\n"
-"
¡Felicidades!
Ha finalizado el mazo por ahora.
\n"
-"%(next)s\n"
-"
\n"
-"- Hay
%(waiting)d\n"
-"tarjetas
espaciadas.
\n"
-"- Hay
%(suspended)d\n"
-"tarjetas
suspendidas."
#: stats.py:519
#, python-format
@@ -176,26 +185,24 @@ msgstr "Añadidas en el último mes"
msgid "Added last week"
msgstr "Añadidas en la última semana"
-#: exporting.py:226
+#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Mazo Anki (*.anki)"
-#: exporting.py:54
+#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Mazos Anki (*.anki)"
-#: deck.py:292
+#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr "Tarjeta de Respuesta"
-#: deck.py:548
-#, python-format
+#: deck.py:611
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:
\n"
-"- There will be
%(wait)d cards waiting for review
\n"
-"- There will be
%(new)d\n"
-"
\n"
-"new cards waiting"
+"There will be %(wait)s waiting for review.
\n"
+"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
"A la misma hora mañana:
\n"
"- Habrá
%(wait)d tarjetas sin repasar
\n"
@@ -228,7 +235,7 @@ msgstr "Cantonés"
msgid "Card Template"
msgstr "Modelo de Tarjeta"
-#: exporting.py:227
+#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Tarjetas en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)"
@@ -240,7 +247,23 @@ msgstr "Centrar"
msgid "Changed"
msgstr "Cambiado"
-#: deck.py:1533
+#: media.py:122
+msgid "Check Media DB"
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1645
+msgid "Checking integrity..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1654
+msgid "Checking schema..."
+msgstr ""
+
+#: media.py:124
+msgid "Checksum files..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Archivo de Base de Datos dañado. Restaurela de la copia de seguridad."
@@ -253,31 +276,39 @@ msgstr "Estadísticas del Mazo"
msgid "Deck created:
%s ago
"
msgstr "Mazo creado: Hace
%s"
-#: deck.py:1541
+#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "El mazo carecía de un modelo."
-#: deck.py:1567
+#: media.py:200
+msgid "Delete stale references..."
+msgstr ""
+
+#: media.py:181
+msgid "Delete unused files..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho"
-#: deck.py:1575
+#: deck.py:1693
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr "Borradas %d tarjetas que carecían de modelo de tarjeta"
-#: deck.py:1588
+#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "Borrados %d campos pendientes"
-#: deck.py:1560
+#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "Borrados %d hechos con campos faltantes"
-#: deck.py:1580
+#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "Borrados %d hechos sin tarjetas"
@@ -301,11 +332,15 @@ msgstr ""
"Un archivo de registro está disponible aquí:\n"
"%s"
-#: exporting.py:228
+#: exporting.py:67
+msgid "Exporting..."
+msgstr ""
+
+#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Hechos en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)"
-#: deck.py:1889
+#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr "El archivo está en uso por otro proceso"
@@ -372,16 +407,16 @@ msgstr "Tarjetas maduras:
%(gMatureYes%)0.1f%% (
%(gMatureYes)d de
msgid "Mature cards:
%(old)d (
%(oldP)0.2f%%)
"
msgstr "Tarjetas maduras:
%(old)d (
%(oldP)0.2f%%)
"
-#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
+#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr "Soporte multimedia no encontrado"
-#: deck.py:1032
+#: deck.py:1107
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de tarjeta"
-#: deck.py:1036
+#: deck.py:1111
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de campo"
@@ -390,11 +425,15 @@ msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de campo"
msgid "Model Tags"
msgstr "Etiquetas del Modelo"
+#: media.py:169
+msgid "Modify fields..."
+msgstr ""
+
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr "Nuevas"
-#: deck.py:561
+#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr "No hay tarjetas programadas."
@@ -402,6 +441,26 @@ msgstr "No hay tarjetas programadas."
msgid "Please add some cards first.
"
msgstr "Por favor, añada algunas tarjetas antes.
"
+#: deck.py:1877
+msgid "Processing..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1722
+msgid "Rebuilding QA cache..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1742
+msgid "Rebuilding counts..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1748
+msgid "Rebuilding queue..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1740
+msgid "Rebuilding types..."
+msgstr ""
+
#: stats.py:362
msgid "Reps last month"
msgstr "Repeticiones en el último mes"
@@ -418,19 +477,19 @@ msgstr "Repeticiones en el mes siguiente"
msgid "Reps next week"
msgstr "Repeticiones en la siguiente semana"
-#: deck.py:2293
+#: deck.py:2412
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Repasar tarjetas en el orden programado"
-#: deck.py:2294
+#: deck.py:2413
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Repasar tarjetas aleatoriamente"
-#: deck.py:2292
+#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr "Repasar tarjetas nuevas antes"
-#: deck.py:2291
+#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr "Repasar tarjetas viejas antes"
@@ -442,37 +501,46 @@ msgstr "Repasos"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
-#: deck.py:2285
+#: media.py:142
+msgid "Scan fields..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:2404
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
-#: deck.py:2286
+#: deck.py:2405
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas antes de los repasos"
-#: deck.py:2279
+#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
-#: deck.py:2278
+#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
-#: deck.py:2284
+#: deck.py:620
+#, fuzzy
+msgid "Spaced cards will be shown soon."
+msgstr "La siguiente tarjeta se mostrará en
%s"
+
+#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos"
-#: exporting.py:155 exporting.py:187
+#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Archivos de texto (*.txt)"
-#: deck.py:1547
+#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "El modelo actual no existía"
-#: deck.py:558
-#, python-format
-msgid "The next card will be shown in
%s"
+#: deck.py:622
+#, fuzzy, python-format
+msgid "The next card will be shown in
%s."
msgstr "La siguiente tarjeta se mostrará en
%s"
#: stats.py:288
@@ -484,7 +552,7 @@ msgstr "Tiempo Total"
msgid "Total number of cards:
%d"
msgstr "Número total de tarjetas:
%d"
-#: deck.py:759
+#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@@ -493,6 +561,15 @@ msgstr "Desconocido"
msgid "Unseen cards:
%(new)d (
%(newP)0.2f%%)
"
msgstr "Tarjetas no mostradas:
%(new)d (
%(newP)0.2f%%)
"
+#: media.py:173
+#, fuzzy
+msgid "Update tags..."
+msgstr "Etiquetas de hechos"
+
+#: deck.py:1719
+msgid "Updating priorities..."
+msgstr ""
+
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Joven"
@@ -507,7 +584,7 @@ msgstr "Tarjetas jóvenes:
%(gYoungYes%)0.1f%% (
%(gYoungYes)d de <
msgid "Young cards:
%(young)d (
%(youngP)0.2f%%)
"
msgstr "Tarjetas jóvenes:
%(young)d (
%(youngP)0.2f%%)
"
-#: models.py:135
+#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "[formato de pregunta/respuesta incorrecto]"
@@ -516,7 +593,7 @@ msgstr "[formato de pregunta/respuesta incorrecto]"
msgid "in %s"
msgstr "en %s"
-#: deck.py:578
+#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@@ -612,6 +689,29 @@ msgstr "desconocido"
#~ msgid "%x at %H:%M"
#~ msgstr "%x a las %H:%M"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "
\n"
+#~ "
Congratulations!
You have finished the deck for now.
\n"
+#~ "%(next)s\n"
+#~ "
\n"
+#~ "- There are
%(waiting)d\n"
+#~ "
\n"
+#~ "spaced cards.
\n"
+#~ "- There are
%(suspended)d\n"
+#~ "
\n"
+#~ "suspended cards.
"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "
¡Felicidades!
Ha finalizado el mazo por ahora.
\n"
+#~ "%(next)s\n"
+#~ "
\n"
+#~ "- Hay
%(waiting)d\n"
+#~ "tarjetas
espaciadas.
\n"
+#~ "- Hay
%(suspended)d\n"
+#~ "tarjetas
suspendidas."
+
#~ msgid ""
#~ "A basic flashcard with a front and a back.\n"
#~ "Questions are asked from front to back by default.\n"
@@ -710,9 +810,6 @@ msgstr "desconocido"
#~ msgid "Error executing 'latex' - is it installed?"
#~ msgstr "Error ejecutando 'latex' -¿Está instalado?"
-#~ msgid "Fact tags"
-#~ msgstr "Etiquetas de hechos"
-
#~ msgid "Fc .pending file (*.pending *.imported)"
#~ msgstr "Archivo Fc .pendiente (*.pending *.imported)"
diff --git a/anki/locale/libanki_fi_FI.po b/anki/locale/libanki_fi_FI.po
index 685bd566d..ab3ff3ce6 100644
--- a/anki/locale/libanki_fi_FI.po
+++ b/anki/locale/libanki_fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_fi_FI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-07 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Niklas Laxström
\n"
"Language-Team: Finnish \n"
@@ -17,6 +17,24 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: deck.py:664
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d\n"
+"\n"
+"suspended cards."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:656
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d\n"
+"\n"
+"spaced cards."
+msgstr ""
+
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@@ -37,6 +55,11 @@ msgstr "%0.1f sekuntia"
msgid "%s ago"
msgstr "%s sitten"
+#: deck.py:1184
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s copy"
+msgstr "%s sekunti"
+
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@@ -111,30 +134,15 @@ msgstr "Korttiluvut
"
msgid "Correct answers
"
msgstr "Oikeat vastaukset
"
-#: deck.py:589
-#, fuzzy, python-format
+#: deck.py:670
+#, python-format
msgid ""
"\n"
-"
Congratulations!
You have finished the deck for now.
\n"
+"
Congratulations!
You have finished for now.
\n"
"%(next)s\n"
-"
\n"
-"- There are
%(waiting)d\n"
-"
\n"
-"spaced cards.
\n"
-"- There are
%(suspended)d\n"
-"
\n"
-"suspended cards.
"
+"%(spaceSusp)s\n"
+""
msgstr ""
-"\n"
-"
Onnittelut!
Olet käynyt pakan läpi toistaiseksi.
\n"
-"%(next)s\n"
-"
\n"
-"- Pakassa on
%(waiting)d\n"
-"
\n"
-"välitettyä korttia.
\n"
-"- Pakassa on
%(suspended)d\n"
-"
\n"
-"jäädytettyä korttia."
#: stats.py:519
#, python-format
@@ -178,26 +186,24 @@ msgstr "Lisätty viimekuussa"
msgid "Added last week"
msgstr "Lisätty viimeviikolla"
-#: exporting.py:226
+#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Anki-pakka (*.anki)"
-#: exporting.py:54
+#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Anki-pakat (*.anki)"
-#: deck.py:292
+#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr "korttiin vastaaminen"
-#: deck.py:548
+#: deck.py:611
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:
\n"
-"- There will be
%(wait)d cards waiting for review
\n"
-"- There will be
%(new)d\n"
-"
\n"
-"new cards waiting"
+"There will be %(wait)s waiting for review.
\n"
+"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
"Samaan aikaan huomenna:
\n"
"-
%(wait)d uutta korttia odottaa kertausta
\n"
@@ -229,7 +235,7 @@ msgstr "Kantoni"
msgid "Card Template"
msgstr ""
-#: exporting.py:227
+#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Sarkaimella erotettu korttitiedosto (*.txt)"
@@ -241,7 +247,23 @@ msgstr "Keskitä"
msgid "Changed"
msgstr "Muutettu"
-#: deck.py:1533
+#: media.py:122
+msgid "Check Media DB"
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1645
+msgid "Checking integrity..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1654
+msgid "Checking schema..."
+msgstr ""
+
+#: media.py:124
+msgid "Checksum files..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Tietokantatiedosto on vahingoittunut. Palauta toimiva versio Ankin automaattisesti tekemistä varmuuskopioista."
@@ -254,31 +276,39 @@ msgstr "Pakan tilastot"
msgid "Deck created:
%s ago
"
msgstr "Luotu:
%s sitten
"
-#: deck.py:1541
+#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Pakassa ei ollut mallia"
-#: deck.py:1567
+#: media.py:200
+msgid "Delete stale references..."
+msgstr ""
+
+#: media.py:181
+msgid "Delete unused files..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "Poistettiin %d faktatonta korttia"
-#: deck.py:1575
+#: deck.py:1693
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallia"
-#: deck.py:1588
+#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
-#: deck.py:1560
+#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
-#: deck.py:1580
+#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "Poistettiin %d kortitonta faktaa"
@@ -299,11 +329,15 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Komennon latex tai dvipng suorittaminen epäonnistui – tarkista, että ne ovat asennettu."
-#: exporting.py:228
+#: exporting.py:67
+msgid "Exporting..."
+msgstr ""
+
+#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Sarkaimella erotetut faktatiedostot (*.txt)"
-#: deck.py:1889
+#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Tiedosto on toisen prosessin käytössä"
@@ -370,16 +404,16 @@ msgstr "Varmat kortit:
%(gMatureYes%)0.1f%% (
%(gMatureYes)d/
%(g
msgid "Mature cards: %(old)d (%(oldP)0.2f%%)
"
msgstr "Varmat kortit: %(old)d (%(oldP)0.2f%%)
"
-#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
+#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr "Media puuttuu"
-#: deck.py:1032
+#: deck.py:1107
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr "Mallissa %s on väärä korttimallilukema"
-#: deck.py:1036
+#: deck.py:1111
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr "Mallissa %s on väärä kenttämallilukema"
@@ -388,11 +422,15 @@ msgstr "Mallissa %s on väärä kenttämallilukema"
msgid "Model Tags"
msgstr ""
+#: media.py:169
+msgid "Modify fields..."
+msgstr ""
+
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr "Uusi"
-#: deck.py:561
+#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr "Ei erääntyneitä kortteja."
@@ -400,6 +438,26 @@ msgstr "Ei erääntyneitä kortteja."
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Lisää ensin kortteja."
+#: deck.py:1877
+msgid "Processing..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1722
+msgid "Rebuilding QA cache..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1742
+msgid "Rebuilding counts..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1748
+msgid "Rebuilding queue..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1740
+msgid "Rebuilding types..."
+msgstr ""
+
#: stats.py:362
msgid "Reps last month"
msgstr "Kertauksia viimekuussa"
@@ -416,19 +474,19 @@ msgstr "Kertauksia ensikuussa"
msgid "Reps next week"
msgstr "Kertauksia ensiviikolla"
-#: deck.py:2293
+#: deck.py:2412
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Kertaa kortit erääntymisjärjestyksessä"
-#: deck.py:2294
+#: deck.py:2413
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Kertaa kortit satunnaisessa järjestyksessä"
-#: deck.py:2292
+#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr "Kertaa uusimmat kortit ensin"
-#: deck.py:2291
+#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr "Kertaa vanhimmat kortit ensin"
@@ -440,38 +498,47 @@ msgstr "Kertauksia"
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
-#: deck.py:2285
+#: media.py:142
+msgid "Scan fields..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:2404
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Näytä uudet kortit muiden korttien jälkeen"
-#: deck.py:2286
+#: deck.py:2405
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
-#: deck.py:2279
+#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Näytä uudet kortit lisäysjärjestyksessä"
-#: deck.py:2278
+#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Näytä uudet kortit satunnaisessa järjestyksessä"
-#: deck.py:2284
+#: deck.py:620
+#, fuzzy
+msgid "Spaced cards will be shown soon."
+msgstr "Aikaa seuraavan kortin näyttämiseen on vielä
%s"
+
+#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
-#: exporting.py:155 exporting.py:187
+#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Tekstitiedostot (*.txt)"
-#: deck.py:1547
+#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Nykyistä mallia ei ollut olemassa."
-#: deck.py:558
-#, python-format
-msgid "The next card will be shown in
%s"
+#: deck.py:622
+#, fuzzy, python-format
+msgid "The next card will be shown in
%s."
msgstr "Aikaa seuraavan kortin näyttämiseen on vielä
%s"
#: stats.py:288
@@ -483,7 +550,7 @@ msgstr "Aikaa yhteensä"
msgid "Total number of cards:
%d"
msgstr "Kortteja yhteensä:
%d"
-#: deck.py:759
+#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
@@ -492,6 +559,14 @@ msgstr "Tuntematon"
msgid "Unseen cards:
%(new)d (
%(newP)0.2f%%)
"
msgstr "Näkemättömiä kortteja:
%(new)d (
%(newP)0.2f%%)
"
+#: media.py:173
+msgid "Update tags..."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:1719
+msgid "Updating priorities..."
+msgstr ""
+
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Nuori"
@@ -506,7 +581,7 @@ msgstr "Uusia kortteja:
%(gYoungYes%)0.1f%% (
%(gYoungYes)d/
%(gY
msgid "Young cards: %(young)d (%(youngP)0.2f%%)
"
msgstr "Uusia kortteja: %(young)d (%(youngP)0.2f%%)
"
-#: models.py:135
+#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "[kysymys- tai vastausmuoto on virheellinen]"
@@ -516,10 +591,34 @@ msgstr "[kysymys- tai vastausmuoto on virheellinen]"
msgid "in %s"
msgstr "%s myöhemmin"
-#: deck.py:578
+#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "
Congratulations!
You have finished the deck for now.
\n"
+#~ "%(next)s\n"
+#~ "
\n"
+#~ "- There are
%(waiting)d\n"
+#~ "
\n"
+#~ "spaced cards.
\n"
+#~ "- There are
%(suspended)d\n"
+#~ "
\n"
+#~ "suspended cards.
"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Onnittelut!
Olet käynyt pakan läpi toistaiseksi.
\n"
+#~ "%(next)s\n"
+#~ "
\n"
+#~ "- Pakassa on %(waiting)d\n"
+#~ "\n"
+#~ "välitettyä korttia.
\n"
+#~ "- Pakassa on %(suspended)d\n"
+#~ "\n"
+#~ "jäädytettyä korttia."
+
#~ msgid "Cards"
#~ msgstr "Kortit"
diff --git a/anki/locale/libanki_fr_FR.po b/anki/locale/libanki_fr_FR.po
index 2e495b5c5..048252903 100644
--- a/anki/locale/libanki_fr_FR.po
+++ b/anki/locale/libanki_fr_FR.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
"Last-Translator: Emmanuel JARRI \n"
"Language-Team: LMS \n"
@@ -14,6 +14,24 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+#: deck.py:664
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d\n"
+"\n"
+"suspended cards."
+msgstr ""
+
+#: deck.py:656
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d\n"
+"\n"
+"spaced cards."
+msgstr ""
+
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@@ -34,6 +52,11 @@ msgstr "%0.1f secondes"
msgid "%s ago"
msgstr "il y a %s"
+#: deck.py:1184
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s copy"
+msgstr "%s seconde"
+
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@@ -108,30 +131,15 @@ msgstr "Décomptes de cartes
"
msgid "Correct answers
"
msgstr "Réponses exactes
"
-#: deck.py:589
-#, fuzzy, python-format
+#: deck.py:670
+#, python-format
msgid ""
"\n"
-"
Congratulations!
You have finished the deck for now.
\n"
+"
Congratulations!
You have finished for now.
\n"
"%(next)s\n"
-"
\n"
-"- There are
%(waiting)d\n"
-"
\n"
-"spaced cards.
\n"
-"- There are
%(suspended)d\n"
-"
\n"
-"suspended cards.
"
+"%(spaceSusp)s\n"
+" "
msgstr ""
-"\n"
-"