From 1c690c547700a0a59d7969797810f66ea9147f82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Damien Elmes Date: Mon, 11 May 2009 12:07:13 +0900 Subject: [PATCH] translation patch from piotr --- ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po | 198 +++++++++++++++++----------------- ankiqt/ui/main.py | 29 ++--- 2 files changed, 114 insertions(+), 113 deletions(-) diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po b/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po index 24db812a1..ec12dbed2 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt_pl_PL\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-09 06:53+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-02 16:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-10 13:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-10 13:33+0200\n" "Last-Translator: Piotr Kubowicz \n" "Language-Team: polski \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,20 +94,15 @@ msgstr " Przy edycji (nadpisuje powyższe):" msgid " When reviewing and editing:" msgstr " Przy przeglądaniu i edycji:" +#: ui/main.py:2085 +msgid " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." +msgstr "Upewnij się, że jest ustawiony poprawnie i uruchom Anki ponownie." + #: ui/sync.py:142 #, python-format msgid " applied %d modified cards." msgstr " zastosowano %d zmodyfikowanych kart." -#: ui/main.py:2374 -#, python-format -msgid "" -"%(a)d missing references.\n" -"%(b)d unused files removed." -msgstr "" -"%(a)d brakujących referencji.\n" -"%(b)d usuniętych nieużywanych plików." - #: ui/cardlist.py:1009 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d fact updated" @@ -130,7 +125,7 @@ msgstr[2] "%(name)s [%(facts)d faktów]" msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "%(partOf)d z %(totalSum)d" -#: ui/main.py:1968 +#: ui/main.py:1969 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d z %(cards)d do przeglądnięcia) - %(title)s" @@ -140,6 +135,14 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d z %(cards)d do przeglądnięcia) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d wyeksportowano." +#: ui/main.py:2375 +#, python-format +msgid "%d missing reference." +msgid_plural "%d missing references." +msgstr[0] "%d brakująca referencja." +msgstr[1] "%d brakujące referencje." +msgstr[2] "%d brakujących referencji." + #: ui/cardlist.py:514 #, python-format msgid "%d selected" @@ -148,6 +151,14 @@ msgstr[0] "%d wybrana" msgstr[1] "%d wybrane" msgstr[2] "%d wybranych" +#: ui/main.py:2377 +#, python-format +msgid "%d unused file removed." +msgid_plural "%d unused files removed." +msgstr[0] "Usunięto %d nieużywany plik." +msgstr[1] "Usunięto %d nieużywane pliki." +msgstr[2] "Usunięto %d nieużywanych plików." + #: ui/cardlist.py:209 #, python-format msgid "%s ago" @@ -228,9 +239,8 @@ msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Wyłącz wszystkie dodatki" #: forms/cardlist.py:289 -#, fuzzy msgid "&Documentation" -msgstr "Dokumentacja" +msgstr "&Dokumentacja" #: forms/main.py:1005 msgid "&Donate..." @@ -365,18 +375,16 @@ msgid "&Settings" msgstr "&Ustawienia" #: forms/cardlist.py:300 -#, fuzzy msgid "&Sort" -msgstr "I&mport" +msgstr "&Sortuj" #: forms/main.py:1003 msgid "&Study Options..." msgstr "Opcje &nauki..." #: forms/cardlist.py:296 -#, fuzzy msgid "&Suspend" -msgstr "Zawieś" +msgstr "&Zawieś" #: forms/main.py:960 msgid "&Suspend Fact" @@ -391,9 +399,8 @@ msgid "&Undo" msgstr "&Cofnij" #: forms/cardlist.py:297 -#, fuzzy msgid "&Unsuspend" -msgstr "Zawieś" +msgstr "&Cofnij zawieszenie" #: ui/cardlist.py:428 #, python-format @@ -442,7 +449,7 @@ msgstr "" "\n" "

Źródła

" -#: forms/addcards.py:84 +#: forms/addcards.py:86 msgid "" "\n" "