update translations

This commit is contained in:
Damien Elmes 2008-12-23 22:11:00 +09:00
parent 95f1779130
commit 1abd3f4216
9 changed files with 509 additions and 479 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: deck.py:592 #: deck.py:584
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n" "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n" "%(next)s\n"
"<br><br>\n" "<br><br>\n"
@ -29,7 +30,7 @@ msgid ""
"spaced</a> cards.<br>\n" "spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n" "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards." "suspended</a> cards.</div>"
msgstr "" msgstr ""
#: stats.py:497 #: stats.py:497
@ -160,7 +161,7 @@ msgstr ""
msgid "Added last week" msgid "Added last week"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:224 #: exporting.py:226
msgid "Anki deck (*.anki)" msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Balík anki" msgstr "Balík anki"
@ -168,17 +169,17 @@ msgstr "Balík anki"
msgid "Anki decks (*.anki)" msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Balíky anki" msgstr "Balíky anki"
#: deck.py:295 #: deck.py:287
msgid "Answer Card" msgid "Answer Card"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:551 #: deck.py:543
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n" "At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n" "- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n" "- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting" "new cards</a> waiting"
msgstr "" msgstr ""
@ -210,11 +211,7 @@ msgstr "kantonština"
msgid "Card Model" msgid "Card Model"
msgstr "Štítky modelů kartiček" msgstr "Štítky modelů kartiček"
#: graphs.py:106 graphs.py:128 graphs.py:142 graphs.py:164 #: exporting.py:227
msgid "Cards"
msgstr "Kartičky"
#: exporting.py:225
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Kartičky v textovém souboru odděleném tabulátorem (*.txt)" msgstr "Kartičky v textovém souboru odděleném tabulátorem (*.txt)"
@ -226,18 +223,10 @@ msgstr "Střed"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Změněno" msgstr "Změněno"
#: deck.py:1484 #: deck.py:1496
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:165
msgid "Day"
msgstr ""
#: graphs.py:107 graphs.py:129 graphs.py:143
msgid "Days"
msgstr ""
#: stats.py:315 #: stats.py:315
msgid "Deck Statistics" msgid "Deck Statistics"
msgstr "Statistika balíku" msgstr "Statistika balíku"
@ -247,31 +236,31 @@ msgstr "Statistika balíku"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Balík vytvořen před: <b>%s</b><br>" msgstr "Balík vytvořen před: <b>%s</b><br>"
#: deck.py:1492 #: deck.py:1504
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1518 #: deck.py:1530
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact" msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1526 #: deck.py:1538
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card model" msgid "Deleted %d cards with no card model"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1539 #: deck.py:1551
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields" msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1511 #: deck.py:1523
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields" msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1531 #: deck.py:1543
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards" msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "" msgstr ""
@ -284,15 +273,19 @@ msgstr ""
msgid "Ease" msgid "Ease"
msgstr "" msgstr ""
#: latex.py:104 #: latex.py:126
msgid "Error executing 'latex' or 'dvipng' - are they installed?" #, python-format
msgid ""
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
"A log file is available here:\n"
"%s"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:226 #: exporting.py:228
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "výrazy oddělené tabulátory (*.txt)" msgstr "výrazy oddělené tabulátory (*.txt)"
#: deck.py:1857 #: deck.py:1871
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "" msgstr ""
@ -350,7 +343,7 @@ msgstr "Zbývá"
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "mandarínština" msgstr "mandarínština"
#: graphs.py:104 graphs.py:244 #: graphs.py:138 graphs.py:163 graphs.py:309
msgid "Mature" msgid "Mature"
msgstr "Starší karty" msgstr "Starší karty"
@ -364,16 +357,16 @@ msgstr "Známé starší kartičky: <b>%(gOldYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gOldYes)d</b>
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "<br>Karty starší než týden: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "<br>Karty starší než týden: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:152 media.py:154 media.py:155 #: media.py:165 media.py:167 media.py:168
msgid "Media Missing" msgid "Media Missing"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1020 #: deck.py:1027
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card model count" msgid "Model '%s' has wrong card model count"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1024 #: deck.py:1031
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field model count" msgid "Model '%s' has wrong field model count"
msgstr "" msgstr ""
@ -383,11 +376,11 @@ msgstr ""
msgid "Model Tags" msgid "Model Tags"
msgstr "Štítky modelu" msgstr "Štítky modelu"
#: graphs.py:242 #: graphs.py:161 graphs.py:307
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:564 #: deck.py:556
msgid "No cards are due." msgid "No cards are due."
msgstr "" msgstr ""
@ -413,19 +406,19 @@ msgstr "%s měsíc"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2237 #: deck.py:2261
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2238 #: deck.py:2262
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2236 #: deck.py:2260
msgid "Review newest cards first" msgid "Review newest cards first"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2235 #: deck.py:2259
msgid "Review oldest cards first" msgid "Review oldest cards first"
msgstr "" msgstr ""
@ -438,31 +431,35 @@ msgstr "Počet opakování"
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "Správně" msgstr "Správně"
#: deck.py:2230 #: deck.py:2253
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2224 #: deck.py:2254
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr ""
#: deck.py:2247
msgid "Show new cards in order they were added" msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2223 #: deck.py:2246
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2229 #: deck.py:2252
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:153 exporting.py:185 #: exporting.py:155 exporting.py:187
msgid "Text files (*.txt)" msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Textové soubory (*.txt)" msgstr "Textové soubory (*.txt)"
#: deck.py:1498 #: deck.py:1510
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:561 #: deck.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>" msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -477,7 +474,7 @@ msgstr "Celkový čas"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>" msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Celkový pošet kartiček: <b>%d</b><br>" msgstr "Celkový pošet kartiček: <b>%d</b><br>"
#: deck.py:762 #: deck.py:754
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý" msgstr "Neznámý"
@ -486,7 +483,7 @@ msgstr "Neznámý"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Zatím nezobrazené kartičky: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgstr "Zatím nezobrazené kartičky: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: graphs.py:103 graphs.py:243 #: graphs.py:137 graphs.py:162 graphs.py:308
msgid "Young" msgid "Young"
msgstr "Nové" msgstr "Nové"
@ -500,7 +497,7 @@ msgstr "Známé nové kartičky: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Nové kartičky: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Nové kartičky: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:130 #: models.py:134
msgid "[invalid question/answer format]" msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "" msgstr ""
@ -509,7 +506,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s" msgid "in %s"
msgstr "za %s" msgstr "za %s"
#: deck.py:581 #: deck.py:573
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "neznámý" msgstr "neznámý"
@ -617,6 +614,9 @@ msgstr "neznámý"
#~ msgid "Card tags" #~ msgid "Card tags"
#~ msgstr "Štítky kartiček" #~ msgstr "Štítky kartiček"
#~ msgid "Cards"
#~ msgstr "Kartičky"
#~ msgid "Colon/semicolon/tab-separated text file (*.*)" #~ msgid "Colon/semicolon/tab-separated text file (*.*)"
#~ msgstr "Textový soubor oddělený čárkou/středníkem (*.*)" #~ msgstr "Textový soubor oddělený čárkou/středníkem (*.*)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,10 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: deck.py:592 #: deck.py:584
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n" "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n" "%(next)s\n"
"<br><br>\n" "<br><br>\n"
@ -28,7 +29,7 @@ msgid ""
"spaced</a> cards.<br>\n" "spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n" "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards." "suspended</a> cards.</div>"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"<h1>Glückwunsch!</h1>Du hast momentan alle Karten bearbeitet.<br><br>\n" "<h1>Glückwunsch!</h1>Du hast momentan alle Karten bearbeitet.<br><br>\n"
@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Letzten Monat hinzugefügt"
msgid "Added last week" msgid "Added last week"
msgstr "Letzte Woche hinzugefügt" msgstr "Letzte Woche hinzugefügt"
#: exporting.py:224 #: exporting.py:226
msgid "Anki deck (*.anki)" msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Anki Stapeldatei (*.anki)" msgstr "Anki Stapeldatei (*.anki)"
@ -184,17 +185,17 @@ msgstr "Anki Stapeldatei (*.anki)"
msgid "Anki decks (*.anki)" msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Anki Stapeldateien (*.anki)" msgstr "Anki Stapeldateien (*.anki)"
#: deck.py:295 #: deck.py:287
msgid "Answer Card" msgid "Answer Card"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:551 #: deck.py:543
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n" "At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n" "- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n" "- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting" "new cards</a> waiting"
msgstr "" msgstr ""
"Morgen werden zur gleichen Zeit <br><br>\n" "Morgen werden zur gleichen Zeit <br><br>\n"
@ -229,11 +230,7 @@ msgstr "Kantonesisch"
msgid "Card Model" msgid "Card Model"
msgstr "Kartenmodell-Tags" msgstr "Kartenmodell-Tags"
#: graphs.py:106 graphs.py:128 graphs.py:142 graphs.py:164 #: exporting.py:227
msgid "Cards"
msgstr "Karten"
#: exporting.py:225
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Karten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)" msgstr "Karten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)"
@ -245,18 +242,10 @@ msgstr "Zentriert"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Geändert" msgstr "Geändert"
#: deck.py:1484 #: deck.py:1496
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Datenbank-Datei defekt. Bitte von einem Backup wiederherstellen." msgstr "Datenbank-Datei defekt. Bitte von einem Backup wiederherstellen."
#: graphs.py:165
msgid "Day"
msgstr "Tag"
#: graphs.py:107 graphs.py:129 graphs.py:143
msgid "Days"
msgstr "Tage"
#: stats.py:315 #: stats.py:315
msgid "Deck Statistics" msgid "Deck Statistics"
msgstr "Stapelstatistik" msgstr "Stapelstatistik"
@ -266,31 +255,31 @@ msgstr "Stapelstatistik"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Alter des Stapels: <b>%s</b><br>" msgstr "Alter des Stapels: <b>%s</b><br>"
#: deck.py:1492 #: deck.py:1504
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Im Stapel fehlte ein Modell" msgstr "Im Stapel fehlte ein Modell"
#: deck.py:1518 #: deck.py:1530
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact" msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht" msgstr "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht"
#: deck.py:1526 #: deck.py:1538
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card model" msgid "Deleted %d cards with no card model"
msgstr "%d Karten ohne Modell gelöscht" msgstr "%d Karten ohne Modell gelöscht"
#: deck.py:1539 #: deck.py:1551
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields" msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "%d ungenutzte Felder gelöscht" msgstr "%d ungenutzte Felder gelöscht"
#: deck.py:1511 #: deck.py:1523
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields" msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht" msgstr "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
#: deck.py:1531 #: deck.py:1543
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards" msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "%d Fakten ohne Karten gelöscht" msgstr "%d Fakten ohne Karten gelöscht"
@ -303,15 +292,19 @@ msgstr ""
msgid "Ease" msgid "Ease"
msgstr "" msgstr ""
#: latex.py:104 #: latex.py:126
msgid "Error executing 'latex' or 'dvipng' - are they installed?" #, fuzzy, python-format
msgid ""
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
"A log file is available here:\n"
"%s"
msgstr "Fehler beim Ausführen von 'latex' oder 'dvipng' - sind sie installiert?" msgstr "Fehler beim Ausführen von 'latex' oder 'dvipng' - sind sie installiert?"
#: exporting.py:226 #: exporting.py:228
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fakten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)" msgstr "Fakten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)"
#: deck.py:1857 #: deck.py:1871
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Die Datei wird von einem anderen Prozess benutzt" msgstr "Die Datei wird von einem anderen Prozess benutzt"
@ -367,7 +360,7 @@ msgstr "Links"
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "Mandarin" msgstr "Mandarin"
#: graphs.py:104 graphs.py:244 #: graphs.py:138 graphs.py:163 graphs.py:309
msgid "Mature" msgid "Mature"
msgstr "Alt" msgstr "Alt"
@ -381,16 +374,16 @@ msgstr "Alte Karten: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> von <b>%
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Alte Karten: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Alte Karten: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:152 media.py:154 media.py:155 #: media.py:165 media.py:167 media.py:168
msgid "Media Missing" msgid "Media Missing"
msgstr "Fehlende Mediendateien" msgstr "Fehlende Mediendateien"
#: deck.py:1020 #: deck.py:1027
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card model count" msgid "Model '%s' has wrong card model count"
msgstr "Modell '%s' hat eine falsche Anzahl Karten" msgstr "Modell '%s' hat eine falsche Anzahl Karten"
#: deck.py:1024 #: deck.py:1031
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field model count" msgid "Model '%s' has wrong field model count"
msgstr "Modell '%s' hat eine falsche Anzahl Felder" msgstr "Modell '%s' hat eine falsche Anzahl Felder"
@ -400,11 +393,11 @@ msgstr "Modell '%s' hat eine falsche Anzahl Felder"
msgid "Model Tags" msgid "Model Tags"
msgstr "Modell-Tags" msgstr "Modell-Tags"
#: graphs.py:242 #: graphs.py:161 graphs.py:307
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:564 #: deck.py:556
msgid "No cards are due." msgid "No cards are due."
msgstr "" msgstr ""
@ -428,21 +421,21 @@ msgstr "Wiederholungen nächsten Monat"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Wiederholungen nächste Woche" msgstr "Wiederholungen nächste Woche"
#: deck.py:2237 #: deck.py:2261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens" msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens"
#: deck.py:2238 #: deck.py:2262
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge" msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
#: deck.py:2236 #: deck.py:2260
msgid "Review newest cards first" msgid "Review newest cards first"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2235 #: deck.py:2259
msgid "Review oldest cards first" msgid "Review oldest cards first"
msgstr "" msgstr ""
@ -455,31 +448,36 @@ msgstr "Anzahl Wiederholungen"
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "Rechts" msgstr "Rechts"
#: deck.py:2230 #: deck.py:2253
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Zeige neue Karten nach allen anderen Karten" msgstr "Zeige neue Karten nach allen anderen Karten"
#: deck.py:2224 #: deck.py:2254
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Neue Karten über die Wiederholungen verteilen"
#: deck.py:2247
msgid "Show new cards in order they were added" msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens" msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens"
#: deck.py:2223 #: deck.py:2246
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge" msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
#: deck.py:2229 #: deck.py:2252
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Neue Karten über die Wiederholungen verteilen" msgstr "Neue Karten über die Wiederholungen verteilen"
#: exporting.py:153 exporting.py:185 #: exporting.py:155 exporting.py:187
msgid "Text files (*.txt)" msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Textdateien (*.txt)" msgstr "Textdateien (*.txt)"
#: deck.py:1498 #: deck.py:1510
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Das aktuelle Modell war nicht vorhanden" msgstr "Das aktuelle Modell war nicht vorhanden"
#: deck.py:561 #: deck.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>" msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgstr "Die nächste Karte wird in <b>%s</b> gezeigt" msgstr "Die nächste Karte wird in <b>%s</b> gezeigt"
@ -494,7 +492,7 @@ msgstr "Gesamtzeit"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>" msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Gesamtanzahl Karten: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Gesamtanzahl Karten: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:762 #: deck.py:754
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt" msgstr "Unbekannt"
@ -503,7 +501,7 @@ msgstr "Unbekannt"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Nicht gesehene Karten: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgstr "Nicht gesehene Karten: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: graphs.py:103 graphs.py:243 #: graphs.py:137 graphs.py:162 graphs.py:308
msgid "Young" msgid "Young"
msgstr "Jung" msgstr "Jung"
@ -517,7 +515,7 @@ msgstr "Junge Karten: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> von <b>%(
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Junge Karten: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Junge Karten: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:130 #: models.py:134
msgid "[invalid question/answer format]" msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "" msgstr ""
@ -526,7 +524,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s" msgid "in %s"
msgstr "in %s" msgstr "in %s"
#: deck.py:581 #: deck.py:573
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "unbekannt" msgstr "unbekannt"
@ -610,6 +608,9 @@ msgstr "unbekannt"
#~ msgid "Card tags" #~ msgid "Card tags"
#~ msgstr "Karten-Tags" #~ msgstr "Karten-Tags"
#~ msgid "Cards"
#~ msgstr "Karten"
#~ msgid "Correct count" #~ msgid "Correct count"
#~ msgstr "Anzahl richtiger Antworten" #~ msgstr "Anzahl richtiger Antworten"
@ -619,6 +620,12 @@ msgstr "unbekannt"
#~ msgid "Current interval" #~ msgid "Current interval"
#~ msgstr "Aktuelles Intervall" #~ msgstr "Aktuelles Intervall"
#~ msgid "Day"
#~ msgstr "Tag"
#~ msgid "Days"
#~ msgstr "Tage"
#~ msgid "English" #~ msgid "English"
#~ msgstr "Englisch" #~ msgstr "Englisch"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 19:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-13 19:31+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n"
@ -16,10 +16,11 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n" "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
#: deck.py:592 #: deck.py:584
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n" "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n" "%(next)s\n"
"<br><br>\n" "<br><br>\n"
@ -28,7 +29,7 @@ msgid ""
"spaced</a> cards.<br>\n" "spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n" "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards." "suspended</a> cards.</div>"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"<h1>¡Felicidades!</h1>Ha finalizado el mazo por ahora.<br><br>\n" "<h1>¡Felicidades!</h1>Ha finalizado el mazo por ahora.<br><br>\n"
@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Añadidas en el último mes"
msgid "Added last week" msgid "Added last week"
msgstr "Añadidas en la última semana" msgstr "Añadidas en la última semana"
#: exporting.py:224 #: exporting.py:226
msgid "Anki deck (*.anki)" msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Mazo Anki (*.anki)" msgstr "Mazo Anki (*.anki)"
@ -182,17 +183,17 @@ msgstr "Mazo Anki (*.anki)"
msgid "Anki decks (*.anki)" msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Mazos Anki (*.anki)" msgstr "Mazos Anki (*.anki)"
#: deck.py:295 #: deck.py:287
msgid "Answer Card" msgid "Answer Card"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:551 #: deck.py:543
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n" "At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n" "- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n" "- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting" "new cards</a> waiting"
msgstr "" msgstr ""
"A la misma hora mañana:<br><br>\n" "A la misma hora mañana:<br><br>\n"
@ -227,11 +228,7 @@ msgstr "Cantonés"
msgid "Card Model" msgid "Card Model"
msgstr "Etiquetas del modelo de tarjetas" msgstr "Etiquetas del modelo de tarjetas"
#: graphs.py:106 graphs.py:128 graphs.py:142 graphs.py:164 #: exporting.py:227
msgid "Cards"
msgstr "Tarjetas"
#: exporting.py:225
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Tarjetas en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)" msgstr "Tarjetas en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)"
@ -243,18 +240,10 @@ msgstr "Centrar"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Cambiado" msgstr "Cambiado"
#: deck.py:1484 #: deck.py:1496
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Archivo de Base de Datos dañado. Restaurela de la copia de seguridad." msgstr "Archivo de Base de Datos dañado. Restaurela de la copia de seguridad."
#: graphs.py:165
msgid "Day"
msgstr "Día"
#: graphs.py:107 graphs.py:129 graphs.py:143
msgid "Days"
msgstr "Días"
#: stats.py:315 #: stats.py:315
msgid "Deck Statistics" msgid "Deck Statistics"
msgstr "Estadísticas del Mazo" msgstr "Estadísticas del Mazo"
@ -264,31 +253,31 @@ msgstr "Estadísticas del Mazo"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Mazo creado: Hace <b>%s</b><br>" msgstr "Mazo creado: Hace <b>%s</b><br>"
#: deck.py:1492 #: deck.py:1504
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "El mazo carecía de un modelo." msgstr "El mazo carecía de un modelo."
#: deck.py:1518 #: deck.py:1530
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact" msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho" msgstr "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho"
#: deck.py:1526 #: deck.py:1538
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card model" msgid "Deleted %d cards with no card model"
msgstr "Borradas %d tarjetas que carecían de modelo de tarjeta" msgstr "Borradas %d tarjetas que carecían de modelo de tarjeta"
#: deck.py:1539 #: deck.py:1551
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields" msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "Borrados %d campos pendientes" msgstr "Borrados %d campos pendientes"
#: deck.py:1511 #: deck.py:1523
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields" msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "Borrados %d hechos con campos faltantes" msgstr "Borrados %d hechos con campos faltantes"
#: deck.py:1531 #: deck.py:1543
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards" msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "Borrados %d hechos sin tarjetas" msgstr "Borrados %d hechos sin tarjetas"
@ -301,15 +290,19 @@ msgstr ""
msgid "Ease" msgid "Ease"
msgstr "" msgstr ""
#: latex.py:104 #: latex.py:126
msgid "Error executing 'latex' or 'dvipng' - are they installed?" #, fuzzy, python-format
msgid ""
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
"A log file is available here:\n"
"%s"
msgstr "Error ejecutando 'latex' o 'dvipng' - ¿Están instalados?" msgstr "Error ejecutando 'latex' o 'dvipng' - ¿Están instalados?"
#: exporting.py:226 #: exporting.py:228
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Hechos en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)" msgstr "Hechos en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)"
#: deck.py:1857 #: deck.py:1871
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "El archivo está en uso por otro proceso" msgstr "El archivo está en uso por otro proceso"
@ -365,7 +358,7 @@ msgstr "Izquierda"
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "Mandarín" msgstr "Mandarín"
#: graphs.py:104 graphs.py:244 #: graphs.py:138 graphs.py:163 graphs.py:309
msgid "Mature" msgid "Mature"
msgstr "Madura" msgstr "Madura"
@ -379,16 +372,16 @@ msgstr "Tarjetas maduras: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> de
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Tarjetas maduras: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Tarjetas maduras: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:152 media.py:154 media.py:155 #: media.py:165 media.py:167 media.py:168
msgid "Media Missing" msgid "Media Missing"
msgstr "Soporte multimedia no encontrado" msgstr "Soporte multimedia no encontrado"
#: deck.py:1020 #: deck.py:1027
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card model count" msgid "Model '%s' has wrong card model count"
msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de tarjeta" msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de tarjeta"
#: deck.py:1024 #: deck.py:1031
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field model count" msgid "Model '%s' has wrong field model count"
msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de campo" msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de campo"
@ -398,11 +391,11 @@ msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de campo"
msgid "Model Tags" msgid "Model Tags"
msgstr "Etiquetas del modelo" msgstr "Etiquetas del modelo"
#: graphs.py:242 #: graphs.py:161 graphs.py:307
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:564 #: deck.py:556
msgid "No cards are due." msgid "No cards are due."
msgstr "No hay tarjetas programadas." msgstr "No hay tarjetas programadas."
@ -426,21 +419,21 @@ msgstr "Repeticiones en el mes siguiente"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Repeticiones en la siguiente semana" msgstr "Repeticiones en la siguiente semana"
#: deck.py:2237 #: deck.py:2261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
#: deck.py:2238 #: deck.py:2262
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
#: deck.py:2236 #: deck.py:2260
msgid "Review newest cards first" msgid "Review newest cards first"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2235 #: deck.py:2259
msgid "Review oldest cards first" msgid "Review oldest cards first"
msgstr "" msgstr ""
@ -453,31 +446,36 @@ msgstr "Veces repasado"
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "Derecha" msgstr "Derecha"
#: deck.py:2230 #: deck.py:2253
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
#: deck.py:2224 #: deck.py:2254
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos"
#: deck.py:2247
msgid "Show new cards in order they were added" msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
#: deck.py:2223 #: deck.py:2246
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
#: deck.py:2229 #: deck.py:2252
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos" msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos"
#: exporting.py:153 exporting.py:185 #: exporting.py:155 exporting.py:187
msgid "Text files (*.txt)" msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Archivos de texto (*.txt)" msgstr "Archivos de texto (*.txt)"
#: deck.py:1498 #: deck.py:1510
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "El modelo actual no existía" msgstr "El modelo actual no existía"
#: deck.py:561 #: deck.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>" msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgstr "La siguiente tarjeta se mostrará en <b>%s</b>" msgstr "La siguiente tarjeta se mostrará en <b>%s</b>"
@ -492,7 +490,7 @@ msgstr "Tiempo total"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>" msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Número total de tarjetas: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Número total de tarjetas: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:762 #: deck.py:754
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido" msgstr "Desconocido"
@ -501,7 +499,7 @@ msgstr "Desconocido"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Tarjetas no mostradas: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgstr "Tarjetas no mostradas: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: graphs.py:103 graphs.py:243 #: graphs.py:137 graphs.py:162 graphs.py:308
msgid "Young" msgid "Young"
msgstr "Joven" msgstr "Joven"
@ -515,7 +513,7 @@ msgstr "Tarjetas jóvenes: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> de <
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Tarjetas jóvenes: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Tarjetas jóvenes: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:130 #: models.py:134
msgid "[invalid question/answer format]" msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "[formato de pregunta/respuesta incorrecto]" msgstr "[formato de pregunta/respuesta incorrecto]"
@ -524,7 +522,7 @@ msgstr "[formato de pregunta/respuesta incorrecto]"
msgid "in %s" msgid "in %s"
msgstr "en %s" msgstr "en %s"
#: deck.py:581 #: deck.py:573
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "desconocido" msgstr "desconocido"
@ -685,6 +683,9 @@ msgstr "desconocido"
#~ msgid "Card tags" #~ msgid "Card tags"
#~ msgstr "Etiquetas de la tarjeta" #~ msgstr "Etiquetas de la tarjeta"
#~ msgid "Cards"
#~ msgstr "Tarjetas"
#~ msgid "Colon/semicolon/tab-separated text file (*.*)" #~ msgid "Colon/semicolon/tab-separated text file (*.*)"
#~ msgstr "Archivo de texto separado por Coma/punto y coma/tabulador (*.*)" #~ msgstr "Archivo de texto separado por Coma/punto y coma/tabulador (*.*)"
@ -700,6 +701,12 @@ msgstr "desconocido"
#~ msgid "Current interval" #~ msgid "Current interval"
#~ msgstr "Intervalo actual" #~ msgstr "Intervalo actual"
#~ msgid "Day"
#~ msgstr "Día"
#~ msgid "Days"
#~ msgstr "Días"
#~ msgid "Deck%" #~ msgid "Deck%"
#~ msgstr "Mazo%" #~ msgstr "Mazo%"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_fi_FI\n" "Project-Id-Version: libanki_fi_FI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-07 20:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-07 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>\n" "Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: deck.py:592 #: deck.py:584
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n" "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n" "%(next)s\n"
"<br><br>\n" "<br><br>\n"
@ -29,7 +30,7 @@ msgid ""
"spaced</a> cards.<br>\n" "spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n" "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards." "suspended</a> cards.</div>"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"<h1>Onnittelut!</h1>Olet käynyt pakan läpi toistaiseksi.<br><br>\n" "<h1>Onnittelut!</h1>Olet käynyt pakan läpi toistaiseksi.<br><br>\n"
@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Lisätty viimekuussa"
msgid "Added last week" msgid "Added last week"
msgstr "Lisätty viimeviikolla" msgstr "Lisätty viimeviikolla"
#: exporting.py:224 #: exporting.py:226
msgid "Anki deck (*.anki)" msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Anki-pakka (*.anki)" msgstr "Anki-pakka (*.anki)"
@ -185,17 +186,17 @@ msgstr "Anki-pakka (*.anki)"
msgid "Anki decks (*.anki)" msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Anki-pakat (*.anki)" msgstr "Anki-pakat (*.anki)"
#: deck.py:295 #: deck.py:287
msgid "Answer Card" msgid "Answer Card"
msgstr "korttiin vastaaminen" msgstr "korttiin vastaaminen"
#: deck.py:551 #: deck.py:543
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n" "At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n" "- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n" "- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting" "new cards</a> waiting"
msgstr "" msgstr ""
"Samaan aikaan huomenna:<br><br>\n" "Samaan aikaan huomenna:<br><br>\n"
@ -228,11 +229,7 @@ msgstr "Kantoni"
msgid "Card Model" msgid "Card Model"
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:106 graphs.py:128 graphs.py:142 graphs.py:164 #: exporting.py:227
msgid "Cards"
msgstr "Kortit"
#: exporting.py:225
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Sarkaimella erotettu korttitiedosto (*.txt)" msgstr "Sarkaimella erotettu korttitiedosto (*.txt)"
@ -244,18 +241,10 @@ msgstr "Keskitä"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Muutettu" msgstr "Muutettu"
#: deck.py:1484 #: deck.py:1496
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Tietokantatiedosto on vahingoittunut. Palauta toimiva versio Ankin automaattisesti tekemistä varmuuskopioista." msgstr "Tietokantatiedosto on vahingoittunut. Palauta toimiva versio Ankin automaattisesti tekemistä varmuuskopioista."
#: graphs.py:165
msgid "Day"
msgstr "Päivä"
#: graphs.py:107 graphs.py:129 graphs.py:143
msgid "Days"
msgstr "Päivää"
#: stats.py:315 #: stats.py:315
msgid "Deck Statistics" msgid "Deck Statistics"
msgstr "Pakan tilastot" msgstr "Pakan tilastot"
@ -265,31 +254,31 @@ msgstr "Pakan tilastot"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Luotu: <b>%s</b> sitten<br>" msgstr "Luotu: <b>%s</b> sitten<br>"
#: deck.py:1492 #: deck.py:1504
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Pakassa ei ollut mallia" msgstr "Pakassa ei ollut mallia"
#: deck.py:1518 #: deck.py:1530
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact" msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "Poistettiin %d faktatonta korttia" msgstr "Poistettiin %d faktatonta korttia"
#: deck.py:1526 #: deck.py:1538
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card model" msgid "Deleted %d cards with no card model"
msgstr "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallia" msgstr "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallia"
#: deck.py:1539 #: deck.py:1551
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields" msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "Poistettiin %d eksynyttä kenttää" msgstr "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
#: deck.py:1511 #: deck.py:1523
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields" msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä" msgstr "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
#: deck.py:1531 #: deck.py:1543
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards" msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "Poistettiin %d kortitonta faktaa" msgstr "Poistettiin %d kortitonta faktaa"
@ -302,15 +291,19 @@ msgstr "Erääntynyt"
msgid "Ease" msgid "Ease"
msgstr "Helppous" msgstr "Helppous"
#: latex.py:104 #: latex.py:126
msgid "Error executing 'latex' or 'dvipng' - are they installed?" #, fuzzy, python-format
msgid ""
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
"A log file is available here:\n"
"%s"
msgstr "Komennon latex tai dvipng suorittaminen epäonnistui tarkista, että ne ovat asennettu." msgstr "Komennon latex tai dvipng suorittaminen epäonnistui tarkista, että ne ovat asennettu."
#: exporting.py:226 #: exporting.py:228
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Sarkaimella erotetut faktatiedostot (*.txt)" msgstr "Sarkaimella erotetut faktatiedostot (*.txt)"
#: deck.py:1857 #: deck.py:1871
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Tiedosto on toisen prosessin käytössä" msgstr "Tiedosto on toisen prosessin käytössä"
@ -363,7 +356,7 @@ msgstr "Vasen"
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "Mandariini" msgstr "Mandariini"
#: graphs.py:104 graphs.py:244 #: graphs.py:138 graphs.py:163 graphs.py:309
msgid "Mature" msgid "Mature"
msgstr "Vahva" msgstr "Vahva"
@ -377,16 +370,16 @@ msgstr "Varmat kortit: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b>/<b>%(g
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Varmat kortit: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Varmat kortit: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:152 media.py:154 media.py:155 #: media.py:165 media.py:167 media.py:168
msgid "Media Missing" msgid "Media Missing"
msgstr "Media puuttuu" msgstr "Media puuttuu"
#: deck.py:1020 #: deck.py:1027
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card model count" msgid "Model '%s' has wrong card model count"
msgstr "Mallissa %s on väärä korttimallilukema" msgstr "Mallissa %s on väärä korttimallilukema"
#: deck.py:1024 #: deck.py:1031
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field model count" msgid "Model '%s' has wrong field model count"
msgstr "Mallissa %s on väärä kenttämallilukema" msgstr "Mallissa %s on väärä kenttämallilukema"
@ -395,11 +388,11 @@ msgstr "Mallissa %s on väärä kenttämallilukema"
msgid "Model Tags" msgid "Model Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:242 #: graphs.py:161 graphs.py:307
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Uusi" msgstr "Uusi"
#: deck.py:564 #: deck.py:556
msgid "No cards are due." msgid "No cards are due."
msgstr "Ei erääntyneitä kortteja." msgstr "Ei erääntyneitä kortteja."
@ -423,19 +416,19 @@ msgstr "Kertauksia ensikuussa"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Kertauksia ensiviikolla" msgstr "Kertauksia ensiviikolla"
#: deck.py:2237 #: deck.py:2261
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Kertaa kortit erääntymisjärjestyksessä" msgstr "Kertaa kortit erääntymisjärjestyksessä"
#: deck.py:2238 #: deck.py:2262
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Kertaa kortit satunnaisessa järjestyksessä" msgstr "Kertaa kortit satunnaisessa järjestyksessä"
#: deck.py:2236 #: deck.py:2260
msgid "Review newest cards first" msgid "Review newest cards first"
msgstr "Kertaa uusimmat kortit ensin" msgstr "Kertaa uusimmat kortit ensin"
#: deck.py:2235 #: deck.py:2259
msgid "Review oldest cards first" msgid "Review oldest cards first"
msgstr "Kertaa vanhimmat kortit ensin" msgstr "Kertaa vanhimmat kortit ensin"
@ -447,31 +440,36 @@ msgstr "Kertauksia"
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "Oikea" msgstr "Oikea"
#: deck.py:2230 #: deck.py:2253
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Näytä uudet kortit muiden korttien jälkeen" msgstr "Näytä uudet kortit muiden korttien jälkeen"
#: deck.py:2224 #: deck.py:2254
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
#: deck.py:2247
msgid "Show new cards in order they were added" msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Näytä uudet kortit lisäysjärjestyksessä" msgstr "Näytä uudet kortit lisäysjärjestyksessä"
#: deck.py:2223 #: deck.py:2246
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Näytä uudet kortit satunnaisessa järjestyksessä" msgstr "Näytä uudet kortit satunnaisessa järjestyksessä"
#: deck.py:2229 #: deck.py:2252
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten" msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
#: exporting.py:153 exporting.py:185 #: exporting.py:155 exporting.py:187
msgid "Text files (*.txt)" msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Tekstitiedostot (*.txt)" msgstr "Tekstitiedostot (*.txt)"
#: deck.py:1498 #: deck.py:1510
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Nykyistä mallia ei ollut olemassa." msgstr "Nykyistä mallia ei ollut olemassa."
#: deck.py:561 #: deck.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>" msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgstr "Aikaa seuraavan kortin näyttämiseen on vielä <b>%s</b>" msgstr "Aikaa seuraavan kortin näyttämiseen on vielä <b>%s</b>"
@ -485,7 +483,7 @@ msgstr "Aikaa yhteensä"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>" msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Kortteja yhteensä: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Kortteja yhteensä: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:762 #: deck.py:754
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon" msgstr "Tuntematon"
@ -494,7 +492,7 @@ msgstr "Tuntematon"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Näkemättömiä kortteja: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgstr "Näkemättömiä kortteja: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: graphs.py:103 graphs.py:243 #: graphs.py:137 graphs.py:162 graphs.py:308
msgid "Young" msgid "Young"
msgstr "Nuori" msgstr "Nuori"
@ -508,7 +506,7 @@ msgstr "Uusia kortteja: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b>/<b>%(gY
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Uusia kortteja: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Uusia kortteja: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:130 #: models.py:134
msgid "[invalid question/answer format]" msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "[kysymys- tai vastausmuoto on virheellinen]" msgstr "[kysymys- tai vastausmuoto on virheellinen]"
@ -518,9 +516,18 @@ msgstr "[kysymys- tai vastausmuoto on virheellinen]"
msgid "in %s" msgid "in %s"
msgstr "%s myöhemmin" msgstr "%s myöhemmin"
#: deck.py:581 #: deck.py:573
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "tuntematon" msgstr "tuntematon"
#~ msgid "Cards"
#~ msgstr "Kortit"
#~ msgid "Day"
#~ msgstr "Päivä"
#~ msgid "Days"
#~ msgstr "Päivää"
#~ msgid "Inherited Tags" #~ msgid "Inherited Tags"
#~ msgstr "Perityt tägit" #~ msgstr "Perityt tägit"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
"Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n"
"Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n" "Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n"
@ -14,10 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: deck.py:592 #: deck.py:584
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n" "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n" "%(next)s\n"
"<br><br>\n" "<br><br>\n"
@ -26,7 +27,7 @@ msgid ""
"spaced</a> cards.<br>\n" "spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n" "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards." "suspended</a> cards.</div>"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"<h1>Félicitations!</h1>Vous avez fini le paquet pour aujourd'hui.<br><br>\n" "<h1>Félicitations!</h1>Vous avez fini le paquet pour aujourd'hui.<br><br>\n"
@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Ajouté le mois dernier"
msgid "Added last week" msgid "Added last week"
msgstr "Ajouté la semaine dernière" msgstr "Ajouté la semaine dernière"
#: exporting.py:224 #: exporting.py:226
msgid "Anki deck (*.anki)" msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Paquet Anki (*.anki)" msgstr "Paquet Anki (*.anki)"
@ -182,17 +183,17 @@ msgstr "Paquet Anki (*.anki)"
msgid "Anki decks (*.anki)" msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Paquets Anki (*.anki)" msgstr "Paquets Anki (*.anki)"
#: deck.py:295 #: deck.py:287
msgid "Answer Card" msgid "Answer Card"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:551 #: deck.py:543
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n" "At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n" "- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n" "- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting" "new cards</a> waiting"
msgstr "" msgstr ""
"Au même moment demain :<br><br>\n" "Au même moment demain :<br><br>\n"
@ -227,11 +228,7 @@ msgstr "Cantonais"
msgid "Card Model" msgid "Card Model"
msgstr "Marqueurs de modèles de cartes" msgstr "Marqueurs de modèles de cartes"
#: graphs.py:106 graphs.py:128 graphs.py:142 graphs.py:164 #: exporting.py:227
msgid "Cards"
msgstr "Cartes"
#: exporting.py:225
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Cartes dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)" msgstr "Cartes dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)"
@ -243,18 +240,10 @@ msgstr "Centre"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Changée" msgstr "Changée"
#: deck.py:1484 #: deck.py:1496
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Base de données endommagée. Restauration depuis la sauvegarde." msgstr "Base de données endommagée. Restauration depuis la sauvegarde."
#: graphs.py:165
msgid "Day"
msgstr "Jour"
#: graphs.py:107 graphs.py:129 graphs.py:143
msgid "Days"
msgstr "Jours"
#: stats.py:315 #: stats.py:315
msgid "Deck Statistics" msgid "Deck Statistics"
msgstr "Statistiques de paquet" msgstr "Statistiques de paquet"
@ -264,31 +253,31 @@ msgstr "Statistiques de paquet"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Paquet créé : il y a <b>%s</b><br>" msgstr "Paquet créé : il y a <b>%s</b><br>"
#: deck.py:1492 #: deck.py:1504
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Il manque un modèle au paquet" msgstr "Il manque un modèle au paquet"
#: deck.py:1518 #: deck.py:1530
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact" msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "%d cartes sans faits supprimés" msgstr "%d cartes sans faits supprimés"
#: deck.py:1526 #: deck.py:1538
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card model" msgid "Deleted %d cards with no card model"
msgstr "%d cartes sans modèles supprimées" msgstr "%d cartes sans modèles supprimées"
#: deck.py:1539 #: deck.py:1551
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields" msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "%d champs en suspens" msgstr "%d champs en suspens"
#: deck.py:1511 #: deck.py:1523
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields" msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "%d faits sans champs supprimés" msgstr "%d faits sans champs supprimés"
#: deck.py:1531 #: deck.py:1543
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards" msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "%d faits sans cartes supprimés" msgstr "%d faits sans cartes supprimés"
@ -301,15 +290,19 @@ msgstr ""
msgid "Ease" msgid "Ease"
msgstr "" msgstr ""
#: latex.py:104 #: latex.py:126
msgid "Error executing 'latex' or 'dvipng' - are they installed?" #, fuzzy, python-format
msgid ""
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
"A log file is available here:\n"
"%s"
msgstr "Erreur en tentant d'exécuter 'latex' ou 'dvipng' - Sont-ils installés ?" msgstr "Erreur en tentant d'exécuter 'latex' ou 'dvipng' - Sont-ils installés ?"
#: exporting.py:226 #: exporting.py:228
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Faits dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)" msgstr "Faits dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)"
#: deck.py:1857 #: deck.py:1871
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Un autre processus utilise ce fichier" msgstr "Un autre processus utilise ce fichier"
@ -365,7 +358,7 @@ msgstr "Gauche"
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "Mandarin" msgstr "Mandarin"
#: graphs.py:104 graphs.py:244 #: graphs.py:138 graphs.py:163 graphs.py:309
msgid "Mature" msgid "Mature"
msgstr "Mûre" msgstr "Mûre"
@ -379,16 +372,16 @@ msgstr "Cartes mûres : <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> sur <
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Cartes mûres : <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Cartes mûres : <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:152 media.py:154 media.py:155 #: media.py:165 media.py:167 media.py:168
msgid "Media Missing" msgid "Media Missing"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1020 #: deck.py:1027
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card model count" msgid "Model '%s' has wrong card model count"
msgstr "Le modèle '%s' avait le mauvais nombre de cartes" msgstr "Le modèle '%s' avait le mauvais nombre de cartes"
#: deck.py:1024 #: deck.py:1031
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field model count" msgid "Model '%s' has wrong field model count"
msgstr "Le modèle '%s' avait le mauvais nombre de champs" msgstr "Le modèle '%s' avait le mauvais nombre de champs"
@ -398,11 +391,11 @@ msgstr "Le modèle '%s' avait le mauvais nombre de champs"
msgid "Model Tags" msgid "Model Tags"
msgstr "Marqueurs de modèle" msgstr "Marqueurs de modèle"
#: graphs.py:242 #: graphs.py:161 graphs.py:307
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:564 #: deck.py:556
msgid "No cards are due." msgid "No cards are due."
msgstr "" msgstr ""
@ -426,21 +419,21 @@ msgstr "Le mois prochain"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "La semaine prochaine" msgstr "La semaine prochaine"
#: deck.py:2237 #: deck.py:2261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout" msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:2238 #: deck.py:2262
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard" msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:2236 #: deck.py:2260
msgid "Review newest cards first" msgid "Review newest cards first"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2235 #: deck.py:2259
msgid "Review oldest cards first" msgid "Review oldest cards first"
msgstr "" msgstr ""
@ -453,32 +446,37 @@ msgstr "Nombre de révisions"
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "Droite" msgstr "Droite"
#: deck.py:2230 #: deck.py:2253
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout" msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:2224 #: deck.py:2254
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:2247
msgid "Show new cards in order they were added" msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout" msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:2223 #: deck.py:2246
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard" msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:2229 #: deck.py:2252
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:153 exporting.py:185 #: exporting.py:155 exporting.py:187
msgid "Text files (*.txt)" msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Fichiers texte (*.txt)" msgstr "Fichiers texte (*.txt)"
#: deck.py:1498 #: deck.py:1510
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Le modèle courant n'existait pas" msgstr "Le modèle courant n'existait pas"
#: deck.py:561 #: deck.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>" msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgstr "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>" msgstr "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
@ -493,7 +491,7 @@ msgstr "Temps total"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>" msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Nombre total de cartes : <b>%d</b><br><br>" msgstr "Nombre total de cartes : <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:762 #: deck.py:754
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
@ -502,7 +500,7 @@ msgstr "Inconnu"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Cartes non vues: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgstr "Cartes non vues: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: graphs.py:103 graphs.py:243 #: graphs.py:137 graphs.py:162 graphs.py:308
msgid "Young" msgid "Young"
msgstr "Récente" msgstr "Récente"
@ -516,7 +514,7 @@ msgstr "Cartes jeunes : <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> sur <b>
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Cartes jeunes : <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Cartes jeunes : <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:130 #: models.py:134
msgid "[invalid question/answer format]" msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "" msgstr ""
@ -525,7 +523,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s" msgid "in %s"
msgstr "dans %s" msgstr "dans %s"
#: deck.py:581 #: deck.py:573
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "inconnu" msgstr "inconnu"
@ -683,6 +681,9 @@ msgstr "inconnu"
#~ msgid "Card tags" #~ msgid "Card tags"
#~ msgstr "Marqueurs de cartes" #~ msgstr "Marqueurs de cartes"
#~ msgid "Cards"
#~ msgstr "Cartes"
#~ msgid "Colon/semicolon/tab-separated text file (*.*)" #~ msgid "Colon/semicolon/tab-separated text file (*.*)"
#~ msgstr "Fichier texte à séparateur virgule/point-virgule/tabulation (*.*)" #~ msgstr "Fichier texte à séparateur virgule/point-virgule/tabulation (*.*)"
@ -698,6 +699,12 @@ msgstr "inconnu"
#~ msgid "Current interval" #~ msgid "Current interval"
#~ msgstr "Intervalle actuel" #~ msgstr "Intervalle actuel"
#~ msgid "Day"
#~ msgstr "Jour"
#~ msgid "Days"
#~ msgstr "Jours"
#~ msgid "Deck%" #~ msgid "Deck%"
#~ msgstr "Paquet%" #~ msgstr "Paquet%"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 13:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-25 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n" "Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: deck.py:592 #: deck.py:584
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n" "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n" "%(next)s\n"
"<br><br>\n" "<br><br>\n"
@ -29,7 +30,7 @@ msgid ""
"spaced</a> cards.<br>\n" "spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n" "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards." "suspended</a> cards.</div>"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"<h1>Congratulazioni!</h1>Hai finito il mazzo per oggi.<br><br>\n" "<h1>Congratulazioni!</h1>Hai finito il mazzo per oggi.<br><br>\n"
@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Aggiunte nel mese scorso"
msgid "Added last week" msgid "Added last week"
msgstr "Aggiunte nella settimana scorsa" msgstr "Aggiunte nella settimana scorsa"
#: exporting.py:224 #: exporting.py:226
msgid "Anki deck (*.anki)" msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Mazzo Anki (*.anki)" msgstr "Mazzo Anki (*.anki)"
@ -185,17 +186,17 @@ msgstr "Mazzo Anki (*.anki)"
msgid "Anki decks (*.anki)" msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Mazzi Anki (*.anki)" msgstr "Mazzi Anki (*.anki)"
#: deck.py:295 #: deck.py:287
msgid "Answer Card" msgid "Answer Card"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:551 #: deck.py:543
#, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "" msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n" "At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n" "- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n" "- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting" "new cards</a> waiting"
msgstr "" msgstr ""
"Alla stessa ora di domani:<br><br>\n" "Alla stessa ora di domani:<br><br>\n"
@ -230,11 +231,7 @@ msgstr ""
msgid "Card Model" msgid "Card Model"
msgstr "Tag del modello di carte" msgstr "Tag del modello di carte"
#: graphs.py:106 graphs.py:128 graphs.py:142 graphs.py:164 #: exporting.py:227
msgid "Cards"
msgstr "Carte"
#: exporting.py:225
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Carte in un file di testo con colonne separate da tab (*.txt)" msgstr "Carte in un file di testo con colonne separate da tab (*.txt)"
@ -246,18 +243,10 @@ msgstr "Centrale"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Modificata" msgstr "Modificata"
#: deck.py:1484 #: deck.py:1496
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Il file del database è danneggiato. Ripristina da backup." msgstr "Il file del database è danneggiato. Ripristina da backup."
#: graphs.py:165
msgid "Day"
msgstr "Giorno"
#: graphs.py:107 graphs.py:129 graphs.py:143
msgid "Days"
msgstr "Giorni"
#: stats.py:315 #: stats.py:315
msgid "Deck Statistics" msgid "Deck Statistics"
msgstr "Statistiche mazzo" msgstr "Statistiche mazzo"
@ -267,31 +256,31 @@ msgstr "Statistiche mazzo"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Mazzo creato: <b>%s</b> fa<br>" msgstr "Mazzo creato: <b>%s</b> fa<br>"
#: deck.py:1492 #: deck.py:1504
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Il mazzo aveva un modello mancante" msgstr "Il mazzo aveva un modello mancante"
#: deck.py:1518 #: deck.py:1530
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact" msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "Eliminate %d carte con fatti mancanti" msgstr "Eliminate %d carte con fatti mancanti"
#: deck.py:1526 #: deck.py:1538
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card model" msgid "Deleted %d cards with no card model"
msgstr "Eliminate %d carte con modelli mancanti" msgstr "Eliminate %d carte con modelli mancanti"
#: deck.py:1539 #: deck.py:1551
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields" msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "Eliminati %d campi in avanzo" msgstr "Eliminati %d campi in avanzo"
#: deck.py:1511 #: deck.py:1523
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields" msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "Eliminati %d fatti con campi mancanti" msgstr "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
#: deck.py:1531 #: deck.py:1543
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards" msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "Eliminati %d fatti privi di carte" msgstr "Eliminati %d fatti privi di carte"
@ -304,15 +293,19 @@ msgstr ""
msgid "Ease" msgid "Ease"
msgstr "" msgstr ""
#: latex.py:104 #: latex.py:126
msgid "Error executing 'latex' or 'dvipng' - are they installed?" #, fuzzy, python-format
msgid ""
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
"A log file is available here:\n"
"%s"
msgstr "Errore nell'esecuzione di 'latex' o 'dvipng'" msgstr "Errore nell'esecuzione di 'latex' o 'dvipng'"
#: exporting.py:226 #: exporting.py:228
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fatti in file di testo con colonne separate da tab (*.txt)" msgstr "Fatti in file di testo con colonne separate da tab (*.txt)"
#: deck.py:1857 #: deck.py:1871
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Il file è già utilizzato da un altro processo" msgstr "Il file è già utilizzato da un altro processo"
@ -368,7 +361,7 @@ msgstr "Sinistra"
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "Mandarino" msgstr "Mandarino"
#: graphs.py:104 graphs.py:244 #: graphs.py:138 graphs.py:163 graphs.py:309
msgid "Mature" msgid "Mature"
msgstr "" msgstr ""
@ -382,16 +375,16 @@ msgstr "Carte mature: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> su <b>%
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Carte mature: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Carte mature: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:152 media.py:154 media.py:155 #: media.py:165 media.py:167 media.py:168
msgid "Media Missing" msgid "Media Missing"
msgstr "File multimediale mancante" msgstr "File multimediale mancante"
#: deck.py:1020 #: deck.py:1027
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card model count" msgid "Model '%s' has wrong card model count"
msgstr "Il modello '%s' ha un numero sbagliato di carte" msgstr "Il modello '%s' ha un numero sbagliato di carte"
#: deck.py:1024 #: deck.py:1031
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field model count" msgid "Model '%s' has wrong field model count"
msgstr "Il modello '%s' ha un numero sbagliato di campi" msgstr "Il modello '%s' ha un numero sbagliato di campi"
@ -401,11 +394,11 @@ msgstr "Il modello '%s' ha un numero sbagliato di campi"
msgid "Model Tags" msgid "Model Tags"
msgstr "Tag modelli" msgstr "Tag modelli"
#: graphs.py:242 #: graphs.py:161 graphs.py:307
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:564 #: deck.py:556
msgid "No cards are due." msgid "No cards are due."
msgstr "Non ci sono carte pronte per la ripetizione." msgstr "Non ci sono carte pronte per la ripetizione."
@ -429,21 +422,21 @@ msgstr "Ripetizioni prossimo mese"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Ripetizioni prossima settimana" msgstr "Ripetizioni prossima settimana"
#: deck.py:2237 #: deck.py:2261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte" msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
#: deck.py:2238 #: deck.py:2262
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale" msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:2236 #: deck.py:2260
msgid "Review newest cards first" msgid "Review newest cards first"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2235 #: deck.py:2259
msgid "Review oldest cards first" msgid "Review oldest cards first"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,31 +449,36 @@ msgstr "Numero di ripassi"
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "Destra" msgstr "Destra"
#: deck.py:2230 #: deck.py:2253
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre" msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre"
#: deck.py:2224 #: deck.py:2254
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
#: deck.py:2247
msgid "Show new cards in order they were added" msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte" msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
#: deck.py:2223 #: deck.py:2246
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale" msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:2229 #: deck.py:2252
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione" msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
#: exporting.py:153 exporting.py:185 #: exporting.py:155 exporting.py:187
msgid "Text files (*.txt)" msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "File di testo (*.txt)" msgstr "File di testo (*.txt)"
#: deck.py:1498 #: deck.py:1510
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Il modello corrente non esiste" msgstr "Il modello corrente non esiste"
#: deck.py:561 #: deck.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>" msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgstr "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>" msgstr "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
@ -495,7 +493,7 @@ msgstr "Tempo totale"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>" msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Numero totale di carte: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Numero totale di carte: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:762 #: deck.py:754
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto" msgstr "Sconosciuto"
@ -504,7 +502,7 @@ msgstr "Sconosciuto"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Carte non ancora viste: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgstr "Carte non ancora viste: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: graphs.py:103 graphs.py:243 #: graphs.py:137 graphs.py:162 graphs.py:308
msgid "Young" msgid "Young"
msgstr "Giovane" msgstr "Giovane"
@ -518,7 +516,7 @@ msgstr "Carte giovani: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> su <b>%(
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Carte giovani: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "Carte giovani: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:130 #: models.py:134
msgid "[invalid question/answer format]" msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "" msgstr ""
@ -527,7 +525,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s" msgid "in %s"
msgstr "tra %s" msgstr "tra %s"
#: deck.py:581 #: deck.py:573
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto" msgstr "sconosciuto"
@ -636,6 +634,9 @@ msgstr "sconosciuto"
#~ msgid "Card tags" #~ msgid "Card tags"
#~ msgstr "Tag delle carte" #~ msgstr "Tag delle carte"
#~ msgid "Cards"
#~ msgstr "Carte"
#~ msgid "Correct count" #~ msgid "Correct count"
#~ msgstr "Risposte corrette" #~ msgstr "Risposte corrette"
@ -645,6 +646,12 @@ msgstr "sconosciuto"
#~ msgid "Current interval" #~ msgid "Current interval"
#~ msgstr "Intervallo attuale" #~ msgstr "Intervallo attuale"
#~ msgid "Day"
#~ msgstr "Giorno"
#~ msgid "Days"
#~ msgstr "Giorni"
#~ msgid "English" #~ msgid "English"
#~ msgstr "Inglese" #~ msgstr "Inglese"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Damien Elmes <anki@ichi2.net>\n" "Last-Translator: Damien Elmes <anki@ichi2.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -15,10 +15,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: deck.py:592 #: deck.py:584
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n" "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n" "%(next)s\n"
"<br><br>\n" "<br><br>\n"
@ -27,7 +28,7 @@ msgid ""
"spaced</a> cards.<br>\n" "spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n" "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards." "suspended</a> cards.</div>"
msgstr "" msgstr ""
#: stats.py:497 #: stats.py:497
@ -158,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "Added last week" msgid "Added last week"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:224 #: exporting.py:226
msgid "Anki deck (*.anki)" msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "" msgstr ""
@ -166,17 +167,17 @@ msgstr ""
msgid "Anki decks (*.anki)" msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:295 #: deck.py:287
msgid "Answer Card" msgid "Answer Card"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:551 #: deck.py:543
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n" "At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n" "- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n" "- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting" "new cards</a> waiting"
msgstr "" msgstr ""
@ -204,11 +205,7 @@ msgstr ""
msgid "Card Model" msgid "Card Model"
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:106 graphs.py:128 graphs.py:142 graphs.py:164 #: exporting.py:227
msgid "Cards"
msgstr ""
#: exporting.py:225
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "" msgstr ""
@ -220,18 +217,10 @@ msgstr ""
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1484 #: deck.py:1496
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:165
msgid "Day"
msgstr ""
#: graphs.py:107 graphs.py:129 graphs.py:143
msgid "Days"
msgstr ""
#: stats.py:315 #: stats.py:315
msgid "Deck Statistics" msgid "Deck Statistics"
msgstr "" msgstr ""
@ -241,31 +230,31 @@ msgstr ""
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1492 #: deck.py:1504
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1518 #: deck.py:1530
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact" msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1526 #: deck.py:1538
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card model" msgid "Deleted %d cards with no card model"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1539 #: deck.py:1551
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields" msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1511 #: deck.py:1523
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields" msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1531 #: deck.py:1543
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards" msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "" msgstr ""
@ -278,15 +267,19 @@ msgstr ""
msgid "Ease" msgid "Ease"
msgstr "" msgstr ""
#: latex.py:104 #: latex.py:126
msgid "Error executing 'latex' or 'dvipng' - are they installed?" #, python-format
msgid ""
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
"A log file is available here:\n"
"%s"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:226 #: exporting.py:228
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1857 #: deck.py:1871
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "" msgstr ""
@ -339,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:104 graphs.py:244 #: graphs.py:138 graphs.py:163 graphs.py:309
msgid "Mature" msgid "Mature"
msgstr "" msgstr ""
@ -353,16 +346,16 @@ msgstr ""
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "" msgstr ""
#: media.py:152 media.py:154 media.py:155 #: media.py:165 media.py:167 media.py:168
msgid "Media Missing" msgid "Media Missing"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1020 #: deck.py:1027
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card model count" msgid "Model '%s' has wrong card model count"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1024 #: deck.py:1031
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field model count" msgid "Model '%s' has wrong field model count"
msgstr "" msgstr ""
@ -371,11 +364,11 @@ msgstr ""
msgid "Model Tags" msgid "Model Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:242 #: graphs.py:161 graphs.py:307
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:564 #: deck.py:556
msgid "No cards are due." msgid "No cards are due."
msgstr "" msgstr ""
@ -401,19 +394,19 @@ msgstr "%sヶ月"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2237 #: deck.py:2261
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2238 #: deck.py:2262
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2236 #: deck.py:2260
msgid "Review newest cards first" msgid "Review newest cards first"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2235 #: deck.py:2259
msgid "Review oldest cards first" msgid "Review oldest cards first"
msgstr "" msgstr ""
@ -425,31 +418,35 @@ msgstr ""
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2230 #: deck.py:2253
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2224 #: deck.py:2254
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr ""
#: deck.py:2247
msgid "Show new cards in order they were added" msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2223 #: deck.py:2246
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2229 #: deck.py:2252
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:153 exporting.py:185 #: exporting.py:155 exporting.py:187
msgid "Text files (*.txt)" msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1498 #: deck.py:1510
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:561 #: deck.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>" msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -463,7 +460,7 @@ msgstr ""
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>" msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:762 #: deck.py:754
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -472,7 +469,7 @@ msgstr ""
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:103 graphs.py:243 #: graphs.py:137 graphs.py:162 graphs.py:308
msgid "Young" msgid "Young"
msgstr "" msgstr ""
@ -486,7 +483,7 @@ msgstr ""
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:130 #: models.py:134
msgid "[invalid question/answer format]" msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "" msgstr ""
@ -495,7 +492,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s" msgid "in %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:581 #: deck.py:573
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:18+0900\n"
"Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -15,10 +15,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: deck.py:592 #: deck.py:584
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n" "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n" "%(next)s\n"
"<br><br>\n" "<br><br>\n"
@ -27,7 +28,7 @@ msgid ""
"spaced</a> cards.<br>\n" "spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n" "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards." "suspended</a> cards.</div>"
msgstr "" msgstr ""
#: stats.py:497 #: stats.py:497
@ -158,7 +159,7 @@ msgstr ""
msgid "Added last week" msgid "Added last week"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:224 #: exporting.py:226
msgid "Anki deck (*.anki)" msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "앙키 묶음 (*.anki)" msgstr "앙키 묶음 (*.anki)"
@ -166,17 +167,17 @@ msgstr "앙키 묶음 (*.anki)"
msgid "Anki decks (*.anki)" msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "앙키 묶음 (*.anki)" msgstr "앙키 묶음 (*.anki)"
#: deck.py:295 #: deck.py:287
msgid "Answer Card" msgid "Answer Card"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:551 #: deck.py:543
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n" "At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n" "- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n" "- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting" "new cards</a> waiting"
msgstr "" msgstr ""
@ -208,12 +209,7 @@ msgstr "광동어"
msgid "Card Model" msgid "Card Model"
msgstr "카드 모델 꼬리표" msgstr "카드 모델 꼬리표"
#: graphs.py:106 graphs.py:128 graphs.py:142 graphs.py:164 #: exporting.py:227
#, fuzzy
msgid "Cards"
msgstr "카드 꼬리표"
#: exporting.py:225
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "탭으로 구분한 카드 텍스트 파일 (*.txt)" msgstr "탭으로 구분한 카드 텍스트 파일 (*.txt)"
@ -225,18 +221,10 @@ msgstr "가운데"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "변경" msgstr "변경"
#: deck.py:1484 #: deck.py:1496
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:165
msgid "Day"
msgstr ""
#: graphs.py:107 graphs.py:129 graphs.py:143
msgid "Days"
msgstr ""
#: stats.py:315 #: stats.py:315
msgid "Deck Statistics" msgid "Deck Statistics"
msgstr "묶음 통계" msgstr "묶음 통계"
@ -246,31 +234,31 @@ msgstr "묶음 통계"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "묶음 생성: <b>%s</b> 전<br>" msgstr "묶음 생성: <b>%s</b> 전<br>"
#: deck.py:1492 #: deck.py:1504
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1518 #: deck.py:1530
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact" msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1526 #: deck.py:1538
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card model" msgid "Deleted %d cards with no card model"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1539 #: deck.py:1551
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields" msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1511 #: deck.py:1523
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields" msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1531 #: deck.py:1543
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards" msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "" msgstr ""
@ -283,15 +271,19 @@ msgstr ""
msgid "Ease" msgid "Ease"
msgstr "" msgstr ""
#: latex.py:104 #: latex.py:126
msgid "Error executing 'latex' or 'dvipng' - are they installed?" #, python-format
msgid ""
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
"A log file is available here:\n"
"%s"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:226 #: exporting.py:228
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "탭으로 구분한 지식 텍스트 파일 (*.txt)" msgstr "탭으로 구분한 지식 텍스트 파일 (*.txt)"
#: deck.py:1857 #: deck.py:1871
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "다른 프로세스가 파일을 사용하고 있습니다." msgstr "다른 프로세스가 파일을 사용하고 있습니다."
@ -350,7 +342,7 @@ msgstr "왼쪽"
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "북경어" msgstr "북경어"
#: graphs.py:104 graphs.py:244 #: graphs.py:138 graphs.py:163 graphs.py:309
msgid "Mature" msgid "Mature"
msgstr "성숙한 카드" msgstr "성숙한 카드"
@ -364,16 +356,16 @@ msgstr "성숙한 카드: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureTotal)d</b>
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "성숙한 카드: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "성숙한 카드: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:152 media.py:154 media.py:155 #: media.py:165 media.py:167 media.py:168
msgid "Media Missing" msgid "Media Missing"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1020 #: deck.py:1027
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card model count" msgid "Model '%s' has wrong card model count"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1024 #: deck.py:1031
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field model count" msgid "Model '%s' has wrong field model count"
msgstr "" msgstr ""
@ -383,11 +375,11 @@ msgstr ""
msgid "Model Tags" msgid "Model Tags"
msgstr "모델 꼬리표" msgstr "모델 꼬리표"
#: graphs.py:242 #: graphs.py:161 graphs.py:307
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:564 #: deck.py:556
msgid "No cards are due." msgid "No cards are due."
msgstr "" msgstr ""
@ -413,21 +405,21 @@ msgstr "%s개월"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2237 #: deck.py:2261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기" msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:2238 #: deck.py:2262
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "무작위로 보여주기" msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:2236 #: deck.py:2260
msgid "Review newest cards first" msgid "Review newest cards first"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2235 #: deck.py:2259
msgid "Review oldest cards first" msgid "Review oldest cards first"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,32 +432,37 @@ msgstr "복습 횟수"
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "오른쪽" msgstr "오른쪽"
#: deck.py:2230 #: deck.py:2253
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기" msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:2224 #: deck.py:2254
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:2247
msgid "Show new cards in order they were added" msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기" msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:2223 #: deck.py:2246
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "무작위로 보여주기" msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:2229 #: deck.py:2252
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:153 exporting.py:185 #: exporting.py:155 exporting.py:187
msgid "Text files (*.txt)" msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "텍스트 파일 (*.txt)" msgstr "텍스트 파일 (*.txt)"
#: deck.py:1498 #: deck.py:1510
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:561 #: deck.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>" msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -480,7 +477,7 @@ msgstr "전체 시간"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>" msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "전체 카드 개수: <b>%d</b><br><br>" msgstr "전체 카드 개수: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:762 #: deck.py:754
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음" msgstr "알 수 없음"
@ -489,7 +486,7 @@ msgstr "알 수 없음"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "시작하지 않은 카드: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgstr "시작하지 않은 카드: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: graphs.py:103 graphs.py:243 #: graphs.py:137 graphs.py:162 graphs.py:308
msgid "Young" msgid "Young"
msgstr "어린 카드" msgstr "어린 카드"
@ -503,7 +500,7 @@ msgstr "어린 카드: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungTotal)d</b>개 중
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "어린 카드: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgstr "어린 카드: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:130 #: models.py:134
msgid "[invalid question/answer format]" msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "" msgstr ""
@ -512,7 +509,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s" msgid "in %s"
msgstr "%s 안에" msgstr "%s 안에"
#: deck.py:581 #: deck.py:573
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "알 수 없음" msgstr "알 수 없음"
@ -622,6 +619,10 @@ msgstr "알 수 없음"
#~ msgid "Card tags" #~ msgid "Card tags"
#~ msgstr "카드 꼬리표" #~ msgstr "카드 꼬리표"
#, fuzzy
#~ msgid "Cards"
#~ msgstr "카드 꼬리표"
#~ msgid "Correct count" #~ msgid "Correct count"
#~ msgstr "맞춘 횟수" #~ msgstr "맞춘 횟수"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: deck.py:592 #: deck.py:584
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n" "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n" "%(next)s\n"
"<br><br>\n" "<br><br>\n"
@ -29,7 +30,7 @@ msgid ""
"spaced</a> cards.<br>\n" "spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n" "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards." "suspended</a> cards.</div>"
msgstr "" msgstr ""
#: stats.py:497 #: stats.py:497
@ -160,7 +161,7 @@ msgstr ""
msgid "Added last week" msgid "Added last week"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:224 #: exporting.py:226
msgid "Anki deck (*.anki)" msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "" msgstr ""
@ -168,17 +169,17 @@ msgstr ""
msgid "Anki decks (*.anki)" msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:295 #: deck.py:287
msgid "Answer Card" msgid "Answer Card"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:551 #: deck.py:543
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n" "At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n" "- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n" "- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n" "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting" "new cards</a> waiting"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,11 +207,7 @@ msgstr ""
msgid "Card Model" msgid "Card Model"
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:106 graphs.py:128 graphs.py:142 graphs.py:164 #: exporting.py:227
msgid "Cards"
msgstr ""
#: exporting.py:225
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "" msgstr ""
@ -222,18 +219,10 @@ msgstr ""
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1484 #: deck.py:1496
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:165
msgid "Day"
msgstr ""
#: graphs.py:107 graphs.py:129 graphs.py:143
msgid "Days"
msgstr ""
#: stats.py:315 #: stats.py:315
msgid "Deck Statistics" msgid "Deck Statistics"
msgstr "" msgstr ""
@ -243,31 +232,31 @@ msgstr ""
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1492 #: deck.py:1504
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1518 #: deck.py:1530
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact" msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1526 #: deck.py:1538
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card model" msgid "Deleted %d cards with no card model"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1539 #: deck.py:1551
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields" msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1511 #: deck.py:1523
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields" msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1531 #: deck.py:1543
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards" msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "" msgstr ""
@ -280,15 +269,19 @@ msgstr ""
msgid "Ease" msgid "Ease"
msgstr "" msgstr ""
#: latex.py:104 #: latex.py:126
msgid "Error executing 'latex' or 'dvipng' - are they installed?" #, python-format
msgid ""
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
"A log file is available here:\n"
"%s"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:226 #: exporting.py:228
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1857 #: deck.py:1871
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "" msgstr ""
@ -341,7 +334,7 @@ msgstr ""
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:104 graphs.py:244 #: graphs.py:138 graphs.py:163 graphs.py:309
msgid "Mature" msgid "Mature"
msgstr "" msgstr ""
@ -355,16 +348,16 @@ msgstr ""
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "" msgstr ""
#: media.py:152 media.py:154 media.py:155 #: media.py:165 media.py:167 media.py:168
msgid "Media Missing" msgid "Media Missing"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1020 #: deck.py:1027
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card model count" msgid "Model '%s' has wrong card model count"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1024 #: deck.py:1031
#, python-format #, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field model count" msgid "Model '%s' has wrong field model count"
msgstr "" msgstr ""
@ -373,11 +366,11 @@ msgstr ""
msgid "Model Tags" msgid "Model Tags"
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:242 #: graphs.py:161 graphs.py:307
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:564 #: deck.py:556
msgid "No cards are due." msgid "No cards are due."
msgstr "" msgstr ""
@ -401,19 +394,19 @@ msgstr ""
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2237 #: deck.py:2261
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2238 #: deck.py:2262
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2236 #: deck.py:2260
msgid "Review newest cards first" msgid "Review newest cards first"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2235 #: deck.py:2259
msgid "Review oldest cards first" msgid "Review oldest cards first"
msgstr "" msgstr ""
@ -425,31 +418,35 @@ msgstr ""
msgid "Right" msgid "Right"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2230 #: deck.py:2253
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2224 #: deck.py:2254
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr ""
#: deck.py:2247
msgid "Show new cards in order they were added" msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2223 #: deck.py:2246
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2229 #: deck.py:2252
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
#: exporting.py:153 exporting.py:185 #: exporting.py:155 exporting.py:187
msgid "Text files (*.txt)" msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1498 #: deck.py:1510
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:561 #: deck.py:553
#, python-format #, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>" msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -463,7 +460,7 @@ msgstr ""
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>" msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:762 #: deck.py:754
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -472,7 +469,7 @@ msgstr ""
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "" msgstr ""
#: graphs.py:103 graphs.py:243 #: graphs.py:137 graphs.py:162 graphs.py:308
msgid "Young" msgid "Young"
msgstr "" msgstr ""
@ -486,7 +483,7 @@ msgstr ""
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:130 #: models.py:134
msgid "[invalid question/answer format]" msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "" msgstr ""
@ -495,6 +492,6 @@ msgstr ""
msgid "in %s" msgid "in %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:581 #: deck.py:573
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "" msgstr ""