj etykiety..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Dodaj do:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "Dodatek" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Dodatek nie ma konfiguracji" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Dodatku nie pobrano z AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Dodatki" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Możliwy udział dodatków: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Dodaj: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Dodano" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Dodane dzisiaj" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Dodano duplikat z pierwszym polem: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Powtórz" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Dzisiejsze pomyłki" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Liczba pomyłek: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Wszystkie zakopane karty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Wszystkie typy kart" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Wszystkie talie" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Wszystkie pola" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Wszystkie karty w losowej kolejności (bez zmiany planowania)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Wszystkie karty, notatki i media tego profilu zostaną usunięte. Czy jesteś pewien?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Wszystkie karty w losowej kolejności" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Zezwól na HTML w polach" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Zawsze dołączaj stronę pytania przy odtwarzaniu nagrania" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Nie udało się załadować zainstalowanego dodatku. Jeśli problem będzie się utrzymywał, przejdź do menu Narzędzia>Dodatki i wyłącz lub usuń dodatek.\n\n" +"Przy ładowaniu '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Wystąpił błąd w dostępie do bazy danych.\n\n" +"Możliwe przyczyny:\n\n" +"- Antywirus, zapora sieciowa, program do kopii zapasowej lub synchronizacji może przeszkadzać Anki. Spróbuj wyłączyć takie oprogramowanie i sprawdzić, czy problem zniknie.\n" +"- Twój dysk może być pełny\n" +"- Folder Dokumenty/Anki może znajdować się na dysku sieciowym.\n" +"- Pliki w folderze Dokumenty/Anki mogą być bez prawa do zapisu.\n" +"- Możesz mieć błędy na dysku.\n\n" +"Warto w tym momencie uruchomić Narzędzia>Sprawdź bazę danych, by upewnić się, że kolekcja nie jest uszkodzona.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Wystąpił błąd przy otwieraniu %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Talia Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "Harmonogram Anki 2.1 (beta)" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Pakiet kolekcji Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Pakiet talii Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki nie było w stanie odczytać twoich danych profilowych. Rozmiar okna i dane logowania do synchronizacji zostały zapomniane." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki nie było w stanie zmienić nazwę Twojego profilu, ponieważ nie udało się zmienić nazwy folderu z profilem na dysku. Upewnij się, że masz uprawnienia do zapisu do Dokumenty/Anki i że żadne inne programy nie korzystają z folderów profilu, a następnie spróbuj ponownie." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki nie było w stanie odnaleźć linijki pomiędzy pytaniem a odpowiedzią. Dopasuj ręcznie szablon, by zamienić pytanie z odpowiedzią." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki nie obsługuje plików w podfolderach folderu collection.media." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki to przyjazny w użyciu i inteligentny system wspomagający naukę. Jest darmowym oraz otwartym oprogramowaniem." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki jest udostępnione na licencji AGPL3. Aby dowiedzieć się więcej, przeczytaj plik licencji w dystrybucji z kodem źródłowym." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki nie jest w stanie otworzyć pliku kolekcji. Jeśli problem nie zniknie po ponownym uruchomieniu komputera, użyj opcji Otwórz kopię zapasową w menedżerze profili.\n\n" +"Informacja diagnostyczna:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "Identyfikator AnkiWeb ID lub hasło jest niepoprawne; spróbuj ponownie." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "Identyfikator AnkiWeb ID:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb napotkało problem. Spróbuj ponownie za kilka minut, a jeżeli błąd nadal występuje, wypełnij raport o błędzie." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb jest zbyt zajęte w tym momencie. Spróbuj ponownie za kilka minut." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb przechodzi właśnie konserwację. Spróbuj ponownie za kilka minut." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Odpowiedź" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Przyciski odpowiedzi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Odpowiedzi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Program antywirusowy lub zapora sieciowa uniemożliwia Anki połączenie się z Internetem." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Dowolna flaga" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Wszystkie karty nieprzypisane do niczego zostaną usunięte. Jeżeli w notatce nie pozostały żadne karty, zostanie ona utracona. Czy jesteś pewien, że chcesz kontynuować?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Pojawił się dwa razy w pliku: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Wymagany jest przynajmniej jeden typ karty." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Wymagany jest przynajmniej jeden krok." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Załącz obraz/dźwięk/wideo (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "Automatyczna synchronizacja i kopie zapasowe zostały wyłączone przy przywracaniu. Aby włączyć je ponownie, zamknij profil lub uruchom ponownie Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Automatycznie odtwarzaj dźwięk" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Automatycznie synchronizuj przy otwarciu/zamknięciu profilu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Średnia" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Średni czas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Średni czas odpowiedzi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Średnia łatwość" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Średnia dla dni, gdy się uczono" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Średnia przerwa" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Tył" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Podgląd tyłu" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Szablon tyłu" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Tworzenie kopii zapasowej..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Kopie zapasowe" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Podstawowy" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Podstawowy (z odwrotną kartą)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Podstawowy (z opcjonalną odwrotną kartą)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Podstawowy (wpisywanie odpowiedzi)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Niebieska flaga" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Pogrubienie (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Przeglądaj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Przeglądaj (pokazano %(cur)d kartę; %(sel)s)" +msgstr[1] "Przeglądaj (pokazano %(cur)d karty; %(sel)s)" +msgstr[2] "Przeglądaj (pokazano %(cur)d kart; %(sel)s)" +msgstr[3] "Przeglądaj (pokazano %(cur)d kart; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Przeglądaj dodatki" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Wygląd w przeglądarce" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Wygląd przeglądarki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Opcje przeglądarki" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Buduj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Zakopane" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Zakop podobne" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Zakop" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Zakop kartę" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Zakop notatkę" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Zakop powiązane nowe karty do następnego dnia" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Zakop powiązane powtórki do następnego dnia" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Domyślnie Anki wykrywa znak oddzielający pola, jak np. tabulator,\n" +"dwukropek itp. Jeśli Anki nieprawidłowo wykrywa taki znak, możesz\n" +"wpisać go tutaj. Użyj \\t jako oznaczenie tabulacji." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Karta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Karta %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Karta 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Karta 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Lista kart" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Stan karty" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Typ karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Typ karty:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Typy kart" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Typy kart dla %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Karta zakopana." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Karta zawieszona." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Karta okazała się pijawką." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Karty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Karty nie mogą być przeniesione ręcznie do talii filtrowanej." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Karty jako zwykły tekst" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Po zakończeniu powtórek, karty automatycznie powrócą do talii źródłowej." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Karty..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Wyśrodkowanie" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Zmień" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Zmień %s na:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Zmień talię" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Zmień talię..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Zmień typ notatki" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Zmień typ notatki (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Zmień typ notatki..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Zmień kolor (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Zmień talię na podstawie typu notatki" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Zmieniono" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "Poniższe zmiany dotkną %(cnt)d notatkę używającą ten typ karty." +msgstr[1] "Poniższe zmiany dotkną %(cnt)d notatki używające ten typ karty." +msgstr[2] "Poniższe zmiany dotkną %(cnt)d notatek używających ten typ karty." +msgstr[3] "Poniższe zmiany dotkną %(cnt)d notatek używających tego typu karty." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Zmiany będą miały skutek po ponownym uruchomieniu Anki" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "Zmiany będą miały skutek kiedy ponownie uruchomisz Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Sprawdź &pliki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Sprawdź dostępność aktualizacji" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Sprawdź pliki w katalogu mediów" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Sprawdzanie plików..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Sprawdzanie..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Wybierz" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Wybierz talię" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Wybierz typ notatki" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Wybierz etykiety" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Wyczyść nieużywane" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Usuń nieużywane etykiety" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Sklonuj: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Zamknąć i porzucić aktualne dane?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Zamykanie..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Luka" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Luki (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kod:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Kolekcja wyeksportowana." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Kolekcja jest uszkodzona. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dwukropek" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Przecinek" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Konfiguracja" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracja" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Konfiguracja języka interfejsu i opcji" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Gratulacje! Zakończono powtórki na dziś." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Łączenie..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Przekroczono limit czasu na nawiązanie połączenia. Twoje połączenie internetowe nie działa dobrze lub masz bardzo duży plik w folderze plików." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Skopiowano do schowka" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiuj" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Skopiuj informację diagnostyczną" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Skopiuj do schowka" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Poprawne odpowiedzi dojrzałych kart: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Poprawne: %(pct)0.2f%%
(%(good)d z %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Zepsuty plik dodatku." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Nieudane połączenie z AnkiWeb. Sprawdź połączenie twojej sieci i spróbuj ponownie." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "Nie można nagrać dźwięku. Czy masz zainstalowany program \"lame\"?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Nie można zapisać pliku: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Zakuwaj" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Utwórz talię" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Stwórz talię filtrowaną..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Twórz skalowalne obrazy za pomocą dvisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Utworzona" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "Ctrl+Alt+Z" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ctrl+D" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "Ctrl+N" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Shift+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Łącznie" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Łącznie %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Łącznie odpowiedzi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Łącznie kart" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Aktualna talia" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Aktualny typ notatki:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Nauka własna" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Sesja nauki własnej" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Własne kroki (w minutach)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Dostosuj szablony kart (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Dostosuj pola" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Wytnij" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Baza danych przebudowana i zoptymalizowana." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Dni nauki" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Deautoryzuj" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Konsola debugowania" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Talia" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Nadpisz talię..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Talia zostanie zaimportowana przy otwarciu profilu." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Talie" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Malejące przerwy" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Domyślna" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Czas do kolejnego wyświetlenia." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Usuń karty" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Usuń talię" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Usuń puste" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Usuń notatkę" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Usuń notatki" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Usuń etykiety" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Usuń nieużywane pliki" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Usunąć pole z %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Usunąć %(num)d wybrany dodatek?" +msgstr[1] "Usunąć %(num)d wybrane dodatki?" +msgstr[2] "Usunąć %(num)d wybranych dodatków?" +msgstr[3] "Usunąć %(num)d wybranych dodatków?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Usunąć typ kart '%(a)s' i jego %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Usunąć ten typ notatki i wszystkie jego karty?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Usunąć ten nieużywany typ notatki?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Usunąć nieużywane pliki?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Usunięto %d kartę bez notatki." +msgstr[1] "Usunięto %d karty bez notatki." +msgstr[2] "Usunięto %d kart bez notatki." +msgstr[3] "Usunięto %d kart bez notatki." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Usunięto %d kartę z brakującym szablonem." +msgstr[1] "Usunięto %d karty z brakującym szablonem." +msgstr[2] "Usunięto %d kart z brakującym szablonem." +msgstr[3] "Usunięto %d kart z brakującym szablonem." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "Usunięto %d plik." +msgstr[1] "Usunięto %d pliki." +msgstr[2] "Usunięto %d plików." +msgstr[3] "Usunięto %d pliku." + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Usunięto %d notatkę z brakującym typem notatki." +msgstr[1] "Usunięto %d notatki z brakującym typem notatki." +msgstr[2] "Usunięto %d notatek z brakującym typem notatki." +msgstr[3] "Usunięto %d notatek bez ustawionego typu notatki." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Usunięto %d notatkę bez kart." +msgstr[1] "Usunięto %d notatki bez kart." +msgstr[2] "Usunięto %d notatek bez kart." +msgstr[3] "Usunięto %d notatek bez kart." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Usunięto %d notatkę ze złą liczbą pól." +msgstr[1] "Usunięto %d notatki ze złą liczbą pól." +msgstr[2] "Usunięto %d notatek ze złą liczbą pól." +msgstr[3] "Usunięto %d notatek ze złą liczbą pól." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Usunięcie tej talii z listy talii zwróci wszystkie pozostałe karty do ich oryginalnej talii." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Opis pokazywany na ekranie nauki (tylko dla aktualnej talii):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Okno dialogowe" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Pobierz z AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "Pobrano %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Pobieranie z AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Oczekujące" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Tylko karty oczekujące" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Na jutro" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Zakończ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Łatwość" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Łatwa" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Premia odpowiedzi Łatwa" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Przerwa dla łatwych" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Edytuj \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Edytuj aktualną" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Edytuj HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Zmodyfikowano" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Czcionka edycji" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Pusty" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Puste karty..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Numery pustych kart: %(c)s\n" +"Pola: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Znaleziono puste karty. Uruchom Narzędzia>Puste karty" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Puste pierwsze pole: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Włącz drugi filtr" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Zakończ" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Wprowadź talię, aby dodać %s nowych kart lub pozostaw puste pole:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Wprowadź nową pozycję karty (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Wpisz etykiety do dodania:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Wpisz etykiety do usunięcia:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Błąd przy pobieraniu %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Błąd podczas uruchamiania:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Błąd przy ustanawianiu bezpiecznego połączenia. Zazwyczaj przyczyną jest program antywirusowy, zapora sieciowa, program VPN albo problemy z dostarczycielem Internetu." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Błąd podczas wykonywania %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Błąd przy instalacji %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Błąd uruchamiania %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Eksportuj" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Eksportuj..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Wyeksportowano %d plik" +msgstr[1] "Wyeksportowano %d pliki" +msgstr[2] "Wyeksportowano %d plików" +msgstr[3] "Wyeksportowano %d plików" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Dodatkowe" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Pole %d z pliku jest:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Odwzorowanie pól" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Nazwa pola:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Pole:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Pola" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Pola dla %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Pola oddzielone o: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Pola..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "&Filtruj" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Podjęto próbę importu mimo nieznanej wersji pliku." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filtr 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtruj…" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtr:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Przefiltrowane" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Talia filtrowana %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Znajdź &duplikaty..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Znajdź duplikaty" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Znajdź i za&mień..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Znajdź i zamień" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Zakończ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Pierwsza karta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Pierwsze przeglądnięcie" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Pierwsze dopasowane pole: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Naprawiono %d kartę z nieprawidłowymi wartościami." +msgstr[1] "Naprawiono %d karty z nieprawidłowymi wartościami." +msgstr[2] "Naprawiono %d kart z nieprawidłowymi wartościami." +msgstr[3] "Naprawiono %d kart z nieprawidłowymi wartościami." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Naprawiono talię AnkiDroid korygując błąd." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Naprawiono typ notatki: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Dodaj flagę" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Dodaj flagę do karty" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Odwróć" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Folder już istnieje." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Czcionka:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Stopka" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Ze względów bezpieczeństwa, '%s' jest niedozwolony dla kart. Można go nadal używać przez umieszczenie polecenia w innym zestawie i zaimportowanie go wraz z nagłówkiem LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Prognoza" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formularz" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Znaleziono %(a)s spośród %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Przód" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Podgląd przodu" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Szablon przodu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Wygenerowany plik: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Wygenerowane %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Pobierz dodatki..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Pobierz gotową" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Dobra" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Przerwa kart \"absolwentów\"" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Zielona flaga" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Edytor HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Trudna" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Przerwa dla trudnych" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Przyspieszanie sprzętowe (szybsze, możliwe błędy wyświetlania)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Czy posiadasz latex i dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Nagłówek" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Największa łatwość" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Ekran główny" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Podział godzinowy" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "godzin" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Pominięto godziny, w których przeprowadzono mniej niż 30 powtórek." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Identyczne" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Jeśli masz swój wkład w program i nie jesteś na liście, zgłoś to." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Gdyby uczono się codziennie" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignoruj odpowiedzi z czasem dłuższym niż" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignoruj wielkość liter" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignoruj pole" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignoruj ​​linie, których pierwsze pole pasuje do istniejącej notatki" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignoruj tę aktualizację" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importuj" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importuj plik" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importuj nawet jeśli istniejąca notatka ma takie samo pierwsze pole" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Importowanie nie powiodło się.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Importowanie nie powiodło się. Informacja diagnostyczna:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Opcje importowania" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Importowanie zakończone." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Aby zapewnić, że Twoja kolekcja działa poprawnie na wszystkich urządzeniach, Anki potrzebuje poprawnie ustawionego zegara systemowego. Zegar systemowy może chodzić źle nawet jeśli Twój system pokazuje poprawny czas lokalny.\n\n" +"Otwórz ustawienia czasu swojego komputera i sprawdź:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- spóźnienie zegara\n" +"- dzień, miesiąc i rok\n" +"- strefę czasową\n" +"- czas zimowy/letni\n\n" +"Różnica w stosunku do poprawnego czasu: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "Dołącz HTML i odnośniki do plików" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Dołącz pliki" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Dołącz informację o planowaniu" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Dołącz etykiety" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Zwiększenie dzisiejszego limitu nowych kart" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Zwiększ dzisiejszy limit nowych kart o" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Zwiększenie dzisiejszego limitu przejrzanych kart" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Zwiększ dzisiejszy limit przejrzanych kart o" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Rosnące przerwy" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Zainstaluj dodatek" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Zainstaluj dodatek (-tki)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Zainstaluj z pliku..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "Zainstalowano %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Język interfejsu:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Przerwa" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modyfikator przerw" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Przerwy" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Nieprawidłowy manifest dodatku." + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Kod jest nieprawidłowy lub dodatek nie jest dostępny na tę wersję Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Nieprawidłowy kod." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja: obiekt na najwyższym poziomie musi być mapą" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku, zmień nazwę: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Nieprawidłowy plik. Przywróć kopię zapasową." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Karta zawiera nieprawidłową wartość. Uruchom Narzędzia->Sprawdź bazę danych, jeśli problem powtórzy się, zadaj pytanie na stronie wsparcia technicznego." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Niepoprawne wyrażenie regularne." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Nieprawidłowe wyszukiwanie - poszukaj literówek." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Została zawieszona." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Pochylenie (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Przeskocz do etykiet z Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Zachowaj" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Równanie LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Środowisko matematyczne LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Pomyłki" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Ostatnia karta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Ostatnia powtórka" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Najpierw ostatnio dodane" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Uczone" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Limit nauki z wyprzedzeniem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Uczone: %(a)s, Powtarzane: %(b)s, Uczone ponownie: %(c)s, Filtrowane: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Uczone" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Działanie dla pijawek" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Próg pijawek" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Po lewej" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Ogranicz do" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Ładowanie..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "Nie ma kart w lokalnej kolekcji. Pobrać je z AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Najdłuższa przerwa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Najmniejsza łatwość" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Zarządzaj" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Zarządzaj typami notatek" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Zarządzaj typami notatek" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Zarządzaj..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Ręcznie schowane karty" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Odwzorowanie na %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Odwzorowanie na etykiety" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Wyróżnij notatkę" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "Blok MathJax" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "Chemia MathJax" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "Liniowy MathJax" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Dojrzałe" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Maksymalna przerwa" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maksymalnie powtórek/dzień" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Pliki" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Minimalna przerwa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "minut" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Wymieszaj nowe karty i powtórki" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Talia Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Więcej" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Najwięcej pomyłek" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Przenieś karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Przenieś karty do talii:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Wieloznakowe separatory nie są obsługiwane. Wpisz tylko jeden znak." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&otatka" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Nazwa istnieje." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Nazwa talii:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nazwa:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Sieć" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Nowe" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Nowe karty" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Liczba nowych kart w talii ponad dzisiejszy limit: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Tylko nowe karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Nowe karty/dzień" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nowa nazwa talii:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Przerwa nowej karty" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nowa nazwa :" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nowy typ notatki:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nazwa nowej grupy opcji:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nowa pozycja (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Nowy dzień zaczyna się" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Brak flagi" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Nie oczekują jeszcze żadne karty." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Nie przeglądnięto dziś żadnych kart" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Żadne karty nie odpowiadają podanym kryteriom." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Brak pustych kart." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Nie przejrzano dziś żadnych dojrzałych kart." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Nie znaleziono nieużywanych lub brakujących plików." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Brak dostępnych aktualizacji." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Notatka" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID notatki" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Typ notatki" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Typy notatek" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Usunięto notatkę i jej %d kartę." +msgstr[1] "Usunięto notatkę i jej %d karty." +msgstr[2] "Usunięto notatkę i jej %d kart." +msgstr[3] "Usunięto notatkę i jej %d kart." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Notatka zakopana." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Notatka zawieszona." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Uwaga: dźwięki i obrazy nie podlegają kopii zapasowej. Dla bezpieczeństwa danych należy co jakiś czas robić kopię zapasową folderu Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Uwaga: Brakuje niektórych elementów historii. Aby dowiedzieć się więcej na ten temat, zobacz dokumentację przeglądarki." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Notatki dodane z pliku: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Notatki znalezione w pliku: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notatki jako zwykły tekst" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "W notatce wymagane jest przynajmniej jedno pole." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Notatki pominięte, gdyż są już w kolekcji: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Notatki oznaczone etykietą" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Notatki niezaimportowane, gdyż zmienił się typ notatki: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Notatki zaktualizowane nowszą wersją z pliku: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Nic" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Najpierw najstarsze" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Przy następnej synchronizacji wymuś zmiany w jednym kierunku" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Jedna lub więcej notatek nie zostały zaimportowane ponieważ nie tworzą żadnej karty. Tak się może zdarzyć kiedy są puste pola lub są nieprawidłowo przypisane wartości z pliku do właściwych pól." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Można zmieniać pozycję tylko nowych kart." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Tylko jeden klient może uzyskać w tym samym czasie dostęp AnkiWeb. Jeśli synchronizacja się nie powiodła spróbuj wykonać ją ponownie za kilka minut." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Otwórz" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Otwórz kopię zapasową..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optymalizacja..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Opcjonalny filtr:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Opcje dla %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Grupa opcji:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Opcje..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "Pomarańczowa flaga" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Kolejność" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "W kolejności dodania" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "W kolejności oczekiwania" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Zmień szablon tyłu:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Zmień czcionkę:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Zmień szablon przodu:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Spakowany dodatek Anki" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Spakowana kolekcja/talia Anki (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Hasło:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Wklej" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Wklej zdjęcia ze schowka jako PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Lekcja Pauker 1.8 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Procentowo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Okres: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Umieść na końcu kolejki nowych kart" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Umieść w kolejce powtórek z przerwą pomiędzy:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Najpierw dodaj inny typ notatki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Sprawdź swoje połączenie internetowe." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Podłącz mikrofon i upewnij się, że inne programy nie używają urządzenia audio." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Należy edytować tę notatkę i usunąć luki. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Upewnij się, że profil jest otwarty, a Anki nie jest zajęte i spróbuj ponownie." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Podaj nazwę filtru:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Zainstaluj PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Usuń folder %s i spróbuj ponownie." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "Zgłoś problem autorom odpowiednich dodatków." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Prosimy ponownie uruchomić Anki, aby ukończyć zmienę języka." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Uruchom Narzędzia>Puste karty" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Wybierz talię." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Najpierw wybierz pojedynczy dodatek" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Wybierz karty tylko z jednego typu notatki." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Należy wybrać co najmniej jeden element." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Proszę zaktualizować Anki do najnowszej wersji." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Użyj Plik>Import, by zaimportować ten plik." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Należy przejść na stronę AnkiWeb, zaktualizować talię i spróbować ponownie." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Położenie" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Ustawienia" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Podgląd" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Podgląd wybranej karty (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Podgląd nowych kart" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Podglądnij nowe karty dodane przez ostatnie" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Przetworzono %d plik" +msgstr[1] "Przetworzono %d pliki" +msgstr[2] "Przetworzono %d plików" +msgstr[3] "Przetworzono %d plików" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Przetwarzanie..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "Profil uszkodzony" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profile" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Wymagane uwierzytelnienie serwera proxy." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Pytanie" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Koniec kolejki: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Początek kolejki: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Zamknij" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Losowa" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Kolejnośc losowa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Ocena" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Przebuduj" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Nagraj swój głos" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Nagraj dźwięk (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Nagrywanie...
Czas: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Czerwona flaga" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Według względnego spóźnienia" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Uczone ponownie" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Zapamiętuj ostatnią wartość przy dodawaniu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Usunąć %s z zapisanych wyszukiwań?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Usuń typ karty..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Usuń aktualny filtr..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Usuń etykiety..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Usuń formatowanie (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Usunięcie tego typu karty spowodowałoby usunięcie jednej lub więcej notatek. Najpierw utwórz nowy typ karty." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Zmień nazwę" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Zmień nazwę typu karty..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Zmień nazwę talii" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Powtórz karty z błędną odpowiedzią po" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Zastąpić kolekcję przez poprzednią kopię zapasową?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Odtwórz dźwięk" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Odtwórz swój głos" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Zmień pozycję" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Zmień pozycję typu karty..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Zmień pozycję nowych kart" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Zmień pozycję..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Wymagaj co najmniej jednej z etykiet:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Zmień plan" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Zmień plan" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Zmień plan na podstawie odpowiedzi w tej talii" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Przywrócono ustawienia domyślne" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Wznów teraz" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Odwrotny kierunek tekstu (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Przywróć kopię zapasową" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Przywrócono do stanu sprzed '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Powtarzane" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Liczba powtórek" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Czas powtórki" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Powtórka z wyprzedzeniem" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Powtórz z wyprzedzeniem o" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Powtórz karty zapomniane przez ostatnie" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Powtórka zapomnianych kart" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Odsetek poprawnych odpowiedzi w różnych porach dnia." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Powtórki" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "Oczekujące powtórki w talii ponad dzisiejszy limit: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Po prawej" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Zapisz aktualny filtr..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Zapisz PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Zapisano." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Zakres: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Szukaj w:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Szukaj z formatowaniem (wolne)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Wybierz" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Zaznacz &wszystko" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Wybierz ¬atki" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Wybierz etykiety do wykluczenia:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Wybrany plik nie używa kodowania UTF-8. Przeczytaj rozdział o imporcie w podręczniku użytkownika." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Selektywna nauka" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Średnik" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Nie znaleziono serwera. Albo twoje połączenie nie działa, albo program antywirusowy lub zapora sieciowa blokuje Anki dostęp do Internetu." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Ustawić tę opcję grup dla wszystkich poniższych %s talii?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Ustaw dla wszystkich podtalii" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Ustaw kolor czcionki (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Przytrzymano klawisz Shift. Pomijanie automatycznej synchronizacji i ładowania dodatków." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Zmień pozycję istniejących kart" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Skrót klawiszowy: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Klawisz skrótu: Strzałka w lewo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Klawisz skrótu: Strzałka w prawo lub Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Skrót: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Wyświetl %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Pokaż odpowiedź" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Pokaż obie strony" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Pokaż duplikaty" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Pokaż czas odpowiedzi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Wyświetl karty jako białe na czarnym (tryb nocny)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Pokaż karty do nauczenia z dużym krokiem przed kartami powtórek" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Pokaż nowe karty po powtórkach" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Pokaż nowe karty przed powtórkami" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności dodania" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Pokaż czas następnej powtórki nad przyciskami odpowiedzi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Pokaż ilość pozostałych kart w czasie powtórki" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Pasek boczny" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Rozmiar:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Pominięte" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Zostały jeszcze powiązane lub zakopane karty - czekają na następną sesję nauki." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Niektóre ustawienia zadziałają dopiero po ponownym uruchomieniu Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Pole sortowania" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Sortuj w przeglądarce według tego pola" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Sortowanie w tej kolumnie nie jest możliwe. Wybierz inną kolumnę." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Dźwięk i wideo na kartach nie będą działać jeśli mpv lub mplayer nie są zainstalowane." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Spacja" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Położenie początkowe:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Początkowa łatwość" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statystyki" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statystyki" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Krok:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Kroki (w minutach)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Kroki muszą być liczbami." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Zatrzymywanie..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Przejrzano dziś %(a)s %(b)s (%(secs).1fs/kartę)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Przejrzano dziś %(a)s %(b)s." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Przejrzane dzisiaj" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Nauka" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Nauka talii" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Nauka talii..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Ucz się teraz" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Powtórka według stanu karty lub etykiety" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Styl" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Styl (wspólny dla wszystkich kart)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Indeks dolny (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Eksport XML Supermemo (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Indeks górny (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Zawieś" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Zawieś kartę" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Zawieś notatkę" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Zawieszone" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Zawieszone+zakopane" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Synchronizuj" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Synchronizuj również dźwięki i obrazy" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Synchronizacja nie powiodła się:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Synchronizacja nie powiodła się; brak połączenia z internetem." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Synchronizacja wymaga, aby zegar na twoim komputerze był ustawiony poprawnie. Nastaw zegar i spróbuj ponownie." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Synchronizacja..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulator" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Duplikaty etykiet" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Tylko etykieta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etykiety" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Talia docelowa (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Pole docelowe:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Tekst oddzielony tabulacją lub średnikami (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Ta talia już istnieje." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Ta nazwa pola jest już używana." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Ta nazwa jest już używana." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Przekroczono limit czasu połączenia z AnkiWeb. Sprawdź stan połączenia z siecią i spróbuj ponownie." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Usunięcie domyślnej konfiguracji nie jest możliwe." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Domyślna talia nie może zostać usunięta." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Podział kart w Twojej talii (taliach)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Pierwsze pole jest puste." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Pierwsze pole typu notatki musi być przypisane." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "Następujące dodatki są niekompatybilne z %(name)s i zostały wyłączone: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Ten znak nie może być użyty: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "Następujące dodatki zostały wyłączone:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Przód tej karty jest pusty. Uruchom Narzędzia>Puste karty" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Wprowadzony tekst spowodowałby utworzenie pustego pytania we wszystkich kartach." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Liczba dodanych nowych kart." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Liczba pytań, na które odpowiedziano." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Liczba powtórek oczekujących w przyszłości." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Liczba naciśnięć każdego przycisku." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Podany plik nie jest poprawnym plikiem .apkg." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Nie znaleziono kart odpowiadającym kryteriom wyszukiwania. Chcesz spróbować z innym hasłem?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Żądana zmiana wymagać będzie pełnego przesłania bazy danych przy następnej synchronizacji Twojej kolekcji. Jeżeli posiadasz powtórki lub inne oczekujące zmiany na innym urządzeniu, które nie zostały jeszcze zsynchronizowane, zostaną one utracone. Czy kontynuować?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Czas odpowiedzi na pytania." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Jest dostępnych więcej nowych kart, lecz dzienny limit został osiągnięty. Możesz zwiększyć go w opcjach, ale miej na uwadze, że im więcej nowych kart poznajesz, tym większa będzie liczba kart\n" +"do przejrzenia w najbliższym czasie." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Musi istnieć przynajmniej jeden profil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Nie można sortować po tej kolumnie, ale można wyszukiwać konkretne typy kart, np. 'card:1'." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Nie można sortować po tej kolumnie, ale możesz szukać konkretnej talii, klikając ją po lewej stronie." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Ten plik nie jest prawidłowym plikiem .apkg. Jeżeli ten błąd dotyczy pliku pobranego z AnkiWeb, to możliwe, że nie został on poprawnie pobrany. Spróbuj ponownie i jeżeli problem będzie się powtarzał, spróbuj użyć innej przeglądarki." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Plik już istnieje. Na pewno chcesz go nadpisać?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "W tym katalogu przechowywane są wszystkie dane programu Anki, \n" +"aby łatwo tworzyć kopie zapasowe. Żeby zmienić lokalizację plików, \n" +"zobacz:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Specjalna talia do powtórek poza normalnym rozkładem." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "To {{c1::przykładowa}} luka do wypełnienia." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Zostanie stworzona %d karta. Kontynuować?" +msgstr[1] "Zostaną stworzone %d karty. Kontynuować?" +msgstr[2] "Zostanie stworzonych %d kart. Kontynuować?" +msgstr[3] "Zostanie stworzonych %d kart. Kontynuować?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Twoja kolekcja zostanie usunięta i zastąpiona danymi z pliku, który importujesz. Chcesz kontynuować?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Zostaną usunięte karty w nauce, filtrowane talie będą wyczyszczone, a wersja planisty zmieniona. Kontynuować?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Czas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Limit czasowy na sesję" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Do przejrzenia" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Aby przeglądać dodatki, kliknij przycisk Przeglądaj.

Gdy znajdziesz dodatek, wklej jego kod poniżej. Możesz wkleić wiele kodów oddzielonych spacją." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Aby wprowadzić luki do istniejącej notatki, musisz zmienić jej typ na lukę przez Edycja>Zmień typ notatki" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Aby je teraz zobaczyć, kliknij przycisk Odkop" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Aby uczyć się poza normalnym rozkładem, kliknij poniżej przycisk Nauka własna." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Dzisiaj" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Dzisiejszy limit powtórki został osiągnięty, ale są jeszcze karty\n" +"czekające na powtórkę. Dla najlepszego zapamiętywania,\n" +"rozważ zwiększenie dziennego limitu w opcjach." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Włącz/wyłącz" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Przełącz wyróżnienie" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Przełącz zawieszenie" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Razem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Całkowity czas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Wszystkich kart" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Wszystkich notatek" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Traktuj wartość pola jako wyrażenie regularne" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Wpisz odpowiedź: nieznane pole %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "Odmowa dostępu do folderu plików Anki. Być może uprawnienia do systemowego katalogu tymczasowego są niepoprawne." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Nie można zaimportować z pliku tylko do odczytu." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Nie udało się przenieść pliku do kosza - spróbuj zrestartować komputer" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "Nie udało się zaktualizować lub usunąć dodatku. Zrestartuj Anki trzymając wciśnięty klawisz shift, by tymczasowo wyłączyć dodatki, a następnie spróbuj ponownie.\n\n" +"Informacja diagnostyczna: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Odkop" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Podkreślenie (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Cofnij" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Cofnij %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Niespodziewany kod odpowiedzi: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Nieznany format pliku." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Niewidziane" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Aktualizuj istniejące notatki jeżeli zgadzają się pierwsze pola" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Zaktualizować poniższe dodatki?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Zaktualizowane" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Prześlij do AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Przesyłanie do AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Użyte w kartach, ale brakujące w folderze z plikami:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Użytkownik 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "Rozmiar interfejsu" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Wersja %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Odwiedź stronę dodatku" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Pokaż pliki" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Oczekiwanie na zakończenie edycji." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Uwaga: wypełnianie luk nie będzie działać, jeśli nie ustawisz typu na górze na Luka." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "Co chcesz odkopać?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Dodawaj domyślnie do aktualnej talii" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Cała kolekcja" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Czy chcesz ściągnąć ją teraz?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Stworzone przez Damiena Elmesa, z poprawkami, tłumaczeniami, testowaniem i projektem autorstwa następujących osób:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "Możesz przywrócić kopie zapasowe poprzez Plik>Przełącz profil." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Wybrano typ Luka, ale nie ma żadnych luk do wypełnienia. Kontynuować?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Masz mnóstwo talii. Zobacz %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Nie nagrałeś jeszcze swojego głosu." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Musi istnieć przynajmniej jedna kolumna." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Młode" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Młode+Uczone" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "Nie masz żadnych kart w kolekcji AnkiWeb. Ponownie uruchom synchronizację i wybierz \"Prześlij\"." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Twoje zmiany dotkną wiele talii. Jeśli chcesz zmienić tylko aktualną talię, dodaj najpierw nową grupę opcji." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Twój plik kolekcji wydaje się być zepsuty. Może to nastąpić przez kopiowanie lub przenoszenie pliku gdy Anki działa albo gdy kolekcja jest przechowywana na dysku sieciowym lub w chmurze. Jeśli problem nie zniknie po ponownym uruchomieniu komputera, użyj opcji automatycznej kopii zapasowej w menedżerze profili." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Twoja kolekcja jest w niespójnym stanie. Uruchom Narzędzia>Sprawdź bazę danych i ponownie wykonaj synchronizację." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Twoja kolekcja lub pliki multimedialne są zbyt duże i nie można ich synchronizować." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Twoja kolekcja została pomyślnie przesłana do AnkiWeb.\n\n" +"Jeśli używasz innych urządzeń, wykonaj na nich synchronizację, wybierając ściągnięcie kolekcji przesłanej przed chwilą z tego komputera. Dzięki temu przyszłe aktualizacje i dodatkowe karty będą ze sobą automatycznie połączone." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "Prawdopodobnie zabrakło miejsca na twoim dysku. Usuń niepotrzebne pliki i spróbuj ponownie." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Twoje talie tu w AnkiWeb różnią się w taki sposób, że nie mogą zostać złączone. Konieczne jest nadpisanie talii po jednej stronie taliami z drugiej strony.\n\n" +"Jeśli wybierzesz pobieranie, Anki ściągnie kolekcję z AnkiWeb i wszystkie zmiany wykonane na Twoim komputerze od ostatniej synchronizacji zostaną utracone.\n\n" +"Jeśli wybierzesz przesyłanie, Anki wyśle Twoją kolekcję do AnkiWeb i wszystkie zmiany wykonane w AnkiWeb lub na innych urządzeniach od ostatniej synchronizacji zostaną utracone.\n\n" +"Po zsynchronizowaniu wszystkich urządzeń kolejne powtórki i dodane karty zostaną złączone automatycznie." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Zapora sieciowa lub program antywirusowy uniemożliwia Anki połączenie. Dodaj wyjątek dla Anki." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[brak talii]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "kopii zapasowych" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kart" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "kart z talii" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "Wybrane karty:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "kolekcja" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "d" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dni" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "talia" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "czas życia talii" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplikat" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "pomoc" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "ukryj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "godzin" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "godziny po północy" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "w %s dzień" +msgstr[1] "w %s dni" +msgstr[2] "w %s dni" +msgstr[3] "w %s dni" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "w %s godzinę" +msgstr[1] "w %s godziny" +msgstr[2] "w %s godzin" +msgstr[3] "w %s godzin" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "w %s minutę" +msgstr[1] "w %s minuty" +msgstr[2] "w %s minut" +msgstr[3] "w %s minut" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "w %s miesiąc" +msgstr[1] "w %s miesiące" +msgstr[2] "w %s miesięcy" +msgstr[3] "w %s miesięcy" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "w %s sekundę" +msgstr[1] "w %s sekundy" +msgstr[2] "w %s sekund" +msgstr[3] "w %s sekund" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "w %s rok" +msgstr[1] "w %s lata" +msgstr[2] "w %s lat" +msgstr[3] "w %s lat" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "pomyłek" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "poniżej 0,1 karty/minutę" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "odwzorowane na %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "odwzorowane na etykiety" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minut" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minut" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "mc" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "powtórek" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekund" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statystyki" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "tę stronę" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "t" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "cała kolekcja" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "~" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/pt_BR b/qt/i18n/translations/anki.pot/pt_BR new file mode 100644 index 000000000..02294c7f2 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/pt_BR @@ -0,0 +1,4119 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: pt-BR\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 de %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (desativado)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (desligado)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (ligado)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Existe %d cartão." +msgstr[1] " Existem %d cartões." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Correto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/dia" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB envio, %(b)0.1fkB recebendo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d de %(b)d nota atualizada" +msgstr[1] "%(a)d de %(b)d notas atualizadas" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f cartões/minuto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d cartão" +msgstr[1] "%d cartões" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d cartão excluído." +msgstr[1] "%d cartões excluídos." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d cartão exportado." +msgstr[1] "%d cartões exportados." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d cartão importado." +msgstr[1] "%d cartões importados." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d cartão estudado em" +msgstr[1] "%d cartões estudados em" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d baralho atualizado." +msgstr[1] "%d baralhos atualizados" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grupo" +msgstr[1] "%d grupos" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d alteração de mídia para ser enviada" +msgstr[1] "%d alterações de mídia para serem enviadas" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d arquivo de mídia transferido" +msgstr[1] "%d arquivos de mídia transferidos" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d anotação" +msgstr[1] "%d anotações" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d anotação adicionada" +msgstr[1] "%d anotações adicionadas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d anotação apagada." +msgstr[1] "%d anotações apagadas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d anotação exportada." +msgstr[1] "%d anotações exportadas." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d anotação importada." +msgstr[1] "%d anotações importadas." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d anotação não alterada" +msgstr[1] "%d anotações não alteradas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d anotação atualizada" +msgstr[1] "%d anotações atualizadas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d revisão" +msgstr[1] "%d revisões" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d selecionado" +msgstr[1] "%d selecionados" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s cópia" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dia" +msgstr[1] "%s dias" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s hora" +msgstr[1] "%s horas" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuto" +msgstr[1] "%s minutos" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuto." +msgstr[1] "%s minutos." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mês" +msgstr[1] "%s meses" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s segundo" +msgstr[1] "%s segundos" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s para apagar:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s ano" +msgstr[1] "%s anos" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%sdia(s)" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%smin(s)" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%smês(meses)" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "S&obre..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Pesquisar e Instalar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Cartões" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "Verifi&car Banco de Dados" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Intensivo..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Arquivo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Localizar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Ir" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Guia..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "A&juda" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "I&nformação..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "In&verter Seleção" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Próximo Cartão" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "A¬ações" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Abrir Pasta de Extensões..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferências..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "Cartão &anterior" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Reagendar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Contribua com o Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Mudar Perfil" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Ferramentas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Desfazer" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' tem %(num1)d campos, de %(num2)d esperados" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s certo)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Anotação apagada)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(fim)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrado)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(estudando)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(novo)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "limite principal: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(Por favor, selecione 1 cartão)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "arquivos .anki são de uma versão muito antiga do Anki. Você pode importá-los com o Anki 2.0, disponível no site do Anki" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "arquivos .anki2 não são diretamente importáveis - por favor, ao invés disso, importe o arquivo .apkg ou .zip que você recebeu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0 dias" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mês" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 ano" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "erro nº 504. Tempo limite de acesso ao gateway ultrapassado. Por favor, tente desabilitar temporariamente seu antivírus." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d cartão" +msgstr[1] "%d cartões" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Visite o site" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s de %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%d-%m-%Y ás %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Backups
Anki criará uma cópia de segurança da sua coleção a cada vez que ela for fechada ou sincronizada." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Formato de exportação:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Localizar:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Tamanho da Fonte" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Fonte" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Em:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Incluir:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Tamanho da Linha" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Substituir Por:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sincronização" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sincronização
\n" +"desativada; clique no botão de sincronização na janela principal para ativá-la." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Requer conta

\n" +"Uma conta grátis é necessária para manter sua coleção sincronizada. Por favor, registre-se e então insira detalhes abaixo." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki atualizado

para a versão %s.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Erro

\n\n" +"

Ocorreu um erro. Por favor, inicialize Anki enquanto segura a tecla SHIFT, isto vai desabilitar temporariamente os complementos (add-ons) que você instalou.

\n\n" +"

Se o problema ocorre somente quando os complementos estão habilitados, por favor vá para Ferramentas > Complementos e desabilite algum(s) complemento(s), para descobrir qual complemento é o responsável pelo problema.

\n\n" +"

Assim que você descobrir o complemento responsável, por favor relate o problema na seção de complementos em nossa página de ajuda.

\n\n" +"

Informação de Debug:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Erro

\n\n" +"

Ocorreu um erro. Por favor, vá para Ferramentas > Verificar Banco de Dados para ver se isso corrige o problema.

\n\n" +"

Se o problema persistir, por favor relate-o em nossa página de ajuda. Copie e cole a informação abaixo dentro de seu relatório.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Um muito obrigado a todas as pessoas que nos deram sugestões, avisos de bugs e doações." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "A dificuldade do cartão mostra o tamanho do próximo intervalo quando você responder \"bom\" na revisão." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Um baralho filtrado não pode possuir subbaralhos." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Um problema ocorreu durante a sincronização. Por favor, vá em Ferramentas>Verificar Mídia, e sincronize novamente para corrigir o problema." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Abortado: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Sobre o Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Adicionar (atalho: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Adicionar Tipo de Cartão..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Adicionar Campo" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Adicionar Mídia" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Criar Novo Baralho (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Adicionar Tipo de Nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Adicionar Anotações..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Adicionar Invertido" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Adicionar etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Adicionar Etiquetas..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Adicionar a:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "O complemento não tem configuração." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "O complemento não foi baixado de AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Complementos" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Extensões possivelmente envolvidas: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Adicionar: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Adicionado" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Adicionado hoje" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Duplicata adicionada com o primeiro campo: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Errei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Repetir Hoje" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Contagem de repetições: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Todos cartões ocultos" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Todos os Tipos de Cartas" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Todos os Baralhos" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Todos os Campos" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Todos os cartões em ordem aleatória (não reagendar)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Todos os cartões, notas e mídia para este usuário serão excluídos. Você está certo disso?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Todos os cartões estudados em ordem aleatória" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Permitir HTML em campos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Sempre incluir a área da questão quando o áudio é reproduzido" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Um complemento que você instalou falhou ao ser carregado. Se o problema persistir, vá para Ferramentas > Complementos, e desabilite este complemento.\n\n" +"Ao carregar '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Ocorreu um erro ao acessar o banco de dados. \n\n" +"As causas possíveis:\n\n" +"- Antivírus, firewall, backup ou o software de sincronização pode estar interferindo com o Anki. Tente desativar tais softwares e verifique se o problema desaparece.\n" +"- O disco rígido pode estar cheio.\n" +"- A pasta Documentos/Anki pode estar numa unidade de rede.\n" +"- Os arquivos na pasta Documentos/Anki não pode estar gravável.\n" +"- Pode haver erros no disco rígido.\n\n" +"É aconselhável executar Ferramentos>Verificar banco de dados, a fim de garantir a coleção não é corrupto.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao abrir %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Baralho Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Pacote de Coleções do Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Pacote Anki Baralho" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki não pôde ler seus dados de perfil. Os tamanhos das janelas e seus detalhes de login de sincronização foram esquecidos" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "O Anki não poderia alterar o nome do perfil porque não poderia alterar o nome da pasta de perfil no disco. Por favor, verifique se você possuir a permissão de escrita ao Arquivos/Anki e outros programas não estiver acessando as pastas de perfil, em seguida, tente novamente." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "O Anki não conseguiu encontrar a linha entre a questão e a resposta. Por favor, ajuste o modelo manualmente para alternar entre a questão e a resposta." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki não suporta arquivos em sub-pastas dentro da pasta collection.media." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki é um sistema de aprendizagem amigável e inteligente. É gratuito e de código aberto." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki é licenciado sobre a licença AGPL3. Por favor, veja o arquivo de licença na fonte de distribuição para maiores informações." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki não pôde abrir seu arquivo de coleção. Se o problema persistir após reiniciar seu computador, por favor clique no botão Abrir Backup, no gerenciador de perfil.\n\n" +"Informação de Debug:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "O Usuário AnkiWeb ou senha está incorreto; por favor, tente outra vez." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "Usuário AnkiWeb:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb encontrou um erro. Por favor, tente outra vez em alguns minutos, e se o problema persistir, por favor, reporte a falha." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "O AnkiWeb está sobrecarregado no momento. Por favor, tente outra vez em alguns minutos." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb está em manutenção. Por favor tente novamente em alguns minutos." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Resposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Botões de Resposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Respostas" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "O antivirus ou firewall está bloqueando o Anki de acessar a internet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Qualquer emblema" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Todos os cartões em branco serão excluídos. Se uma nota não tiver cartão referente, será descartada. Você tem certeza que quer continuar?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Aparece 2 vezes no arquivo: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Pelo ao menos um tipo de card é requerido" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Ao menos um passo é necessário." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Anexar imagens/áudio/vídeo (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "Sincronização automática e backup foram desabilitados durante a restauração. Para habilitá-los novamente, feche o Perfil ou reinicie Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Tocar áudio automaticamente" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Sincronizar automaticamente ao abrir/fechar perfil de usuário" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Média" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Tempo médio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Tempo médio de resposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Dificuldade média" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Média dos dias estudados" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Intervalo médio" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Visualizar o Verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Modelo do Verso" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Fazendo back-up..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Cópias de segurança" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Básico (e cartão invertido)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Básico (cartão invertido opcional)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Básico (digite a resposta)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Marcador Azul" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Texto em Negrito (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Painel" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Navegar (%(cur)d carta exibida; %(sel)s)" +msgstr[1] "Navegar (%(cur)d cartas exibidas; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Explorar Extensões" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Aparência do Painel" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Aparência do Navegador..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Opções do Painel de Cartões" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Criar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Enterrado" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Irmãos Enterrados" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Ocultar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Ocultar Cartão" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Ocultar Nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Ocultar cartões relacionados até o próximo dia" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Ocultar revisões relacionadas até o próximo dia" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Por padrão, Anki detecta o caractere entre os campos, como\n" +"um tab, vírgula, etc. Se Anki estiver detectando incorretamente,\n" +"você pode digitá-lo aqui. Use \\t para representar tab." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Cartão" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Cartão %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Cartão 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Cartão 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID do Cartão" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Lista de Cartões" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Estado da Carta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Tipo do Cartão" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Tipo da Carta:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Tipos de Cartão" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Tipos de Cartão para %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Cartão ocultado." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Cartão suspenso." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Cartão era um sanguessuga." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Cartões" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Os cartões não podem ser movidos manualmente dentro de um baralho filtrado." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Cartões em Texto Simples" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Os cartões voltarão automaticamente aos seus baralhos originais depois da revisão." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Cartões..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Alterar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Mudar %s para:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Mudar Baralho" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Mudar Baralho..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Mudar Tipo de Nota" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Mudar Tipo de Nota (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Mudar Tipo de Nota..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Mudar cor (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Mudar baralho dependendo do tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Alterado" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "As alterações abaixo afetarão a %(cnt)d nota que usa este tipo de carta." +msgstr[1] "As alterações abaixo afetarão as %(cnt)d notas que usam este tipo de carta." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "As alterações surtirão efeito, assim que Anki for reiniciado." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "As alterações serão aplicadas depois que você reiniciar o Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Verificação e Mídia..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Verificar se há atualizações" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Verificar arquivos na pasta de mídia" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Verificando mídia..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Verificando..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Escolher" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Escolher Baralho" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Escolher Tipo de Nota" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Escolha etiquetas." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Limpar Não-usado" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Limpar Etiquetas Não-usadas" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Clonar: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Fechar e perder este cartão?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Encerrando..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Omissão de Palavras" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Fechar eliminação (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Código:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Coleção exportada." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "A coleção está corrompida. Por favor, veja o manual." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dois pontos" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Vírgula" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Configurar" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Configurar idioma de interface e opções" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Parabéns! Você terminou este baralho por enquanto." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Conectando..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Conexão expirou. Ou sua conexão de internet está com problemas, ou você tem um arquivo muito grande em sua pasta de mídia." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Avançar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Copiado para a área de transferência" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Copiar informações de depuração" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar para a área de transferência" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Resposta correta em cartões antigos: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Certo: %(pct)0.2f%%
(%(good)d de %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Arquivo de extensão corrompido." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "AnkiWeb não pôde ser conectado. Por favor, verifique sua conexão à rede e tente outra vez." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "Não foi possível efetuar a gravação de áudio. Você já tentou instalar o pacote \"lame\" da sua distribuição?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Não foi possível salvar o arquivo: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Filtrados" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Criar Baralho" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Criar Baralho Filtrado..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Criar imagens escaláveis com dvisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Criado" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Maiús+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Acumulado" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Acumulado %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Respostas Acumuladas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Cartões Acumulados" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Baralho Atual" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Tipo de nota atual:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Estudo Personalizado" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Sessão de Estudo Personalizado" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Etapas personalizadas (em minutos)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Personalizar modelos de cartão (Ctrl + L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Personalize Campos" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Recortar" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Banco de dados reconstruído e otimizado." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Dias estudados" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Desautorizar" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Console de depuração" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Baralho" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Substituição de Baralho..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "O baralho será importando quando um usuário for escolhido." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Baralhos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Mais distantes a estudar/revisar" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Intervalos entre as revisões." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Excluir" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Excluir Cartões" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Excluir Baralho" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Excluir Vazios" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Excluir Nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Excluir Notas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Apagar Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Apagar Arquivos Não Utilizados" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Excluir campo de %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Apagar o complemento %(num)d selecionado?" +msgstr[1] "Apagar os complementos %(num)d selecionados?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Apagar o '%(a)s' tipos de cartão, e os %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Excluir este tipo de nota e todos os seus cartões?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Excluir este tipo de nota não utilizado?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Apagar mídia não utilizada?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Excluído %d cartão com nota faltando." +msgstr[1] "Excluído %d cartões com nota faltando." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Excluído %d cartão com o modelo perdido." +msgstr[1] "Excluídos %d cartões com o modelo perdido." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Foi excluída %d nota com tipo de nota faltando." +msgstr[1] "Foram excluídas %d notas com tipo de nota faltando." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Foi excluída %d nota sem cartões." +msgstr[1] "Foram excluídas %d notas sem cartões." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Apagar nota com erro na contagem do campo. %d" +msgstr[1] "Apagar notas com erro na contagem do campo. %d" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Ao excluir esse baralho da lista, todos os cartões restantes voltarão ao baralho original." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Descrição para mostrar na tela de estudo (apenas baralho atual):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Caixa de Diálogo" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Baixar do AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "%(fname)s foi baixado" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Baixando do AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "A Revisar" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Apenas cartões devidos." + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "A Revisar amanhã" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "Sai&r" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Dificuldade" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Fácil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Bônus por ser Fácil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Intervalo fácil" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Editar \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Editar Atual" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Editar HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Editado" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Fonte de Edição" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Devolver Cartões" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Cartões Vazios..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Números dos cartões vazios: %(c)s\n" +"Campos: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Cartões vazios encontrados. Por favor, vá até Ferramentas > Cartões vazios." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Primeiro campo vazio: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Habilite o segundo filtro" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Fim" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Abra o baralho para colocar %s novos cartões nele, ou deixe em branco:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Digite a nova posição do cartão (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Digite as etiquetas a adicionar:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Digite as etiquetas a apagar:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Erro ao baixar %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Erro durante a inicialização:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Erro ao estabelecer uma conexão segura. Isso é geralmente causado pelo antivírus, firewall ou software de VPN, ou pelas problemas com o seu ISP." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Erro ao executar %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Erro instalando %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Erro ao executar %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Exportados %d arquivos de mídia" +msgstr[1] "Exportados %d arquivos de mídia" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Adicional" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Campo %d do arquivo é:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Mapeamento de campo" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Nome do campo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Campo:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Campos para %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Campos separados por: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Campos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Filtrar" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Versão do arquivo desconhecida, tentando importar de qualquer maneira." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filtro 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtro:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrado" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Baralho Filtrado %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Encontrar &Duplicatas..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Encontrar Duplicatas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Achar e &Substituir..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Localizar e substituir" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Terminar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Primeiro Cartão" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Primeia Revisão" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Primeiro campo encontrado: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "%d cartão com propriedades inválidas foi concertado." +msgstr[1] "%d cartões com propriedades inválidas foram concertados." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Corrigido bug AnkiDroid , deck corrigido" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Tipo de nota corrigida: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Marcador" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Carta de Marcador" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Virar" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "A pasta já existe." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Fonte:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Rodapé" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Por segurança, '%s' não é permitido nos cartões. Você ainda pode, em vez disso, usá-lo colocando o comando em um pacote diferente e importando o pacote no cabeçalho LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Previsão" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formulário" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Encontrar %(a)s através de %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Frente" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Visualizar a Frente" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Modelo da Frente" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Arquivo gerado: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Gerado em %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Adicionar Complementos" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Obter Compartilhado" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Bom" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Repetir 'Bom' em" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Marcador Verde" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Editor HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Difícil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Intervalo árduo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Aceleração por Hardware (mais rápido, porém pode causar problemas de exibição)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Você instalou latex e dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Cabeçalho" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Mais fácil" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Histórico" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Início" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Distribuição por hora" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Horas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Horas com menos que 30 revisões não foram mostradas." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Idêntico" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Se você tiver contribuído e não estiver nessa lista, por favor entre em contato." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Se você estudou todos os dias" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignorar resposta dada acima de" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignorar maiúsculas / minúsculas" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignorar o campo" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignorar linhas onde o primeiro campo corresponda a uma nota existente." + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignorar esta atualização" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importar Arquivo" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importar mesmo que existam notas com o primeiro campo igual" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Importação falhou.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Importação falhou. Informações para depuração:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Opções de importação" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Importação completa." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Para garantir que a sua coleção funcione corretamente caso seja transferida entre dispositivos, é preciso que o relógio interno de seu computador esteja configurado corretamente. O relógio interno pode estar errado mesmo se seu sistema esteja mostrando a hora local correta.\n" +"Por favor, abra as configurações do seu computador e verifique o seguinte:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Dia, mês e ano\n" +"- Fuso horário\n" +"- Horário de verão\n\n" +"Diferença para corrigir o tempo: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "Incluir HTML e referências de mídia" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Incluir mídia" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Incluir informações de agendamento" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Incluir etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Aumentar o limite de cartões novos por hoje" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Aumentar o limite de cartões novos de hoje em" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Aumentar o limite de cartões a revisar hoje" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Aumentar o limite de cartões a revisar hoje em" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Mais próximos a estudar/revisar" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Instalar Complemento" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Instalar extensão(ões)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Instalar de um arquivo..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "Instalou %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Idioma da Interface:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modificar o intervalo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalos" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Manifesto de extensão inválido." + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Código inválido, ou complemento não disponível para esta versão do Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Código inválido." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Configuração inválida: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Configuração Inválida: objeto de nível superior deve ser um mapa" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Nome de arquivo inválido, por favor renomeie-o: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Arquivo inválido. Por favor, restaure a cópia de segurança." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Propriedade inválida encontrada no cartão. Por favor, vá em Ferramentas>Verificar Banco de Dados, e se o problema aparecer de novo, faça uma pergunta no site de suporte." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Expressão regular inválida." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Procura inválida - por favor, veja se há erros de escrita." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Isto foi suspenso." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Texto em Itálico (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Ir para etiquetas com Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Manter" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Equação LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Matemática LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Erros" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Último Cartão" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Revisão mais recente" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Criados há menos tempo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Aprender" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Aprender além do limite" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Aprendidos: %(a)s, Revisados: %(b)s, Reaprendidos: %(c)s, Filtrados: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Aprendizagem" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Ação sanguessuga" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Limite sanguessuga" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Limitar a" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "A coleção local não possui cartas. Baixar de AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Maior intervalo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Mais difícil" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Gerenciar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Gerenciar Tipos de Notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Gerenciar Tipos de Notas..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Gerenciar..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Ocultar cartões manualmente" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Mapear para %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Mapear para Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Nota de Marca" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "bloco MathJax" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "Utilizar formato de entrada MathJax para equações químicas" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJax em linha" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Maduro" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Intervalo máximo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "revisões máximas/dia" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Mídia" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Intervalo mínimo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Misturar cartões novos e a revisar" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Baralho Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Mais" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Mais respostas erradas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Mover Cartões" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Mover cartões para o baralho:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Separadores multi-caractere não são suportados. Por favor, digite apenas um caractere." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&ota" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Nome já existe." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Nome para o deck" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Novos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Novos Cartões" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Limite de novas cartas no baralho, por hoje: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Somente cartões novos." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Novos cartões/dia" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Novo nome do baralho:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Novo intervalo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Novo nome:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Novo tipo de nota:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Novo nome do grupo de opções:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nova posição (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Novo dia começa às" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Sem Marcador" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Nenhum card é devido ainda." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Nenhum cartão foi estudado hoje" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Nenhum cartão atende aos seus critérios." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Não há cartões vazios." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Hoje não foram estudados cartões antigos." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Todos os arquivos foram localizados e estão sendo utilizados." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Sem atualizações disponíveis." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Tipo de Nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Tipos de Nota" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "A nota e seu %d cartão foram excluídos." +msgstr[1] "A nota e seus %d cartões foram excluídos." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Nota ocultada." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Nota suspensa." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Nota: A mídia não tem backup. Por favor, copie periodicamente sua pasta Anki por segurança." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Nota: Algo no histórico foi perdido. Para mais informações, por favor, veja a documentação do navegador." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Notas adicionadas do arquivo: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Notas encontradas no arquivo: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notas em Texto Puro" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "As notas requerem ao menos um campo." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Notas ignoradas, pois já estão em sua coleção: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Notas marcadas." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Notas que não pudiam ser importadas conforme o tipo de nota foram alteradas: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Notas atualizadas, pois o arquivo tinha uma versão mais recente: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Nada" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "Aceptar" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Mais antiga data do primeiro estudo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Na próxima sincronização, obrigar mudanças em uma direção." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Uma ou mais notas não foram importadas porque não elas não geraram cartões. Talvez por terem campos vazios ou porque você não mapeou o conteúdo do arquivo texto para os campos corretos." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Somente os cartões novos podem ser reposicionados." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Apenas um cliente pode acessar o AnkiWeb por vez. Se uma sincronização anterior falhou, por favor tente novamente em alguns minutos." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Abrir cópia de segurança (backup)..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Otimizando..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Flitro Opcional" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Opções para %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Grupo de opções:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Opções..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "Marcador Laranja" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Ordem" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Criados há mais tempo" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Revisões mais próximas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Substituir modelo do verso:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Substituir frente:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Substituir modelo da frente:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Extensão do Anki empacotada" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Pacote de Coleção/Baralho Anki (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Colar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Colar imagens da área de transferência como PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker Lição 1.8 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentagem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Período: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Colocar no fim da fila de novos cartões." + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Colocar na fila de revisão com intervalo entre:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Por favor, crie outro tipo de nota primeiro." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Por favor, verifique sua conexão internet." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Por favor, conecte um microfone e certifique-se que outros programas não estejam usando o áudio." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Por favor, clique em Editar abaixo, marque alguma palavra e clique em Omissão de Palavras (Ctrl+Shift+C). (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Certifique-se que um perfil de usuário está aberto e o Anki não está travado, então tente outra vez." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Por favor, dê um nome ao seu filtro:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Por favor, instale PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Por favor. remova a pasta %s e tente novamente." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "Por favor relate isso aos respectivos autor(es) da extensão." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Por favor, reinicie o Anki para completar a mudação de idioma." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Por favor, vá até Ferramentas > Cartões Vazios." + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Por favor, escolha um baralho." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Por favor, primeiro selecione um único complemento (add-on)." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Por favor, escolhar cartões de somente um tipo de nota." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Por favor, selecione algo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Por favor, atualize o Anki para a versão mais nova." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Por favor, use Arquivo -> Importar para importar este arquivo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Por favor, visite o AnkiWeb, atualiza seu baralho e tente outra vez." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Posição" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Pré-visualização" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Pré-vizualizar os cartão selecionado (%s)." + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Visualizar cartões novos" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Visualizar cartões novos criados por último" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Processados %d arquivos de mídia" +msgstr[1] "Processados %d arquivos de mídia" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Processando..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "Perfil Corrompido" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Usuários" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Requer autenticação proxy." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Pergunta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Último da fila: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Primeiro da fila: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Aleatório" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Ordem aleatória" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Classificação" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Recriar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Gravar Própria Voz" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Gravar áudio (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Gravando...
Tempo: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Marcador Vermelho" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Atrasos relativos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Reaprender" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Não apagar depois que adicionar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Remover %s de suas pesquisas salvas?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Remover Tipo de Cartão..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Remover Filtro Atual..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Remover Etiquetas..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Remover Formatação (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Remover este tipo de cartão causaria a exclusão de uma ou mais notas. Por favor, crie um novo tipo de cartão primeiro." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Renomear Tipo de Cartão..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Renomear Baralho" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Repita os cartões com falha depois" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Substituir sua coleção por um backup anterior?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Repetir Áudio" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Repetir Própria Voz" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Reposicionar" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Tipo de Carta de Reposição..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Reposicionar Novos Cartões" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Reposicionar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Deve ter pelo menos uma dessas etiquetas:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Reagendado" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Reagendar" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Reagendar cartões baseado nas minhas respostas neste baralho" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Restaurados os padrões" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Retomar agora" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Direção do texto invertida (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Reverter ao backup" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Retornar para o estado antes de '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Revisão" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Contagem de revisão" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Tempo de Revisão" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Antecipar a revisão" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Antecipar a revisão dos próximos" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Revisar os cartões esquecidos nos últimos" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Revisar os cartões esquecidos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Rever a taxa de sucesso para cada hora do dia." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Revisões" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "Limite de revisões pendentes no baralho, por hoje: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Salvar Filtro Atual..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Salvar PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Salvo." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Escopo: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Procurar" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Procurar em:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Procurar com formatação (lento)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Selecionar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Selecionar &Tudo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Selecionar &Notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Excluir cartões com as etiquetas:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "O arquivo selecionado não encontra-se no formato UTF-8. Por favor, veja no manual como fazer a importação corretamente." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Estudo Seletivo" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Ponto e vírgula" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Servidor não encontrado. Ou sua conexão caiu, ou um programa antivírus/firewall está impedindo o Anki de acessar a internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Definir todos os baralhos abaixo %s com este grupo de opções?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Definir para todos os sub-baralhos" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Definir cor de primeiro plano (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "A tecla Shift foi pressionada. Ignorando o carregamento e sincronização automático." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Alterar posição dos cartões existentes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Tecla de Atalho: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Tecla de atalho: Seta para esquerda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Tecla de atalho: Seta para direita ou Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Atalho: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Mostrar %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Mostrar Resposta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Mostrar ambos os lados" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Mostrar Duplicatas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Mostrar cronômetro de resposta" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Mostrar cartões como branco em preto (modo noturno)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Exibir os cartões de aprendizagem com intervalos maiores antes de efetuar novas revisões" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Mostrar novos cartões depois das revisões" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Mostrar novos cartões antes das revisões" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Mostrar novos cartões na ordem em que foram adicionados" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Mostrar novos cartões em ordem aleatória" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Mostrar tempo da próxima revisão acima dos botões de resposta" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Mostrar contador de cartões restantes durante a revisão" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Barra Lateral" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Tamanho:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Ignorado" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Alguns cartões relacionados ou ocultos foram adiadas até que uma sessão mais tarde." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Algumas configurações só surtirão efeito quando você reiniciar o Anki" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Classificar Campo" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Classificar os cartões no Painel por este campo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Não é possível classificar esta coluna. Por favor, escolha outra." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Áudio e vídeo nas cartas não vão funcionar, até que seja instalado mpv ou mplayer." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Espaço" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Posição inicial:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Multiplicador de dias" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Estatísticas" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Estatísticas" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Passo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Passos (em minutos)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Passos devem ser números." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Interrompendo..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Estudado %(a)s %(b)s hoje (%(secs).1fs/card)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Estudado %(a)s %(b)s hoje." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Estudados Hoje" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Estudar" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Estudar Baralho" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Estudar Baralho..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Estudar Agora" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Estudando pelo status do cartão ou etiqueta" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Estilo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Estilo (compartilhado entre cartões)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Subscrito (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Exportação em Supermemo XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Superscrito (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspenso" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Suspender Cartão" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Suspender Nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Suspenso" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Suspenso+Oculto" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Sincronizar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Sincronizar áudios e imagens também" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Falha na sincronização:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Falha na sincronização; internet offline." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "A sincronização requer que o relógio do seu computador esteja correto. Por favor, corrija-o e tente outra vez." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Sincronizando..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulación" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Marcadores duplicados" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Somente Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Baralho Alvo (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Campo alvo:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Texto separado por tabs ou ponto e vírgula (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Este baralho já existe." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Este nome de campo já está em uso." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Este nome já está em uso." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "A conexão ao AnkiWeb expirou. Por favor, confira sua conexão à rede e tente outra vez." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "A configuração padrão não pode ser excluída." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "O baralho padrão não pode ser excluído." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Como os cartões se dividem no(s) seu(s) baralho(s)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "O primeiro campo está vazio." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "O primeiro campo do tipo de nota deve ser mapeado." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "As seguintes extensões são incompatíveis com %(name)s e foram desativadas: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "O seguinte caracter não pode ser usado: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "As seguintes extensões são incompatíveis e foram desativadas:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "A frente deste cartão está vazia. Por favor, execute Ferramentas>Cartões Vazios." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "A entrada que você forneceu criaria questões vazias em todos os cartões." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "O número de novos cartões que você adicionou." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Quantas questões você já respondeu." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Quantas revisões agendadas para o futuro." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Quantas vezes você escolheu cada botão." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "O arquivo fornecido não é um arquivo .apkg válido." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "A pesquisa não encontrou nenhum cartão. Gostaria de alterá-la?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "A alteração solicitada exigirá que o banco de dados completo seja enviado na próxima sincronização. Se houver revisões ou outras mudanças em outro aparelho que ainda não tenham sido sincronizadas aqui, elas serão perdidas. Continuar?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "O tempo gasto para responder às questões." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Há mais cartões novos disponíveis, mas o limite diário foi atingido.\n" +"Você pode aumentar o limite nas opções, porém, tenha em mente\n" +"que quanto mais cartões novos você estudar, maior será sua carga\n" +"de revisão a curto prazo." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Deve existir ao menos um usuário." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Esta coluna não pode ser ordenada, mas você pode pesquisar tipos individuais de cartas, tais como 'card:1'." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Não se pode classificar por esta coluna, mas você pode procurar por baralhos específicos clicando em algum à esquerda." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Este arquivo não parece ser um arquivo válido .apkg. Se você está recebendo este erro de um arquivo baixado do AnkiWeb, provavelmente o download falhou. Por favor, tente novamente, e se o problema persistir, tente com um navegador diferente." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Este arquivo existe. Gostaria de sobreescrevê-lo?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Esta pasta armazena todos os seus dados Anki em um único local\n" +"para facilitar o backup. Se quiser que o Anki use um local diferente,\n" +"por favor, veja:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Este é um baralho especial para estudar fora da agenda normal." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Isto é uma {{c1::sample}} omissão de palavras." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Isto criará %d carta. Continuar?" +msgstr[1] "Isto criará %d cartas. Continuar?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Isto apagará sua coleção existente e substituirá os dados pelos do arquivo importado. Você tem certeza?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Esta ação irá apagar todos os cartões de aprendizado dos baralhos selecionados e consequentemente alterar a versão do agendador. Deseja continuar mesmo assim?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Tempo limite" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "A Revisar" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Para pesquisar complementos, por favor clique no botão abaixo.

Quando você encontrar um complemento de seu agrado, cole o código do mesmo abaixo. Você pode colar múltiplos códigos, separados por espaços." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Para omitir palavras em uma nota existente, você precisa mudá-la para o tipo Omissão de Palavras, via Editar>Mudar Tipo de Nota." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Para vê-los agora, clique no botão Desocultar abaixo." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Para estudar sem interferir na agenda normal, clique no botão Estudo Personalizado abaixo." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Hoje" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "O limite de revisão de hoje foi alcançado, porém ainda existem cartões\n" +"a serem revistos. Para melhorar sua memória, considere aumentar\n" +"o limite diário nas opções." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Alternância habilitado" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Marca de Alternância" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Suspensão de Alternância" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Tempo Total" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Total de cartões" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Total de notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Tratar texto como expressão regular" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Tipo de resposta: campo desconhecido %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "Não é possível acessar a pasta Anki. As permissões na pasta temporária do seu sistema podem estar incorretas." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Não é possível importar de arquivo somente leitura." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Não foi possível mover o arquivo existente à lixeira - por favor, tente reiniciar seu computador." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "Não foi possível atualizar ou excluir a extensão. Por favor, inicie Anki enquanto pressiona a tecla shift para desabilitar as extensões temporariamente e tente novamente.\n\n" +"Informações para depuração: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Desocultar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Texto Sublinhado (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Desfazer" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Desfazer %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Código de resposta inesperado: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Formato de arquivo desconhecido." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Não vistos" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Atualizar notas existentes quando o primeiro campo coincidir" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Atualizar os seguintes complementos?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Atualizado" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Enviar para o AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Enviando para o AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Usado em cartões mas faltando na pasta de mídia:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Usuário 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versão %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Ver Página de Complementos" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Ver Arquivos" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Aguardando pela edição para finalizar." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Atenção, exclusões cloze não funcionarão até que você mude o tipo no topo de Cloze" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "O que você gostaria de desenterrar?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Ao criar, o padrão é o baralho atual" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Coleção inteira" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Gostaria de fazer o download agora?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Escrito por Damien Elmes, com correções, traduções, testes e desenho de:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Você tem uma exclusão de nota do tipo Close, mas não foram feitas quaisquer exclusões do tipo Close. Confirma?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Você tem muitos decks. Por favor, veja %(a)s. %(b)s." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Você ainda não gravou sua voz." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "É preciso ter ao menos uma coluna." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Jovem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Jovem+Novo" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "Sua coleção AnkiWeb não contém nenhum cartão. Por favor, sincronize novamente e, ao invés disso, escolha 'Upload'." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Suas mudanças afetam múltiplos decks. Se você quer modificar apenas o deck atual, por favor, adicione novas opções de grupo primeiro." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Parece que seu arquivo de coleção é corrupto. Isso pode acontecer quando o arquivo é copiado ou movido enquanto Anki ainda está aberto, ou quando a coleção é armazenada em uma rede ou na nuvem. Se problemas persistirem após reiniciar seu computador, por favor abra um backup automático pela tela de perfil." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Sua coleção está em um estado inconsistente. Por favor, vá até Ferramentas > Verificar Banco de Dados e sincronize novamente." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Sua coleção ou um arquivo de mídia é grande demais para sincronizar." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Sua coleção foi enviada com sucesso ao AnkiWeb.\n\n" +"Se você usa outros aparelhos, por favor, sicronize-os agora e escolha baixar a coleção que você acabou de enviar do seu computador. Depois de fazer isso, as revisões futuras e os cartões adicionados serão incorporados automaticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "O armazenamente do seu computador parece estar cheio. Por favor, exclua arquivos desnecessários e tente novamente." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Seus baralhos aqui e no AnkiWeb diferem tanto que não podem ser mesclados, então é necessário que um deles sobrescreva o outro.\n\n" +"Se você escolher baixar, o Anki trará a coleção do AnkiWeb e todas as mudanças que você tiver feito desde a última sincronização serão perdidas.\n\n" +"Se você escolher enviar, o Anki copiará sua coleção para o AnkiWeb e todas as mudanças que você tenha feito no AnkiWeb ou em outros aparelhos desde a última sincronização serão perdidas.\n\n" +"Depois que todos os aparelhos estiverem sincronizados, as futuras revisões e os cartões adicionados serão mesclados automaticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Seu firewall ou anti-vírus não permite que Anki crie uma conexão para si. Por favor, adicione uma excessão para Anki." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[sem baralho]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "cópias de segurança" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "cartões" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "cartões do deck" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "cartões selecionados por" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "coleção" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dias" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "baralho" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "sempre" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplicata" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "ajuda" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "esconder" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "horas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "horas além da meia-noite" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "em %s dia" +msgstr[1] "em %s dias" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "em %s hora" +msgstr[1] "em %s horas" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "em %s minuto" +msgstr[1] "em %s minutos" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "em %s mês" +msgstr[1] "em %s meses" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "em %s segundo" +msgstr[1] "em %s segundos" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "em %s ano" +msgstr[1] "em %s anos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "respostas erradas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "menos que 0,1 cartões/minuto" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "mapeado para %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "Etiquetas mapeadas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minutos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutos" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "mês" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "revisões" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "segundos" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "estatísticas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "esta página" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "sem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "coleção completa" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/pt_PT b/qt/i18n/translations/anki.pot/pt_PT new file mode 100644 index 000000000..15cfd62d7 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/pt_PT @@ -0,0 +1,4109 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Portuguese\n" +"Language: pt_PT\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: pt-PT\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 de %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (desativado)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (desligado)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (ligado)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Contém %d ficha." +msgstr[1] " Contém %d fichas." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Correctas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/dia" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB acima, %(b)0.1fkB baixo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d de %(b)d nota atualizada" +msgstr[1] "%(a)d de %(b)d notas atualizadas" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f fichas/minuto" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d ficha" +msgstr[1] "%d fichas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d ficha eliminada." +msgstr[1] "%d fichas eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d ficha exportada." +msgstr[1] "%d fichas exportadas." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d ficha importada." +msgstr[1] "%d fichas importadas." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d ficha estudada em" +msgstr[1] "%d fichas estudadas em" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d baralho atualizado." +msgstr[1] "%d baralhos atualizados" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grupo" +msgstr[1] "%d grupos" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d alteração de multimédia para carregar" +msgstr[1] "%d alterações de multimédia para carregar" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d ficheiro de média descarregado" +msgstr[1] "%d ficheiros de média descarregados" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d nota" +msgstr[1] "%d notas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d nota adicionada" +msgstr[1] "%d notas adicionadas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d nota eliminada." +msgstr[1] "%d notas eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d nota exportada." +msgstr[1] "%d notas exportadas." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d nota importada." +msgstr[1] "%d notas importadas." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d nota inalterada" +msgstr[1] "%d notas inalteradas" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d nota atualizada" +msgstr[1] "%d notas atualizadas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d revisão" +msgstr[1] "%d revisões" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d selecionado" +msgstr[1] "%d selecionados" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s cópia" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dia" +msgstr[1] "%s dias" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s hora" +msgstr[1] "%s horas" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minuto" +msgstr[1] "%s minutos" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minuto." +msgstr[1] "%s minutos." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mês" +msgstr[1] "%s meses" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s segundo" +msgstr[1] "%s segundos" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s para eliminar:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s ano" +msgstr[1] "%s anos" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%sdia(s)" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%smin(s)" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%sme" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Sobre..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Navegar e instalar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Fichas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Checar Banco de Dados" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Intensivo..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Arquivo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Procurar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Ir" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Guia..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Ajuda" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Inverter seleção" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Próxima ficha" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Abrir Pasta de Complementos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferências..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "Ficha &anterior" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Reagendar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Suporte Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "Mudar de &Perfil" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Ferramentas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Desfazer" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' tem %(num1)d campos, de %(num2)d esperados" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s certo)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Nota eliminada)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(fim)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrado)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(estudando)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(novo)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(limite pai: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(por favor, seleccione 1 ficha)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mês" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 ano" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504 erro de tempo limite de portal recebido. Por favor, tente desabilitar temporariamente o seu antivírus." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d ficha" +msgstr[1] "%d fichas" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Visite o site" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s de %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%d-%m-%Y ás %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Backups
Anki criará uma cópia de segurança da sua coleção a cada vez que ela for fechada ou sincronizada." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Formato a exportar:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Encontrar:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Tamanho da Fonte" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Fonte" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Em:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Incluir:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Tamanho da Linha" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Substituir Por:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sincronização" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sincronização
\n" +"Não ativada agora; clique no botão de sincronização na janela principal para ativá-la." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Requer conta

\n" +"Uma conta grátis é necessária para manter sua coleção sincronizada. Por favor, registre-se e então entre com seus detalhes abaixo." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki atualizado

Anki %s foi lançado.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Um muito obrigado a todas as pessoas que nos deram sugestões, avisos de bugs e doações." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "A dificuldade da ficha é o tamanho do próximo intervalo quando você responder \"bom\" na revisão." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Um baralho filtrado não pode ter sub-baralhos." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Um problema ocorreu durante a sincronização. Por favor, vá em Ferramentas>Verificar Média, e sincronize novamente para corrigir o problema." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Abortado: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Sobre o Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Adicionar (atalho: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Adicionar tipo de ficha..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Adicionar Campo" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Adicionar Média" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Criar Novo Baralho (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Adicionar Tipo de Nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Adicionar Notas..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Adicionar invertido" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Adicionar etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Adicionar etiquetas..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Adicionar a:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Complemento não tem configuração." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "O add-on não foi descarregado do AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Adicionar: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Adicionado" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Adicionado hoje" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Duplicata adicionada com o primeiro campo: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Errei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Repetir Hoje" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Contagem de repetições: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Todos os tipos de ficha" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Todos os Baralhos" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Todos os Campos" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Todas as fichas, notas e média para este usuário serão eliminadas. Tem certeza?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Permitir HTML em campos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Um erro ocorreu ao aceder à base de dados.\n\n" +"Causas possíveis:\n\n" +"- Software de antivírus, firewall, cópias de segurança ou sincronização pode estar a interferir com o Anki. Experimente desativar este software e veja se o problema desaparece.\n" +"- O seu disco pode estar cheio.\n" +"- A pasta Documentos/Anki pode estar numa unidade de rede.\n" +"- Pode não ser permitida a escrita de ficheiros na pasta Documentos/Anki.\n" +"- O seu disco rígido pode conter erros.\n\n" +"É uma boa ideia executar Ferramentas>Verificar Base de Dados para se assegurar que a sua coleção não foi corrompida.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Ocorreu um erro ao abrir %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Baralho Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Pacote de coleção de Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Pacote Anki Baralho" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "O Anki não pôde renomear o seu perfil porque não foi capaz de renomear a pasta de perfil no disco. Por favor assegure-se que possui permissões para escrever em Documentos/Anki e que mais nenhum programa acede as suas pastas de perfil e volte a tentar." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "O Anki não conseguiu encontrar a linha entre a questão e a resposta. Por favor, ajuste o modelo manualmente para alternar entre a questão e a resposta." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki é um sistema de aprendizagem amigável e inteligente. É gratuito e de código aberto." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "O Anki é licenciado sob a licença AGPL3. Por favor, veja o arquivo de licença na distribuição do código-fonte para mais informação." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "O Usuário AnkiWeb ou senha está incorreto; por favor, tente outra vez." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "Usuário AnkiWeb:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb encontrou um erro. Por favor, tente outra vez em alguns minutos, e se o problema persistir, por favor, reporte a falha." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "O AnkiWeb está sobrecarregado no momento. Por favor, tente outra vez em alguns minutos." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb está em manutenção. Por favor tente novamente em alguns minutos." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Resposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Botões de Resposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Respostas" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "O antivirus ou firewall está bloqueando o Anki de acessar a internet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Qualquier Marca" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Todas as fichas em branco serão eliminadas. Se uma nota não tiver ficha referente, será perdida. Tem certeza que quer continuar?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Aparece 2 vezes no arquivo: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Tem certeza que deseja eliminar %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Ao menos um tipo de ficha é requerido." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Ao menos um passo é necessário." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Anexar imagens/áudio/vídeo (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Tocar áudio automaticamente" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Sincronizar automaticamente ao abrir/fechar perfil de usuário" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Média" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Tempo médio" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Tempo médio de resposta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Dificuldade média" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Média dos dias estudados" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Intervalo médio" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Visualizar o Verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Modelo do Verso" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "A fazer cópia de segurança..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Cópias de segurança" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Básico (e ficha invertida)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Básico (ficha invertida opcional)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Básico (digite a resposta)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Marca azul" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Texto em negrito (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Painel" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Navegar (%(cur)d carta exibida; %(sel)s)" +msgstr[1] "Navegar (%(cur)d cartas exibidas; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Aparência do Painel" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Aspeto do navegador..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Opções do explorador" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Criar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Ocultas" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Ocultar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Ocultar ficha" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Ocultar Nota" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Ocultar fichas relacionadas até ao dia seguinte" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Ocultar revisões relacionadas até o próximo dia" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Por definição, Anki detecta os caracteres entre os campos, como\n" +"um tab, vírgula, etc. Se Anki estiver detectando incorretamente,\n" +"você pode digitá-lo aqui. Use \\t para representar tab." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Ficha" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Ficha %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Ficha 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Ficha 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID da ficha" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Lista de fichas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Estado de ficha" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Tipo de ficha" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Tipo de ficha:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Tipos de ficha" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Tipos de ficha para %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Ficha ocultada." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Ficha suspensa." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Ficha era um sanguessuga." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Fichas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "As fichas não podem ser movidas manualmente dentro de um baralho filtrado." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Fichas em texto simples" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "As fichas voltarão automaticamente aos seus baralhos originais depois da revisão." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Fichas..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Alterar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Mudar %s para:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Mudar baralho" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Mudar baralho..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Mudar Tipo de Nota" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Mudar Tipo de Nota (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Mudar Tipo de Nota..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Mudar de cor (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Mudar baralho dependendo do tipo de nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Alterado" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "As alterações terão efeito quando o Anki for reiniciado." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Verificação e Mídia..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Verificar atualizações" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Verificar ficheiros na pasta de mídia" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Verificando..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Escolher" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Escolher Baralho" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Escolher Tipo de Nota" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Escolha etiquetas." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Limpar Não-usado" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Limpar Etiquetas Não-usadas" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Clonar: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Fechar e perder este cartão?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "A fechar..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Omissão de Palavras" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Fechar eliminação (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Código:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Coleção exportada." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "A coleção está corrompida. Por favor, veja o manual." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dois pontos" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Vírgula" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Definições" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Definições" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Configurar idioma de interface e opções" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Parabéns! Você terminou este baralho por enquanto." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Conectando..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "A ligação expirou. Poderá estar com problemas na ligação à internet ou tem um ficheiro demasiado grande na pasta de Média." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Avançar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Respostas correctas em fichas maduras: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Certo: %(pct)0.2f%%
(%(good)d de %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "AnkiWeb não pôde ser conectado. Por favor, verifique sua conexão à rede e tente outra vez." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Não foi possível salvar o ficheiro: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Filtrados" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Criar Baralho" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Criar Baralho Filtrado..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Criar imagens escaláveis com dvisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Criado" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Maiús+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Acumulado" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Acumulado %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Respostas Acumuladas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Fichas cumulativas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Baralho Atual" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Tipo de nota atual:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Estudo Personalizado" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Sessão de Estudo Personalizado" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Recortar" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Banco de dados reconstruído e otimizado." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Dias estudados" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Desautorizar" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Console de depuração" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Baralho" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Substituição de Baralho..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "O baralho será importando quando um usuário for escolhido." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Baralhos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Mais distantes a estudar/revisar" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Intervalos entre as revisões." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Eliminar fichas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Eliminar baralho" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Eliminar vazias" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Eliminar nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Eliminar notas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Eliminar etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Eliminar campo de %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Eliminar o tipo de ficha '%(a)s' e os %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Eliminar este tipo de nota e todas as suas fichas?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Eliminar este tipo de nota não utilizado?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Eliminar média não utilizada?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "%d ficha com a nota em falta eliminada." +msgstr[1] "%d fichas com a nota em falta eliminadas." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "%d ficha com o modelo em falta eliminada." +msgstr[1] "%d fichas com o modelo em falta eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Foi eliminada %d nota com tipo de nota em falta." +msgstr[1] "Foram eliminadas %d notas com tipo de nota em falta." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "%d nota sem fichas eliminada." +msgstr[1] "%d notas sem fichas eliminadas." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Eliminar %d nota com erro na contagem do campo." +msgstr[1] "Eliminar %d notas com erro na contagem do campo." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Ao eliminar este baralho da lista, todas as fichas restantes voltarão ao baralho original." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Descrição para mostrar no ecrâ de estudo (apenas o baralho atual):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Caixa de Diálogo" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Descarregar do AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "%(fname)s foi descarregado" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "A descarregar do AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "A rever" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Apenas fichas pendentes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "A rever amanhã" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "Sai&r" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Dificuldade" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Fácil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Bónus por ser Fácil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Intervalo fácil" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Editar \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Editar Atual" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Editar HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Editado" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Fonte de Edição" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Vazio" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Fichas vazias..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Números das fichas vazias: %(c)s\n" +"Campos: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Fichas vazias encontradas. Por favor, execute Ferramentas>Fichas vazias." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Primeiro campo vazio: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Fim" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Abra o baralho para colocar %s novas fichas nele, ou deixe em branco:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Digite a nova posição da ficha (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Digite as etiquetas a adicionar:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Digite as etiquetas a eliminar:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Erro ao descarregar %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Erro durante a inicialização:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Erro na tentativa de estabelecer um ligação segura. Normalmente, isto é causado por software de antivírus, firewall ou VPN ou problemas com o seu ISP." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Erro ao executar %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Erro ao executar %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportar..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d ficheiro de média exportado" +msgstr[1] "%d ficheiros de média exportados" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Adicional" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Campo %d do ficheiro é:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Mapeamento de campo" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Nome do campo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Campo:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Campos para %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Campos separados por: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Campos..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Fil&trar" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filtro 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtro:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrado" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Baralho Filtrado %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Encontrar &Duplicados..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Encontrar Duplicados" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Localizar e &Substituir..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Localizar e substituir" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Terminar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Primeira ficha" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Primeira Revisão" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Primeiro campo encontrado: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "%d ficha com propriedades inválidas foi reparada." +msgstr[1] "%d fichas com propriedades inválidas foram reparadas." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Corrigido erros AnkiDroid , deck corrigido" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Tipo de nota corrigida: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Marcar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Carta de Marcador" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Virar" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "A pasta já existe." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Fonte:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Rodapé" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Por segurança, '%s' não é permitido nas fichas. Ainda pode, em vez disso, usá-lo colocando o comando num pacote diferente e importando o pacote no cabeçalho LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Previsão" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formulário" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Encontrar %(a)s através de %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Frente" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Visualizar a Frente" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Modelo da Frente" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "ficheiro gerado: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Gerado em %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Obter add-ons..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Obter partilha" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Bom" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Repetir 'Bom' em" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Marca verde" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Editor HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Difícil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Instalou latex e dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Cabeçalho" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Mais fácil" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Histórico" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Início" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Distribuição por hora" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Horas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Horas com menos de 30 revisões não foram mostradas." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Se você tiver contribuído e não estiver nesta lista, por favor entre em contato." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Se você estudou todos os dias" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignorar resposta dada acima de" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignorar maiúsculas / minúsculas" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignorar campo" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignorar linhas onde o primeiro campo corresponda a uma nota existente." + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignorar esta atualização" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importar ficheiro" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importar mesmo que existam notas com o primeiro campo igual" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Importação falhou.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Importação falhou. Informações para depuração:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Opções de importação" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Importação completa." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Para garantir que a sua coleção funcione corretamente caso seja transferida entre dispositivos, é preciso que o relógio interno de seu computador esteja configurado corretamente. O relógio interno pode estar errado mesmo se seu sistema esteja mostrando a hora local correta.\n" +"Por favor, abra as configurações do seu computador e verifique o seguinte:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Diferença horária\n" +"- Dia, mês e ano\n" +"- Fuso horário\n" +"- Horário de verão\n\n" +"Diferença para corrigir o tempo: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Incluir média" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Incluir informações de agendamento" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Incluir etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Aumentar o limite de fichas novas para hoje" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Aumentar o limite de fichas novas para hoje em" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Aumentar o limite de fichas a rever hoje" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Aumentar o limite de fichas a rever hoje em" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Mais próximos a estudar/rever" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Instalar Complemento" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Idioma da Interface:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intervalo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modificar o intervalo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalos" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Código inválido." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Configuração inválida: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Ficheiro inválido. Por favor, restaure a cópia de segurança." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Propriedade inválida encontrada na ficha. Por favor, use Ferramentas>Verificar base de dados, e se o problema aparecer de novo, por favor, faça uma pergunta no site de suporte." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Expressão regular inválida." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Isto foi suspenso." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Texto em itálico (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Ir para etiquetas com Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Manter" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Equação LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Matemática LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Erros" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Última ficha" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Revisão mais recente" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Criados há menos tempo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Aprender" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Aprender além do limite" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Aprendidos: %(a)s, Revistos: %(b)s, Reaprendidos: %(c)s, Filtrados: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Aprendizagem" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Ação de sanguessuga" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Limite de sanguessuga" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Limitar a" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Carregando..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "A coleção local não contém fichas. Descarregar de AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Maior intervalo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Mais difícil" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Gerir" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Gerenciar Tipos de Notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Gerir Tipos de Notas..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Gerir..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Mapear para %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Mapear para Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Marcar nota" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "bloco MathJax" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJax em linha" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Maduro" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Intervalo máximo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "revisões máximas/dia" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Média" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Intervalo mínimo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutos" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Misturar fichas novas e a rever" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Baralho Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Mais" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Mais respostas erradas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Mover fichas" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Mover fichas para o baralho:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&ota" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Nome já existe." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Nome para o baralho" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Rede" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Novos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Novas fichas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Somente fichas novas" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Novas fichas/dia" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Novo nome do baralho:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Novo intervalo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Novo nome:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Novo tipo de nota:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Novo nome do grupo de opções:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nova posição (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Novo dia começa às" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Sem Marca" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Nenhuma ficha é pendente ainda." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Nenhuma ficha corresponde aos seus critérios." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Não há fichas vazias." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Hoje não foram estudadas fichas maduras." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Todos os ficheiros foram localizados e estão a ser utilizados." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Não há atualizações disponíveis." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID nota" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Tipo de Nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Tipos de Nota" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "A nota e a sua %d ficha foram eliminadas." +msgstr[1] "A nota e as suas %d fichas foram eliminadas." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "A nota ficará oculta até o Anki ser reaberto." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Nota suspensa." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Nota: A média não tem backup. Por favor, copie periodicamente a sua pasta Anki por segurança." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Nota: Algo no histórico foi perdido. Para mais informações, por favor, veja a documentação do navegador." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Notas em Texto Puro" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "As notas requerem ao menos um campo." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Notas marcadas." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Nada" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "Aceptar" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Mais antiga data do primeiro estudo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Na próxima sincronização, obrigar mudanças numa direção." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Uma ou mais notas não foram importadas porque não geraram fichas, talvez por terem campos vazios ou porque não mapeou o conteúdo do ficheiro texto para os campos correctos." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Somente as fichas novas podem ser reposicionadas." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Apenas um cliente pode aceder ao AnkiWeb de cada vez. Se uma sincronização anterior falhou, por favor tente novamente em alguns minutos." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Abrir cópia de segurança..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Otimizando..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Opções para %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Grupo de opções:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Opções..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Ordem" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Criados há mais tempo" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Revisões mais próximas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Substituir modelo do verso:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Substituir frente:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Substituir modelo da frente:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Colar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Colar imagens da área de transferência como PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker Lição 1.8 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentagem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Período: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Colocar no fim da fila de novas fichas" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Colocar na fila de revisão com intervalo entre:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Por favor, crie outro tipo de nota primeiro." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Por favor, ligue um microfone e certifique-se que outros programas não estejam a usar o áudio." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Por favor, clique em Editar abaixo, marque alguma palavra e clique em Omissão de Palavras (Ctrl+Shift+C). (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Certifique-se que um perfil de utilizador está aberto e o Anki não está bloqueado, então tente outra vez." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Por favor, instale PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Por favor, remova a pasta %s e tente novamente." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Por favor reinicie o Anki para completar a alteração de idioma." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Por favor, execute Ferramentas>Fichas vazias" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Por favor, escolha um baralho." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Por favor, escolhe fichas de somente um tipo de nota." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Por favor, selecione algo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Por favor, atualize o Anki para a versão mais recente." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Por favor, use Ficheiro -> Importar para importar este ficheiro." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Por favor, visite o AnkiWeb, atualize seu baralho e tente outra vez." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Posição" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Pré-visualização" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Pré-visualizar as fichas seleccionadas (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Pré-visualizar fichas novas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Pré-visualizar fichas novas criadas no/a(s) último/a(s)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "%d ficheiro de média processado" +msgstr[1] "%d ficheiros de média processados" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Processando..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "utilizadores" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Requer autenticação proxy." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Pergunta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Último da fila: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Primeiro da fila: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Aleatório" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Ordem aleatória" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Classificação" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Recriar" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Gravar a Própria Voz" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Gravar áudio (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Gravando...
Tempo: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Marca vermelha" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Atrasos relativos" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Reaprender" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Não apagar depois de adicionar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Remover %s de suas pesquisas salvas?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Eliminar tipo de ficha..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Eliminar filtro atual..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Eliminar etiquetas..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Eliminar formatação (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Remover este tipo de ficha causaria a eliminação de uma ou mais notas. Por favor, crie um novo tipo de ficha primeiro." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Renomear" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Eliminar tipo de ficha..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Renomear Baralho" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Repetir Áudio" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Repetir Própria Voz" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Reposicionar" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Tipo de Carta de Reposição..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Reposicionar novas fichas" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Reposicionar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Deve ter pelo menos uma dessas etiquetas:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Reagendado" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Reagendar" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Re-agendar fichas com base nas minhas respostas neste baralho" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Resumir Agora" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Direcção do texto invertida (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Reverter a cópia de segurança" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Voltar ao estado antes de '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Revisão" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Contagem de revisão" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Tempo de Revisão" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Antecipar a revisão" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Antecipar a revisão dos próximos" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Rever as fichas esquecidas no/a(s) último/a(s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Rever as fichas esquecidas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Rever a taxa de sucesso para cada hora do dia." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Revisões" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Guardar filtro atual..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Guardar PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Guardado." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Escopo: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Procurar" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Procurar com formatação (lento)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Selecionar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Selecionar &Tudo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Selecionar &Notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Seleccione etiquetas para excluir:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "O ficheiro selecionado não encontra-se no formato UTF-8. Por favor, veja no manual como fazer a importação corretamente." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Estudo Seletivo" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Ponto e vírgula" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Servidor não encontrado. Ou a sua ligação caiu, ou um programa antivírus/firewall está impedindo o Anki de aceder à internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Definir todos os baralhos abaixo %s com este grupo de opções?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Definir para todos os sub-baralhos" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Estabelecer cor do primeiro plano (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "A tecla Shift foi pressionada. Ignorando o carregamento e sincronização automático." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Alterar posição das fichas existentes" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Tecla de Atalho: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Tecla de atalho: seta para a esquerda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Tecla de atalho: seta para a direita ou Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Atalho: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Mostrar %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Mostrar Resposta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Mostrar ambos os lados" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Mostrar Duplicados" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Mostrar cronómetro de resposta" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Mostrar novas fichas depois das revisões" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Mostrar novas fichas antes das revisões" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Mostrar novas fichas na ordem em que foram adicionadas" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Mostrar novas fichas em ordem aleatória" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Mostrar tempo da próxima revisão acima dos botões de resposta" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Mostrar contador de fichas restantes durante a revisão" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Barra lateral" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Tamanho:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Algumas fichas relacionadas ou ocultas foram atrasadas até uma próxima sessão." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Algumas configurações só surtirão efeito quando você reiniciar o Anki" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Classificar Campo" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Classificar as fichas no explorador por este campo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Não é possível classificar esta coluna. Por favor, escolha outra." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Espaço" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Posição inicial:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Multiplicador de dias" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Estatísticas" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Estatísticas" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Passo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Passos (em minutos)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Passos devem ser números." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "A parar..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Estudados Hoje" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Estudar" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Estudar Baralho" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Estudar Baralho..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Estudar Agora" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Estudar pelo estado da ficha ou etiqueta" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Estilo" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Estilo (partilhado entre fichas)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Subscrito (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Exportação em Supermemo XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Índice (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspenso" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Suspender ficha" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Suspender Nota" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Suspenso" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Suspensas+Ocultas" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Sincronizar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Sincronizar áudios e imagens também" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Falha na sincronização:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Falha na sincronização; internet offline." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "A sincronização requer que o relógio do seu computador esteja correto. Por favor, corrija-o e tente outra vez." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Sincronizando..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabulación" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Marcadores duplicados" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Somente Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Baralho Alvo (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Campo alvo:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Texto separado por tabs ou ponto e vírgula (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Este baralho já existe." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Este nome de campo já está em uso." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Este nome já está em uso." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "A conexão ao AnkiWeb expirou. Por favor, confira sua conexão à rede e tente outra vez." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "A configuração padrão não pode ser excluída." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "O baralho padrão não pode ser eliminado." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Como as fichas se dividem no(s) seu(s) baralho(s)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "O primeiro campo está vazio." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "O primeiro campo do tipo de nota deve ser mapeado." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "O seguinte caracter não pode ser usado: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "A frente desta ficha está vazia. Por favor, execute Ferramentas>Fichas vazias." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "A entrada que forneceu criaria uma pergunta vazia em todas as fichas." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "O número de fichas que adicionou." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Quantas questões você já respondeu." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Quantas revisões agendadas para o futuro." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Quantas vezes você escolheu cada botão." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "O ficheiro fornecido não é um ficheiro .apkg válido." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "A pesquisa não encontrou nenhuma ficha. Gostaria de alterá-la?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "A alteração solicitada exigirá que a base de dados completo seja enviada na próxima sincronização. Se houver revisões ou outras mudanças noutro dispositivo que ainda não tenham sido sincronizadas aqui, elas serão perdidas. Continuar?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "O tempo gasto para responder às questões." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Há mais fichas novas disponíveis, mas o limite diário foi atingido.\n" +"Pode aumentar o limite nas opções, porém, tenha presente que\n" +"quanto mais fichas novas estudar, maior será a sua carga de\n" +"revisão a curto prazo." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Deve existir pelo menos um utilizador." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Não se pode classificar por esta coluna, mas você pode procurar por baralhos específicos clicando em algum à esquerda." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Este ficheiro não parece ser um ficheiro .apkg válido. Se recebe este erro de um ficheiro descarregado do AnkiWeb, provavelmente a descarga falhou. Por favor, tente novamente, e se o problema persistir, tente com um navegador diferente." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Este ficheiro existe. Gostaria de sobreescrevê-lo?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Esta pasta armazena todos os seus dados Anki em um único local\n" +"para facilitar o backup. Se quiser que o Anki use um local diferente,\n" +"por favor, veja:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Este é um baralho especial para estudar fora da agenda normal." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Isto é uma {{c1::sample}} omissão de palavras." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Isto criará %d ficha. Continuar?" +msgstr[1] "Isto criará %d fichas. Continuar?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Isto eliminará a sua colecção existente e substituirá os dados pelos do ficheiro importado. Tem certeza?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Tempo limite" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "A rever" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Para omitir palavras numa nota existente, você precisa mudá-la para o tipo Omissão de Palavras, via Editar>Mudar Tipo de Nota." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Para vê-los agora, clique no botão Desocultar abaixo." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Para estudar sem interferir na agenda normal, clique no botão Estudo Personalizado abaixo." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Hoje" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "O limite de revisão de hoje foi atingido, porém ainda existem fichas\n" +"a serem revistas. Para melhorar a sua memória, considere aumentar\n" +"o limite diário nas opções." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Alternância habilitado" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Marca de Alternância" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Suspensão de Alternância" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Tempo Total" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Total de fichas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Total de notas" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Tratar texto como expressão regular" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Tipo de resposta: campo desconhecido %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Não é possível importar de ficheiro somente leitura." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Desocultar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Sublinhar texto (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Anular" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Anular %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Código de resposta inesperado: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Formato de ficheiro desconhecido." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Não vistos" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Atualizar notas existentes quando o primeiro campo coincidir" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Atualizar os seguintes add-ons?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Enviar para o AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Enviando para o AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Usado(s) em fichas mas em falta na pasta de média:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "utilizador 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versão %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Visitar página do add-on" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Ver os ficheiros" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Aguardando pela edição para finalizar." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Atenção, exclusões cloze não funcionarão até que você mude o tipo no topo de Cloze" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Ao criar, o baralho atual será o padrão" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Coleção inteira" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Gostaria de fazer o download agora?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Escrito por Damien Elmes, com correções, traduções, testes e desenho de:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Você tem uma eliminação de nota do tipo Cloze, mas não foram feitas quaisquer eliminações do tipo Cloze. Confirma?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Você tem muitos baralhos. Por favor, veja %(a)s. %(b)s." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Você ainda não gravou a sua voz." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "É preciso ter pelo menos uma coluna." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Jovem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Jovens e a aprender" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Suas mudanças afetam múltiplos decks. Se você quer modificar apenas o deck atual, por favor, adicione novas opções de grupo primeiro." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "A sua colecção está num estado inconsistente. Por favor, execute Ferramentas>Verificar base de dados e sincronize novamente." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "A sua coleção ou um ficheiro de média é grande demais para sincronizar." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "A sua coleção foi subida com sucesso ao AnkiWeb.\n\n" +"Se usa outros dispositivos, por favor, sincronize-os agora e escolha descarregar a colecção que acabou de enviar do seu computador. Depois de fazer isso, as revisões futuras e as fichas adicionadas serão incorporadas automaticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Os seus baralhos aqui e no AnkiWeb diferem tanto que não podem ser misturados, será necessário que um deles sobrescreva o outro.\n\n" +"Se escolher descarregar, o Anki trará a colecção do AnkiWeb e todas as mudanças que tenha feito desde a última sincronização serão perdidas.\n\n" +"Se escolher subir, o Anki copiará a sua colecção para o AnkiWeb e todas as mudanças que tenha feito no AnkiWeb ou em outros dispositivos desde a última sincronização serão perdidas.\n\n" +"Assim que todos os dispositivos estiverem sincronizados, as futuras revisões e as fichas adicionadas serão misturadas automaticamente." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[sem baralho]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "cópias de segurança" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "fichas" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "fichas do baralho" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "fichas seleccionadas por" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "coleção" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dias" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "baralho" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "sempre" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplicado" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "ajuda" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "esconder" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "horas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "horas depois da meia-noite" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "em %s dia" +msgstr[1] "em %s dias" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "em %s hora" +msgstr[1] "em %s horas" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "em %s minuto" +msgstr[1] "em %s minutos" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "em %s mês" +msgstr[1] "em %s meses" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "em %s segundo" +msgstr[1] "em %s segundos" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "em %s ano" +msgstr[1] "em %s anos" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "respostas erradas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "menos de 0,1 fichas/minuto" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "mapeado para %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "mapeado para Etiquetas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "mins." + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minutos" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "mês" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "revisões" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "segundos" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "estatísticas" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "esta página" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "sem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "coleção completa" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/ro_RO b/qt/i18n/translations/anki.pot/ro_RO new file mode 100644 index 000000000..2503eb0ac --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/ro_RO @@ -0,0 +1,4168 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Romanian\n" +"Language: ro_RO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: ro\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 din %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (dezactivat)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (oprit)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (pornit)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Are %d card." +msgstr[1] " Are %d carduri." +msgstr[2] " Are %d carduri." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "Segoe UI" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "ce'i" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% corecte" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/zi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr ".i kibdu'a %(a)0.1f ki'orbivysamsle .i kibycpa %(b)0.1f ki'orbivysamsle" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "snidu li %(a)0.1f to %(b)s toi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d din %(b)d note actualizate" +msgstr[1] "%(a)d din %(b)d note actualize" +msgstr[2] "%(a)d din %(b)d note actualize" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "%(n)d moi me'e zoi zoi. %(name)s .zoi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "%(tot)s mei fi lo %(unit)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f karda fe'i mentu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d karda" +msgstr[1] "%d carduri" +msgstr[2] "%d carduri" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d card șters." +msgstr[1] "%d carduri șterse." +msgstr[2] "%d carduri șterse." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d card export at." +msgstr[1] "%d carduri exportate." +msgstr[2] "%d carduri exportate." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d card important." +msgstr[1] "%d carduri importate." +msgstr[2] "%d carduri importate." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d card studiat în" +msgstr[1] "%d carduri studiate în" +msgstr[2] "%d carduri studiate în" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d pachet actualizat." +msgstr[1] "%d pachete actualizate." +msgstr[2] "%d pachete actualizate." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grup" +msgstr[1] "%d grupuri" +msgstr[2] "%d grupuri" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] ".i ba kibdu'a lo datni be %d nu basti lo ganvi" +msgstr[1] ".i ba kibdu'a lo datni be %d nu basti lo ganvi" +msgstr[2] ".i ba kibdu'a lo datni be %d nu basti lo ganvi" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] ".i mo'u kibycpa %d ganvi datnyvei" +msgstr[1] ".i mo'u kibycpa %d ganvi datnyvei" +msgstr[2] ".i mo'u kibycpa %d ganvi datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d notiță" +msgstr[1] "%d notițe" +msgstr[2] "%d notițe" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d notă adăugată" +msgstr[1] "%d note adăugate" +msgstr[2] "%d note adăugate" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] ".i mo'u vimcu %d karda datni" +msgstr[1] ".i mo'u vimcu %d karda datni" +msgstr[2] ".i mo'u vimcu %d karda datni" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] ".i mo'u barbei %d karda datni" +msgstr[1] ".i mo'u barbei %d karda datni" +msgstr[2] ".i mo'u barbei %d karda datni" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d notă importată." +msgstr[1] "%d note importate." +msgstr[2] "%d note importate." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d notă nemodificată" +msgstr[1] "%d note nemodificate" +msgstr[2] "%d de note nemodificate" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d notă actualizată" +msgstr[1] "%d note actualizate" +msgstr[2] "%d note actualize" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d repetiție" +msgstr[1] "%d repetiții" +msgstr[2] "%d repetiții" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d selectată" +msgstr[1] "%d selectate" +msgstr[2] "%d selectate" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "Copie a %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s zi" +msgstr[1] "%s zile" +msgstr[2] "%s de zile" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s oră" +msgstr[1] "%s ore" +msgstr[2] "%s de ore" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minut" +msgstr[1] "%s minute" +msgstr[2] "%s de minute" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minut." +msgstr[1] "%s minute." +msgstr[2] "%s minute." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s lună" +msgstr[1] "%s luni" +msgstr[2] "%s de luni" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s secundă" +msgstr[1] "%s secunde" +msgstr[2] "%s de secunde" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s de șters:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s an" +msgstr[1] "%s ani" +msgstr[2] "%s de ani" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "djedi li %s" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "cacra li %s" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "mentu li %s" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "masti li %s" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "snidu li %s" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "nanca li %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Despre..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "nu purci catlu je cu ci'erse'a" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Carduri" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "Verifi&că baza de date" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "To&ceală" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Editează" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportă..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Fișier" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Caută" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Mergi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Ghid…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "A&jutor" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importă..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Informații..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Inversează selecția" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "Cartea ur&mătoare" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notițe" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "Deschide dosarul cu suplimente..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferințe..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "Cartea a&nterioară" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Re-planifică" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Suport Anki…" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "nu samymo'i lo pilno datni poi drata" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "Unel&te" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "R&efă" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' are %(num1)d câmpuri, din %(num2)d prevăzute" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s corecte)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "mo'u se vimcu" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(sfârșit)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrate)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(învățare)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nou)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(limita părintelui: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(te rog să selectezi 1 card)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr ".i lo datnyvei pe zoi zoi. .anki .zoi se krasi la .ankis. poi mutce tolci'o .i do ka'e pilno la .ankis. xi re lo nu nerbei dy. .i do ka'e cpacu .abu lo me la .ankis. ku kibystu" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr ".i ka'e nai nerbei lo datnyvei pe zoi zoi. .anki2 .zoi .i ko basti nerbei lo datnyvei pe zoi zoi. .apkg .zoi ja zoi zoi. .zip .zoi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 lună" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 an" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "li pa no tcika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "li re re tcika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "li ci tcika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "li vo tcika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "li pa xa tcika" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "S-a primit eroarea de pauză de intrare 504. Te rog să dezactivezi temporar antivirusul tău." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d karda" +msgstr[1] "%d carduri" +msgstr[2] "%d carduri" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Accesează website-ul" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s din %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr " Backup
Anki va crea o copie de rezervă a colecției de fiecare dată când este închisă sau sincronizată." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Format export:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Caută:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Mărime font:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "ci'artadji" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "În:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "se barbei" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Dimensiunea liniei:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Înlocuiește cu:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sincronizare" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sincronizare
\n" +"În acest moment sincronizarea nu este activată; apasă pe butonul de sincronizare din fereastra principală." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Cont obligatoriu

\n" +"Un cont gratuit este necesar pentru a păstra sincronizată colecția. Te rog, înscrie-te pentru un cont, apoi introdu detaliile tale." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki actualizat

Anki %s a fost lansat.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

nabmi

\n\n" +"

ni'o da goi ny. pu nabmi .i do bilga lo ka ce'u terca'a la .ankis. ca'o lo nu la'o zoi. Shift .zoi katci vau vau noi rinka lo nu lo se samtcise'a cu zasni ganda

\n\n" +"

ni'o ga na ja ga jo ny. nabmi gi lo se samtcise'a cu katci gi ko terca'a fi lo se samtcise'a batkyuidje pe la tutci je cu gandygau su'o se samtcise'a je cu jai gau rapli pu'o lo nu do facki lo du'u ma kau poi se samtcise'a cu gasnu ny.

\n\n" +"

ni'o ba lo nu facki kei ko te notci ny. lo zvati be lo se samtcise'a te fendi be lo sidju kibystu

\n\n" +"

.i di'e samcfisisku datni

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

nabmi

\n\n" +"

.i da nabmi .i ko terca'a la'au nu cipcta lo datni vasru li'u pe la tutci

\n\n" +"

.i ga na ja lo nabmi cu renvi gi ko te notci ny. lo zvati be lo sidju kibystu je cu fukpu'i lo datni poi cnita ku zy.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "sei sa'a na'e me la .iunikod. ku lerpoi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Mulțumiri tuturor celor care au contribuit cu sugestii, rapoarte de erori și donații." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Ușurința unui card este mărimea următorului interval în care ați răspuns \"bine\" la o repetiție." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr ".i .e'a nai lo'e se julne karda selcmi cu se pagbu su'o karda selcmi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "A apărut o problemă în timp ce se sincronizau fișierele media. Te rog să folosești Instrumente->Verifică media, apoi să sincronizezi din nou pentru a corecta problema." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Nereușite: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Despre Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Adaugă" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Adaugă (scurtătură: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "nu jmina pa karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Adaugă câmp" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Adaugă fişierul multimedia" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Adăugă pachet nou (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Adaugă tip de notă" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Adaugă notițe..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Adaugă verso" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Adaugă etichete" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Adaugă marcaje..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Adaugă în:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr ".i zi'o tcimi'e lo se samtcise'a no da" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr ".i kibycpa lo se samtcise'a na'e la .ankiueb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "se samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr ".i la'e di'e se samtcise'a je cu srana la'a cu'i\n" +"{}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Adaugă: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Adăugat(e)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Adăugate astăzi" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Adaugă duplicat cu primul câmp: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Din nou" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Repetate astăzi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Numărate din nou: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "selcmi ro karda poi zasni se mipri" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Toate tipurile de carduri" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Toate pachetele" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Toate câmpurile" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "porsi lo cunso lu'i ro karda to na basti lo tcika toi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Toate cartelele, notele şi fișierele multimedia pentru acest profil vor fi şterse. Eşti sigur?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "porsi lo cunso lo selcmi be ro karda poi na'e cnino" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Permite HTML în câmpuri" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr ".i pa da poi se samtcise'a zo'u de nabmi fi lo nu samymo'i da goi sy. .i ga na ja lo nabmi cu renvi gi ko terca'a fi la se samtcise'a pe la tutci je cu gandygau sy. ja bo cu vimcu sy.\n\n" +".i di'e samcfisisku datni lo nu samymo'i la'o zoi. %(name)s .zoi po'u sy.\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr ".i da goi ny. nabmi fi lo nu jonse lo datni vasru\n\n" +".i di'e liste lo'i cumki rinka be ny.\n\n" +"tu'e\n" +".i lo nu pa malsamtci bandu samtci ja pa benji julne samtci ja pa datni sarxe samtci cu co'e cu zunti tu'a la .ankis. .i ko troci lo ka ce'u gandygau lo samtci\n" +".i lo do skami ve vreji cu culno\n" +".i la'o zoi. Documents/Anki .zoi poi datnyveimei cu te vreji fo lo srana be lo tcana\n" +".i lo do skami ve vreji cu srera\n" +"tu'u\n\n" +".i .e'u sai do terca'a fi la'au nu cipcta lo datni vasru li'u pe la tutci ku'o noi cipcta lo karda selcmi selcmi lo ka ce'u spofu\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "A apărut o eroare la deschiderea %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "me la .ankis." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Pachet Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Grup de pachete Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr ".i la .ankis. na kakne lo ka ce'u samymo'i lo pilno datni .i na morji fi lo ni lo cankyuidje cu barda je lo do datni sarxe cmisau datni" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr ".i la .ankis. na kakne lo ka ce'u basygau fo lo ka ce'u cmene lo do pilno datni kei ki'u lo nu .a bu na kakne lo ka ce'u basygau fo lo ka ce'u cmene lo pilno datni datnyveimei .i ko birti lo du'u ga je curmi lo nu do bixygau la'o zoi. Documents/Anki .zoi gi no samtci poi drata ca'o jonse py dy dy. kei ce'o cu za'u re'u troci" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki n-a putut găsi linia dintre întrebare și răspuns. Te rog să ajustezi manual șablonul pentru a comuta între întrebare și răspuns." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr ".i la .ankis. ka'e nai samymo'i lo datnyvei poi se datnyveimei lo se datnyveimei be la'o zoi. collection.media .zoi" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki este un sistem de învățare spațiată, inteligent și ușor de folosit. Este liber și are surse publice." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki este licențiat sub licența AGPL3. Pentru mai multe informații, te rog să citești fișierul din distribuția sursă." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr ".i la .ankis. na kakne lo ka ce'u samymo'i lo karda selcmi selcmi datnyvei .i ga na ja lo nabmi cu renvi lo nu do krefu katcygau lo skami gi ko terca'a fi la'au nu samymo'i lo nurfu'i li'u noi batkyuidje\n\n" +".i di'e samcfisisku datni\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "ID-ul AnkiWeb sau parola au fost incorecte, te rog să încerci din nou." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "ID-ul AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb a întâmpinat o eroare. Te rog să încerci din nou în câteva minute, iar dacă problema persistă, te rog să trimiți un raport al erorii." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb este prea ocupat în acest moment. Te rog să încerci din nou în câteva minute." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb se află sub mentenanță. Te rog să încerci din nou în câteva minute." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Răspuns" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Butoane de răspuns" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Răspunsuri" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Antivirsul sau programul firewall nu permite lui Anki să se conecteze la internet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Orice fanion" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Orice card mapat la nimic va fi șters. Dacă o notă nu mai are carduri, va fi ștearsă. Sigur vrei să continui?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "A apărut de două ori în fișierulȘ %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Sigur vrei să ștergi %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "E nevoie de cel puțin un tip de card." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Cel puțin o etapă este necesară." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "nu jmina lo pixra ja lo snavi ja lo vidvi (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr ".i ca'o lo nu cikre cu ganda lo ka ce'u datni sarxe zmiku ja cu zmiku cupra lo nurfu'i .i lo nu za'u re'u katci cu se rinka lo nu to'e samymo'i lo pilno datni ja lo nu za'u re'u katcygau la .ankis." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Redare automată audio" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Sincronizare automată la deschiderea / închiderea profilului" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Medie" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Media de timp" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Timp mediu de răspuns" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Ușurință medie" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Media zilelor studiate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Interval mediu" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Previzualizare verso" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Șablon verso" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Se creează copia de rezervă..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Salvări de siguranță" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "De bază" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "De bază (și cu card întors)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "De bază (opțional cu card întors)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "De bază(tastați răspunsul)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Fanion albastru" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Răsfoire" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "liste lo'i karda to %(cur)d karda cu visycu'i %(sel)s toi" +msgstr[1] "liste lo'i karda to %(cur)d karda cu visycu'i %(sel)s toi" +msgstr[2] "liste lo'i karda to %(cur)d karda cu visycu'i %(sel)s toi" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "liste lo'i se samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Afișări browser" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "jvinu lo liste be lo'i karda" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Optiuni browser" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Construieşte" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "zasni se mipri" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "zasni se mipri je cu ckini" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Îngroapă" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Ascunde card" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Ascunde notă" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Ascunde cardurile noi până în ziua următoare" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Ascunde recapitulările asociate până în ziua următoare" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Anki detectează caracterul dintre câmpuri, cum ar fi\n" +"taburi, virgule, etc. Dacă Anki nu detectează corect caracterul,\n" +"îl puteți specifica aici. Folosiți \\t pentru tab." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulare" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "%d moi lo'i karda klesi" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "pa moi lo'i karda klesi" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "re moi lo'i karda klesi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID card" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Listă carduri" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "se ckaji lo karda" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Tip card" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "karda klesi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Tipuri de carduri" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Tipuri de card pentru %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Card ascuns." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Card suspendat." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Cardul a fost un parazit." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Carduri" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Cardurile nu pot fi mutate manual într-un pachet filtrat." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Carduri în Plain Text" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Cardurile vor fi automat returnate în pachetul lor original după ce le vei fi repetat." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Carduri…" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centrat" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Modifică" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Schimbă %s în:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Modifică pachet" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "nu muvdu lo karda selcmi poi drata" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Schimbă tipul notei" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Schimbă tipul notei (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Schimbă tipul notei…" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "nu basti lo se skari (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Schimbă pachetul în funcție de tipul notei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Schimbat" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] ".i %(cnt)d karda datni pe lo karda datni klesi ba binxo xoi se skicu di'e" +msgstr[1] ".i %(cnt)d karda datni pe lo karda datni klesi ba binxo xoi se skicu di'e" +msgstr[2] ".i %(cnt)d karda datni pe lo karda datni klesi ba binxo xoi se skicu di'e" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr ".i binxo mo'u lo nu do za'u re'u katcygau la .ankis." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr ".i binxo mo'u lo nu do za'u re'u katcygau lo .ankis." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Control & Media..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "nu cipcta fi lo ka ka'e ningau ce'u" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Verifică fișierele din dosarul multimedia" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr ".i ca'o cipcta lo ganvi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Se verifică…" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Alege" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Alege pachet" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Alege tipul notei" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Alege etichetele" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "nu vimcu ro se pilno be no da" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "nu vimcu ro tcita poi no da pilno" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Clonează: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Închid și pierd ce ați introdus?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Se închide..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Test cu cuvinte lipsă" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Cod:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Colecție exportată." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Colecția este coruptă. Te rog să verifici manualul." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Două puncte" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Virgulă" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "te tcimi'e" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "te tcimi'e" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Configurează limba interfeței și alte opțiuni" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Felicitări! Ai terminat acest pachet pentru moment." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Se conectează..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Conexiunea a expirat. Fie ai probleme cu conexiunea la internet, fie ai un fișier foarte mare în dosarul media." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Continuă" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr ".i mo'u co'a fukra'e" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Copiaza" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "nu fukra'e lo samcfisisku datni" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "nu fukra'e" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Răspunsuri corecte pentru cardurile mature: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Corecte: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr ".i da datnyvei fi pa se samtcise'a je cu spofu" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Nu s-a putut conecta la AnkiWeb. Te rog să verifici conexiunea la rețea și să încerci din nou." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr ".i ka'e nai rejgau lo snavei .i ko ci'erse'a la'o zoi. lame .zoi" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Nu s-a putut salva fişierul: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Toceală" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Creează pachet" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Creează pachet filtrat…" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Creată" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Cumulate %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Răspunsuri cumulate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Carduri cumulate" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Pachetul curent" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Tipul notei curente:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Studiu personalizat" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Sesiunea de studiu personalizat" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Pași personalizați (în minute)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Tăiere" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Bază de date reconstruită și optimizată." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Zile studiate" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Dezautorizează" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Consolă pentru depanare" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Pachet" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Pachetul va fi importat dacă un profil este deschis" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Pachete" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Intervale de scădere" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Implicit" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Amână până când repetițiile sunt afișate din nou." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Șterge" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Șterge carduri" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Ştergere pachet" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Șterge goale" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Șterge notița" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Șterge notițele" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Șterge etichete" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Șterge fișierele neutilizate" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Ștergi câmpul de la %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] ".i %(num)d da poi se samtcise'a je cu se cuxna zo'u xu do djica lo nu vimcu da" +msgstr[1] ".i %(num)d da poi se samtcise'a je cu se cuxna zo'u xu do djica lo nu vimcu da" +msgstr[2] ".i %(num)d da poi se samtcise'a je cu se cuxna zo'u xu do djica lo nu vimcu da" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Ștergi tipul de card '%(a)s' împreună cu %(b)s lui?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Ștergi acest tip de notă și toate cardurile lui?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Ștergi acest tip de notă nefolosit?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Ștergi fișierele media nefolosite?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "A fost șters %d card cu nota lipsă." +msgstr[1] "Au fost șterse %d carduri cu nota lipsă." +msgstr[2] "Au fost șterse %d carduri cu nota lipsă." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "A fost șters %d card cu șablonul lipsă." +msgstr[1] "Au fost șterse %d carduri cu șablonul lipsă." +msgstr[2] "Au fost șterse %d carduri cu șablonul lipsă." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "A fost ștearsă %d notă cu tipul notei lipsă." +msgstr[1] "Au fost șterse %d note cu tipul notei lipsă." +msgstr[2] "Au fost șterse %d note cu tipul notei lipsă." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "A fost ștearsă %d notă fără carduri." +msgstr[1] "Au fost șterse %d note fără carduri." +msgstr[2] "Au fost șterse %d note fără carduri." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "A fost ștearsă %d notă cu câmpul de numărare greșit." +msgstr[1] "Au fost șterse %d note cu câmpul de numărare greșit." +msgstr[2] "Au fost șterse %d note cu câmpul de numărare greșit." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Ștergerea acestui pachet din lista de pachete va repune toate cardurile rămase în pachetul lor original." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Descriere" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Descrierea pentru afișarea ecranului de studiu (numai pentru pachetul curent):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "preti cankyuidje" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Descarcă de la AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr ".i mo'u kibycpa la'o zoi. %(fname)s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Descărcare de la AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Programate" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Doar cardurile programate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Programate pentru mâine" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "Ieși&re" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Ușurință" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Ușor" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Bonus ușor" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Interval ușor" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Editează" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Editează „%s”" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Editează curent" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Editează HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Modificat" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Editare font" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Golește" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Carduri goale…" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Numere carduri goale: %(c)s\n" +"Câmpuri: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Au fost găsite carduri goale. Te rog să rulezi Unelte>Carduri goale." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Golește primul câmp: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Activează al doilea filtru" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Termină" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Introdu pachetul pentru a plasa cele %s carduri noi sau lasă-l necompletat:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Introdu noua poziție a cardului (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Scrieți etichetele de adăugat:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Scrieți etichetele de șters:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Eroare la descărcarea %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Eroare în timpul pornirii aplicației:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr ".i da nabmi fi lo nu samjongau fi lo snura .i so'e roi rinka fa lo nabmi pe lo malsamtci bandu samtci ja lo seltcana kevlu'a samtci ja lo samtcana selfu be do" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Eroare la execuția %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr ".i la'e di'e nabmi fi lo nu setca la'o zoi. %(base)s .zoi %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Eroare la pornirea %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportă" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportă..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] ".i mo'u barbei %d ganvi datnyvei" +msgstr[1] ".i mo'u barbei %d ganvi datnyvei" +msgstr[2] ".i mo'u barbei %d ganvi datnyvei" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Câmpul %d al fișierului este:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Transformare câmpuri" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Nume câmp:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Câmp:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Câmpuri" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Câmpuri pentru %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Câmpuri separate de: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Câmpuri..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Fil&tru" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr ".i lo datnyvei klesi cu cnino .i ku'i ca'o troci lo ka ce'u nerbei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtru" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Filtru 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrare..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtru:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrate" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Pachet filtrat %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Găsește &dubluri..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Găsește dubluri" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Caută și î&nlocuiește" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Caută și înlocuiește" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Sfârșit" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Primul card" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Prima recapitulare" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Primul câmp potrivit: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Rezolvat %d card cu proprietăți nevalide." +msgstr[1] "Rezolvate %d carduri cu proprietăți nevalide." +msgstr[2] "Rezolvate %d carduri cu proprietăți nevalide." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Rezolvat bug de suprascriere a pachetului AnkiDroid" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Rezolvat tipul notei: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Fanion" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "lanci tcita lo karda" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Inversează" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Dosarul există deja." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "ci'artadji" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Subsol" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Din rațiuni de securitate, '%s' nu pe permis pe carduri. În schimb poate fi folosit prin plasarea comenzii într-un pachet diferit și apoi prin importarea acelui pachet în antetul LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Previziune" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formular" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Găsite %(a)s prin %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Față" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Previzualizare față" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Șablon față" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Generalități" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Fișier generat: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Generat pe %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Obține suplimente..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Obține partajate" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Bine" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Intervalul de divizare" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Fanion verde" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Editor HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Dificil" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Ați instalat latex și dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Antet" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Cea mai mare ușurință" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Istoric" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Acasă" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Avarie orară" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Ore" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Orele cu mai puțin de 30 de revederi nu sunt afișate." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "mintu" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Dacă ați contribuit dar nu sunteți pe listă, contactați-ne." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Dacă ai studiat în fiecare zi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignoră timpul de răspuns mai mare de" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignoră majusculele" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignoră câmpul" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignoră liniile în care primul câmp se potrivește cu nota existentă" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignoră această actualizare" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importă" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importă fișier" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importă chiar dacă nota existentă are același prim câmp" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Import eșuat.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Import nereușit. Informații de depanare:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Opțiuni la importare" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Import complet." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Pentru a te asigura că, atunci când este mutată între dispozitive, colecția ta funcționează corect, Anki are nevoie de setarea corectă a ceasului intern al calculatorului tău. Ceasul intern poate fi eronat, chiar dacă sistemul afișează corect timpul local.\n\n" +"Te rog să mergi la setările de timp ale calculatorului tău și să verifici următoarele:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Abaterea ceasului\n" +"- Ziua, luna și anul\n" +"- Fusul orar\n" +"- Salvările zilei\n\n" +"Diferența pentru corectarea timpului: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "nu vasru lo lerpoi pe la .xetmel. ku'o je lo te jorne be lo te ganvi" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "nu vasru lo te ganvi" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Include planificarea" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Include etichete" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Crește limita cardurilor noi de astăzi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Mărește limita cardurilor noi de astăzi la" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Mărește limita cardurilor repetate astăzi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Mărește limita repetițiilor de astăzi la" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Creștere intervale" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Instalare suplimente" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "nu samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "nu samtcise'a pa te datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr ".i mo'u samtcise'a la'o zoi. %(name)s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Limba interfeței:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modificator interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervale" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr ".i ri toldra ja cu judri pa se samtcise'a poi na mapti la do .ankis." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Cod invalid." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr ".i lo te tcimi'e cu toldra fo la'e di'e .i " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr ".i pa cmene be pa datnyvei cu toldra .i ko cmene basygau fi zoi zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Fișier invalid. Te rog să-l restaurezi dintr-o copie de siguranță." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Proprietate invalidă găsită pe card. Te rog să folosești Instrumente>Verifică baza de date și, dacă problema revine, te rog să ceri ajutor pe site-ul de suport." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Expresie regulată eronată." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr ".i lo se sisku cu toldra .i ko cipcta lo se samci'a lo se srera" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "A fost suspendat." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Sări la etichete cu Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Păstrează" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "me la .latex." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Ecuație LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Mediu matematic LaTex" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Rateuri" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Ultimul card" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Ultimele repetiții" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Ultimele adăugate mai întâi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Învățate" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Limita de sus pentru cele învățate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Învățate: %(a)s, Repetate: %(b)s, Reînvățate: %(c)s, Filtrate: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Învățate" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Acțiune pentru lipitoare" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Prag pentru lipitoare" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Stânga" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Limitează la" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Se încarcă..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Cel mai lung interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Cea mai mică ușurință" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Administrează" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "nu jitro lo karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Tipuri de note…" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Administrare..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "macnu ke zasni se mipri" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Transformă în %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Transformă în etichete" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "nu tcita lo karda datni" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Matur(e)" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Interval maxim" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Repetiții maxime/zi" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "te ganvi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Interval minim" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minute" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Fă un amestec între cardurile noi și cele repetate" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Pachet Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Mai mult" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Cele mai multe greșeli" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Mută carduri" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Mută carduri în pachet:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&otă" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Numele există." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Nume pentru pachet:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Nume:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Rețea" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Noi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Carduri noi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Doar carduri noi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Carduri noi/zi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Nume nou pentru pachet:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Interval nou" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nume nou:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Tip de notă nou:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Nume nou pentru grupul de opțiuni" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Poziție nouă (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Ziua următoare începe la" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Fără fanion" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Niciun card nu este programat încă." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Nu s-au studiat carduri astăzi." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Niciun card nu s-a potrivit cu criteriul pe care l-ai oferit" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Niciun card gol." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Niciun card matur nu a fost studiat astăzi." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Nu s-au găsit fișiere nefolosite sau lipsă." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Nu sunt actualizări disponibile." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Notă" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID notă" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Tip notă" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Tipuri notă" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] ".i mo'u vimcu pa karda datni je %d karda pe ri" +msgstr[1] ".i mo'u vimcu pa karda datni je %d karda pe ri" +msgstr[2] ".i mo'u vimcu pa karda datni je %d karda pe ri" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr ".i mo'u co'a zasni mipri pa karda datni" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Notă suspendată." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr ".i ju'i do no da zmiku nurfu'i lo te ganvi .i ko di'i macnu cupra lo nurfu'i be lo datnyveimei pe la .ankis." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr ".i pa da poi datnyvei zo'u mo'u jmina %d karda datni poi se krasi da" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr ".i pa da poi datnyvei zo'u mo'u facki fi %d karda datni poi se krasi da" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr ".i lo karda datni cu nitcu lo ka su'o datnyvau cu srana ce'u" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr ".i mo'u tcitygau fi lo karda datni" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr ".i ningau %d karda datni se ki'u lo nu da datnyvei fi lo cnino zmadu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Nimic" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr ".i'e" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Doar cardurile noi pot fi repoziționate." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Deschide" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "nu samymo'i pa nurfu'i" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Se optimizează..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Filtru opțional:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Opțiuni" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Opțiuni pentru %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Grup de opțiuni:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Opțiuni…" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "narju lanci tcita" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Ordine" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Ordine carburi adăugate" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Ordine dată scadentă" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "me la .ankis. ku se samtcise'a bakfu" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "me la .ankis. ku karda selcmi bakfu (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Parolă:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Lipește" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "nu ro se fukpu'i poi pixra cu me la me py ny gy." + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Procentaj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Perioadă: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr ".i ko cipcta lo do te samjo'e" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr ".i ko jongau pa snaveitci goi sy. .i ko birti lo du'u no samtci poi drata ca'o pilno sy." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr ".i ko birti lo du'u ga je mo'u samymo'i pa pilno datni gi la .ankis. na'e zuktce kei ce'o cu za'u re'u troci" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr ".i ko samci'a pa cmene be lo julne" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr ".i ko ci'erse'a la'o zoi. PyAudio .zoi" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr ".i ko vimcu la'o zoi. %s .zoi poi datnyveimei je cu za'u re'u troci" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr ".i da notci fi ko lo favgau be lo se samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr ".i ko za'u re'u katcygau la .ankis. no'au rinka lo nu mo'u bangu basygau" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr ".i ko terca'a fi la'au nu cipcta lo karda lo ka ce'u kunti li'u pe la tutci" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Te rog să selectezi un pachet." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr ".i ko cuxna pa je nai za'u pa se samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr ".i ko cuxna fi lo'i karda pe pa je nai za'u pa karda datni klesi" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr ".i ko cuxna da" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr ".i ko basygau la .ankis. poi traji lo ka ce'u cnino" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr ".i do bilga lo ka ce'u terca'a la nu nerbei pe la datnyvau vau noi rinka lo nu nerbei lo datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr ".i ko vitke la .ankiueb. je cu ningau lo karda selcmi je cu za'u re'u troci" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Poziție" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferințe" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Previzualizare" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Previzualizare card selectat (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Previzualizare carduri noi" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Previzualizare carduri noi adăugate în ultima/ultimele" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] ".i mo'u nerbei %d te ganvi" +msgstr[1] ".i mo'u nerbei %d te ganvi" +msgstr[2] ".i mo'u nerbei %d te ganvi" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Se procesează..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr ".i lo pilno datni cu spofu" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiluri" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Autentificare proxy necesară." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Întrebare" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr ".i li %d cu ro moi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr ".i li %d cu pa moi" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Părăsește" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Aleator" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Ordine aleatoare" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "vamji" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "nu za'u re'u zbasu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "nu rejgau pa sevzi voksa snavei" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "nu rejgau pa snavei (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Se înregistrează...
Timp: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Fanion roșu" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "za'u re'u te cilre" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "nu ralte lo prula'i se samci'a ca lo nu jmina" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr ".i xu do djica lo ka ce'u vimcu zoi zoi. %s .zoi lo do sisku vreji" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "nu vimcu lo karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "nu co'u julne" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "nu vimcu lo tcita" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr ".i lo nu da'i vimcu lo karda klesi cu rinka lo nu vimcu su'o karda datni .i ko mo'u cupra su'o karda klesi poi cnino" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Redenumește" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "nu basti lo cmene be la karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Redenumire pachet" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr ".i xu do djica lo nu pa nurfu'i cu basti lo ca karda selcmi selcmi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "nu za'u re'u snavi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "nu za'u re'u snavi lo sevzi voksa snavei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Repoziționează" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "nu basti lo se pormoi be lo karda klesi" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Repoziționează cardurile noi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Repoziționează…" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "nu nitcu lo ka su'o da pe di'e tcita ce'u" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Reprogramează" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Re-planifică" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "nu lo ckini be lo ba te spuda be mi cu basti lo tcika" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "nu mo'u denpa" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Direcție inversată a textului" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "nu xruti fi pa nurfu'i" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr ".i mo'u xruti fo la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "te morji" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Număr repetiții" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Timpul repetărilor" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "nu tadni lo karda poi te tolmo'i" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Repetiții" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Salvează" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "nu rejgau lo ca julne" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "nu rejgau pa me la me py dy fy." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Salvat." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr ".i kuspe la'o zoi. %s .zoi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Caută" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "te sisku" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Caută în formatări (lent)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Selectează" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Selecte&ază tot" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "nu cuxna lo karda datni" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "nu nitcu lo ka no da pe di'e tcita ce'u" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr ".i pa datnyvei poi se cuxna cu datni tarmi na'e la'o zoi. UTF-8 .zoi .i ko tcidu lo nu nerbei kei te fendi be lo djunoi" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Studiu selectiv" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr ".semikolon. bu" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "nu basti lo crane se skari (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr ".i la'o zoi. Shift .zoi katci .i ca'o na zmiku lo nu datni sarxe ja cu samymo'i lo se samtcise'a" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Arată răspuns" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "liste lo fukpi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "nu lo spuda temci cu visycu'i" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Arată cardurile noi după repetiții" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Arată cărțile noi înaintea recapitulării" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Arată cărțile noi în ordinea adăugării" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Arată cărțile noi în ordine aleatoare" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "nu lo bavla'i ke te morji temci cu visycu'i fi lo nu ri gapru lo te spuda batkyuidje" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Mărime:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr ".i su'o karda poi ckini ja cu zasni se mipri pu zi binxo lo ka ce'u jai balvi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Unele configurări vor intra în vigoare după ce reporniți Anki" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Sortează câmp" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr ".i spofu lo nu snavi je lo nu vidvi vu'o pe lo karda pu'o lo nu ci'erse'a la'o gy. mpv .gy. ja la'o gy. mplayer .gy." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Spațiu" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Start ușurință" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "datni lo nu pilno" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Pas:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Pași (în minute)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Pașii trebuie să fie numere." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr ".i tadni %(a)s %(b)s ca lo cabdei to karda snidu li %(secs).1f toi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr ".i tadni %(a)s %(b)s ca lo cabdei" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Studiate astăzi" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "nu tadni" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Studiază pachet" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Studiază pachet…" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Studiază acum" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "XML exportat din Supermemo (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Suspendă" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Suspendă card" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Suspendă notă" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Suspendate" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "se mipri je cu zasni se mipri" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "nu co'a datni sarxe" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Sincronizarea fişierelor audio şi a imaginilor" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Sincronizarea a eşuat:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Sincronixarea a eşuat; conectarea la server a eşuat." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Sincronizare..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etichete" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr ".i lo karda selcmi xa'o zasti" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr ".i xa'o cmene pa datnyvau" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Pachetul implicit nu poate fi şters." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Împărțirea cardurilor în pachetul/pachetele tale." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr ".i lo pa moi datnyvau cu kunti" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr ".i lo di'e se samtcise'a cu tolmapti la'o zoi. %(name)s .zoi je co'a ganda\r\n" +"%(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr ".i lo crane be lo karda cu kunti .i ko terca'a fi la'au nu cipcta lo karda lo ka ce'u kunti li'u pe la tutci" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr ".i ju'i do'u tu'a da'i lo se samci'a be do cu rinka lo nu ro karda cu preti kunti" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr ".i se zilkancu lo'i karda poi cnino poi do pu jmina" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Numărul de întrebări la care ai răspuns" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Numărul de repetiții programate în viitor" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "De câte ori ați apăsat fiecare buton." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr ".i da na'e drani lo ka ce'u srana be zoi zoi. .apkg .zoi datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr ".i lo se sisku cu ckaji no karda .i xu do djica lo ka ce'u basygau fi sy." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Timpul de care a fost nevoie pentru a răspunde întrebărilor" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Mai există carduri noi valabile, dar a fost atinsă limita \n" +"zilnică. În Opțiuni, poți mări limita, dar te rog să ții cont \n" +"de faptul că, introducând mai multe carduri noi, volumul \n" +"de muncă al repetițiilor pe termen scurt va deveni mai mare." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr ".i su'o pa lo pilno cu sarcu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr ".i da goi dy. simlu lo ka ce'u na'e drani lo ka ce'u srana be zoi zoi. .apkg .zoi datnyvei .i ga na ja dy. se kibycpa fi la .ankiueb. gi la'a sai da pu nabmi fi lo nu kibycpa dy. .i na ja stidi lo nu do za'u re'u troci je cu pilno pa drata kibyca'o ja nai bo cu renvi se nabmi" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Fișierul există. Sunteți sigur(ă) că vreți să îl suprascrieți?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr ".i ti datnyveimei ro datni pe la .ankis. te zu'e lo nu frili fa lo nu\n" +"zbasu lo nurfu'i .i lo'e djica be lo nu la .ankis. cu pilno lo drata\n" +"datnyveimei cu vitke lo se veirjudri be la'o zoi.\n\n" +"%s\n\n" +".zoi\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "ti {{c1::mupli}} ke mipri cipra" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] ".i ba cupra %d karda .i xu do djica" +msgstr[1] ".i ba cupra %d karda .i xu do djica" +msgstr[2] ".i ba cupra %d karda .i xu do djica" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr ".i ju'i do lo ca karda selcmi selcmi ba se vimcu je ba se basti lo se datnyvei be lo se nerbei .i xu do birti" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr ".i ju'i do rinka lo nu ro karda poi ca'o te cilre cu zilxru je lo nu ro se julne karda selcmi co'a kunti je lo nu lo namcu be lo tcika ciste cu binxo .i xu do djica" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "spuda temci" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "De revăzut" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr ".i lo nu do catlu lo liste be lo se samtcise'a cu se rinka lo nu do terca'a fi lo nu catlu vau batkyuidje poi cnita

.i ga na ja da zo'u do djica lo ka ce'u samtcise'a da gi ko fukpu'i lo namcu judri lo cnita .i do zifre lo ka ce'u fukpu'i lo selcmi be za'u pa namcu judri be'o poi sepli be fi canlu bu simxu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr ".i ga na ja do djica lo ka ce'u ba'e ca viska lo karda gi ko terca'a fi la nu to'e ke zasni mipri noi batkyuidje noi cnita" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Pentru a studia peste programul normal, fă clic pe butonul de mai jos Studiu personalizat." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Astăzi" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "A fost atinsă limita repetițiilor pentru astăzi, dar încă există carduri \n" +"care așteaptă să fie repetate. Pentru o memorare optimă, ia în considerare\n" +"creșterea limitei zilnice în opțiuni." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "nu katci binxo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "nu se tcita binxo" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "nu se mipri binxo" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "mulno se zilkancu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Timp total" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Total carduri" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Total note" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Șirul este expresie regulată" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr ".i ka'e nai nerbei lo datnyvei poi ka'e se tcidu po'o" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "nu to'e ke zasni mipri" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "nu xruti" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Refă %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr ".i na djuno fi lo datnyvei klesi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Nevizualizate" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr ".i xu do djica lo nu ningau lo di'e jmina" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "kibydu'a fi la .anki,ueb." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr ".i ca kibydu'a fi la .anki,ueb." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Folosite în carduri, dar care lipsesc din dosarul media:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "pa moi pilno" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versiunea %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "nu catlu lo se samtcise'a papri" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "catlu lo datnyvei" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr ".i ca'o denpa lo nu mo'u basygau" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr ".i .au dai do to'e ke zasni mipri ma" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Întreaga colecție" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Doriți să îl descărcați acum?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr ".i la'o zoi. Damien Elmes .zoi finti .a bu .i ro la'e di'e favgau sidju fi tu'a .a bu ja cu cipra fi .a bu ja cu platu fi tu'a .a bu

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Nu ți-ai înregistrat încă vocea." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Trebuie să ai cel puțin o coloană." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Tinere" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Tinere + învățate" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr ".i za'u pa karda selcmi pu'o binxo .i pa da poi karda selcmi je cu se cuxna zo'u ga na ja do djica lo ka ce'u bixygau da po'o gi ko cupra pa te tcimi'e selcmi poi cnino" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr ".i lo do karda selcmi selcmi datnyvei cu simlu lo ka ce'u spofu .i ky sy sy dy. kakne ri lo ka ca lo nu la .ankis. cu katci kei ce'u se fukpu'i ja cu se muvgau ja lo ka vreji ce'u fo pa samseltcana co'e ja pa kibro co'e .i ga na ja lo nabmi cu renvi lo nu do krefu katci lo do skami gi do bilga lo ka gau ce'u samymo'i pa zmiku nurfu'i pe lo pilno datni" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr ".i lo do karda selcmi selcmi ja pa ganvi datnyvei cu dukse lo ka ce'u barda kei lo ka ce'u co'a datni sarxe" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[fără pachet]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "copii de rezervă" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "carduri" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "carduri din pachet" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "carduri selectate de" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "colecție" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "z" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "zile" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "pachet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "viață pachet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "ajutor" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "ascunde" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "ore" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "ore trecute de miezul nopții" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "ca lo djedi be li %s" +msgstr[1] "ca lo djedi be li %s" +msgstr[2] "ca lo djedi be li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "ca lo cacra be li %s" +msgstr[1] "ca lo cacra be li %s" +msgstr[2] "ca lo cacra be li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "ca lo mentu be li %s" +msgstr[1] "ca lo mentu be li %s" +msgstr[2] "ca lo mentu be li %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "în %s lună" +msgstr[1] "în %s luni" +msgstr[2] "în %s de luni" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "în %s secundă" +msgstr[1] "în %s secunde" +msgstr[2] "în %s de secunde" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "în %s an" +msgstr[1] "în %s ani" +msgstr[2] "în %s de ani" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "transformat în %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "transformat în etichete" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minute" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minute" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "repetiții" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "secunde" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "această pagină" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "întreaga colecție" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/ru_RU b/qt/i18n/translations/anki.pot/ru_RU new file mode 100644 index 000000000..604aa144a --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/ru_RU @@ -0,0 +1,4219 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Russian\n" +"Language: ru_RU\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: ru\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 из %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (отключён)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (выкл.)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (вкл.)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Содержит %d карточку." +msgstr[1] " Содержит %d карточки." +msgstr[2] " Содержит %d карточек." +msgstr[3] " Содержит %d карточек." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% правильных" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s в день" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1f кБ выгружено, %(b)0.1f кБ загружено" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "%(a)0.1f с (%(b)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d из %(b)d записей обновлена" +msgstr[1] "%(a)d из %(b)d записей обновлены" +msgstr[2] "%(a)d из %(b)d записей обновлены" +msgstr[3] "%(a)d из %(b)d записей обновлены" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f карточек/мин." + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d карточка" +msgstr[1] "%d карточки" +msgstr[2] "%d карточек" +msgstr[3] "%d карточек" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d карточка удалена." +msgstr[1] "%d карточки удалены." +msgstr[2] "%d карточек удалены." +msgstr[3] "%d карточек удалено." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d карточка экспортирована." +msgstr[1] "%d карточки экспортированы." +msgstr[2] "%d карточек экспортированы." +msgstr[3] "%d карточек экспортировано." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d карточка импортирована." +msgstr[1] "%d карточки импортированы." +msgstr[2] "%d карточки импортированы." +msgstr[3] "%d карточки импортировано." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d карточка изучена за" +msgstr[1] "%d карточки изучены за" +msgstr[2] "%d карточек изучены за" +msgstr[3] "%d карточек изучено за" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d колода обновлена." +msgstr[1] "%d колоды обновлены." +msgstr[2] "%d колод обновлены." +msgstr[3] "%d колод обновлены." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d группа" +msgstr[1] "%d группы" +msgstr[2] "%d групп" +msgstr[3] "%d групп" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "Будyет выгружен %d изменённый медиафайл" +msgstr[1] "Будут выгружены %d изменённых медиафайлов" +msgstr[2] "Будут выгружены %d изменённых медиафайлов" +msgstr[3] "Будут выгружены %d изменённых медиафайлов" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d медиафайл загружен" +msgstr[1] "%d медиафайла загружены" +msgstr[2] "%d медиафайлов загружены" +msgstr[3] "%d медиафайлов загружены" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d запись" +msgstr[1] "%d записи" +msgstr[2] "%d записей" +msgstr[3] "%d записей" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d запись добавлена" +msgstr[1] "%d записи добавлено" +msgstr[2] "%d записей добавлено" +msgstr[3] "%d записей добавлено" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d запись удалена." +msgstr[1] "%d записи удалены." +msgstr[2] "%d записей удалены." +msgstr[3] "%d записей удалено." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d запись экспортирована." +msgstr[1] "%d записи экспортированы." +msgstr[2] "%d записей экспортированы." +msgstr[3] "%d записей экспортировано." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d запись импортирована." +msgstr[1] "%d записи импортированы." +msgstr[2] "%d записей импортированы." +msgstr[3] "%d записей импортировано." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d запись не изменена" +msgstr[1] "%d записи не изменены" +msgstr[2] "%d записей не изменены" +msgstr[3] "%d записей не изменено" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d запись обновлена" +msgstr[1] "%d записи обновлены" +msgstr[2] "%d записей обновлены" +msgstr[3] "%d записей обновлено" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d повторение" +msgstr[1] "%d повторения" +msgstr[2] "%d повторений" +msgstr[3] "%d повторений" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d выбрана" +msgstr[1] "%d выбраны" +msgstr[2] "%d выбраны" +msgstr[3] "%d выбрано" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "Копия %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s день" +msgstr[1] "%s дня" +msgstr[2] "%s дней" +msgstr[3] "%s дней" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s час" +msgstr[1] "%s часа" +msgstr[2] "%s часов" +msgstr[3] "%s часов" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s минуту" +msgstr[1] "%s минуты" +msgstr[2] "%s минут" +msgstr[3] "%s минут" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s минуту." +msgstr[1] "%s минуты." +msgstr[2] "%s минут." +msgstr[3] "%s минут." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s месяц" +msgstr[1] "%s месяца" +msgstr[2] "%s месяцев" +msgstr[3] "%s месяцев" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s секунду" +msgstr[1] "%s секунды" +msgstr[2] "%s секунд" +msgstr[3] "%s секунд" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s к удалению:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s год" +msgstr[1] "%s года" +msgstr[2] "%s лет" +msgstr[3] "%s лет" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s дн." + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s ч." + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s мин." + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s мес." + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s с" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s г." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&О программе…" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "Просмотреть и установить..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Карточки" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Проверить базу данных" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Зубрить..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Править" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Экспортировать…" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Файл" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Найти" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "Пе&рейти" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Руководство…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Справка" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Импортировать…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Инфо..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Инвертировать выделение" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Следующая карточка" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Записи" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Открыть папку дополнений..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Настройки…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Предыдущая карточка" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Перепланировать..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Поддержать Anki…" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "Сменить профиль" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Инструменты" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Отменить" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "В '%(row)s' %(num1)d полей, но должно быть %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s верных)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(запись удалена)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(конец)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(фильтрованные)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(изучаемые)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(новые)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(лимит у вышестоящей: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(выберите 1 карточку)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "Эти файлы .anki для старой версии Anki. Их можно импортировать через Anki 2.0, доступной на сайте." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "Эти файлы .anki2 нельзя импортировать напрямую. Импортируйте .apkg или .zip, которые вы получили." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0 дн." + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 месяц" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 год" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Произошла ошибка 504: шлюз не отвечает. Попробуйте временно отключить антивирус." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d карточку" +msgstr[1] "%d карточки" +msgstr[2] "%d карточек" +msgstr[3] "%d карточек" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Посетить сайт" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d %% (%(x)s из %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Резервные копии
Anki делает резервную копию коллекции при закрытии или синхронизации." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Формат экспорта:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Найти:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Размер шрифта:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Шрифт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Где искать:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Содержит:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Высота строки:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Заменить на:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Синхронизация" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Синхронизация
\n" +"Выключена. Чтобы включить её, щёлкните кнопку в главном окне." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Нужна учётная запись

\n" +"Для синхронизации коллекции необходима учётная запись. Создайте учётную запись, и добавьте её внизу." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki обновлена

Была выпущена Anki %s.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Ошибка

\n" +"

Произошла ошибка. Запустите Anki зажав Shift, чтобы временно отключить дополнения.

\n" +"

Если проблема появляется включёнными дополнениями, выберите в меню «Инструменты»—«Дополнения», чтобы отключить несколько дополнений, и перезапустите Anki. Повторяйте эти действия, пока не найдёте проблемное дополнение.

\n" +"

Когда вы нашли дополнение, ставшее причиной ошибки, пожалуйста, сообщите об ошибке в разделе дополнений нашего сайта поддержки.\n" +"

Отладочная информация:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

Ошибка

\n" +"

Произошла ошибка. Выберите в меню «Инструменты»—«Проверить базу данных», чтобы посмотреть, исправит ли это проблему.

\n" +"

Если проблема осталась, пожалуйста, сообщите о ней на нашем сайте поддержки. Пожалуйста, скопируйте информацию ниже и вставьте её в Ваш отчёт об ошибке.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<проигнорировано>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "<текст не в юникоде>" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<введите здесь поисковый запрос или нажмите «Ввод», чтобы показать текущую колоду>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Большое спасибо всем людям, помогавшим проекту идеями, сообщениями об ошибках и пожертвованиями." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Лёгкость карточки — длина следующего интервала при ответе «Хорошо» при повторении." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "В фильтрованной колоде не может быть подколод." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Возникла проблема при синхронизации медиафайлов. Выберите в меню «Инструменты»—«Проверить медиафайлы», затем повторите синхронизацию." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Прервано: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Об Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Добавить (комбинация: Ctrl+Enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Добавить тип карточек..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Добавить поле" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Добавить медиафайл" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Добавить новую колоду (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Добавить тип записи" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "Добавить записи..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Добавить обратную" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Добавить метки" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Добавить метки..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Добавить в:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "У дополнения нет настроек." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Дополнение не было загружено с AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Дополнения" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "Причиной могли послужить: {}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Добавить: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Добавлено" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Добавленные сегодня" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Добавлен дубликат с первым полем: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Снова" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Возвратов сегодня" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Возвратов: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Все отложенные карточки" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Все типы карточек" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Все колоды" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Все поля" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Все карточки в случайном порядке (без перепланирования)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Все карточки, записи и медиафайлы этого профиля будут удалены. Вы уверены?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Все повторяемые карточки в случайном порядке" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Разрешить HTML в полях" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Всегда повторять вопрос при повторении аудио" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Установленное дополнение не было загружено. Если проблема сохраняется, выберите в меню «Инструменты»—«Дополнения» и отключите или удалите это дополнение.\n\n" +"При загрузке '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Произошла ошибка при обращении к базе данных.\n\n" +"Возможные причины:\n\n" +"- Антивирус, брандмауэр, резервное копирование или программы для синхронизации могут мешать Anki. Попробуйте отключить их.\n" +"- Диск может быть переполнен.\n" +"- Папка «Документы» или папка Anki может быть на сетевом диске.\n" +"- Файлы в «Документах» папке Анки могут быть не доступными для записи.\n" +"- Жёсткий диск может иметь ошибки.\n\n" +"Выберите в меню «Инструменты»—«Проверить базу данных», чтобы убедиться, что коллекция не повреждена.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "При открытии %s возникла ошибка" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Колода Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Пакет коллекции Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Пакет колод Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki не смогла прочесть ваш профиль. Размеры окон и учётная запись сброшены." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki не смогла переименовать ваш профиль, потому что не смогла переименовать папку на диске. Проверьте, что у вас права записи в «Документы» и папку Anki и что другие программы не используют эти папку. Потом попробуйте снова." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki не нашла строку между вопросом и ответом. Отредактируйте шаблон вручную, чтобы поменять их местами." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki не поддерживает файлы в подпапках папки collection.media." + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki — это дружелюбная, умная обучающая система, основанная на методе интервальных повторений. Полностью бесплатная и с открытым исходным кодом." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki распространяется под лицензией AGPL3. Смотрите файл лицензии в дистрибутиве для более точной информации." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki не смогла открыть файл коллекции. Если проблема сохраняется после перезапуска компьютера, выберите «Открыть резервную копию» в менеджере профиле.\n\n" +"Отладочная информация:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "Имя и пароль AnkiWeb неверны. Попробуйте ещё раз." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "Логин на AnkiWeb:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb обнаружила ошибку. Попробуйте ещё раз через несколько минут. Если проблема повторится, отправьте сообщение об ошибке." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb сейчас перегружен. Повторите попытку через несколько минут." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "На AnkiWeb ведутся профилактические работы. Попробуйте ещё раз через несколько минут." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Ответ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Кнопки ответа" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Ответы" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Антивирус или брандмауэр не дают Anki подключиться к интернету." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Любой флаг" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Несопоставленные карты будут удалены. Записи, оставшиеся без карт, будут утеряны. Продолжить?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Дважды встречается в файле: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Должен быть хотя бы один тип карточки." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Должен быть хотя бы один шаг." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Прикрепить изображение, аудио, видео (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "Автоматическая синхронизация и резервное копирование были отключены при восстановлении. Чтобы включить их снова, закройте профиль или перезапустите Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Автоматически воспроизводить аудио" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Автоматически синхронизировать при открытии или закрытии профиля" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "В среднем" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Среднее время" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Среднее время ответа" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Средняя лёгкость" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "В среднем в день учёбы" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Средний интервал" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Обратная сторона" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Предпросмотр оборотной стороны" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Шаблон оборотной стороны" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Резервное копирование..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Резервные копии" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Основная" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Основная (с обратной карточкой)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Основная (обратная по выбору)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Основная (с вводом ответа)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Синий флаг" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Полужирный текст (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Обзор" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Обзор (%(cur)d карточка показана; %(sel)s)" +msgstr[1] "Обзор (%(cur)d карточки показаны; %(sel)s)" +msgstr[2] "Обзор (%(cur)d карточек показано; %(sel)s)" +msgstr[3] "Обзор (%(cur)d карточек показано; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "Посмотреть дополнения" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Вид списка" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "Вид списка..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Параметры списка" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Сборка" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Отложены" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "Отложенные связанные карточки" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Отложить" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Отложить карточку" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Отложить запись" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Откладывать связанные новые карточки до следующего дня" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Откладывать повторение связанных карточек до следующего дня" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "По умолчанию, Anki будет обнаруживать знаки между полями, такие как\n" +"символ табуляции, запятая, и т.д. Если Anki определит символ неправильно,\n" +"Вы можете ввести его здесь. Используйте \\t для отображения TAB." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Карточка" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Карточка %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Карточка 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Карточка 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID карточки" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Список карточек" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Состояние карточки" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Тип карточки" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Тип карточки:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Типы карточек" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Типы карточек для %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Карточка отложена." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Карточка исключена." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Карточка была приставучей." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Карточки" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Нельзя вручную переместить карточку в фильтрованную колоду." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Карточки в текст" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Карточки автоматически вернуться в свои колоды после повторения." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Карточки…" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "В центре" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Изменить" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Изменить %s на:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Сменить колоду" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Сменить колоду..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Поменять тип записи" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Сменить тип записи (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Поменять тип записи…" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Изменить цвет (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Изменить колоду в зависимости от типа записи" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Изменена" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "Следующие изменения затронут %(cnt)d запись, использующую этот тип карточек." +msgstr[1] "Следующие изменения затронут %(cnt)d записи, использующих этот тип карточек." +msgstr[2] "Следующие изменения затронут %(cnt)d записей, использующих этот тип карточек." +msgstr[3] "Следующие изменения затронут %(cnt)d записей, использующих этот тип карточек." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Изменения вступят в силу при перезапуске Anki." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "Изменения вступят в силу при перезапуске Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Проверить &медиафайлы..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Проверить обновления" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Проверить файлы в медиакаталоге" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "Медиафайлы проверяются…" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Проверяется..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Выбрать" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Выбрать колоду" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Выбрать тим записи" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Выбрать метки" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Снять неиспользуемые" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Снять неиспользуемые метки" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Клонировать: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Закрыть и потерять текущий ввод?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Закрывается..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Задание с пропусками" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Задание с пропусками (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Код:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Коллекция экспортирована." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Коллекция повреждена. См. руководство пользователя." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Двоеточие" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Запятая" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Конфигурация" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурация" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Выбрать язык и настройки" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Ура! На сегодня всё." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Подключается..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Время ожидания истекло. У вас или проблемы с подключением к интернету, или очень большие медиафайлы." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Скопировано в буфер обмена" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Копировать" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Копировать отладочную информацию" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Копировать в буфер обмена" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Правильных ответов на развитые карты: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Правильно: %(pct)0.2f%%
(%(good)d из %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Файл дополнения поврежден." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Невозможно подключиться к AnkiWeb. Пожалуйста, проверьте подключение к сети и повторите попытку." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "Не получается записать звук. У вас установлен \"lame\"?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Не удалось сохранить файл: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Зубрить" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Создать колоду" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Создать фильтрованную колоду…" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Создать масштабируемые изображения с помощью dvisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Создана" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Совокупно" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Совокупно %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Совокупно ответов" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Совокупно карточек" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Текущая колода" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Текущий тип записи:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Учить ещё" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Учить ещё" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Заданные шаги (мин.)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "Изменить шаблоны карточек (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "Изменить поля" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Вырезать" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "База данных перестроена и оптимизирована." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Дней учёбы" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Отменить авторизацию" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Консоль отладки" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Колода" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Подмена колоды..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Колода будет импортирована после открытия профиля." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Колоды" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "От большего интервала к меньшему" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "По умолчанию" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Задержки перед следующим повторением." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Удалить карточки" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Удалить колоду" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Удалить пустые" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Удалить запись" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Удалить записи" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Удалить метки" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Удалить неиспользуемые файлы" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Удалить поле из %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Удалить %(num)d дополнение?" +msgstr[1] "Удалить %(num)d дополнения?" +msgstr[2] "Удалить %(num)d дополнений?" +msgstr[3] "Удалить %(num)d дополнений?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Удалить тип карточек '%(a)s' и его %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Удалить этот тип записи и все его карточки?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Удалить этот неиспользуемый тип записи?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Удалить неиспользуемые медиафайлы?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Удалена %d карточка с отсутствующей записью." +msgstr[1] "Удалены %d карточки с отсутствующей записью." +msgstr[2] "Удалено %d карточек с отсутствующей записью." +msgstr[3] "Удалено %d карточек с отсутствующей записью." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Удалена %d карточка с отсутствующим шаблоном." +msgstr[1] "Удалены %d карточки с отсутствующим шаблоном." +msgstr[2] "Удалено %d карточек с отсутствующим шаблоном." +msgstr[3] "Удалено %d карточек с отсутствующим шаблоном." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Удалена %d запись с отсутствующим типом записи." +msgstr[1] "Удалены %d записи с отсутствующим типом записи." +msgstr[2] "Удалено %d записей с отсутсвующим типом записи." +msgstr[3] "Удалено %d записей с отсутсвующим типом записи." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Удалена %d запись без карточек." +msgstr[1] "Удалены %d записи без карточек." +msgstr[2] "Удалено %d записей без карточек." +msgstr[3] "Удалено %d записей без карточек." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Удалена %d карточка с неверным числом полей." +msgstr[1] "Удалены %d карточки с неверным числом полей." +msgstr[2] "Удалено %d карточек с неверным числом полей." +msgstr[3] "Удалено %d карточек с неверным числом полей." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Удаление этой колоды из списка вернёт все оставшиеся карточки в их колоды." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Описание на экране обучения (только для текущей колоды):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Диалог" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Загрузить с AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "Загружен %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Загружается с AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "К просмотру" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Только карточки к просмотру" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "На завтра" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Выход" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Лёгкость" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Легко" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Множитель для «Легко»" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Интервал для «Легко»" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Править" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Править \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Править текущую" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Править HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Правлено" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Шрифт в редакторе" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Очистить" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Пустые карточки…" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Номера пустых карточек: %(c)s\n" +"Поля: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Найдены пустые карточки. Выберите в меню «Инструменты»—«Пустые карточки»." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Пустое первое поле: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "Использовать второй фильтр" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Укажите колоду для новых %s карточек, или оставьте поле пустым:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Введите позиция новых карточек (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Введите метки для добавления:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Введите метки для удаления:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Ошибка загрузки %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Ошибка при запуске:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Ошибка создания защищённого соединения. Обычно она вызвана антивирусом, брандмауэром, VPN или проблемами вашего провайдера." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Ошибка выполнения %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Ошибка при установке %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Ошибка при работе %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Экспортировать" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Экспортировать..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Экспортирован %d медиафайл" +msgstr[1] "Экспортировано %d медиафайла" +msgstr[2] "Экспортированы %d медиафайлов" +msgstr[3] "Экспортированы %d медиафайлов" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Дополнительно" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Поле %d файла:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Сопоставление полей" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Имя поля:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Поле:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Поля" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Поля для %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Поля разделены: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Поля..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Филь&тр" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Версия файла неизвестна. Пытается импортировать." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "Фильтр 2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Фильтровать..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Фильтр:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Отфильтрованые" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Фильтрованная колода %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Найти &повторы..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Найти повторы" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "&Найти и заменить..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Найти и заменить" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Завершить" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Первая карточка" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Просмотрена впервые" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Подходящее первое поле: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Исправлена %d карточка с неправильными свойствами." +msgstr[1] "Исправлены %d карточки с неправильными свойствами." +msgstr[2] "Исправлены %d карточек с неправильными свойствами." +msgstr[3] "Исправлены %d карточек с неправильными свойствами." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Исправлена ошибка подмены колоды AnkiDroid." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Исправлен тип записи: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Флаг" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Поставить флаг" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Перевернуть" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Папка уже существует." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Шрифт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Подвал" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Ради безопасности '%s' нельзя использовать в карточках. Вы можете вписать команду в другой пакет, и импортировать этот пакет в заголовоке LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Прогноз" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Форма" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Найдено %(a)s среди %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Лицевая сторона" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Предпросмотр лицевой стороны" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Шаблон лицевой стороны" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Общие" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Создан файл: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Создан на %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Загрузить дополнения..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Скачать колоду" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Хорошо" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Интервал для «Хорошо»" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Зелёный флаг" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Редактор HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Трудно" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Интервал для «Трудно»" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Аппаратное ускорение (может вызвать проблемы)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Вы установили LaTeX и dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Заголовок" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Справка" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Наибольшая лёгкость" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "История" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "По часам" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Часы" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Не показаны часы с менее чем 30 повторениями." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Одинаковые" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Если вы внесли свой вклад, но вас нет в этом списке, пожалуйста, свяжитесь с нами." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Если бы вы учились каждый день" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Не учитывать время ответа больше" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Игнорировать регистр" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Игнорировать поле" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Игнорировать строки, если существует запись с таким же первым полем" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Игнорировать это обновление" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Импортировать" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Импорт файла" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Импортировать, даже если существует запись с таким же первым полем" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Не удалось импортировать.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Не удалось импортировать. Отладочная информация:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Настройки импорта" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Импорт завершён." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Чтобы избежать проблем при переносе коллекций между устройствами, Anki требует, чтобы встроенные часы компьютера были установлены правильно. Даже если система показывает точное местное время, настройки встроенных часов могут быть неверны.\n\n" +"Перейдите к настройкам времени компьютера и проверьте:\n\n" +"— AM/PM,\n" +"— отставание и убегание вперёд,\n" +"— число, месяц и год,\n" +"— часовой пояс,\n" +"— настройки летнего времени.\n\n" +"Разница с правильным временем: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "Вместе с HTML и ссылками на медиафайлы" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Вместе с медиафайлы" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Вместе с расписанием" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Вместе с метками" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Добавить новых на сегодня" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Увеличить лимит новых на" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Добавить повторяемых на сегодня" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Увеличить лимит повторениемых на" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "По возрастанию интервалов" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Установить дополнение" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Установить дополнения" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Установить из файла..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "Установлено %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Язык интерфейса:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Интервал" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Модификатор интервала" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Интервалы" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Неправильный манифест дополнения." + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Недопустимый код, либо дополнение не для вашей версии Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Недопустимый код." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "Недопустимая конфигурация: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "Недопустимая конфигурация: объект верхнего уровня должен быть отображением" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "Недопустимое имя файла. Переименуйте: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Недопустимый файл. Восстановите из резервной копии." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Недопустимое свойство карточки. Выберите в меню «Инструменты»—«Проверить базу данных». Если проблема повторилась, перейдите на сайт поддержки." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Недопустимое регулярное выражение." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Недопустимый запрос. Проверьте опечатки." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Исключена." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Курсив (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Перейти к меткам (Ctrl+Shift+T)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Хранить" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Формула LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Окружение LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Забытые" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Последняя карточка" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Последнее повторение" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Сначала последняя добавленная" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Изучаемые" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Лимит опережения" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Изучаемых: %(a)s, повторяемых: %(b)s, переучиваемых: %(c)s, фильтрованных: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Изучаемые" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Что делать с приставучими" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Пород для приставучих" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Осталось" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Количество" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Грузится..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "В локальной коллекции нет карточек. Загрузить их с AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Самый длинный интервал" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Наименьшая лёгкость" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Управлять" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Управлять типами записей" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Управлять типами записей…" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Управлять..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "Отложенные вручную" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Сопоставить %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Сопоставить меткам" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Отметить запись" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "MathJax с выключкой" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "MathJax для химии" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "MathJax в строке" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Закреплённые" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Максимальный интервал" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Максимум повторений в день" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Медиафайлы" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Минимальный интервал" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Минут" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Перемешивать новые и повторяемые" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Колода Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Ещё" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Наиболее забываемые" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Переместить карточки" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Переместить карточки в колоду:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Разделители из нескольких символов не поддерживаются. Введите только один символ." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&Запись" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Имя уже существует." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Название колоды:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Имя поля:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "С" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Новые" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Новые карточки" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Новые карточки в колоде сверх лимита: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Только новые карточки" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Новых карточек в день" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Имя новой колоды:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Новый интервал" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Новое имя:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Новый тип записи:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Имя новой группы настроек:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Новая позиция (1…%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Начало следующего дня" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Без флага" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Нет карточек на сегодня." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "Ни одна карточка не была повторена сегодня." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Нет карточек, подходящих под запрос." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Нет пустых карточек." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Ни одна закреплённая не была повторена сегодня" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Неиспользуемые и отсутствующие файлы не найдены." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Нет обновлений." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Запись" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID записи" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Тип записи" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Типы записей" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Запись и %d карточка удалены." +msgstr[1] "Запись и %d карточки удалены." +msgstr[2] "Запись и %d карточек удалены." +msgstr[3] "Запись и %d карточек удалены." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Запись отложена." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Запись исключена." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Примечание: медиафайлы не резервируются. Делайте резервные копии своей папки Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Примечание: часть истории отсутствует. Для получения справки смотрите документацию списка карточек." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "Записи, добавленные из файла: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "Записи, найденные в файле: %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Записи в текст" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "В записи должно быть хотя бы одно поле." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "Пропущенные записи, которые уже есть в коллекции: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Метки добавлены." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "Записи, которые не импортированы, потому что изменился их тип: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "Записи, которые обновлены: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Ничего" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "ОК" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Сначала просмотренные давно" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "При следующей синхронизации перезаписать в одном направлении" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Некоторые записи не импортированы, так как они не создали ни одной карточки. Это могло произойти из-за пустых полей или из-за неправильного сопоставления содержимого файла и полей." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Можно переместить только новые карточки." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Только один клиент за раз может быть подключён к AnkiWeb. Если синхронизация не удалась, попробуйте позже." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Открыть" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Открыть резервную копию..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Оптимизируется..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "Опциональный фильтр:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Конфигурация %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Конфигурация" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Настройки..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "Оранжевая флаг" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Порядок" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "В порядке добавления" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "По расписанию повторения" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Подменить шаблон оборотной стороны:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Подменить шрифт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Подменить шаблон лицевой стороны:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "Упакованное дополнение Anki" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "Упакованная колода/коллекция Anki (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Вставить" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Вставлять изображения из буфера как PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Урок Pauker 1.8 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Период: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Поместить в конец очереди новых карточек" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Поместить в очередь на повторение с интервалами между:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Сначала добавьте другой тип записи." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Проверьте соединение с интернетом." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Подсоедините микрофон и убедитесь, что другие программы не используют это аудиоустройтво." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Отредактируйте эту запись, добавив несколько пропусков для заполнения. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Убедитесь, что профиль открыт и Anki не занята, затем попробуйте снова." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Задайте имя фильтра:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Установите PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Удалите папку %s и попробуйте снова." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "Сообщите об этом автору дополнения." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Перезагрузите Anki для завершения смены языка." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Выберите в меню «Инструменты»—«Пустые карточки»" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Выберите колоду." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "Сначала выберите одно дополнение." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Выберите карточки только одного типа." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Выберите что-нибудь." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Установите последнюю версию Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Используйте «Файл»—«Импортировать»." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Посетите AnkiWeb, обновите вашу колоду, затем попытайтесь ещё раз." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Позиция" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Настройки" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Предпросмотр" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Предпросмотр выбранной карточки (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Предпросмотр новых карточек" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Предпросмотр новых карточек, добавленных за последние" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Обработан %d медиафайл" +msgstr[1] "Обработано %d медиафайла" +msgstr[2] "Обработаны %d медиафайлов" +msgstr[3] "Обработаны %d медиафайлов" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Обрабатывается..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "Профиль повреждён" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Профили" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Требуется аутентификация в прокси." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Вопрос" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Конец очереди: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Начало очереди: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Выйти" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "В случайном порядке" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "В случайном порядке" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Оценка" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Перестроить" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Записать свой голос" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Запись аудио (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Началась запись...
Время: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Красный флаг" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Относительная просроченность" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Переучиваемые" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Помнить последние введённые данные" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Удалить %s из сохраненных поисков?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Удалить тип карточек..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Удалить текущий фильтр..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Удалить метки..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Удалить форматирование (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Удаление этого типа карточки привело бы к удалению одной или более записей. Пожалуйста, создайте сначала новый тип карточки." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Переименовать" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Переименовать тип карточек..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Переименовать колоду" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "Повторить забытые карточки после" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Заместить вашу коллекцию более ранней резервной копией?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Повторное воспроизведение аудио" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Воспроизвести свой голос" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Переместить" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "Переместить тип карточек..." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Переместить новые карты" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Очередь…" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Требуется одна или несколько из этих меток:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Перенести" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Перепланировать" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Перепланировать карточки на основе моих ответов в этой колоде" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "Настройки сброшены" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Продолжить сейчас" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Направление текста справа-налево" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Возврат к резервной копии" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Возврат к состоянию до '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Повторение" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Количество повторений" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Время на повторения" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Просмотреть вперед (вне дневного лимита)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Просмотреть вперед на" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Пересмотреть карточки, забытые в прошлом" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Повторить забытые карточки" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Доля удачных просмотров в определенный час" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Повторение" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "Просмотреть в колоде повторяемые карточки сверх дневного лимита: %s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Справа" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Сохранить текущий фильтр..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Сохранить как PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Сохранено." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Охват: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Искать в:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Поиск с форматированием (медленно)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Выбрать" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "&Выделить всё" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Выбрать &записи" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Выберите исключаемые метки:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Выбранный файл не в кодировке UTF-8. Пожалуйста, прочтите раздел об импорте в руководстве." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Выборочное обучение" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Точка с запятой" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Сервер не найден. Либо соединение разорвано, либо антивирус или файервол блокируют подключение Anki к интернету." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Отметить все колоды под %s как эта опциональная группа?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Назначить всем подколодам" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Повторить последний использованный цвет шрифта (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Была зажата клавиша \"Shift\". Автоматическая синхронизация и загрузка дополнений пропускаются." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Сдвигать позиции других карточек" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Горячая клавиша: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Горячая клавиша: Стрелка влево" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Горячая клавиша: Стрелка вправо или Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Горячая клавиша: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Показать %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Показать ответ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "Показать обе стороны" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Показать дубликаты" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Показывать время ответа" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Показывать карточки белым по чёрному (ночной режим)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "Показывать разучиваемые карточки с большими интервалами до повторений" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Показывать новые карточки после повторений" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Показывать новые карточки перед повторениями" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Показывать новые карточки в порядке их добавления" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Показывать новые карточки в случайном порядке" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Показывать время следующего повторения над кнопками ответа" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Показывать при просмотре число оставшихся карточек" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Боковая панель" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Размер:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Пропущено" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Некоторые связанные и отложенные карточки задержаны до другого сеанса." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Некоторые параметры вступят в силу только после перезапуска Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Поле сортировки" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Сортировать список по этому полю" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Сортировка по данной колонке не поддерживается. Пожалуйста, выберите другую колонку." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Озвучки и видео на карточках не будут функционировать до установки mpv или mplayer." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Пробел" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Первая позиция:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Исходная лёгкость" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Статистика" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Шаг:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Шаги (в минутах)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Шаги указываются в виде чисел." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Завершение..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Сегодня изучено %(a)s %(b)s (%(secs).1fs/карточка)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Просмотрено сегодня %(a)s %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Просмотрено сегодня" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Учить" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Учить колоду" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Учить колоду..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Учить" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Учить по состоянию карточки или по метке" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Таблица стилей" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Стиль (используется во всех карточках в записи)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Нижний индекс (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Экспорт в Supermemo XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Верхний индекс (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Исключить" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Исключить карточку" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Исключить запись" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Исключённые" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Исключённые и отложенные" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Синхронизация" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Синхронизировать звуки и изображения" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Синхронизация не удалась:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Синхронизация не удалась; нет подключения к Интернету." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Для синхронизации на вашем компьютере должно быть точное время. Настройте часы и попробуйте снова." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Выполняется синхронизация…" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Символы табуляции" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Отметить дупликаты" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "только пометить" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Метки" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Целевая колода (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Целевое поле:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Текст, разделённый символами табуляции или точками с запятой (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Колода с таким названием уже есть." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Заданное имя уже используется" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Заданное имя уже используется" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Ошибка времени ожидания при подключении к AnkiWeb. Пожалуйста, проверьте ваше соединение и повторите попытку." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Стандартные настройки не могут быть удалены." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Стандартные настройки не могут быть удалены" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Распределение карточек в колоде (-ах)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Первое поле пусто." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Первое поле записи должно быть прикрепленно." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "Дополнения, несовместимые с %(name)s, были отключены: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Символ %s не может быть использован." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "Отключённые конфликтующие дополнения:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Лицевая сторона этой карточки пуста. Выберите в меню «Инструменты»—«Пустые карточки»." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Пустой вопрос будет сгенерирован для всех карт для того, что вы ввели." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Количество новых карт, которые вы добавили." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Количество вопросов, на которые вы ответили." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Число повторений, запланированных на будущее." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Сколько раз Вы нажали каждую кнопку." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Указанный файл должен быть в формате .apkg." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Нет карточек, удовлетворяющих условиям поиска. Желаете задать новые?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Последние изменения требуют полную выгрузку базы данных при следующей синхронизации. Если на другом вашем устройстве есть изменения, они будут утеряны. Продолжить?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Время, затраченное на ответы" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Есть ещё новые карточки, но дневной лимит исчерпан.\n" +"Вы можете увеличить лимит в настройках, но, пожалуйста,\n" +"имейте в виду, что чем больше новых карточек вы просмотрите,\n" +"тем больше вам надо будет повторять в ближайшее время." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Должен остаться хотя бы один профиль." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Нельзя сортировать по этому столбцу, но вы можете искать конкретный тип карточек, например, 'card:1'." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Нельзя сортировать по этому столбцу, но вы можете найти конкретную колоду, щёлкнув по ней слева." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Это негодный файл .apkg. Если вы скачали файл с AnkiWeb, может быть, загрузка произошла с ошибкой. Попробуйте скачать файл в другом браузере." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Этот файл уже существует. Вы уверены, что хотите перезаписать его?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Эта папка содержит всю вашу информацию используемую в Anki,\n" +"чтобы создавать резервные копии быстрее.\n" +"Если вы хотите использовать другую папку, прочтите следующее:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Это специальная колода для обучения вне обычного расписания." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Вот {{c1::пример}} заполнения пропуска." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Будет создана %d карточка. Продолжить?" +msgstr[1] "Будут созданы %d карточки. Продолжить?" +msgstr[2] "Будет создано %d карточек. Продолжить?" +msgstr[3] "Будет создано %d карточек. Продолжить?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Это действие удалит существующую коллекцию, заменив её данными из импортируемого файла. Вы уверены?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Будут сброшены все изучаемые карточки, очищены фильтрованные колоды и изменена версия планировщика. Продолжить?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Время" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Лимит ограничения времени" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Повторяемые" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "Для просмотра дополнений, кликните по кнопке Обзор ниже.

Когда вы нашли дополнение, которое вам нравится, пожалуйста, вставьте его код ниже. Вы можете вставить несколько кодов, разделяя их пробелом." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Чтобы добавить заполнение пропусков к существующей записи, вы прежде должны изменить её тип на «пропуски», выбрав Редактировать>Поменять тип записи." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Чтобы увидеть их сейчас, нажмите кнопку «Вернуть»." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Для обучения сверх обычного расписания, нажмите кнопку 'Дополнительное обучение' ниже." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Сегодня" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Сегодняшний лимит просмотров был достигнут, но некоторые\n" +"карточки ещё не были просмотрены. Для оптимального запоминания\n" +"подумайте об увеличении дневного лимита просмотров в опциях." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Переключить Enabled" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Отметить — снять" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Исключить — включить" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Всего" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Общее время" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Всего карточек" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Всего записей" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Трактовать текущий ввод как регулярное выражение" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Напишите ответ: неизвестное поле %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "Не получается получить доступ к папке с медиафайлами. Возможно, в системе неправильные права доступа к папке временных файлов." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Не удалось импортировать из доступного только для чтения файла." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Невозможно переместить существующий файл в корзину — пожалуйста, перезагрузите свой комп." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "Не получается обновить или удалить дополнение. Запустите Anki зажав Shift, чтобы временно отключить дополнения. Потом попробуйте снова.\n\n" +"Отладочная информация: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Вернуть" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Подчеркнуть текст (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Отмена" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Отменить - %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "Неожиданный код ответа: %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Неизвестный формат файла." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Не просмотрено" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Обновлять существующие записи, когда первое поле совпадает" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Обновить следующие дополнения?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Обновлено" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Выгрузить на AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Выгрузка на AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Использовано в карточках, но отсутствует в медиа-папке:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "1-й пользователь" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Версия %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Посмотреть страницу дополнения" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Просмотреть файлы" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Ожидание окончания правки." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Предупреждение. Заполнение пропусков не будет работать, пока вы не смените тип на «Пропуски» выше." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "Какие вы хотите вернуть?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "По умолчанию помещать создаваемое в текущую колоду" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Вся коллекция" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Вы желаете скачать её сейчас?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Написал Damien Elmes, с патчами, переводами, проверкой и дизайном из:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Тип записи - заполнение, но вы не заполнили пропуски. Продолжить?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "У вас много колод. Пожалуйста, посмотрите %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Вы ещё не записали своего голоса." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Вы должны иметь хотя бы один столбец." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Свежие" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Свежие+Изучаемые" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "В вашей коллекции AnkiWeb нет карточек. Запустите синхронизацию снова или нажмине \"Выгрузить\"." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Изменения затронут несколько колод. Если вы хотите поменять только текущую колоду, пожалуйста, добавьте новую группу настроек." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Представляется, что файл вашей коллекции разрушен. Это могло произойти, когда файл скопировали или переместили при работающей Anki, либо когда коллекция хранилась на сетевом или облачном диске. Если проблема сохраняется и после перезапуска вашего компьютера, пожалуйста, откройте автоматическую резервную копию из экрана профилей." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Ваша коллекция в несогласованном состоянии. Нажимите \"Иструменты - Проверить базу данных...\" и повторите синхронизацию." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Ваша коллекция или медиафайлы слишком велики для синхронизации." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Ваша коллекция успешно выгружена на AnkiWeb.\n\n" +"Если вы используете другие устройства, при синхронизации загрузите на них коллекцию, которую вы только что выгрузили. После этого информация о просмотрах и новые карточки будут обновляться автоматически." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "Возможно, на компьютере закончилось место. Освободите место и попробуйте снова." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Ваши колоды на AnkiWeb отличаются от локальной копии и не могут быть объединены. Вы можете перезаписать локальную коллекцию версией с AnkiWeb или наоборот.\n\n" +"Если вы выберете загрузку с AnkiWeb, то Anki скачает колоды с AnkiWeb, и все изменения, произведённые на этом компьютере с момента последней синхронизации, будут утеряны.\n\n" +"Если вы выберете выгрузку на AnkiWeb, то Anki выгрузит колоды на AnkiWeb, и все изменения, произведённые на AnkiWeb или других устройствах с момента последней синхронизации, будут утеряны.\n\n" +"После того как все устройства будут синхронизированы, информация о просмотрах и новые карточки будут обновляться автоматически." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Ваш брандмауэр или антивирус предохраняет Anki он подключения к самой себе. Пожалуйста, создайте правило исключения для Анки." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[нет колоды]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "резервных копий" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "карточки" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "карточки из колоды" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "карт, выбранных" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "коллекция" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "д." + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "дней" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "пакет" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "всё время" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "дубликат" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "справка" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "скрыть" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "часов" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "часов после полуночи" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "за %s день" +msgstr[1] "за %s дня" +msgstr[2] "за %s дней" +msgstr[3] "за %s дней" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "за %s час" +msgstr[1] "за %s часа" +msgstr[2] "за %s часов" +msgstr[3] "за %s часов" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "за %s минуту" +msgstr[1] "за %s минуты" +msgstr[2] "за %s минут" +msgstr[3] "за %s минут" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "за %s месяц" +msgstr[1] "за %s месяца" +msgstr[2] "за %s месяцев" +msgstr[3] "за %s месяцев" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "в %s секунду" +msgstr[1] "в %s секунд" +msgstr[2] "в %s секунды" +msgstr[3] "в %s секунды" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "за %s год" +msgstr[1] "за %s года" +msgstr[2] "за %s лет" +msgstr[3] "за %s лет" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "забываний" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "меньше, чем 0,1-карты / минуту" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "отображать на %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "отображать на метки" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "мин" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "мин." + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "мес." + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "повторений" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "секунд" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "статистика" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "эту страницу" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "нед." + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "вся коллекция" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/sk_SK b/qt/i18n/translations/anki.pot/sk_SK new file mode 100644 index 000000000..8604d1404 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/sk_SK @@ -0,0 +1,4200 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Slovak\n" +"Language: sk_SK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: sk\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 z %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (zakázať)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (povoliť)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Má %d kariet." +msgstr[1] " Má %d kartu." +msgstr[2] " It has %d karty." +msgstr[3] " It has %d karty." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Správne" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/deň" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d z %(b)d poznámok aktualizovaných" +msgstr[1] "%(a)d z %(b)d poznámok aktualizovaná" +msgstr[2] "%(a)d z %(b)d poznámok aktualizované" +msgstr[3] "%(a)d z %(b)d poznámok aktualizované" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kariet" +msgstr[1] "%d karta" +msgstr[2] "%d karty" +msgstr[3] "%d karty" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "vymazaných %d kariet." +msgstr[1] "vymazaná %d karta." +msgstr[2] "vymazané %d karty." +msgstr[3] "vymazané %d karty." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "exportovaných %d kariet." +msgstr[1] "exportovaná %d karta." +msgstr[2] "exportované %d karty." +msgstr[3] "exportované %d karty." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "Importovaných %d kariet." +msgstr[1] "Importovaná %d karta." +msgstr[2] "Importované %d karty." +msgstr[3] "Importované %d karty." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "naučených %d kariet" +msgstr[1] "naučená %d karta" +msgstr[2] "naučené %d karty" +msgstr[3] "naučené %d karty" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d balíčkov aktualizovaných." +msgstr[1] "%d balíček aktualizovaný." +msgstr[2] "%d balíčky aktualizované." +msgstr[3] "%d balíčky aktualizované." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d skupín" +msgstr[1] "%d skupina" +msgstr[2] "%d skupiny" +msgstr[3] "%d skupiny" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d poznámok" +msgstr[1] "%d poznámka" +msgstr[2] "%d poznámky" +msgstr[3] "%d poznámky" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d poznámok pridaných" +msgstr[1] "%d poznámka pridaná" +msgstr[2] "%d poznámky pridané" +msgstr[3] "%d poznámky pridané" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d poznámok importovaných." +msgstr[1] "%d poznámka importovaná." +msgstr[2] "%d poznámky importované." +msgstr[3] "%d poznámky importované." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d poznámok aktualizovaných" +msgstr[1] "%d poznámka aktualizovaná." +msgstr[2] "%d poznámky aktualizované" +msgstr[3] "%d poznámky aktualizované" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d opakovaní" +msgstr[1] "%d opakovanie" +msgstr[2] "%d opakovania" +msgstr[3] "%d opakovania" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d vybraných" +msgstr[1] "%d vybraná" +msgstr[2] "%d vybrané" +msgstr[3] "%d vybrané" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kópia" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dní" +msgstr[1] "%s deň" +msgstr[2] "%s dni" +msgstr[3] "%s dni" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s hodín" +msgstr[1] "%s hodina" +msgstr[2] "%s hodiny" +msgstr[3] "%s hodiny" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minút" +msgstr[1] "%s minútu" +msgstr[2] "%s minúty" +msgstr[3] "%s minúty" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minút." +msgstr[1] "%s minútu." +msgstr[2] "%s minúty." +msgstr[3] "%s minúty." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mesiacov" +msgstr[1] "%s mesiac" +msgstr[2] "%s mesiace" +msgstr[3] "%s mesiace" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekúnd" +msgstr[1] "%s sekunda" +msgstr[2] "%s sekundy" +msgstr[3] "%s sekundy" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s na vymazanie:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s rokov" +msgstr[1] "%s rok" +msgstr[2] "%s roky" +msgstr[3] "%s roky" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%shod" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%smin" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%smes" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sr" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&O aplikácii..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Drviť sa..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Upraviť" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportovať..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Súbor" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Nájsť" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Prejsť na" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Príručka..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Pomocník" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importovať..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Invertovať výber" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Nasledujúca karta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Otvoriť priečinok s rozšíreniami..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Nastavenia" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "Pre&dchádzajúca karta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Preplánovať..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "Podporte &Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Nástroje" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Vrátiť späť" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' malo %(num1)d polí, namiesto očakávaných %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s správne)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(koniec)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrované)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(učí sa)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "nový" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(rodičovský limit: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(prosím, vyberte si 1 kartu)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0 dní" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 mesiac" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 rok" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10.00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22.00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3.00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4.00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16.00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Vyskytla sa chyba 504 gateway timeout. Prosím, skúste dočasne zakázať antivírovú aplikáciu." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kariet" +msgstr[1] "%d karta" +msgstr[2] "%d karty" +msgstr[3] "%d karty" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Navštíviť webovú stránku" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s z %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Zálohy
Anki vytvorí zálohu vašej zbierky pri každom zatvorení alebo synchronizácii." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Formát exportu:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Nájsť:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Veľkosť písma:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Písmo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "V:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Zahrnúť:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Veľkosť riadku:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Nahradiť:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Synchronizácia" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synchronizácia
\n" +"Nie je momentálne povolená. Povolíte ju kliknutním na tlačidlo 'Synchronizácia' v hlavnom okne." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Je potrebný účet

\n" +"Na synchronizáciu vašej zbierky je potrebný bezplatný účet. Zaregistrujte sa a potom zadajte svoje údaje nižšie." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki aktualizované

Vyšla nová verzia Anki %s.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Veľká vďaka všetkým ľuďom, ktorí nám poskytli návrhy na zlepšenie, nahlásili chyby a darovali finančné prostriedky." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Jednoduchosť  karty je dĺžka nasledujúceho intervalu (oproti aktuálnemu), pokiaľ pri skúšaní odpoviete \"Dobre\"." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Počas synchronizácie médií nastal problém. Prosím použite Nástroje>Kontrola médií..., potom zopakujte synchronizáciu." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Prerušené: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "O Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Pridať" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Pridať (skratka: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Pridať pole" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Pridať médiá" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Pridať nový balíček (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Pridať typ poznámky" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Pridať zadnú stranu karty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Pridať štítky" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Pridať k:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Pridať: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Pridané" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Pridané dnes" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Pridaný duplikát s prvým poľom: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Znovu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Dnes znovu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Počet stlačení \"Znovu\": %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Všetky balíčky" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Všetky polia" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Všetky karty, poznámky a médiá pre tento profil budú odstránené. Ste si istý?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Povoliť HTML v poliach" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Pri otváraní %s sa vyskytla chyba" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Balíček Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Balíček Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki nemohol rozoznať otázku od odpovede. Prosím upravte šablónu ručne, aby bolo možné prepínať medzi otázkou a odpoveďou." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki je prívetivý, inteligentný výukový systém typu rozloženého učenia (\"spaced learning\"). Je zdarma a má otvorené (\"open source\") zdrojové kódy." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki je licencovaný AGPL3 licenciou. Pre viac informácií si prosím prečítajte licenčný súbor v zdrojovej distribúcii." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID alebo heslo nie sú správne; prosím, skúste ich zadať znovu." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "V AnkiWeb sa vyskytla chyba. Prosím skúste to znova o niekoľko minút. Pokiaľ bude problém pretrvávať, vyplňte prosím hlásenie o chybe." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb je v tejto chvíli príliš zaneprázdnený. Prosím skúste to znova o niekoľko minút." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "Na AnkiWeb sa momentálne vykonáva údržba. Prosím skúste to znova o niekoľko minút." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Odpoveď" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Tlačidlá odpovedí" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Odpovede" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Antivírový software alebo firewall bráni Anki pripojiť sa na internet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Karty, ktoré nie sú na nič mapované, budú zmazané. Ak už v poznámke nezostávajú žiadne karty, bude poznámka stratená. Skutočne chcete pokračovať?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Vyskytuje sa v súbore dvakrát: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Ste si istý, že si prajete odstrániť %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Je potrebný aspoň jeden typ karty." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Je potrebný aspoň jeden krok." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Automaticky prehrať audio" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Automaticky synchronizovať pri otvorení a zavretí profilu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Priemer" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Priemerný čas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Priemerný čas odpovede" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Priemerná jednoduchosť" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Priemer v dňoch štúdia" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Priemerný interval" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Späť" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Náhľad zadnej strany" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Šablóna zadnej strany" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Zálohy" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Základný" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Základný (plus obrátená karta)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Základný (plus voliteľná obrátená karta)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Prehliadať" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Zobrazenie v prehliadači" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Nastavenia prehliadača" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Zostaviť" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Zahrabať" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Zahrabať kartu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Zahrabať poznámku" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Zahrabať súvisiace nové karty do ďalšieho dňa" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Zahrabať súvisiace hodnotenia do ďalšieho dňa" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Anki implicitne deteguje znak medzi poliami, ako \n" +"je tabulátor, čiarka a iné. Ak ho Anki deteguje nesprávne,\n" +"môžete ho vložiť sem. ako tabulátor použite \\t." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušiť" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Karta" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Karta %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Karta 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Karta 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Zoznam kariet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Typ karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Typy kariet" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Typy kariet pre %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Karta zahrabaná." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Kartá odložená bokom." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Karta zaradená medzi pijavice." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Karty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Karty nemôžu byť ručne presunuté do filtrovaného balíčka." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Karty ako obyčajný text" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Karty sa automaticky vrátia do ich pôvodných balíčkov po tom čo si ich zopakujete." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Karty..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Na stred" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Zmeniť" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Zmeniť %s na:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Zmeniť balíček" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Zmeniť typ poznámky" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Zmeniť typ poznámky (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Zmeniť typ poznámky..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Zmeniť balíček podľa typu poznámky" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Zmenené" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Kontrola &médií..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Skontrolovať súbory v priečinku médií" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Kontrolujem..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Vybrať" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Vybrať balíček" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Vybrať typ poznámky" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Vybrať štítky" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Naklonovať: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Zatvoriť" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Zatvoriť a zrušiť momentálne vkladané údaje?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Doplňovačka" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kód:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Balíček je poškodený. Prosím pozrite sa do manuálu." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dvojbodka" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Čiarka" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Zmeniť jazykové rozhranie a nastavenia" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Blahoželáme! Na teraz ste tento balíček dokončili." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Pripája sa..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Pripojenie zlyhalo. Buď máte problém s pripojením k internetu, alebo váš priečinok s médiami obsahuje veľmi veľký súbor." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Pokračovať" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopírovať" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Správne odpovede medzi zrelými kartami: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Správne: %(pct)0.2f%%
(%(good)d z %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Nemôžem sa pripojiť na AnkiWeb. Prosím skontrolujte vaše sieťové pripojenie a skúste to znova." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Nemôžem uložiť súbor: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Nadrvené" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Vytvoriť balíček" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Vytvoriť filtrovaný balíček..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Vytvorené" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulatívne" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Kumulatívne %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Kumulatívne odpovede" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Kumulatívne karty" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Aktuálny balíček" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Aktuálny typ poznámky:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Vlastné štúdium" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Vlastné štúdium" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Vystrihnúť" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Databáza bola zrekonštruovaná a optimalizovaná." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Podiel dní štúdia" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Zrušiť oprávnenie" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Konzola na ladenie" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Balíček" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Balíček bude importovaný pri otvorení profilu." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Balíčky" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Klesajúce intervaly" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Predvolený" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Čas, po ktorom budú opakované karty znovu zobrazené." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Odstrániť" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Odstrániť karty" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Odstrániť balíček" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Odstrániť prázdne" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Odstrániť poznámku" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Odstrániť poznámky" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Odstrániť štítky" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Odstrániť pole z %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Odstrániť '%(a)s' typ karty, a jej %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Odstrániť tento typ poznámky a všetky jeho karty?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Odstrániť tento nevyužitý typ poznámky?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Odstrániť nevyužité médiá?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Odstránených %d kariet s chýbajúcou poznámkou." +msgstr[1] "Odstránená %d karta s chýbajúcou poznámkou." +msgstr[2] "Odstránené %d karty s chýbajúcou poznámkou." +msgstr[3] "Odstránené %d karty s chýbajúcou poznámkou." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Odstránených %d kariet s chýbajúcou šablónou." +msgstr[1] "Odstránená %d karta s chýbajúcou šablónou." +msgstr[2] "Odstránené %d karty s chýbajúcou šablónou." +msgstr[3] "Odstránené %d karty s chýbajúcou šablónou." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Odstránených %d kariet s chýbajúcim typom poznámky." +msgstr[1] "Odstránená %d karta s chýbajúcim typom poznámky." +msgstr[2] "Odstránené %d karty s chýbajúcim typom poznámky." +msgstr[3] "Odstránené %d karty s chýbajúcim typom poznámky." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Odstránených %d poznámok bez kariet." +msgstr[1] "Odstránená %d poznámka bez kariet." +msgstr[2] "Odstránené %d poznámky bez kariet." +msgstr[3] "Odstránené %d poznámky bez kariet." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Odstránených %d poznámok s nesprávnym počtom polí." +msgstr[1] "Odstránená %d poznámka s nesprávnym počtom polí." +msgstr[2] "Odstránené %d poznámky s nesprávnym počtom polí." +msgstr[3] "Odstránené %d poznámky s nesprávnym počtom polí." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Po odstránení tohto balíčka zo zoznamu balíčkov sa všetky zostávajúce karty vrátia do ich pôvodných balíčkov." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Popis zobrazený na obrazovke pri štúdiu (iba pre aktuálny balíček):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialógové okno" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Prevziať z AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Sťahujem z AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Na skúšanie" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Iba karty na skúšanie" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Na skúšanie zajtra" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "K&oniec" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Jednoduchosť" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Ľahké" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Bonus za jednoduché" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Interval jednoduchých" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Upraviť" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Upraviť aktuálnu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Upraviť HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Upravené" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Úprava písma" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Prázdny" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Prázdne karty..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Čísla prázdnych kariet: %(c)s\n" +"Polia: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Nájdené prázdne karty. Prosím spustite Nástroje>Prázdne karty." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Prázdne prvé pole: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Koniec" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Zadajte balíček pre umiestnenie %s nových kariet, alebo nechajte prázdne:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Zadajte pozíciu novej karty (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Pridajte štítky:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Zadajte štítky, ktoré chcete odstrániť:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Chyba pri spustení:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Chyba pri vykonávaní %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Chyba pri behu %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Pole %d súboru je:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Priraďovanie polí" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Názov poľa:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Pole:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Polia" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Polia pre %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Polia oddelené pomocou: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Polia..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrované:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Filtrovaný balíček %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Nájsť &duplikáty" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Nájsť duplikáty" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Nájsť a na&hradiť..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Nájsť a nahradiť" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Ukončiť" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Prvá karta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Prvé opakovanie" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Prvé zhodné pole: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Opravených %d kariet s neplatnými vlastnosťami." +msgstr[1] "Opravená %d karta s neplatnými vlastnosťami." +msgstr[2] "Opravené %d karty s neplatnými vlastnosťami." +msgstr[3] "Opravené %d karty s neplatnými vlastnosťami." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Opravený typ poznámky: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Prevrátiť" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Priečinok už existuje." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Písmo:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Päta" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Z bezpečnostých dôvodov nie je v kartách povolené '%s'. Môžete ho ale použiť zadaním príkazu v inom balíčku a importovaním toho balíčka do LaTeX záhlavia." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Predpoveď" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Forma" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Nájdených %(a)s medzi %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Predná strana" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Náhľad prednej strany" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Šablóna prednej strany" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Všeobecné" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Vygenerovaný súbor: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Vygenerované v %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Stiahnuť zdieľané" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Dobre" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Interval postupu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Ťažké" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Hlavička" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Pomocník" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Najvyššia jednoduchosť" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "História" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Domov" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Hodinové rozdelenie" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Hodiny" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Hodiny s menej ako 30 opakovaniami nie sú zobrazené." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Ak ste prispeli a nie ste na tomto zozname, prosím ozvite sa." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Pri každodennom štúdiu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignorovať časy odpovedí dlhšie ako" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignorovať veľkosť písmen" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignorovať riadky, kde prvé pole zodpovedá existujúcej poznámke." + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ignorovať túto aktualizáciu" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importovať súbor" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importovať, aj keď existujúca poznámka má rovnaké prvé pole" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Import zlyhal.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Import zlyhal. Informácie o ladení:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Nastavenia importu" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Import dokončený." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Aby ste zaistili, že vaša zbierka bude pracovať správne pri presúvaní medzi zariadeniami, Anki potrebuje aby bol správne nastavený interný čas vášho počítača. Interný čas môže byť nesprávny aj keď váš systém ukazuje správny miestny čas.\n\n" +"Prosím choďte do nastavení času vo vašom počítači a skontrolujte nasledovné:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Časový posun\n" +"- Deň, mesiac a rok\n" +"- Časové pásmo\n" +"- Zimný / letný čas\n\n" +"Rozdiel oproti správnemu času: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Zahrnúť médiá" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Zahrnúť informácie o plánovaní" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Zahrnúť štítky" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Zvýšiť dnešný limit nových kariet" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Zvýšiť dnešný limit nových kariet o" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Zvýšiť dnešný limit opakovaných kariet" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Zvýšiť dnešný limit opakovaných kariet o" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Rastúce intervaly" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Inštalovať rozšírenie" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Jazyk rozhrania:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modifikátor intervalu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervaly" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Neplatný kód." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Neplatný súbor. Prosím obnovte zo zálohy." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Neplatná vlastnosť nájdená na karte. Prosím použite Nástroje>Kontrola databázy..., a ak sa problém vyskytne opäť, prosím kontaktujte stránku podpory." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Neplatný regulárny výraz." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Odložené bokom." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Skočiť na štítky pomocou Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Ponechať" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Rovnica v LaTeXu" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Mat. prostredie LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Zabudnuté" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Posledná karta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Posledné opakovanie" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Od poslednej pridanej" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Učené" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Učiť sa skôr, do" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Učené: %(a)s, Opakované: %(b)s, Zabudnuté: %(c)s, Filtrované: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Na učenie" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Čo s pijavicou" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Hranica pre pijavice" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Zostáva" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Obmedziť na" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Načítava sa..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Najdlhší interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Najnižšia jednoduchosť" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Spravovať" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Spravovať typy poznámok..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Priradiť k %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Priradiť ku štítkom" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Zrelé" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Maximálny interval" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maximálny počet opakovaní/deň" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Médiá" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Minimálny interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minúty" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Pomiešať nové karty a opakované" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 Balíček (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Viac" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Najviac zabudnutí" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Presunúť karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Presunúť karty do balíčka:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "P&oznámky" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Názov už existuje." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Názov balíčka:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Názov:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Sieť" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Nové" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Nové karty" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Iba nové karty" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Nové karty na deň" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Názov nového balíčka:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Nový interval" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nový názov:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nový typ poznámky:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Názov novej skupiny nastavení:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Nová pozícia (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Ďalší deň začína o" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Zatiaľ nie sú žiadne karty na skúšanie." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Žiadna karta nezodpovedá zadaným kritériám." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Žiadne prázdne karty." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Žiadne zrelé karty ste dnes neštudovali." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Neboli nájdené žiadne nepoužívané alebo chýbajúce súbory." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Poznámka" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID poznámky" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Typ poznámky" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Typy poznámok" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Poznámka a jej %d kariet odstránených." +msgstr[1] "Poznámka a jej %d karta odstránené." +msgstr[2] "Poznámka a jej %d karty odstránené." +msgstr[3] "Poznámka a jej %d karty odstránené." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Poznámka zahrabaná." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Poznámka odložená bokom." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Upozornenie: Médiá nie sú zálohované. Prosím vytvorte pre istotu pravidelné zálohovanie vášho Anki priečinka." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Poznámka: Časť histórie chýba. Viac info v dokumentácii na stránke." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Poznámky ako jednoduchý text" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Poznámky vyžadujú aspoň jedno pole." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Poznámky oštítkované." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Nič" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Od najdávnejšie zobrazených" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Pri ďalšej synchronizácii vynútiť zmeny jedným smerom" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Jedna alebo viac poznámok nebolo importovaných, pretože z nich nevznikli žiadne karty. To sa môže stať, ak máte prázdné polia alebo ak nenamapujete obsah z textového súboru do správnych polí." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Iba nové karty môžu byť presunuté." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Iba jeden klient môže pristupovať k AnkiWeb v rovnakom čase. Ak predchádzajúca synchronizácia zlyhala, prosím skúste to znovu o pár minút." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Otvoriť" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimalizuje sa..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Nastavenia" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Nastavenia pre %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Skupina nastavení:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Nastavenia..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Poradie" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Zoradiť podľa pridania" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Zoradiť podľa času opakovania" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Prepísať šablónu zadnej strany:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Prepísať typ písma:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Prepísať prednú stranu:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Prilepiť" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Vložiť obrázok zo schránky ako PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 lekcia (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentá" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Obdobie: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Umiestniť na koniec radu nových kariet" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Vložiť do radu kariet na opakovanie s rozostupmi:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Najprv prosím pridajte ďalší typ poznámky." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Prosím pripojte mikrofón a uistite sa, že iné programy nepoužívajú audio zariadenie." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Upravte prosím túto poznámku a pridajte nejaké doplňovačky. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Prosím uistite sa, že je profil otvorený a Anki nie je zaneprázdnené, potom skúste znova." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Prosím nainštalujte PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Prosím spustite Nástroje>Prázdne karty..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Prosím zvoľte balíček." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Prosím vyberte karty iba z jedného druhu poznámok." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Prosím vyberte niečo." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Stiahnite si prosím najnovšiu verziu Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Prosím použite Súbor>Importovať pre import tohto súboru." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Prosím navštívte AnkiWeb, aktualizujte váš balíček a potom skúste znova." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Pozícia" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Nastavenia" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Náhľad" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Náhľad zvolenej karty (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Náhľad nových kariet" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Náhľad nových kariet pridaných za posledných" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Spracováva sa..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profily" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Vyžaduje sa proxy autorizácia." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Otázka" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Koniec radu: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Začiatok radu: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Ukončiť" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Náhodne" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Náhodné poradie" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Hodnotenie" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Znovu zostaviť" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Nahrať vlastný zvuk" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Nahráva sa...
Čas: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Relatívne oneskorenie" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Zabudnuté" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Pri pridávaní si pamätať posledný vstup" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Odstránenie tejto karty by spôsobilo vymazanie jednej alebo viacerých poznámok. Prosím vytvorte najskôr nový typ kariet." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Premenovať" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Premenovať balíček" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Prehrať audio" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Prehrať vlastný zvuk" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Zmeniť poradie" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Zmeniť poradie nových kariet" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Zmeniť poradie..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Vyžadovať jeden alebo viac z týchto štítkov:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Preplánovať" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Preplánovať" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Preplánovať karty podľa mojich odpovedí v tomto balíčku" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Pokračovať" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Text sprava doľava (RTL - right to left)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Obnovené na stav pred '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Opakovať" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Počet opakovaní" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Čas na opakovanie" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Opakovať dopredu" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Opakovať dopredu o" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Zopakovať karty zabudnuté za posledných" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Opakovať zabudnuté karty" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Percento úspešnosti pre každú hodinu dňa." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Opakovania" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Oblasť: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Hľadať" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Hľadať vo formátovaní (pomalé)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Vybrať" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Vybrať &všetko" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Vybrať &poznámky" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Vynechať štítky:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Zvolený súbor nie je vo formáte UTF-8. Prosím pozrite manuál, kapitola Import." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Vlastné štúdium" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Bodkočiarka" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Server nebol nájdený. Buď nie ste pripojení, alebo váš antivírus/firewall blokuje Anki pripojenie k internetu." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Nastaviť všetky balíčky pod %s do tejto skupiny nastavení?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Nastaviť pre všetky podbalíčky" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Držali ste tlačidlo Shift. Preskakujem automatickú synchronizáciu a načítavanie rozšírení." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Zmeniť pozíciu existujúcich kariet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Klávesová skratka: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Skratka: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Zobraziť %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Zobraziť odpoveď" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Zobraziť duplikáty" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Zobrazovať čas odpovedí" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Zobraziť nové karty až po opakovaní" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Zobraziť nové karty pred opakovaním" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Zobraziť nové karty v poradí v akom boli pridané" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Zobraziť nové karty v náhodnom poradí" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Zobraziť čas budúceho opakovania nad tlačidlami odpovedí" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Zobrazovať počet zostávajúcich kariet počas opakovania" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Veľkosť:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Niektoré súvisiace alebo zahrabané karty boli posunuté na neskôr." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Niektoré nastavenia sa prejavia až po reštarte Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Zoradiť pole" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Zoradiť podľa tohto poľa v prehliadači" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Triedenie podľa tohto stĺpca nie je podporované. Vyberte prosím iný." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Medzera" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Úvodná pozícia:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Úvodná jednoduchosť" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Štatistiky" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Krok:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Kroky (v minútach)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Kroky musia byť v číslach." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Dnes preštudované" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Študovať" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Balíček na štúdium" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Študovať balíček..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Študovať teraz" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Študovať podľa stavu karty alebo štítku" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Štýl" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Nastavenie vzhľadu (zdieľané medzi kartami)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Dať bokom" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Dať kartu bokom" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Dať poznámku bokom" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Odložené bokom" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Synchronizovať audio aj obrázky" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Synchronizácia zlyhala:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Synchronizácia zlyhala; internet je v režime offline." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Synchronizácia vyžaduje, aby ste mali správne nastavený čas vo vašom počítači. Opravte ho prosím a skúste znova." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Synchronizovanie..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Karta" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Duplikáty štítkov" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Iba štítok" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Štítky" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Cieľový balíček (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Cieľové pole:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Text oddelený tabulátormi alebo bodkočiarkami (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Taký balíček už existuje." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Pole s takým názvom už existuje." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Taký názov už existuje." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Spojenie s AnkiWeb vypršalo. Prosím skontrolujte svoje pripojenie a skúste znova." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Východzia konfigurácia sa nedá odstrániť." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Východzí balíček sa nedá odstrániť." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Rozdelenie kariet vo vašom balíčku (balíčkoch)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Prvé pole je prázdne." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Prvé pole typu poznámky musí byť zmapované." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Nasledovný znak nemožno použiť: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Predná strana tejto karty je prázdna. Prosím spustite Nástroje>Prázdne karty..." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Vstup, ktorý ste zadali, by spôsobil prázdnu otázku na všetkých kartách." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Počet zodpovedaných otázok." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Počet opakovaní v budúcnosti." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Počet stlačení jednotlivých tlačidiel." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Vybraný súbor nie je platný súbor typu .apkg." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Zadaným kritériám nevyhovujú žiadne karty. Chcete ich zmeniť?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Požadovaná zmena spôsobí nahranie celej databázy na server pri najbližšej synchronizácii vašej zbierky. Ak máte na inom zariadení opakovanie alebo iné zmeny, ktoré ešte neboli synchronizované, budú stratené. Chcete pokračovať?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Čas na zodpovedanie otázok." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Dostupné sú aj ďalšie nové karty, ale bol dosiahnutý denný limit. \n" +"Môžete ho zvýšiť v nastaveniach, ale prosím majte na pamäti, \n" +"že tým sa v najbližšej dobe zvýši aj počet kariet na opakovanie." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Musí existovať aspoň jeden profil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Podľa tohto stĺpca nie je možné karty zoradiť, ale konkrétne balíčky môžete prehľadávať kliknutím na niektorý z nich vľavo." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Zdá sa, že tento súbor nie je platný súbor typu .apkg. Ak sa Vám zobrazilo toto upozornenie pre súbor stiahnutý z AnkiWeb, sťahovanie pravdepodobne zlyhalo. Prosím skúste to znova a ak bude problém pretrvávať, skúste to znova v inom prehliadači." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Súbor už existuje. Ste si istý, že ho chcete prepísať?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "V tomto priečinku sú uložené všetky Vaše Anki dáta na jednom mieste, \n" +"aby sa dali jednoducho zálohovať. Ak chcete aby Anki používalo iný priečinok,\n" +"pozrite sa sem:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Toto je špeciálny balíček na štúdium mimo bežného plánu." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Toto je {{c1::vzorová}} doplňovačka." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Týmto sa vymaže vaša súčasná zbierka a nahradí sa dátami zo súboru, ktorý importujete. Ste si istý?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Čas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Limit pre časový box" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Na opakovanie" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Ak chcete vytvoriť doplňovačku z existujúcej poznámky, musíte najprv zmeniť jej typ na doplňovačku pomocou Upraviť->Zmeniť typ poznámky" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Ak ich chcete vidieť teraz, kliknite na tlačidlo Vyhrabať nižšie." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Ak chcete študovať mimo bežný plán, kliknite na tlačidlo Vlastné štúdium nižšie." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Dnes" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Bol dosiahnutý denný limit, ale stále zostávajú nejaké karty na opakovanie.\n" +"Pre optimálne zapamätanie zvážte zvýšenie tohto limitu v nastaveniach." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Celkom" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Celkový čas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Celkom kariet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Celkom poznámok" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Považovať vstup za regulárny výraz" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Napíšte odpoveď: neznáme pole %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Nedá sa importovať - súbor je iba na čítanie." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Vyhrabať" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Späť" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Späť %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Neznámy formát súboru." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Nevidené" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Aktualizovať existujúce poznámky, ak je prvé pole rovnaké." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Nahrať na AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Nahráva sa na AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Použité v kartách, ale chýba v priečinku s médiami:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Používateľ 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Verzia %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Čaká sa na dokončenie zmien." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Upozornenie: doplňovačky nebudú fungovať pokiaľ nezmeníte typ hore na Doplňovačka." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Pri pridávaní je automaticky nastavený aktuálny balíček" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Celá zbierka" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Chcete ju stiahnuť teraz?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Máte nastavený typ poznámky Doplňovačka, ale nevytvorili ste žiadnu doplňovačku. Pokračovať?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Máte veľa balíčkov. Prosím pozrite si %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Zatiaľ ste nenahrali svoj hlas." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Je potrebný aspoň jeden stĺpec." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Mladé" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Mladé a študované" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Vaše zmeny budú mať vplyv na viacero balíčkov. Ak chcete zmeniť iba nastavenia aktuálneho balíčka, prosím vytvorte najskôr novú skupinu nastavení." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Vaša zbierka je nekonzistentná. Prosím spustite Nástroje>Kontrola databázy..., potom synchronizujte znova." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Vaša zbierka, alebo niektorý mediálny súbor je pre synchronizáciu príliš veľký." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Vaša zbierka bola úspešne nahratá na AnkiWeb.\n\n" +"Ak používate nejaké iné zariadenia, prosím zosynchronizujte ich a zvoľte stiahnutie zbierky, ktorú ste práve nahrali z tohto počítača. Potom už budú ďalšie opakovania a pridané karty automaticky zlučované." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Vaše balíčky tu a na AnkiWeb sa odlišujú príliš na to, aby boli zlúčené. Je preto nutné prepísať balíčky na jednej strane balíčkami na druhej strane.\n\n" +"Ak zvolíte stiahnuť, Anki stiahne zbierku z AnkiWeb a všetky zmeny, ktoré ste vykonali na vašom počítači od poslednej synchronizácie, budú stratené.\n\n" +"Ak zvolíte nahrať, Anki nahrá vašu zbierku na AnkiWeb a všetky zmeny, ktoré ste vykonali na AnkiWeb, alebo na inom vašom zariadení od poslednej synchronizácie s týmto zariadením, budú stratené.\n\n" +"Keď budú všetky zariadenia zosynchronizované, ďalšie opakovania a pridané karty už budú automaticky zlučované." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[žiadny balíček]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "záloh" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kariet" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "kariet z balíčka" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "kariet vybraných podľa" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "zbierka" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dní" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "balíček" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "existencia balíčka" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "duplikát" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "pomocník" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "skryť" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "hodín" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "hodín po polnoci" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "zabudnutí" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "priradené k %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "priradené k Štítky" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "min" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minút" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "mes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "opakovaní" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekúnd" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "stat" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "táto stránka" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "celá zbierka" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/sl_SI b/qt/i18n/translations/anki.pot/sl_SI new file mode 100644 index 000000000..124f6a1e8 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/sl_SI @@ -0,0 +1,4190 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Slovenian\n" +"Language: sl_SI\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: sl\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 od %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (izklopljeno)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (vklopljeno)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Vsebuje %d kartic." +msgstr[1] " Vsebuje %d kartico." +msgstr[2] " Vsebuje %d kartici." +msgstr[3] " Vsebuje %d kartic." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% pravilnih" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/dan" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d od %(b)d zapiskov posodobljenih" +msgstr[1] "%(a)d od %(b)d zapiskov posodobljenih" +msgstr[2] "%(a)d od %(b)d zapiskov posodobljenih" +msgstr[3] "%(a)d od %(b)d zapiskov posodobljenih" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "Izbrisano %d kartic." +msgstr[1] "Izbrisana %d kartica." +msgstr[2] "Izbrisani %d kartici." +msgstr[3] "Izbrisano %d kartic." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "Izvoženo %d kartic." +msgstr[1] "Izvožena %d kartica." +msgstr[2] "Izvoženi %d kartici." +msgstr[3] "Izvoženo %d kartic." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "Uvoženih %d kartic." +msgstr[1] "Uvožena %d kartica." +msgstr[2] "Uvoženi %d kartici." +msgstr[3] "Uvožene %d kartice." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kartic naštudiranih v" +msgstr[1] "%d kartica naštudirana v" +msgstr[2] "%d kartici naštudirani v" +msgstr[3] "%d kartic naštudiranih v" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d paketov posodobljenih." +msgstr[1] "%d paket posodobljen." +msgstr[2] "%d paketa posodobljena." +msgstr[3] "%d paketov posodobljenih." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d skupin" +msgstr[1] "%d skupina" +msgstr[2] "%d skupini" +msgstr[3] "%d skupin" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "Dodanih %d zapiskov" +msgstr[1] "Dodan %d zapisek" +msgstr[2] "Dodana %d zapiska" +msgstr[3] "Dodanih %d zapiskov" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "Uvoženih %d zapiskov." +msgstr[1] "Uvožen %d zapisek." +msgstr[2] "Uvožena %d zapiska." +msgstr[3] "Uvoženi %d zapiski." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "Posodobljenih %d zapiskov" +msgstr[1] "Posodobljen %d zapisek" +msgstr[2] "Posodobljena %d zapiska" +msgstr[3] "Posodobljeni %d zapiski" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d pregledov" +msgstr[1] "%d pregled" +msgstr[2] "%d pregleda" +msgstr[3] "%d pregledi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d izbran" +msgstr[1] "%d izbranih" +msgstr[2] "%d izbrani" +msgstr[3] "%d izbrani" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "Kopija %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dan" +msgstr[1] "%s dneva" +msgstr[2] "%s dni" +msgstr[3] "%s dni" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s ur" +msgstr[1] "%s ura" +msgstr[2] "%s uri" +msgstr[3] "%s ure" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minut" +msgstr[1] "%s minuta" +msgstr[2] "%s minuti" +msgstr[3] "%s minute" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minut." +msgstr[1] "%s minuta." +msgstr[2] "%s minuti." +msgstr[3] "%s minut." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s mesec" +msgstr[1] "%s meseca" +msgstr[2] "%s mesece" +msgstr[3] "%s mesecev" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekunda" +msgstr[1] "%s sekunda" +msgstr[2] "%s sekundi" +msgstr[3] "%s sekunde" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s za izbrisati:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s let" +msgstr[1] "%s leto" +msgstr[2] "%s leti" +msgstr[3] "%s leta" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&O programu..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Stisni..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Uredi" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Izvozi..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Datoteka" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Najdi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Pojdi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Vodnik..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Pomoč" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Uvozi..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "Preo&brni izbor" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Naslednja kartica" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Odpri mapo z dodatki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Nastavitve..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Prejšnja kartica" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Ponovno razvrsti..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Podpri Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Orodja" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Razveljavi" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' je vsebovalo %(num1)d polja, pričakovano pa %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s pravilnih)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrirano)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(v fazi učenja)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(nova)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(omejitev nadrejenega: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4PM" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Obišči spletno stran" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Varnostne kopije
Anki bo izdelal varnostno kopijo vaše zbirke vsakič, ko se program zapre ali ko se sinhronizirajo podatki." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Izvozi format:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Poišči:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Velikost pisave:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Pisava:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "V" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Vključi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Velikost črte" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Zamenjaj z:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Sinhronizacija" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Sinhronizacija
\n" +"Ni trenutno omogočena; Omogočite jo s klikom na gumb Sinhroniziraj v glavnem oknu." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Zahtevan je račun

\n" +"Če želite vašo zbirko sinhronizirati, potrebujete brezplačen račun. Prijavite se za brezplačen račun, nato pa spodaj vnesite podatke." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki je bil posodobljen

Anki %s je zadnja izdana različica.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Najlepša hvala vsem, ki ste prispevali predloge, opozorila o napakah in donacije." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Enostavnost kartice je dolžina naslednjega intervala, ko ob pregledu odgovorite \"dobro\"." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "O programu Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Dodaj (bližnjica: Ctrl+Enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Dodaj polje" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Dodaj večpredstavnostno datoteko" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Dodaj nov paket (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Dodaj tip zapiska" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Dodaj obratno" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Dodaj oznake" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Dodaj v:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Dodaj: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Dodano danes" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Znova" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Ponovno danes" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Ponovno štetje: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Vsi paketi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Vsa polja" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Vse kartice, zapiski in mediji tega profila bodo izbrisani. Ali ste prepričani?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Dovoli HTML v poljih" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Paket Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki paket" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Povezave med vprašanjem in odgovorom ni bilo mogoče najti. Za zamenjavo vprašanja in odgovora ročno prilagodite predlogo." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki je prijazen in inteligenten sistem za časovno razporejeno učenje. Je odprtokoden in brezplačen program." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb uporabniško ime ali geslo je nepravilno; prosimo, poskusite znova." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "AnkiWeb uporabniško ime:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb je naletel na težavo. Prosimo, poskusite ponovno čez nekaj minut; če se težava ponovi, prosimo izpolnite poročilo o napaki." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb je trenutno preobremenjen. Prosimo, poskusite ponovno čez nekaj minut." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Gumbi z odgovori" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Odgovori" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Anki se ne more povezati v splet, ker mu to preprečuje protivirusni program ali požarni zid." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Vse kartice, ki niso povezane, bodo izbrisane. Če zapisek ne vsebuje nobene kartice več, bo izbrisan. Želite vseeno nadaljevati?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Se je v datoteki pojavila dvakrat: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Zahtevan je vsaj en korak." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Samodejno predvajaj zvok" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Pri odpiranju/zapiranju profila samodejno sinhroniziraj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Povprečje" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Povprečni čas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Povprečen čas za odgovor" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Povprečna enostavnost" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Povprečje za dneve študija" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Povprečni interval" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Predogled zadnje strani" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Predloga zadnje strani" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Varnostne kopije" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Osnovna (in obrnjena kartica)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Osnovna (in izbirno obrnjena kartica)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Brskaj" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Možnosti brskalnika" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Zgradi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Umakni" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Skrij zapisek" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Anki privzeto zazna znak, ki loči polja med seboj (kot npr.\n" +"tabulator, vejica, itn.). Če je Anki ta znak narobe razpoznal,\n" +"ga lahko vnesete tukaj. Za tabulator uporabite /t." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Kartica" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Kartica %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Kartica 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Kartica 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Seznam kartic" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Tip kartice" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Tipi kartic" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Tipi kartic za %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Kartica je bila pijavka." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Kartic ni možno ročno dodati v filtriran paket." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Kartice bodo samodejno vrnjene v izvirne pakete, ko jih boste pregledali." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kartice..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Sredinsko" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Spremeni" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Spremeni %s v:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Spremeni zbirko kartic" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Spremeni tip zapiska" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Spremeni tip zapiska (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Spremeni tip zapiska..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Spremeni paket glede na tip zapiska" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Spremenjeno" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Preveri datoteke v mapi medijev" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Preverjanje..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Izberi" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Izberi paket" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Izberi tip zapiska" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Podvoji: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Zapri in razveljavi trenutni vnos?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Zapri" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Koda:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Zbirka je poškodovana. Preverite uporabniški priročnik." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dvopičje" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Vejica" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Nastavi možnosti in jezik vmesnika" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Čestitam! S tem paketom ste za sedaj zaključili." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Povezovanje ..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiraj" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Pravilnih: %(pct)0.2f%%
(%(good)d od %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Ni bilo možno vzpostaviti povezave z AnkiWeb. Prosimo, preverite svojo povezavo in poskusite ponovno." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Datoteke %s ni bilo mogoče shraniti" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Stisni" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Ustvari paket" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Ustvari filtriran paket..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Ustvarjeno" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Skupaj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Skupaj %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Skupaj odgovorov" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Skupaj kartic" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Trenutna zbirka kartic" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Trenutni tip zapiska:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Študij po meri" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Učna ura po meri" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Izreži" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Zbirka podatkov ponovno zgrajena in optimirana." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Dnevi študija" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Odstrani avtorizacijo" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Konzola za iskanje napak" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Paket se bo uvozil, ko bo profil odprt." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Zbirke kartic" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Padajoči intervali" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Odloži dokler se spet ne pokažejo pregledi." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Izbriši kartice" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Izbriši zbirko kartic" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Izbriši prazne" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Izbriši zapisek" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Izbriši zapiske" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Izbriši oznake" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Izbrišem polje iz %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Izbrišem ta tip zapiska in vse povezane kartice?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Izbrišem ta neuporabljen tip zapiska?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Izbrisal %d kartic z manjkajočo predlogo." +msgstr[1] "Izbrisal %d kartico z manjkajočo predlogo." +msgstr[2] "Izbrisal %d kartici z manjkajočo predlogo." +msgstr[3] "Izbrisal %d kartice z manjkajočo predlogo." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Izbrisal %d zapiskov z manjkajočim tipom zapiska." +msgstr[1] "Izbrisal %d zapisek z manjkajočim tipom zapiska." +msgstr[2] "Izbrisal %d zapiska z manjkajočim tipom zapiska." +msgstr[3] "Izbrisal %d zapiske z manjkajočim tipom zapiska." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Izbrisal %d zapiske brez kartic." +msgstr[1] "Izbrisal %d zapiskek brez kartic." +msgstr[2] "Izbrisal %d zapiska z brez kartic." +msgstr[3] "Izbrisal %d zapiske brez kartic." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Izbris tega paketa iz seznama paketov bo vrnil vse preostale kartice v njihove izvorne pakete." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Pogovorno okno" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Naloži z AnkiWeb-a" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Nalaganje z AnkiWeb-a" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Zapadejo jutri" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "I&zhod" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Enostavno" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Dodatek za lahke" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Enostaven interval" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Uredi trenutno" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Uredi HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Urejeno" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Urejanje pisave" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Prazne kartice..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Številke praznih kartic: %(c)s\n" +"Polja: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Prazno prvo polje: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Konec" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Uredite zbirko, da umestite %s novih kartic ali pustite prazno:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Vnesite mesto nove kartice (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Vnesite oznake za dodajanje:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Vnesite oznake za brisanje:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Napaka med zagonom:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Napaka pri izvajanju %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Napaka pri izvajanju %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Izvoz" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Izvozi ..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Dodatno" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Polje %d datoteke je:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Usklajevanje polj" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Ime polja:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Polje:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Polja" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Polja za %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Polja ločena z: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Polja..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrirano" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Filtriran paket %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Poišči &dvojnike..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Poišči dvojnike" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Na&jdi in zamenjaj..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Najdi in zamenjaj" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Prva kartica" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Prvi pregled" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Obrni" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Mapa že obstaja." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Pisava:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "&Noga" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Zaradi varnosti '%s' ni dovoljen na kartici. Še vedno ga lahko uporabljate s tem, da postavite ukaz v drug paket, in le-tega potem uvozite v glavo LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Napoved" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Oblika" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Najdenih %(a)s čez %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Predogled pisave" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Predloga prednje strani" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Generirana datoteka: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Generirana v %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Naloži javne zbirke" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Dobro" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Interval napredovanja" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Urejevalnik HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Zahtevno" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Glava" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Pomoč" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Najvišja enostavnost" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Zgodovina" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Domov" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Razčlenitev po urah" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Ure" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Ure z manj kot 30 pregledi niso prikazane." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Če ste sodelovali in niste na tem seznamu, nas prosimo kontaktirajte." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Če bi študirali vsak dan" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Spreglej odgovore, za katere je bilo porabljeno več kot" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Velikost črk ni pomembna" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Prezri vse vrstice, kjer se prvo polje ujema z obstoječim zapiskom" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Spreglej to posodobitev" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Uvoz" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Uvozi datoteko" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Uvozi kljub temu, da ima obstoječi zapisek enako prvo polje" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Uvažanje ni uspelo.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Nalaganje ni uspelo. Podatki o napaki:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Možnosti uvoza" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Uvoz zaključen." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Vključi medijske datoteke" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Vključi podatke za časovno planiranje" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Vključi oznake" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Povečaj omejitev današnjih novih kartic" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Povečaj omejitev današnjih novih kartic za" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Povečaj omejitev današnjih kartic za pregled" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Povečaj omejitev današnjih kartic za pregled za" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Vedno večji intervali" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Namesti dodatek" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Jezik vmesnika:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Modifikator intervala" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervalie" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Napačna koda." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Nepravilen splošni izraz." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Je bila odložena." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Obdrži" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX enačba" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX matematična spr." + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Zadnja kartica" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Zadnji pregled" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Najnovejše dodane prve" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Omejitev učenja vnaprej" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Učenje: %(a)s, Pregled: %(b)s, Ponovno učenje: %(c)s, Filtrirano: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Prag pijavk" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Omeji na" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Nalaganje ..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Najdaljši interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Najnižja enostavnost" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Upravljanje" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Poveži z/s %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Poveži z oznakami" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Zrel" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Največji interval" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maksimum ponovitev/dan" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Večpredstavnostna datoteka" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Najmanjši interval" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minute" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Pomešaj nove kartice in preglede" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Paket Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Dodatno" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Največ spodrsljajev" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Premakni kartice" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Premakni kartice v zbirko:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&Zapisek" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Ime obstaja." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Omrežje" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Nove kartice" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Novih kartic/dan" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Novo ime zbirke:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Nov interval" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Novo ime:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Nov tip zapiska:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Novo ime zbirke opcij:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Novo mesto (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Naslednji dan se začne ob" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Glede na kriterije, ki ste jih vnesli, ni mogoče najti nobene kartice." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Ni praznih kartic." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Ni najdenih neuporabljenih ali manjkajočih datotek." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Zapisek" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Tip zapiska" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Tipi zapiskov" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Zapisek in njegovih %d kartic je bilo izbrisanih." +msgstr[1] "Zapisek in njegova %d kartica sta bili izbrisana." +msgstr[2] "zapisek in njegovi %d kartici so bili izbrisani." +msgstr[3] "Zapisek in njene %d kartice so bilo izbrisane." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Zapisek skrit." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Zapisek odložen." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Opozorilo: Medijske datoteke nimajo varnostne kopije. Priporočamo, da občasno naredite varnostno kopijo mape Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Opozorilo: Nekaj zgodovine ni na voljo. Za več informacij, preverite uporabniško dokumentacijo brskalnika." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Zapiski v golem besedilu" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Zapiski zahtevajo vsaj eno polje." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Nič" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Najprej vidne najstarejše" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "En ali več zapiskov ni bil uvožen, ker niso ustvarile nobene kartice. To se lahko zgodi, ko imate prazna polja ali ko niste povezali vsebine iz tekstovne datoteke s pravimi polji." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Prerazporedite lahko samo nove kartice." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Odpri" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimiranje..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Možnosti za %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Skupina možnosti:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Možnosti..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Vrstni red" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Uredi dodane" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Uredi zapadle" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Geslo:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Prilepi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Prilepi slike z odložišča kot PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Odstotek" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Obdobje: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Prestavi na konec čakalne vrste kartic" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Prestavi v čakalno vrsto za pregled z intervalom med:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Najprej dodajte tip zapiska." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Preverite, da je profil odprt, ter da Anki ni zaseden. Nato poskusite še enkrat." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Namestite PyAudio." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Izberite paket." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Izberite kartice samo enega tipa zapiskov." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Izberite nekaj." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Uporabite zadnjo različico programa Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Uporabite Datoteka->Uvoz za uvoz te datoteke." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Obiščite AnkiWeb, nadgradite vaš paket in poskusite še enkrat." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Položaj" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Možnosti" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Predogled novih kartic" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Predogled novih kartic dodanih v zadnjem" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "V obdelavi ..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profili" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Zahtevano preverjanje prisotnosti proxy strežnika." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Dno čakalne vrste: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Vrh čakalne vrste: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Zapri" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Naključno" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Naključno uredi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Ocena" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Ponovno zgradi" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Posnemi svoj glas" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Snemanje...
Čas: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Zapomni si zadnji vnos med dodajanjem" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Zaradi odstranitve tega tipa kartice bi bil en ali več zapiskov izbrisanih. Najprej naredite nov tip kartice." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Preimenuj" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Preimenuj paket" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Znova predvajaj zvok" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Znova predvajaj svoj glas" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Prestavi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Prestavi nove kartice" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Prestavi..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Zahtevaj eno ali več od naslednjih oznak:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Prerazporedi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Določi nov razpored" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Prerazporedi kartice glede na moje odgovore v tem paketu" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Nadaljuj zdaj" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Obratna smer besedila (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Število pregledov" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Čas pregleda" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Preglej naprej" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Preglej naprej za" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Preglej pozabljene kartice v zadnjih" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Preglej pozabljene kartice" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Uspešnost pregleda za vse ure dneva." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Obseg: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Iskanje" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Išči v oblikovanju (počasno)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Izberi" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Izberi &vse" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Izberi &zapiske" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Izberite oznake, ki naj bodo izključene:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Študij po izbiri" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Podpičje" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Nastavim vse pakete pod %s za to skupino možnosti?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Nastavi za vse podrejene pakete" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Zamakni položaj obstoječih kartic." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Bližnjica: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Prikaži odgovor" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Prikaži dvojnike" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Prikaži časomer za odgovor" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Pokaži nove kartice po pregledu" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Pokaži nove kartice pred pregledom" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Pokaži nove kartice v vrstnem redu, kot so bile dodane" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Pokaži nove kartice v naključnem vrstnem redu" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Pokaži čas za naslednji pregled nad gumbi za odgovore" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Pokaži število preostalih kartic med pregledom" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Velikost:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Nekatere nastavitve bodo pričele delovati po ponovnem zagonu Ankija." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Polje za urejanje" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Uredi po tem polju v brskalniku" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Urejanje po tem stolpcu ni podprto. Izberite drug stolpec." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Razmik" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Začetni položaj:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Začetna dostopnost" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistika" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Korak:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Koraki (v minutah)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Koraki morajo biti številke." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Naučene danes" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Študiraj" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Paket za učenje" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Paket za učenje..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Študiraj sedaj" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stiliziranje" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Stiliziranje (skupno večim karticam)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Izvoz Supermemo XML(*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Odloži" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Odloži kartico" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Odloži zapisek" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Sinhroniziraj tudi zvok in slike" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Sinhroniziranje ni uspelo:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Sinhroniziranje ni uspelo; brez povezave do spleta." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Sinhroniziranje zahteva, da je čas na računalniku pravilno nastavljen. Nastavite čas in poskusite znova." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Sinhroniziranje..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Zavihek" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Samo oznaka" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Oznake" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Ciljni paket (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Ciljno polje:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Besedilo ločeno s tabulatorji ali podpičji (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Ta paket že obstaja." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "To ime polja je že uporabljeno." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "To ime je že uporabljeno." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Časovna omejitev za povezavo na AnkiWeb se je iztekla. Preverite mrežno povezavo in poskusite znova." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Privzeta konfiguracija ne možno odstraniti." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Privzetega paketa ni mogoče izbrisati." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Delitev kart v vaših paketih." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Prvo polje je prazno." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Prvo polje tipa zapiska mora biti preslikano." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Vaš vnos bi povzročil, da bi vse kartice imele prazno vprašanje." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Število vprašanj, ki ste jih odgovorili." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Število pregledov, ki bodo na vrsti v prihodnje." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Število klikov na vsak gumb." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Izraz za iskanje ni našel nobenih kartic. Bi ga radi popravili?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Zahtevana sprememba bo zahtevala prenos celotne zbirke podatkov ob naslednji sinhroniziraciji. Pregledi ali druge spremembe na ostalih napravah, ki še niso bile sinhronizirane, bodo izgubljeni. Nadaljujem?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Čas porabljen za odgovore na vprašanja." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Na voljo je še več novih kartic, vendar ste že dosegli dnevno\n" +"mejo. Lahko povišate mejo, toda upoštevajte, da s tem ko povečate\n" +"število kartic, bolj obremenite kratkoročni pregled." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Obstajati mora vsaj en profil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Ta datoteka obstaja. Ali ste prepričani, da jo želite prepisati?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "V tej mapi so na enem mestu shranjeni vsi Anki podatki,\n" +"da je izdelava varnostne kopije bolj enostavna. Če želite, da\n" +"Anki uporabi drugo mapo, preverite:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Ta poseben paket je namenjen za učenje zunaj običajnega urnika." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "S tem boste izbrisali vašo obstoječo zbirko in jo nadomestili s podatki iz datoteke, ki jo uvažate. Ali ste prepričani?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Čas" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Časovna omejitev" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Za pregled" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Za učenje zunaj običajnega urnika, kliknite gumb \"Študij po meri\"." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Danes" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Današnja meja pregledov je bila dosežena, vendar še vedno ostajajo\n" +"kartice, ki čakajo na pregled. Za boljši spomin premislite o tem, da bi\n" +"povečali dnevno mejo." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Skupaj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Skupni čas" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Skupaj kartic" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Skupaj zaznamkov" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Obravnavaj vnos kot običajno izjavo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Vnesi odgovor: neznano polje %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Uvoz iz datoteke, ki je označena samo za branje, ni mogoč." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Razveljavi" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Razveljavi %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Neznana oblika datoteke." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Neopažene" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Posodobi obstoječe zapiske, ko se prvi polji ujemata" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Prenos na AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Prenos v AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Uporabljeno na karticah, a manjka v mapi medijskih datotek:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Uporabnik 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Različica %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Čakam na zaključek urejanja." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Med dodajanjem naj bo privzet trenutni paket" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Celotna zbirka" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Ali ga želite prenesti sedaj?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Niste še posneli svojega glasu." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Imeti morate vsaj en stolpec." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Sveže" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[ni paketa]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "varnostne kopije" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kartice" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "kartice izbrane od" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "zbirka" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dni" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "paket" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "pomoč" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "ure" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "ur od polnoči" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "spodrsljaji" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "povezano z %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "povezano z Oznakami" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "minut" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minute" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "pregledi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekund" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statistika" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "celotna zbirka" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/sr_SP b/qt/i18n/translations/anki.pot/sr_SP new file mode 100644 index 000000000..51efd50a6 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/sr_SP @@ -0,0 +1,4152 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n" +"Language: sr_SP\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: sr\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 од %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (искључен)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " искљ." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " укљ." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Има %d карту." +msgstr[1] " Има %d карте." +msgstr[2] " Има %d карата." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "\"Segoe UI\"" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% тачних" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/ дневно" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d oд %(b)d белешке је обновљена" +msgstr[1] "%(a)d oд %(b)d белешке су обновљене" +msgstr[2] "%(a)d oд %(b)d бележака је обновљено" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f карата/мин." + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d карата" +msgstr[1] "%d карте" +msgstr[2] "%d карата" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d карта уклоњена." +msgstr[1] "%d карте уклоњене." +msgstr[2] "%d карата уклоњено." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d карта извезена." +msgstr[1] "%d карте извезене." +msgstr[2] "%d карата извезено." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d карта увезена." +msgstr[1] "%d карте увезене." +msgstr[2] "%d карата увезено." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d карта прегледана за" +msgstr[1] "%d карте прегледане за" +msgstr[2] "%d карата прегледано за" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d шпил обновљен." +msgstr[1] "%d шпила обновљена." +msgstr[2] "%d шпилова обновљено." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d група" +msgstr[1] "%d групе" +msgstr[2] "%d група" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "учитај измене у %d медија датотеци" +msgstr[1] "учитај иземене у %d медија датотекама" +msgstr[2] "учитај иземене у %d медија датотекама" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d медија датотека је учитана" +msgstr[1] "%d медија датотеке су учитане" +msgstr[2] "%d медија датотека је учитана" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d белешка" +msgstr[1] "%d белешке" +msgstr[2] "%d белешки" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d белешка додата" +msgstr[1] "%d белешке додате" +msgstr[2] "%d бележака додато" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d белешка је избрисана" +msgstr[1] "%d белешке су избрисане" +msgstr[2] "%d белешки избрисано." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d белешка је извезена." +msgstr[1] "%d белешке су извезене." +msgstr[2] "%d белешки извезено." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d белешка извезена." +msgstr[1] "%d белешке извезене." +msgstr[2] "%d бележака извезено." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d напомена је неизмењена" +msgstr[1] "%d напомене су неизмењене" +msgstr[2] "%d напомене су неизмењене" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d белешка обновљена" +msgstr[1] "%d белешке обновљене" +msgstr[2] "%d бележака обновљено" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d преглед" +msgstr[1] "%d прегледа" +msgstr[2] "%d прегледа" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d изабрана" +msgstr[1] "%d изабране" +msgstr[2] "%d изабрано" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s копија" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s дан" +msgstr[1] "%s дана" +msgstr[2] "%s дана" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s сат" +msgstr[1] "%s сата" +msgstr[2] "%s сати" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s минут" +msgstr[1] "%s минута" +msgstr[2] "%s минута" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s минут." +msgstr[1] "%s минута." +msgstr[2] "%s минута." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s месец" +msgstr[1] "%s месеца" +msgstr[2] "%s месеци" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s секунда" +msgstr[1] "%s секунде" +msgstr[2] "%s секунди" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s за брисање:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s година" +msgstr[1] "%s године" +msgstr[2] "%s година" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s д." + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s ч." + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s мин." + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s мес." + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s с." + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s г." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&О програму..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Бубање..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Уреди" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Извези..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Датотека" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Нађи" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Иди" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Упутство" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Помоћ" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Увези..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Инвертуј избор" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Следећа карта" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Отвори фасциклу са додацима..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Поставке..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Претходна карта" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Прераспореди..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Подржи Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "Алатке" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Поништи" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' садржи %(num1)d поља, очекујућих %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s тачних)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(крај)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(филтрирано)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(учење)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(нови)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(лимит у надређеном: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(изаберите 1 карту)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0 д." + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 месец" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 година" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "излаз 504 је добио обавештење о грешци. Покушајте привремено да искључите свој антивирус." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d карта" +msgstr[1] "%d карте" +msgstr[2] "%d карата" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Посети сајт" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s из %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Резервне копије
Anki ће направити резервну копију колекције при сваком затварању и синхронизацији." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Формат извоза:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Шта наћи:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Величина слова:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Слова:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Где тражити:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "садржи:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Величина линије:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Замени са:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Синхронизација" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Синхронизација
\n" +"Искључена је; да бисте је укључили, кликните на дугме синхронизације у главном прозору." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Потребан је налог

\n" +"За синхронизацију колекције, потребан вам је налог. Региструјте налог, а затим испод унесите податке из налога." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki је ажуриран

Објављен је Anki %s.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<игнорисано>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "<текст није у Unicode>" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<унесите овде услов за претраживање; притисните Еnter за приказ текућег шпила>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Велико хвала свима који су давали предлоге, пријављивали грешке и донирали." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Лакоћа карте - величина следећег интервала када, при понављању, дате оцену \"Добро\"." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Филтрирани шпил не може да има под-шпилове." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Дошло је до проблема при синхронизацији медија. Молимо Вас да користите Алатке>Преглед медија, затим да синхронизујете поново да би се проблем уклонио." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Неуспео: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "О Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Додај" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Додај (пречица: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Додај поље" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Додај медија датотеку" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Додај нови шпил (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Додај тип белешке" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Додај повратак" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Додај ознаке" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Додај у:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Додај: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Додато" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Додато данас" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Додат дупликат са првим пољем: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Поново" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Не запамћене данас" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Број заборављених: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Сви шпилови" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "У свим пољима" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Све карте, белешке и медија датотеке ће бити избрисане. Да ли то желите?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Дозволи коришћење HTML у пољима" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Дошло је до грешке при прегледу базе података.\n\n" +"Могући узроци:\n\n" +"- Антивирус, фајервол, резервно копирање, или програм за синхронизацију можда смета Anki-ју. Покушајте да искључите такве програме и погледајте да ли ће проблем нестати.\n" +"- Ваш диск је пун.\n" +"- Documents/Anki фасцикла је можда на мрежном диску.\n" +"- Датотеке у Documents/Anki фасцикли могу бити недоступни за записивање.\n" +"- Ваш хард диск је можда покварен.\n\n" +"Добра идеја је да покренете Алатке(Tools)>Провери базу података, да бисте се осигурали да ваша колекција није оштећена.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Грешка при отварању %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Шпил Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Пакет шпилова Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki не може да преименује ваш профил, зато што не може да преименује фасциклу на диску. Уверите се да имате довољно права за записивање у Documents/Anki и да ниједан други програм не користи ту фасциклу, а затим покушајте поново." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki није пронашао линију између питања и одговора. Да бисте заменили њихова места, уредите шаблон ручно." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki је једноставан, интелигентан програм за учење методом \"одложеног понављања\". Бесплатан је и са отвореним кодом." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki поседује AGPL3 лиценцу. За више информација, погледајте датотеку лиценце." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID или лозинка су били погрешни; покушајте поново." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "AnkiWeb ID:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb је открио грешку. Покушајте поново за неколико минута, и ако се проблем понавља, пошаљите извештај о грешци." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb је тренутно презаузет. Покушајте поново за неколико минута." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb се обнавља. Покушајте поново за неколико минута." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Одговор" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Дугмета одговора" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Одговори" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Ваш антивирус или фајервол не дозвољавају да се Anki прикључи на Интернет." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Карте на којима нема ништа, биће обрисане. Ако белешка нема више карата, биће избрисана. Да ли желите да наставите?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Два пута се среће у датотеци: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Да ли заиста желите да избришете %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Мора да постоји бар један тип карте." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Мора да постоји бар један корак." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Аутоматски озвучи" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Аутоматски синхронизуј при отварању/затварању профила" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Просечно" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Просечно време" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Просечно време одговора" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Просечна лакоћа" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Просечно за непропуштене дане" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Просечни интервал" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Наличје" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Преглед наличја" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Шаблон наличја" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Резервне копије" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Основно" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Основна (и обратне карте)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Основна (обратне по избору)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Подебљано (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Прегледај" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Приказ у прегледачу" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Подешавања прегледача" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Прављење" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Сакриј" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Сачувај карту" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Сакриј белешку" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Сачувај везане нове карте до следећег дана" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Сачувај везане рецензије до следећег дана" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Подразумевано, Anki ће открити знакове између поља, таквих као\n" +"што су табулатор, зарез итд. Ако Anki погрешно препозна знак,\n" +"можете га унети овде. Користите \\t за приказ Tаb." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Карта" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Карта %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Карта 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Карта 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "ID карте" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Списак карата" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Тип карата" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Тип карата:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Типови карата" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Типови карата за %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Карта је сачувана." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Карта је одложена." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Карта је била \"преузимач\"." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Карте" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Карте се не могу ручно преместити у филтрирани шпил." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Карте у прост текст" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Пошто их прегледате, катре ће бити аутоматски враћене у изворни шпил." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Карте..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "У центру" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Измени" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Измени %s на:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "У други шпил" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "У други шпил..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Промени тип белешке" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Промени тип белешке (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Промени тип белешке..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Промени шпил зависно од типа белешке" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Измењени" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Преглед&Медија..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Провери фасциклу с медија датотекама" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Provjeravam..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Изабери" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Изабери шпил" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Изабери тип белешке" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Изабери ознаке" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Клонирај: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Затвори и поништи унос?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Пропусти" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Код:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Колекција је оштећена. Погледајте упутство." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Двотачка" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Зарез" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Конфигурација" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурација" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Изабери језик сучеља и друге могућности" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Честитамо! Завршили сте овај шпил за сада." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Повезивање..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Превишено је време за прикључивање. Или имате проблем са интернет везом, или се у медија фасцикли налази веома велика датотека." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Настави" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Копирај" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Тачни одговори за старије карте: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Тачно: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Није успело повезивање с AnkiWeb. Проверите свој мрежни прикључак и покушајте поново." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Неуспело чување датотеке: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Бубање" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Направи шпил" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Направи филтрирани шпил..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Направљен" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "Ctrl+Alt+Z" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ctrl+D" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "Ctrl+N" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Shift+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Укупан број" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Свега %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Свега одговора" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Свега карата" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Текући шпил" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Текући тип белешке:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Додатно учење" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Сесија додатног учења" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Исеци" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "База података је обновљена и оптимизована." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Дана учења" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Откажи ауторизацију" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Конзола за уклањање грешака" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Шпил" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Шпил ће бити увезен после отварања профила." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Шпилови" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Смањивање интервала" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Подразумевано" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Поново се појављује кашњење одзива." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Избриши" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Избриши карте" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Избриши шпил" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Избриши празне" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Избриши белешку" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Избриши белешке" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Избриши ознаке" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Избриши поље из %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Избриши '%(a)s' тип карте и њен %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Да избришем овај тип белешке и све карте тог типа?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Да избришем овај некоришћени тип белешке?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Да избришем некоришћени тип медија датотеке?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Избрисана %d карта са непостојећом белешком." +msgstr[1] "Избрисане %d карте са непостојећом белешком." +msgstr[2] "Избрисано %d карата са непостојећом белешком." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Избрисана %d карта са непостојећим шаблоном." +msgstr[1] "Избрисане %d карте са непостојећим шаблоном." +msgstr[2] "Избрисано %d карата са непостојећим шаблоном." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Избрисана %d белешка са непостојећим типом белешке." +msgstr[1] "Избрисане %d белешке са непостојећим типом белешке." +msgstr[2] "Избрисано %d бележака са непостојећим типом белешке." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Избрисана %d белешка без карте." +msgstr[1] "Избрисане %d белешке без карата." +msgstr[2] "Избрисано %d бележака без карата." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Избрисана %d белешка са погрешним пољем рачуна." +msgstr[1] "Избрисане %d белешке са погрешним пољем рачуна." +msgstr[2] "Избрисано %d бележака са погрешним пољем рачуна." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Брисање овог шпила из списка шпилова вратиће све преостале карте у њихове изворне шпилове." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Опис се приказује на екрану за учење (само за текуће карте):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Дијалог" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Преузми са AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Преузимање са AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Рок" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Рок само за карте" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Рок сутра" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "И&злаз" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Лакоћа" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Веома лако" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Бонус за лаке" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Интервал за лагано" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Уређивање" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Уреди %s" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Уређивање параметара" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Уређивање HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Измењено" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Мењање фонта" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Испразни" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Празне карте..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Бројеви празних карата: %(c)s\n" +"Поља: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Пронађене су празне карте. Молимо покрените Алатке>Празне карте." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Празно прво поље: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Крај" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Задајте шпил за смештање нових карата %s, или оставите поље празно:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Унесите нову позицију карте (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Унесите ознаке за додавање ка свим изабраним картама:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Унесите име постојеће ознаке, за њено удаљавање са свих изабраних карата:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Грешка при покретању:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Грешка у прављењу заштићене конекције. То је, обично, изазвано антивирусом, фајерволом, VPN софтвером или проблемима са вашим провајдером." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Грешка при извршавању %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Грешка током рада %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Извоз карте у други формат" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Извоз..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Додатно" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Поље %d из датотеке:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Састављање карте поља" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Назив поља:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Поље:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Поља" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Поља за %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Поља су одвојена са: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Поља..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Филтер" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Филтер:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Филтрирано" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Филтриран је шпил %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Нађи &Дупликате..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Нађи дупликате" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Нађи и За&мени..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Нађи и замени" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Завршетак" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Прва карта" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Виђена први пут" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Прво поље подударно: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Фиксирана %d картица са неважећим својствима." +msgstr[1] "Фиксиране %d картице са неважећим својствима." +msgstr[2] "Фиксиране %d картице са неважећим својствима." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Исправљено AnkiDroid редефинисање грешке шпила." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Фиксни тип белешке: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Преврни" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Фасцикла већ постоји." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Фонт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Zaglavlje" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Из сигурносних разлога, '%s' није дозвољено на картама. Можете да га користите поставивши команду у други пакет и да увезете тај пакет у заглављу уместо LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Прогноза" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Образац" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Нађено %(a)s у %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Лице" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Пример лица" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Шаблон лица" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Опште" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Направљена датотека: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Направљена на %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Подели" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Добро" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Интервал" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML уређивач" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Тешко" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Заглавље" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Помоћ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Најлакше" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Историја" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Почетна" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Време у дану" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Часова" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Нису приказани часови са мање од 30 понављања." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Ако сте придонели развоју програма, а нисте на овом списку, молико вас да нас контактирате." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Ако сте учили сваки дан" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Игнориши времена одговора дужа од" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Игнориши величину слова" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Игнориши поље" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Игнориши линије у којима се прво поље подудара са постојећом белешком." + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Занемари ово ажурирање" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Увоз" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Увези датотеку" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Увези иако постојећа белешка има исто прво поље" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Неуспешан увоз.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Неуспео увоз. Информација помоћи:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Опције увоза" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Завршен увоз." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Да би се обезбедило исправно функционисање ваше колекције при коришћењу на различитим уређајима, Anki захтева да унутрашњи сат рачунара буде правилно постављен. Унутрашњи сат може бити погрешно постављен чак и ако Ваш систем показује тачно локално време.\n\n" +"Молимо, идите на временска подешавања на вашем рачунару и проверите следеће:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Кретање сата\n" +"- Дан, месец и годину\n" +"- Временску зону\n" +"- Летње рачунање времена\n\n" +"Разлика у корекцији времена: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Укључујући медија датотеке" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Укључи у извоз информацију о распореду" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Заједно са ознакама" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Увећај данашњи лимит за нове карте" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Увећај данашњи лимит за нове карте на" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Увећај данашњи лимит за понављања" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Увећај данашњи лимит за понављања на" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Интервали увећања" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Инсталирање додатака" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Језик сучеља:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Интервал" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Модификатор интервала" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Интервали" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Недозвољен код." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Датотека је оштећена. Обновите је из резервне копије." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Неважећи подаци на картици. Користите Алатке>Провери базу података, а ако се проблем поново појави, консултујте подршку на сајту." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Неисправан регуларни израз." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Суспендована је." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Пређи на ознаке са Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Сачувај до" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX формула" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Искључена формула LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Промашаји" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Последња карта" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Последњи преглед" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Прво најновије" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Учење" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Научи да ограничиш" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Учених: %(a)s, поновљених: %(b)s, поново учених: %(c)s, филтрираних: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Учење" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Поступак за прилепљене" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Праг за прилепљене" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Лево" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Ограничи до" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Учитавање..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Најдужи интервал" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Најлакше" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Управљај" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Управљање типовима бележака..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Пресликавање у %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Пресликавање за ознаке" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Развијен" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Максимални интервал" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Максимум прегледа у дану" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Носач" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Минимални интервал" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "минута" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Премештај нове карте и поновљене" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Шпил Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Још" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Највише промашаја" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Премести карте" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Премести карте у шпил:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&Белешка" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Назив већ постоји." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Назив шпила:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Назив:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Мрежа" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Ново" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Нове карте" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Само нове карте" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Нових карата у дану" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Назив за шпил:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Нови интервал" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Нови назив:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Нови тип белешке:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Назив за нову групу опција:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Нова позиција (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Нови дан почиње од" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Никакве карте још нису обавезне." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Нема карата које одговарају задатим критеријумима." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Нема празних карата." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Нема доспелих карата за изучавање данас." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Нема некоришћених или непостојећих датотека." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Белешка" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "ID белешке" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Тип белешке" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Тип бележака" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Белешка и %d карта су обрисане." +msgstr[1] "Белешка и %d карте су обрисане." +msgstr[2] "Белешка и %d карата је обрисано." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Белешка је скривена." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Белешка је суспендована." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Пажња: датотеке стављене на карте се не копирају. За сваки случај, повремено направите резервне копије своје фасцикле Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Напомена: Недостаје део историје. За више информација погледајте документацију прегледача." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Белешке у прост текст" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "За белешку је потребно бар једно поље." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Белешке су означене." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "ништа" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "Потврди" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Прво најстарије" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "При следећој синхронизацији, значење се мења у једном смеру" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Једна или више бележака нису увезене, јер не генеришу ниједну карту. То се може десити ако имате празна поља или ако нисте мапирали садржај одговарајућих поља у текстуланој датотеци." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Само новим картама можете променити положај." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Само један клијент може да приступи AnkiWeb у једном тренутку. Ако претходна синхронизација није успела, молимо покушајте поново за неколико минута." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Отвори" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Оптимизација..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Опције" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Опције за %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Група опција:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Опције..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Редослед" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Редослед додатака" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Редослед обавеза" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Замена шаблона:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Замена фонта:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Замена шаблона фонта:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Лозинка:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Налепи" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Налепи слику из међумеморије као PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Лекција Pauker 1.8 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Проценат" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Период: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Стави на крај реда нових карата" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Стави у ред за понављање са интервалима између:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Најпре додај нову врсту белешке." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Повежите микрофон и обезбедите да други програми не користе аудио уређај." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Молимо уредите ову белешку, додајући неколико пропуста за попуњавање. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Уверите се да је профил отворен и да Anki није заузет, а затим покушајте поново." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Молимо, инсталирајте PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Уклоните фасциклу %s и покушајте поново." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Покрените Алатке>Празне карте" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Изаберите шпил." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Одаберите карте из само једне врсте бележака." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Одаберите нешто." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Ажурирајте Anki до последње верзије." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "За увоз ове датотеке, користите Датотека>Увоз." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Молимо, посетите AnkiWeb, надоградите свој шпил,а затим покушајте поново." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Позиција" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Подешавања" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Преглед" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Преглед изабране карте (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Преглед нових карата" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Преглед нових карата, које су додате последње" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Обрада..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Профили" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Прокси тражи потврду идентитета." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Питање" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Крај реда: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Почетак реда: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Излаз" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Случајно" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Случајни поредак" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Оцена" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Поново изгради" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Сними свој глас" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Снимање...
Time: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Поновно учење" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Запамти последњи унос" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Уклањањем ове врсте карата, избрисаћете једну или више бележака. Направите прво нову врсту карата." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Преименуј" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Преименуј шпил" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Поново репродукуј звук" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Репродукуј властити глас" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Премести" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Премести нове карте" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Ред..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Потребна је једна или неколико ових ознака:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Прерасподели" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Измени редослед" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Измени редослед картица на основу мојих одговора у овом шпилу." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Настави сад" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Смер текста с десна на лево (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Врати на стање пре '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Понављање" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Број понављања" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Време понављања" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Преглед спреда" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Преглед спреда за" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Понављање последње заборављене карте" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Понављање заборављених карата" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Прегледајте свој успех за сваки сат у току дана" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Понављања" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Десно" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Сачувај" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Сачувај као PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "Сачувано." + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Захват: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Тражи" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Тражи у:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Претражи унутар обликовања (споро)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Изабери" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Изабери &све" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Изабери &белешке" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Изабери искључујуће ознаке:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Изабрана датотека није у UTF-8 формату. Молимо, погледајте одељак за увоз у упутству." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Селективно учење" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Тачка-зарез" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Сервер није пронађен. Или је веза прекинута, или антивирус или фајервол блокира да се Anki прикључи на Интернет." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Све шпилове испод %s постави у ову групу опција?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Задај за све подшпилове" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Задај бојy текста (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Shift типка је притиснута. Прескакање аутоматске синхронизације и учитавање додатка." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Промени позицију других карата" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "На тастатури: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Пречица: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Прикажи %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Прикажи одговор" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Прикажи дупликате" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Прикажи време одговарања" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Прикажи нове карте пре понављања" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Прикажи нове карте после понављања" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Прикажи нове карте према редоследу њиховог додавања" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Прикажи нове карте у случајном поретку" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Прикажи време следећег понављања над дугмадима са одговорима" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Приказуј број преосталих карата током понављања" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Величина:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "Прескочено" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Неке повезане или сачуване карте ће бити обрисане после ове сесије." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Нека подешавања ће почети деловати тек када поново покренете Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Поље сортирања" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Сортирај према овом пољу у прегледачу" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Сортирање према овој колони није подржано. Изаберите другу колону." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Звук и видео на картицама неће радити док се не инсталира mpv или mplayer." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Размак" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Почетни положај:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Почетна лакоћа" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Статистика" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Корак:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Корака (у минутима)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Кораке наводити у виду бројева." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Прекидање..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Прегледано данас" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Учи" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Учи шпил" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Учи шпил..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Учи сад" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Преглед стања карте или ознаке" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Стил" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Стил (дели се мођу картама)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Индекс (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Супермемо XML извоз (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Експонент (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Обустави" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Суспендуј карту" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Суспендуј белешку" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Обустављено" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Суспендовано+Сачувано" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Синхронизација" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Синхронизуј такође звуке и слике" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Синхронизација није успела:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Синхронизација није успела; нема везе са Интернетом." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "За синхронизацију, сат на вашем рачунару мора бити исправно подешен. Подесите сат и покушајте поново." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Синхронизација..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Симболи табулације" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Дупликати ознака" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Само ознака" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Ознаке" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Циљни шпил (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Циљно поље:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Текст, одељен симболима табулације или тачкама са зарезом (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Овакав шпил већ постоји." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Тај назив за поље је већ у употреби." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Тај назив је већ у употреби." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Истекло је време за спајање са AnkiWeb. Проверите мрежни прикључак и покушајте поново." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Подразумевана подешавања се не могу избрисати." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Подразумевани шпил се не може избрисати." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Распоред карата у шпилу (-овима)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Прво поље је празно." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Прво поље у типу белешке мора бити мапирано." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Следећи симбол не може бити коришћен: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Предња страна ових карата је празна. Идите на Алатке>Празне карте." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Ваша улазна информација би генерисала празно поље у свим картама." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Број нових карата, које сте додали." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Број питања на која сте одговорили." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Број понављања планираних у будућности." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Колико пута сте притиснули свако дугме." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Датотека .apkg није валидна." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Нема картица које задовољавају упит. Желите ли да задате нове?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Измена, коју сте затражили, захтеваће учитавање целе базе података приликом следеће синхронизације ваше колекције. Ако на другом уређају имате измене које још нису синхронизоване, изгубићете их. Да ли желите да наставите?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Време потрошено на одговоре." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Доступне су нове карте, али је већ достигнут дневни лимит. Можете да увећате лимит у опцијама, али имајте у виду, да што више нових карата наведете, то ћете имати веће оптерећење у каткорочном приказу." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Мора да остане бар један профил." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Ова колона не може бити сортирана, али можете тражити специфичан шпил, кликнувши на један са леве стране." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Ова датотека не изгледа као исправна .apkg датотека. Ако добијате ову грешку из датотеке, преузете с AnkiWeb, велике су шансе да преузимање није успело. Покушајте поново, а ако се проблем настави, покушајте поново помоћу другог прегледача." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Ова датотека већ постоји. Да ли сте сигурни да желите да је презапишете?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "У овој фасцикли се на једном месту чувају сви ваши подаци за Anki како би се олакшало резервно копирање. Ако желите да Anki користи другу локацију, погледајте::\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Ово је специјални шпил за учење ван обичног распореда." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Ево га {{c1::пример}} попуњавања пропуштеног." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Ово ће створити %d картицу. Наставити?" +msgstr[1] "Ово ће створити %d картице. Наставити?" +msgstr[2] "Ово ће створити %d картице. Наставити?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Ово ће обрисати вашу постојећу колекцију и заменити је подацима из датотеке, коју увозите. Да ли сте сигурни да то желите?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "време" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Временско ограничење" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "За понављање" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Да бисте додали попуњавање пропуста у постојећој белешци, потребно је да јој прво измените тип у \"пропуст\" (cloze), преко Уреди>Измени тип белешке" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Да бисте их видели, кликните испод на дугме Прикажи." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "За учење ван обичног распореда, кликните на дугме Додатно учење испод." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Данас" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Данашњи лимит за преглед је достигнут, али још увек постоје картице које чекају да буду прегледане. За оптимизацију меморије, размислите о повећању лимита у опцијама." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "укупно" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Укупно време" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Укупно карата" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Укупно бележака" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Третирај унос као регуларан израз" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Напишите одговор: непознато поље %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Није успео увоз из датотеке која је доступна само за читање." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Одвезано" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Опозови" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Опозови %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Непознат формат датотеке." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Невиђено" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Ажурирај постојеће белешке када се прво поље подудара" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "Ажурирано" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Учитај на AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Учитавање на AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Коришћено на картама, али недостаје у фасцикли за слике и звуке:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Корисник 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Верзија %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Очекивање завршетка уређивања." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Упозорење, пропуштање неће радити док не укључите тип на врху за пропуштање (Cloze)." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Подразумевано ставити направљено у текући шпил" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Цела колекција" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Желите ли да га преузмете сада?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Аутор Damien Elmes; закрпама, преводима, тестирањем и дизајном помогли:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Имате \"пропуст\" (cloze) тип белешке, али нисте попунили ниједан пропуст. Да наставите?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Имате много шпилова. Погледајте %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Још нисте снимили свој глас." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Морате имати бар једну колону." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Свеже" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Свеже-учено" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Промена ће утицати на више шпилова. Ако желите да промените само тренутни шпил, додајте прво нову групу опција." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Ваша колекција је у лошем стању. Молимо, покрените Алатке>Провера базе података, и синхронизујте поново." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Ваша колекција или медија датотека су превелики за синхронизацију." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Ваша колекција је успешно учитана у AnkiWeb.\n\n" +"Ако користите неке друге уређаје, молимо да их сада синхронизујете преузмете колекцију, коју сте управо учитали са свог рачунара. Након што то урадите, будући прегледи и додавање карата ће бити обједињени аутоматски." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Ваши шпилови овде и на AnkiWeb се разликују, тако да не могу бити обједињени, и неопходно је да замените шпилове на једној страни шпиловима са друге стране.\n\n" +"Ако се одлучите за преузимање, Anki ће преузети колекцију из AnkiWeb и све промене, које сте урадили на рачунару од момента последње синхронизације, биће изгубљене.\n\n\n" +"Ако се одлучите за отпремање, Anki ће учитати своју колекцију у AnkiWeb, и све промене, које сте урадили на AnkiWeb или другим уређајима, од мемента последње синхронизације за тај уређај, биће изгубљене.\n\n" +"Након што синхронизујете све уређаје, будући прегледи и додавања карата могу бити обједињени аутоматски." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[нема шпилова]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "резерве" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "карте" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "карте из шпила" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "изабране карте" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "колекција" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "дани" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "пакет" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "све време" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "дупликат" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "помоћ" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "сата" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "часова после поноћи" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "за %s секундy" +msgstr[1] "за %s секунде" +msgstr[2] "за %s секунди" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "промашаји" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "мање од 0.1 карте/минуту" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "пресликано у %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "пресликано у ознаке" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "мин." + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "мин." + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "мес." + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "поновљени" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "секунде" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "статистика" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "ова страница" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "цела колекција" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/sv_SE b/qt/i18n/translations/anki.pot/sv_SE new file mode 100644 index 000000000..d57dd1109 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/sv_SE @@ -0,0 +1,4112 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Swedish\n" +"Language: sv_SE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: sv-SE\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 av %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (inaktiverad)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (av)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (på)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Den har %d kort." +msgstr[1] " Den har %d kort." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Korrekta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/dag" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fkB upp, %(b)0.1fkB ned" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d av %(b)d not uppdaterad" +msgstr[1] "%(a)d av %(b)d noter uppdaterade" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kort/minut" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kort" +msgstr[1] "%d kort" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kort raderat." +msgstr[1] "%d kort raderade." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kort exporterat." +msgstr[1] "%d kort exporterade." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kort importerat." +msgstr[1] "%d kort importerade." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kort studerat i" +msgstr[1] "%d kort studerade under" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d kortlek uppdaterad." +msgstr[1] "%d kortlekar uppdaterade." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grupp" +msgstr[1] "%d grupper" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d mediaändring att ladda upp" +msgstr[1] "%d mediaändringar att ladda upp" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d mediafil nerladdad" +msgstr[1] "%d mediafiler nerladdad" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d not" +msgstr[1] "%d noter" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d not tillagd" +msgstr[1] "%d noter tillagda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d not raderad." +msgstr[1] "%d noter raderade." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d not exporterad." +msgstr[1] "%d noter exporterade." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d not importerad" +msgstr[1] "%d noter importerade" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d not oförändrad" +msgstr[1] "%d noter oförändrade" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d not uppdaterad" +msgstr[1] "%d noter uppdaterade" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d repetition" +msgstr[1] "%d repetitioner" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d vald" +msgstr[1] "%d valda" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s-kopia" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s dag" +msgstr[1] "%s dagar" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s timme" +msgstr[1] "%s timmar" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s minut" +msgstr[1] "%s minuter" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s minut." +msgstr[1] "%s minuter." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s månad" +msgstr[1] "%s månader" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s sekund" +msgstr[1] "%s sekunder" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s att ta bort:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s år" +msgstr[1] "%s år" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s dag" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s tim." + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s min" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s sek" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s år" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Om..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Bläddra och installera..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Hårdplugga" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Redigera" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Exportera..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Arkiv" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Hitta" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Gå till" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Hjälp" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Importera..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Invertera markering" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Nästa kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Noter" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Öppna mapp för tillägg..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Inställningar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Föregående kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Ändra schema..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Stöd Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Verktyg" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Ångra" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' hade %(num1)d fält, förväntat antal är %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s korrekta)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Not borttagen)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(slut)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(filtrerad)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(inlärning)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(ny)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(välj ett kort)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 månad" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 år" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "kl. 10" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "kl. 22" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "kl. 3" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "kl. 4" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "kl. 16" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kort" +msgstr[1] "%d kort" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Besök webbsajt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s av %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Säkerhetskopior
Anki kommer att skapa en säkerhetskopia av din samling varje gång programmet avslutas eller synkroniseras." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Exportformat:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Sök:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Typsnittsstorlek:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Typsnitt:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "I:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Inkludera:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Linjestorlek:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Ersätt med:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Synkronisering" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Synkronisering
\n" +"Inte aktiverat; klicka på knappen Synka i huvudfönstret för att aktivera." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Konto krävs

\n" +"Ett gratis konto krävs för att hålla din samling synkroniserad. Registrera ett konto och ange sedan dina detaljer nedan." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Ny version av Anki

Anki %s har släppts.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Ett stort tack till alla som har bidragit med förslag, buggrapporter och donationer." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Ett korts lätthet är storleken på nästa intervall när du svarar \"bra\" under en repetition." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "En filtrerad kortlek kan inte ha underkortlekar." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Ett problem uppstod när media synkroniserades. Använd Verktyg->Granska media och synkronisera sedan igen för att korrigera detta fel." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Avbröts: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Om Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Lägg till (genväg: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "Lägg till korttyp..." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Lägg till Fält" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Lägg till media" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Lägg Till En Ny Kortlek (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Lägg till nottyp" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Lägg till Omvänt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Lägg till etiketter" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Lägg till etiketter..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Lägg till:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Tillägget laddades inte ned från AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Tillägg" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Lägg till: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Tillagda" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Tillagt idag" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Lade till dublett med första fält: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Igen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Igen idag" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Felaktiga svar: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "Alla gömda kort" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Alla korttyper" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Alla kortlekar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Alla fält" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "Alla kort i slumpmässig ordning ( ingen omschemaläggning)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Alla kort, noter och media för denna profil kommer att tas bort. Är du säker?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "Alla repetitionskort i slumpmässig ordning" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Tillåt HTML i fälten" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "Ett tillägg du installerad kunde inte laddas. Om problemet kvarstår, gå till Verktyg>Tillägg i menyn och inaktivera eller ta bort tillägget.\n\n" +"Medan '%(name)s' laddades:\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Ett fel inträffade medan när databasen försöket kommas åt. \n\n" +"Möjligaorsaker:\n\n" +"-Antivirus-, brandvägg-, backup- eller synkroniseringsprogram kan störa Anki. Försök att avaktivera sådan programvara och se om problemet löses.\n" +"-Din hårddisk kan vara full.\n" +"- Mappen Dokument/Anki kan befinna sig på en nätverksenhet.\n" +"-Filer i mappen Dokument/Anki kan vara skrivskyddade.\n" +"-Din hårddisk kan ha defekter.\n\n" +"Det är en bra idé att köra Verktyg>Kontrollera Databas för att säkerställa att din samling inte är korrupt.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Ett fel uppstod vid öppning av %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Kortlek för Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Paket för Anki-kortlek" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki kunde inte byta namnet på din profil eftersom den inte kunde byta namnet på profilmappen på hårddisken. Säkerställ att du har skrivbefogenheter till Dokument/Anki och att inga andra program försöker komma åt dina profilmappar, och försök sedan igen." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki kunde inte hitta linjen mellan frågan och svaret. Anpassa mallen manuellt för att byta plats på frågan och svaret." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki är ett användarvänligt, intelligent system för inlärning genom spaced repetition. Det är fritt med öppen källkod." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki är licensierat under AGPL3-licensen. Se filen med licensinformation i källkodsdistributionen för mer information." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki kunde inte öppna filen med din samling. Om problemet kvarstår när du startat om din dator, vänligen använd \"Öppna säkerhetskopia\" i profilhanteraren.\n\n" +"Debuginformation:\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "ID:t eller lösenordet för AnkiWeb var felaktigt; var god försök igen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "ID för AnkiWeb:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb stötte på ett problem. Vänligen försök igen om några minuter. Om problemet kvarstår, vänligen skicka in en buggrapport." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb är för upptaget just nu. Vänligen försök igen om några minuter." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb uppdateras. Vänligen försök igen om några minuter." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Svar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Svarsknappar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Svar" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Anki kommer inte åt internet på grund av antivirus- eller brandväggsmjukvara." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "Alla märkningar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Alla kort som inte är parade ihop med någonting kommer att raderas. Om en anteckning inte har några kvarvarande kort kommer den att tas bort. Är du säker att du vill fortsätta?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Hittades två gånger i filen: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Är du säker på att du vill ta bort %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Åtminstone en korttyp krävs." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Åtminstone ett steg krävs." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Bifoga bilder/ljud/video (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "Automatisk synkning och säkerhetskopiering har inaktiverats under återställning. För att aktivera dem igen, stäng profilen eller starta om Anki." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Spela upp ljud automatiskt" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Synka automatiskt när profil öppnas/stängs" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Genomsnitt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Genomsnittlig Tid" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Genomsnittlig svarstid" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Genomsnittlig lätthet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Genomsnitt för dagar med studier" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Genomsnittligt intervall" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Baksida" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Förhandsvisning av baksida" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Mall för Baksida" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Säkerhetskopierar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Säkerhetskopior" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Grundläggande" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Bas (och omvänt kort)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Bas (valbart omvänt kort)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "Bas (skriv in svaret)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "Blå märkning" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "Fet text (Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Bläddra" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "Bläddra (%(cur)d kort visas; %(sel)s)" +msgstr[1] "Bläddra (%(cur)d kort visas; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Bläddraralternativ" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Bygg" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "Gömt" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Göm" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Göm kort" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Göm not" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Göm relaterade nya kort tills nästa dag" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Göm relaterade repetitioner till nästa dag" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Som förval identifierar Anki vilket tecken som används för att\n" +"skilja fält åt, som tabbsteg, komma osv. Om Anki gör ett felaktigt\n" +"val av tecken, så kan du ange rätt tecken här. Använd \\t för tabbsteg." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Kort" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Kort %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Kort 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Kort 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Kort-ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Kortlista" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Kortstatus" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Korttyp" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Korttyp:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Korttyper" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Korttyper för %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Kortet är gömt." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Kort uteslutet." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Kortet var en energislukare." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kort" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Kort kan inte flyttas manuellt till en filtrerad kortlek." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Kort i oformaterad text" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Korten kommer automatiskt att återföras till sina originalkortlekar efter att du repeterat dem." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kort..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Centrera" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Ändra" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Ändra %s till:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Byt kortlek" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Byt kortlek..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Ändra nottyp" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Ändra Nottyp (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Ändra nottyp..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Byt färg (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Ändra kortlek beroende på nottyp" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Ändrade" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "Ändringar nedan kommer att påverka den %(cnt)d not som använder denna korttyp." +msgstr[1] "Ändringar nedan kommer att påverka de %(cnt)d noter som använder denna korttyp." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "Ändringar kommer att träda i kraft när Anki startas om." + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Granska &media..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "Sök efter uppdateringar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Kontrollera filerna i mediebiblioteket" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Kontrollerar..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Välj" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Välj Kortlek" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Välj Nottyp" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Välj taggar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "Rensa oanvända" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Rensa oanvända etiketter" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Klona: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Stäng och gå miste om nuvarande inmatning?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Stänger..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Lucktext" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "Lucktest (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kod:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Samlingen korrupt. Var vänlig se manualen." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Kolon" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Kommatecken" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Anpassa gränssnittets språk och andra alternativ" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Grattis! Du är klar med den här kortleken för idag." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Ansluter..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Uppkopplingen avbröts. Antingen har du problem med din internetuppkoppling, eller så har du en väldigt stor fil i din mediamapp." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsätt" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Kopierat till Urklipp" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiera" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "Kopiera avlusningsinformation" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiera till Urklipp" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Korrekta svar på mogna kort: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Rätt: %(pct)0.2f%%
(%(good)d av %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "Korrupt tilläggsfil." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Kunde inte ansluta till AnkiWeb. Kontrollera nätverksanslutningen och försök igen." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "Kunde inte spela in. Har du installerat 'lame'?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Kunde inte spara fil: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Råplugga" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Skapa kortlek" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Skapa en filtrerad kortlek" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "Skapa skalbara bilder med dvisvgm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Skapad" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "Ctrl+Alt+Z" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "Ctrl+D" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "Ctrl+N" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "Ctrl+Shift+P" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Sammanlagt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Sammanlagt antal %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Sammanlagt antal svar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Sammanlagt antal kort" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Aktuell kortlek" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Aktuell nottyp:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Anpassade studier" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Anpassat studiepass" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "Anpassade steg (i minuter)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Klipp" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Databasen återuppbyggd och optimerad." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Dagar med studier" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Avauktorisera" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Felsökningskonsoll" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Kortlek" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "Åsidosätt kortlek..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Kortleken kommer importeras när en profil öppnas." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Kortlekar" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Minskande intervaller" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Tid tills du får repetera ett kort igen." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Ta bort kort" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Ta bort kortlek" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Radera tomma" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Ta bort not" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Ta bort noter" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Ta bort etiketter" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "Ta bort oanvända filer" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Radera fält från %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Ta bort det %(num)d valda tillägget?" +msgstr[1] "Ta bort de %(num)d valda tilläggen?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Radera korttypen ”%(a)s” och dess %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Ta bort den här nottypen och alla dess kort?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Ta bort den här oanvända nottypen?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Ta bort oanvända media?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Tog bort %d kort utan not." +msgstr[1] "Tog bort %d kort utan noter." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade mall." +msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade mallar." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Tog bort %d noter som saknade nottyp." +msgstr[1] "Tog bort %d noter som saknade nottyper." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Tog bort %d not utan kort." +msgstr[1] "Tog bort %d noter utan kort." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Raderade %d not med ett felaktigt antal fält." +msgstr[1] "Raderade %d noter med ett felaktigt antal fält." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Raderas denna kortlek returneras alla kvarstående kort till sina ursprungliga kortlekar." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Beskrivning att visa på studieskärmen (endast nuvarande kortlek):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Dialogruta" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Ladda ner från AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "Laddade ned %(fname)s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Laddar ner från AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Aktuella" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Endast kort som ska repeteras" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Schemalagda imorgon" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Avsluta" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Inlärningsgrad" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Lätt" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Enkel bonus" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Lätt intervall" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "Redigera \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Redigera Nuvarande" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Redigera HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Redigerade" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Redigeringstypsnitt" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Töm" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Tomma kort..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Antal tomma kort: %(c)s\n" +"Fält: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Hittade tomma kort. Vänligen kör Verktyg>Tomma kort." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Tomt första fält: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Slut" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Skriv in kortlek att lägga nya %s-kort i, eller lämna blankt:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Skriv in ny kortposition (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Skriv in etiketter att lägga till:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Skriv in vilka etiketter som skall tas bort" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "Fel vid nedladdning av %(id)s: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Fel under uppstart:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Kunde inte upprätta en säker uppkoppling. Detta beror ofta på antivirus-, brandväggs- eller VPN-program, eller på problem med din internetleverantör." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Fel vid exekvering av ‌%s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "Fel vid installering av %(base)s%(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Fel vid körning av ‌%s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Exportera" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Exportera..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Exporterade %d mediafil" +msgstr[1] "Exporterade %d mediafiler" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Fält %d i fil är:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Fälthopparning" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Fältnamn:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Fält:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Fält" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Fält för %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Fält separerade av: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Fält..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "Fil&trera" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "Okänd filversion, försöker ändå att importera." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "Filtrera..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtrera:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrerad" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Filtrerad kortlek %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Sök &dubbletter" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Sök dubbletter" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Sök och &ersätt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Sök och ersätt" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Slutför" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Första kortet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Första repetitionen" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Första matchande fält: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Åtgärdade %d kort med ogiltiga egenskaper" +msgstr[1] "Åtgärdade %d kort med ogiltiga egenskaper" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Korrigerade åsidosatt kortlek-bugg i AnkiDroid" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Fixade nottyp: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "Märk" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "Märk kort" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Vänd" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Katalogen finns redan." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Typsnitt:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Sidfot" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Av säkerhetsskäl tillåts inte ”%s” i kort. Du kan använda det ändå genom att placera kommandot i ett annat paket, och importera det paketet i LaTeX-sidohuvudet i stället." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Prognos" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Formulär" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Hittade %(a)s i %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Framsida" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Förhandsvisning av framsida" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Mall för Framsida" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Genererad fil: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Genererad %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "Hämta tillägg..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Hämta delad" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Bra" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "Grön märkning" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML-redigerare" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Svårt" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "Hårt intervall" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "Hårdvaruacceleration (snabbare, kan orsaka grafiska problem)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "Har du installerat latex och dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Sidhuvud" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Högsta lätthet" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Historik" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Hem" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Sammanställning per timme" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Timmar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Timmar med mindre än 30 repetitioner visas inte." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "Identisk" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Om du har bidragit men inte finns med på denna lista, kontakta oss." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Om du skulle studera varje dag" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Ignorera svarstider längre än" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Ignorera skiftläge" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ignorera fält" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ignorera rader där det första fältet matchar existerande note" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Hoppa över denna uppdatering" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Importera" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Importera fil" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Importera även om redan existerande not har samma förstafält" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Import misslyckades.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Import misslyckades. Felsökningsinformation:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Importalternativ" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Import klar." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "För att Anki ska kunna säkerställa att din samling fungerar korrekt när den flyttas mellan enheter, måste din dators interna klocka vara korrekt inställd. Den interna klockan kan gå fel även om ditt system visar rätt lokal tid.\n\n" +"Vänligen öppna tidsinställningar på din dator och kontrollera följande:\n\n" +"- fm/em (AM/PM)\n" +"- Klockförskjutning\n" +"- Dag, månad och år\n" +"- Tidszon\n" +"- Sommar- eller vintertid\n\n" +"Skillnad till korrekt tid: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "Inkludera HTML- och mediereferenser" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Inkludera media" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Inkludera schemaläggningsinformation" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Inkludera etiketter" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Öka gränsen för nya kort för idag" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Öka gränsen för nya kort för idag med" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Öka gränsen för antalet repetitioner för idag" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Öka gränsen för antalet repetitioner för idag med" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Ökande intervaller" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Installera tillägg" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Installera tillägg" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "Installera från fil..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "Installerat %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Språk för gränssnitt:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Intervaller" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "Ogiltig kod, eller så är tillägget inte tillgängligt för din version av Anki." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Ogiltig kod." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Fil ogiltig. Vänligen återställ från backup." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Ogiltig sökning - kolla om du har skrivit rätt." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Det har uteslutits." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "Kursiv text (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Hoppa till taggar med Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Lagra" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX-ekvation" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Bortglömda" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Sista kortet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Senaste repetition" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Senast tillagda först" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Att lära" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Gräns för inlärning i förväg" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Att lära: %(a)s, Repetera: %(b)s, Att lära om: %(c)s, Filtrerade: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Nya" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Att göra med energislukare" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Tröskelvärde för energislukare" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Vänster" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Begränsa till" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Laddar..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "Den lokala samlingen har inga kort. Vill du ladda ned från AnkiWeb?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Längsta intervall" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Lägsta lätthet" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Hantera" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "Hantera nottyper" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Hantera nottyper..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "Hantera..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Mappa till %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Para ihop med etiketter" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "Markera not" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Mogna" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Största intervall" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Maximalt antal repetitioner/dag" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Minsta intervall" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuter" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Blanda nya kort och repetitioner" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Kortlek för Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Mer" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Flest försök" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Flytta kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Flytta kort till kortlek:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Separatorer med fler än ett tecken stöds inte. Skriv in endast ett tecken." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "N&ot" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Namnet existerar redan." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Namn på kortleken:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Nätverk" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Nya" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Nya kort" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "Nya kort i leken över dagens gräns: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Endast nya kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Nya kort/dag" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Namn på ny kortlek:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Nytt intervall" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Nytt namn:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Ny nottyp:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Namn på ny alternativgrupp:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Ny position (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Nästa dag börjar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "Ingen märkning" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Inga kort i kö." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Inga kort matchade de kriterier du uppgav." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Inga tomma kort" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Inga mogna kort studerades idag." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Inga oanvända eller saknade filer hittades." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "Inga uppdateringar är tillgängliga." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Not" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Noterings-ID" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Nottyp" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Nottyper" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Not och dess %d kort togs bort." +msgstr[1] "Noter och dess %d kort togs bort." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Noten har gömts." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Not utesluten" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Observera: Media har inte säkerhetskopierats. Vänligen skapa återkommande säkerhetskopior av din Anki-mapp för säkerhets skull." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Observera: En del av historiken saknas. För mer information, se dokumentationen för bläddraren." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Noter i oformaterad text" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Noter behöver minst ett fält." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Noter har taggats." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Ingenting" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "ОК" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Äldsta sedda först" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Vid nästa synkning, tvinga ändringar i en riktning" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "En eller flera noter importerades inte eftersom de inte genererade några kort. Detta kan hända när man har tomma fält eller när man inte har parat ihop innehållet i textfilen med de rätta fälten." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Endast nya kort kan positioneras om" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Endast en klient kan komma åt AnkiWeb åt gången. Om en tidigare synkning har misslyckats kan du försöka igen om några minuter." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Öppna" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "Öppna säkerhetskopia..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimerar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Alternativ för %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Alternativgrupp:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Alternativ..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Ordning" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Ordnade efter tilläggsdatum" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Ordnade efter nästa repetition" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Åsidosätt mall för baksida." + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Åsidosätt typsnitt:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Åsidosätt mall för framsida:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Lösenord:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Klistra in" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Klistra in bilder som PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8-lektion (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Procentandel" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Placera i slutet av kön med nya kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Placera i kön för repetitioner med intervall mellan:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Lägg till en annan nottyp först." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Vänligen koppla in en mikrofon och säkerställ att inga andra program använder ljudenheten." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Redigera noten och lägg till luckor. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Säkerställ att en profil är öppen och att Anki inte är upptaget, och försök sedan igen." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "Ge ditt filter ett namn:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Vänligen installera PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Radera mappen %s och försök igen." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Starta om Anki för att slutföra ändringen av språk." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Vänligen kör Verktyg>Tomma kort" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Välj en kortlek." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Välj kort från endast enda nottyp." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Du måste välja någonting." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Vänligen uppgradera till den senaste versionen av Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Använd Fil>Importera för att importera denna fil." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Vänligen besök AnkiWeb, uppgradera din kortlek, och försök igen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Inställningar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Förhandsvisa" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Förhandsgranska valt kort (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Förhandsgranska nya kort" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Förhandsgranska nya kort tillagda de senaste" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Bearbetade %d mediafil" +msgstr[1] "Bearbetade %d mediafiler" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Behandlar..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiler" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Proxy-autentisering krävs." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Fråga" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Avsluta" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Slumpmässigt" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Slumpa ordning" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Betyg" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Återskapa" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Spela in din egen röst" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "Spela in ljud (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Spelar in...
Tid: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "Röd märkning" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Lär om" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Kom ihåg senaste inmatning" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "Ta bort %s från dina sparade sökningar?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "Ta bort korttyp..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "Ta bort aktuellt filter..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "Ta bort etiketter..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "Ta bort formatering (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Att ta bort detta kort innebär att en eller flera noter också kommer att tas bort. Skapa en ny korttyp först." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Byt namn" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "Döp om korttyp..." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Byt namn på kortlek" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "Ersätt din samling med en tidigare säkerhetskopia?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Spela upp ljud igen" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Spela upp din egen röst igen" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Positionera om" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Positionera om nya kort" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Positionera om..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Kräv en eller fler av dessa etiketter:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Schemalägg på nytt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Schemalägg igen" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Schemalägg kort baserat på mina svar i denna kortlek" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Återuppta nu" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Byt textriktning (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "Återställ till säkerhetskopia" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Återställde till status innan '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Repetera" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Antal repetitioner" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Repetitionstid" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Repetera i förväg" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Repetera i förväg för" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Repetera glömda kort från de senaste" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Repetera glömda kort" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Hur ofta du svarar rätt beroende på tidpunkt på dagen." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Repetitioner" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Höger" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Spara" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "Spara aktuellt filter..." + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "Spara PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Omfång: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Sök" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "Sök i:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Sök inom formatering (långsamt)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Välj" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Markera &alla" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Välj ¬er" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Välj etiketter att exkludera:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Den valda filen var inte i UTF-8-format. Se avsnittet i manualen om att importera." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Selektiva studier" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Semikolon" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Servern hittades inte. Antingen är din anslutning nedkopplad, eller så blockerar ditt antivirus/brandvägg Anki från att ansluta till internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Låt alla kortlekar under %s använda denna alternativgrupp?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Ställ in för alla underkortlekar" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "Sätt förgrundsfärg (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Shift-knappen hölls ned. Hoppar över automatisk synkronisering och laddning av tillägg." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Genväg: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Kortkommando: Vänsterpil" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Kortkommando: Högerpil eller Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Genväg: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Visa %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Visa svar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Visa dubletter" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Visa svarstimer" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "Visa kort som vitt på svart (nattläge)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Visa nya kort efter repetitioner" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Visa nya kort innan repetitioner" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Visa nya kort i den ordning de lades till" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Visa nya kort i slumpmässig ordning" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Visa ny repetitionstid ovanför svarsknapparna" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Visa återstående antal kort under repetition" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "Sidopanel" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Storlek:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Vissa relaterade eller gömda kort sköts upp till en senare session." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Vissa inställningar blir aktiva först efter att du startat om Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Sorteringsfält" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Sortera efter detta fält" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Den här kolumnen går inte att sortera efter. Välj en annan." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "Ljud och video på kort kommer inte fungera förrän mpv eller mplayer installeras." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Mellanslag" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Startposition:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Ursprunglig lätthet" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Statistik" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Steg:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Steg (i minuter)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Steg måste vara siffror" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Stoppar..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Studerade%(a)s %(b)s idag (%(secs).1fs/kort)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Studerade%(a)s %(b)s idag." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Studerat idag" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Studera" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Studera kortlek" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Studera kortlek..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Studera nu" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Studera efter korttillstånd eller etikett" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Stil" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Stil (delas mellan kort)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "Nedsänkt (Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "XML-export för Supermemo (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "Upphöjd (Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Utesluten" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Uteslut kort" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Uteslut not" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Uteslutet" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Uteslutna+Gömda" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Synkronisera" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Synkronisera även ljud och bilder" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Synkning misslyckades:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Synkningen misslyckades; ej ansluten till Internet." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Synkning kräver att klockan i din dator ställs om korrekt. Ställ om den och försök igen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Synkar..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Tabb" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Tagga dubletter" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Tagga bara" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etiketter" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Målkortlek (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Målfält:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Text separerad med tabbar eller semikolon (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Kortleken finns redan." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Det fältnamnet används redan." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Det namnet används redan." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Tidsgräns överskriden vid anslutning till AnkiWeb. Kolla din nätverksanslutning och försök igen." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Den förvalda konfigurationen kan inte tas bort." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Standardkortleken kan inte tas bort." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Hur korten är fördelade i din kortlek/dina kortlekar." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Det första fältet är tomt." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Det första fältet i nottypen måste paras ihop." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "De följande tilläggen är inkompatiibla med %(name)s och har inaktiverats: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Det följande tecknet kan inte användas: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "De följande inbördes inkompatibla tilläggen inaktiverades:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Framsidan av detta kort är tom. Vänligen kör Verktyg>Tomma kort" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Det du skrivit skulle göra att alla kort har en tom fråga." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Antalet nya kort du lagt till." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Antalet repetitioner du gjort." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Hur många repetitioner som du måste göra senare." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Antalet gånger du tryckt på varje knapp." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Den angivna filen är inte en giltig .apkg-fil." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Den givna sökningen matchade inga kort. Vill du ändra den?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "De ändringar du försöker göra kommer att kräva en fullständig uppladdning av databasen när du synkroniserar din samling nästa gång. Om du har gjort repetitioner eller har andra ändringar som väntar på andra enheter som inte har synkroniserats hit ännu, kommer de att gå förlorade. Vill du fortsätta?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Hur lång tid det tagit att repetera korten." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Det finns flera nya kort tillgängliga, men gränsen för antalet nya kort\n" +"per dag är nådd. Du kan ändra detta i inställningarna, men\n" +"kom ihåg att ju fler nya kort du för in, desto tyngre\n" +"blir arbetsbördan med fler repetitioner under den närmsta tiden." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Det måste finnas minst en profil." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "Du kan inte sortera på denna kolumn, men du kan söka efter enskilda korttyper såsom \"card:1\"." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Denna kolumn kan inte sorteras efter, men du kan söka efter specifika kortlekar genom att klicka på en till vänster." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Denna fil verkar inte vara en giltig .apkg-fil. Om du får detta fel med en fil du laddat ned från AnkiWeb, har nedladdningen troligtvis misslyckats. Försök igen, och om problemet kvarstår, försök igen med en annan webbläsare." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Denna fil finns redan. Är du säker på att du vill skriva över den?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Denna mapp sparar all din Anki-data på en plats,\n" +"för att underlätta säkerhetskopior. För att säga åt Anki att använda en annan plats,\n" +"vänligen se:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Detta är en specialkortlek för att studera utanför det vanliga schemat." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Det här är ett {{c1::exempel}} på en lucktext." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "Detta kommer att skapa %d kort. Fortsätt?" +msgstr[1] "Detta kommer att skapa %d kort. Fortsätt?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Detta kommer att ta bort din nuvarande samling och ersätta den med data från filen du importerar. Är du säker?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "Detta kommer att återställa alla kort i nyinlärda-kön, rensa bort alla filtrerade kortlekar och ändra schemaläggarens version. Vill du fortsätta?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Tid" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Tidsgräns för tidsfönster" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Att repetera" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "För att utforska tillägg, klicka på bläddra-knappen nedan.

När du hittat ett tillägg som du tycker om, klistra in dess kod nedan. Du kan klistra in flera koder, avskiljda med mellanslag." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "För att göra en existerande not till en lucktext måste du ändra korttypen till 'Lucktext' först, via Redigera>Ändra nottyp." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "För att se dem nu, klicka på knappen \"Visa gömda\" nedan." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "För att studera utanför det vanliga schemat, tryck på knappen Anpassade studier nedan." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Idag" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Gränsen för hur många kort du får repetera per dag är nådd,\n" +"men det finns fortfarande kort att repetera. För optimal inlärning\n" +"överväg att öka gränsen i inställningarna för den här gruppen." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "Växla aktiverade" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "Växla markerade" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "Ändra status för uteslutning" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Totalt" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Sammanlagd Tid" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Totalt antal kort" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Totalt antal noter" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Behandla inmatning som ett reguljärt uttryck" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Skriv svar: okänt fält %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Kan inte importera från en skrivskyddad fil." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "Kan inte flytta existerande fil till papperskorgen - prova att starta om din dator" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Visa gömda" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "Stryk under text (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Ångra" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Ångra %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Okänt filformat." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Osedda" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Uppdatera existerande noter när det första fältet matchar" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "Uppdatera följande tillägg?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Ladda upp till AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Laddar upp till AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Används på kort men saknas i mediamappen:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Användare 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "Visa sida med tillägg" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "Visa filer" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Väntar på att redigeringen ska avslutas." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Varning, luckorna visas bara som en lucktext om korttypen är inställd på 'Lucktext'" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "När du lägger till, använd nuvarande kortlek som förval" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Hela samlingen" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Vill du hämta hem den nu?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Skrivet av Damien Elmes, med patchar, översättningar, test och design av:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Du använder korttypen 'Lucktext' men har inte lagt till några luckor. Vill du verkligen fortsätta?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Du har många kortlekar. Vänligen se %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Du har inte spelat in din röst ännu." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Du måste ha minst en kolumn." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Unga" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Unga+Nya" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Dina ändringar kommer påverka flera kortlekar. Om du endast vill ändra nuvarande kortlek, vänligen lägg till en ny alternativgrupp först." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "Filen med din samling verkar vara korrupt. Detta kan inträffa när filen kopieras eller flyttas medan Anki är öppet, eller när samlingen lagras på en nätverks- eller molnenhet. Om problemet kvarstår efter att ha startat om din dator, öppna en automatisk säkerhetskopia från profilskärmen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Din samling är i ett inkonsekvent skick. Kör Verktyg>Kontrollera databas, och synka sedan igen." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Din samling eller en mediafil är för stor för att synka." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Din samling laddades framgångsrikt upp till AnkiWeb.\n\n" +"Om du använder några andra enheter, synka dem nu och välj att ladda ned den samling du just har laddat upp från denna dator. Efter att du gjort det, kommer framtida repetitioner och tillagda kort att införlivas automatiskt." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Dina kortlekar här och på AnkiWeb skiljer sig från varandra på ett sådant sätt att de inte kan sammanfogas, och det är nödvändigt att skriva över kortlekarna på den ena sidan med kortlekarna på den andra.\n\n" +"Om du väljer ladda ned, kommer Anki att ladda ned samlingen från AnkiWeb, och alla ändringar du har gjort på din dator sedan den synaste synkningen kommer att gå förlorade.\n\n" +"Om du väljer ladda upp, kommer Anki att ladda upp samlingen till AnkiWeb, och alla ändringar du har gjort på AnkiWeb eller på dina andra enheter sedan den synaste synkningen till den enheten kommer att gå förlorade.\n\n" +"När alla enheter är synkade, kommer framtida repetitioner och tillagda kort automatiskt att sammanfogas med varandra." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "Din brandvägg eller ditt antivirusprogram förhindrar Anki från att ansluta till sig självt. Lägg till ett undantag för Anki." + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[ingen kortlek]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "säkerhetskopior" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "kort" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "kort från kortleken" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "och använd urval" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "samling" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "dagar" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "kortlek" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "kortlekens liv" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "dublett" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "hjälp" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "dölj" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "timmar" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "timmar efter midnatt" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "försök" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "mindre än 0,1 kort/minut" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "parades ihop med %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "parades ihop med etiketter" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "min" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "minuter" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "mån" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "repetitioner" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "sekunder" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "statistik" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "denna sida" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "hela samlingen" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/th_TH b/qt/i18n/translations/anki.pot/th_TH new file mode 100644 index 000000000..2fffeb014 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/th_TH @@ -0,0 +1,4026 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Thai\n" +"Language: th_TH\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: th\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 จากทั้งหมด %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] "" + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% ถูกต้อง" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/วัน" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "การบันทึก %(a)d จาก %(b)d ได้ปรับปรุงแล้ว" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f บัตรคำ/นาที" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d บัตรคำ" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "ลบแล้ว %d บัตรคำ" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "ส่งออก %d บัตรคำ" + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "นำเข้า %d บัตรคำ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "ิเรียน %d บัตรคำใน" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "อัพเดต %d ชุดคำศัพท์" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d โน๊ต" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "เพิ่ม %d โน๊ต" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "ลบ %d โน๊ต" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "ส่งออก %d โน๊ต" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "นำเข้า %d โน๊ต" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d โน๊ต ไม่เปลี่ยนแปลง" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d โน๊ตได้รับการอัพเดต" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "ทบทวน %d รายการ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "เลือกอยู่ %d รายการ" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "คัดลอก %s รายการ" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s วัน" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s ชั่วโมง" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s นาที" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s นาที" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s เดือน" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s วินาที" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s ปี" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&เกี่ยวกับ..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&แก้ไข" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&ส่งออก..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&แฟ้ม" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&ค้นหา" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&ไ&ปยัง" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&ช่วยเหลือ" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&นำเ&ข้า..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&กลับการเลือกเป็นตรงข้าม" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&บัตรคำถัดไป" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&เปิดโฟล์เดอร์โปรแกรมเสริม" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "ตั้&งค่า..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&บัตรคำก่อนหน้า" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&สนับสนุน Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&เครื่องมือ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&เลิกทำ" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(ถูกต้อง %s บัตรคำ)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(เสร็จสิ้น)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 เดือน" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "เพิ่ม" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "เพิ่มแท็ก" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "อีกครั้ง" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "ช่องข้อมูลทั้งหมด" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "ต้นทุนเฉลี่ย" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "ย้อนกลับ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "สำรองข้อมูล" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "เรียกดู" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "สร้างโปรแกรม" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "ไพ่..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "กึ่งกลาง" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "เปลี่ยน" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "มีการเปลี่ยนแปลง" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "กำลังตรวจสอบ..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "ปิด" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "มหัพภาคคู่" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "จุลภาค" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "คัดลอก" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "สร้างเมื่อ" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "การเพิ่มสะสม" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "ตัด" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "วันที่" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "ยกเลิกอนุญาต" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "สำรับ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "ลบออก" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "ลบบันทึกย่อ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "คำอธิบาย" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "กล่องโต้ตอบ" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&ออก" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "ง่าย" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "แก้ไข" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "ว่างเปล่า" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "สิ้นสุด" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเรียกใช้ %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "ส่งออก" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "หมดอายุ..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "เพิ่มเติม" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "ช่องข้อมูล" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "ตัวกรอง:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "ค้นหาภาพที่ซ้ำกัน" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "ประมาณการ" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "หน้า" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "ชั่วโมง" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "ช่วงเวลา" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "การเรียนรู้" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "ซ้าย" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "นาที" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "ร้อยละ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "ตำแหน่ง" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "สุ่ม" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "บทวิจารณ์" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "ตรวจทาน" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "ขวา" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "ถูกแขวนแล้ว" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "ข้อความ" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "ทั้งหมด" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "เวลารวม" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "ยังไม่อ่าน" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "ง" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "วัน" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "ชั่วโมง" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "นาที" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "สัปดาห์" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/tr_TR b/qt/i18n/translations/anki.pot/tr_TR new file mode 100644 index 000000000..21a76fb79 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/tr_TR @@ -0,0 +1,4095 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Turkish\n" +"Language: tr_TR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: tr\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (%d taneden: 1)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (kapalı)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (açık)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " %d kart bulunuyor." +msgstr[1] " %d kart bulunuyor." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "Doğru yüzdesi." + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/gün" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "Toplam %(a)d içinden %(b)d not güncellendi." +msgstr[1] "Toplam %(a)d içinden %(b)d not güncellendi." + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f kart/dakika" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kart" +msgstr[1] "%d kart" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d kart silindi." +msgstr[1] "%d kart silindi." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d kart dışa aktarıldı." +msgstr[1] "%d kart dışa aktarıldı." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d kart içe aktarıldı." +msgstr[1] "%d kart içe aktarıldı." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d kartın çalışılma süresi:" +msgstr[1] "%d kartın çalışılma süresi:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d deste güncellendi." +msgstr[1] "%d deste güncellendi." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d grup" +msgstr[1] "%d grup" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d medya değişikliği karşıya yükleniyor" +msgstr[1] "%d medya değişiklikleri karşıya yükleniyor" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d medya dosyası indirildi" +msgstr[1] "%d medya dosyaları indirildi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d not" +msgstr[1] "%d not" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d not eklendi" +msgstr[1] "%d not eklendi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d not silindi." +msgstr[1] "%d not silindi." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d not dışa aktarıldı." +msgstr[1] "%d not dışa aktarıldı." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d not içe aktarıldı." +msgstr[1] "%d not içe aktarıldı." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d not değişmedi" +msgstr[1] "%d notlar değişmedi" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d not güncellendi." +msgstr[1] "%d not güncellendi." + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d inceleme" +msgstr[1] "%d inceleme" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d seçili öğe" +msgstr[1] "%d seçili öğe" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopyası" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s gün" +msgstr[1] "%s gün" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s saat" +msgstr[1] "%s saat" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s dakika" +msgstr[1] "%s dakika" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s dakika." +msgstr[1] "%s dakika." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s ay" +msgstr[1] "%s ay" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s saniye" +msgstr[1] "%s saniye" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s silinecek" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s yıl" +msgstr[1] "%s yıl" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Hakkında..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Göz at ve Yükle" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Ezber..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "Dü&zenle" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Dışa Aktar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Dosya" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Bul" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Git" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Kılavuz" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Yardım" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&İçe Aktar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "S&eçimi Tersine Çevir" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "Sonraki &Kart" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Eklentiler Klasörünü Aç..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Seçenekler..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Önceki Kart" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Yeniden Planlamak..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Anki'ye Destek Ol..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Araçlar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Geri Al" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' içinde %(num1)d alan vardı, beklenen %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s doğru)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Not silindi)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(son)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(süzgeçli)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(öğreniyor)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(yeni)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(ana kaynak limiti: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(lütfen 1 kart seçin)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 ay" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 yıl" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "504 ağ geçidi zaman aşımı hatası alındı. Lütfen antivirüs uygulamanızı devre dışı bırakarak deneyin." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d kart" +msgstr[1] "%d kart" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Siteye git" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(y)s içinden %(x)s )" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Yedekler
Anki her kapandığında ya da senkronize edildiğinde koleksiyonunuzun yedeğini alacak." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Dışarıya Aktarım Biçimi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Bul:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Yazı Büyüklüğü" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Yazıtipi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "İçeride:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Dahil:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Çizgi Tipi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "...İle Değiştir" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Eşitleme" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Eşitleme
\n" +"Henüz etkin değil. Ana pencerede eşitleme düğmesine tıklayarak etkinleştirin." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Hesap Gerekli

\n" +"Koleksiyonunuzun eşitlenmesi için ücretsiz hesap açmanız gerekiyor. Lütfen hesap açın ve bilgilerinizi yazın." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki Güncellendi

Anki %s sürümü çıktı.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Önerileri, hata raporları ve bağışları ile katkı sağlayan herkese büyük teşekkür ediyoruz." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Bir kartın kolaylığı gözden geçirirken \"iyi\" cevabını verdiğinizde belirecek bir sonraki tekrar süresinin büyüklüğüdür." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Filtrelenmiş bir deste, alt destelere sahip olamaz." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Veritabanı eşitlenirken bir sorun oluştu. Lütfen Araçlar>Veritabanını Kontrol Et'i kullanın, sonra gerçek sorun için tekrar eşitleyin." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "İptal Edildi: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Anki Hakkında" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Ekle (kısayol tuşu: ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Alan Ekle" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Medya Ekle" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Yeni Deste Ekle (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Not Türü Ekle" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Tersini Ekle" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Etiketleri ekle" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Şuna ekle:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Ekle: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Eklendi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Bugün Eklenenler" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "İlk alanın aynısı eklendi: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Tekrar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Bugün tekrar edilenler" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Tekrar sayısı: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Bütün Desteler" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Tüm Alanlar" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Bu profil için bütün kartlar, notlar ve medya dosyaları silinecek. Emin misiniz?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Alanlarda HTML kodlarına izin ver" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Veritabanına ulaşırken bir hata gerçekleşti.\n\n" +"Muhtemel sebepler::\n\n" +"- Antivirus, firewall, yedekleme yada senkronizasyon uygulaması Anki ile çakışıyor olabilir. Söz konusu yazılımı devre dışı bırakmayı deneyin ve problemin çözülüp çözülmediğini gözlemleyin.\n" +"- Hafızanız dolu olabilir. \n" +"- Dökümanlar/Anki klasörü ağ sürücüsü üzerinde olabilir.\n" +"- Dökümanlar/Anki klasöründeki dosyalar yazılabilir olmayabilir.\n" +"- Hard diskiniz hata veriyor olabilir.\n\n" +"Koleksiyonunuzun bozulmadığına emin olmak için Araçlar>Veritabanını Kontrol Et'i çalıştırmak faydalı olacaktır.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "%s 'i açarken bir hata oluştu." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 Destesi" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki deste paketi" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki, disk üzerindeki profil klasörünü yeniden adlandıramadığı için profilinizi yeniden adlandıramadı. Lütfen Documents / Anki'ye yazma izninizin olduğundan ve diğer hiçbir programın profil klasörünüze erişemediğinden emin olduktan sonra tekrar deneyin." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki, soruyla cevap arasında bağlantı kuramadı. Soru ve cevabın yerini değiştirmek için şablonu elle ayarlayın." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki arkadaştır, akıllı öğrenme sistemidir. Bedava ve açık kaynaktır." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki AGPL3 lisansı ise lisanslanmıştır. Daha fazla bilgi için lütfen kaynak dağıtımdaki lisans dosyasına bakın." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb kullanıcı adı ya da şifresi hatalıydı. Lütfen tekrar deneyin." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "Kullanıcı Adı:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb bir sorunla karşılaştı. Birkaç dakika sonra tekrar deneyin. Sorun devam ederse hatayı bildirin." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb sunucusu şu anda meşgul. Birkaç dakika sonra tekrar deneyin." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb bakımda. Lütfen birkaç dakika sonra tekrar deneyin." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Cevap" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Cevap Tuşları" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Cevaplar" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Bir Antivirus ya da Firewall programı, Anki'nin internete bağlanmasına engel oluyor." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "İçi boş kartlar silinecek. Bir notun içinde hiç kart yoksa silinecek. Devam etmek istiyor musunuz?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Dosya %s içinde çifte giriş var." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "%s girdisini silmek istediğinizden emin misiniz?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "En az bir kart tipi gereklidir." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "En az bir adım gereklidir." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Sesi otomatik olarak çal" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Açma/kapama anında profili otomatik olarak senkronize et" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Ortalama" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Ortalama Zaman" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Ortalama cevap süresi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Ortalama kolaylık" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Ortalama çalışılan gün" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Ortalama aralık" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Geri" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Arka Görünümü" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Arka Şablon" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Yedekler" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Temel" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Temel (ve ters kart)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Temel (seçimli ters kart)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Aç" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Tarayıcı Görünümü" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Tarayıcı Seçenekleri" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Yapılandır" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Gizli Kart" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Notu Gizle" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Bir sonraki güne kadar ilgili kartları gizle" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Ertesi güne kadar gizli kartlar gözden geçirilir" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Varsayılan, Anki karakter arasında boş alan tespit ettiğinde, örneğin tab, virgül vb. Eğerr Anki yanlış karakter tespit ettiyse\n" +"buraya girebilirsiniz. tab tuşunu \\t ile kullanın." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Kart" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Kart %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Kart 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Kart 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Kart ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Kart Listesi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Kart tipi" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Kart Tipleri" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "%s için Kart Tipleri" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Kart Gizlendi." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Kart askıya alındı." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Kart bir sömürücüydü." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Kartlar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Kartlar filtrelenmiş bir desteye manuel olarak taşınamaz." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Düz Metindeki Kartlar" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Kartlar incelemenizden sonra otomatik olarak orjinal destelerine döndürülecekler." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Kartlar..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Ortala" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Değiştir" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "%s değişti :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Desteyi Değiştir" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Not Tipi Değiştir" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Not Tipi Değiştir" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Not Tipi Değiştir..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Not tipine göre desteyi değiştir" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Değiştirildi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Kontrol & Veritabanı" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Medya dizinindeki dosyaları kontrol edin" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Kontrol ediliyor..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Seç" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Deste Seçin" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Not Tipi Seçin" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Etiketleri Seçin" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Klon: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Kapatmak ve geçerli veri girişini kaybetmek mi ?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Kapat" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Kod:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Koleksiyon bozuldu. Lütfen kılavuzu okuyun." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "İki nokta üst üste" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Virgül" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Dil ve seçenekler arayüzünü yapılandır" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Tebrikler! Bu desteyi şimdilik tamamladınız." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Bağlantı kuruluyor..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı. İnternet bağlantınızda problem olabilir veya ortam dosyanızda çok büyük bir dosya olabilir." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Devam Et" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Tamamlanmış kartlardaki doğru cevaplar: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Doğru: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "AnkiWeb'e bağlanılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Dosya kaydedilemedi: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Yoğun Çalışma" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Deste Oluştur" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Filtreli Deste Yaratın..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Oluşturuldu" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Toplam" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Toplam %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Toplam Cevaplar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Toplam Kartlar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Mevcut Deste" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Mevcut not tipi:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Özel Çalışma" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Özel Çalışma Oturumu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Kes" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Veritabanı yapılandırıldı ve optimize edildi." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Çalışılan günler" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Yetkiyi Kaldır" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Hata Ayıklama Konsolu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Deste" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Bir oturum açıldığında deste içe aktarılacaktır." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Desteler" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Aralığı azaltma" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Öntanımlı" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Gözden geçirme tekrar gösterilene kadar erteler." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Kartları Sil" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Desteyi kaldır" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "İçeriksizi sil" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Notu Sil" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Notu Sil" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Etiketleri sil" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "%s dan itibaren haneleri sil" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "'%(a)s' kart tipi ve ona ait %(b)s silinsin mi?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Bu not kategorisini ve içindeki tüm kartları sil" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Kullanılmayan bu not kategorisini kaldır" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Kullanılmayan ortamlar silinsin mi?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "İçeriksiz %d kart silindi." +msgstr[1] "İçeriksiz %d kart silindi." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Şablonu olmayan %d kart silindi." +msgstr[1] "Şablonu olmayan %d kartlar silindi." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Not tipi belirlenmemiş %d not silindi." +msgstr[1] "Not tipi belirlenmemiş %d notlar silindi." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Kart içermeyen %d not silindi." +msgstr[1] "Kart içermeyen %d notlar silindi." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Hatalı alan sayılı %d not silindi." +msgstr[1] "Hatalı alan sayılı %d not silindi." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Bu desteyi deste listesinden sildiğinizde geri kalan tüm kartlar orijinal desteye geri dönecektir." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Çalışma ekranı üzerinde gösterilecek açıklama(sadece mevcut deste için) :" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Pencere" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "AnkiWeb'den indirin" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "AnkiWeb'den indiriyor..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Vade" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Sadece geçmiş kartlar" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Yarına kadar" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "Kapat" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Kolaylık" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Kolay" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Kolay ikramiye" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Kolay süre" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Düzenle" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ögesini düzenle" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Mevcut olanı düzenle" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "HTML'yi düzenle" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Düzenlendi" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Yazı tipi düzenlemesi" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Boşalt" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Kartları kaldır" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Boş kart numaraları: %(c)s\n" +"Alanlar: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Boş kartlar bulundu. Lütfen Araçlar>Boş Kartlar'ı çalıştırın." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "İlk alanı boşalt :%s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Sonlandır" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Desteye yeni %s kartları yerleştirin, ya da boş bırakın:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Yeni kart sırasını girin (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Eklenecek etiketleri girin :" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Silinen etiketleri girin :" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "%(id)s indirilirken hata oluştu: %(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Başlatılma hatası:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Güvenli bir bağlantı kurulurken hata oluştu. Buna genellikle antivirüs, güvenlik duvarı veya VPN yazılımı veya İSS'nizle ilgili sorunlar neden olur." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "%s çalıştırırken bir hata oldu." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "%s çalıştırma hatası" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Dışarıya Aktar" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Dışarıya Aktar..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "%d medya dosyası dışa aktarıldı" +msgstr[1] "%d medya dosyaları dışa aktarıldı" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Ek" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Dosyanın %d alanı" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Alan eşleştirme" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Alan adı:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Alan:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Alanlar" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "%s için alanlar" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "İle ayrılmış alanlar: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Alanlar..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtre:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtrelenmiş" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Filtrelenmiş Deste %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "&Kopyaları Bul..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Kopyaları Bul" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Bul ve Değ&iştir..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Bul ve Değiştir" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Bitir" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "İlk Kart" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "İlk Gözden Geçirme" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "İlk alan eşleşti: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Geçersiz özelliklerle %d kart onarıldı." +msgstr[1] "Geçersiz özelliklerle %d kart onarıldı." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Onarılan not türü: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Çevir" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Dosya önceden bulunmakta." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Yazı tipi:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Dipnot" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Güvenlik sebebiyle, '%s' kartlarda izin verilmemektedir. Komutu farklı pakete taşıyarak ve bu paketi LaTeX başlığında içe aktararak kullanabilirsiniz." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Tahmin" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "%(b)s içinde %(a)s bulundu." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Ön" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Ön Görünüm" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Ön Şablon" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Üretilmiş dosya: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Üretildiği yer %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Deste Bul" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "İyiydi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Süreyi bitirme" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML Düzenleyici" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Zordu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Başlık" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "En kolay" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Geçmiş" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Ana Sayfa" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Saatlik Analiz" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Saatler" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "30 gözden geçirmeden daha az gösterilen saatler." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Eğer katkıda bulunmuş ve listede yoksanız, lütfen bizimle iletişim kurunuz." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Eğer her gün çalıştıysanız" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Cevap süresinden uzun olanları yok say" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Yok sayma durumu" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Alanı gözardı et." + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "İlk alanı mevcut not ile eşleşen satırları yok say" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Bu güncelemeyi yoksay" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "İçeri Aktar" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Dosyayı İçeriye Aktar" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Mevcut not aynı ilk alana sahip olmasına rağmen içe aktar" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "İçe Aktarma başarısız.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "İçe aktarma gerçekleştirilemedi. Hata ayıklama bilgisi:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "İçe aktarma seçenekleri" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "İçe aktarma tamamlandı." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Ortam Ekle" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Zamanlama bilgisini dahil et" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Etiketleri dahil et" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Bugünün yeni kart limitini artırın" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Bugünün yeni kart limitini artırın" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Bugünün gözden geçirilmiş kart limitini artırın" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Bugünün gözden geçirilmiş kart limitini artırın" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Süreyi artırma" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Eklenti yükleyin" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Arayüz dili:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Aralık" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Süre ayarlayıcı" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Süreler" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Hatalı kod." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Geçersiz dosya. Lütfen yedekten yükleyin." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Kartınızda geçersiz özellik bulundu. Lütfen Araçlar>Veritabanını Kontrol Et'i kullanın, ve problem tekrarlanırsa, lütfen destek sitesine sorun." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Geçersiz düzenli ifade." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "Geçersiz arama - lütfen yazım hatalarını kontrol edin." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Durdurulmuştur." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Ctrl+Shift+T ile etiketlere geçiş yapın" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Koru" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX eşitliği" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX matematik ort." + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Sapmalar" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Son Kart" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Son Gözden Geçirme" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Son eklenen ilk" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Öğrenme" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "İleri limiti öğrenme" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Öğrenme: %(a)s, Gözden Geçirme: %(b)s, Tekrar Öğrenme: %(c)s, Filtrelenmiş: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Öğrenme" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Sömürü hareketi" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Sömürü eşiği" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Sol" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Sınırla" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Yükleniyor..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "Yerel koleksiyonun kartları yok. AnkiWeb'den indirilsin?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "En uzun süre" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "En düşük kolaylık" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Yönet" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Not Tiplerini Yönet..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Eşle %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Etiketleri Eşle" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Geçmiş" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "En fazla süre" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "En fazla gözden geçirme/gün" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "İçerik" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "En düşük süre" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Dakika" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Yeni kartları ve gözden geçirmeleri karıştır" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 Deste (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Diğer" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "En yüksek sapmalar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Kartları Taşı" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Kartları desteye taşı:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "Çok karakterli ayırıcılar desteklenmiyor. Lütfen yalnızca bir karakter girin." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Ad mevcut." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Deste adı:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Ağ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Yeni" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Yeni Kartlar" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Sadece yeni kartlar" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Yeni kartlar/gün" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Yeni deste adı:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Yeni süre" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Yeni ad:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Yeni not tipi:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Yeni seçenekler grubu adı:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Yeni sıralama (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Bir sonraki gün başlar" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Henüz zamanı gelmiş kart yok." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Girdiğiniz kritere uygun kart bulunamadı." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Boş kart bulunamadı." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Bugün çalışılan geçmiş kart yok." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Kullanılmayan ya da eksi belge bulunmadı." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Not" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Not Kimliği" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Not Tipi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Not Tipleri" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Not ve ona ait %d kart silindi." +msgstr[1] "Not ve ona ait %d kart silindi." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Not saklandı." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Not askıya alındı." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Not: İçerik yedeklenmedi. Güvenlik için lütfen Anki klasörünüzün periyodik yedeklemesini oluşturun." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Not: Bazı tarihçeler eksik. Daha fazla bilgi için lütfen tarayıcı belgelerine bakın." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Düz Metinli Notlar" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "En az bir alan gereken notlar." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Notlar etiketlndi." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Hiçbirşey" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "Tamam" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "En eski görülen ilk" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Bir sonraki senkronizasyonda değişiklikleri tek yönlü yap" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Bir ya da daha fazla not içe aktarılamadı, çünkü kart oluşturmadılar. Bu boş alanlar olduğundan ya da metin dosyasındaki içeriğin doğru alanlarla eşleştirilmediğinden kaynaklanabilir." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Sadece yeni kartlar tekrar sıralanabilir." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Sadece bir alıcı aynı anda AnkiWeb'e ulaşabilir. Eğer önceki bir eşitleme başarısız olduysa, lütfen birkaç dakika sonra tekrar deneyin." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Aç" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Optimize ediliyor..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "%s için seçenekler" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Seçenekler grubu:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Seçenekler..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Sıralama" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Sıralama eklendi" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Sıralama sonu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Arka şablonu değiştir:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Yazi tipini değiştir:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Ön şablonu değiştir:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Şifre:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Yapıştır" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Pano resmini PNG olarak yapıştır" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 Dersi (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Yüzde" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Periyot: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Yeni kart sırasının sonuna yerleştir" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Gözden geçirme sırasına aralıkla yerleştir:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Lütfen ilk olarak başka bir not tipi ekleyin." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Lütfen mikrofon bağlayın ve diğer uygulamaların ses cihazını kullanmadığına emin olun." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Lütfen bu notu düzenle ve biraz boşluk doldurma ekle. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Lütfen bir profil açıkken ve Anki meşgul değilken sağlayın, sonra tekrar deneyin." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Lütfen PyAudio yükleyin" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Lütfen %s klasörünü kaldır ve yeniden dene." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Dil değişimin tamamlamak için lütfen Anki'yi yeniden başlat." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Lütfen Araçlar>Boş Kartlar çalıştırın" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Lütfen bir deste seçin" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Lütfen sadece bir not türünden kartlar seçin." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Lütfen bir şey seçin." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Lütfen Anki'nin son sürümüne güncelleyin." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Lütfen bu dosyayı içe aktarma için Dosya>İçe Aktar'ı kullanın." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Lütfen AnkiWeb'i ziyaret edin, destenizi güncelleyin, sonra tekrar deneyin." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Konum" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Seçenekler" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Önizleme" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Seçilen Kartı Önizle (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Yeni kartları önizle" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Son eklenen yeni kartları önizle" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "%d medya dosyası işlendi." +msgstr[1] "%d medya dosyaları işlendi." + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "İşleniyor..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiller" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Vekil sunucu kimlik doğrulaması gerekli." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Soru" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Aşağı sırala: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Yukarı sırala: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Çık" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Rastgele" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Karışık Sıra" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Değerlendirme" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Yeniden oluştur" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Kendi Sesiniz Kaydedin" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Kayıtediliyor...
Zaman:%0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Tekrar Öğren" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Eklerken son girişi hatırla" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Bu kart türünü kaldırmak bir veya daha fazla notun silinmesine neden olabilir. Lütfen önce yeni bir kart türü oluşturun." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Yeniden Adlandır" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Desteyi Yeniden Adlandır" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Sesi Tekrarla" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Kendi Sesinizi Tekrarlayın" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Yeniden Konumlandır" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Yeni kartları yerleştir" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Yeniden konumlandır..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Bu etiketlerden bir veya daha fazlası gerekli:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Yeniden Planlama" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Bu destedeki cevaplarım üzerine dayanarak kartları yeniden programla" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Devam et" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Yazı yönünü değiştir (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "'%s' öncesi duruma geri çevrildi." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Gözden Geçir" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Gözden Geçirme Sayısı" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Gözden Geçirme Zamanı" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "İleride gözden geçir" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Önceden unutulan kartları gözden geçir" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Unutulan kartları gözden geçir" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Günün her saati için başarı oranını inceleyin." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Tekrarlar" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "PDF Kaydet" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Kapsam: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Ara" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Biçimlemeyi içererek ara (yavaş)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Seç" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "&Tümünü Seç" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Seçim & Notlar" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Geride kalan etiketleri seç" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Seçilen dosya UTF-8 biçiminde değildi. Lütfen klavuzdaki içe aktarma bölümüne bakın." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Seçmeli Çalışma" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Noktalı Virgül" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Sunucu bulunamadı. Bağlantınız kapalı veya virüs korucucu/güvenlik duvarı yazılımı Anki'nin internete bağlanmasına engel oluyor olabilir." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Bütün alt destler için uygula" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Shift tuşu basılı tutuldu. Otomatik sekronu ve eklenti yüklemesini atlanıyor." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Varolan kartların yerini değiştir" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Kısayol tuşu: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Kısayol tuşu: Sol ok" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Kısayol tuşu: Sağ ok yada Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Kısayol: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "%s'i Göster" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Cevabı Göster" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Yinelenenleri Göster" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Cevap zamanını göster" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Yeni kartları gözden geçirmelerden sonra göster" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Yeni kartları gözden geçirmelerden önce göster" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Yeni kartları eklendiği sırada göster" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Yeni kartları rastgele sırada göster" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Yanıt düğmelerinin üstünde sonraki inceleme süresini göster" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "İnceleme sırasında kalan kart sayısını göster" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Boyut:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Bazı ayarlar Anki yeniden başlatıktan sonra geçerli olacaktır." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Sıralama Alanı" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Tarayıcıda bu alana göre sırala" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Bu sütunda sıralama desteklenmiyor. Lütfen başka birini seçin." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Boşluk" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Başlangıç konumu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "İstatistikler" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Adım:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Adımlar (dakikada)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Adımlar sayı olmalıdır." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "Durduruluyor..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Çalış" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Şimdi Çalış" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Kart durumuna veya etikete göre çalış" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Şekillendirme (kartlar arasında paylaşılan)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML dışa aktarma (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Askıya Al" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Kartı Askıya Al" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Notu Askıya Al" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Askıya Alındı" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Eşitle" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Ses ve resimleri de senkronize edin" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Eşitleme başarısız oldu:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Eşitleme başarısız oldu; İnternet çevrimdışı." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Eşitleme, bilgisayarınızdaki saatin doğru şekilde ayarlanmasını gerektirir. Lütfen saati düzeltip tekrar deneyin." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Eşitleniyor..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Sekme" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Sadece Etiket" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Etiketler" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Hedef Deste (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Hedef alan:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Metin" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Sekmeler veya noktalı virgüllerle ayırılmış metin (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "O deste zaten var." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Bu alan adı zaten kullanılmış." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Bu ad zaten kullanılmış." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "AnkiWeb ile bağlantı zaman aşımına uğradı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Varsayılan yapılandırma kaldırılamaz." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Varsayılan deste silinemez." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "İlk alan boş." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Not türünün ilk alanı eşleştirilmelidir." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Aşağıdaki karakter kullanılamıyor: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Eklediğiniz yeni kartların sayısı." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Yanıtladığınız soruların sayısı." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Gelecekte yapılacak incelemelerin sayısı." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Her düğmeye bastığınız sayı." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Sağlanan dosya geçerli bir .apkg dosyası değil." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Sağlanan arama, hiçbir kartla eşleşmedi. Gözden geçirmek ister misiniz?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "İstenen değişiklik, koleksiyonunuzu bir sonraki senkronize ettiğinizde veritabanının tam bir şekilde yüklenmesini gerektirir. Başka bir cihazda henüz senkronize edilmemiş bekleyen incelemeler veya diğer değişiklikleriniz varsa, bunlar kaybolacaktır. Devam et?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Soruları cevaplamak için harcanan süre." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "En az bir profil olmalı." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Bu dosya geçerli bir .apkg dosyası gibi görünmüyor. Bu hatayı AnkiWeb'den indirilen bir dosyadan alıyorsanız, indirme başarısız olmuş olabilir. Lütfen tekrar deneyin ve sorun devam ederse lütfen farklı bir tarayıcıyla yeniden deneyin." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Bu dosya var. Üzerine yazmak istediğinizden emin misiniz?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Bu klasör, yedeklemeleri kolaylaştırmak için tüm Anki\n" +"verilerinizi tek bir yerde depolar. Anki'ye farklı bir yer\n" +"kullanmasını söylemek için,\n" +"lütfen bakın:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Bu, mevcut koleksiyonunuzu silecer ve içe aktardığınız dosyadaki verilerle değiştirir. Emin misiniz?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Zaman" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "İncelenecek" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Normal programın dışında çalışmak için aşağıdaki Özel Eğitim'i tıklayın." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Bugün" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Bugünün inceleme sınırına ulaşıldı, ancak gözden geçirilmek \n" +"için bekleyen kartlar var. Optimum hafıza için, seçeneklerdeki \n" +"günlük limiti arttırmayı düşünün." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Toplam" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Toplam Süre" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Toplam kart" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Toplam not" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Cevap yazın: bilinmeyen alan %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Salt okunur bir dosyadan içe aktarılamıyor." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Geri al" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Geri al %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Bilinmeyen dosya biçimi." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Okunmamış" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "AnkiWeb'e yükle" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "AnkiWeb'e yükleniyor..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Kullanıcı 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Versiyon %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Düzenlemenin bitmesi bekleniyor." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Şimdi indirmek istermisin ?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Sesinizi henüz kaydetmediniz." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "En az bir sütun olmalıdır." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Genç" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Koleksiyonunuz veya bir medya dosyası eşitlenemeyecek kadar büyük." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "günler" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "deste" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "yardım" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "gizle" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "saat" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "Dakikada 0,1'den az kart" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "eşlenmiş %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "Eşlenmiş Etiketler" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "dk" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "dakîka" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "İncelemeler" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "saniye" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "İstatistikler" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "bu sayfa" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "tüm koleksiyon" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/uk_UA b/qt/i18n/translations/anki.pot/uk_UA new file mode 100644 index 000000000..69a1054af --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/uk_UA @@ -0,0 +1,4214 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Ukrainian\n" +"Language: uk_UA\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: uk\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 з %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (вимкнено)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (вимк)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (увімкн)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Містить %d картку." +msgstr[1] " Містить %d карток." +msgstr[2] " Містить %d карток." +msgstr[3] " Містить %d карток." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "\"Segoe UI\"" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "%" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Вірно" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/день" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "%(a)0.1fкБ відправлено, %(b)0.1fкБ отримано" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "%(a)d з %(b)d картки оновлено" +msgstr[1] "%(a)d з %(b)d карток оновлено" +msgstr[2] "%(a)d з %(b)d карток оновлено" +msgstr[3] "%(a)d з %(b)d карток оновлено" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f карток/хвилину" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d картка" +msgstr[1] "%d карток" +msgstr[2] "%d карток" +msgstr[3] "%d карток" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "%d картку видалено." +msgstr[1] "%d карток видалено." +msgstr[2] "%d карток видалено." +msgstr[3] "%d карток видалено." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "%d картку експортовано." +msgstr[1] "%d карток експортовано." +msgstr[2] "%d карток експортовано." +msgstr[3] "%d карток експортовано." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "%d карку імпортовано." +msgstr[1] "%d карток імпортовано." +msgstr[2] "%d карток імпортовано." +msgstr[3] "%d карток імпортовано." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "%d катка вивчена за" +msgstr[1] "%d картки вивчені за" +msgstr[2] "%d картки вивчені за" +msgstr[3] "%d картки вивчені за" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "%d колоду оновлено." +msgstr[1] "%d колод оновлено." +msgstr[2] "%d колод оновлено." +msgstr[3] "%d колод оновлено." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d група" +msgstr[1] "%d груп" +msgstr[2] "%d груп" +msgstr[3] "%d груп" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d зміна у медіафайлах для завантаження на сервер" +msgstr[1] "%d змін у медіафайлах для завантаження на сервер" +msgstr[2] "%d змін у медіафайлах для завантаження на сервер" +msgstr[3] "%d змін у медіафайлах для завантаження на сервер" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "завантажено %d медіа-файл" +msgstr[1] "завантажено %d медіа-файлів" +msgstr[2] "завантажено %d медіа-файлів" +msgstr[3] "завантажено %d медіа-файлів" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d нотатка" +msgstr[1] "%d нотатки" +msgstr[2] "%d нотатки" +msgstr[3] "%d нотатки" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "%d нотатку додано" +msgstr[1] "%d нотток додано" +msgstr[2] "%d нотток додано" +msgstr[3] "%d нотток додано" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "%d нотатку вилучено." +msgstr[1] "%d нотаток вилучено." +msgstr[2] "%d нотаток вилучено." +msgstr[3] "%d нотаток вилучено." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "%d нотатку експортовано." +msgstr[1] "%d нотаток експортовано." +msgstr[2] "%d нотаток експортовано." +msgstr[3] "%d нотаток експортовано." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "%d нотатку імпортовано." +msgstr[1] "%d нотаток імпортовано." +msgstr[2] "%d нотаток імпортовано." +msgstr[3] "%d нотаток імпортовано." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d нотатка без змін" +msgstr[1] "%d нотаток без змін" +msgstr[2] "%d нотаток без змін" +msgstr[3] "%d нотаток без змін" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "%d нотатку оновлено" +msgstr[1] "%d нотаток оновлено" +msgstr[2] "%d нотаток оновлено" +msgstr[3] "%d нотаток оновлено" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d повторення" +msgstr[1] "%d повторень" +msgstr[2] "%d повторень" +msgstr[3] "%d повторень" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d вибрано" +msgstr[1] "%d вибрано" +msgstr[2] "%d вибрано" +msgstr[3] "%d вибрано" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "копія %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s день" +msgstr[1] "%s дні" +msgstr[2] "%s днів" +msgstr[3] "%s днів" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s година" +msgstr[1] "%s години" +msgstr[2] "%s годин" +msgstr[3] "%s годин" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s хвилина" +msgstr[1] "%s хвилини" +msgstr[2] "%s хвилин" +msgstr[3] "%s хвилин" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s хвилина." +msgstr[1] "%s хвилин." +msgstr[2] "%s хвилин." +msgstr[3] "%s хвилин." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s місяць" +msgstr[1] "%s місяці" +msgstr[2] "%s місяців" +msgstr[3] "%s місяців" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s секунда" +msgstr[1] "%s секунди" +msgstr[2] "%s секунд" +msgstr[3] "%s секунд" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s до видалення:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s рік" +msgstr[1] "%s роки" +msgstr[2] "%s років" +msgstr[3] "%s років" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%sмі" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Про Anki" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "&Продивитися та Встановити..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "&Картки" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "&Перевірити базу даних" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Зубріння..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Редагування" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Експортувати..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Файл" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Знайти" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Перейти" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Довідник..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Допомога" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Імпортувати…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "&Інфо..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Інвертувати вибір" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Наступна Картка" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "&Нотатки" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Відкрити теку розширень..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Параметри..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Попередня картка" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Перемістити..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Підтримати Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "&Змінити профіль" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Інструменти" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Скасувати" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' вміщує %(num1)d полів, очікуючих %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s правильно)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(Нотатку видалено)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(кінець)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(відфільтровано)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(вивчення)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(новi)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(ліміт колоди вищого порядку: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(виберіть 1 картку)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "Файли .anki з дуже старої версії Anki. Ви можете імпортувати їх у версії Anki 2.0, яка доступна на сайті." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "1 10" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 місяць" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 рік" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "22:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "03:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "04:00" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "16:00" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Отримано помилку таймаута шлюзу 504. Спробуйте тимчасово призупинити вашу антивірусну програму." + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d картку" +msgstr[1] "%d карток" +msgstr[2] "%d карток" +msgstr[3] "%d карток" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Відвідати вебсторінку" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s з %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%d.%m.%Y @ %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Резервні копії
Anki створюватиме резервну копію вашої колекції кожного разу при закритті або синхронізації." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Формат експорту :" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Знайти:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Розмір шрифту:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Шрифт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "В:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Включити:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Розмір рядка:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Замінити на:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Синхронізація" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Синхронізацію
\n" +"Зараз вимкнено; щоб її увімкнути, натисніть кнопку синхронізації в головному вікні." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Необхідно Обліковий запис

\n" +"Для підтримки синхронізації вашої колекції колод треба мати безкоштовний обліковий запис. Зареєструйтеся для отримання облікового запису, а потім внизу введіть Ваш логін та пароль." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki оновлено

Вийшла нова версія Anki %s.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

Помилка

\n\n" +"

Виникла помилка. Необхідно запустити Anki, утримуючи клавішу \"шифт\", що дозволить тимчасово відключити встановлені вами додатки.

\n\n" +"

Якщо проблема виникає лише, коли увімкнено додатки, виберіть меню Інструменти>Додатки, щоб відключити деякі додатки та перезапустити Anki, повторюючи цю процедуру, поки ви не виявите додаток, що спричиняє проблему.

\n\n" +"

Коли ви виявили додаток, що спричиняє проблему, повідомте про неї розділі \"Додатки\" нашого сайту техпідтримки.\n\n" +"

Інформація для відладки:

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "<текст не в юнікоді>" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<для пошуку наберіть запит тут; натисніть ввід, щоб показати поточну колоду>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Дуже дякуємо всім за ваші пропозиції, повідомлення про вади, а також матеріальну підтримку." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Легкість картки - це інтервал, через який цю картку знову буде показано, якщо ви дали відповідь \"добре\" під час повторення." + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Відфільтрована колода не може мати підколоди." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Під час синхронізації медіа-файлів виникла помилка. Будь ласка, скористайтеся командою Інструменти>Перевірити медіа-файли, а потім проведіть повторну синхронізацію для виправлення помилки." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Відхилено: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Про Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Додати" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Додати (скорочення клавіш: Ctrl+Enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Додати поле" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Додати медіа-файл" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Додати нову колоду (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Додати тип нотаток" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Додати зворотню сторону" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Додавання міток" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "Додати теги..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Додати до:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "Розширення немає налаштувань." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "Розширення не завантажено з AnkiWeb." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "Розширення" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Додати: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Додано" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Додано сьогодні" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Додано дублікат з однаковим першим полем: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Знову" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Повторити сьогодні" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Кількість карток з відповіддю \"Знову\": %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "Усі типи карток" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Усі колоди" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Всі поля" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Всі картки, записи та медіа-файли для цього профілю будуть видалені. Ви певні?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Допускається HTML у полях" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "Завжди показувати сторону картки з питанням під час відтворення аудіо" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Під час доступу до бази дних сталася помилка.\n\n" +"Можливі причини:\n\n" +"- Антивірусна програма, фаєрвол, програма створення резервних копій або синхронізації даних може заважати роботі Anki. Спробуйте зупинити такі програми і перевірити, чи проблема не зникла.\n" +"- Можливо заповнився жорсткий диск.\n" +"- Тека Документи/Anki можливо розташована на віддаленому диску в мережі.\n" +"- Можливо немає дозволу на запис файлів у теці Документи/Anki.\n" +"- Можлво є помилки на жорсткому диску.\n\n" +"Ви можете скористатися Інструменти>Перевірити базу даних, щоб переконатися, що ваша колекція не пошкоджена.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Помилка під час відкриття %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "Anki" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Колода Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Сторінка колод Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki не вдалося перейменувати ваш профіль, оскільки не вдалося перейменувати теку профілю на диску. Переконайтеся, що у вас є дозвіл на запис до теки Документи/Anki і що інші програми не мають доступ до тек ваших профілів і спробуйте знову." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Анкі не вдалося знайти межу між питанням і відповіддю. Налаштуйте шаблон вручну, щоб розділити питання та відповідь." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki - це зручна в користуванні, розумна система навчання з перервами. Вона безкоштовна та має відкритий код." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki доступна по ліцензії AGPL3. Додаткову інформацію можна отримати з файла з текстом ліцензії, який входить до дистрибуційного комплекту вихідного коду." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "Невірні логін AnkiWeb або пароль; повторіть спробу." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "Обліковий запис на AnkiWeb:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb зустріла помилку. Повторіть через декілька хвилин, і, якщо проблема не зникне, відправте повідомлення про ваду." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb надто перевантажена в даний момент. Спробуйте ще рез через декілька хвилин." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb на технічному обслуговуванні. Спробуйте ще рез через декілька хвилин." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Відповідь" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Кнопки відповіді" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Відповіді" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Антивірусна програма або файервол не дозволяє Anki підключитися до інтернету." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Картки, у яких нема відповідників, будуть видалені. Якщо нотатка більше не містить карток, вона буде втрачена. Ви впевнені, що хочете продовжити?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Повторилося двічі у файлі: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Необхідно принаймні один тип карток." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Необхідно принаймні один крок." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "Додати зображення/аудіо/відео (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Автоматично програвати звук" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Автоматична синхронізація при відкритті/закритті профілю" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Середнє" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Середній час" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Середній час відповіді" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Середня легкість" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Середній показник за дні роботи з програмою" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Середній інтервал" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Зворотній бік - попередній вигляд" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Зворотній бік - шаблон" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "Резервне копіювання..." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Резервні копії" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Базова" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Базова (із зворотньою карткою)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Базова (із необов'язковою зворотньою карткою )" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Навігатор" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Зовнішній вигляд Навігатора" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Налаштування Навігатора" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Побудувати" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Поховати" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Поховати картку" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Поховати нотатку" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Поховати пов'язані нові картки до наступного дня" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Поховати пов'язані картки на повторення до наступного дня" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "За замовчуванням, Anki буде знаходити знаки між полями, такі як\n" +"символ табуляції, кома, и т.д. Якщо Anki визначить символ невірно,\n" +"ви можете ввести його тут. Використовуйте \\t для відображення TAB." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Відмінити" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Картка" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Картка %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Картка 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Картка 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Індекс картки" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Список карток" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "Стан картки" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Тип картки" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "Тип картки:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Типи карток" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Типи карток для %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Картку поховано" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Картку відкладено." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Картка була приставуча." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Картки" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Картки не можна вручну переміщати до відфільтрованої колоди." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Картки з неформатованим текстом" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Після повторення картки автоматично повертаються до своєї оригінальної колоди." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Картки..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Центр" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Змінити" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Змінити %s на:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Змінити колоду" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "Змінити колоду..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Змінити тип нотатки" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Змінити тип нотатки (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Змінити тип нотатки..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "Змінити колір (F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Змінити колоду в залежності від типу нотатки" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Змінено" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Перевірити &медіа-файли..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Перевірити директорію з аудіо-візуальними файлами" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Перевірка…" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Вибрати" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Оберіть Колоду" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Оберіть Тип Нотатки" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Вибрати мітки" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "Очистити невикористані теґи" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Клон: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Закрити та втратити поточні дані?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "Закривається..." + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Картка з пробілами" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Код:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "Колекцію експортовано." + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Колекція пошкоджена. Зверніться до інструкції користувача." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Двокрапка" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Кома" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "Налашт." + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Налаштування" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Вибіо мови інтерфейсу та інших налаштувань" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Вітаємо! В даний момент ви закінчили роботу з цією колодою." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Підключення..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Вийшов час з'єднання. Причина або в проблемі підключення до інтернету, або у вашій теці медіа-файлів є завеликий файл." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Продовжити" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Скопійовано до буфера обміну" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Копіювати" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Копіювати до буферу обміну" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Правильні відповіді по зрілим карткам: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Вірно: %(pct)0.2f%%
(%(good)d з %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Не вдалося зв'язатися з AnkiWeb. Перевірте підключення до інтернету та повторіть спробу." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Не вдалося зберегти файл: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Зубріння" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Створити колоду" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Створити відфільтровану колоду..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Створено" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Сукупно" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "Сумарно %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Сумарно по відповідях" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Сумарно по картках" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Поточна колода" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Поточний тип нотатки:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Додаткове навчання" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Сесія додаткового навчання" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Вирізати" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "База даних перебудована та оптимізована" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Днів роботи з програмою" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Деавторизувати" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Консоль зневаджування" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Колода" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Колоду буде імпортовано під час відкриття профілю." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Колоди" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Нисхідні інтервали" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Типовий" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Час, через який будуть знову показуватися картки для повторювання." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Видалити" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Видалити картки" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Видалити колоду" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Видалити пусті" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Видалити нотатку" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Видалити нотатки" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Видалити мітки" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Видалити поле з %s?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "Видалити %(num)d вибране розширення?" +msgstr[1] "Видалити %(num)d вибрані розширення?" +msgstr[2] "Видалити %(num)d вибраних розширень?" +msgstr[3] "Видалити %(num)d вибраних розширень?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Видалити тип картки '%(a)s', та її %(b)s?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Видалити цей тип нотатки та всі картки цього типу?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Видалити цей невикористаний тип нотаток?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Видалити невикористані медіа-файли?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Вилучено %d картка з відсутньою нотаткою." +msgstr[1] "Вилучено %d карток з відсутньою нотаткою." +msgstr[2] "Вилучено %d карток з відсутньою нотаткою." +msgstr[3] "Вилучено %d карток з відсутньою нотаткою." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Вилучено %d картку з відсутнім шаблоном." +msgstr[1] "Вилучено %d карток з відсутнім шаблоном." +msgstr[2] "Вилучено %d карток з відсутнім шаблоном." +msgstr[3] "Вилучено %d карток з відсутнім шаблоном." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Вилучено %d картку з відсутнім типом нотатки." +msgstr[1] "Вилучено %d карток з відсутнім типом нотатки." +msgstr[2] "Вилучено %d карток з відсутнім типом нотатки." +msgstr[3] "Вилучено %d карток з відсутнім типом нотатки." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Вилучено %d нотатку без карток." +msgstr[1] "Вилучено %d нотаток без карток." +msgstr[2] "Вилучено %d нотаток без карток." +msgstr[3] "Вилучено %d нотаток без карток." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Вилучено %d нотатку з невірною кількістю полів." +msgstr[1] "Вилучено %d нотаток з невірною кількістю полів." +msgstr[2] "Вилучено %d нотаток з невірною кількістю полів." +msgstr[3] "Вилучено %d нотаток з невірною кількістю полів." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Після видалення цієї колоди з переліку колод усі залишкові картки буде повернуто до їхньої оригінальної колоди." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Опис, для відображення на екрані навчання (лише для поточної колоди):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Діалог" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Завантажити з AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Завантаження з AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Очікується" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Лише очікувані картки" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Очікуються завтра" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Вихід" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Легкість" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Легко" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Бонус легкості" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Інтервал легкості" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Редагування" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Редагувати поточну" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Редагувати HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Відредаговано" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Шрифт режиму редагування" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Спорожнити" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Порожні картки..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Номери порожніх карток: %(c)s\n" +"Поля: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Знайдено порожні картки. Виконайте команду \"Інструменти>Порожні картки\"." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Порожнє перше поле: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Кінець" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Вкажіть колоду, до якої помістити нові %s картки або залиште порожнім:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Введіть нову позицію картки (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Введіть мітки, які треба додати до виділених карток" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Введіть мітки для видалення з виділених карток" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Помилка під час запуску:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Помилка при вставновленні надійного зв'язку. Вона, як правило, викликана антивірусними програмами, файєрволом, програмами VPN або проблемами з вашим інтернет-провайдером." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Помилка виконання %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Помилка запуску %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Експорт колоди в інший формат" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Експорт ..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "Експортовано %d медіафайли" +msgstr[1] "Експортовано %d медіафайли" +msgstr[2] "Експортовано %d медіафайли" +msgstr[3] "Експортовано %d медіафайли" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Додатково" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Поле %d з файлу:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Відповідність полів" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Назва поля:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Поле:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Поля" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Поля для %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Поля, розділені: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Поля..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Фільтр" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Фільтр:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Відфільтровані" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Відфільтрована колода %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Пошук &дублікатів..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Пошук дублікатів" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "&Знайти і замінити..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Знайти і замінити" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Завершено" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Перша картка" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Вперше побачена" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Перше поле співпало: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Виправлено %d картку з недійсними властивостями." +msgstr[1] "Виправлено %d карток з недійсними властивостями." +msgstr[2] "Виправлено %d карток з недійсними властивостями." +msgstr[3] "Виправлено %d карток з недійсними властивостями." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Виправлено помилку блокування налаштувань колоди в AnkiDroid." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Виправлено тип нотаток: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Перевернути" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Тека вже існує." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Шрифт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Нижній колонтитул" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "З метою безпеки, '%s' не дозволяється зазначати на картках. Ви все ще можете використовувати це шляхом розміщення даної команди в іншому пакеті та імпортування цього пакету у заголовок LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Прогноз" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Форма" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Знайдено %(a)s в %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Лицьова сторона" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Попередній перегляд Лицьової сторони" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Шаблон Лицьової сторони" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Загальне" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Згенерований файл: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Згенеровано на %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Колоди загального користування" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Пам'ятаю" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Градуйований інтервал" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Редактор HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "тяжко" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Верхній колонтитул" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Допомога" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Найвища легкість" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Історія" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Домівка" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Погодинна розбивка" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Години" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Години з менше ніж 30 повтореними картками не показано." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Якщо ви зробили свій внесок у розвиток програми, але не зазначені в цьому списку, будь ласка, зв'яжіться з нами." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Якби ви вчились щодня" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Не враховувати час відповіді довше ніж" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Без урахування регістру" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Ігнорувати поле" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Ігнорувати рядки, в яких перше поле має відповідник в існуючій нотатці" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Ігнорувати це оновлення" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Імпорт" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Імпортувати файл" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Імпортувати, навіть якщо існуюча нотатка містить однакове перше поле" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Імпорт не вдався.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Імпортування не вдалося. Інформація для зневаджування:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Параметри імпорту" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Імпорт завершено." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Щоб забезпечити правильну роботу вашої колекції при переміщенні між пристроями, Anki вимагає, щоб внутрішній годинник вашого комп'ютера був правильно налаштований. Внутрішній годинник може йти неправильно, навть якщо ваша система показує правильний місцевий час. \n\n" +"Перейдіть до налаштувань годинника на вашому комп'ютері і перевірте наступне:\n\n" +"- час вказано до полудня чи після полудня\n" +"- помилка годинника\n" +"- день, місяць та рік\n" +"- часовий пояс\n" +"- перехід на літній/зимовий час\n\n" +"Різниця з правильним часом: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Включити медіа-файли" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Включити інформацію про розклад" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Включити мітки" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Збільшити ліміт нових карток на сьогодні" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Збільшити ліміт нових карток на сьогодні на" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Збільшити ліміт карток для повторення на сьогодні" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Збільшити ліміт повторень на сьогодні на" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Зростаючі інтервали" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Встановити додаток до програми" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "Встановити розширення" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Мова інтерфейсу:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Інтервал" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Модифікатор інтервалу" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Інтервали" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "Невірний маніфест розширення." + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Недійсний код." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Недійсний файл. Відновіть з резервної копії." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "У картці знайдено недійсну властивість. Будь ласка, виконайте команду Інструменти>Перевірити базу даних, а при повторній появі проблеми поставте про це питання на сайті підтримки." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Невірний регулярний вираз" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Відкладено." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Перейти до міток з Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Зберігати до" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Рівняння LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Математичне оточення LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Невдачі" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Остання картка" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Останній перегляд" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Спочатку додані останніми" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Вчити" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Ліміт карток для вивчення наперед на" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Вивчити: %(a)s, Повторити: %(b)s, Перевчити: %(c)s, Відфільтровано: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Навчання" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Дія щодо приставучих карток" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Поріг для приставучих карток" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Зліва" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Обмежити" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Завантаження..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Найдовший інтервал" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Найменша легкість" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Управління" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Управління типами нотаток..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Підмапитись до %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Співставити з мітками" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Зрілі" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Максимальний інтервал" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Максимальна кількість повторених карток в день." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Медіа-файли" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Мінімальний інтервал" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Хвилини" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Змішати нові картки з переглянутими" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Більше" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Найбільше невдач" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Перемістити картки" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Перемістити картки в колоду:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "Н&отатка" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Ім'я вже існує." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Назва колоди:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Назва:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Синхронізація" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Нові" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Нових карток" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Лише нові картки" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Нових карток/день" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Нова назва колоди:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Новий інтервал" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Нова назва:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Новий тип нотаток:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Нова назва групи налаштувань:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Нова позиція (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Наступний день починається через" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Поки нема очікуваних карток." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Жодна картка не відповідає вказаним критеріям." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Нема порожніх карток." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Сьогодні не було пройдено жодної зрілої картки." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Жодного невикористовуваного файлу не знайдено" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Нотатка" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Індекс нотатки" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Тип нотаток" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Типи нотаток" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Нотатку та її %d картку видалено." +msgstr[1] "Нотатку та її %d карток видалено." +msgstr[2] "Нотатку та її %d карток видалено." +msgstr[3] "Нотатку та її %d карток видалено." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Нотатку поховано." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Нотатку відкладено." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Увага: Медіа-файли не включено до резервної копії. Для певності періодично робіть резервну копію вашої теки з файлами Anki самостійно." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Увага: Не вистачає деякої історії. Для подальшої інформації звертайтеся до документації до Навігатора." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Нотатки у неформатованому тексті" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "У нотатках необхідно мінімум одне поле." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Нотатки з мітками." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Нічого" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Спочатку найраніше побачені" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Повна примусова одностороння синхронізація при наступному запуску" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Одну або декілька нотаток не було імпортовано, бо на їх основі не було згенеровано жодних карток. Це може статися, коли у вас є порожні поля або коли ви не вказали, в які поля записувати вміст текстового файлу." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Можна змінити черговість лише нових карток." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Лише один клієнт за раз може мати доступ до AnkiWeb. Якщо попередня синхронізація була невдалою, повторіть, будь ласка, спаробу через кілька хвилин." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Відкрити" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Оптимізую..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Опції" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Налаштування для %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Група налаштувань:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Налаштування..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Порядок" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "В порядку додавання" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "В порядку очікування" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Ігнорувати шаблон зворотньої сторони:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Ігнорувати шрифт:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Ігнорувати шаблон лицьової сторони:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Вставити" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Вставити зображення із буфера обміну у форматі PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Відсоток" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Період: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Помістити в кінець черги нових карток" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Помістити у чергу карток на повтор з інтервалом між:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Спочатку треба додати інший тип нотаток." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Будь ласка, під'єднайте мікрофон і переконайтеся, що інші програми не використовують аудіо-пристрій." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Відредагуйте цю нотатку та додайте кілька карток для тесту з пробілами. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Переконайтеся, будь ласка, що профіль відкритий та програма Anki не зайнята, а потім спробуйте знову." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Встановіть, будь ласка, PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Будь ласка, видаліть теку %s і повторіть спробу." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "Перезапустіть Anki для завершення зміни мови." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Виконайте команду \" Інструменти>Порожні картки\"" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Оберіть колоду" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Виберіть картки лише одного типу нотаток." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Оберіть що-небудь." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Будь ласка, оновіть Anki до найновішої версії." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Щоб імпортувати цей файл, виконайте команду \"Файл>Імпортувати\"." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Відвідайте, будь ласка, AnkiWeb, оновіть вашу колоду, а потім повторіть спробу." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Позиція" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Налаштування" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Попередній вигляд" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Попередній вигляд обраної картки (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Попередньо переглянути нові картки" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Попередньо переглянути нові картки, додані за останніх" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "Оброблено %d медіафайл" +msgstr[1] "Оброблено %d медіафайл" +msgstr[2] "Оброблено %d медіафайл" +msgstr[3] "Оброблено %d медіафайл" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Обробка даних..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Профілі" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Необхідна автентифікація проксі." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Питання" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Кінець черги: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Початок черги: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Вийти" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Довільний порядок" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Розташувати у довільному порядку" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Рейтинг" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Перебудувати" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Записати власний голос" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Запис розпочато...
Час: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Відносне просрочення" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Вчити знову" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Запам'ятовувати останні внесені дані" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Видалення даного типу картки призведе до видалення однієї або кілька нотаток. Спочатку треба створити новий тип карток." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Перейменувати" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Перейменувати колоду" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Прослухати ще раз" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Прослухати ще раз власний голос" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Змінити розташування" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Змінити розташування нових карток" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Змінити розташування..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Потрібно одна чи кілька з цих міток:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Змінити розклад" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Змінити розклад" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Змінити розклад карток, спираючись на мої відповіді у цій колоді" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Продовжити зараз" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Зворотній напрямок тексту (RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Повернення до стану перед '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Проглянути" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Кількість повторень" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Час повторень" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Повторити наперед" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Повторити наперед на" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Повторити картки, забуті за останні" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Повторити забуті картки" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Продивитися процент успішності на кожну годину дня." + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Повторення" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Зправа" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Масштаб: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Шукати серед форматування (повільно)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Вибрати" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "&Виділити все" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Вибрати &нотатки" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Вибрати мітки, які слід виключити:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Обнаний файл не був у форматі UTF-8. Перегляньте розділ \"Імпортування\" в інструкції користувача." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Вибіркове навчання" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Крапка з комою" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Сервер не знайдено. Або у вас відсутнє з'єднання з інтернетом, або антивірусна програма чи фаєрвол не дозволяють Anki з'єднатися з інтернетом." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Віднести усі колоди нижче %s до цієї групи налаштувань?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Встановити для усіх підколод" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Під час запуску програми було утримано клавішу \"Shift\". Відключено автоматичну синхронізацію та підключення розширень програми під час запуску." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Зсунути розташування наявних карток" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Гаряча клавіша: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "Гаряча клавіша: Ліва стрілка" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "Гаряча клавіша: Права стрілка або Enter" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Гаряча клавіша: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Показати %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "ВІДОБРАЗИТИ ВІДПОВІДЬ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Показати дублікати" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Показати таймер відповіді" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Показувати нові картки після карток для повторення" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Показувати нові картки перед переглядом" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Показувати нові картки в порядку їх додавання" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Показувати нові картки у випадковому порядку" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Показувати час наступного повторення над кнопками відповіді" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Показувати кількість карток, що залишилися, під час повторення" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Розмір:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Деякі пов'язані або поховані картки було відкладено до наступного сеансу." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Деякі налаштування вступлять в силу лише після перезапуску Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Поле сортування" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Сортувати по цьому полю у навігаторі" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Сортування в цій колонці не підтримується. Будь ласка, оберіть іншу." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Пробіл" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Початкова позиція:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Початкова легкість" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "Статистика" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Крок:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Кроки (у хвилинах)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Кроки мають бути числами." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "Сьогодні вивчено %(a)s, %(b)s (%(secs).1fs/картку)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "Сьогодні вивчено %(a)s, %(b)s." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Пройдено сьогодні" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Вчити" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Вчити колоду" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Вчити колоду..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Вчити зараз" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Вчити за станом картки або міткою" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Стиль" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Стиль (спільний для карток)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Файл Supermemo у форматі XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Відкласти" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Відкласти картку" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Відкласти нотатку" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Відкладені" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Відкладені+поховані" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "Синхронізація" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Синхронізувати також медіа-файли" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Синхронізація не вдалася:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Синхронізація не вдалася; нема з'єднання з інтернетом." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Для сихнронізації необхідно, щоб годинник на вашому комп'ютері був правильно налаштований. Будь ласка, налагодьте годинник і повторіть спробу." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Синхронізую..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "Вкладка" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Дублікати міток" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Лише мітка" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Мітки" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Колода, в яку додаємо (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Цільове поле:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Текстовий файл, розділений TAB або крапкою з комою (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Така колода вже існує." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Назва поля вже використовується." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Ця назва вже використовується." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Вийшов час з'єднання з AnkiWeb. Будь ласка, перевірте з'єднання з мережею і повторіть спробу." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Конфігурацію за замовчуванням не можна видаляти." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Колоду за замовчуванням не можна видаляти." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Поділ карток у вашій колоді (ах)." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Перше поле порожнє." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Для першого поля типу нотатки має бути відповідник." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Не можна використовувати наступний символ: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Лицьова сторона цієї картки порожня. Виконайте, будь ласка, команду \"Інструменти>Порожні картки\"." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Вказана вами інформація очистить питання на всіх картках." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Число доданих вами нових карток." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Кількість питань, на які ви відповіли." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Кількість повторень, очікуваних у майбутньому." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Кількість разів, що ви натисли кожну кнопку." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Вибраний файл не є справжнім файлом .apkg." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "По вказаним критеріям пошуку не знайшлося карток. Ви хочете ії змінити?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Бажані зміни вимагатимуть повної відправки бази даних під час наступної синхронізації вашої колекції. Якщо у Вас була статистика повторених карток або інші зміни на інших приладах, які ще не було синхронізовано, їх буде втрачено. Продовжити?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Час, витрачений, щоб відповісти на питання." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "У колоді ще є нові картки, але денний ліміт вже\n" +"вичерпано. Ви можете збільиши ліміт у налаштуваннях,\n" +"але, будь ласка, не забувайте: чим більше нових карток\n" +"ви запровадите у навчальний цикл, тим більше карток вам\n" +"доведеться повторювати за короткий період." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Має бути як мінімум один профіль." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "По цій колонці не можна проводити сортування, але ви можете обирати окремі колоди, клацаючи на їхні назви на панелі зліва." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Файл, здається, не є справжнім файлом .apkg. Якщо ви отримуєте помилку з файлу, завантаженого з AnkiWeb, існує вірогідність, що скачування файлу не пройшло успішно. Будь ласка, повторіть спробу, і якщо проблема не зникне, спробуйте скачати файл в іншому браузері." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Цей файл вже існує. Ви впевнені що бажаєте перезаписати його?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "У цій теці в одному місці зберігаються усі ваші дані \n" +"для роботи з Anki, щоб полегшити створення ререзвних \n" +"копій. Щоб вказати інше місце зберігання, ознайомтеся:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Це - спеціальна колода для навчання поза встановленим графіком." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Це - {{c1::зразок}} тесту з пробілами." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Це видалить вашу існуючу колекцію колод та замінить дані у файлі, що ви імпортуєте. Ви впевнені?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Час" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Встановити ліміт таймера" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Повторит" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Для створення картки з тестом з пробілами по існуючій нотатці, спочатку потрібно змінити її тип на тип тесту з пробілами командою \"Редагування>Змінити тип нотатки...\"" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Щоб побачити їх зараз, клацніть внизу на кнопку \"Розкопати\"." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Для навчання за межами звичайного графіка, натисніть на кнопку \"Додаткове навчання\" внизу." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Сьогодні" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Ліміт повторень на сьогодні вичерпано, але ще є картки, \n" +"які можна повторити. Для оптимального запам'ятовування \n" +"можна збільшити денний ліміт у налаштуваннях." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Разом" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Загальний час" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Загальна кількість карток" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Загальна кількість нотаток" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Розглядати введення як регулярний вираз" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Введення відповіді з клавіатури: невідоме поле %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Неможливо імпортувати файл, призначений лише для зчитування." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Розкопати" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Скасувати" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Відмінити - %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Невідомий формат файлу." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Не проглянуті" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Оновити існуючі нотатки, коли співпадають перше поле" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Відправити на AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Відправляю на AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Використовується в картках, але відсутнє в медіа теці:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Користувач 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Версія %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Чекаю на звершення редагування." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Увага! Тести з пробілами не спрацюють, поки ви не зміните тип вгорі на Тест з пробілами." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Додавати у поточну колоду за замовчуванням" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Вся колеція" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Ви бажаєте завантажити зараз?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "Застосунок створив Деміен Елмс (Damien Elmes). Ці люди також допомагали в виправленні помилок, перекладі, тестуванні та дизайні:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "У вас тип нотатки з тестом з пробілами, але ви не створили жодних тестових карток з пробілами. Продовжити?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "У вас багато колод. Прогляньте, будь ласка, %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Ви ще не записали ваш голос." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Треба, щоб була принаймні одна колонка." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Незрілі" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Незрілі+Вчити" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Ваші зміни вплинуть на кілька колод. Якщо ви хочете змінити лише поточну колоду, спочатку треба додати нову групу налаштувань." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Ваша колекція перебуває у невпорядкованому стані. Будь ласка, виконайте команду \"Інструменти>Перевірити базу даних\", а потім повторіть синхронізацію." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Ваша колекція або медіа-файли завеликі для синхронізації." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Ваша колода була успішно відправлена на сервер AnkiWeb.\n\n" +"Якщо ви користуєтеся програмою на інших пристроях, синхронізуйте їх зараз і завантажте із сервера колоду, яку ви щойно відправили з цього комп'ютера. Після цього, статистика перглянутих карток та додані картки в усіх копіях колоди будуть об'єднані автоматично." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Ваші колоди тут та на сервері AnkiWeb відрізняются настільки, що не можуть бути об'єднані автоматично, тому необхідно замінити копію колоди на даному пристрою тією, що на сервері, або навпаки. \n\n" +"Якщо ви оберете варіант завантаження із сервера, Anki завнтажить колекцію колод із сервера AnkiWeb, при цьому будь-які зміни, зроблені в колодах на цьому пристрої після останньої синхронізації, буде втрачено. \n\n" +"Якщо ви оберете відправку на сервер, Anki відправить вашу колекцію колод на сервер AnkiWeb, при цьому будь-які зміни, зроблені в колодах на сервері AnkiWeb або інших пристроях після останньої синхронізації, буде втрачено. \n\n" +"Після синхронізації усіх пристроїв, статистика наступних переглядів карток та додані картки будуть об'єднані автоматично." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[нема колоди]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "резервні копії" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "картки" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "картки з колоди" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "картки, обрані за" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "колекція" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "дн" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "днів" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "колода" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "тривалість життя колоди" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "дублікат" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "допомога" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "сховати" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "годин" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "годин(и) після опівночі" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "за %s день" +msgstr[1] "за %s дні" +msgstr[2] "за %s днів" +msgstr[3] "за %s днів" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "за %s годину" +msgstr[1] "за %s години" +msgstr[2] "за %s годин" +msgstr[3] "за %s годин" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "за %s хвилину" +msgstr[1] "за %s хвилини" +msgstr[2] "за %s хвилин" +msgstr[3] "за %s хвилин" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "за %s місяць" +msgstr[1] "за %s місяці" +msgstr[2] "за %s місяців" +msgstr[3] "за %s місяців" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "за %s секунду" +msgstr[1] "за %s секунди" +msgstr[2] "за %s секунд" +msgstr[3] "за %s секунд" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "за %s рік" +msgstr[1] "за %s роки" +msgstr[2] "за %s років" +msgstr[3] "за %s років" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "невдачі" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "менше 0.1 карток/хвилину" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "відображувати на %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "співставлено з мітками" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "хвилин(а)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "хвилин(и)" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "міс" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "повторення" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "секунд(и)" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "статистика" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "цю сторінку" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "т" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "вся колекція" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "~" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/vi_VN b/qt/i18n/translations/anki.pot/vi_VN new file mode 100644 index 000000000..6a2e188df --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/vi_VN @@ -0,0 +1,4059 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Vietnamese\n" +"Language: vi_VN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: vi\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (1 trên %d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (tắt)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (bật)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " Có %d thẻ." + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% Chính xác" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/ngày" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "Đã cập nhật %(a)d trên %(b)d phiếu" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f thẻ / phút" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d thẻ" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "Đã xóa %d thẻ." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "Đã xuất %d thẻ." + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "Đã nhập %d thẻ." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "Đã học %d thẻ trong" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "Đã cập nhật %d bộ thẻ." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d nhóm" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d thay đổi phương tiện chờ tải lên" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "%d tập tin phương tiện đã tải xuống" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d phiếu" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "Đã thêm %d phiếu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "Đã xóa %d phiếu." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "Đã trích xuất %d phiếu." + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "Đã nhập %d phiếu." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d phiếu không đổi" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "Đã cập nhật %d phiếu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d thẻ ôn tập" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "%d được chọn" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "bản sao %s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s ngày" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s giờ" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s phút" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s phút." + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s tháng" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s giây" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "%s chờ xóa:" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s năm" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%sng" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%sg" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%sph" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%sth" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%sgi" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%sn" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "&Giới thiệu..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "&Luyện thi..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "&Chỉnh sửa" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "&Xuất..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "&Tập tin" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "&Tìm" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "&Tới" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "&Hướng dẫn..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "&Giúp đỡ" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "&Nhập..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "Đả&o Chọn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "&Thẻ Kế" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "&Mở Thư mục phần Gắn thêm..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Tùy chỉnh" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "&Thẻ Trước" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "&Lập lịch lại..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "&Ủng hộ Anki..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "&Công cụ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "&Hoàn tác" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' có %(num1)d trường tin, yêu cầu %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(chính xác %s)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(cuối)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(lọc)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(đang học)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(mới)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(giới hạn ở cấp trên: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(vui lòng chọn 1 thẻ)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0ng" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1 tháng" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1 năm" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "10 SA" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "10 CH" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "3 SA" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "4 SA" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "4 CH" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "Nhận được lỗi quá hạn cổng truy cập 504. Xin vui lòng thử tạm thời vô hiệu hoá trình quét virus của bạn" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d thẻ" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "Ghé thăm trang web" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s trên %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "%d-%m-%Y @ %H:%M" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "Sao lưu
Anki sẽ sao lưu bộ sưu tập của bạn mỗi khi thoát hoặc thực hiện đồng bộ." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "Định dạng xuất ra:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "Tìm:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "Cỡ chữ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "Kiểu chữ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "Trong:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "Bao gồm:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "Kích thước đường gạch:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "Thay Bằng:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "Đồng bộ hóa" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "Đồng bộ hóa
\n" +"Hiện đang tắt; nhấp nút đồng bộ trong cửa sổ chính để bật đồng bộ." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

Yêu cầu tài khoản

\n" +"Bạn cần có tài khoản (miễn phí) để đồng bộ bộ sưu tập. Xin vui lòng đăng ký tài khoản rồi nhập thông tin chi tiết vào phía dưới." + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Bản Cập nhật Anki

Anki %s đã được phát hành.

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "Xin cảm ơn tất cả những bạn đã đưa đến cho chúng tôi gợi ý, báo cáo lỗi và đóng góp." + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "Độ dễ của thẻ là kích thước của khoảng cách tiếp theo khi bạn trả lời \"Tốt\" trong lần ôn tập," + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "Bộ thẻ lọc không được có các bộ thẻ con." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "Có vấn đề xảy ra khi đồng bộ dữ liệu đa phương tiện. Vui lòng đến Công cụ > Kiểm tra Dữ liệu đa phương tiện, rồi đồng bộ lại để sửa vấn đề." + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "Đã huỷ: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "Giới thiệu về Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "Thêm" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "Thêm (phím tắt: Ctrl+Enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "Thêm Trường tin" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "Thêm dữ liệu Phương tiện" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "Thêm Bộ thẻ Mới (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "Thêm Kiểu Phiếu" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "Thêm Thẻ ngược" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "Thêm Nhãn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "Thêm vào:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "Thêm: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "Đã thêm" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "Đã thêm Hôm nay" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "Đã thêm thẻ trùng với trường đầu tiên: %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "Lại" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "Học lại Hôm nay" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "Học lại: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "Mọi Bộ thẻ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "Mọi Trường tin" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "Mọi thẻ, phiếu và dữ liệu phương tiện cho hồ sơ này sẽ bị xóa. Bạn có chắc chắn không?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "Cho phép HTML trong trường tin" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "Có lỗi xảy ra khi truy cập cơ sở dữ liệu.\n\n" +"Nguyên nhân có thể là:\n\n" +"- Trình quét virus, tường lửa, sao lưu hoặc đồng bộ hoá can thiệp vào Anki. Thử vô hiệu hoá các chương trình đó xem còn gặp vấn đề không.\n" +"- Đĩa cứng hết chỗ.\n" +"- Thư mục Documents/Anki nằm trên ổ đĩa mạng.\n" +"- Tập tin trong Documents/Anki không ghi được.\n" +"- Đĩa cứng bị lỗi.\n\n" +"Bạn nên chạy Công cụ > Kiểm tra CSDL để bảo đảm bộ sưu tập của bạn không bị hỏng.\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "Có lỗi xảy ra khi mở %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Bộ thẻ Anki 2.0" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Gói Bộ thẻ Anki" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "Anki không đổi tên hồ sơ của bạn được vì không thể đổi tên thư mục hồ sơ trên đĩa. Vui lòng bảo đảm rằng bạn có quyền ghi vào Documents/Anki và không có chương trình nào khác truy cập thư mục hồ sơ của bạn, rồi thử lại." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki không tìm thấy đường gạch giữa câu hỏi và câu trả lời. Xin vui lòng tự điều chỉnh lại kiểu mẫu để chuyển đổi giữa câu hỏi và câu trả lời." + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki là hệ thống học tập cách khoảng thông minh và thân thiện. Anki là một phần mềm mở và miễn phí." + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki được cấp quyền sử dụng theo giấy phép AGPL3. Vui lòng tham khảo tập tin giấy phép sử dụng trong bộ phân phối nguồn để biết thêm thông tin." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "ID hoặc mật khẩu Anki Web không chính xác; xin vui lòng thử lại." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "ID AnkiWeb:" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb gặp lỗi. Xin vui lòng thử lại sau ít phút. Nếu vấn đề vẫn không khắc phục, xin vui lòng gửi báo cáo lỗi." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb hiện đang rất bận. Xin vui lòng thử lại sau ít phút." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb hiện đang bảo trì. Vui lòng thử lại sau ít phút." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "Trả lời" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "Nút Trả lời" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "Trả lời" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "Phần mềm chống virus hoặc tường lửa đang ngăn cản Anki kết nối Internet." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "Tất cả những thẻ không được ánh xạ sẽ bị xóa. Nếu một phiếu không còn thẻ nào thì phiếu đó cũng sẽ bị xóa. Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục không?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "Xuất hiện 2 lần trong tập tin: %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "Cần chọn ít nhất một kiểu thẻ." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "Cần ít nhất một bước." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "Tự động phát âm thanh" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "Tự động đồng bộ khi đóng/mở hồ sơ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "Trung bình" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "Thời lượng Trung bình" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "Thời gian trả lời trung bình" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "Độ dễ trung bình" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "Số ngày trung bình đã học" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "Khoảng cách trung bình" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "Mặt sau" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "Xem trước Mặt sau" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "Kiểu mẫu Mặt sau" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "Sao lưu" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "Cơ bản" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "Cơ bản (với thẻ ngược)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "Cơ bản (thẻ ngược tùy chọn)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "Duyệt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "Thể hiện Trình duyệt" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "Tùy chọn Trình duyệt" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "Tạo" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "Tạm hoãn" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "Tạm hoãn Thẻ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "Tạm hoãn Phiếu" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "Tạm hoãn các thẻ mới có liên quan cho đến ngày hôm sau" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "Tạm hoãn nội dung ôn tập có liên quan cho đến ngày hôm sau" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Mặc định, Anki sẽ phát hiện ký tự giữa các trường tin, ví dụ\n" +"như tab, phẩy...v.v Nếu Anki phát hiện không chính xác,\n" +"bạn có thể nhập vào đây. Dùng \\t để biểu diễn ký tự tab." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "Thẻ" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "Thẻ %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "Thẻ 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "Thẻ 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "Số Thẻ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "Danh sách Thẻ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "Kiểu Thẻ" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "Các Kiểu Thẻ" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "Kiểu Thẻ %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "Đã giấu thẻ." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "Đã dừng thẻ." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "Thẻ bám." + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "Thẻ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "Không thể di chuyển thủ công thẻ vào bộ thẻ lọc." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "Thẻ dạng Văn bản Thô" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "Thẻ sẽ được tự động chuyển lại bộ thẻ gốc sau khi ôn tập." + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "Thẻ..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "Giữa" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "Thay đổi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "Đổi %s thành:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "Đổi Bộ thẻ" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "Đổi Kiểu Phiếu" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "Đổi Kiểu Phiếu (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "Đổi Kiểu Phiếu..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "Đổi bộ thẻ theo như kiểu phiếu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "Đã đổi" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "Kiểm tra &Phương tiện..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "Kiểm tra các tập tin trong thư mục phương tiện" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "Đang kiểm tra..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "Chọn" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "Chọn Bộ thẻ" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "Chọn Kiểu Phiếu" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "Chọn Nhãn" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "Nhân bản: %s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "Đóng" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "Đóng và bỏ qua các nhập liệu hiện hành" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "Điền chỗ trống" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "Mã:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "Bộ sưu tập bị hỏng. Xin vui lòng tham khảo tài liệu hướng dẫn." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "Dấu hai chấm" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "Dấu phẩy" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "Cấu hình ngôn ngữ và tùy chọn giao diện" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "Xin chúc mừng! Hiện giờ bạn đã học xong bộ thẻ này." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "Đang kết nối..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "Hết thời gian kết nối. Kết nối internet của bạn đang bị trục trặc, hoặc bạn có một tập tin rất lớn trong thư mục phương tiện." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "Tiếp" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "Chép" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "Số trả lời đúng thẻ trưởng thành: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "Chính xác: %(pct)0.2f%%
(%(good)d trên %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "Không kết nối đến AnkiWeb được. Xin vui lòng kiểm tra kết nối mạng và thử lại." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "Không lưu tập tin được : %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "Luyện thi" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "Tạo Bộ thẻ" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "Tạo Bộ thẻ Lọc..." + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "Đã tạo" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "Tích lũy" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "%s Tích lũy" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "Trả lời Tích lũy" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "Thẻ Tích lũy" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "Bộ Thẻ Hiện hành" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "Kiểu phiếu hiện hành:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "Học Tùy biến" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "Phiên Học Tùy biến" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "Cắt" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "Đã tái dựng và tối ưu hóa cơ sở dữ liệu." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "Ngày" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "Số ngày đã học" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "Bỏ ủy quyền" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "Màn hình Gỡ lỗi" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "Bộ thẻ" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "Bộ thẻ sẽ được nhập vào khi mở hồ sơ." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "Bộ thẻ" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "Khoảng cách giảm dần" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "Mặc định" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "Thời gian giãn cách đến khi hiện thẻ ôn tập lần nữa" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "Xóa" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "Xóa Thẻ" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "Xóa Bộ thẻ" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "Xóa Thẻ trống" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "Xóa Phiếu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "Xóa Phiếu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "Xóa Nhãn" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "Xóa trường tin khỏi %s ?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "Bạn muốn xoá kiểu thẻ '%(a)s' và %(b)s của nó?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "Xóa kiểu phiếu này và tất cả các thẻ đi kèm?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "Xóa kiểu phiếu thừa này?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "Xoá dữ liệu phương tiện không dùng ?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "Đã xóa %d thẻ thiếu ghi chú." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "Đã xóa %d thẻ thiếu kiểu mẫu." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "Đã xóa %d phiếu thiếu kiểu phiếu." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "Đã xóa %d ghi chú không có thẻ." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "Đã xoá %d thẻ sai số trường tin." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "Khi xóa bộ thẻ này khỏi danh sách, toàn bộ thẻ còn lại sẽ được trả về bộ thẻ gốc." + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "Mô tả" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "Mô tả hiển thị trên màn hình học tập (chỉ với bộ thẻ hiện tại):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "Hộp thoại" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "Tải xuống từ AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "Đang tải xuống từ AnkiWeb..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "Đến hạn" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "Chỉ thẻ nợ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "Đến hạn ngày mai" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "&Thoát" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "Độ dễ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "Dễ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "Phần chênh mức Dễ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "Khoảng cách mức Dễ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "Sửa" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "Sửa Ghi chú Hiện hành" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "Sửa HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "Đã sửa" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "Kiểu chữ khi Chỉnh sửa" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "Làm trống" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "Thẻ Trống..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "Thẻ trống: %(c)s\n" +"Trường tin: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Tìm thấy thẻ trống. Vui lòng chạy Công cụ > Thẻ Trống." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "Trống trường tin đầu tiên: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "Kết thúc" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "Nhập bộ thẻ để thêm thẻ mới kiểu %s, hoặc để trống:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "Nhập vị trí thẻ mới (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Nhập nhãn cần thêm:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "Nhập nhãn cần xóa:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "Có lỗi trong quá trình khởi chạy:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "Có lỗi khi thiết lập kết nối bảo mật. Thường là do trình quét virus, tường lửa, VPN hoặc có vấn đề với nhà mạng của bạn." + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Gặp lỗi khi thực thi %s." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "Gặp lỗi khi chạy %s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "Xuất" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "Xuất..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "Phụ thêm" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "Trường %d của tập tin là:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "Ánh xạ trường tin" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "Tên trường tin:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "Trường tin" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "Trường tin" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "Các trường tin của bộ thẻ %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "Trường tin phân cách bằng: %s" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "Trường tin..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "Lọc" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "Lọc:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "Đã lọc" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "Bộ thẻ Lọc %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "Tìm Thẻ t&rùng..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "Tìm Thẻ trùng" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "Tìm và Th&ay..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Tìm và Thay" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "Xong" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "Thẻ Đầu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "Ôn tập Lần đầu" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "Trường đầu tiên khớp: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "Đã sửa %d thẻ có thuộc tính không hợp lệ." + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "Đã sửa lỗi ghi đè bộ thẻ AnkiDroid." + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "Kiếu phiếu cố định: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "Lật" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "Thư mục đã tồn tại." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "Kiểu chữ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "Chân trang" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "Vì lý do an ninh, bạn không được dùng '%s' trên thẻ. Bạn vẫn có thể dùng nó bằng cách đặt lệnh trong một gói khác, rồi nhập gói đó vào đầu đề LaTeX." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "Dự báo" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "Biểu mẫu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "Tìm thấy %(a)s trên %(b)s." + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "Mặt trước" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "Xem trước Mặt trước" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "Kiểu mẫu Mặt trước" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "Tổng quát" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "Tập tin đã phát sinh: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "Đã phát sinh vào %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "Lấy Bộ thẻ Chia sẻ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "Được" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "Khoảng cách mức Được" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "Trình soạn thảo HTML" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "Khó" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "Đầu trang" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "Trợ giúp" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "Độ dễ cao nhất" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "Lịch sử" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "Gốc" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "Chia nhỏ Theo giờ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "Giờ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "Những mốc giờ có ít hơn 30 thẻ ôn tập sẽ không được hiển thị." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "Xin vui lòng liên lạc với chúng tôi nếu bạn có tham gia đóng góp mà không thấy tên mình trên danh sách." + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "Nếu học hàng ngày thì" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "Bỏ qua mỗi khi thời gian trả lời lâu hơn" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "Bỏ qua phân biệt hoa thường" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "Bỏ qua trường" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "Bỏ qua những dòng mà trường tin đầu tiên trùng với phiếu hiện có" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "Bỏ qua bản cập nhật này" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "Nhập" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "Nhập Tập tin" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "Nhập vào ngay cả khi phiếu hiện có có cùng trường tin đầu tiên" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "Nhập thất bại.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "Nhập thất bại. Thông tin gỡ lỗi:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "Tùy chọn nhập" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "Nhập hoàn tất." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "Để bảm đảm rằng bộ sưu tập của bnạ hoạt động đúng đắn khi chuyển thiết bị, Anki yêu cầu đồng hồ bên trong máy tính của bạn phải được đặt chính xác. Đồng hồ bên trong có thể sai ngay cả khi hệ thống của bạn hiện thời gian nội bộ chính xác.\n\n" +"Vui lòng đến thiết lập thời gian trên máy tính của bạn và kiểm tra các phần sau:\n\n" +"- Sáng/Chiều\n" +"- Độ lệch giờ\n" +"- Ngày, tháng, năm\n" +"- Múi giờ\n" +"- Tiết kiệm giờ theo mùa\n\n" +"Sai biệt với giờ đúng: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "Bao gồm dữ liệu phương tiện" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "Bao gồm thông tin lập lịch" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "Bao gồm nhãn" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "Tăng giới hạn thẻ mới cho hôm nay" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "Tăng giới hạn thẻ mới cho hôm nay với" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "Tăng giới hạn thẻ ôn tập cho hôm nay" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "Tăng giới hạn thẻ ôn tập cho hôm nay với" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "Khoảng cách tăng dần" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "Cài Phần gắn thêm" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "Ngôn ngữ Giao diện:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "Khoảng cách" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "Hệ số khoảng cách" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "Khoảng cách" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "Mã không hợp lệ." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "Tập tin không hợp lệ. Xin vui lòng phục hồi từ bản sao lưu." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "Tìm thấy thuộc tính không hợp lệ trên thẻ. Vui lòng dùng Công cụ > Kiểm tra CSDL và nếu vẫn có vấn đề, vui lòng hỏi trên trang hỗ trợ." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Biểu thức chính quy không hợp lệ." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "Thẻ đã bị dừng." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "Nhảy đến nhãn với Ctrl+Shift+T" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "Giữ" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "Phương trình LaTeX" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "Môi trường toán LaTeX" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "Hỏng" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "Thẻ Cuối" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "Ôn tập Sau cùng" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "Thẻ thêm mới nhất trước" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "Học" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "Giới hạn học trước" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "Học: %(a)s, Ôn: %(b)s, Học lại: %(c)s, Lọc: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "Đang học" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "Hành động với thẻ bám" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "Ngưỡng thành thẻ bám" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "Trái" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "Giới hạn trong" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "Đang nạp..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "Khoảng lâu nhất" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "Độ dễ thấp nhất" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "Quản lý" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "Quản lý các Kiểu Phiếu..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "Ánh xạ với %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "Ánh xạ với Nhãn" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "Trưởng thành" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "Khoảng tối đa" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "Ôn tập tối đa/ngày" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "Phương tiện" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "Khoảng tối thiểu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "Phút" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "Trộn lẫn thẻ mới và thẻ ôn tập" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Bộ thẻ Mnemosyne 2.0 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "Thêm" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "Nhiều lần hỏng nhất" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "Di chuyển Thẻ" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "Di chuyển thẻ vào bộ thẻ:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "&Ghi chú" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "Trùng tên đã có." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "Tên cho bộ thẻ:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "Tên:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "Mạng" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "Mới" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "Thẻ Mới" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "Chỉ thẻ mới" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "Thẻ mới/ngày" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "Tên bộ thẻ mới:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "Khoảng mới" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "Tên mới:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "Kiểu phiếu mới:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "Tên nhóm tùy chọn mới:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "Vị trí mới (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "Ngày kế tiếp bắt đầu lúc" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "Chưa có thẻ nợ." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "Không có thẻ ứng với tiêu chí bạn đã đưa." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "Không có thẻ trống." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "Chưa có thẻ trưởng thành học trong hôm nay." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "Không tìm thấy tập tin thiếu hay thừa nào." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "Phiếu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "Mã số Phiếu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "Kiểu Phiếu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "Các Kiểu Phiếu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "Đã xóa phiếu và %d thẻ liên kết." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "Đã tạm hoãn phiếu." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "Đã dừng phiếu." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "Lưu ý: Dữ liệu phương tiện sẽ không được sao lưu. Xin vui lòng sao lưu định kỳ thư mục Anki của bạn để phòng xa." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "Lưu ý: Một vài thông tin lược sử bị thiếu. Để biết thêm chi tiết, xin vui lòng tham khảo tài liệu trình duyệt." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "Các phiếu dạng Văn bản Thô" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "Phiếu cần ít nhất một trường tin." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "Đã gắn nhãn cho phiếu." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "Không gì" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "Đồng ý" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "Thẻ lâu nhất trước" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "Ở lần đồng bộ kế tiếp, bắt buộc thay đổi trong một hướng" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "Không nhập phiếu được vì nó không phát sinh thẻ nào cả. Điều này có thể xảy ra khi bạn có trường tin trống hay bạn chưa ánh xạ nội dung trong tập tin văn bản vào các trường tin tương ứng." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "Chỉ có thể định vị lại thẻ mới." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "Chỉ một trình khách có thể truy xuất AnkiWeb một lúc. Nếu lần đồng bộ trước hỏng, vui lòng thử lại trong ít phút." + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "Mở" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "Đang tối ưu hóa..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "Tuỳ chọn" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "Tùy chọn bộ thẻ %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "Nhóm tùy chọn:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "Tùy chọn..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "Thứ tự" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "Thứ tự thêm vào" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "Thứ tự đến hạn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "Thay thế kiểu mẫu mặt sau:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "Thay thế kiểu chữ:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "Thay thế kiểu mẫu mặt trước:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "Mật khẩu:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "Dán" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "Dán hình ảnh clipboard với dạng PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Bài học Pauker 1.8 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "Phần trăm" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "Thời gian: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "Đặt vào cuối hàng đợi thẻ mới" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "Đặt vào hàng đợi ôn tập với khoảng cách giữa:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "Xin đưa thêm một kiểu phiếu khác trước." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "Xin vui lòng gắn micro vào, và chắc chắn rằng những chương trình khác đang không dùng thiết bị tiếng." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "Xin vui lòng sửa phiếu này và tạo một vài chỗ trống. (%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "Xin vui lòng đảm bảo rằng hồ sơ đã mở và Anki đang rỗi, rồi thử lại." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "Xin vui lòng cài đặt PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "Vui lòng bỏ thư mục %s và thử lại." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "Vui lòng chạy Công cụ > Thẻ Trống" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "Xin vui lòng chọn một bộ thẻ." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "Vui lòng chọn thẻ chỉ thuộc một kiểu ghi chú." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "Xin vui lòng chọn một cái gì đó." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "Xin vui lòng nâng cấp lên phiên bản Anki mới nhất." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "Xin vui lòng dùng Tập tin>Nhập để nhập tập tin này." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "Xin vui lòng ghé thăm AnkiWeb, nâng cấp bộ thẻ, rồi thử lại." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "Vị trí" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "Tùy chỉnh" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "Xem trước" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "Xem trước Thẻ Được chọn (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "Xem trước thẻ mới" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "Xem trước thẻ mới thêm vào sau cùng" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "Đang xử lý..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "Hồ sơ" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "Yêu cầu xác thực ủy nhiệm." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "Câu hỏi" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "Cuối hàng đợi: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "Đầu hàng đợi: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "Thoát" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "Ngẫu nhiên" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "Trộn ngẫu nhiên thứ tự" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "Đánh giá" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "Tái tạo" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "Thu Tiếng" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "Đang thu...
Thời gian:%0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "Tình trạng đến hạn liên quan" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "Học lại" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "Ghi nhớ nhập liệu sau cùng khi thêm mới" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "Loại bỏ kiểu thẻ này sẽ khiến cho một hoặc nhiều phiếu bị xóa. Xin tạo một kiểu thẻ mới trước." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "Đổi tên" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "Đổi tên Bộ thẻ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "Phát lại Âm thanh" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "Phát lại Tiếng" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "Định vị lại" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "Định vị lại Thẻ Mới" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "Định vị lại..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "Yêu cầu một hoặc một số nhãn sau:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "Lập lịch lại" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "Lập lịch lại" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "Lập lịch lại thẻ các dựa trên cách tôi trả lời ở bộ thẻ này" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "Tiếp tục Bây giờ" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "Hướng văn bản ngược (phải qua trái)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "Phục hồi lại trạng thái trước '%s'." + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "Ôn tập" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "Số Ôn tập" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "Thời gian Ôn tập" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "Ôn trước" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "Ôn trước" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "Ôn thẻ quên sau cùng" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "Ôn thẻ quên" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "Tỷ lệ ôn tập thành công mỗi giờ trong ngày" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "Ôn tập" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "Phải" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "Phạm vi: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "Tìm" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "Tìm trong định dạng (chậm)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "Chọn" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "Chọn &Hết" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "Chọn &Phiếu" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "Chọn nhãn để loại trừ:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "Tập tin được chọn không có định dạng UTF-8. Vui lòng tham khảo phần nhập vào của tài liệu hướng dẫn." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "Học tập Lựa chọn" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "Dấu chấm phẩy" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "Không tìm thấy máy chủ. Hoặc là bạn đã bị mất kết nối, hoặc có phần mềm chống virus/tường lửa đang ngăn chặn Anki kết nối với internet." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "Đặt tất cả bộ thẻ dưới %s vào nhóm tùy chọn này?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "Đặt cho tất cả bộ thẻ con" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Phím Shift được nhấn giữ. Bỏ qua đồng bộ tự đồng và nạp phần gắn thêm." + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "Dịch chuyển vị trí các thẻ hiện hữu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "Phím tắt: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "Phím tắt: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "Hiện %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "Hiện Đáp án" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "Hiện Thẻ trùng" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "Hiện đồng hồ bấm giờ trả lời" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "Hiện thẻ mới sau phần ôn tập" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "Hiện các thẻ mới trước khi ôn tập" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "Hiện các thẻ mới theo thứ tự thêm vào" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "Hiện các thẻ mới theo thứ tự ngẫu nhiên" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "Hiện thời gian ôn tập kế tiếp trên các nút trả lời" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "Hiện số thẻ còn lại trong lúc ôn tập" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "Cỡ:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "Vài thẻ liên quan hoặc thẻ chôn bị hoãn lại đến phiên sau." + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Một số thiết lập chỉ có hiệu lực sau khi chạy lại Anki." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "Trường Sắp xếp" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "Sắp xếp theo trường này trong trình duyệt" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "Không hỗ trợ sắp xếp trên cột này. Xin vui lòng chọn cột khác." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "Khoảng trắng" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "Vị trí bắt đầu:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "Độ dễ ban đầu" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "Thống kê" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "Bước:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "Bước (phút)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "Bước phải là số" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "Đã học Hôm nay" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "Học tập" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "Học Bộ thẻ" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "Học Bộ thẻ..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "Học Bây giờ" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "Học theo trạng thái thẻ hay nhãn" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "Định kiểu" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "Định kiểu (chia sẻ giữa các thẻ)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Tập tin xuất XML của Sumermemo (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "Dừng" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "Dừng Thẻ" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "Dừng Phiếu" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "Dừng" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "Dừng+Tạm hoãn" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "Đồng bộ cả âm thanh và hình ảnh" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "Đồng bộ thất bại:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "Đồng bộ thất bại; kết nối ngoại tuyến." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "Để tiến hành đồng bộ, đồng hồ máy tính phải được đặt chính xác. Xin vui lòng chỉnh đồng hồ rồi thử lại." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "Đang đồng bộ..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "Nhãn Trùng" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "Chỉ gắn Nhãn" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "Nhãn" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "Bộ thẻ Đích (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "Trường tin đích:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "Văn bản" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Văn bản ngăn cách bởi ký tự Tab hay Dấu chấm phẩy (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "Bộ thẻ đã tồn tại." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "Tên trường tin này đã được dùng." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "Tên này đã được dùng." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "Kết nối đến AnkiWeb bị quá thời gian. Xin vui lòng kiểm tra kết nối mạng rồi thử lại." + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "Không thể loại bỏ cấu hình mặc định." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "Không thể xóa bộ thẻ mặc định." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "Sự phân chia thẻ trong bộ." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "Trường tin đầu tiên trống." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "Trường tin đầu tiên của kiểu phiếu phải được ánh xạ." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "Không dùng được ký tự này: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "Mặt trước thẻ này trống. Vui lòng chạy Công cụ > Thẻ Trống." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "Phần nhập liệu bạn cung cấp sẽ tạo ra một câu hỏi trống trên mọi thẻ." + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "Số thẻ mới bạn đã thêm." + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "Số câu hỏi đã trả lời." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "Số thẻ ôn tập đến hạn trong tương lai." + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "Số lần nhấn mỗi nút." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "Tập tin đã cho không phải tập tin .apkg hợp lệ." + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "Yêu cầu tìm kiếm bạn cung cấp không khớp với bất kỳ thẻ nào. Bạn có muốn sửa lại không?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "Thao tác thay đổi này yêu cầu tải lên toàn bộ cơ sở dữ liệu trong lần đồng bộ bộ sưu tập kế tiếp. Nếu bạn có phần ôn tập hoặc thay đổi khác trên thiết bị khác chưa được đồng bộ thì chúng sẽ bị mất. Tiếp tục chứ?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "Thời gian trả lời câu hỏi." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "Vẫn còn nhiều thẻ nữa, nhưng đã đến giới hạn hàng ngày.\n" +"Bạn có thể tăng thêm giới hạn trong phần tùy chọn, nhưng\n" +"cần nhớ rằng bạn càng đưa ra nhiều thẻ mới thì gánh nặng ôn\n" +"tập trong thời gian ngắn đối với bạn ngày càng cao hơn." + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "Phải có ít nhất một hồ sơ." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "Cột này không dùng để sắp thứ tự được, nhưng bạn có thể nhấp vào một bộ thẻ bên trái để tìm kiếm bộ thẻ cụ thể." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "Tập tin này dường như không phải tập tip .apkg hợp lệ. Nếu bạn gặp lỗi này với tập tin tải xuống từ AnkiWeb, có khả năng bản tải của bạn đã hỏng. Vui lòng thử lại, và nếu vấn đề vẫn tồn tại, vui lòng thử lại với trình duyệt khác." + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "Tập tin này đã tồn tại. Bạn có chắc chắn muốn ghi đè không?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "Thư mục này lưu trữ tất cả dữ liệu Anki vào một vị trí duy nhất,\n" +"để dễ sao lưu. Nếu muốn Anki dùng một vị trí khác,\n" +"xin vui lòng tham khảo:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "Đây là bộ thẻ đặc biệt để học ngoài thời khóa biểu bình thường." + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "Đây là phần điền vào chỗ trống {{c1::sample}}." + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "Thao tác này sẽ xóa bộ sưu tập bạn đang có và thay thế bằng dữ liệu trong tập tin bạn định nhập. Bạn có chắc chắn không?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "Thời gian" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "Giới hạn khung thời gian" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "Cần Ôn" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "Để tạo chỗ điền trống trong phiếu hiện có, trước tiên cần chuyển nó sang kiểu phiếu điền chỗ trống, bằng cách chọn Chỉnh sửa>Đổi Kiểu Phiếu." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "Để xem ngay bây giờ, nhấp nút Bỏ tạm hoãn bên dưới." + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "Để học thêm ngoài thời khóa biểu bình thường, nhấp nút Học Tùy biến bên dưới." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "Hôm nay" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "Đã đến giới hạn trong ngày hôm nay, nhưng vẫn còn nhiều thẻ\n" +"đang chờ ôn tập. Để giúp trí nhớ hoạt động hiệu quả hơn, bạn\n" +"có thể xem xét tăng giới hạn hàng ngày trong phần tùy chọn." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "Tổng" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "Tổng Thời gian" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "Tổng số thẻ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "Tổng số phiếu" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "Xử lý dữ liệu nhập theo dạng biểu thức chính quy" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "Kiểu" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "Kiểu trả lời: trường tin không biết %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "Không thể nhập được từ tập tin chỉ đọc." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "Bỏ tạm hoãn" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "Hoàn tác" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "Hoàn tác %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "Định dạng tập tin không xác định." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "Chưa thấy" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "Cập nhật các phiếu hiện tại khi so khớp trường tin đầu tiên" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "Tải lên AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "Đang tải lên AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "Phương tiện được thẻ sử dụng nhưng không có trong thư mục phương tiện:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "Người dùng 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "Phiên bản %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "Chờ hoàn tất chỉnh sửa." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "Cảnh báo, nút tạo chỗ trống sẽ không hoạt động được cho đến khi bạn chuyển kiểu phiếu ở trên cùng sang kiểu Điền chỗ trống." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "Khi thêm mới, mặc định thực hiện với bộ thẻ hiện hành" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "Cả Bộ sưu tập" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "Bạn có muốn tải xuống ngay bây giờ không?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "Bạn có một kiểu Phiếu Điền chỗ trống nhưng chưa tạo chỗ trống nào. Bạn có muốn tiếp tục không?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "Bạn có nhiều bộ thẻ. Vui lòng xem %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "Bạn chưa thu tiếng." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "Bạn phải có ít nhất một cột." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "Trẻ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "Trẻ+Học" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "Thay đổi của bạn sẽ tác động đến nhiều bộ thẻ. Nếu bạn chỉ muốn thay đổi bộ thẻ hiện tại, vui lòng thêm vào một nhóm tuỳ chọn mới trước." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "Bộ sưu tập thẻ của bạn đang trong tình trạng thiếu nhất quán. Vui lòng chạy Công cụ > Kiểm tra Cơ sở dữ liệu, rồi đồng bộ lại." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "Bộ sưu tập hoặc tập tin phương tiện của bạn quá lớn để đồng bộ." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "Bộ sưu tập của bạn đã được tải lên AnkiWeb thành công.\n\n" +"Nếu có dùng thiết bị nào khác, xin vui lòng đồng bộ hóa nó ngay, và chọn tải về bộ sưu tập mà bạn vừa tải lên từ máy này. Sau đó, những bước ôn tập và thẻ mới thêm vào trong tương lai sẽ được tự động kết hợp lại." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "Bộ thẻ của bạn ở đây và trên AnkiWeb khác nhau đến nỗi không thể kết hợp với nhau được, vì vậy cần phải ghi đè một bộ lên bộ còn lại.\n\n" +"Nếu chọn tải xuống, Anki sẽ tải xuống bộ sưu tập trên AnkiWeb, và mọi thay đổi trên máy tính từ lần đồng bộ trước sẽ bị mất.\n\n" +"Nếu chọn tải lên, Anki sẽ tải bộ sưu tập của bạn lên AnkiWeb, và mọi thay đổi trên AnkiWeb hoặc các thiết bị khác từ lần đồng bộ trước sẽ bị mất.\n\n" +"Sau khi mọi thiết bị đã được đồng bộ, những lần ôn tập và thêm thẻ mới trong tương lai sẽ được tự động kết hợp với nhau." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[không có bộ thẻ]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "sao lưu" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "thẻ" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "thẻ từ bộ thẻ" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "thẻ được chọn theo" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "bộ sưu tập" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "ng" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "ngày" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "bộ thẻ" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "dòng đời bộ thẻ" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "trùng" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "trợ giúp" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "ẩn" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "giờ" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "giờ qua nửa đêm" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "lần hỏng" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "ít hơn 0.1 thẻ / phút" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "ánh xạ với %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "ánh xạ với Nhãn" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "phút" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "phút" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "th" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "thẻ ôn tập" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "giây" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "thống kê" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "trang này" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "t" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "cả bộ sưu tập" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/zh_CN b/qt/i18n/translations/anki.pot/zh_CN new file mode 100644 index 000000000..73800d906 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/zh_CN @@ -0,0 +1,4066 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Chinese Simplified\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (%d分之1)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr " (禁用)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (关)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (开)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " 有 %d张卡片" + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "Segoe UI字体" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% 正确" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/天" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "上传 %(a)0.1fkB, 下载 %(b)0.1fkB" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "%(a)0.1f 秒 (%(b)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "更新了%(b)d条笔记中的%(a)d条" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f 卡片/分钟" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d张卡片" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "删除了%d张卡片" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "导出了%d张卡片" + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "导入了%d张卡片" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "学习了%d张卡片,用时" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "上传了%d个牌组" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d种组合" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "%d 多媒体文件更改需要上传" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "已下载 %d 多媒体文件" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d条笔记" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "添加了%d条笔记" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "删除 %d 处附注" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "导出了%d处附注" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "导入了%d条笔记" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "%d 处附注不变" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "更新了%d条笔记" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d 次复习" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "选中 %d 个" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s 复制" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s 天" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s小时" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s分钟" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s 分钟" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s个月" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s 秒" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "将要删除%s" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s年" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s天" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s小时" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s分" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s 个月" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s秒" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s年" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "关于(&A)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "浏览&安装(&B)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "卡片(&C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "检查数据库 (&C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "强记所选卡片(&C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "编辑(&E)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "导出(&E)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "文件(&F)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "查找(&F)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "选择(&G)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "用户手册(&G)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "帮助(&H)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "导入(&I)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "关于(&I)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "反向选择(&I)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "下一张卡片(&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "笔记(&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "打开插件文件夹(&O)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "首选项(&P)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "前一张卡片(&P)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "重设学习进度(&R)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "支持Anki(&S)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "切换配置方案(&S)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "工具(&T)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "撤销(&U)" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' 行有 %(num1)d 个字段, 预期 %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "%s正确" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "笔记已删除" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(完成)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "已过滤" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "正在进行的课程" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(新)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(父牌组限制: %d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(请选择一张卡片)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr ".anki文件来自Anki的一个很久之前的版本。您可以使用Anki网站上的Anki 2.0导入它们。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr ".anki2文件不可直接导入——请导入您接收到的.apkg或.zip文件。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0天" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "1个月" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "1年" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "上午10点" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "下午10点" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "上午3点" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "上午4点" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "下午4点" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "收到错误:504 网关超时。 请尝试暂时禁用你的杀毒软件。" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d 卡片" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "访问网页" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "%(pct)d%% (%(x)s 源于 %(y)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "备份
每次关闭和同步之后Anki都会对你的数据进行备份" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "导出格式" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "查找" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "字体大小:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "字体:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "选择字段:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "包含:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "行大小:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "替换:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "同步" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "同步
\n" +"尚未启用,点击主界面的同步按钮启用。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

需先注册

\n" +"你需要一个免费帐号来同步你的数据. 请注册 一个帐号,并在下方填写详细资料。" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki有更新

Anki %s 发布了。

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "

错误

\n" +"

有一个错误发生了.请在按住shift键的同时启动Anki,这样可以临时的忽略掉你已经安装的插件。

\n" +"

如果仅仅是因为插件引起的问题,请选择工具>插件菜单项来将出错的的插件设置成失效,然后重启Anki,重复以上的步骤直到你发现了具体是哪个插件引起的问题。

\n" +"

当你已经发现是因为插件引起的问题,请在我们的支持网站上 add-ons section 上报告问题。

\n" +"

调试信息

\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "

错误信息

\n\n" +"

发生了一个错误. 请尝试使用 工具 > 检查数据库功能修复.

\n\n" +"

如果问题仍然存在, 请复制粘贴下列信息并报告到我们的支持站点.

" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<忽略>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "<非unicode文本>" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<在这里输入进行搜索,点击回车键显示牌组>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "向所有提出过建议,报告过bug以及提供过捐助的人们致谢。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "卡片的难易程度衡量了你再次回答“犹豫/想起”的时间间隔的大小。" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "经过滤的牌组不能有子牌组。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "同步媒体文件时出现问题。请使用 工具>检查媒体 后再次同步以纠正这种情况" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "失败: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "关于Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "添加" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "添加(快捷键:ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "添加卡片类型…" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "添加字段" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "添加多媒体文件" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "添加新的牌组" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "添加笔记类型" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "添加笔记…" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "反向添加" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "添加标签" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "添加标签..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "添加到:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "插件没有配置界面" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "插件不是来自 AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "附加组件" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "相关扩展:{}\n" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "添加:%s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "已添加" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "今天添加的" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "添加首字段%s的副本" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "生疏/错误" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "今天再来一次" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "重复计数: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "所有已焚毁卡片" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "所有卡片类型" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "所有的牌组" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "所有字段" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "随机排列的所有卡(不要重新安排)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "该本地帐户下所有的卡片、笔记、多媒体文件都会被删除,你确定么?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "随机复习所有卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "允许在字段中使用HTML" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "播放音频时总是包括问题面" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "您安装的某个插件加载失败。如果此问题仍无法解决,请移步 工具-插件 菜单,并禁用或者删除插件。\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "访问数据库时出现错误,可能的原因是:\n" +"- 反病毒、防火墙、备份或数据同步软件可能干扰了Anki。试着禁用这些软件,看看问题是否消失。\n" +"- 磁盘容量满了。\n" +"- 文档/Anki 文件夹可能是网络硬盘。\n" +"- 文档/Anki 文件夹不可写.\n" +"- 硬盘出错了。\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "当打开 %s 时出现一个错误" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 版牌组" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "Anki记忆库文件" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki 牌组包" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "Anki无法读取您的资料数据。窗口大小和您的同步登录细节已丢失。" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "因为Anki不能重命名你的配置文件夹,所以不能重命名你的配置文件。请确定你有文档/Anki文件夹的写权限,同时没有其它程序正在访问你的配置文件目录后,再重试。" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki无法区分问题与答案。请手动调整模版以明确问题与答案。" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "Anki 不支持 collection.media 目录下二级目录的文件" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki是一个基于重复学习原理的记忆软件,简单易用,免费并开源。" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki以AGPL3协议发布. 请查看源代码分布中的协议文件获得更多信息." + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "Anki 无法打开您的记忆库文件。如果您尝试重启电脑后此问题仍然存在,请在主菜单中选择“切换配置方案”,在其界面中点击“打开备份”。\n" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "用户名或密码错误,请重试。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "用户名" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "Anki网络遇到了一个错误,请稍后重试。如果问题仍然存在,请填写一份bug报告。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "Anki服务器目前十分繁忙,请稍后重试。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb在维护中,请几分钟后再试一遍" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "答案" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "回答按钮" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "答案" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "杀毒软件或防火墙正在阻止Anki连接到因特网" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "任何标注" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "所有孤立的卡片都会被删除,没有保存到卡片中的笔记也会丢失,您确定要继续么?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "在文件%s中出现了两次" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "您确定要删除%s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "至少需要一个卡片类型" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "请至少选择一个难易度" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "附加图片/音频/视频 (F3)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "自动同步和备份已关闭,重启 Anki 以启用。" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "自动播放音频" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "打开本地帐户时自动同步" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "平均" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "平均用时" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "平均回答用时" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "平均难度" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "平均" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "平均间隔" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "背面" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "背面预览" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "背面模版" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "备份中…" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "备份" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "基础" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "基础的(和相反的卡片)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "基础(任意相反的卡片)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "基础 (输入答案)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "蓝色标注" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "加粗(Ctrl+B)" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "浏览" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "浏览 (%(cur)d 已显示的卡片; %(sel)s)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "浏览插件" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "浏览器外观" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "浏览器偏好…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "浏览器选项" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "被占用" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "本次不复习" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "搁置卡片" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "搁置笔记" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "搁置相关新卡片到隔日" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "搁置相关复习到隔日" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "默认情况下,Anki将会检测各字段之间的字符,例如\n" +"制表符,逗号等等。如果Anki未能正确检测字符,你\n" +"可以在这里输入字符。用“\\t“代表制表符。" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "卡片" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "卡片 %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "卡片1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "卡片2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "卡片 ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "卡片列表窗口" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "卡片状态" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "卡片类型" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "卡片类型:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "卡片类型" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "%s的卡片类型" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "已搁置的卡片" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "暂停的卡片" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "子卡片为记忆难点" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "卡片" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "不能手动移动卡片到过滤牌组" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "纯文本卡片" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "卡片在复习完后将会自动回到原始的记忆库中。" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "卡片…" + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "居中" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "更改" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "将%s改为:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "改变记忆库" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "改变记忆库…" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "改变笔记类型" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "改变笔记类型(Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "改变笔记类型…" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "改变颜色(F8)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "根据笔记类型改变牌组" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "已更改" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "%(cnt)d 张使用此卡片类型的笔记将会受影响" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "重启 Anki 以应用更改" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "重启Anki后改变将会生效。" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "检查媒体(&M)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "检查更新" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "检查媒体文件目录中的文件" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "正在检查媒体…" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "正在检查..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "选择" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "选择记忆库" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "选择笔记类型" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "选择标签" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "清除未使用的" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "删除未被使用的标签" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "克隆:%s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "关闭并放弃当前的输入吗?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "关闭中…" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "填空题" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "创建填空 (Ctrl+Shift+C)" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "代码:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "集合导出成功" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "集合已经损坏。请查阅手册。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "冒号" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "逗号" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "设置" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "设置" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "设置界面语言和选项" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "恭喜!你目前已经完成了这个记忆库。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "正在连接..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "连接超时。可能是网络连接有问题,或者在媒体目录里有很大的文件。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "已复制到剪贴板" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "复制" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "复制调试信息" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "复制到剪贴板" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "熟练卡片的正确答案:%(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "正确: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "无效的扩展文件。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "无法连接到AnkiWeb。请确认你的网络连接没问题,然后再试一遍" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "无法录制音频。您是否已安装“lame”?" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "不能保存文件: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "强记模式" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "创建记忆库" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "创建筛选的牌组…" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "用 dvisvgm 创建可缩放的图片" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "创建时间" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "累计" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "总和 %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "累计回答" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "累计卡片" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "当前记忆库" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "当前笔记类型:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "自定义学习" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "自定义学习进程" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "自定义步长(以分钟计)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "自定义卡片模板 (Ctrl+L)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "自定义字段" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "剪切" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "数据库已重建并且被优化。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "打卡天数" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "解除授权" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "调试控制台:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "牌组" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "集合覆盖…" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "当一个配置文件打开时记忆库将会被导入。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "记忆库" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "降低间隔" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "默认" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "延迟直到复习再次出现。" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "删除卡片" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "删除记忆库" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "删除空白" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "删除笔记" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "删除笔记" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "删除标签" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "删除未使用的文件" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "从 %s 删除字段?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "删除%(num)d个已选择的插件?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "确定删除'%(a)s'卡片类型和它的%(b)s吗?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "删除该笔记类型及其所有卡片?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "删除该未使用的笔记类型?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "确定删除未用多媒体文件吗?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "已删除 %d 没有笔记的卡片." + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "已删除 %d 模板丢失的卡片." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "已删除 %d 条缺失类型的笔记." + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "已删除 %d 没有卡片的笔记." + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "删除了 %d 个有错误统计的笔记." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "从牌组列表删除这个牌组将会把所有剩余卡片移动回原始牌组中去。" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "用以显示在学习屏幕上的描述(仅限当前牌组)" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "对话" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "从 AnkiWeb 下载" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "下载 %(fname)s 成功" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "从 AnkiWeb 下载..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "到期" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "仅到期卡片" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "明天到期" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "退出(&X)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "难度系数" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "顺利/正确" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "简单奖励" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "简单间隔" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "编辑 \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "编辑当前" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "编辑HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "已编辑" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "编辑字体" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "空" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "空卡片..." + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "空卡片数量: %(c)s\\n\n" +"字段: %(f)s\\n\\n\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "发现了空卡片。请运行工具>空卡片。" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "首字段: %s 为空" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "使用第二个过滤器" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "结束" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "打开记忆库以放入 %s 张新卡片, 或者留空:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "键入新卡片位置 (1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "输入要添加的标签:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "输入要删除的标签:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "下载 %(id)s 错误:%(error)s" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "启动时出错:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "建立安全连接出错。这可能是反病毒、防火墙或VPN软件导致的,或者是你的网络服务提供商的问题。" + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "执行 %s 错误。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "错误安装 %(base)s: %(error)s" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "运行 %s 出错" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "导出" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "导出..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "导出了%d个媒体文件" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "额外的" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "文件的第%d字段是:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "字段对应" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "字段名称:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "字段:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "字段" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "%s 的字段" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "字段由%s分割" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "字段..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "过滤器 (&T)" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "文件版本未知,仍尝试导入。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "过滤器" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "过滤器2" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "过滤..." + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "过滤器:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "已过滤" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "筛选牌组%d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "查找重复(&D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "查找重复" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "查找替换(&P)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "查找替换" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "结束" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "第一张卡片" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "首次学习" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "首字段匹配的: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "修正了%d 张无效属性的卡片" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "修正AnkDroid牌组覆盖问题" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "固定的笔记种类: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "标注" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "已标注的卡片" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "翻" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "文件夹已存在." + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "字体:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "底部" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "出于安全考虑, '%s' 不允许出现在卡片中. 你依然可以通过把命令放在不同的包中使用, 然后通过在LaTeX文件头中导入包的方式来替代." + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "预测" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "表格" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "在 %(b)s 中找到 %(a)s 。" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "正面" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "正面预览" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "正面模版" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "总体" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "生成文件: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "已在 %s 上生成" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "获取插件…" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "获取牌组" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "犹豫/想起" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "毕业间隔" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "绿色标注" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML编辑器" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "困难/模糊" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "强制间断" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "硬件加速(更快速,可能导致显示问题)" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "您是否安装了 Latex 和dvipng/dvisvgm?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "头部" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "帮助" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "最高减轻" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "历史" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "首页" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "每小时的分析" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "小时" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "少于 30 次/h 复习的小时数将不会显示." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "相同的" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "如果你做出了贡献而你的名字却没有出现在这个列表里,请联系我们。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "如果你每天学习" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "忽略回答时间长于" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "忽略大小写" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "忽略字段" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "当首字段匹配时忽略现有笔记" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "忽略这次更新" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "导入" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "导入文件" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "即使现有笔记含有相同首字段亦导入。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "导入失败。\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "导入失败. 调试信息:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "导入选项" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "导入成功。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "为了保证你的集合在不同设备间工作正常, Anki 需要计算机内部时钟被正确设置。 即使系统显示正确的当地时间,内部时钟依旧可能是错的。\n\n" +"请进入计算机的时间设置并检查以下选项:\n\n" +"- 上午/下午\n" +"- 时钟漂移\n" +"- 年,月,日\n" +"- 时区\n" +"- 夏时制\n\n" +"和正确时间的差异: %s." + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "包括HTML和文件引用" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "包含媒体文件" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "包含学习进度信息" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "包含标签" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "增加今天的新卡片上限" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "增加了今天的新卡片上限" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "增加今天的复习卡片上限" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "增加了今天的复习卡片上限" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "增加间隔" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "安装插件" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "安装附加组件" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "从文件安装..." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "已安装 %(name)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "界面语言:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "间隔" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "间隔修饰符" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "间隔" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "无效的附加组件清单" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "无效代码,或该插件不支持此版本的 Anki" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "代码非法。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "配置无效: " + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "无效配置:顶层对象必须为map。" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "非法文件名,请重命名:%s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "文件不合法. 请从备份恢复." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "在卡片中发现无效属性。请使用 工具>检查数据库,如果该问题仍存在,请到网站寻求帮助。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "无效的正则表达式" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "非法的搜索 - 请检查拼写" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "已经被暂停." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "斜体 (Ctrl+I)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "用Ctrl+Shift+T跳到标签" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "保留" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX 公式" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX数学环境" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "失误次数" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "最后一张卡片" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "最近的复习" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "最后添加的先复习" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "学习" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "先学习的上限" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "学习: %(a)s, 复习: %(b)s, 重新学习: %(c)s, 已过滤: %(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "正在进行的课程" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "记忆难点动作" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "难点阈值" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "左对齐" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "限制为" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "正在载入..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "本地集合没有任何卡片,您需要从 AnkiWeb 下载吗?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "最长间隔" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "最低简化" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "管理笔记类型" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "管理笔记类型…" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "管理..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "已手动焚毁的卡片" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "对应到 %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "对应到标签" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "标注笔记" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "MathJax 字块" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "MathJax 化学" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "内联MathJax" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "熟练" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "最大间隔" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "最大复习数/天" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "媒体" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "最小间隔" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "分钟" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "混合新卡片和复习" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 牌组 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "更多" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "最多失误数" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "移动卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "移动卡片到牌组:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "不支持分隔多个字符,请只输入一个字符。" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "笔记(N&)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "姓名存在." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "记忆库名字:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "名称:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "网络" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "新建" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "新卡片" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "集合中的新卡片超出今日上限:%s" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "仅新卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "新卡片/天" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "新记忆库名称:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "新间隔" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "新名称:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "新笔记类型:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "新选项组名称:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "新位置 (1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "下一天开始" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "无标注" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "还没有卡片到期." + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "今天无卡片被学习过" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "没有卡片满足你提供的标准." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "没有空卡片." + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "今天没有到期卡片被学习" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "没有找到未使用或缺失的文件" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "没有可用更新" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "笔记" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "笔记 ID" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "笔记类型" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "笔记类型" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "笔记及它的%d张卡片被删除." + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "已搁置的笔记" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "暂停的笔记" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "注意: 媒体文件没有被备份. 为了安全请定期备份你的Anki文件夹." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "注意: 部分历史已经丢失. 更多详细信息请查看浏览器文档." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "从文件中添加的笔记:%d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "文件中找到的笔记 : %d" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "纯文本格式的笔记" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "笔记需要至少一个字段." + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "因已存在于您的收藏中而跳过的笔记:%d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "已标注的笔记" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "无法作为注释类型导入的笔记已经改变: %d" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "因文件有新版本而更新的笔记:%d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "无" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "确定" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "优先查看最旧的" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "在下一次同步时, 强制单方向的改变." + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "因其无法生成卡片,一个或多个笔记没有导入。这种情况通常是因为您把卡片的一栏空了出来或相应的文字无法映射到对应的卡片的栏目中。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "只有新卡片可以被重新定位." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "一次只能用一个用户登录AnkiWeb,如果之前的同步失败,请在几分钟后重试。" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "打开" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "打开备份..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "优化中..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "可选过滤器:" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "%s 选项" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "选项组:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "选项..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "橙色标记" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "顺序" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "增加顺序" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "到期顺序" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "忽略背面模版" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "覆盖字体:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "忽略正面模版" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "已打包的Anki扩展组件" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "打包的 Anki 集合 (*.apkg *.colpkg *.zip)" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "密码:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "把剪切板图像保存为PNG" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 课件 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "周期: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "放到新卡片队列队尾" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "放入复习队列的时间间隔:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "请先加入另一个笔记类型." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "请检查您的互联网连接。" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "请连接一个麦克风, 并保证其他程序没有在使用音频设备." + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "请编辑这个笔记并且添加一些填空的留白。(%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "请确保打开了一个配置文件并且Anki没有处于繁忙中,然后再试一次。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "请命名您的过滤器:" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "请安装PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "请删除目录 %s 后再重试。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "请将此报告给相应的扩展组件开发者" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "请重启 Anki 以完成语言切换" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "请运行 工具>空卡片" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "请选择一个记忆库." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "请先选择一个插件。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "请选择同一种笔记类型的卡片." + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "请选择一些东西." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "请升级到最新版本的Anki." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "请使用 文件>导入 来导入这个文件." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "请访问AnkiWeb, 升级你的记忆库并重试." + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "偏好设置" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "预览" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "预览选择的卡片 (%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "预览新卡片" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "预览加到最后的新卡片" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "已处理%d个媒体文件" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "处理中..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "资料损坏。" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "个人配置文件" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "需要代理授权." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "问题" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "队尾: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "队首: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "退出" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "随机" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "随机顺序" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "评分" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "重建" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "录制自己的声音" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "录制音频 (F5)" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "录音中...
时间: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "红色标注" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "按照相对过期程度" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "重新学习" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "当添加时记住上一次输入" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "将 %s 从您保存的搜索中移除?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "移除卡片类型…" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "移除当前过滤器…" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "移除标签…" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "清除格式 (Ctrl+R)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "移除这个卡片类型将会导致一个或多个卡片被删除。请先建立一个新的卡片类型。" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "重命名" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "重命名卡片类型…" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "重命名记忆库" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "在 %s 后重复失败的卡片" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "用较早的备份替换现有的集合吗?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "重新播放音频" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "重新播放自己的声音" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "重新定位" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "改变卡片类型…" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "重新定位新卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "重新定位..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "需要这些标签中的一个或者多个:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "重新计划" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "重新安排进度" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "基于我在此牌组中的回答重新定制卡片计划" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "已恢复初始状态" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "现在恢复" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "文字反向(RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "恢复备份" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "返回到\"%s\"之前的状态。" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "复习" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "复习数量" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "复习时间" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "提前复习" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "提前复习按" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "复习最后忘记的卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "复习忘记的卡片" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "当天每小时的复习成功率" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "复习" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "集合中到期的复习数量超出今日上限:%s" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "右对齐" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "保存当前过滤器…" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "保存为 PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "已保存" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "范围: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "搜索" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "搜寻位置:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "用格式搜索(耗时长)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "全选(&A)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "选择笔记(&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "选择排除的标签:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "选择的文件不是UTF-8格式的。请查看帮助文档的导入部分。" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "选择性学习" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "分号" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "服务器没有找到。或者你的链接是中断的,或者杀毒软件/防火墙软件正在阻止Anki链接Internet。" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "将所有%s下的子记忆库设置到这个选项组?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "对所有子记忆库设置" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "设置前景色 (F7)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "Shift键被按住。跳过自动同步以及插件加载。" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "改变已存在卡片状态" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "快捷键: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "快捷键:左方向键" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "快捷键:右方向键或回车键" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "快捷键: %s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "显示 %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "显示答案" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "显示双面" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "显示重复" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "显示回答计时器" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "以黑底白字展示卡片(夜间模式)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "在复习前展示步伐更长且处于学习中的卡牌" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "在复习后显示新卡片" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "先学习新卡片,再复习" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "按创建顺序学习新卡片" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "按随机顺序学习新卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "在回答按钮上显示下一次复习时间" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "在复习的时候显示剩余的卡片计数" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "侧边栏" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "大小:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "已跳过" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "一些相关或搁置卡片会被推迟到下一学习周期进行。" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "某些设置将在Anki重新启动后生效" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "排序字段" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "在浏览器中按照此字段排序" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "不支持该列排序, 请选择另一列." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "卡片上的音频及视频将不会被播放,除非已安装mpv或mplayer。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "间隔" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "开始位置:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "开始简化" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "统计" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "统计" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "步幅:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "步伐 (以分钟计)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "步伐必须是数字." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "正在停止..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "今天学习了%(a)s %(b)s(%(secs).1f秒/张)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "今天学习了%(a)s %(b)s。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "今天学习的" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "学习" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "学习牌组" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "学习牌组..." + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "现在学习" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "按照卡片状态或者标签学习" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "样式" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "格式刷(卡片格式共享)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "下标(Ctrl+=)" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "上标(Ctrl++)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "暂停" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "暂停卡片" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "暂停笔记" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "已暂停" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "暂停+搁置的" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "同步" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "同时同步音频和图像" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "同步失败:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "同步失败; 网络离线." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "同步需要计算机的时钟设置正确. 请检查时钟设置并重试." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "正在同步..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "制表符" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "复制标签" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "仅标记" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "标签" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "目标牌组 (Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "目标栏目:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "文字" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "按制表符或者分号分隔的文本 (*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "这个牌组已存在." + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "卡片该面的文字已被使用。" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "这个名字已被使用." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "链接到AnkiWeb 超时。 请检查你的网络连接,再试一次。" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "默认配置不能被删除." + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "默认记忆库不能被删除." + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "牌组中的卡片分布" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "首字段为空." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "笔记类型的首字段必须被映射." + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "The following add-ons are incompatible with and have been disabled: %(found)s\r\n" +"下列扩展组件与 %(name)s 不兼容并已被禁用: %(found)s" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "下列字符不能被使用: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "下列发生冲突的扩展组件已被禁用:" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "卡片正面为空, 请运行 工具>空卡片." + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "您的输入可能会使所有卡片的问题为空。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "您添加的卡片的数目。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "已经回答的问题的数量。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "将来到期的复习的数目" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "按下每个按钮的次数." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "提供的文件不是正确 . apkg文件。" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "您的搜索不能匹配任何卡片。您愿意修改一下您的" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "请求的改变需要在下次同步你的集合时上传整个数据库. 如果你还有在其他设备上未同步的复习或者其他改变, 他们将会丢失, 是否继续?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "答题用时" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "您仍有新的卡片可以学习,但是已经达到\n" +"当日限值。您可以在选项中增加限值,但请\n" +"注意,您学习的新卡片越多,您所需的短期\n" +"复习量就越大。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "必须有至少一个个人配置文件." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "无法以该字段排序,但可用卡片类型来筛选(如“card:1”)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "本列不能被排序, 但是你能单击左侧搜索指定的牌组。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "这个文件不是可用的.apkg文件。如果您是从AnkiWeb下载的这个文件,有可能是您的下载失败了,请重试。如果问题依旧存在,请换一个不同的浏览器重试。" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "文件已存在.确定要覆盖吗?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "包含您所有Anki数据的文件夹只存放在单一位置\n" +"以便备份。若需Anki使用其他位置,\n" +"请看:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "这是一个在正常计划外学习的特殊牌组。" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "这是一个 {{c1::示例}} 的完形填空。" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "本次操作将创建 %d 张卡片,继续吗?" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "这将会删除你现有的集合并将它替换为你导入的文件中的集合. 是否确认?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "这将重置所有学习中卡片,清空已筛选卡组并将改变调度器版本。继续吗?" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "时间" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "时间框的时间限制" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "待复习" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "浏览插件请点击下方的“浏览”按钮。

如果您找到适合您的插件,请将插件代码粘贴到下方的文本框中。您可以输入多个代码,请将代码之间用空格隔开。" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "要为现存的笔记制作一个完形填空,你需要先把笔记更改成完形填空的类别,通过编辑>更改笔记类型。" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "欲现在查看,请点击“取消搁置”按钮" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "在正常计划外学习, 请单击下面的自定义学习按钮." + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "今天" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "达到了今天的复习限制, 但是仍有卡片等待被复习.\n" +"为了最佳化记忆, 可以考虑在设置中增大每日限制." + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "切换启用状态" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "切换标记" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "开关暂停状态" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "总计" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "总计用时" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "所有卡片" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "所有笔记" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "以正则表达式输入" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "键入答案:未知域 %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "无法访问Anki多媒体文件夹。您的系统临时文件夹的权限可能不正确。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "不能从只读文件中导入." + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "无法删除现存的文件 - 请重启您的电脑。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "无法更新或删除扩展组件。请在按下Shift键的同时打开Anki以临时禁用所有扩展组件,然后重试一次。\n" +"调试信息: %s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "取消搁置" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "下划线 (Ctrl+U)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "撤销" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "撤销 %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "未知响应代码:%s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "未知的文件格式." + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "未看" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "当首字段匹配时更新现有笔记" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "更新以下插件?" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "已更新" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "上传到AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "正在上传到AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "卡片中有使用但媒体文件夹未找到" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "用户1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "版本 %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "浏览插件页面" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "查看文件" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "等待编辑完成." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "警告,在你把上方的笔记类型改成 \"完形填空\" 之前,你的完形填空的填空内容将不会发挥功能。" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "您想撤回焚毁操作吗?" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "当添加时,默认是当前牌组" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "全部集合" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "你想现在就下载?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "作者:Damien Elmes,补丁﹑翻译、测试及设计:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "你有一个完形填空类型的笔记,但是还没有制作任何填空内容。仍然要继续吗?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "您有许多牌组尚未学习,请看%(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "你还没有录制你的声音." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "必须至少有一列." + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "新的" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "新的+学习中的" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "您的AnkiWeb收藏中没有卡片。请再次同步然后选择“上传”。" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "你的改变将会影响到很多牌组. 如果你只想要改变当前牌组, 请先添加一个选项组." + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "您的收藏文件似乎已损坏。当Anki还在运行时就拷贝文件或者将其存储于网络或云存储时就会发生这种情况。如果在重启电脑后问题依旧存在,请在资料页面打开一个自动备份。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "你的集合处于不一致的状态. 请运行 工具>检查数据库, 然后再次同步." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "集合或者媒体文件过大而不能同步" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "你的集合成功上传到了 AnkiWeb.\n\n" +"如果你使用任何其他设备的话, 请现在同步他们, 并选择下载你刚刚从这台电脑上上传的集合. 将来的复习和和加入的卡片将会自动合并." + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "您的电脑存储可能已满。请删除不需要的文件,然后重试一次。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "您的牌组与Ankiweb上的牌组存在不能合并的差异,所以必须覆盖其中之一。\n\n" +"如果您选择下载,那么Anki会从Ankiweb下载牌组,而您电脑上最后一次同步后的更改将会丢失。\n\n" +"如果您选择上传,那么Anki会上传牌组至Ankiweb,而您Ankiweb或其他设备上最后一次同步后的更改将会丢失。\n\n" +"当所有设备完成同步后,将来复习和新增的卡片将会被自动合并。" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "您的防火墙或杀毒软件阻止了 Anki 创建连接,请将 Anki 添加到白名单中。" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "[没有牌组]" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "备份" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "卡片" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "牌组中的卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "卡片选择按" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "集合" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "天" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "牌组" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "牌组使用期" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "复制" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "帮助" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "隐藏" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "小时" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "点 (凌晨)" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "%s天后" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "%s小时后" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "%s分钟后" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "%s月后" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "%s秒后" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "%s年后" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "失误次数" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "小于 0.1张卡片/分钟" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "对应到%s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "对应到标签" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "分钟" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "分钟" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "月" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "复习" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "状态" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "此页" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "周" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "全部集合" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" + diff --git a/qt/i18n/translations/anki.pot/zh_TW b/qt/i18n/translations/anki.pot/zh_TW new file mode 100644 index 000000000..25f6c3b02 --- /dev/null +++ b/qt/i18n/translations/anki.pot/zh_TW @@ -0,0 +1,4057 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: anki\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-01 08:34+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-02 06:16\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Chinese Traditional\n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: anki\n" +"X-Crowdin-Language: zh-TW\n" +"X-Crowdin-File: anki.pot\n" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:223 +#, python-format +msgid " (1 of %d)" +msgstr " (%d分之 1)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:155 +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:480 +msgid " (off)" +msgstr " (關閉)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:478 +msgid " (on)" +msgstr " (開啟)" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:298 +#, python-format +msgid " It has %d card." +msgid_plural " It has %d cards." +msgstr[0] " 有 %d 張卡片" + +#. T: include a font for your language on Windows, eg: "Segoe UI", "MS Mincho" +#: ../dtop/aqt/webview.py:261 +msgid "\"Segoe UI\"" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:354 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:366 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:367 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:374 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:385 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:256 +msgid "%" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:811 ../dtop/anki/stats.py:833 +msgid "% Correct" +msgstr "% 正確" + +#: ../dtop/anki/stats.py:1115 +#, python-format +msgid "%(a)0.1f %(b)s/day" +msgstr "%(a)0.1f %(b)s/天" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:91 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fkB up, %(b)0.1fkB down" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:460 +#, python-format +msgid "%(a)0.1fs (%(b)s)" +msgstr "%(a)0.1f 秒 (%(b)s)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2097 +#, python-format +msgid "%(a)d of %(b)d note updated" +msgid_plural "%(a)d of %(b)d notes updated" +msgstr[0] "在%(b)d 筆筆記中更新了 %(a)d 筆" + +#. T: name is a card type name. n it's order in the list of card type. +#. T: this is shown in browser's filter, when seeing the list of card type of a note type. +#: ../dtop/aqt/browser.py:1307 +#, python-format +msgid "%(n)d: %(name)s" +msgstr "%(n)d:%(name)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +#, python-format +msgid "%(tot)s %(unit)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:456 +#, python-format +msgid "%.01f cards/minute" +msgstr "%.01f 卡片/分鐘" + +#: ../dtop/anki/stats.py:288 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/aqt/clayout.py:230 ../dtop/aqt/main.py:1328 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d 張卡片" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1340 +#, python-format +msgid "%d card deleted." +msgid_plural "%d cards deleted." +msgstr[0] "刪除了%d 張卡片" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:154 +#, python-format +msgid "%d card exported." +msgid_plural "%d cards exported." +msgstr[0] "匯出%d 張卡片" + +#: ../dtop/anki/importing/supermemo_xml.py:193 +#, python-format +msgid "%d card imported." +msgid_plural "%d cards imported." +msgstr[0] "匯入%d張卡片" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:75 +#, python-format +msgid "%d card studied in" +msgid_plural "%d cards studied in" +msgstr[0] "學習%d張卡片:花費" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:157 +#, python-format +msgid "%d deck updated." +msgid_plural "%d decks updated." +msgstr[0] "已更新%d牌組" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1236 +#, python-format +msgid "%d file found in media folder not used by any cards:" +msgid_plural "%d files found in media folder not used by any cards:" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1293 +#, python-format +msgid "%d file remaining..." +msgid_plural "%d files remaining..." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2150 +#, python-format +msgid "%d group" +msgid_plural "%d groups" +msgstr[0] "%d 種組合" + +#: ../dtop/anki/sync.py:839 +#, python-format +msgid "%d media change to upload" +msgid_plural "%d media changes to upload" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/sync.py:890 +#, python-format +msgid "%d media file downloaded" +msgid_plural "%d media files downloaded" +msgstr[0] "已下載 %d 個媒體檔案" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2151 ../dtop/aqt/browser.py:2159 +#: ../dtop/aqt/fields.py:96 ../dtop/aqt/models.py:82 +#, python-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "%d 筆筆記" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:210 +#, python-format +msgid "%d note added" +msgid_plural "%d notes added" +msgstr[0] "已新增 %d 筆筆記" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1781 +#, python-format +msgid "%d note deleted." +msgid_plural "%d notes deleted." +msgstr[0] "刪除了%d筆筆記。" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:145 +#, python-format +msgid "%d note exported." +msgid_plural "%d notes exported." +msgstr[0] "匯出了%d筆筆記。" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:105 +#, python-format +msgid "%d note imported." +msgid_plural "%d notes imported." +msgstr[0] "匯入了 %d 筆筆記" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:222 +#, python-format +msgid "%d note unchanged" +msgid_plural "%d notes unchanged" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:212 +#, python-format +msgid "%d note updated" +msgid_plural "%d notes updated" +msgstr[0] "更新了 %d 筆資料" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 +#, python-format +msgid "%d review" +msgid_plural "%d reviews" +msgstr[0] "%d 張複習卡" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:800 +#, python-format +msgid "%d selected" +msgid_plural "%d selected" +msgstr[0] "選了 %d 張" + +#: ../dtop/anki/models.py:247 +#, python-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s 複本" + +#: ../dtop/anki/utils.py:41 +#, python-format +msgid "%s day" +msgid_plural "%s days" +msgstr[0] "%s天" + +#: ../dtop/anki/utils.py:42 +#, python-format +msgid "%s hour" +msgid_plural "%s hours" +msgstr[0] "%s個小時" + +#: ../dtop/anki/utils.py:43 +#, python-format +msgid "%s minute" +msgid_plural "%s minutes" +msgstr[0] "%s分鐘" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:79 +#, python-format +msgid "%s minute." +msgid_plural "%s minutes." +msgstr[0] "%s 分鐘" + +#: ../dtop/anki/utils.py:40 +#, python-format +msgid "%s month" +msgid_plural "%s months" +msgstr[0] "%s個月" + +#: ../dtop/anki/utils.py:44 ../dtop/aqt/main.py:1092 +#, python-format +msgid "%s second" +msgid_plural "%s seconds" +msgstr[0] "%s秒鐘" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1329 +#, python-format +msgid "%s to delete:" +msgstr "刪除 %s :" + +#: ../dtop/anki/utils.py:39 +#, python-format +msgid "%s year" +msgid_plural "%s years" +msgstr[0] "%s年" + +#. T: d is an abbreviation for day. %s is a number of days +#: ../dtop/anki/utils.py:64 +#, python-format +msgid "%sd" +msgstr "%s天" + +#. T: h is an abbreviation for hour. %s is a number of hours +#: ../dtop/anki/utils.py:66 +#, python-format +msgid "%sh" +msgstr "%s小時" + +#. T: m is an abbreviation for minute. %s is a number of minutes +#: ../dtop/anki/utils.py:68 +#, python-format +msgid "%sm" +msgstr "%s分" + +#. T: m is an abbreviation for month. %s is a number of months +#: ../dtop/anki/utils.py:62 +#, python-format +msgid "%smo" +msgstr "%s 個月" + +#. T: s is an abbreviation for second. %s is a number of seconds +#: ../dtop/anki/utils.py:70 +#, python-format +msgid "%ss" +msgstr "%s秒" + +#. T: year is an abbreviation for year. %s is a number of years +#: ../dtop/anki/utils.py:60 +#, python-format +msgid "%sy" +msgstr "%s年" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:139 +msgid "&About..." +msgstr "關於Anki(&A)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:145 +msgid "&Browse and Install..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:298 +msgid "&Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:146 +msgid "&Check Database" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:313 +msgid "&Cram..." +msgstr "填鴨式學習(&C)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:295 ../dtop/aqt/forms/main.py:133 +msgid "&Edit" +msgstr "編輯(&E)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:149 +msgid "&Export..." +msgstr "匯出(&E)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:134 +msgid "&File" +msgstr "檔案(&F)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:305 +msgid "&Find" +msgstr "尋找(&F)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:296 +msgid "&Go" +msgstr "前往(&G)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:309 ../dtop/aqt/forms/main.py:147 +msgid "&Guide..." +msgstr "用戶指南(&G)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:297 ../dtop/aqt/forms/main.py:132 +msgid "&Help" +msgstr "說明(&H)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:150 +msgid "&Import..." +msgstr "匯入(&I)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:323 +msgid "&Info..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:304 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "反向選擇(&I)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:307 +msgid "&Next Card" +msgstr "下一張卡片(&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:300 +msgid "&Notes" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:143 +msgid "&Open Add-ons Folder..." +msgstr "開啟附加元件檔案夾...(&O)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:137 +msgid "&Preferences..." +msgstr "偏好設定(&P)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:308 +msgid "&Previous Card" +msgstr "上一張卡片(&P)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:301 +msgid "&Reschedule..." +msgstr "重新排程(&R)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:144 +msgid "&Support Anki..." +msgstr "資助Anki(&S)" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:148 +msgid "&Switch Profile" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:135 +msgid "&Tools" +msgstr "工具(&T)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:303 ../dtop/aqt/forms/main.py:140 +msgid "&Undo" +msgstr "復原(&U)" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:44 +#, python-format +msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d" +msgstr "'%(row)s' 行有 %(num1)d 個欄位, 預期 %(num2)d" + +#: ../dtop/anki/stats.py:186 +#, python-format +msgid "(%s correct)" +msgstr "(%s 正確)" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:158 +msgid "(Note deleted)" +msgstr "(筆記已刪除)" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1336 ../dtop/anki/schedv2.py:1510 +msgid "(end)" +msgstr "(結束)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:339 +msgid "(filtered)" +msgstr "(已篩選)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:306 +msgid "(learning)" +msgstr "(學習中)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:304 ../dtop/aqt/browser.py:310 +msgid "(new)" +msgstr "(新卡片)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:179 +#, python-format +msgid "(parent limit: %d)" +msgstr "(母牌組限制:%d)" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1682 +msgid "(please select 1 card)" +msgstr "(請選擇一張牌)" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:309 +msgid ".anki files are from a very old version of Anki. You can import them with Anki 2.0, available on the Anki website." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:316 +msgid ".anki2 files are not directly importable - please import the .apkg or .zip file you have received instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1452 +msgid "0d" +msgstr "0天" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:146 +msgid "1 10" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:78 +msgid "1 month" +msgstr "一個月" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:79 +msgid "1 year" +msgstr "一年" + +#: ../dtop/anki/stats.py:825 +msgid "10AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:827 +msgid "10PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:828 +msgid "3AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:824 +msgid "4AM" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:826 +msgid "4PM" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:211 +msgid "504 gateway timeout error received. Please try temporarily disabling your antivirus." +msgstr "遇到錯誤:504 gateway timeout。 請暫時關閉您的防毒軟體。" + +#. T: Symbols separating first and second column in a statistics table. Eg in "Total: 3 reviews". +#: ../dtop/anki/stats.py:911 +msgid ":" +msgstr ":" + +#: ../dtop/anki/stats.py:175 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:120 +#, python-format +msgid "%d card" +msgid_plural "%d cards" +msgstr[0] "%d 張卡片" + +#: ../dtop/aqt/about.py:64 +#, python-format +msgid "Visit website" +msgstr "造訪網站" + +#: ../dtop/anki/stats.py:428 +#, python-format +msgid "%(pct)d%% (%(x)s of %(y)s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1431 +msgid "%Y-%m-%d @ %H:%M" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:264 +msgid "Backups
Anki will create a backup of your collection each time it is closed or synchronized." +msgstr "備份
Anki在您每次關閉或是同步時,都會備份您的收藏。" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:75 +msgid "Export format:" +msgstr "匯出格式:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:69 +msgid "Find:" +msgstr "搜尋" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:71 +msgid "Font Size:" +msgstr "字型大小:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:70 +msgid "Font:" +msgstr "字型:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:71 +msgid "In:" +msgstr "位於:" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:76 +msgid "Include:" +msgstr "包括:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:72 +msgid "Line Size:" +msgstr "線條粗細:" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:70 +msgid "Replace With:" +msgstr "取代為" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:258 +msgid "Synchronisation" +msgstr "同步處理" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:195 +msgid "Synchronization
\n" +"Not currently enabled; click the sync button in the main window to enable." +msgstr "同步處理
\n" +"現在尚未啟用;請按一下主視窗的同步鈕來啟用。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:257 +#, python-format +msgid "

Account Required

\n" +"A free account is required to keep your collection synchronized. Please sign up for an account, then enter your details below." +msgstr "

需要有帳號

\n" +"要讓您的收藏同步需要一個免費的帳號,請註冊一個帳號,並且在下方輸入資料。" + +#: ../dtop/aqt/update.py:60 +#, python-format +msgid "

Anki Updated

Anki %s has been released.

" +msgstr "

Anki 已更新

Anki %s 已經發佈

" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:143 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please start Anki while holding down the shift key, which will temporarily disable the add-ons you have installed.

\n\n" +"

If the issue only occurs when add-ons are enabled, please use the Tools>Add-ons menu item to disable some add-ons and restart Anki, repeating until you discover the add-on that is causing the problem.

\n\n" +"

When you've discovered the add-on that is causing the problem, please report the issue on the add-ons section of our support site.\n\n" +"

Debug info:

\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:131 +msgid "

Error

\n\n" +"

An error occurred. Please use Tools > Check Database to see if that fixes the problem.

\n\n" +"

If problems persist, please report the problem on our support site. Please copy and paste the information below into your report.

" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:252 +msgid "" +msgstr "<忽略>" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1430 +msgid "" +msgstr "<非 unicode 文字>" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:735 +msgid "" +msgstr "<在此處輸入文字以搜尋,或按下 Enter 鍵來顯示目前的牌組>" + +#: ../dtop/aqt/about.py:168 +msgid "A big thanks to all the people who have provided suggestions, bug reports and donations." +msgstr "謹向所有曾提供建議、回報錯誤與贊助資金的各位致以莫大的感謝。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:897 +msgid "A card's ease is the size of the next interval when you answer \"good\" on a review." +msgstr "一張卡片的難易度是當你在複習時回答「中等」時,卡片下次出現的時間間隔。" + +#: ../dtop/anki/decks.py:285 +msgid "A filtered deck cannot have subdecks." +msgstr "篩選過的牌組不可擁有子牌組" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:153 +msgid "A problem occurred while syncing media. Please use Tools>Check Media, then sync again to correct the issue." +msgstr "同步媒體時發生錯誤,請用 工具>檢查媒體,然後再同步一次來更正此問題。" + +#: ../dtop/anki/importing/csvfile.py:56 +#, python-format +msgid "Aborted: %s" +msgstr "已終止: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/about.py:43 +msgid "About Anki" +msgstr "關於Anki" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:37 ../dtop/aqt/addcards.py:66 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:81 ../dtop/aqt/models.py:47 +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:46 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/addcards.py:63 ../dtop/aqt/forms/fields.py:101 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:76 +msgid "Add" +msgstr "新增" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:69 +msgid "Add (shortcut: ctrl+enter)" +msgstr "新增 (快速鍵:ctrl+enter)" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:462 +msgid "Add Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:262 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:73 +msgid "Add Field" +msgstr "新增欄位" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:651 +msgid "Add Media" +msgstr "新增媒體" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:48 +msgid "Add New Deck (Ctrl+N)" +msgstr "新增牌組 (Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addmodel.py:44 +msgid "Add Note Type" +msgstr "新增筆記類型" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:328 +msgid "Add Notes..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:82 +msgid "Add Reverse" +msgstr "新增反向的資料" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1851 +msgid "Add Tags" +msgstr "新增標籤" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:324 +msgid "Add Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:79 +msgid "Add to:" +msgstr "新增至:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:145 +msgid "Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:693 +msgid "Add-on has no configuration." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:591 +msgid "Add-on was not downloaded from AnkiWeb." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:67 ../dtop/aqt/forms/main.py:155 +msgid "Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:179 +msgid "Add-ons possibly involved: {}\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:187 +#, python-format +msgid "Add: %s" +msgstr "新增:%s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:27 ../dtop/anki/stats.py:335 +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:168 ../dtop/aqt/addcards.py:209 +msgid "Added" +msgstr "已新增" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1218 +msgid "Added Today" +msgstr "今日新增" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:131 +#, python-format +msgid "Added duplicate with first field: %s" +msgstr "新增了重複的第一個欄位:%s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:590 +msgid "Again" +msgstr "再一次" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1220 +msgid "Again Today" +msgstr "今日按「再一次」的" + +#: ../dtop/anki/stats.py:184 +#, python-format +msgid "Again count: %s" +msgstr "按了幾次「再一次」:%s" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:105 +msgid "All Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1300 +msgid "All Card Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:41 +msgid "All Decks" +msgstr "全部牌組" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2063 +msgid "All Fields" +msgstr "全部欄位" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:116 +msgid "All cards in random order (don't reschedule)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:259 +msgid "All cards, notes, and media for this profile will be deleted. Are you sure?" +msgstr "確定要刪除該個人檔案的所有卡片、筆記、媒體檔?" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:114 +msgid "All review cards in random order" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:101 +msgid "Allow HTML in fields" +msgstr "允許在欄位中使用HTML語法" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:391 +msgid "Always include question side when replaying audio" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:93 +#, python-format +msgid "An add-on you installed failed to load. If problems persist, please go to the Tools>Add-ons menu, and disable or delete the add-on.\n\n" +"When loading '%(name)s':\n" +"%(traceback)s\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:111 +msgid "An error occurred while accessing the database.\n\n" +"Possible causes:\n\n" +"- Antivirus, firewall, backup, or synchronization software may be interfering with Anki. Try disabling such software and see if the problem goes away.\n" +"- Your disk may be full.\n" +"- The Documents/Anki folder may be on a network drive.\n" +"- Files in the Documents/Anki folder may not be writeable.\n" +"- Your hard disk may have errors.\n\n" +"It's a good idea to run Tools>Check Database to ensure your collection is not corrupt.\n" +msgstr "存取資料庫時發生錯誤。\n\n" +"可能的原因:\n\n" +"- 防毒軟體﹑防火牆或某些同步軟體和Anki發生沖突。請嘗試停用以上軟體後重試。\n" +"- 你的硬碟沒有多餘的空間\n" +"- 資料夾 \"Document/Anki\" 位於網路硬碟上\n" +"- 無法覆寫資料夾 \"Document/Anki\"中的檔案\n" +"- 你的硬碟可能發生錯誤\n\n" +"你可以執行 工具>檢查資料庫 以確認資料庫沒有損毀。\n" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:782 ../dtop/aqt/editor.py:785 +#, python-format +msgid "An error occurred while opening %s" +msgstr "打開 %s 時發生錯誤" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:131 ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:38 +#: ../dtop/aqt/forms/setlang.py:39 +msgid "Anki" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:155 +msgid "Anki 2.0 Deck" +msgstr "Anki 2.0 牌組" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:246 +msgid "Anki 2.1 scheduler (beta)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:380 +msgid "Anki Collection Package" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:299 +msgid "Anki Deck Package" +msgstr "Anki牌組包" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:179 +msgid "Anki could not read your profile data. Window sizes and your sync login details have been forgotten." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:249 +msgid "Anki could not rename your profile because it could not rename the profile folder on disk. Please ensure you have permission to write to Documents/Anki and no other programs are accessing your profile folders, then try again." +msgstr "由於無法重新命名硬碟上個人檔案的資料夾,所以無法重新命名個人檔案。請在確認你擁有寫入到Document/Anki的權限以及沒有其他程式在讀取該資料夾後重試。" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:448 +msgid "Anki couldn't find the line between the question and answer. Please adjust the template manually to switch the question and answer." +msgstr "Anki 找不到問題和答案之間的水平線,請手動調整樣板以交換問題和答案。" + +#: ../dtop/anki/media.py:363 +msgid "Anki does not support files in subfolders of the collection.media folder." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:51 +msgid "Anki is a friendly, intelligent spaced learning system. It's free and open source." +msgstr "Anki 是個好用的智慧型間隔式學習系統,是開放原始碼的自由軟體。" + +#: ../dtop/aqt/about.py:55 +msgid "Anki is licensed under the AGPL3 license. Please see the license file in the source distribution for more information." +msgstr "Anki 採用AGPL-3.0 授權條款。更多資訊請見軟體原始碼的授權檔案。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:406 +msgid "Anki was unable to open your collection file. If problems persist after restarting your computer, please use the Open Backup button in the profile manager.\n\n" +"Debug info:\n" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:100 +msgid "AnkiWeb ID or password was incorrect; please try again." +msgstr "AnkiWeb ID或者密碼錯誤;請再試一次。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:270 +msgid "AnkiWeb ID:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:191 +msgid "AnkiWeb encountered an error. Please try again in a few minutes, and if the problem persists, please file a bug report." +msgstr "AnkiWeb 發生錯誤,請幾分鐘後再試一次,如果問題依舊存在,請提交錯誤報告。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:206 +msgid "AnkiWeb is too busy at the moment. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb 現在相當忙碌,請幾分鐘後再試一次。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:203 +msgid "AnkiWeb is under maintenance. Please try again in a few minutes." +msgstr "AnkiWeb 正在進行維護,請幾分鐘後重試一次。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:711 +msgid "Answer" +msgstr "答案" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "Answer Buttons" +msgstr "答題鈕" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 ../dtop/anki/stats.py:707 +#: ../dtop/anki/stats.py:815 +msgid "Answers" +msgstr "答案" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:219 +msgid "Antivirus or firewall software is preventing Anki from connecting to the internet." +msgstr "防毒軟體或防火牆導致 Anki 無法連至網際網路。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1244 +msgid "Any Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2413 +msgid "Any cards mapped to nothing will be deleted. If a note has no remaining cards, it will be lost. Are you sure you want to continue?" +msgstr "空白卡片會被刪除,而筆記如果沒有在卡片上也會遺失。您確定要繼續嗎?" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:156 +#, python-format +msgid "Appeared twice in file: %s" +msgstr "出現兩次:%s" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:305 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete %s?" +msgstr "您確定您要刪除 %s?" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:227 +msgid "At least one card type is required." +msgstr "需要至少一個卡片類型" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:261 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:159 +msgid "At least one step is required." +msgstr "至少要有一步" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:138 +msgid "Attach pictures/audio/video (F3)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:309 +msgid "Automatic syncing and backups have been disabled while restoring. To enable them again, close the profile or restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:390 +msgid "Automatically play audio" +msgstr "自動播放聲音檔" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:260 +msgid "Automatically sync on profile open/close" +msgstr "在開啟或關閉個人檔案時自動進行同步" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:345 +msgid "Average" +msgstr "平均" + +#: ../dtop/anki/stats.py:53 +msgid "Average Time" +msgstr "平均時間" + +#: ../dtop/anki/stats.py:459 +msgid "Average answer time" +msgstr "平均答題時間" + +#: ../dtop/anki/stats.py:893 +msgid "Average ease" +msgstr "平均難易度" + +#: ../dtop/anki/stats.py:443 +msgid "Average for days studied" +msgstr "只算學習天數的平均" + +#: ../dtop/anki/stats.py:633 +msgid "Average interval" +msgstr "平均間隔" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:20 ../dtop/anki/stdmodels.py:24 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:45 ../dtop/anki/stdmodels.py:46 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:61 ../dtop/aqt/forms/addfield.py:78 +msgid "Back" +msgstr "背面" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:41 +msgid "Back Preview" +msgstr "背面預覽" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:109 +msgid "Back Template" +msgstr "背面樣板" + +#: ../dtop/aqt/main.py:454 +msgid "Backing Up..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:270 +msgid "Backups" +msgstr "備份" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:17 ../dtop/anki/stdmodels.py:35 +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:257 +msgid "Basic" +msgstr "基本型" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:59 ../dtop/anki/stdmodels.py:73 +msgid "Basic (and reversed card)" +msgstr "基本型(含反向的卡片)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:81 ../dtop/anki/stdmodels.py:91 +msgid "Basic (optional reversed card)" +msgstr "基本型(可選用反向的卡片)" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:43 ../dtop/anki/stdmodels.py:51 +msgid "Basic (type in the answer)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1242 ../dtop/aqt/reviewer.py:672 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:333 +msgid "Blue Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:102 +msgid "Bold text (Ctrl+B)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 +msgid "Browse" +msgstr "瀏覽" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:794 +#, python-format +msgid "Browse (%(cur)d card shown; %(sel)s)" +msgid_plural "Browse (%(cur)d cards shown; %(sel)s)" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:712 +msgid "Browse Add-ons" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:69 +msgid "Browser Appearance" +msgstr "卡片瀏覽器外觀" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:484 +msgid "Browser Appearance..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:69 +msgid "Browser Options" +msgstr "卡片瀏覽器選項" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:20 +msgid "Build" +msgstr "建立" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1237 +msgid "Buried" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:104 +msgid "Buried Siblings" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:774 ../dtop/aqt/reviewer.py:780 +msgid "Bury" +msgstr "暫時隱藏" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:680 +msgid "Bury Card" +msgstr "暫時隱藏卡片" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:681 +msgid "Bury Note" +msgstr "暫時隱藏筆記" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:361 +msgid "Bury related new cards until the next day" +msgstr "今日暫時隱藏相關的新卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:372 +msgid "Bury related reviews until the next day" +msgstr "暫時隱藏相關複習卡直到隔天" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:123 +msgid "By default, Anki will detect the character between fields, such as\n" +"a tab, comma, and so on. If Anki is detecting the character incorrectly,\n" +"you can enter it here. Use \\t to represent tab." +msgstr "Anki 會自動偵測欄位間的間隔字元,像是定位字元(tab)或是逗點。\n" +"假如 Anki 偵測錯誤的話,您可以在此輸入。 用 \\t 以代表 tab。" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:106 ../dtop/aqt/sound.py:30 ../dtop/aqt/sync.py:299 +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:712 +msgid "Card" +msgstr "卡片" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:411 +#, python-format +msgid "Card %d" +msgstr "卡片 %d" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:22 +msgid "Card 1" +msgstr "卡片 1" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:60 +msgid "Card 2" +msgstr "卡片 2" + +#: ../dtop/anki/stats.py:61 +msgid "Card ID" +msgstr "卡片ID" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:315 +msgid "Card List" +msgstr "卡片清單" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1227 +msgid "Card State" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:57 +msgid "Card Type" +msgstr "卡片類別" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:57 +msgid "Card Type:" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 ../dtop/aqt/clayout.py:41 +msgid "Card Types" +msgstr "卡片類型" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:57 +#, python-format +msgid "Card Types for %s" +msgstr "%s的卡片類型" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:777 +msgid "Card buried." +msgstr "已暫時隱藏卡片" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:754 +msgid "Card suspended." +msgstr "卡片已長久擱置" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:638 +msgid "Card was a leech." +msgstr "這是榨時卡" + +#: ../dtop/anki/stats.py:336 ../dtop/anki/stats.py:969 +#: ../dtop/aqt/editor.py:155 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:112 +msgid "Cards" +msgstr "卡片" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1811 +msgid "Cards can't be manually moved into a filtered deck." +msgstr "卡片無法手動移到篩選過的牌組" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:83 +msgid "Cards in Plain Text" +msgstr "純文字的卡片" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:154 +msgid "Cards will be automatically returned to their original decks after you review them." +msgstr "卡片在您複習完以後會自動回歸原本的牌組。" + +#: ../dtop/aqt/models.py:56 +msgid "Cards..." +msgstr "卡片..." + +#: ../dtop/anki/consts.py:79 +msgid "Center" +msgstr "中" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:254 +msgid "Change" +msgstr "變更" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2334 +#, python-format +msgid "Change %s to:" +msgstr "改變 %s 到:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1802 ../dtop/aqt/browser.py:1814 +msgid "Change Deck" +msgstr "改變牌組" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:329 +msgid "Change Deck..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2420 ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:109 +msgid "Change Note Type" +msgstr "改變筆記類型" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:31 +msgid "Change Note Type (Ctrl+N)" +msgstr "改變筆記類型(Ctrl+N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:310 +msgid "Change Note Type..." +msgstr "改變筆記類型..." + +#: ../dtop/aqt/editor.py:125 +msgid "Change colour (F8)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:248 +msgid "Change deck depending on note type" +msgstr "依照筆記類型來更改牌組" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:717 +msgid "Changed" +msgstr "已改變" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:111 +#, python-format +msgid "Changes below will affect the %(cnt)d note that uses this card type." +msgid_plural "Changes below will affect the %(cnt)d notes that use this card type." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:68 +msgid "Changes will take effect when Anki is restarted." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:110 ../dtop/aqt/preferences.py:234 +msgid "Changes will take effect when you restart Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:141 +msgid "Check &Media..." +msgstr "檢查媒體檔(&M)" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:71 +msgid "Check for Updates" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:142 +msgid "Check the files in the media directory" +msgstr "檢查多媒體資料夾的檔案" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:129 +msgid "Checking media..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:127 +msgid "Checking..." +msgstr "檢查中..." + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:83 ../dtop/aqt/modelchooser.py:73 +msgid "Choose" +msgstr "選擇" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:84 +msgid "Choose Deck" +msgstr "選擇牌組" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:74 +msgid "Choose Note Type" +msgstr "選擇「筆記類型」" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:102 +msgid "Choose Tags" +msgstr "選取標籤" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1253 +msgid "Clear Unused" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:335 +msgid "Clear Unused Tags" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/models.py:192 +#, python-format +msgid "Clone: %s" +msgstr "複製:%s" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:71 ../dtop/aqt/clayout.py:272 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:322 +msgid "Close" +msgstr "關閉" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:241 +msgid "Close and lose current input?" +msgstr "關閉並放棄目前的輸入?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:452 +msgid "Closing..." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:99 ../dtop/anki/stdmodels.py:106 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:125 ../dtop/anki/storage.py:222 +msgid "Cloze" +msgstr "克漏題" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:135 +msgid "Cloze deletion (Ctrl+Shift+C)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:50 +msgid "Code:" +msgstr "代碼:" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:140 +msgid "Collection exported." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:867 +msgid "Collection is corrupt. Please see the manual." +msgstr "收藏已損毀,請查看用戶手冊。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:167 +msgid "Colon" +msgstr "冒號" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:161 +msgid "Comma" +msgstr "逗號" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:73 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addonconf.py:70 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:138 +msgid "Configure interface language and options" +msgstr "設定介面語言與選項" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1255 ../dtop/anki/schedv2.py:1419 +msgid "Congratulations! You have finished this deck for now." +msgstr "恭喜!您完成本牌組了。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:49 +msgid "Connecting..." +msgstr "連線中..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:223 +msgid "Connection timed out. Either your internet connection is experiencing problems, or you have a very large file in your media folder." +msgstr "連線逾時,可能是網路連線問題,也可能是你的媒體資料夾有過大的檔案。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:81 +msgid "Continue" +msgstr "下一步" + +#: ../dtop/aqt/about.py:40 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1108 ../dtop/aqt/webview.py:183 +msgid "Copy" +msgstr "複製" + +#: ../dtop/aqt/about.py:42 +msgid "Copy Debug Info" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:100 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:205 +#, python-format +msgid "Correct answers on mature cards: %(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" +msgstr "熟練卡片的正確答案:%(a)d/%(b)d (%(c).1f%%)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:728 +#, python-format +msgid "Correct: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" +msgstr "正確: %(pct)0.2f%%
(%(good)d of %(tot)d)" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:287 ../dtop/aqt/addons.py:333 +msgid "Corrupt add-on file." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:179 +msgid "Couldn't connect to AnkiWeb. Please check your network connection and try again." +msgstr "無法連接上 AnkiWeb。請檢查您的網路連線,然後再試一次。" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:680 +msgid "Couldn't record audio. Have you installed 'lame'?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:126 +#, python-format +msgid "Couldn't save file: %s" +msgstr "無法存檔:%s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:376 ../dtop/anki/stats.py:396 +msgid "Cram" +msgstr "填鴨模式" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:318 +msgid "Create Deck" +msgstr "建立牌組" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:153 +msgid "Create Filtered Deck..." +msgstr "建立篩選過的牌組" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:64 +msgid "Create scalable images with dvisvgm" +msgstr "以dvisvgm創建可縮放的圖像" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:715 +msgid "Created" +msgstr "建立" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1059 +msgid "Ctrl+Alt+Z" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:33 +msgid "Ctrl+D" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:33 +msgid "Ctrl+N" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +msgid "Ctrl+Shift+P" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:253 +msgid "Cumulative" +msgstr "累計" + +#: ../dtop/anki/stats.py:408 +#, python-format +msgid "Cumulative %s" +msgstr "累計 %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:383 +msgid "Cumulative Answers" +msgstr "累計題數" + +#: ../dtop/anki/stats.py:268 ../dtop/anki/stats.py:336 +msgid "Cumulative Cards" +msgstr "累計卡片" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1086 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Current Deck" +msgstr "目前的牌組" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:110 +msgid "Current note type:" +msgstr "目前的筆記類型:" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:225 ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:100 +msgid "Custom Study" +msgstr "自訂學習" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:136 ../dtop/aqt/customstudy.py:148 +msgid "Custom Study Session" +msgstr "自訂學程" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:147 +msgid "Custom steps (in minutes)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:158 +msgid "Customize Card Templates (Ctrl+L)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:157 +msgid "Customize Fields" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1106 +msgid "Cut" +msgstr "剪下" + +#: ../dtop/anki/collection.py:1052 +msgid "Database rebuilt and optimized." +msgstr "已重整資料庫並最佳化" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1419 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: ../dtop/anki/stats.py:427 +msgid "Days studied" +msgstr "學習天數" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:262 +msgid "Deauthorize" +msgstr "解除授權" + +#: ../dtop/aqt/forms/debug.py:46 +msgid "Debug Console" +msgstr "除錯指令列" + +#: ../dtop/anki/stats.py:59 ../dtop/aqt/browser.py:713 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:150 ../dtop/aqt/deckchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:97 +msgid "Deck" +msgstr "牌組" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:481 +msgid "Deck Override..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1486 +msgid "Deck will be imported when a profile is opened." +msgstr "牌組將在個人檔案開啟後匯入" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1281 ../dtop/aqt/toolbar.py:34 +msgid "Decks" +msgstr "牌組" + +#: ../dtop/anki/consts.py:90 +msgid "Decreasing intervals" +msgstr "間隔由大至小排列" + +#: ../dtop/anki/decks.py:55 ../dtop/anki/storage.py:336 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:50 ../dtop/aqt/deckchooser.py:54 +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:73 +msgid "Default" +msgstr "預設" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Delays until reviews are shown again." +msgstr "延遲至複習卡再度出現" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:246 ../dtop/aqt/deckconf.py:83 +#: ../dtop/aqt/models.py:51 ../dtop/aqt/reviewer.py:762 +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:76 ../dtop/aqt/forms/browser.py:327 +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:102 ../dtop/aqt/forms/profiles.py:78 +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1331 +msgid "Delete Cards" +msgstr "刪除卡片" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:289 +msgid "Delete Deck" +msgstr "刪除牌組" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1337 +msgid "Delete Empty" +msgstr "刪除空卡片" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:684 +msgid "Delete Note" +msgstr "刪除筆記" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1755 +msgid "Delete Notes" +msgstr "刪除筆記" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1861 +msgid "Delete Tags" +msgstr "刪除標籤" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1263 +msgid "Delete Unused Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:97 +#, python-format +msgid "Delete field from %s?" +msgstr "要刪除%s的欄位嗎?" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:613 +#, python-format +msgid "Delete the %(num)d selected add-on?" +msgid_plural "Delete the %(num)d selected add-ons?" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:231 +#, python-format +msgid "Delete the '%(a)s' card type, and its %(b)s?" +msgstr "刪除 「%(a)s」 卡片類型,以及其 %(b)s 張卡片?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:108 +msgid "Delete this note type and all its cards?" +msgstr "刪除此筆記類型,及其中所有卡片?" + +#: ../dtop/aqt/models.py:110 +msgid "Delete this unused note type?" +msgstr "刪除此未使用的筆記類型?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1276 +msgid "Delete unused media?" +msgstr "要刪除未使用的媒體嗎?" + +#: ../dtop/anki/collection.py:956 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing note." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing note." +msgstr[0] "刪除 %d 張遺失筆記的卡片" + +#: ../dtop/anki/collection.py:907 +#, python-format +msgid "Deleted %d card with missing template." +msgid_plural "Deleted %d cards with missing template." +msgstr[0] "刪除 %d 張遺失樣板的卡片" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1306 +#, python-format +msgid "Deleted %d file." +msgid_plural "Deleted %d files." +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:877 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with missing note type." +msgid_plural "Deleted %d notes with missing note type." +msgstr[0] "刪除 %d 筆遺失筆記類型的資料" + +#: ../dtop/anki/collection.py:940 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with no cards." +msgid_plural "Deleted %d notes with no cards." +msgstr[0] "刪除 %d 筆缺少卡片的筆記" + +#: ../dtop/anki/collection.py:924 +#, python-format +msgid "Deleted %d note with wrong field count." +msgid_plural "Deleted %d notes with wrong field count." +msgstr[0] "刪除%d 有錯誤欄位數量的筆記" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:159 +msgid "Deleting this deck from the deck list will return all remaining cards to their original deck." +msgstr "如果在牌組列表中刪除這個牌組,其他剩下的卡片也會回歸它們原本的牌組。" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:394 +msgid "Description" +msgstr "敘述" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:393 +msgid "Description to show on study screen (current deck only):" +msgstr "學習畫面上所顯示的敘述 (僅當前牌組):" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:132 ../dtop/aqt/forms/editaddon.py:40 +#: ../dtop/aqt/forms/editcurrent.py:41 ../dtop/aqt/forms/progress.py:40 +msgid "Dialog" +msgstr "對話視窗" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:299 ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:327 +msgid "Download from AnkiWeb" +msgstr "從AnkiWeb下載" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:342 +#, python-format +msgid "Downloaded %(fname)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:125 +msgid "Downloading from AnkiWeb..." +msgstr "從 AnkiWeb 下載中..." + +#: ../dtop/anki/stats.py:43 ../dtop/aqt/browser.py:718 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1234 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:151 +msgid "Due" +msgstr "到期" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:112 +msgid "Due cards only" +msgstr "僅到期的卡片" + +#: ../dtop/anki/stats.py:289 +msgid "Due tomorrow" +msgstr "明日到期" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:136 +msgid "E&xit" +msgstr "結束(&x)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:46 ../dtop/aqt/browser.py:720 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1424 +msgid "Ease" +msgstr "難易度" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:595 ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Easy" +msgstr "簡單" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:365 +msgid "Easy bonus" +msgstr "簡單卡片的間隔倍率" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:357 +msgid "Easy interval" +msgstr "簡單卡片晉階的間隔" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:533 +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:155 +#, python-format +msgid "Edit \"%s\"" +msgstr "編輯 \"%s\"" + +#: ../dtop/aqt/editcurrent.py:19 +msgid "Edit Current" +msgstr "編輯目前的卡片" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:874 +msgid "Edit HTML" +msgstr "編輯HTML" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:716 +msgid "Edited" +msgstr "已編輯" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:105 +msgid "Editing Font" +msgstr "編輯字型" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:223 +msgid "Empty" +msgstr "清空" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:152 +msgid "Empty Cards..." +msgstr "空白卡片" + +#: ../dtop/anki/collection.py:584 +#, python-format +msgid "Empty card numbers: %(c)s\n" +"Fields: %(f)s\n\n" +msgstr "空的卡片數量: %(c)s\n" +"欄位: %(f)s\n\n" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:199 +msgid "Empty cards found. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "找到空白卡片,請執行 「工具」>「空白卡片」。" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:151 +#, python-format +msgid "Empty first field: %s" +msgstr "清空第一個欄位: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:143 +msgid "Enable second filter" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:321 +msgid "End" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:525 +#, python-format +msgid "Enter deck to place new %s cards in, or leave blank:" +msgstr "您想將新的 %s 卡片放在哪個牌組(此欄位可留白):" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:392 +#, python-format +msgid "Enter new card position (1...%s):" +msgstr "輸入新的卡片順序(1...%s):" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1841 +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "輸入要添加的標籤:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1863 +msgid "Enter tags to delete:" +msgstr "輸入要刪除的標籤:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:321 ../dtop/aqt/addons.py:339 +#, python-format +msgid "Error downloading %(id)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:76 +#, python-format +msgid "Error during startup:\n" +"%s" +msgstr "開啟時發生錯誤:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:237 ../dtop/aqt/sync.py:244 +msgid "Error establishing a secure connection. This is usually caused by antivirus, firewall or VPN software, or problems with your ISP." +msgstr "建立安全連線時發生錯誤。這可能是由防毒軟體﹑防火牆﹑虛擬私人網路(VPN)﹑或網路服務供應商的問題所引起的," + +#: ../dtop/anki/latex.py:169 +#, python-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "執行 %s 發生錯誤" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:294 +#, python-format +msgid "Error installing %(base)s: %(error)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sound.py:381 +#, python-format +msgid "Error running %s" +msgstr "執行 %s 時發生錯誤" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:244 ../dtop/aqt/exporting.py:108 +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:74 +msgid "Export" +msgstr "匯出" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:44 +msgid "Export..." +msgstr "匯出..." + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:131 +#, python-format +msgid "Exported %d media file" +msgid_plural "Exported %d media files" +msgstr[0] "己匯出%d 個媒體檔" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:104 ../dtop/anki/stdmodels.py:119 +msgid "Extra" +msgstr "註記" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:245 +#, python-format +msgid "Field %d of file is:" +msgstr "檔案的第 %d 個欄位:" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:102 +msgid "Field mapping" +msgstr "欄位對應" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:81 +msgid "Field name:" +msgstr "欄位名稱:" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:75 +msgid "Field:" +msgstr "欄位:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:154 ../dtop/aqt/fields.py:20 +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:113 ../dtop/aqt/forms/fields.py:100 +msgid "Fields" +msgstr "欄位" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:23 +#, python-format +msgid "Fields for %s" +msgstr "%s 的欄位" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:170 +#, python-format +msgid "Fields separated by: %s" +msgstr "%s 分隔各欄位" + +#: ../dtop/aqt/models.py:54 +msgid "Fields..." +msgstr "欄位..." + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:314 +msgid "Fil&ter" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/mnemo.py:23 +msgid "File version unknown, trying import anyway." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1270 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:133 +msgid "Filter" +msgstr "篩選器" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:137 +msgid "Filter 2" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:294 +msgid "Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:46 +msgid "Filter:" +msgstr "篩選器:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Filtered" +msgstr "已篩選" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1036 ../dtop/aqt/main.py:1038 +#, python-format +msgid "Filtered Deck %d" +msgstr "篩選過的牌組 %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:316 +msgid "Find &Duplicates..." +msgstr "尋找重複項目(&D)..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:62 +msgid "Find Duplicates" +msgstr "尋找重複項目" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:312 +msgid "Find and Re&place..." +msgstr "搜尋並取代(&P)..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2074 ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:68 +msgid "Find and Replace" +msgstr "搜尋並取代" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:80 +msgid "Finish" +msgstr "完成" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:318 +msgid "First Card" +msgstr "第一張卡片" + +#: ../dtop/anki/stats.py:31 +msgid "First Review" +msgstr "首次復習日期" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:130 +#, python-format +msgid "First field matched: %s" +msgstr "符合第一個欄位: %s" + +#: ../dtop/anki/collection.py:972 ../dtop/anki/collection.py:990 +#, python-format +msgid "Fixed %d card with invalid properties." +msgid_plural "Fixed %d cards with invalid properties." +msgstr[0] "修復屬性無效的卡片 %d 張" + +#: ../dtop/anki/collection.py:889 +msgid "Fixed AnkiDroid deck override bug." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/collection.py:895 +#, python-format +msgid "Fixed note type: %s" +msgstr "修復筆記類型: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:299 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:651 +msgid "Flag Card" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:267 +msgid "Flip" +msgstr "反轉" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:235 +msgid "Folder already exists." +msgstr "資料夾已存在" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:76 +msgid "Font:" +msgstr "字型:" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:66 +msgid "Footer" +msgstr "頁腳" + +#: ../dtop/anki/latex.py:129 +#, python-format +msgid "For security reasons, '%s' is not allowed on cards. You can still use it by placing the command in a different package, and importing that package in the LaTeX header instead." +msgstr "基於安全性理由,卡片上不可出現〔%s〕。但您仍可將指令放在其他的套件中,並將其匯入LaTeX 標頭中。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "Forecast" +msgstr "預測" + +#: ../dtop/aqt/forms/clayout_top.py:56 ../dtop/aqt/forms/preview.py:39 +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:106 +msgid "Form" +msgstr "表單" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2152 +#, python-format +msgid "Found %(a)s across %(b)s." +msgstr "在 %(b)s 中找到 %(a)s 。" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:365 ../dtop/anki/stdmodels.py:18 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:23 ../dtop/anki/stdmodels.py:45 +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:46 ../dtop/anki/stdmodels.py:62 +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:74 +msgid "Front" +msgstr "正面" + +#: ../dtop/aqt/forms/preview.py:40 +msgid "Front Preview" +msgstr "正面預覽" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:107 +msgid "Front Template" +msgstr "正面樣板" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:392 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: ../dtop/anki/latex.py:170 +#, python-format +msgid "Generated file: %s" +msgstr "生成檔案: %s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:954 +#, python-format +msgid "Generated on %s" +msgstr "建立日期: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:69 +msgid "Get Add-ons..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:317 +msgid "Get Shared" +msgstr "取得共享的牌組" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:593 ../dtop/aqt/reviewer.py:595 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Good" +msgstr "中等" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:358 +msgid "Graduating interval" +msgstr "晉階成複習卡的間隔" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1241 ../dtop/aqt/reviewer.py:666 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:332 +msgid "Green Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/edithtml.py:37 +msgid "HTML Editor" +msgstr "HTML編輯器" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:597 +msgid "Hard" +msgstr "難" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:373 +msgid "Hard interval" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:240 +msgid "Hardware acceleration (faster, may cause display issues)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/latex.py:178 +msgid "Have you installed latex and dvipng/dvisvgm?" +msgstr "你已經安裝了latex 和 dvipng/dvisvgm嗎?" + +#: ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:65 +msgid "Header" +msgstr "頭部" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:75 ../dtop/aqt/clayout.py:257 +#: ../dtop/aqt/utils.py:164 ../dtop/aqt/utils.py:165 +msgid "Help" +msgstr "說明" + +#: ../dtop/anki/stats.py:894 +msgid "Highest ease" +msgstr "最簡單" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:79 +msgid "History" +msgstr "歷史" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:319 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Hourly Breakdown" +msgstr "每小時的分析" + +#: ../dtop/anki/stats.py:403 +msgid "Hours" +msgstr "小時" + +#: ../dtop/anki/stats.py:836 +msgid "Hours with less than 30 reviews are not shown." +msgstr "未顯示少於30次複習的時段" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:171 +msgid "Identical" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:164 +msgid "If you have contributed and are not on this list, please get in touch." +msgstr "如果您有貢獻但是未列於清單中,請跟我們聯絡。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:447 +msgid "If you studied every day" +msgstr "如果您每天學習的話" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:387 +msgid "Ignore answer times longer than" +msgstr "忽略答題時間,若超過" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:73 +msgid "Ignore case" +msgstr "忽略大小寫" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:50 +msgid "Ignore field" +msgstr "忽略欄位" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:99 +msgid "Ignore lines where first field matches existing note" +msgstr "忽略那些第一個欄位與現有筆記吻合的行數" + +#: ../dtop/aqt/update.py:65 +msgid "Ignore this update" +msgstr "忽略更新" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:96 ../dtop/aqt/importing.py:188 +#: ../dtop/aqt/importing.py:299 ../dtop/aqt/forms/changemap.py:41 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:94 +msgid "Import" +msgstr "匯入" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:319 +msgid "Import File" +msgstr "匯入檔案" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:100 +msgid "Import even if existing note has same first field" +msgstr "即使第一個欄位與現有筆記相同,也要匯入" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:195 ../dtop/aqt/importing.py:398 +msgid "Import failed.\n" +msgstr "匯入失敗.\n" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:353 +msgid "Import failed. Debugging info:\n" +msgstr "匯入失敗,除錯資訊:\n" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:95 +msgid "Import options" +msgstr "匯入選項" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:207 +msgid "Importing complete." +msgstr "匯入完成" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1095 +#, python-format +msgid "In order to ensure your collection works correctly when moved between devices, Anki requires your computer's internal clock to be set correctly. The internal clock can be wrong even if your system is showing the correct local time.\n\n" +"Please go to the time settings on your computer and check the following:\n\n" +"- AM/PM\n" +"- Clock drift\n" +"- Day, month and year\n" +"- Timezone\n" +"- Daylight savings\n\n" +"Difference to correct time: %s." +msgstr "為了確保您的收藏能在不同裝置中運作,Anki 要求您電腦的內部時鐘設定正確。即使系統顯示的當地時間是對的,內部時鐘還是有可能有錯。\n\n" +"請在電腦上的時間設定中確定下列幾點:\n\n" +"- 上午 / 下午\n" +"- 時間飄移(Clock drift)\n" +"- 年月日\n" +"- 時區\n" +"- 日光節約\n\n" +"與正確時間的差異: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:80 +msgid "Include HTML and media references" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:78 +msgid "Include media" +msgstr "包含媒體" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:77 +msgid "Include scheduling information" +msgstr "包含排程資訊" + +#: ../dtop/aqt/forms/exporting.py:79 +msgid "Include tags" +msgstr "包含標籤" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:103 +msgid "Increase today's new card limit" +msgstr "增加今日新卡片的數量上限" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:71 +msgid "Increase today's new card limit by" +msgstr "增加今日新卡片的數量上限:" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:104 +msgid "Increase today's review card limit" +msgstr "增加今日複習卡的上限" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:83 +msgid "Increase today's review limit by" +msgstr "增加今日複習卡的數量上限:" + +#: ../dtop/anki/consts.py:89 +msgid "Increasing intervals" +msgstr "間隔由小至大排列" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:48 +msgid "Install Add-on" +msgstr "安裝附加元件" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:633 +msgid "Install Add-on(s)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:70 +msgid "Install from file..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:299 +#, python-format +msgid "Installed %(name)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:239 ../dtop/aqt/forms/setlang.py:40 +msgid "Interface language:" +msgstr "介面語言:" + +#: ../dtop/anki/stats.py:45 ../dtop/aqt/browser.py:719 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1423 +msgid "Interval" +msgstr "間隔" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:368 +msgid "Interval modifier" +msgstr "間隔調節器" + +#: ../dtop/anki/stats.py:611 +msgid "Intervals" +msgstr "間隔" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:289 ../dtop/aqt/addons.py:335 +msgid "Invalid add-on manifest." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:68 +msgid "Invalid code, or add-on not available for your version of Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:727 +msgid "Invalid code." +msgstr "無效的代碼" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:807 +msgid "Invalid configuration: " +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:811 +msgid "Invalid configuration: top level object must be a map" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/media.py:329 +#, python-format +msgid "Invalid file name, please rename: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:384 +msgid "Invalid file. Please restore from backup." +msgstr "檔案錯誤,請使用備份回復。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1144 +msgid "Invalid property found on card. Please use Tools>Check Database, and if the problem comes up again, please ask on the support site." +msgstr "卡片上有無效的屬性,請按 工具>檢查資料庫。如果問題再次出現,請至支援網站提問。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2087 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "無效的正規表達式" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:175 +msgid "Invalid search - please check for typing mistakes." +msgstr "無效的搜尋 - 請檢查有否輸入錯誤" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:640 +msgid "It has been suspended." +msgstr "已長久擱置" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:104 +msgid "Italic text (Ctrl+I)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:518 +msgid "Jump to tags with Ctrl+Shift+T" +msgstr "跳至標籤(Ctrl+Shift+T)" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:265 +msgid "Keep" +msgstr "保留" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:871 ../dtop/aqt/forms/modelopts.py:67 +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:872 +msgid "LaTeX equation" +msgstr "LaTeX 公式" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:873 +msgid "LaTeX math env." +msgstr "LaTeX 數學環境" + +#: ../dtop/anki/stats.py:48 ../dtop/aqt/browser.py:722 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:386 +msgid "Lapses" +msgstr "忘記" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:320 +msgid "Last Card" +msgstr "最後一張卡片" + +#: ../dtop/anki/stats.py:32 +msgid "Latest Review" +msgstr "最近的複習" + +#: ../dtop/anki/consts.py:94 +msgid "Latest added first" +msgstr "最後加入的先" + +#: ../dtop/anki/stats.py:375 ../dtop/anki/stats.py:395 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Learn" +msgstr "新學習的卡" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:252 +msgid "Learn ahead limit" +msgstr "超前進度" + +#: ../dtop/anki/stats.py:192 +#, python-format +msgid "Learn: %(a)s, Review: %(b)s, Relearn: %(c)s, Filtered: %(d)s" +msgstr "學習:%(a)s 複習:%(b)s 重複學習:%(c)s 已篩選:%(d)s" + +#: ../dtop/anki/stats.py:701 ../dtop/aqt/browser.py:1232 +#: ../dtop/aqt/overview.py:198 +msgid "Learning" +msgstr "學習中" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:380 +msgid "Leech action" +msgstr "針對榨時卡的動作" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:378 +msgid "Leech threshold" +msgstr "成為榨時卡片的門檻為" + +#: ../dtop/anki/consts.py:80 +msgid "Left" +msgstr "左對齊" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:134 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:138 +msgid "Limit to" +msgstr "上限為" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:25 +msgid "Loading..." +msgstr "讀取中..." + +#: ../dtop/aqt/sync.py:298 +msgid "Local collection has no cards. Download from AnkiWeb?" +msgstr "此裝置上的收藏沒有任何卡片,是否要從AnkiWeb下載?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:634 +msgid "Longest interval" +msgstr "最長的間隔" + +#: ../dtop/anki/stats.py:892 +msgid "Lowest ease" +msgstr "最難" + +#: ../dtop/aqt/modelchooser.py:65 +msgid "Manage" +msgstr "管理" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:154 +msgid "Manage Note Types" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:336 +msgid "Manage Note Types..." +msgstr "管理筆記類型" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1289 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:353 +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:103 +msgid "Manually Buried Cards" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:43 +#, python-format +msgid "Map to %s" +msgstr "對應到 %s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:49 +msgid "Map to Tags" +msgstr "對應到標籤" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:679 +msgid "Mark Note" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:869 +msgid "MathJax block" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:870 +msgid "MathJax chemistry" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:868 +msgid "MathJax inline" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:245 ../dtop/anki/stats.py:372 +#: ../dtop/anki/stats.py:392 ../dtop/anki/stats.py:703 +#: ../dtop/anki/stats.py:873 +msgid "Mature" +msgstr "熟練" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:370 +msgid "Maximum interval" +msgstr "最長間隔為" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:369 +msgid "Maximum reviews/day" +msgstr "每天最大複習量" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:646 +msgid "Media" +msgstr "媒體" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:381 +msgid "Minimum interval" +msgstr "至少間隔" + +#: ../dtop/anki/stats.py:400 +msgid "Minutes" +msgstr "分鐘" + +#: ../dtop/anki/consts.py:71 +msgid "Mix new cards and reviews" +msgstr "新卡與複習卡混合" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:15 +msgid "Mnemosyne 2.0 Deck (*.db)" +msgstr "Mnemosyne 2.0 的牌組 (*.db)" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:535 +msgid "More" +msgstr "其他" + +#: ../dtop/anki/consts.py:91 +msgid "Most lapses" +msgstr "最常忘記" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1801 +msgid "Move Cards" +msgstr "移動卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/setgroup.py:39 +msgid "Move cards to deck:" +msgstr "卡片移動到牌組:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:137 +msgid "Multi-character separators are not supported. Please enter one character only." +msgstr "無法使用多字符的分隔,請只輸入一個字符。" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:306 +msgid "N&ote" +msgstr "筆記(&O)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:232 ../dtop/aqt/main.py:246 +msgid "Name exists." +msgstr "已經有這個名字了" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:57 +msgid "Name for deck:" +msgstr "牌組名稱:" + +#: ../dtop/aqt/main.py:229 ../dtop/aqt/models.py:96 +msgid "Name:" +msgstr "名字:" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:263 +msgid "Network" +msgstr "網路" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1231 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:152 +#: ../dtop/aqt/overview.py:196 +msgid "New" +msgstr "新卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:364 +msgid "New Cards" +msgstr "新卡片" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:70 +#, python-format +msgid "New cards in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:110 +msgid "New cards only" +msgstr "僅新卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:359 +msgid "New cards/day" +msgstr "每天的新卡片數量" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:258 ../dtop/aqt/studydeck.py:142 +msgid "New deck name:" +msgstr "輸入新的牌組名稱:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:377 +msgid "New interval" +msgstr "設定新的間隔為" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:379 ../dtop/aqt/deckconf.py:139 +#: ../dtop/aqt/fields.py:72 ../dtop/aqt/main.py:240 ../dtop/aqt/models.py:67 +msgid "New name:" +msgstr "新名稱:" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemodel.py:111 +msgid "New note type:" +msgstr "新的筆記類型:" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:117 +msgid "New options group name:" +msgstr "新選項組的名稱:" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:109 +#, python-format +msgid "New position (1...%d):" +msgstr "新的順序(1...%d):" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:251 +msgid "Next day starts at" +msgstr "次日始於凌晨" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1243 +msgid "No Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:40 +msgid "No cards are due yet." +msgstr "卡片都尚未到期。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:210 +msgid "No cards have been studied today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:183 +msgid "No cards matched the criteria you provided." +msgstr "沒有卡片符合您的標準" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1324 +msgid "No empty cards." +msgstr "沒有空的卡片" + +#: ../dtop/anki/stats.py:208 +msgid "No mature cards were studied today." +msgstr "今天沒有學習熟練的卡片" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1249 +msgid "No unused or missing files found." +msgstr "找不到未使用或遺失的檔案" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:663 +msgid "No updates available." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:724 +msgid "Note" +msgstr "筆記" + +#: ../dtop/anki/stats.py:60 +msgid "Note ID" +msgstr "記事ID" + +#: ../dtop/anki/stats.py:58 +msgid "Note Type" +msgstr "筆記類型" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1287 ../dtop/aqt/models.py:31 +#: ../dtop/aqt/forms/models.py:54 +msgid "Note Types" +msgstr "筆記類型" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:768 +#, python-format +msgid "Note and its %d card deleted." +msgid_plural "Note and its %d cards deleted." +msgstr[0] "已刪除一筆筆記以及相關的 %d 張卡片。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:783 +msgid "Note buried." +msgstr "筆記已暫時隱藏" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:748 +msgid "Note suspended." +msgstr "筆記已長久擱置" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:268 +msgid "Note: Media is not backed up. Please create a periodic backup of your Anki folder to be safe." +msgstr "注意:媒體並不會被備份,保險起見,請定期備份 Anki 資料夾。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1467 +msgid "Note: Some of the history is missing. For more information, please see the browser documentation." +msgstr "注意:有些歷史紀錄遺失了。請查看卡片瀏覽器說明文件以獲得更多資訊。" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:151 +#, python-format +msgid "Notes added from file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:139 +#, python-format +msgid "Notes found in file: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/exporting.py:113 +msgid "Notes in Plain Text" +msgstr "純文字的筆記" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:94 +msgid "Notes require at least one field." +msgstr "筆記至少要有一個欄位" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:154 +#, python-format +msgid "Notes skipped, as they're already in your collection: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2180 +msgid "Notes tagged." +msgstr "記事加上了標籤" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:143 +#, python-format +msgid "Notes that could not be imported as note type has changed: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:148 +#, python-format +msgid "Notes updated, as file had newer version: %d" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2331 +msgid "Nothing" +msgstr "無" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:56 +msgid "OK" +msgstr "確定" + +#: ../dtop/anki/consts.py:87 +msgid "Oldest seen first" +msgstr "舊卡先出現" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:261 +msgid "On next sync, force changes in one direction" +msgstr "下次同步時,進行單方面的強制變更" + +#: ../dtop/anki/importing/noteimp.py:229 +msgid "One or more notes were not imported, because they didn't generate any cards. This can happen when you have empty fields or when you have not mapped the content in the text file to the correct fields." +msgstr "某些筆記沒有產生任何卡片,因此未被匯入。這可能是由於有些欄位是空白的,或是您沒有將文字檔中的內容對應至正確的欄位。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1943 +msgid "Only new cards can be repositioned." +msgstr "僅新卡片能調整順序" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:215 +msgid "Only one client can access AnkiWeb at a time. If a previous sync failed, please try again in a few minutes." +msgstr "同一時間內僅容許一個裝置來存取 AnkiWeb,如果之前的同步失敗,請幾分鐘後再試一次。" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:75 +msgid "Open" +msgstr "開啟" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:80 +msgid "Open Backup..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:539 +msgid "Optimizing..." +msgstr "最佳化中..." + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:63 +msgid "Optional filter:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:103 ../dtop/aqt/deckbrowser.py:242 +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:31 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:24 +#: ../dtop/aqt/overview.py:219 ../dtop/aqt/reviewer.py:685 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:141 ../dtop/aqt/forms/fields.py:108 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:40 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:27 +#: ../dtop/aqt/models.py:124 +#, python-format +msgid "Options for %s" +msgstr "%s 的選項" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:352 +msgid "Options group:" +msgstr "選項組:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:58 +msgid "Options..." +msgstr "選項..." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1240 ../dtop/aqt/reviewer.py:660 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:331 +msgid "Orange Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:356 +msgid "Order" +msgstr "順序" + +#: ../dtop/anki/consts.py:92 +msgid "Order added" +msgstr "依新增順序" + +#: ../dtop/anki/consts.py:93 +msgid "Order due" +msgstr "依到期順序" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:71 +msgid "Override back template:" +msgstr "覆寫背面樣板:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:72 +msgid "Override font:" +msgstr "覆寫字型:" + +#: ../dtop/aqt/forms/browserdisp.py:70 +msgid "Override front template:" +msgstr "覆寫正面樣板:" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:631 +msgid "Packaged Anki Add-on" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:14 +msgid "Packaged Anki Deck/Collection (*.apkg *.colpkg *.zip)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:274 +msgid "Password:" +msgstr "密碼:" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:1110 +msgid "Paste" +msgstr "貼上" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:243 +msgid "Paste clipboard images as PNG" +msgstr "把剪貼簿圖像存為PNG格式" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:17 +msgid "Pauker 1.8 Lesson (*.pau.gz)" +msgstr "Pauker 1.8 課程 (*.pau.gz)" + +#: ../dtop/anki/stats.py:614 +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 +#, python-format +msgid "Period: %s" +msgstr "期間: %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:74 +msgid "Place at end of new card queue" +msgstr "排到新卡片佇列之後" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:75 +msgid "Place in review queue with interval between:" +msgstr "移到下列期間的複習卡片佇列中:" + +#: ../dtop/aqt/models.py:105 +msgid "Please add another note type first." +msgstr "請先新增另一個筆記類型" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:657 ../dtop/aqt/downloader.py:75 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:94 +msgid "Please connect a microphone, and ensure other programs are not using the audio device." +msgstr "請連接麥克風,並且確保沒有其他程式佔用音效裝置。" + +#: ../dtop/anki/collection.py:674 +#, python-format +msgid "Please edit this note and add some cloze deletions. (%s)" +msgstr "請編輯此筆記,加上一些克漏字。(%s)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1492 +msgid "Please ensure a profile is open and Anki is not busy, then try again." +msgstr "請確定已開啟個人檔案,而且 Anki 不在忙碌中,然後再試一次。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1342 +msgid "Please give your filter a name:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:84 +msgid "Please install PyAudio" +msgstr "請安裝PyAudio" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:230 +#, python-format +msgid "Please remove the folder %s and try again." +msgstr "請移除資料夾 %s 然後重試。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:647 +msgid "Please report this to the respective add-on author(s)." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:69 +msgid "Please restart Anki to complete language change." +msgstr "請重啟Anki以完成語言變更。" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:351 +msgid "Please run Tools>Empty Cards" +msgstr "請執行「工具」>「空白卡片」" + +#: ../dtop/aqt/main.py:577 +msgid "Please select a deck." +msgstr "請選擇一個牌組" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:575 +msgid "Please select a single add-on first." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1512 +msgid "Please select cards from only one note type." +msgstr "請僅從一種筆記類型選出卡片" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:126 +msgid "Please select something." +msgstr "請選擇一個牌組" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:197 +msgid "Please upgrade to the latest version of Anki." +msgstr "請把 Anki 升級到最新版本。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1008 +msgid "Please use File>Import to import this file." +msgstr "請點擊 檔案>匯入 來匯入這個檔案" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:133 +msgid "Please visit AnkiWeb, upgrade your deck, then try again." +msgstr "請拜訪 AnkiWeb,升級您的牌組之後再試一次。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:56 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:238 +msgid "Preferences" +msgstr "偏好設定" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1548 ../dtop/aqt/forms/browser.py:293 +msgid "Preview" +msgstr "預覽" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:593 +#, python-format +msgid "Preview Selected Card (%s)" +msgstr "預覽選取的卡片(%s)" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:106 +msgid "Preview new cards" +msgstr "預習新的卡片" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:95 +msgid "Preview new cards added in the last" +msgstr "預習這幾天新增的卡片:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:476 +#, python-format +msgid "Processed %d media file" +msgid_plural "Processed %d media files" +msgstr[0] "己處理 %d 個媒體檔" + +#: ../dtop/aqt/progress.py:118 +msgid "Processing..." +msgstr "處理中..." + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:177 +msgid "Profile Corrupt" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:74 +msgid "Profiles" +msgstr "個人檔案" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:231 +msgid "Proxy authentication required." +msgstr "需要 Proxy 的授權。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:710 +msgid "Question" +msgstr "問題" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1954 +#, python-format +msgid "Queue bottom: %d" +msgstr "佇列底端: %d" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1953 +#, python-format +msgid "Queue top: %d" +msgstr "佇列頂端: %d" + +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:79 +msgid "Quit" +msgstr "離開" + +#: ../dtop/anki/consts.py:88 +msgid "Random" +msgstr "隨機" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:73 +msgid "Randomize order" +msgstr "隨機順序" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1422 +msgid "Rating" +msgstr "評等" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:22 ../dtop/aqt/overview.py:222 +msgid "Rebuild" +msgstr "重建" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:688 +msgid "Record Own Voice" +msgstr "錄下自己的聲音" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:140 +msgid "Record audio (F5)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:38 +#, python-format +msgid "Recording...
Time: %0.1f" +msgstr "錄音中...
時間: %0.1f" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1239 ../dtop/aqt/reviewer.py:654 +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:330 +msgid "Red Flag" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:95 +msgid "Relative overdueness" +msgstr "依相對過期程度" + +#: ../dtop/anki/stats.py:374 ../dtop/anki/stats.py:394 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Relearn" +msgstr "重複學習" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:107 +msgid "Remember last input when adding" +msgstr "新增時,記住上次輸入的內容" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1352 +#, python-format +msgid "Remove %s from your saved searches?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:465 +msgid "Remove Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1327 +msgid "Remove Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:325 +msgid "Remove Tags..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:113 +msgid "Remove formatting (Ctrl+R)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:239 +msgid "Removing this card type would cause one or more notes to be deleted. Please create a new card type first." +msgstr "移除此卡片類型也同時會刪除幾個筆記,因此請先新建一個卡片類型。" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:240 ../dtop/aqt/deckconf.py:85 +#: ../dtop/aqt/models.py:49 ../dtop/aqt/forms/fields.py:103 +#: ../dtop/aqt/forms/profiles.py:77 +msgid "Rename" +msgstr "重新命名" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:468 +msgid "Rename Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:255 +msgid "Rename Deck" +msgstr "重新命名牌組" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:144 +msgid "Repeat failed cards after" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:273 +msgid "Replace your collection with an earlier backup?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1559 ../dtop/aqt/reviewer.py:687 +msgid "Replay Audio" +msgstr "重播聲音" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:689 +msgid "Replay Own Voice" +msgstr "重播自己的聲音" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1959 ../dtop/aqt/forms/fields.py:104 +msgid "Reposition" +msgstr "移動順序" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:471 +msgid "Reposition Card Type..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:70 +msgid "Reposition New Cards" +msgstr "調整新卡片順序" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:317 +msgid "Reposition..." +msgstr "移動順序..." + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:61 +msgid "Require one or more of these tags:" +msgstr "需要其中一個以上的標籤:" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Resched" +msgstr "重新排程的" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1985 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:73 +msgid "Reschedule" +msgstr "重新排程" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:142 +msgid "Reschedule cards based on my answers in this deck" +msgstr "依據我在本牌組的回答狀況來重新排程卡片" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:769 +msgid "Restored defaults" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:641 +msgid "Resume Now" +msgstr "繼續" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:106 +msgid "Reverse text direction (RTL)" +msgstr "文字反向(RTL)" + +#: ../dtop/aqt/main.py:286 +msgid "Revert to backup" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:926 +#, python-format +msgid "Reverted to state prior to '%s'." +msgstr "回復至 「%s」 狀態以前" + +#: ../dtop/anki/collection.py:776 ../dtop/aqt/browser.py:1233 +#: ../dtop/aqt/browser.py:1433 +msgid "Review" +msgstr "複習" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "Review Count" +msgstr "複習的次數" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "Review Time" +msgstr "複習的時間" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:101 +msgid "Review ahead" +msgstr "提早複習" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:92 +msgid "Review ahead by" +msgstr "提早複習" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:88 +msgid "Review cards forgotten in last" +msgstr "複習幾天以內忘記的卡片:" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:102 +msgid "Review forgotten cards" +msgstr "複習忘記的卡片" + +#: ../dtop/anki/stats.py:806 +msgid "Review success rate for each hour of the day." +msgstr "當日每小時的複習成功率。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:47 ../dtop/anki/stats.py:834 +#: ../dtop/aqt/browser.py:721 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:375 +msgid "Reviews" +msgstr "複習卡" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:82 +#, python-format +msgid "Reviews due in deck over today limit: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:81 +msgid "Right" +msgstr "右對齊" + +#: ../dtop/aqt/sound.py:27 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1329 +msgid "Save Current Filter..." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:37 ../dtop/aqt/stats.py:67 +msgid "Save PDF" +msgstr "儲存PDF" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:80 +msgid "Saved." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:960 +#, python-format +msgid "Scope: %s" +msgstr "範圍: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2135 ../dtop/aqt/forms/browser.py:292 +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:135 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:139 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: ../dtop/aqt/forms/finddupes.py:64 +msgid "Search in:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browseropts.py:73 +msgid "Search within formatting (slow)" +msgstr "搜尋(含格式,較慢)" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:99 +msgid "Select" +msgstr "選擇" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:302 +msgid "Select &All" +msgstr "全選(&A)" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:311 +msgid "Select &Notes" +msgstr "選擇筆記(&N)" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:62 +msgid "Select tags to exclude:" +msgstr "選出要排除的標籤:" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:291 +msgid "Selected file was not in UTF-8 format. Please see the importing section of the manual." +msgstr "此檔案並非 UTF-8 格式,請參考說明書的〔匯入〕部分。" + +#: ../dtop/aqt/forms/taglimit.py:60 +msgid "Selective Study" +msgstr "選擇性學習" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:165 +msgid "Semicolon" +msgstr "分號" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:227 +msgid "Server not found. Either your connection is down, or antivirus/firewall software is blocking Anki from connecting to the internet." +msgstr "找不到伺服器。有可能是您的連線中斷了,或是 Anki 被防毒軟體或防火牆擋住,所以無法連線到網路。" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:147 +#, python-format +msgid "Set all decks below %s to this option group?" +msgstr "要將 %s 裡所有的牌組都設定為此選項組?" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:87 +msgid "Set for all subdecks" +msgstr "設定所有子牌組" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:116 +msgid "Set foreground colour (F7)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:82 +msgid "Shift key was held down. Skipping automatic syncing and add-on loading." +msgstr "已按下Shift 鍵,略過自動同步,略過載入附加元件。" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:74 +msgid "Shift position of existing cards" +msgstr "移動現有卡片的順序" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1563 ../dtop/aqt/browser.py:1581 +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:327 ../dtop/aqt/main.py:669 +#: ../dtop/aqt/overview.py:232 ../dtop/aqt/reviewer.py:534 +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:547 ../dtop/aqt/reviewer.py:613 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:34 ../dtop/aqt/toolbar.py:35 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:36 ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +#, python-format +msgid "Shortcut key: %s" +msgstr "快速鍵: %s" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1568 +msgid "Shortcut key: Left arrow" +msgstr "快速鍵:左方向鍵" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1573 +msgid "Shortcut key: Right arrow or Enter" +msgstr "快速鍵:右方向鍵 或 Enter鍵" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:85 +#, python-format +msgid "Shortcut: %s" +msgstr "快捷鍵:%s" + +#: ../dtop/anki/template/hint.py:19 +#, python-format +msgid "Show %s" +msgstr "顯示 %s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:548 +msgid "Show Answer" +msgstr "顯示答案" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1579 +msgid "Show Both Sides" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:163 +msgid "Show Duplicates" +msgstr "顯示重複項目" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:389 +msgid "Show answer timer" +msgstr "顯示回答計時器" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:244 +msgid "Show cards as white on black (night mode)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:245 +msgid "Show learning cards with larger steps before reviews" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/consts.py:72 +msgid "Show new cards after reviews" +msgstr "複習後再顯示新卡片" + +#: ../dtop/anki/consts.py:73 +msgid "Show new cards before reviews" +msgstr "在複習前先學習新卡片" + +#: ../dtop/anki/consts.py:65 +msgid "Show new cards in order added" +msgstr "按創建順序學習新卡片" + +#: ../dtop/anki/consts.py:64 +msgid "Show new cards in random order" +msgstr "按隨機順序學習新卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:241 +msgid "Show next review time above answer buttons" +msgstr "在答案按鈕上顯示下次複習時間" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:242 +msgid "Show remaining card count during review" +msgstr "複習時顯示剩餘卡片數量" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1033 ../dtop/aqt/forms/browser.py:334 +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addfield.py:77 +msgid "Size:" +msgstr "大小:" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:162 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1290 ../dtop/anki/schedv2.py:1454 +msgid "Some related or buried cards were delayed until a later session." +msgstr "有些相關的卡片或埋藏的卡片被延遲到下一個階段。" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:269 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "部分設定在重新啟動 Anki 後才會生效." + +#: ../dtop/aqt/browser.py:714 +msgid "Sort Field" +msgstr "排序欄位" + +#: ../dtop/aqt/forms/fields.py:109 +msgid "Sort by this field in the browser" +msgstr "依此欄位在卡片瀏覽器中排序" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:913 +msgid "Sorting on this column is not supported. Please choose another." +msgstr "無法用此欄位排序,請選另一個。" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:88 +msgid "Sound and video on cards will not function until mpv or mplayer is installed." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:163 ../dtop/aqt/reviewer.py:547 +msgid "Space" +msgstr "空白鍵" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:71 +msgid "Start position:" +msgstr "起始順序:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:355 +msgid "Starting ease" +msgstr "起始難易度" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:75 +msgid "Statistics" +msgstr "統計" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:37 +msgid "Stats" +msgstr "統計" + +#: ../dtop/aqt/forms/reposition.py:72 +msgid "Step:" +msgstr "間隔值:" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:360 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:376 +msgid "Steps (in minutes)" +msgstr "步(單位是分鐘)" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:258 ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:156 +msgid "Steps must be numbers." +msgstr "步必須是數字。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:60 +msgid "Stopping..." +msgstr "正在停止…" + +#: ../dtop/anki/stats.py:178 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today (%(secs).1fs/card)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:122 +#, python-format +msgid "Studied %(a)s %(b)s today." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1219 +msgid "Studied Today" +msgstr "今日已學習" + +#: ../dtop/aqt/studydeck.py:62 +msgid "Study" +msgstr "學習" + +#: ../dtop/aqt/forms/studydeck.py:45 +msgid "Study Deck" +msgstr "學習牌組" + +#: ../dtop/aqt/forms/main.py:151 +msgid "Study Deck..." +msgstr "快速跳到牌組" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:202 +msgid "Study Now" +msgstr "開始學習" + +#: ../dtop/aqt/forms/customstudy.py:105 +msgid "Study by card state or tag" +msgstr "依卡片狀態或標籤來學習" + +#: ../dtop/aqt/forms/template.py:108 +msgid "Styling" +msgstr "樣式" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:180 +msgid "Styling (shared between cards)" +msgstr "樣式(適用所有卡片)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:112 +msgid "Subscript (Ctrl+=)" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:16 +msgid "Supermemo XML export (*.xml)" +msgstr "Supermemo XML 匯出檔 (*.xml)" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:110 +msgid "Superscript (Ctrl++)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:746 ../dtop/aqt/reviewer.py:752 +msgid "Suspend" +msgstr "長久擱置" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:682 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:383 +msgid "Suspend Card" +msgstr "長久擱置卡片" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:683 +msgid "Suspend Note" +msgstr "長久擱置筆記" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1236 +msgid "Suspended" +msgstr "長久擱置" + +#: ../dtop/anki/stats.py:876 +msgid "Suspended+Buried" +msgstr "擱置+暫時隱藏" + +#: ../dtop/aqt/toolbar.py:38 +msgid "Sync" +msgstr "同步" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:259 +msgid "Synchronize audio and images too" +msgstr "同步聲音與影像" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:145 +#, python-format +msgid "Syncing failed:\n" +"%s" +msgstr "同步失敗:\n" +"%s" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:112 +msgid "Syncing failed; internet offline." +msgstr "同步失敗;網路離線" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:336 +msgid "Syncing requires the clock on your computer to be set correctly. Please fix the clock and try again." +msgstr "您電腦上的時鐘必須正確設定才能同步。請先設定時鐘然後再試一次。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:120 +msgid "Syncing..." +msgstr "同步中..." + +#: ../dtop/aqt/importing.py:159 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2144 ../dtop/aqt/browser.py:2172 +msgid "Tag Duplicates" +msgstr "把重複的卡片加上標籤" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:384 +msgid "Tag Only" +msgstr "只附上標籤" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:723 ../dtop/aqt/browser.py:1251 +#: ../dtop/aqt/editor.py:514 +msgid "Tags" +msgstr "標籤" + +#: ../dtop/aqt/deckchooser.py:31 +msgid "Target Deck (Ctrl+D)" +msgstr "目標牌組(Ctrl+D)" + +#: ../dtop/aqt/forms/changemap.py:42 +msgid "Target field:" +msgstr "目標欄位:" + +#: ../dtop/anki/stdmodels.py:101 +msgid "Text" +msgstr "文字" + +#: ../dtop/anki/importing/__init__.py:13 +msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" +msgstr "Tab字元或分號所分隔的文字檔(*)" + +#: ../dtop/anki/decks.py:281 +msgid "That deck already exists." +msgstr "該牌組已存在" + +#: ../dtop/aqt/fields.py:65 +msgid "That field name is already used." +msgstr "已經有這個欄位名稱了" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:385 +msgid "That name is already used." +msgstr "已經用過這個名字了" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:185 +msgid "The connection to AnkiWeb timed out. Please check your network connection and try again." +msgstr "AnkiWeb 的連接已逾時,請檢查您的網路並且再試一次。" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:131 +msgid "The default configuration can't be removed." +msgstr "無法刪除預設的設定" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:288 +msgid "The default deck can't be deleted." +msgstr "無法刪除預設牌組" + +#: ../dtop/anki/stats.py:901 +msgid "The division of cards in your deck(s)." +msgstr "您牌組中的卡片分類圖表" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:172 +msgid "The first field is empty." +msgstr "第一個欄位是空的" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:176 +msgid "The first field of the note type must be mapped." +msgstr "筆記類型的第一個欄位必須相符。" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:139 +#, python-format +msgid "The following add-ons are incompatible with %(name)s and have been disabled: %(found)s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:556 +#, python-format +msgid "The following character can not be used: %s" +msgstr "不可使用下列字元: %s" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:302 ../dtop/aqt/addons.py:345 +msgid "The following conflicting add-ons were disabled:" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:182 +msgid "The front of this card is empty. Please run Tools>Empty Cards." +msgstr "本卡片的正面是空的,請執行「工具」->「空白卡片」" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:189 +msgid "The input you have provided would make an empty question on all cards." +msgstr "您輸入的內容會清空所有卡片上的問題。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:335 +msgid "The number of new cards you have added." +msgstr "己新增的新卡片的數量" + +#: ../dtop/anki/stats.py:380 +msgid "The number of questions you have answered." +msgstr "您已經回答的題數" + +#: ../dtop/anki/stats.py:260 +msgid "The number of reviews due in the future." +msgstr "將來會到期的複習卡數量" + +#: ../dtop/anki/stats.py:696 +msgid "The number of times you have pressed each button." +msgstr "各按鈕已按鍵次數" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:465 +msgid "The provided file is not a valid .apkg file." +msgstr "此檔案並非有效的 .apkg 檔" + +#: ../dtop/aqt/dyndeckconf.py:127 +msgid "The provided search did not match any cards. Would you like to revise it?" +msgstr "無任何卡片符合此搜尋條件,您要試著修改嗎?" + +#: ../dtop/aqt/main.py:1189 +msgid "The requested change will require a full upload of the database when you next synchronize your collection. If you have reviews or other changes waiting on another device that haven't been synchronized here yet, they will be lost. Continue?" +msgstr "此變動會使您下一次同步您的收藏時,需要完整上傳您的資料庫。如果同步的話,您其他的裝置上尚未同步的複習卡片或其他變動的部分將會遺失,您是否要繼續?" + +#: ../dtop/anki/stats.py:406 +msgid "The time taken to answer the questions." +msgstr "答題佔用的時間" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1276 ../dtop/anki/schedv2.py:1440 +msgid "There are more new cards available, but the daily limit has been\n" +"reached. You can increase the limit in the options, but please\n" +"bear in mind that the more new cards you introduce, the higher\n" +"your short-term review workload will become." +msgstr "牌組裡還有其他新的卡片,只是您已經達到今天的進度了。您可以\n" +"在選項中增加每日卡片數量上限,但請注意,如果您設定更多新\n" +"卡片,那麼您短期複習量的負荷就會隨之增加。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:255 +msgid "There must be at least one profile." +msgstr "至少要有一個個人檔案" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:897 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for individual card types, such as 'card:1'." +msgstr "無法以此欄排序,不過你可以用卡片類型來篩選,如\"card:1\"。" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:905 +msgid "This column can't be sorted on, but you can search for specific decks by clicking on one on the left." +msgstr "此欄位無法進行排序,不過您可以點一下左側的牌組,以搜尋特定牌組。" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:412 +msgid "This file does not appear to be a valid .apkg file. If you're getting this error from a file downloaded from AnkiWeb, chances are that your download failed. Please try again, and if the problem persists, please try again with a different browser." +msgstr "此檔案看來不是有效的 apkg 檔,如果您是從 AnkiWeb 下載檔案後收到此錯誤訊息,那有可能是下載失敗。請再試一次,如果又發生錯誤,請換另一個網頁瀏覽器再試一次。" + +#: ../dtop/aqt/utils.py:364 +msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "檔案已經存在了, 請問您要覆蓋檔案嗎?" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:381 +#, python-format +msgid "This folder stores all of your Anki data in a single location,\n" +"to make backups easy. To tell Anki to use a different location,\n" +"please see:\n\n" +"%s\n" +msgstr "為了方便您備份, Anki 將您所有的\n" +"資料都存在此一資料夾中。\n" +"如果要更改 Anki 資料夾的位置\n" +"請參考:\n\n" +"%s\n" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:150 +msgid "This is a special deck for studying outside of the normal schedule." +msgstr "這是專門用來進行額外學習進度的牌組。" + +#: ../dtop/aqt/models.py:143 +msgid "This is a {{c1::sample}} cloze deletion." +msgstr "這是克漏字的{{c1::範}}例。" + +#: ../dtop/aqt/clayout.py:421 +#, python-format +msgid "This will create %d card. Proceed?" +msgid_plural "This will create %d cards. Proceed?" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:432 +msgid "This will delete your existing collection and replace it with the data in the file you're importing. Are you sure?" +msgstr "這樣會刪除您原本的收藏,並以現在要匯入的檔案覆蓋之。您確定嗎?" + +#: ../dtop/aqt/preferences.py:137 +msgid "This will reset any cards in learning, clear filtered decks, and change the scheduler version. Proceed?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1425 +msgid "Time" +msgstr "時間" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:253 +msgid "Timebox time limit" +msgstr "計時器設定" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:200 +msgid "To Review" +msgstr "待複習" + +#: ../dtop/aqt/forms/getaddons.py:49 +msgid "To browse add-ons, please click the browse button below.

When you've found an add-on you like, please paste its code below. You can paste multiple codes, separated by spaces." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:589 +msgid "To make a cloze deletion on an existing note, you need to change it to a cloze type first, via Edit>Change Note Type." +msgstr "若要在現有的筆記上做出克漏字,您必須先將其改變成克漏字類型。按一下「編輯」>「改變筆記類型」。" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1285 ../dtop/anki/schedv2.py:1449 +msgid "To see them now, click the Unbury button below." +msgstr "若現在要查看那些卡片,請按下方的取消暫時隱藏按鈕。" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1298 ../dtop/anki/schedv2.py:1462 +msgid "To study outside of the normal schedule, click the Custom Study button below." +msgstr "如果要有額外的學習進度,請按下方的「自訂學習」按鈕。" + +#: ../dtop/anki/stats.py:146 ../dtop/aqt/browser.py:1214 +msgid "Today" +msgstr "今天" + +#: ../dtop/anki/sched.py:1267 ../dtop/anki/schedv2.py:1431 +msgid "Today's review limit has been reached, but there are still cards\n" +"waiting to be reviewed. For optimum memory, consider increasing\n" +"the daily limit in the options." +msgstr "今天的複習上限已經達到了,但還有卡片尚待複習。\n" +"為達最佳記憶效果,可考慮在選項中增加每日複習上限。" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:75 +msgid "Toggle Enabled" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:337 +msgid "Toggle Mark" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/browser.py:326 +msgid "Toggle Suspend" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/stats.py:279 ../dtop/anki/stats.py:344 +#: ../dtop/anki/stats.py:438 +msgid "Total" +msgstr "全部" + +#: ../dtop/anki/stats.py:54 +msgid "Total Time" +msgstr "總計時間" + +#: ../dtop/anki/stats.py:888 +msgid "Total cards" +msgstr "卡片總數" + +#: ../dtop/anki/stats.py:889 +msgid "Total notes" +msgstr "筆記總數" + +#: ../dtop/aqt/forms/findreplace.py:72 +msgid "Treat input as regular expression" +msgstr "以正規表達式處理輸入" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1421 ../dtop/aqt/modelchooser.py:26 +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:96 +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:355 +#, python-format +msgid "Type answer: unknown field %s" +msgstr "輸入答案:未知的欄位 %s" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:67 +msgid "Unable to access Anki media folder. The permissions on your system's temporary folder may be incorrect." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:393 +msgid "Unable to import from a read-only file." +msgstr "無法匯入唯讀檔案。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:299 +msgid "Unable to move existing file to trash - please try restarting your computer." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:267 +#, python-format +msgid "Unable to update or delete add-on. Please start Anki while holding down the shift key to temporarily disable add-ons, then try again.\n\n" +"Debug info: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:228 +msgid "Unbury" +msgstr "取消暫時隱藏" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:107 +msgid "Underline text (Ctrl+U)" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:936 +msgid "Undo" +msgstr "復原" + +#: ../dtop/aqt/main.py:932 +#, python-format +msgid "Undo %s" +msgstr "復原 %s" + +#: ../dtop/aqt/downloader.py:72 ../dtop/aqt/editor.py:777 +#, python-format +msgid "Unexpected response code: %s" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:351 +msgid "Unknown file format." +msgstr "未知的檔案格式" + +#: ../dtop/anki/stats.py:875 +msgid "Unseen" +msgstr "尚未看過" + +#: ../dtop/aqt/forms/importing.py:98 +msgid "Update existing notes when first field matches" +msgstr "第一個欄位相符時,更新現有筆記" + +#: ../dtop/aqt/addons.py:666 +msgid "Update the following add-ons?" +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/importing/anki2.py:165 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:321 ../dtop/aqt/sync.py:325 +msgid "Upload to AnkiWeb" +msgstr "上傳到AnkiWeb" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:123 +msgid "Uploading to AnkiWeb..." +msgstr "正在上傳到AnkiWeb..." + +#: ../dtop/aqt/main.py:1246 +msgid "Used on cards but missing from media folder:" +msgstr "有卡片使用但在媒體資料夾找不到:" + +#: ../dtop/aqt/profiles.py:377 +msgid "User 1" +msgstr "個人檔案 1" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:255 +msgid "User interface size" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/about.py:58 +#, python-format +msgid "Version %s" +msgstr "版本 %s" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:72 +msgid "View Add-on Page" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/addons.py:74 +msgid "View Files" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/main.py:640 +msgid "Waiting for editing to finish." +msgstr "等待編輯完成" + +#: ../dtop/aqt/editor.py:582 +msgid "Warning, cloze deletions will not work until you switch the type at the top to Cloze." +msgstr "警告,除非您將上方的類型改成克漏字,不然無法進行克漏字練習。" + +#: ../dtop/aqt/overview.py:109 +msgid "What would you like to unbury?" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:247 +msgid "When adding, default to current deck" +msgstr "新增的筆記自動歸類到當前牌組" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:1085 ../dtop/aqt/browser.py:1210 +msgid "Whole Collection" +msgstr "所有的收藏" + +#: ../dtop/aqt/update.py:64 +msgid "Would you like to download it now?" +msgstr "您想要現在下載嗎?" + +#: ../dtop/aqt/about.py:158 +#, python-format +msgid "Written by Damien Elmes, with patches, translation, testing and design from:

%(cont)s" +msgstr "作者:Damien Elmes。更新檔﹑翻譯﹑測試及設計由:

%(cont)s" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:267 +msgid "You can restore backups via File>Switch Profile." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/addcards.py:180 +msgid "You have a cloze deletion note type but have not made any cloze deletions. Proceed?" +msgstr "您有克漏字筆記類型,但還沒有任何克漏字,確定要繼續?" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:131 +#, python-format +msgid "You have a lot of decks. Please see %(a)s. %(b)s" +msgstr "您有許多牌組,請看 %(a)s. %(b)s" + +#: ../dtop/aqt/reviewer.py:791 +msgid "You haven't recorded your voice yet." +msgstr "您尚未錄音" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:965 +msgid "You must have at least one column." +msgstr "您至少需要有一個欄位" + +#: ../dtop/anki/stats.py:246 ../dtop/anki/stats.py:373 +#: ../dtop/anki/stats.py:393 ../dtop/anki/stats.py:702 +msgid "Young" +msgstr "年輕卡" + +#: ../dtop/anki/stats.py:874 +msgid "Young+Learn" +msgstr "年輕+學習中" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:165 +msgid "Your AnkiWeb collection does not contain any cards. Please sync again and choose 'Upload' instead." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/deckconf.py:109 +msgid "Your changes will affect multiple decks. If you wish to change only the current deck, please add a new options group first." +msgstr "此變動會影響許多牌組,若您只想更動當前的牌組,請先新增一個選項組。" + +#: ../dtop/aqt/main.py:472 +msgid "Your collection file appears to be corrupt. This can happen when the file is copied or moved while Anki is open, or when the collection is stored on a network or cloud drive. If problems persist after restarting your computer, please open an automatic backup from the profile screen." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:345 +msgid "Your collection is in an inconsistent state. Please run Tools>Check Database, then sync again." +msgstr "您的收藏狀態不一致,請執行「工具」>「檢查資料庫」,然後再同步一次。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:233 +msgid "Your collection or a media file is too large to sync." +msgstr "您的收藏或媒體檔太過龐大,所以無法進行同步。" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:74 +msgid "Your collection was successfully uploaded to AnkiWeb.\n\n" +"If you use any other devices, please sync them now, and choose to download the collection you have just uploaded from this computer. After doing so, future reviews and added cards will be merged automatically." +msgstr "您的收藏已成功上傳至AnkiWeb。\n\n" +"如果您也使用其他裝置,請現在進行同步,並選擇下載您剛剛從電腦上傳的您的收藏。以後您的複習卡片和新增的卡片都會自動合併。" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:105 +msgid "Your computer's storage may be full. Please delete some unneeded files, then try again." +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/sync.py:305 +msgid "Your decks here and on AnkiWeb differ in such a way that they can't be merged together, so it's necessary to overwrite the decks on one side with the decks from the other.\n\n" +"If you choose download, Anki will download the collection from AnkiWeb, and any changes you have made on your computer since the last sync will be lost.\n\n" +"If you choose upload, Anki will upload your collection to AnkiWeb, and any changes you have made on AnkiWeb or your other devices since the last sync to this device will be lost.\n\n" +"After all devices are in sync, future reviews and added cards can be merged automatically." +msgstr "您本地的牌組與 AnkiWeb 牌組之間的差異無法合併,因此需要以某一方的牌組來覆寫另一方的牌組。\n\n" +"如果您選的是下載, Anki 會從 AnkiWeb 下載您的收藏,而您電腦上次同步以後的變動將會遺失。\n\n" +"如果您選的是上傳, Anki 會上傳您的收藏至 AnkiWeb,而您的AnkiWeb 或其他裝置上次同步以後的變動將會遺失。\n\n" +"當所有的裝置都同步以後,新增的卡片和複習的卡片都能自動合併。" + +#: ../dtop/aqt/errors.py:80 +msgid "Your firewall or antivirus program is preventing Anki from creating a connection to itself. Please add an exception for Anki." +msgstr "" + +#: ../dtop/anki/decks.py:442 +msgid "[no deck]" +msgstr "沒有牌組" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:266 +msgid "backups" +msgstr "備份" + +#: ../dtop/anki/stats.py:345 ../dtop/aqt/customstudy.py:52 +msgid "cards" +msgstr "卡片" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:100 +msgid "cards from the deck" +msgstr "張牌組中的卡片" + +#: ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:136 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:140 +msgid "cards selected by" +msgstr "張卡片,選擇方式為" + +#: ../dtop/aqt/exporting.py:87 ../dtop/aqt/forms/stats.py:77 +msgid "collection" +msgstr "收藏" + +#. T: abbreviation of day +#: ../dtop/anki/stats.py:988 +msgid "d" +msgstr "日" + +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:89 ../dtop/aqt/customstudy.py:93 +#: ../dtop/aqt/customstudy.py:96 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:362 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:363 ../dtop/aqt/forms/dconf.py:371 +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:382 ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:77 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: ../dtop/aqt/forms/stats.py:76 +msgid "deck" +msgstr "牌組" + +#: ../dtop/anki/stats.py:962 ../dtop/aqt/forms/stats.py:80 +msgid "deck life" +msgstr "全部時間" + +#: ../dtop/aqt/browser.py:2176 +msgid "duplicate" +msgstr "重複" + +#: ../dtop/anki/collection.py:675 +msgid "help" +msgstr "說明" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:138 +msgid "hide" +msgstr "隱藏" + +#: ../dtop/anki/stats.py:433 +msgid "hours" +msgstr "小時" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:249 +msgid "hours past midnight" +msgstr "點" + +#: ../dtop/anki/utils.py:50 +#, python-format +msgid "in %s day" +msgid_plural "in %s days" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:51 +#, python-format +msgid "in %s hour" +msgid_plural "in %s hours" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:52 +#, python-format +msgid "in %s minute" +msgid_plural "in %s minutes" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:49 +#, python-format +msgid "in %s month" +msgid_plural "in %s months" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:53 +#, python-format +msgid "in %s second" +msgid_plural "in %s seconds" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/anki/utils.py:48 +#, python-format +msgid "in %s year" +msgid_plural "in %s years" +msgstr[0] "" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:379 +msgid "lapses" +msgstr "忘記" + +#: ../dtop/anki/stats.py:454 +msgid "less than 0.1 cards/minute" +msgstr "" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:250 +#, python-format +msgid "mapped to %s" +msgstr "對應到%s" + +#: ../dtop/aqt/importing.py:248 +msgid "mapped to Tags" +msgstr "對應到 標籤" + +#: ../dtop/aqt/forms/preferences.py:250 ../dtop/aqt/forms/preferences.py:254 +msgid "mins" +msgstr "分鐘" + +#: ../dtop/anki/stats.py:410 ../dtop/aqt/forms/dyndconf.py:145 +msgid "minutes" +msgstr "分鐘" + +#. T: abbreviation of month +#: ../dtop/anki/stats.py:992 +msgid "mo" +msgstr "月" + +#: ../dtop/anki/stats.py:280 ../dtop/anki/stats.py:386 +msgid "reviews" +msgstr "複習" + +#: ../dtop/aqt/forms/dconf.py:388 +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +#: ../dtop/aqt/stats.py:64 +msgid "stats" +msgstr "統計" + +#: ../dtop/aqt/deckbrowser.py:134 +msgid "this page" +msgstr "本頁面" + +#. T: abbreviation of week +#: ../dtop/anki/stats.py:990 +msgid "w" +msgstr "周" + +#: ../dtop/anki/stats.py:957 +msgid "whole collection" +msgstr "所有的收藏" + +#: ../dtop/aqt/forms/reschedule.py:76 +msgid "~" +msgstr "" +