diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po b/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po index 51acd8e11..48130514b 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-16 00:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-23 09:25+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Michal Čadil \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:195 +#: ui/view.py:174 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "" msgid " * %s no longer exists." msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:331 +#: forms/displayproperties.py:337 msgid " When adding/editing" msgstr " Při vkládání/úpravě" -#: forms/displayproperties.py:327 +#: forms/displayproperties.py:333 msgid " When quizzing/adding/editing" msgstr " Při testování/vkládání/úpravě" @@ -119,14 +119,14 @@ msgstr " Při testování/vkládání/úpravě" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1525 +#: ui/main.py:1599 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:644 +#: ui/cardlist.py:642 #, python-format msgid "%(del)d deleted." msgstr "%(del)d smazáno." @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%(del)d smazáno." msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]" -#: ui/main.py:1263 +#: ui/main.py:1337 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky) - %(title)s" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "%d exportováno" msgid "%s ago" msgstr "před %s" -#: ui/main.py:1502 +#: ui/main.py:1576 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -159,49 +159,49 @@ msgid "" "the same field count and card count." msgstr "" -#: forms/main.py:545 +#: forms/main.py:562 #, fuzzy -msgid "&About.." +msgid "&About..." msgstr "&O programu..." -#: ui/addcards.py:49 forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 #: forms/modelproperties.py:382 msgid "&Add" msgstr "&Přidat" -#: forms/main.py:523 +#: forms/main.py:540 #, fuzzy -msgid "&Add Items.." +msgid "&Add Items..." msgstr "Přidat štítek vlastnosti..." #: forms/deckproperties.py:370 msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/main.py:508 +#: forms/main.py:525 #, fuzzy msgid "&Advanced" msgstr "&Přidat" -#: forms/main.py:546 +#: forms/main.py:563 #, fuzzy msgid "&Card Statistics" msgstr "&Statistika balíku" -#: forms/main.py:517 +#: forms/main.py:534 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" -#: forms/main.py:504 +#: forms/main.py:521 msgid "&Deck" msgstr "&Balík" -#: forms/main.py:547 +#: forms/main.py:564 #, fuzzy -msgid "&Deck Properties.." +msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Vlastnosti balíku..." -#: forms/main.py:541 +#: forms/main.py:558 #, fuzzy msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Statistika balíku" @@ -216,43 +216,43 @@ msgstr "&Smazat" msgid "&Delete Source" msgstr "&Smazat kartičku" -#: forms/main.py:577 +#: forms/main.py:594 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:503 +#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:520 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" -#: forms/main.py:525 +#: forms/main.py:598 #, fuzzy -msgid "&Edit Items.." +msgid "&Edit Current..." msgstr "výrazy" -#: forms/main.py:576 +#: forms/main.py:593 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:565 +#: forms/main.py:582 #, fuzzy -msgid "&Forum.." +msgid "&Forum..." msgstr "&O programu..." -#: forms/main.py:580 +#: forms/main.py:597 #, fuzzy -msgid "&Get More Decks.." +msgid "&Get More Decks..." msgstr "&Upravit balík..." -#: forms/main.py:574 -msgid "&Get Plugins.." +#: forms/main.py:591 +msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/main.py:550 +#: forms/main.py:567 #, fuzzy -msgid "&Graphs.." +msgid "&Graphs..." msgstr "&Grafy" -#: forms/main.py:502 +#: forms/main.py:519 msgid "&Help" msgstr "&Nápověda" @@ -261,79 +261,80 @@ msgstr "&Nápověda" msgid "&Import" msgstr "Import" -#: forms/main.py:549 +#: forms/main.py:566 #, fuzzy -msgid "&Import.." +msgid "&Import..." msgstr "&Import..." -#: forms/main.py:540 +#: forms/main.py:557 #, fuzzy msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Statistika kanji" -#: forms/main.py:507 +#: forms/main.py:524 msgid "&Lookup" msgstr "&Vyhledat" -#: forms/main.py:555 +#: forms/main.py:572 msgid "&Mark Card" msgstr "&Označit kartičku" -#: forms/main.py:558 +#: forms/main.py:575 #, fuzzy -msgid "&Model Properties.." +msgid "&Model Properties..." msgstr "&Vlastnosti modulu..." -#: forms/main.py:513 +#: forms/main.py:530 #, fuzzy -msgid "&New.." +msgid "&New..." msgstr "&Nový" -#: forms/main.py:575 -msgid "&Open Plugin Folder.." -msgstr "" - -#: forms/main.py:515 +#: forms/main.py:592 #, fuzzy -msgid "&Open.." +msgid "&Open Plugin Folder..." +msgstr "Otevřít vzorový soubor..." + +#: forms/main.py:532 +#, fuzzy +msgid "&Open..." msgstr "&Otevřít..." -#: forms/main.py:509 +#: forms/main.py:526 msgid "&Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:527 +#: forms/main.py:544 #, fuzzy -msgid "&Preferences.." +msgid "&Preferences..." msgstr "&Nastavení..." -#: forms/main.py:543 +#: forms/main.py:560 #, fuzzy -msgid "&Report Bug.." +msgid "&Report Bug..." msgstr "&Ohlásit chybu programu..." -#: forms/main.py:519 +#: forms/main.py:536 msgid "&Save" msgstr "&Uložit" -#: forms/cardlist.py:177 +#: forms/cardlist.py:173 msgid "&Search" msgstr "&Hledat" -#: forms/main.py:542 +#: forms/main.py:559 #, fuzzy -msgid "&Start Here.." +msgid "&Start Here..." msgstr "&Začít zde..." -#: forms/main.py:556 +#: forms/main.py:573 msgid "&Suspend fact" msgstr "&Zmrazit položku" -#: forms/main.py:506 +#: forms/main.py:523 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: forms/main.py:564 +#: forms/main.py:581 msgid "&Undo last answer" msgstr "&Vrátit poslední odpověď" @@ -341,23 +342,23 @@ msgstr "&Vrátit poslední odpověď" msgid "(new card)" msgstr "(nová karta)" -#: forms/main.py:530 +#: forms/main.py:547 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&výraz na ALC" -#: forms/main.py:538 +#: forms/main.py:555 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji výběr na Edict" -#: forms/main.py:532 +#: forms/main.py:549 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&význam na ALC" -#: forms/main.py:534 +#: forms/main.py:551 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&výběr na ALC" -#: forms/main.py:536 +#: forms/main.py:553 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&výběr slova na Edict" @@ -374,48 +375,57 @@ msgid "" "

Sources

" msgstr "" +#: forms/addcards.py:71 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

" +msgstr "" + #: forms/deckproperties.py:361 msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:828 +#: ui/main.py:893 msgid "Missing Kanji
" msgstr "chybí kanji
" -#: ui/main.py:320 +#: ui/main.py:342 #, python-format msgid "%(ease1)s" msgstr "%(ease1)s" -#: ui/main.py:323 +#: ui/main.py:345 #, python-format msgid "%(ease2)s" msgstr "%(ease2)s" -#: ui/main.py:326 +#: ui/main.py:348 #, python-format msgid "%(ease3)s" msgstr "%(ease3)s" -#: ui/main.py:329 +#: ui/main.py:351 #, python-format msgid "%(ease4)s" msgstr "%(ease4)s" +#: forms/deckproperties.py:406 +#, fuzzy +msgid "1: Again (Mature)" +msgstr "Chyboval(a) jsem" + #: forms/deckproperties.py:405 #, fuzzy -msgid "0: Totally Forgot" -msgstr "Celkem zapomněl(a) (0)" +msgid "1: Again (Young)" +msgstr "Chyboval(a) jsem" #: forms/deckproperties.py:407 #, fuzzy -msgid "1: Made a Mistake (Mature)" -msgstr "Chyboval(a) jsem" - -#: forms/deckproperties.py:406 -#, fuzzy -msgid "1: Made a Mistake (Young)" -msgstr "Chyboval(a) jsem" +msgid "1: Failure Multiplier" +msgstr "Soubor pro import" #: forms/deckproperties.py:404 #, fuzzy @@ -424,7 +434,7 @@ msgstr "Původní pořadí" #: forms/deckproperties.py:399 #, fuzzy -msgid "3: Initial Medium Interval" +msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "Původní pořadí" #: forms/deckproperties.py:398 @@ -440,7 +450,7 @@ msgstr "Formát odpovědi" msgid "Card spacing" msgstr "Odstup kartiček" -#: ui/cardlist.py:539 +#: ui/cardlist.py:542 msgid "Card-specific tags" msgstr "Štítky ke kartičce" @@ -449,7 +459,7 @@ msgstr "Štítky ke kartičce" msgid "Cards:" msgstr "Těžké" -#: ui/main.py:327 +#: ui/main.py:349 msgid "Comfortable (3)
Wait longer next time." msgstr "" @@ -458,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ui/main.py:330 +#: ui/main.py:352 msgid "Easy (4)
Wait a lot longer next time." msgstr "" @@ -474,7 +484,7 @@ msgstr "Vlastnosti" msgid "File to import:" msgstr "Soubor pro import" -#: ui/main.py:324 +#: ui/main.py:346 msgid "Hard (2)
Wait a little longer next time." msgstr "" @@ -527,7 +537,7 @@ msgstr "Formát odpovědi" msgid "Question hiding" msgstr "Skrývání odpovědi" -#: ui/main.py:321 +#: ui/main.py:343 msgid "Relearn (1)
Mark harder and learn again." msgstr "" @@ -539,7 +549,7 @@ msgstr "Požadováno?" msgid "Show failed cards early" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:544 +#: ui/cardlist.py:547 msgid "Statistics" msgstr "Statistika" @@ -548,7 +558,7 @@ msgstr "Statistika" msgid "Suspended" msgstr "Vložit štítky:" -#: ui/cardlist.py:534 forms/modelproperties.py:359 +#: ui/cardlist.py:537 forms/modelproperties.py:359 msgid "Tags" msgstr "Štítky" @@ -577,7 +587,7 @@ msgstr "

Vložené kartičky

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Pokročilé nastavení

" -#: forms/preferences.py:321 +#: forms/preferences.py:285 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Pokročilé nastavení

" @@ -590,7 +600,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:309 +#: forms/preferences.py:273 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

Anki

" @@ -617,16 +627,11 @@ msgstr "

Obtížnost kartičky

" msgid "

Card intervals

" msgstr "

Intervaly kartičky

" -#: forms/preferences.py:304 -#, fuzzy -msgid "

Colours

" -msgstr "

Modely kartičky

" - #: ui/graphs.py:166 msgid "

Cumulative view of due cards

" msgstr "

Kumulativní pohled na kartičky k opakování

" -#: ui/main.py:845 +#: ui/main.py:909 msgid "

Current card

" msgstr "

Tato kartička

" @@ -656,22 +661,22 @@ msgstr "

Pole

" msgid "

First answered

" msgstr "

Poprvé opovězeno

" -#: forms/preferences.py:300 +#: forms/preferences.py:268 #, fuzzy -msgid "

Fonts

" -msgstr "

Pole

" +msgid "

Fonts & Colours

" +msgstr "

Modely kartičky

" #: forms/modelproperties.py:355 #, fuzzy msgid "

General Model Properties

" msgstr "

Vlastnosti modelu

" -#: forms/preferences.py:299 +#: forms/preferences.py:267 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

Obtížnost kartičky

" -#: ui/main.py:848 +#: ui/main.py:912 msgid "

Last card

" msgstr "

Poslední kartička

" @@ -680,7 +685,7 @@ msgstr "

Poslední kartička

" msgid "

Models

" msgstr "

Modely kartičky

" -#: ui/main.py:602 +#: ui/main.py:626 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -723,7 +728,7 @@ msgstr "

Kartičky k zopakování

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Popis balíku

" -#: forms/preferences.py:315 +#: forms/preferences.py:279 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Synchronizace

Synchronizace umožňuje přístup k balíku přes web a mobilní telefon. Můžete si vytvořit účet zdarma." @@ -763,7 +768,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ui/help.py:88 +#: ui/help.py:59 msgid "

Hide this" msgstr "

Toto schovejte" @@ -771,48 +776,49 @@ msgstr "

Toto schovejte" msgid "About Anki" msgstr "O Anki..." -#: forms/cardlist.py:179 -msgid "Actions on selected.." -msgstr "" - -#: forms/main.py:579 +#: forms/main.py:596 #, fuzzy -msgid "Active &Tags.." +msgid "Active &Tags..." msgstr "Smazat štítek u kartičky..." #: forms/activetags.py:37 msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:187 +#: ui/addcards.py:49 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "&Přidat" + +#: forms/cardlist.py:184 msgid "Add Missing Active Cards" msgstr "Přidat chybějící aktivní kartičky" -#: forms/cardlist.py:183 forms/cardlist.py:184 +#: forms/cardlist.py:180 forms/cardlist.py:181 #, fuzzy -msgid "Add Tag.." +msgid "Add Tag..." msgstr "Přidejte štítek..." #: ui/modelchooser.py:37 msgid "Add a new model" msgstr "Přidat nový model" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:145 #, fuzzy -msgid "Add a picture (Ctrl+p)" +msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Přidat obrázek" -#: ui/facteditor.py:426 +#: ui/facteditor.py:503 msgid "Add an image" msgstr "Přidat kresbu" -#: ui/facteditor.py:438 +#: ui/facteditor.py:514 msgid "Add audio" msgstr "Přidat audio" -#: ui/facteditor.py:135 +#: ui/facteditor.py:155 #, fuzzy -msgid "Add audio (Ctrl+s)" +msgid "Add audio (F4)" msgstr "Přidat audio" #: ui/addcards.py:110 @@ -820,51 +826,56 @@ msgstr "Přidat audio" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Přidáno %(num)d kartiček do '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:331 +#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "&Přidat" -#: ui/main.py:319 +#: ui/main.py:341 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "All tags" msgstr "" -#: ui/main.py:983 +#: ui/main.py:1050 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:427 +#: ui/main.py:563 +#, python-format +msgid "Alt+%d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:455 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:182 ui/main.py:985 forms/addmodel.py:48 -#: forms/main.py:501 forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 +#: ui/deckproperties.py:182 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:518 +#: forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:70 #, fuzzy msgid "Anki - Add Items" msgstr "Anki - přidat kartičky" -#: forms/cardlist.py:176 +#: forms/cardlist.py:172 #, fuzzy msgid "Anki - Edit Items" msgstr "Anki - upravit balík" -#: ui/cardlist.py:368 +#: ui/cardlist.py:372 #, fuzzy, python-format msgid "Anki - Edit Items (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "Anki - upravit balík (Zobrazeno(%(cur)d kartiček ze %(tot)d)" -#: ui/main.py:717 +#: ui/main.py:741 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -873,32 +884,32 @@ msgstr "" "Nelze uložit konfigurační soubor:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:314 +#: ui/cardlist.py:318 msgid "Answer" msgstr "Odpověď" -#: forms/displayproperties.py:325 +#: forms/displayproperties.py:331 msgid "Answer alignment" msgstr "Umístění odpovědi" -#: forms/displayproperties.py:320 +#: forms/displayproperties.py:326 msgid "Answer colour" msgstr "Barva odpovědi" -#: ui/cardlist.py:319 +#: ui/cardlist.py:323 #, fuzzy msgid "Answer count" msgstr "Písmo odpovědi" -#: forms/displayproperties.py:321 +#: forms/displayproperties.py:327 msgid "Answer font" msgstr "Písmo odpovědi" -#: forms/displayproperties.py:319 +#: forms/displayproperties.py:325 msgid "Answer size" msgstr "Velikost odpovědi" -#: forms/main.py:528 +#: forms/main.py:545 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Nastavení programu" @@ -906,16 +917,16 @@ msgstr "Nastavení programu" msgid "Applying reply.." msgstr "" -#: forms/preferences.py:307 +#: forms/preferences.py:271 msgid "Background colour" msgstr "Barva pozadí" -#: ui/facteditor.py:72 +#: ui/facteditor.py:81 #, fuzzy msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Tučné písmo" -#: ui/main.py:76 +#: ui/main.py:77 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -923,9 +934,9 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: forms/main.py:572 +#: forms/main.py:589 #, fuzzy -msgid "C&ram.." +msgid "C&ram..." msgstr "&O programu..." #: ui/lookup.py:21 @@ -942,15 +953,11 @@ msgstr "Kartička %(num)d (%(name)s): použita %(cards)d krát%(status)s" msgid "Card %d" msgstr "Kartička %d" -#: forms/preferences.py:303 -msgid "Card editor" -msgstr "Editor kartiček" - -#: forms/displayproperties.py:317 +#: forms/displayproperties.py:323 msgid "Card properties" msgstr "Vlastnosti kartičky" -#: forms/displayproperties.py:316 +#: forms/displayproperties.py:322 msgid "Card:" msgstr "Kartička:" @@ -962,7 +969,12 @@ msgstr "Kartičky" msgid "Cards are waiting" msgstr "" -#: ui/importing.py:188 +#: forms/cardlist.py:177 +#, fuzzy +msgid "Cards..." +msgstr "Kartičky" + +#: ui/importing.py:188 forms/cardlist.py:175 msgid "Change" msgstr "Změna" @@ -970,12 +982,12 @@ msgstr "Změna" msgid "Change field mapping" msgstr "Změnit vlastnosti polí" -#: forms/main.py:567 -msgid "Check Database.." +#: forms/main.py:584 +msgid "Check Database..." msgstr "" -#: forms/main.py:570 -msgid "Check Media Database.." +#: forms/main.py:587 +msgid "Check Media Database..." msgstr "" #: ui/sync.py:139 @@ -1018,7 +1030,7 @@ msgstr "" msgid "Click to show Anki" msgstr "" -#: ui/addcards.py:57 +#: ui/addcards.py:57 ui/main.py:816 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -1036,57 +1048,49 @@ msgstr "Probíhá synchronizace..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Vytvořit '%s' na serveru" -#: ui/cardlist.py:570 +#: ui/cardlist.py:573 #, fuzzy, python-format msgid "Created: %(c)s ago
Next due: %(n)s
Interval: %(i)0.0f days
Average: %(a)s
Total: %(t)s
Reviews: %(cor)d/%(tot)d
Successive: %(suc)d" msgstr "Vytvořeno před %(c)s
Další opakování: %(n)s
Interval: %(i)0.0f dní
Průměr: %(a)s
Celkem: %(t)s
Opakování: %(cor)d/%(tot)d
Následující: %(suc)d" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:319 msgid "Creation date" msgstr "Datum vytvoření" -#: ui/main.py:541 -#, python-format -msgid "Ctrl+%d" -msgstr "" - -#: forms/main.py:531 +#: forms/main.py:548 msgid "Ctrl+1" msgstr "" -#: forms/main.py:533 +#: forms/main.py:550 msgid "Ctrl+2" msgstr "" -#: forms/main.py:535 +#: forms/main.py:552 msgid "Ctrl+3" msgstr "" -#: forms/main.py:537 +#: forms/main.py:554 msgid "Ctrl+4" msgstr "" -#: forms/main.py:539 +#: forms/main.py:556 msgid "Ctrl+5" msgstr "" -#: forms/main.py:524 +#: forms/main.py:541 msgid "Ctrl+A" msgstr "" -#: ui/modelchooser.py:43 -msgid "Ctrl+Alt+e" +#: ui/main.py:561 +#, python-format +msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: ui/modelchooser.py:26 -msgid "Ctrl+Alt+m" -msgstr "" - -#: ui/main.py:1280 +#: ui/main.py:1354 msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: forms/main.py:526 +#: forms/main.py:599 msgid "Ctrl+E" msgstr "" @@ -1094,97 +1098,84 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "" -#: forms/main.py:514 +#: forms/main.py:543 +msgid "Ctrl+F" +msgstr "" + +#: forms/main.py:531 msgid "Ctrl+N" msgstr "" -#: forms/main.py:516 +#: forms/main.py:533 msgid "Ctrl+O" msgstr "" -#: forms/main.py:529 +#: forms/main.py:546 msgid "Ctrl+P" msgstr "" -#: forms/main.py:512 +#: forms/main.py:529 msgid "Ctrl+Q" msgstr "" -#: forms/main.py:563 -msgid "Ctrl+R" -msgstr "" - #: ui/addcards.py:52 msgid "Ctrl+Return" msgstr "" -#: forms/main.py:520 +#: forms/main.py:537 msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: forms/main.py:518 +#: forms/main.py:535 msgid "Ctrl+W" msgstr "" -#: forms/main.py:522 +#: forms/main.py:539 msgid "Ctrl+Y" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:73 +#: ui/facteditor.py:82 msgid "Ctrl+b" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:154 -msgid "Ctrl+e" -msgstr "" - -#: ui/facteditor.py:84 +#: ui/facteditor.py:93 msgid "Ctrl+i" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:144 -msgid "Ctrl+l" +#: ui/facteditor.py:174 +msgid "Ctrl+l, e" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:165 -msgid "Ctrl+m" +#: ui/facteditor.py:164 +msgid "Ctrl+l, l" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:122 -msgid "Ctrl+p" +#: ui/facteditor.py:185 +msgid "Ctrl+l, m" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:104 +#: ui/facteditor.py:113 msgid "Ctrl+r" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:132 -msgid "Ctrl+s" -msgstr "" - -#: ui/facteditor.py:95 +#: ui/facteditor.py:104 msgid "Ctrl+u" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:181 -#, fuzzy -msgid "Current &Fact" -msgstr "Opravit poměr" - -#: forms/cardlist.py:180 +#: forms/cardlist.py:178 #, fuzzy msgid "Current Card" msgstr "

Tato kartička

" -#: forms/main.py:559 +#: forms/main.py:576 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Přizpůsobit zobrazení kartiček, polí, atd." -#: forms/main.py:553 +#: forms/main.py:570 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Přizpůsobit písmo, barvy, pozici." -#: forms/main.py:548 +#: forms/main.py:565 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Přizpůsobit synchronizaci, plánování, priority a modely" @@ -1202,17 +1193,21 @@ msgstr "Grafy balíku" msgid "Deck Properties" msgstr "&Vlastnosti balíku..." -#: ui/main.py:642 ui/main.py:682 +#: ui/main.py:666 ui/main.py:706 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Soubory balíku (*.anki)" -#: ui/main.py:672 +#: ui/main.py:431 +msgid "Deck is already open." +msgstr "" + +#: ui/main.py:696 msgid "Deck is not modified." msgstr "Balík nebyl změněn" -#: forms/cardlist.py:185 forms/cardlist.py:186 +#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:183 #, fuzzy -msgid "Delete Tag.." +msgid "Delete Tag..." msgstr "Smazat štítek u kartičky..." #: forms/deckproperties.py:394 @@ -1228,7 +1223,7 @@ msgstr "" msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: ui/cardlist.py:320 +#: ui/cardlist.py:324 msgid "Difficulty" msgstr "" @@ -1240,24 +1235,20 @@ msgstr "Deak&tivovat" msgid "Discard field" msgstr "Zrušit pole" -#: forms/main.py:552 +#: forms/main.py:569 #, fuzzy -msgid "Disp&lay Properties.." +msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "Vlastnosti &zobrazení" -#: forms/preferences.py:308 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Display" msgstr "" -#: ui/help.py:84 -msgid "Don't show this again." -msgstr "Znovu nezobrazovat" - -#: ui/cardlist.py:317 +#: ui/cardlist.py:321 msgid "Due date" msgstr "Další opakování" -#: forms/main.py:511 +#: forms/main.py:528 msgid "E&xit" msgstr "&Ukončit" @@ -1266,10 +1257,14 @@ msgstr "&Ukončit" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Zbývající čas: %(timeLeft)s" -#: ui/main.py:328 +#: ui/main.py:350 msgid "Easy" msgstr "" +#: forms/main.py:542 +msgid "Ed&it All..." +msgstr "" + #: ui/modelchooser.py:44 msgid "Edit the current model" msgstr "Upravit současný model" @@ -1286,27 +1281,31 @@ msgstr "&Aktivovat" msgid "English" msgstr "Anglicky" -#: ui/cardlist.py:606 +#: ui/cardlist.py:604 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to add to each card:" msgstr "Vložte štítek pro všechny kartičky:" -#: ui/cardlist.py:601 +#: ui/cardlist.py:599 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to add to each fact:" msgstr "Vložte štítek pro všechny výrazy" -#: ui/cardlist.py:616 +#: ui/cardlist.py:614 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to delete from each card:" msgstr "Vložte štítek k odstranění ze všech kartiček" -#: ui/cardlist.py:611 +#: ui/cardlist.py:609 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to delete from each fact:" msgstr "Vložte štítek k odstranění ze všech výrazů" -#: forms/main.py:551 +#: ui/main.py:819 +msgid "Esc" +msgstr "" + +#: forms/main.py:568 msgid "Expor&t..." msgstr "Expor&t..." @@ -1318,11 +1317,36 @@ msgstr "Export" msgid "Export to..." msgstr "Exportuji do..." +#: ui/facteditor.py:130 +msgid "F2" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:142 +msgid "F3" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:152 +msgid "F4" +msgstr "" + +#: forms/main.py:580 +msgid "F5" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:196 +msgid "F9" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:176 +#, fuzzy +msgid "Facts..." +msgstr "výrazy" + #: ui/sync.py:97 msgid "Fetching summary from server.." msgstr "Stahuji souhrn ze serveru..." -#: ui/displayproperties.py:183 +#: ui/displayproperties.py:185 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Pole %(num)d: %(name)s" @@ -1337,7 +1361,7 @@ msgstr "Pole %(num)d: %(name)s [%(cards)s neprázdné]" msgid "Field %d" msgstr "Pole %d" -#: ui/cardlist.py:323 +#: ui/cardlist.py:327 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Pole '%s'" @@ -1351,16 +1375,16 @@ msgstr "Pole %d v souboru je:" msgid "Field mapping" msgstr "Přidružení pole" -#: forms/addcards.py:74 forms/displayproperties.py:326 -#: forms/modelproperties.py:380 +#: forms/displayproperties.py:332 forms/modelproperties.py:380 msgid "Fields" msgstr "Pole" -#: forms/displayproperties.py:315 -msgid "Fonts and colours" +#: forms/displayproperties.py:321 +#, fuzzy +msgid "Fonts & Colours" msgstr "Písmo a barvy" -#: ui/facteditor.py:103 +#: ui/facteditor.py:112 #, fuzzy msgid "Foreground colour (Ctrl+r)" msgstr "Barva popředí" @@ -1374,7 +1398,7 @@ msgstr "Francouzština" msgid "General" msgstr "Rozhraní" -#: ui/main.py:880 +#: ui/main.py:944 msgid "Generating report (may take time).." msgstr "Generuji sestavu (může chvíli trvat)..." @@ -1382,21 +1406,29 @@ msgstr "Generuji sestavu (může chvíli trvat)..." msgid "German" msgstr "Němčina" -#: ui/main.py:325 +#: ui/main.py:347 msgid "Good" msgstr "" -#: ui/main.py:322 +#: forms/edithtml.py:34 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:195 +msgid "HTML Editor (F9)" +msgstr "" + +#: ui/main.py:344 #, fuzzy msgid "Hard" msgstr "Kartička:" -#: ui/addcards.py:60 +#: ui/addcards.py:60 forms/displayproperties.py:340 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "&Nápověda" -#: forms/preferences.py:324 +#: forms/preferences.py:288 #, fuzzy msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "Skrýt otázku při zobrazení odpovědi" @@ -1417,7 +1449,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:425 +#: ui/facteditor.py:502 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "" @@ -1460,15 +1492,16 @@ msgstr "Vložit informaci o plánování" msgid "Include tags" msgstr "" -#: forms/preferences.py:302 -msgid "Interface" -msgstr "Rozhraní" - -#: forms/preferences.py:305 +#: forms/preferences.py:270 msgid "Interface colour" msgstr "Barva rozhraní" -#: ui/cardlist.py:318 +#: forms/preferences.py:269 +#, fuzzy +msgid "Interface font" +msgstr "Rozhraní" + +#: ui/cardlist.py:322 #, fuzzy msgid "Interval" msgstr "Rozhraní" @@ -1477,7 +1510,7 @@ msgstr "Rozhraní" msgid "Italian" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:83 +#: ui/facteditor.py:92 #, fuzzy msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Kurzíva" @@ -1490,29 +1523,22 @@ msgstr "Japonština" msgid "Korean" msgstr "" -#: forms/preferences.py:301 -msgid "Last card" -msgstr "Poslední kartička" - -#: forms/preferences.py:306 -msgid "Last card colour" -msgstr "Barva poslední kartičky" - -#: ui/facteditor.py:143 -msgid "Latex (Ctrl+l)" -msgstr "" - -#: ui/facteditor.py:153 +#: ui/facteditor.py:163 #, fuzzy -msgid "Latex equation (Ctrl+e)" +msgid "Latex (Ctrl+l, l)" msgstr "Vzorec latexu" -#: ui/facteditor.py:164 +#: ui/facteditor.py:173 #, fuzzy -msgid "Latex math environment (Ctrl+m)" +msgid "Latex equation (Ctrl+l, e)" +msgstr "Vzorec latexu" + +#: ui/facteditor.py:184 +#, fuzzy +msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Matematické prostředí latexu" -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:924 msgid "Loading graphs (may take time).." msgstr "Nahrávají se grafy (může chvíli trvat)..." @@ -1540,12 +1566,12 @@ msgstr "Napojit na %s" msgid "Max" msgstr "" -#: forms/main.py:569 +#: forms/main.py:586 #, fuzzy -msgid "Merge Models.." +msgid "Merge Models..." msgstr "Synchronizuji modeli..." -#: ui/main.py:1500 +#: ui/main.py:1574 msgid "Merge complete." msgstr "" @@ -1579,7 +1605,7 @@ msgstr "Vlastnosti modelu" msgid "Models" msgstr "Modely" -#: ui/cardlist.py:316 +#: ui/cardlist.py:320 msgid "Modified date" msgstr "Datum změny" @@ -1617,30 +1643,38 @@ msgstr "Vzor" msgid "Name on server: " msgstr "Vytvořit '%s' na serveru" +#: ui/main.py:1067 +msgid "No cards matched the provided tags." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:611 +msgid "No cards to preview." +msgstr "" + #: ui/sync.py:118 msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:851 +#: ui/main.py:915 msgid "No current card or last card." msgstr "Žádná aktivní nebo poslední kartička." -#: ui/main.py:802 +#: ui/main.py:867 msgid "No expression in current card." msgstr "Chybí výraz v aktivní kartičce." -#: ui/main.py:809 +#: ui/main.py:874 msgid "No meaning in current card." msgstr "Chybí význam v aktivní kartičce" -#: ui/main.py:1493 +#: ui/main.py:1567 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" "from another person's deck." msgstr "" -#: ui/main.py:1468 +#: ui/main.py:1542 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1650,40 +1684,40 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "No tags" msgstr "" -#: forms/main.py:505 +#: forms/main.py:522 msgid "Open &Recent" msgstr "Otevřít &nedávný" -#: forms/main.py:571 +#: forms/main.py:588 #, fuzzy -msgid "Open On&line.." +msgid "Open On&line..." msgstr "Otevřít vzorový soubor..." -#: forms/main.py:554 +#: forms/main.py:571 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Otevřít vzorový soubor..." -#: ui/main.py:645 +#: ui/main.py:669 msgid "Open deck" msgstr "Otevřít balík" -#: forms/main.py:544 +#: forms/main.py:561 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Otevřít databázi chyb" -#: forms/main.py:568 +#: forms/main.py:585 msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/preferences.py:316 +#: forms/preferences.py:280 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: ui/main.py:612 +#: ui/main.py:636 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Heslo" @@ -1724,15 +1758,11 @@ msgstr "Prosím dvakrát zkontrolujte heslo" msgid "Please enable a different model first." msgstr "Prosím zodpovězte ještě několik kartiček." -#: ui/main.py:877 +#: ui/main.py:941 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Prosím nainstalujte python-mathplotlib pro přístup ke grafům." -#: ui/main.py:411 -msgid "Please open this deck with Anki < 0.9.8.7 to upgrade." -msgstr "" - -#: forms/preferences.py:298 +#: forms/preferences.py:266 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" @@ -1744,105 +1774,116 @@ msgstr "Zabránit ve vkládání stejných dat do tohoto pole vícekrát" msgid "Prevent new cards from being added if this field is blank" msgstr "Zabránit vkládání nových kartiček, pokud je toto pole prázdné" -#: forms/displayproperties.py:335 +#: forms/displayproperties.py:342 msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#: ui/main.py:1478 +#: ui/facteditor.py:129 +#, fuzzy +msgid "Preview (F2)" +msgstr "Náhled" + +#: forms/previewcards.py:37 +#, fuzzy +msgid "Preview Cards" +msgstr "Náhled" + +#: ui/main.py:1552 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:313 +#: ui/cardlist.py:317 msgid "Question" msgstr "Otázka" -#: forms/displayproperties.py:322 +#: forms/displayproperties.py:328 msgid "Question alignment" msgstr "Pozice odpovědi" -#: forms/displayproperties.py:324 +#: forms/displayproperties.py:330 msgid "Question colour" msgstr "Barva odpovědi" -#: forms/displayproperties.py:318 +#: forms/displayproperties.py:324 msgid "Question font" msgstr "Písmo odpovědi" -#: forms/displayproperties.py:323 +#: forms/displayproperties.py:329 msgid "Question size" msgstr "Velikost odpovědi" -#: forms/main.py:573 -msgid "Release Notes.." +#: forms/main.py:590 +msgid "Release Notes..." msgstr "" #: ui/status.py:146 msgid "Remaining: " msgstr "Zbývá: " -#: forms/main.py:561 +#: forms/main.py:578 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Opakovat &audio odpovědi" -#: forms/main.py:560 +#: forms/main.py:577 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Zopakovat audio &otázky" -#: forms/main.py:562 -msgid "Repeat las&t audio" +#: forms/main.py:579 +#, fuzzy +msgid "Repeat Las&t Audio" msgstr "Opakova&t poslední audio" -#: forms/cardlist.py:189 forms/cardlist.py:190 +#: forms/cardlist.py:186 forms/cardlist.py:187 #, fuzzy msgid "Reset Progress" msgstr "&Obnovit stav balíku" -#: forms/cardlist.py:178 +#: forms/cardlist.py:174 msgid "S&ort" msgstr "S&eřadit" -#: forms/preferences.py:320 +#: forms/preferences.py:284 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "Uložit balík" -#: forms/main.py:566 +#: forms/main.py:583 #, fuzzy -msgid "Save &As.." +msgid "Save &As..." msgstr "Uložit &jako..." -#: forms/preferences.py:313 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save after adding" msgstr "Uložit po přidání" -#: forms/preferences.py:310 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Save after answering" msgstr "Uložit po zodpovězení" -#: forms/main.py:521 +#: forms/main.py:538 #, fuzzy msgid "Save and S&ync" msgstr "Uložit balík" -#: ui/main.py:678 +#: ui/main.py:702 #, fuzzy msgid "Save deck" msgstr "Otevřít balík" -#: forms/preferences.py:311 +#: forms/preferences.py:275 msgid "Save when closing" msgstr "Uložit při zavírání" -#: ui/main.py:700 +#: ui/main.py:724 msgid "Saving.." msgstr "Ukládá se..." -#: ui/main.py:703 +#: ui/main.py:727 msgid "Saving..done" msgstr "Uložení... hotovo" @@ -1850,40 +1891,57 @@ msgstr "Uložení... hotovo" msgid "Scheduling" msgstr "Plánování" +#: forms/preferences.py:295 +#, fuzzy +msgid "Scroll down to the answer when showing answer" +msgstr "Skrýt otázku při zobrazení odpovědi" + #: ui/sync.py:53 msgid "Server is down or operation failed." msgstr "Server je mimo provoz nebo operace selhala" -#: ui/main.py:284 +#: ui/modelchooser.py:43 +msgid "Shift+Alt+e" +msgstr "" + +#: ui/modelchooser.py:26 +msgid "Shift+Alt+m" +msgstr "" + +#: ui/main.py:306 msgid "Show answer" msgstr "Zobrazit odpověď" -#: forms/preferences.py:326 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:325 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:334 +#: forms/preferences.py:294 +msgid "Show only current card in editor" +msgstr "" + +#: forms/displayproperties.py:341 msgid "Show preview" msgstr "Zobrazit náhled" -#: forms/preferences.py:323 +#: forms/preferences.py:287 #, fuzzy msgid "Show timer" msgstr "Zobrazit odpověď" -#: forms/preferences.py:327 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Zobrazit tlačítkovou lištu při spuštění" -#: forms/preferences.py:329 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show tray icon" msgstr "" -#: forms/preferences.py:322 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Simple toolbar" msgstr "" @@ -1891,7 +1949,7 @@ msgstr "" msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:335 +#: ui/main.py:357 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "Importovat nastavení" @@ -1900,7 +1958,7 @@ msgstr "Importovat nastavení" msgid "Sort this field using numeric order instead of string order" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:437 +#: ui/facteditor.py:513 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Zvuky (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1912,16 +1970,16 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "Španělština" -#: forms/main.py:510 +#: forms/main.py:527 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Stav" -#: forms/addcards.py:75 forms/importing.py:128 +#: forms/importing.py:128 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: forms/main.py:557 +#: forms/main.py:574 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Ukončit opakování této kartičky, dokud nebude znovu aktivována v editoru." @@ -1930,11 +1988,11 @@ msgstr "Ukončit opakování této kartičky, dokud nebude znovu aktivována v e msgid "Sync complete." msgstr "Synchronizovat při otevření" -#: forms/preferences.py:318 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Sync on close" msgstr "Synchronizovat při zavření" -#: forms/preferences.py:319 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Sync on open" msgstr "Synchronizovat při otevření" @@ -1948,7 +2006,7 @@ msgstr "Automatické ukládání a synchronizace" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Synchronizovat tento balík s jménem:" -#: ui/main.py:1148 +#: ui/main.py:1221 #, fuzzy msgid "Syncing Media.." msgstr "Synchronizuji výrazy..." @@ -1962,7 +2020,7 @@ msgstr "Synchronizace selhala." msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:214 +#: ui/facteditor.py:247 msgid "Tags" msgstr "Štítky" @@ -1970,11 +2028,11 @@ msgstr "Štítky" msgid "Tags to append:" msgstr "" -#: ui/main.py:985 +#: ui/main.py:1052 msgid "Tags to cram:" msgstr "" -#: forms/preferences.py:328 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Vysoká tlačítka (pro dotykové displaye)" @@ -2022,7 +2080,7 @@ msgstr "Počet kartiček naplánovaných na daný počet dní." msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Protokol pro synchronizaci se změnil. Aktualizujte Anki." -#: ui/view.py:162 +#: ui/view.py:164 #, fuzzy, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za %(next)s" @@ -2040,7 +2098,7 @@ msgstr "" "\n" "Opravdu chcete smazat toto pole?" -#: ui/utils.py:78 +#: ui/utils.py:121 msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Soubor existuje. Určitě ho chcete přepsat?" @@ -2082,7 +2140,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:869 +#: ui/main.py:933 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2094,12 +2152,12 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:188 +#: forms/cardlist.py:179 forms/cardlist.py:185 #, fuzzy msgid "Toggle Delete" msgstr "&Smazat" -#: forms/preferences.py:330 +#: forms/preferences.py:296 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -2108,13 +2166,21 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "Synchronizuji kartičky..." -#: ui/main.py:658 -msgid "Unable to load file." -msgstr "Nelze načíst soubor" +#: ui/main.py:434 +msgid "" +"Unable to load deck.\n" +"\n" +"Possible reasons:\n" +" - file is not an Anki deck\n" +" - deck is read only\n" +" - directory is read only\n" +" - deck was created with Anki < 0.9\n" +"\n" +"To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." +msgstr "" -#: ui/main.py:415 -#, fuzzy -msgid "Unable to load the same deck twice." +#: ui/main.py:682 +msgid "Unable to load file." msgstr "Nelze načíst soubor" #: ui/update.py:109 @@ -2136,12 +2202,12 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:436 +#: ui/main.py:464 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Nelze načíst soubor" -#: ui/facteditor.py:94 +#: ui/facteditor.py:103 #, fuzzy msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Podtržené písmo" @@ -2155,34 +2221,34 @@ msgstr "Neznámá chyba: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Aktualizace hotova. Prosím, restartujte Anki." -#: ui/main.py:1339 +#: ui/main.py:1413 msgid "" "Updating Anki..\n" "(you can keep studying)" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:330 +#: forms/displayproperties.py:336 msgid "Use custom colour" msgstr "Použít vlastní barvu" -#: forms/displayproperties.py:329 forms/displayproperties.py:333 +#: forms/displayproperties.py:335 forms/displayproperties.py:339 msgid "Use custom font" msgstr "Použít vlastní písmo" -#: forms/displayproperties.py:328 forms/displayproperties.py:332 +#: forms/displayproperties.py:334 forms/displayproperties.py:338 msgid "Use custom size" msgstr "Použít vlastní velikost" -#: forms/preferences.py:317 +#: forms/preferences.py:281 msgid "Username" msgstr "Přihlašovací jméno" -#: ui/main.py:608 +#: ui/main.py:632 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Přihlašovací jméno" -#: ui/view.py:158 +#: ui/view.py:160 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za %(next)s" @@ -2191,17 +2257,17 @@ msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za %(next)s" msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Chcete nyní stáhnout aktualizaci?" -#: ui/main.py:1498 +#: ui/main.py:1572 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "" -#: ui/main.py:1508 +#: ui/main.py:1582 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" msgstr "" -#: ui/main.py:1330 +#: ui/main.py:1404 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2209,7 +2275,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1136 +#: ui/main.py:1209 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2219,7 +2285,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:874 +#: ui/main.py:938 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2228,19 +2294,19 @@ msgstr "" "Vaše verze Mathplotlib je vadná.\n" "Viz http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102" -#: forms/main.py:578 +#: forms/main.py:595 msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:312 +#: forms/preferences.py:276 msgid "cards" msgstr "kartičky" -#: ui/main.py:1328 +#: ui/main.py:1402 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:314 +#: forms/preferences.py:278 msgid "facts" msgstr "výrazy" @@ -2253,7 +2319,7 @@ msgstr "v %s" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1326 +#: ui/main.py:1400 msgid "late" msgstr "" @@ -2473,6 +2539,10 @@ msgstr "Importovat nastavení" #~ msgid "%s in model" #~ msgstr "%s v modelu" +#, fuzzy +#~ msgid "0: Totally Forgot" +#~ msgstr "Celkem zapomněl(a) (0)" + #~ msgid "Cards:" #~ msgstr "Kartiček:" @@ -2546,6 +2616,10 @@ msgstr "Importovat nastavení" #~ msgid "

Finished

You have finished the deck for now." #~ msgstr "

Ukončeno

Prozatím je procvičování balíčku ukončeno." +#, fuzzy +#~ msgid "

Fonts

" +#~ msgstr "

Pole

" + #~ msgid "

High priority

Matching previously seen cards will be shown before other previously seen cards. Matching new cards will be displayed before other new cards." #~ msgstr "

Vysoká priorita

Tyto kartičky budou zobrazeny před ostatními. Mezi již probíranými, resp. novými" @@ -2626,6 +2700,10 @@ msgstr "Importovat nastavení" #~ msgid "Add Cards" #~ msgstr "Přidat kartičky" +#, fuzzy +#~ msgid "Add audio (Ctrl+s)" +#~ msgstr "Přidat audio" + #~ msgid "Advanced Settings" #~ msgstr "Pokročilé nastavení" @@ -2662,13 +2740,12 @@ msgstr "Importovat nastavení" #~ msgid "Barely remembered. Back one step." #~ msgstr "Sotva jsem si vzpomněl(a). O stupeň dolů" +#~ msgid "Card editor" +#~ msgstr "Editor kartiček" + #~ msgid "Card info" #~ msgstr "O kartičce" -#, fuzzy -#~ msgid "Cards.." -#~ msgstr "Kartičky" - #, fuzzy #~ msgid "Completely forgot" #~ msgstr "Zcela zapomněl(a)" @@ -2676,6 +2753,10 @@ msgstr "Importovat nastavení" #~ msgid "Completely forgot. Reset progress." #~ msgstr "Zcela zapomněl(a). Vymazat pokrok v učení." +#, fuzzy +#~ msgid "Current &Fact" +#~ msgstr "Opravit poměr" + #~ msgid "Deck files (*.fc *.anki)" #~ msgstr "Soubory balíku (*.fc *.anki)" @@ -2688,6 +2769,9 @@ msgstr "Importovat nastavení" #~ msgid "Description && Synchronisation" #~ msgstr "Popis && synchronizace" +#~ msgid "Don't show this again." +#~ msgstr "Znovu nezobrazovat" + #~ msgid "Downloading anki updater - %d%% complete." #~ msgstr "Stahuje se aktualizační program - %d%% hotovo" @@ -2716,10 +2800,6 @@ msgstr "Importovat nastavení" #~ msgid "Fact suspended. You can list suspended cards in the editor." #~ msgstr "Výraz zmrazen. Můžete zobrazit zmrazené výrazy v editoru." -#, fuzzy -#~ msgid "Facts.." -#~ msgstr "výrazy" - #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "Vlastnosti pole" @@ -2759,6 +2839,12 @@ msgstr "Importovat nastavení" #~ msgid "Language, Fonts and Colours" #~ msgstr "Jazyk, písmo a barvy" +#~ msgid "Last card" +#~ msgstr "Poslední kartička" + +#~ msgid "Last card colour" +#~ msgstr "Barva poslední kartičky" + #~ msgid "Learning" #~ msgstr "Učení" @@ -2880,6 +2966,10 @@ msgstr "Importovat nastavení" #~ msgid "This card has been scheduled for review in %s." #~ msgstr "Tato kartička byla naplánována pro opakování za %s." +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to load the same deck twice." +#~ msgstr "Nelze načíst soubor" + #~ msgid "" #~ "Unable to save file!\n" #~ "%s" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po b/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po index 1db7b20fa..9226478e9 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-16 00:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-23 09:25+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-13 16:28+0200\n" "Last-Translator: Andreas Klauer \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Du solltest versuchen, jede Karte innerhalb von 10 Sekunden zu
\n" "beantworten. Klicke auf die Zeitanzeige, um mehr zu erfahren." -#: ui/view.py:195 +#: ui/view.py:174 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "" msgid " * %s no longer exists." msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:331 +#: forms/displayproperties.py:337 msgid " When adding/editing" msgstr " Beim Hinzufügen/Editieren" -#: forms/displayproperties.py:327 +#: forms/displayproperties.py:333 msgid " When quizzing/adding/editing" msgstr " Beim Abfragen/Hinzufügen/Editieren" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr " Beim Abfragen/Hinzufügen/Editieren" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1525 +#: ui/main.py:1599 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "%(a)d fehlende Referenzen.\n" "%(b)d ungenutzte Dateien gelöscht." -#: ui/cardlist.py:644 +#: ui/cardlist.py:642 #, python-format msgid "%(del)d deleted." msgstr "%(del)d entfernt." @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "%(del)d entfernt." msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d Fakten]" -#: ui/main.py:1263 +#: ui/main.py:1337 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d Fakten, %(cards)d Karten) - %(title)s" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "%d exportiert." msgid "%s ago" msgstr "vor %s" -#: ui/main.py:1502 +#: ui/main.py:1576 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -178,45 +178,47 @@ msgstr "" "Anki kann Modelle nur dann zusammenführen, wenn sie genau die gleiche\n" "Anzahl von Feldern und Karten haben." -#: forms/main.py:545 -msgid "&About.." +#: forms/main.py:562 +#, fuzzy +msgid "&About..." msgstr "Ü&ber..." -#: ui/addcards.py:49 forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 #: forms/modelproperties.py:382 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" -#: forms/main.py:523 +#: forms/main.py:540 #, fuzzy -msgid "&Add Items.." +msgid "&Add Items..." msgstr "&Fakten hinzufügen..." #: forms/deckproperties.py:370 msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/main.py:508 +#: forms/main.py:525 msgid "&Advanced" msgstr "&Erweitert" -#: forms/main.py:546 +#: forms/main.py:563 msgid "&Card Statistics" msgstr "Ka&rtenstatistik" -#: forms/main.py:517 +#: forms/main.py:534 msgid "&Close" msgstr "S&chließen" -#: forms/main.py:504 +#: forms/main.py:521 msgid "&Deck" msgstr "&Stapel" -#: forms/main.py:547 -msgid "&Deck Properties.." +#: forms/main.py:564 +#, fuzzy +msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Stapeleinstellungen..." -#: forms/main.py:541 +#: forms/main.py:558 msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Stapelstatistik" @@ -230,40 +232,42 @@ msgstr "&Entfernen" msgid "&Delete Source" msgstr "&Entfernen" -#: forms/main.py:577 +#: forms/main.py:594 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:503 +#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:520 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" -#: forms/main.py:525 +#: forms/main.py:598 #, fuzzy -msgid "&Edit Items.." +msgid "&Edit Current..." msgstr "&Bearbeite Fakten..." -#: forms/main.py:576 +#: forms/main.py:593 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:565 -msgid "&Forum.." +#: forms/main.py:582 +#, fuzzy +msgid "&Forum..." msgstr "F&orum..." -#: forms/main.py:580 -msgid "&Get More Decks.." +#: forms/main.py:597 +msgid "&Get More Decks..." msgstr "" -#: forms/main.py:574 -msgid "&Get Plugins.." +#: forms/main.py:591 +msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/main.py:550 -msgid "&Graphs.." +#: forms/main.py:567 +#, fuzzy +msgid "&Graphs..." msgstr "&Diagramme..." -#: forms/main.py:502 +#: forms/main.py:519 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" @@ -271,71 +275,79 @@ msgstr "&Hilfe" msgid "&Import" msgstr "Importieren" -#: forms/main.py:549 -msgid "&Import.." +#: forms/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "&Import..." msgstr "&Importieren..." -#: forms/main.py:540 +#: forms/main.py:557 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Kanji Statistik" -#: forms/main.py:507 +#: forms/main.py:524 msgid "&Lookup" msgstr "S&uche" -#: forms/main.py:555 +#: forms/main.py:572 msgid "&Mark Card" msgstr "&Markiere Karte" -#: forms/main.py:558 -msgid "&Model Properties.." +#: forms/main.py:575 +#, fuzzy +msgid "&Model Properties..." msgstr "&Modelleinstellungen..." -#: forms/main.py:513 -msgid "&New.." +#: forms/main.py:530 +#, fuzzy +msgid "&New..." msgstr "&Neu..." -#: forms/main.py:575 -msgid "&Open Plugin Folder.." -msgstr "" +#: forms/main.py:592 +#, fuzzy +msgid "&Open Plugin Folder..." +msgstr "Lade &Beispiel..." -#: forms/main.py:515 -msgid "&Open.." +#: forms/main.py:532 +#, fuzzy +msgid "&Open..." msgstr "Ö&ffnen..." -#: forms/main.py:509 +#: forms/main.py:526 msgid "&Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:527 -msgid "&Preferences.." +#: forms/main.py:544 +#, fuzzy +msgid "&Preferences..." msgstr "&Einstellungen..." -#: forms/main.py:543 -msgid "&Report Bug.." +#: forms/main.py:560 +#, fuzzy +msgid "&Report Bug..." msgstr "&Fehler melden..." -#: forms/main.py:519 +#: forms/main.py:536 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" -#: forms/cardlist.py:177 +#: forms/cardlist.py:173 msgid "&Search" msgstr "&Suchen" -#: forms/main.py:542 -msgid "&Start Here.." +#: forms/main.py:559 +#, fuzzy +msgid "&Start Here..." msgstr "&Dokumentation..." -#: forms/main.py:556 +#: forms/main.py:573 msgid "&Suspend fact" msgstr "&Faktum aussetzen" -#: forms/main.py:506 +#: forms/main.py:523 msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" -#: forms/main.py:564 +#: forms/main.py:581 msgid "&Undo last answer" msgstr "&Letzte Antwort rückgängig machen" @@ -343,23 +355,23 @@ msgstr "&Letzte Antwort rückgängig machen" msgid "(new card)" msgstr "(neue Karte)" -#: forms/main.py:530 +#: forms/main.py:547 msgid "...&expression on ALC" msgstr "&Ausdruck im ALC" -#: forms/main.py:538 +#: forms/main.py:555 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "markiertes &Kanji im Edict" -#: forms/main.py:532 +#: forms/main.py:549 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "&Bedeutung im ALC" -#: forms/main.py:534 +#: forms/main.py:551 msgid "...&selection on ALC" msgstr "&Markierung im ALC" -#: forms/main.py:536 +#: forms/main.py:553 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "&Wortmarkierung im Edict" @@ -376,53 +388,63 @@ msgid "" "

Sources

" msgstr "" +#: forms/addcards.py:71 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

" +msgstr "" + #: forms/deckproperties.py:361 msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:828 +#: ui/main.py:893 msgid "Missing Kanji
" msgstr "Fehlende Kanji
" -#: ui/main.py:320 +#: ui/main.py:342 #, python-format msgid "%(ease1)s" msgstr "%(ease1)s" -#: ui/main.py:323 +#: ui/main.py:345 #, python-format msgid "%(ease2)s" msgstr "%(ease2)s" -#: ui/main.py:326 +#: ui/main.py:348 #, python-format msgid "%(ease3)s" msgstr "%(ease3)s" -#: ui/main.py:329 +#: ui/main.py:351 #, python-format msgid "%(ease4)s" msgstr "%(ease4)s" -#: forms/deckproperties.py:405 +#: forms/deckproperties.py:406 #, fuzzy -msgid "0: Totally Forgot" -msgstr "Völlig vergessen (0)" +msgid "1: Again (Mature)" +msgstr "%(ease0)s" + +#: forms/deckproperties.py:405 +msgid "1: Again (Young)" +msgstr "" #: forms/deckproperties.py:407 -msgid "1: Made a Mistake (Mature)" -msgstr "" - -#: forms/deckproperties.py:406 -msgid "1: Made a Mistake (Young)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "1: Failure Multiplier" +msgstr "zu importierende Datei:" #: forms/deckproperties.py:404 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:399 -msgid "3: Initial Medium Interval" +msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:398 @@ -439,7 +461,7 @@ msgstr "Exportformat:" msgid "Card spacing" msgstr "Karten-spezifische Tags" -#: ui/cardlist.py:539 +#: ui/cardlist.py:542 msgid "Card-specific tags" msgstr "Karten-spezifische Tags" @@ -448,7 +470,7 @@ msgstr "Karten-spezifische Tags" msgid "Cards:" msgstr "Schwierig" -#: ui/main.py:327 +#: ui/main.py:349 msgid "Comfortable (3)
Wait longer next time." msgstr "" @@ -457,7 +479,7 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ui/main.py:330 +#: ui/main.py:352 msgid "Easy (4)
Wait a lot longer next time." msgstr "" @@ -474,7 +496,7 @@ msgstr "%(ease0)s" msgid "File to import:" msgstr "zu importierende Datei:" -#: ui/main.py:324 +#: ui/main.py:346 msgid "Hard (2)
Wait a little longer next time." msgstr "" @@ -527,7 +549,7 @@ msgstr "Frage verstecken" msgid "Question hiding" msgstr "Frage verstecken" -#: ui/main.py:321 +#: ui/main.py:343 msgid "Relearn (1)
Mark harder and learn again." msgstr "" @@ -539,7 +561,7 @@ msgstr "Benötigt?" msgid "Show failed cards early" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:544 +#: ui/cardlist.py:547 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" @@ -548,7 +570,7 @@ msgstr "Statistiken" msgid "Suspended" msgstr "

Ausgesetzt

" -#: ui/cardlist.py:534 forms/modelproperties.py:359 +#: ui/cardlist.py:537 forms/modelproperties.py:359 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -578,7 +600,7 @@ msgstr "

Hinzugefügte Karten

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Erweiterte Einstellungen

" -#: forms/preferences.py:321 +#: forms/preferences.py:285 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Erweiterte Einstellungen

" @@ -595,7 +617,7 @@ msgstr "" "hier beschrieben.\n" "

" -#: forms/preferences.py:309 +#: forms/preferences.py:273 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

Erweiterte Einstellungen

" @@ -624,16 +646,11 @@ msgstr "

Karten Schwierigkeitsgrad

" msgid "

Card intervals

" msgstr "

Karten-Intervalle

" -#: forms/preferences.py:304 -#, fuzzy -msgid "

Colours

" -msgstr "

Karten-Modelle

" - #: ui/graphs.py:166 msgid "

Cumulative view of due cards

" msgstr "

Kumulative Ansicht fälliger Karten

" -#: ui/main.py:845 +#: ui/main.py:909 msgid "

Current card

" msgstr "

Aktuelle Karte

" @@ -663,22 +680,22 @@ msgstr "

Felder

" msgid "

First answered

" msgstr "

Erstmals beantwortet

" -#: forms/preferences.py:300 +#: forms/preferences.py:268 #, fuzzy -msgid "

Fonts

" -msgstr "

Felder

" +msgid "

Fonts & Colours

" +msgstr "

Karten-Modelle

" #: forms/modelproperties.py:355 #, fuzzy msgid "

General Model Properties

" msgstr "

Modelleinstellungen

" -#: forms/preferences.py:299 +#: forms/preferences.py:267 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

Karten Schwierigkeitsgrad

" -#: ui/main.py:848 +#: ui/main.py:912 msgid "

Last card

" msgstr "

Vorherige Karte

" @@ -687,7 +704,7 @@ msgstr "

Vorherige Karte

" msgid "

Models

" msgstr "

Karten-Modelle

" -#: ui/main.py:602 +#: ui/main.py:626 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -746,7 +763,7 @@ msgstr "

Fällige Karten

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Stapelbeschreibung

" -#: forms/preferences.py:315 +#: forms/preferences.py:279 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "" @@ -797,7 +814,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ui/help.py:88 +#: ui/help.py:59 msgid "

Hide this" msgstr "

Ausblenden" @@ -805,97 +822,106 @@ msgstr "

Ausblenden" msgid "About Anki" msgstr "Über Anki" -#: forms/cardlist.py:179 -msgid "Actions on selected.." -msgstr "Aktionen für die selektierten..." - -#: forms/main.py:579 +#: forms/main.py:596 #, fuzzy -msgid "Active &Tags.." +msgid "Active &Tags..." msgstr "Tag löschen..." #: forms/activetags.py:37 msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:187 +#: ui/addcards.py:49 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "&Hinzufügen" + +#: forms/cardlist.py:184 msgid "Add Missing Active Cards" msgstr "Fehlende aktive Karten hinzufügen" -#: forms/cardlist.py:183 forms/cardlist.py:184 -msgid "Add Tag.." +#: forms/cardlist.py:180 forms/cardlist.py:181 +#, fuzzy +msgid "Add Tag..." msgstr "Tag hinzufügen..." #: ui/modelchooser.py:37 msgid "Add a new model" msgstr "Neues Modell hinzufügen" -#: ui/facteditor.py:125 -msgid "Add a picture (Ctrl+p)" +#: ui/facteditor.py:145 +#, fuzzy +msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Bild hinzufügen (Ctrl+p)" -#: ui/facteditor.py:426 +#: ui/facteditor.py:503 msgid "Add an image" msgstr "Bild hinzufügen" -#: ui/facteditor.py:438 +#: ui/facteditor.py:514 msgid "Add audio" msgstr "Audioausgabe hinzufügen" -#: ui/facteditor.py:135 -msgid "Add audio (Ctrl+s)" -msgstr "Audioausgabe hinzufügen (Ctrl+s)" +#: ui/facteditor.py:155 +#, fuzzy +msgid "Add audio (F4)" +msgstr "Audioausgabe hinzufügen" #: ui/addcards.py:110 #, python-format msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "%(num)d Karten für '%(str)s' hinzugefügt." -#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:331 +#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "&Erweitert" -#: ui/main.py:319 +#: ui/main.py:341 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "All tags" msgstr "Alle Tags" -#: ui/main.py:983 +#: ui/main.py:1050 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:427 +#: ui/main.py:563 +#, python-format +msgid "Alt+%d" +msgstr "Alt+%d" + +#: ui/main.py:455 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:182 ui/main.py:985 forms/addmodel.py:48 -#: forms/main.py:501 forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 +#: ui/deckproperties.py:182 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:518 +#: forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:70 #, fuzzy msgid "Anki - Add Items" msgstr "Anki - Karten hinzufügen" -#: forms/cardlist.py:176 +#: forms/cardlist.py:172 #, fuzzy msgid "Anki - Edit Items" msgstr "Anki - Stapel editieren" -#: ui/cardlist.py:368 +#: ui/cardlist.py:372 #, fuzzy, python-format msgid "Anki - Edit Items (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "Anki - Stapel editieren (zeige %(cur)d von %(tot)d Karten)" -#: ui/main.py:717 +#: ui/main.py:741 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -904,31 +930,31 @@ msgstr "" "Anki konnte Deine Einstellungen nicht speichern:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:314 +#: ui/cardlist.py:318 msgid "Answer" msgstr "Antwort" -#: forms/displayproperties.py:325 +#: forms/displayproperties.py:331 msgid "Answer alignment" msgstr "Antwort Ausrichtung" -#: forms/displayproperties.py:320 +#: forms/displayproperties.py:326 msgid "Answer colour" msgstr "Antwort Farbe" -#: ui/cardlist.py:319 +#: ui/cardlist.py:323 msgid "Answer count" msgstr "Anzahl Antworten" -#: forms/displayproperties.py:321 +#: forms/displayproperties.py:327 msgid "Answer font" msgstr "Antwort Schriftart" -#: forms/displayproperties.py:319 +#: forms/displayproperties.py:325 msgid "Answer size" msgstr "Antwort Größe" -#: forms/main.py:528 +#: forms/main.py:545 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Einstellungen für die gesamte Anwendung." @@ -936,15 +962,15 @@ msgstr "Einstellungen für die gesamte Anwendung." msgid "Applying reply.." msgstr "Serverseitige Änderungen anwenden..." -#: forms/preferences.py:307 +#: forms/preferences.py:271 msgid "Background colour" msgstr "Hintergrundfarbe" -#: ui/facteditor.py:72 +#: ui/facteditor.py:81 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Fettschrift (Ctrl+b)" -#: ui/main.py:76 +#: ui/main.py:77 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -952,9 +978,9 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: forms/main.py:572 +#: forms/main.py:589 #, fuzzy -msgid "C&ram.." +msgid "C&ram..." msgstr "F&orum..." #: ui/lookup.py:21 @@ -971,15 +997,11 @@ msgstr "Karte %(num)d (%(name)s): %(cards)d mal benutzt%(status)s" msgid "Card %d" msgstr "Karte %d" -#: forms/preferences.py:303 -msgid "Card editor" -msgstr "Karteneditor" - -#: forms/displayproperties.py:317 +#: forms/displayproperties.py:323 msgid "Card properties" msgstr "Karteneinstellungen" -#: forms/displayproperties.py:316 +#: forms/displayproperties.py:322 msgid "Card:" msgstr "Karte:" @@ -991,7 +1013,12 @@ msgstr "Karten" msgid "Cards are waiting" msgstr "" -#: ui/importing.py:188 +#: forms/cardlist.py:177 +#, fuzzy +msgid "Cards..." +msgstr "Karten..." + +#: ui/importing.py:188 forms/cardlist.py:175 msgid "Change" msgstr "Ändern" @@ -999,13 +1026,14 @@ msgstr "Ändern" msgid "Change field mapping" msgstr "Feldzuordnung ändern" -#: forms/main.py:567 +#: forms/main.py:584 #, fuzzy -msgid "Check Database.." +msgid "Check Database..." msgstr "&Medien-Datenbank prüfen..." -#: forms/main.py:570 -msgid "Check Media Database.." +#: forms/main.py:587 +#, fuzzy +msgid "Check Media Database..." msgstr "&Medien-Datenbank prüfen..." #: ui/sync.py:139 @@ -1047,7 +1075,7 @@ msgstr "" msgid "Click to show Anki" msgstr "" -#: ui/addcards.py:57 +#: ui/addcards.py:57 ui/main.py:816 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -1064,59 +1092,49 @@ msgstr "Verbinde..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Erstelle '%s' auf dem Server" -#: ui/cardlist.py:570 +#: ui/cardlist.py:573 #, python-format msgid "Created: %(c)s ago
Next due: %(n)s
Interval: %(i)0.0f days
Average: %(a)s
Total: %(t)s
Reviews: %(cor)d/%(tot)d
Successive: %(suc)d" msgstr "Erstellt: vor %(c)s
Nächste fällig: %(n)s
Intervall: %(i)0.0f Tage
Durchschnitt: %(a)s
Gesamt: %(t)s
Wiederholungen: %(cor)d/%(tot)d
Aufeinanderfolgend: %(suc)d" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:319 msgid "Creation date" msgstr "Erstellungsdatum" -#: ui/main.py:541 -#, fuzzy, python-format -msgid "Ctrl+%d" -msgstr "Ctrl+1" - -#: forms/main.py:531 +#: forms/main.py:548 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:533 +#: forms/main.py:550 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:535 +#: forms/main.py:552 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:537 +#: forms/main.py:554 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:539 +#: forms/main.py:556 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: forms/main.py:524 +#: forms/main.py:541 msgid "Ctrl+A" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/modelchooser.py:43 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Alt+e" +#: ui/main.py:561 +#, fuzzy, python-format +msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/modelchooser.py:26 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Alt+m" -msgstr "Ctrl+A" - -#: ui/main.py:1280 +#: ui/main.py:1354 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:526 +#: forms/main.py:599 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1124,95 +1142,87 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/main.py:514 +#: forms/main.py:543 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+F" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:531 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:516 +#: forms/main.py:533 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/main.py:529 +#: forms/main.py:546 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:512 +#: forms/main.py:529 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" -#: forms/main.py:563 -msgid "Ctrl+R" -msgstr "Ctrl+R" - #: ui/addcards.py:52 msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:520 +#: forms/main.py:537 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:518 +#: forms/main.py:535 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:522 +#: forms/main.py:539 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: ui/facteditor.py:73 +#: ui/facteditor.py:82 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:154 -msgid "Ctrl+e" -msgstr "Ctrl+e" - -#: ui/facteditor.py:84 +#: ui/facteditor.py:93 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:144 -msgid "Ctrl+l" +#: ui/facteditor.py:174 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, e" +msgstr "Ctrl+e" + +#: ui/facteditor.py:164 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:165 -msgid "Ctrl+m" -msgstr "Ctrl+m" +#: ui/facteditor.py:185 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, m" +msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:122 -msgid "Ctrl+p" -msgstr "Ctrl+p" - -#: ui/facteditor.py:104 +#: ui/facteditor.py:113 msgid "Ctrl+r" msgstr "Ctrl+r" -#: ui/facteditor.py:132 -msgid "Ctrl+s" -msgstr "Ctrl+s" - -#: ui/facteditor.py:95 +#: ui/facteditor.py:104 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" -#: forms/cardlist.py:181 -msgid "Current &Fact" -msgstr "Aktuelles Faktum" - -#: forms/cardlist.py:180 +#: forms/cardlist.py:178 msgid "Current Card" msgstr "Aktuelle Karte" -#: forms/main.py:559 +#: forms/main.py:576 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Kartenlayout, Felder, usw. anpassen" -#: forms/main.py:553 +#: forms/main.py:570 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Schrift, Farbe und Ausrichtung anpassen." -#: forms/main.py:548 +#: forms/main.py:565 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Synchronisation, Zeitabstände, Prioritäten und Modelle anpassen." @@ -1230,16 +1240,21 @@ msgstr "Stapeldiagramme" msgid "Deck Properties" msgstr "&Stapeleinstellungen..." -#: ui/main.py:642 ui/main.py:682 +#: ui/main.py:666 ui/main.py:706 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Stapeldateien (*.anki)" -#: ui/main.py:672 +#: ui/main.py:431 +msgid "Deck is already open." +msgstr "" + +#: ui/main.py:696 msgid "Deck is not modified." msgstr "Stapel ist unverändert." -#: forms/cardlist.py:185 forms/cardlist.py:186 -msgid "Delete Tag.." +#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:183 +#, fuzzy +msgid "Delete Tag..." msgstr "Tag löschen..." #: forms/deckproperties.py:394 @@ -1255,7 +1270,7 @@ msgstr "Ermittle Unterschiede..." msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: ui/cardlist.py:320 +#: ui/cardlist.py:324 msgid "Difficulty" msgstr "Schwierigkeitsgrad" @@ -1267,23 +1282,20 @@ msgstr "&Sperren" msgid "Discard field" msgstr "Feld verwerfen" -#: forms/main.py:552 -msgid "Disp&lay Properties.." +#: forms/main.py:569 +#, fuzzy +msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "&Anzeige-Einstellungen..." -#: forms/preferences.py:308 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Display" msgstr "" -#: ui/help.py:84 -msgid "Don't show this again." -msgstr "Dies nicht wieder zeigen." - -#: ui/cardlist.py:317 +#: ui/cardlist.py:321 msgid "Due date" msgstr "Fälligkeitsdatum" -#: forms/main.py:511 +#: forms/main.py:528 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" @@ -1292,10 +1304,14 @@ msgstr "&Beenden" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Noch: %(timeLeft)s" -#: ui/main.py:328 +#: ui/main.py:350 msgid "Easy" msgstr "Leicht" +#: forms/main.py:542 +msgid "Ed&it All..." +msgstr "" + #: ui/modelchooser.py:44 msgid "Edit the current model" msgstr "Aktives Modell ändern" @@ -1312,23 +1328,27 @@ msgstr "&Aktivieren" msgid "English" msgstr "Englisch" -#: ui/cardlist.py:606 +#: ui/cardlist.py:604 msgid "Enter tag(s) to add to each card:" msgstr "Karten mit diesem Tag versehen:" -#: ui/cardlist.py:601 +#: ui/cardlist.py:599 msgid "Enter tag(s) to add to each fact:" msgstr "Fakten mit diesem Tag versehen:" -#: ui/cardlist.py:616 +#: ui/cardlist.py:614 msgid "Enter tag(s) to delete from each card:" msgstr "Dieses Tag von den Karten entfernen:" -#: ui/cardlist.py:611 +#: ui/cardlist.py:609 msgid "Enter tag(s) to delete from each fact:" msgstr "Dieses Tag von den Fakten entfernen:" -#: forms/main.py:551 +#: ui/main.py:819 +msgid "Esc" +msgstr "" + +#: forms/main.py:568 msgid "Expor&t..." msgstr "E&xportieren..." @@ -1340,11 +1360,36 @@ msgstr "Exportieren" msgid "Export to..." msgstr "Exportieren nach..." +#: ui/facteditor.py:130 +msgid "F2" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:142 +msgid "F3" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:152 +msgid "F4" +msgstr "" + +#: forms/main.py:580 +msgid "F5" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:196 +msgid "F9" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:176 +#, fuzzy +msgid "Facts..." +msgstr "Fakten..." + #: ui/sync.py:97 msgid "Fetching summary from server.." msgstr "Zusammenfassung vom Server holen..." -#: ui/displayproperties.py:183 +#: ui/displayproperties.py:185 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Feld %(num)d: %(name)s" @@ -1359,7 +1404,7 @@ msgstr "Feld %(num)d: %(name)s [%(cards)s Mal benutzt]" msgid "Field %d" msgstr "Feld %d" -#: ui/cardlist.py:323 +#: ui/cardlist.py:327 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Feld '%s'" @@ -1373,16 +1418,16 @@ msgstr "Feld %d der Datei ist:" msgid "Field mapping" msgstr "Feldzuordnung" -#: forms/addcards.py:74 forms/displayproperties.py:326 -#: forms/modelproperties.py:380 +#: forms/displayproperties.py:332 forms/modelproperties.py:380 msgid "Fields" msgstr "Felder" -#: forms/displayproperties.py:315 -msgid "Fonts and colours" +#: forms/displayproperties.py:321 +#, fuzzy +msgid "Fonts & Colours" msgstr "Schriften und Farben" -#: ui/facteditor.py:103 +#: ui/facteditor.py:112 msgid "Foreground colour (Ctrl+r)" msgstr "Vordergrundfarbe (Ctrl+r)" @@ -1395,7 +1440,7 @@ msgstr "Französisch" msgid "General" msgstr "Intervall" -#: ui/main.py:880 +#: ui/main.py:944 msgid "Generating report (may take time).." msgstr "Erstelle Report (kann etwas dauern)..." @@ -1403,21 +1448,29 @@ msgstr "Erstelle Report (kann etwas dauern)..." msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: ui/main.py:325 +#: ui/main.py:347 msgid "Good" msgstr "" -#: ui/main.py:322 +#: forms/edithtml.py:34 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:195 +msgid "HTML Editor (F9)" +msgstr "" + +#: ui/main.py:344 #, fuzzy msgid "Hard" msgstr "Karte:" -#: ui/addcards.py:60 +#: ui/addcards.py:60 forms/displayproperties.py:340 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "&Hilfe" -#: forms/preferences.py:324 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "Intervall verbergen, wenn Antwortbuttons angezeigt werden" @@ -1437,7 +1490,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "Dieses Update ignorieren" -#: ui/facteditor.py:425 +#: ui/facteditor.py:502 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Bilder (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1479,15 +1532,16 @@ msgstr "Zeitplanungsdaten ebenfalls exportieren" msgid "Include tags" msgstr "Tags exportieren" -#: forms/preferences.py:302 -msgid "Interface" -msgstr "Oberfläche" - -#: forms/preferences.py:305 +#: forms/preferences.py:270 msgid "Interface colour" msgstr "Farbe der Oberfläche" -#: ui/cardlist.py:318 +#: forms/preferences.py:269 +#, fuzzy +msgid "Interface font" +msgstr "Oberfläche" + +#: ui/cardlist.py:322 msgid "Interval" msgstr "Intervall" @@ -1495,7 +1549,7 @@ msgstr "Intervall" msgid "Italian" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:83 +#: ui/facteditor.py:92 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Kursivschrift (Ctrl+i)" @@ -1507,27 +1561,22 @@ msgstr "Japanisch" msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: forms/preferences.py:301 -msgid "Last card" -msgstr "Vorherige Karte" - -#: forms/preferences.py:306 -msgid "Last card colour" -msgstr "Farbe der vorherigen Karte" - -#: ui/facteditor.py:143 -msgid "Latex (Ctrl+l)" +#: ui/facteditor.py:163 +#, fuzzy +msgid "Latex (Ctrl+l, l)" msgstr "Latex (Ctrl+l)" -#: ui/facteditor.py:153 -msgid "Latex equation (Ctrl+e)" +#: ui/facteditor.py:173 +#, fuzzy +msgid "Latex equation (Ctrl+l, e)" msgstr "Latex-Formel (Ctrl+e)" -#: ui/facteditor.py:164 -msgid "Latex math environment (Ctrl+m)" +#: ui/facteditor.py:184 +#, fuzzy +msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Latex-Mathematik-Umgebung (Ctrl+m)" -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:924 msgid "Loading graphs (may take time).." msgstr "Lade Diagramme (kann eine Weile dauern)..." @@ -1555,11 +1604,12 @@ msgstr "%s zuordnen" msgid "Max" msgstr "Maximum" -#: forms/main.py:569 -msgid "Merge Models.." +#: forms/main.py:586 +#, fuzzy +msgid "Merge Models..." msgstr "Modelle &zusammenführen..." -#: ui/main.py:1500 +#: ui/main.py:1574 msgid "Merge complete." msgstr "Zusammenführen beendet." @@ -1593,7 +1643,7 @@ msgstr "Modelleinstellungen" msgid "Models" msgstr "Modelle" -#: ui/cardlist.py:316 +#: ui/cardlist.py:320 msgid "Modified date" msgstr "Änderungsdatum" @@ -1630,23 +1680,31 @@ msgstr "" msgid "Name on server: " msgstr "Erstelle '%s' auf dem Server" +#: ui/main.py:1067 +msgid "No cards matched the provided tags." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:611 +msgid "No cards to preview." +msgstr "" + #: ui/sync.py:118 msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:851 +#: ui/main.py:915 msgid "No current card or last card." msgstr "Keine aktuelle oder vorherige Karte." -#: ui/main.py:802 +#: ui/main.py:867 msgid "No expression in current card." msgstr "Keine Frage in dieser Karte." -#: ui/main.py:809 +#: ui/main.py:874 msgid "No meaning in current card." msgstr "Keine Antwort in dieser Karte." -#: ui/main.py:1493 +#: ui/main.py:1567 #, fuzzy msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" @@ -1656,7 +1714,7 @@ msgstr "" "Keine Modelle zum Zusammenführen gefunden. Wenn Du Modelle zusammenführen willst,\n" "müssen alle Modelle den gleichen Namen haben." -#: ui/main.py:1468 +#: ui/main.py:1542 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1666,41 +1724,41 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "Alle Tags" -#: forms/main.py:505 +#: forms/main.py:522 msgid "Open &Recent" msgstr "&Zuletzt geöffnet" -#: forms/main.py:571 +#: forms/main.py:588 #, fuzzy -msgid "Open On&line.." +msgid "Open On&line..." msgstr "Lade &Beispiel..." -#: forms/main.py:554 +#: forms/main.py:571 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Lade &Beispiel..." -#: ui/main.py:645 +#: ui/main.py:669 msgid "Open deck" msgstr "Lade Stapel" -#: forms/main.py:544 +#: forms/main.py:561 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Öffne Bugtracker." -#: forms/main.py:568 +#: forms/main.py:585 msgid "Optimize Database" msgstr "Datenbank &optimieren" -#: forms/preferences.py:316 +#: forms/preferences.py:280 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: ui/main.py:612 +#: ui/main.py:636 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Passwort" @@ -1734,15 +1792,11 @@ msgstr "Bitte überprüfe Deinen Benutzernamen und Dein Passwort." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Bitte aktiviere zuerst ein anderes Kartenmodell." -#: ui/main.py:877 +#: ui/main.py:941 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Bitte installiere python-matplotlib für die Diagramme." -#: ui/main.py:411 -msgid "Please open this deck with Anki < 0.9.8.7 to upgrade." -msgstr "" - -#: forms/preferences.py:298 +#: forms/preferences.py:266 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -1754,11 +1808,21 @@ msgstr "Dieses Feld muss eindeutig sein" msgid "Prevent new cards from being added if this field is blank" msgstr "Dieses Feld darf nicht leer bleiben" -#: forms/displayproperties.py:335 +#: forms/displayproperties.py:342 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: ui/main.py:1478 +#: ui/facteditor.py:129 +#, fuzzy +msgid "Preview (F2)" +msgstr "Vorschau" + +#: forms/previewcards.py:37 +#, fuzzy +msgid "Preview Cards" +msgstr "Vorschau" + +#: ui/main.py:1552 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -1767,88 +1831,90 @@ msgstr "" "Probleme gefunden:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:313 +#: ui/cardlist.py:317 msgid "Question" msgstr "Frage" -#: forms/displayproperties.py:322 +#: forms/displayproperties.py:328 msgid "Question alignment" msgstr "Ausrichtung der Frage" -#: forms/displayproperties.py:324 +#: forms/displayproperties.py:330 msgid "Question colour" msgstr "Frage Farbe" -#: forms/displayproperties.py:318 +#: forms/displayproperties.py:324 msgid "Question font" msgstr "Frage Schrift" -#: forms/displayproperties.py:323 +#: forms/displayproperties.py:329 msgid "Question size" msgstr "Frage Größe" -#: forms/main.py:573 -msgid "Release Notes.." +#: forms/main.py:590 +msgid "Release Notes..." msgstr "" #: ui/status.py:146 msgid "Remaining: " msgstr "Verbleibend: " -#: forms/main.py:561 +#: forms/main.py:578 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Wiederhole Audioausgabe der &Antwort" -#: forms/main.py:560 +#: forms/main.py:577 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Wiederhole Audioausgabe der F&rage" -#: forms/main.py:562 -msgid "Repeat las&t audio" +#: forms/main.py:579 +#, fuzzy +msgid "Repeat Las&t Audio" msgstr "&Wiederhole letzte Audioausgabe" -#: forms/cardlist.py:189 forms/cardlist.py:190 +#: forms/cardlist.py:186 forms/cardlist.py:187 msgid "Reset Progress" msgstr "&Fortschritt zurücksetzen" -#: forms/cardlist.py:178 +#: forms/cardlist.py:174 msgid "S&ort" msgstr "S&ortieren" -#: forms/preferences.py:320 +#: forms/preferences.py:284 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "Speichern und s&ynchronisieren" -#: forms/main.py:566 -msgid "Save &As.." +#: forms/main.py:583 +#, fuzzy +msgid "Save &As..." msgstr "Speichern &unter..." -#: forms/preferences.py:313 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save after adding" msgstr "Speichere nach Hinzufügen von" -#: forms/preferences.py:310 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Save after answering" msgstr "Speichere nach Beantwortung von" -#: forms/main.py:521 +#: forms/main.py:538 msgid "Save and S&ync" msgstr "Speichern und s&ynchronisieren" -#: ui/main.py:678 +#: ui/main.py:702 msgid "Save deck" msgstr "Speichere Stapel" -#: forms/preferences.py:311 +#: forms/preferences.py:275 msgid "Save when closing" msgstr "Speichern beim Beenden" -#: ui/main.py:700 +#: ui/main.py:724 msgid "Saving.." msgstr "Speichere..." -#: ui/main.py:703 +#: ui/main.py:727 msgid "Saving..done" msgstr "Speichere... fertig" @@ -1856,39 +1922,58 @@ msgstr "Speichere... fertig" msgid "Scheduling" msgstr "Zeitabstände" +#: forms/preferences.py:295 +#, fuzzy +msgid "Scroll down to the answer when showing answer" +msgstr "Frage beim Anzeigen der Antwort verstecken" + #: ui/sync.py:53 msgid "Server is down or operation failed." msgstr "Server ist down oder Vorgang fehlgeschlagen." -#: ui/main.py:284 +#: ui/modelchooser.py:43 +#, fuzzy +msgid "Shift+Alt+e" +msgstr "Ctrl+A" + +#: ui/modelchooser.py:26 +#, fuzzy +msgid "Shift+Alt+m" +msgstr "Ctrl+A" + +#: ui/main.py:306 msgid "Show answer" msgstr "Antwort anzeigen" -#: forms/preferences.py:326 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:325 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:334 +#: forms/preferences.py:294 +msgid "Show only current card in editor" +msgstr "" + +#: forms/displayproperties.py:341 msgid "Show preview" msgstr "Vorschau anzeigen" -#: forms/preferences.py:323 +#: forms/preferences.py:287 msgid "Show timer" msgstr "Zeitzähler anzeigen" -#: forms/preferences.py:327 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Werkzeugleiste beim Start anzeigen" -#: forms/preferences.py:329 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show tray icon" msgstr "Zeige Tray-Icon an" -#: forms/preferences.py:322 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Simple toolbar" msgstr "" @@ -1896,7 +1981,7 @@ msgstr "" msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:335 +#: ui/main.py:357 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "Einstellungen importieren" @@ -1905,7 +1990,7 @@ msgstr "Einstellungen importieren" msgid "Sort this field using numeric order instead of string order" msgstr "Sortiere dieses Feld numerisch anstatt alphabetisch" -#: ui/facteditor.py:437 +#: ui/facteditor.py:513 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Audio (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1917,16 +2002,16 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: forms/main.py:510 +#: forms/main.py:527 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Zustand" -#: forms/addcards.py:75 forms/importing.py:128 +#: forms/importing.py:128 msgid "Status" msgstr "Zustand" -#: forms/main.py:557 +#: forms/main.py:574 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Diese Karte aussetzen bis sie im Editor wieder mit eingeschlossen wird." @@ -1934,11 +2019,11 @@ msgstr "Diese Karte aussetzen bis sie im Editor wieder mit eingeschlossen wird." msgid "Sync complete." msgstr "Synchronisierung fertig." -#: forms/preferences.py:318 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Sync on close" msgstr "Beim Schließen synchronisieren" -#: forms/preferences.py:319 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Sync on open" msgstr "Beim Öffnen synchronisieren" @@ -1952,7 +2037,7 @@ msgstr "Speichern und Synchronisieren" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Stapel mit diesem Namen synchronisieren:" -#: ui/main.py:1148 +#: ui/main.py:1221 #, fuzzy msgid "Syncing Media.." msgstr "Synchronisation fehlgeschlagen: %(a)s" @@ -1966,7 +2051,7 @@ msgstr "Synchronisation fehlgeschlagen: %(a)s" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Fakten mit doppelten Feldern nur markieren statt sie zu löschen" -#: ui/facteditor.py:214 +#: ui/facteditor.py:247 msgid "Tags" msgstr "Tags" @@ -1974,12 +2059,12 @@ msgstr "Tags" msgid "Tags to append:" msgstr "Hinzuzufügende Tags:" -#: ui/main.py:985 +#: ui/main.py:1052 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "Hinzuzufügende Tags:" -#: forms/preferences.py:328 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Große Buttons (für Touchscreen)" @@ -2027,7 +2112,7 @@ msgstr "Anzahl der Karten die nach einem bestimmten Zeitraum gezeigt werden." msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Das Synchronisierungs-Protokoll hat sich geändert. Bitte updaten." -#: ui/view.py:162 +#: ui/view.py:164 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Diese Karte wird innerhalb der nächsten %(next)s wiederholt." @@ -2045,7 +2130,7 @@ msgstr "" "\n" "Feld wirklich löschen?" -#: ui/utils.py:78 +#: ui/utils.py:121 msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Diese Datei ist bereits vorhanden. Willst Du sie wirklich überschreiben?" @@ -2087,7 +2172,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:869 +#: ui/main.py:933 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2099,11 +2184,11 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:188 +#: forms/cardlist.py:179 forms/cardlist.py:185 msgid "Toggle Delete" msgstr "Zum Löschen vormerken" -#: forms/preferences.py:330 +#: forms/preferences.py:296 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -2112,14 +2197,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "Übertrage Daten...." -#: ui/main.py:658 +#: ui/main.py:434 +msgid "" +"Unable to load deck.\n" +"\n" +"Possible reasons:\n" +" - file is not an Anki deck\n" +" - deck is read only\n" +" - directory is read only\n" +" - deck was created with Anki < 0.9\n" +"\n" +"To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." +msgstr "" + +#: ui/main.py:682 msgid "Unable to load file." msgstr "Kann Datei nicht laden." -#: ui/main.py:415 -msgid "Unable to load the same deck twice." -msgstr "Kann nicht mehrfach den selben Stapel laden." - #: ui/update.py:109 msgid "Unable to open file" msgstr "Kann Datei nicht öffnen" @@ -2139,12 +2233,12 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:436 +#: ui/main.py:464 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Kann Datei nicht laden." -#: ui/facteditor.py:94 +#: ui/facteditor.py:103 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Unterstrichener Text (Ctrl+u)" @@ -2157,34 +2251,34 @@ msgstr "Unbekannter Fehler: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Update vollständig. Bitte starte Anki neu." -#: ui/main.py:1339 +#: ui/main.py:1413 msgid "" "Updating Anki..\n" "(you can keep studying)" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:330 +#: forms/displayproperties.py:336 msgid "Use custom colour" msgstr "Andere Farbe benutzen" -#: forms/displayproperties.py:329 forms/displayproperties.py:333 +#: forms/displayproperties.py:335 forms/displayproperties.py:339 msgid "Use custom font" msgstr "Andere Schriftart benutzen" -#: forms/displayproperties.py:328 forms/displayproperties.py:332 +#: forms/displayproperties.py:334 forms/displayproperties.py:338 msgid "Use custom size" msgstr "Andere Größe benutzen" -#: forms/preferences.py:317 +#: forms/preferences.py:281 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ui/main.py:608 +#: ui/main.py:632 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Benutzername" -#: ui/view.py:158 +#: ui/view.py:160 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "Gut gemacht! Diese Karte wird in %(next)s wiederholt." @@ -2193,11 +2287,11 @@ msgstr "Gut gemacht! Diese Karte wird in %(next)s wiederholt." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Möchtest du es jetzt herunterladen?" -#: ui/main.py:1498 +#: ui/main.py:1572 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "Möchtest Du Modelle zusammenführen, die den gleichen Namen haben?" -#: ui/main.py:1508 +#: ui/main.py:1582 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" @@ -2205,7 +2299,7 @@ msgstr "" "Möchtest du unbenutzte Dateien aus dem Medien-Verzeichnis löschen und\n" "Referenzen auf fehlende Dateien per Tag markieren oder löschen?" -#: ui/main.py:1330 +#: ui/main.py:1404 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2216,7 +2310,7 @@ msgstr "" "Es ist %(sec)d Sekunden %(type)s.\n" " Bitte stell sicher, dass die Uhr korrekt eingestellt ist und starte Anki neu." -#: ui/main.py:1136 +#: ui/main.py:1209 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2229,7 +2323,7 @@ msgstr "" "Es ist %(sec)d Sekunden %(type)s.\n" " Bitte stell sicher, dass die Uhr korrekt eingestellt ist und starte Anki neu." -#: ui/main.py:874 +#: ui/main.py:938 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2238,19 +2332,19 @@ msgstr "" "Deine Version des Matplotlib-Pakets ist defekt.\n" "Siehe http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102" -#: forms/main.py:578 +#: forms/main.py:595 msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:312 +#: forms/preferences.py:276 msgid "cards" msgstr "Karten" -#: ui/main.py:1328 +#: ui/main.py:1402 msgid "early" msgstr "früh" -#: forms/preferences.py:314 +#: forms/preferences.py:278 msgid "facts" msgstr "Fakten" @@ -2264,7 +2358,7 @@ msgstr "in %s" msgid "label" msgstr "spät" -#: ui/main.py:1326 +#: ui/main.py:1400 msgid "late" msgstr "spät" @@ -2366,6 +2460,10 @@ msgstr "Einstellungen importieren" #~ msgid "%(ease0)s" #~ msgstr "%(ease0)s" +#, fuzzy +#~ msgid "0: Totally Forgot" +#~ msgstr "Völlig vergessen (0)" + #~ msgid "Cards:" #~ msgstr "Karten:" @@ -2433,6 +2531,10 @@ msgstr "Einstellungen importieren" #~ "die Karten dabei, bei denen du vor kurzem Fehler gemacht hast. Du kannst sie jetzt beantworten oder später zurückkommen -\n" #~ "das liegt ganz bei dir." +#, fuzzy +#~ msgid "

Fonts

" +#~ msgstr "

Felder

" + #~ msgid "

Interface language

The language for the user interface: dialogs, menus, etc." #~ msgstr "

Spracheinstellung

Die Sprache für die Benutzeroberfläche: Dialoge, Menüs, usw." @@ -2607,18 +2709,21 @@ msgstr "Einstellungen importieren" #~ msgid "About right" #~ msgstr "Ungefähr korrekt" +#~ msgid "Actions on selected.." +#~ msgstr "Aktionen für die selektierten..." + #~ msgid "Add Cards" #~ msgstr "Karten hinzufügen" +#~ msgid "Add audio (Ctrl+s)" +#~ msgstr "Audioausgabe hinzufügen (Ctrl+s)" + #~ msgid "Advanced Settings" #~ msgstr "Erweitert" #~ msgid "All fields valid" #~ msgstr "Alle Felder gültig" -#~ msgid "Alt+%d" -#~ msgstr "Alt+%d" - #~ msgid "Alt+A" #~ msgstr "Alt+A" @@ -2641,8 +2746,8 @@ msgstr "Einstellungen importieren" #~ msgid "An existing online deck." #~ msgstr "Einen bestehenden Online-Stapel herunterladen." -#~ msgid "Cards.." -#~ msgstr "Karten..." +#~ msgid "Card editor" +#~ msgstr "Karteneditor" #~ msgid "Check Database Integrity" #~ msgstr "&Datenbankintegrität prüfen" @@ -2650,12 +2755,34 @@ msgstr "Einstellungen importieren" #~ msgid "Completely forgot" #~ msgstr "Völlig vergessen." +#, fuzzy +#~ msgid "Ctrl+%d" +#~ msgstr "Ctrl+1" + +#~ msgid "Ctrl+R" +#~ msgstr "Ctrl+R" + +#~ msgid "Ctrl+m" +#~ msgstr "Ctrl+m" + +#~ msgid "Ctrl+p" +#~ msgstr "Ctrl+p" + +#~ msgid "Ctrl+s" +#~ msgstr "Ctrl+s" + +#~ msgid "Current &Fact" +#~ msgstr "Aktuelles Faktum" + #~ msgid "Description && Synchronisation" #~ msgstr "Beschreibung && Synchronisation" #~ msgid "Difficult" #~ msgstr "Schwierig" +#~ msgid "Don't show this again." +#~ msgstr "Dies nicht wieder zeigen." + #~ msgid "Downloading anki updater - %d%% complete." #~ msgstr "Download des Anki-Updaters %d%% fertig." @@ -2671,9 +2798,6 @@ msgstr "Einstellungen importieren" #~ msgid "Error running initHook. Broken plugin?" #~ msgstr "Fehler beim Ausführen des initHook. Defektes Plugin?" -#~ msgid "Facts.." -#~ msgstr "Fakten..." - #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "Feldeinstellungen" @@ -2686,6 +2810,12 @@ msgstr "Einstellungen importieren" #~ msgid "Language, Fonts and Colours" #~ msgstr "Sprache und Aussehen" +#~ msgid "Last card" +#~ msgstr "Vorherige Karte" + +#~ msgid "Last card colour" +#~ msgstr "Farbe der vorherigen Karte" + #~ msgid "Made a mistake" #~ msgstr "Habe mich geirrt." @@ -2734,6 +2864,9 @@ msgstr "Einstellungen importieren" #~ msgid "Sync: nothing to do" #~ msgstr "Synchronisieren: nichts zu tun" +#~ msgid "Unable to load the same deck twice." +#~ msgstr "Kann nicht mehrfach den selben Stapel laden." + #~ msgid "Updating.." #~ msgstr "Update..." diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po b/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po index c6521b77b..507f7a037 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-16 00:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-23 09:25+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-13 19:30+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "Debería intentar contestar a cada pregunta en menos de
\n" "10 segundos. Pulse el temporizador para saber más." -#: ui/view.py:195 +#: ui/view.py:174 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr " * %s sin cambios encontrados." msgid " * %s no longer exists." msgstr " * %s ya no existe." -#: forms/displayproperties.py:331 +#: forms/displayproperties.py:337 msgid " When adding/editing" msgstr " Al añadir/editar" -#: forms/displayproperties.py:327 +#: forms/displayproperties.py:333 msgid " When quizzing/adding/editing" msgstr " Al examinarle/añadir/editar" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr " Al examinarle/añadir/editar" msgid " applied %d modified cards." msgstr " aplicados %d tarjetas modificadas." -#: ui/main.py:1525 +#: ui/main.py:1599 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" "%(a)d referencias no encontradas.\n" "%(b)d archivos no usados eliminados." -#: ui/cardlist.py:644 +#: ui/cardlist.py:642 #, python-format msgid "%(del)d deleted." msgstr "%(del)d eliminadas." @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "%(del)d eliminadas." msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d hechos]" -#: ui/main.py:1263 +#: ui/main.py:1337 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d hechos, %(cards)d tarjetas) - %(title)s" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "%d exportadas." msgid "%s ago" msgstr "Hace %s" -#: ui/main.py:1502 +#: ui/main.py:1576 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -227,44 +227,47 @@ msgstr "" "Anki solo puede unir modelos si tienen exactamente\n" "el mismo número de campos y el mismo número de tarjetas." -#: forms/main.py:545 -msgid "&About.." +#: forms/main.py:562 +#, fuzzy +msgid "&About..." msgstr "&Acerca de.." -#: ui/addcards.py:49 forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 #: forms/modelproperties.py:382 msgid "&Add" msgstr "&Añadir" -#: forms/main.py:523 -msgid "&Add Items.." +#: forms/main.py:540 +#, fuzzy +msgid "&Add Items..." msgstr "&Añadir Elementos.." #: forms/deckproperties.py:370 msgid "&Add Source" msgstr "&Añadir Fuente" -#: forms/main.py:508 +#: forms/main.py:525 msgid "&Advanced" msgstr "&Avanzado" -#: forms/main.py:546 +#: forms/main.py:563 msgid "&Card Statistics" msgstr "&Estadísticas de la Tarjeta" -#: forms/main.py:517 +#: forms/main.py:534 msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" -#: forms/main.py:504 +#: forms/main.py:521 msgid "&Deck" msgstr "&Mazo" -#: forms/main.py:547 -msgid "&Deck Properties.." +#: forms/main.py:564 +#, fuzzy +msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Propiedades del Mazo.." -#: forms/main.py:541 +#: forms/main.py:558 msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Estadísticas del Mazo" @@ -277,39 +280,44 @@ msgstr "&Eliminar" msgid "&Delete Source" msgstr "&Eliminar Fuente" -#: forms/main.py:577 +#: forms/main.py:594 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Desactivar Todos los Plugins" -#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:503 +#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:520 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: forms/main.py:525 -msgid "&Edit Items.." +#: forms/main.py:598 +#, fuzzy +msgid "&Edit Current..." msgstr "&Editar Elementos.." -#: forms/main.py:576 +#: forms/main.py:593 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Activar Todos los Plugins" -#: forms/main.py:565 -msgid "&Forum.." +#: forms/main.py:582 +#, fuzzy +msgid "&Forum..." msgstr "&Foro.." -#: forms/main.py:580 -msgid "&Get More Decks.." +#: forms/main.py:597 +#, fuzzy +msgid "&Get More Decks..." msgstr "&Conseguir Más Mazos..." -#: forms/main.py:574 -msgid "&Get Plugins.." +#: forms/main.py:591 +#, fuzzy +msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Obtener Plugins.." -#: forms/main.py:550 -msgid "&Graphs.." +#: forms/main.py:567 +#, fuzzy +msgid "&Graphs..." msgstr "&Gráficas.." -#: forms/main.py:502 +#: forms/main.py:519 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" @@ -317,71 +325,79 @@ msgstr "&Ayuda" msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: forms/main.py:549 -msgid "&Import.." +#: forms/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "&Import..." msgstr "&Importar.." -#: forms/main.py:540 +#: forms/main.py:557 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Estadísticas de los Kanjis" -#: forms/main.py:507 +#: forms/main.py:524 msgid "&Lookup" msgstr "&Consultar" -#: forms/main.py:555 +#: forms/main.py:572 msgid "&Mark Card" msgstr "&Marcar Tarjeta" -#: forms/main.py:558 -msgid "&Model Properties.." +#: forms/main.py:575 +#, fuzzy +msgid "&Model Properties..." msgstr "&Propiedades del Modelo.." -#: forms/main.py:513 -msgid "&New.." +#: forms/main.py:530 +#, fuzzy +msgid "&New..." msgstr "&Nuevo.." -#: forms/main.py:575 -msgid "&Open Plugin Folder.." +#: forms/main.py:592 +#, fuzzy +msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Abrir Carpeta de Plugins.." -#: forms/main.py:515 -msgid "&Open.." +#: forms/main.py:532 +#, fuzzy +msgid "&Open..." msgstr "&Abrir.." -#: forms/main.py:509 +#: forms/main.py:526 msgid "&Plugins" msgstr "&Plugins" -#: forms/main.py:527 -msgid "&Preferences.." +#: forms/main.py:544 +#, fuzzy +msgid "&Preferences..." msgstr "&Preferencias.." -#: forms/main.py:543 -msgid "&Report Bug.." +#: forms/main.py:560 +#, fuzzy +msgid "&Report Bug..." msgstr "&Avisar de Fallo.." -#: forms/main.py:519 +#: forms/main.py:536 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" -#: forms/cardlist.py:177 +#: forms/cardlist.py:173 msgid "&Search" msgstr "&Buscar" -#: forms/main.py:542 -msgid "&Start Here.." +#: forms/main.py:559 +#, fuzzy +msgid "&Start Here..." msgstr "&Empezar Aquí.." -#: forms/main.py:556 +#: forms/main.py:573 msgid "&Suspend fact" msgstr "&Suspender hecho" -#: forms/main.py:506 +#: forms/main.py:523 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#: forms/main.py:564 +#: forms/main.py:581 msgid "&Undo last answer" msgstr "&Deshacer última respuesta" @@ -389,23 +405,23 @@ msgstr "&Deshacer última respuesta" msgid "(new card)" msgstr "(Nueva tarjeta)" -#: forms/main.py:530 +#: forms/main.py:547 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&expresión en ALC" -#: forms/main.py:538 +#: forms/main.py:555 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji seleccionado en Edict" -#: forms/main.py:532 +#: forms/main.py:549 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&significado en ALC" -#: forms/main.py:534 +#: forms/main.py:551 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&selección en ALC" -#: forms/main.py:536 +#: forms/main.py:553 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&palabra seleccionada en Edict" @@ -427,52 +443,71 @@ msgstr "" "\n" "

Fuentes

" +#: forms/addcards.py:71 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"\n" +"

" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"

Fuentes

" + #: forms/deckproperties.py:361 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ui/main.py:828 +#: ui/main.py:893 msgid "Missing Kanji
" msgstr "Kanjis Faltantes
" -#: ui/main.py:320 +#: ui/main.py:342 #, python-format msgid "%(ease1)s" msgstr "%(ease1)s" -#: ui/main.py:323 +#: ui/main.py:345 #, python-format msgid "%(ease2)s" msgstr "%(ease2)s" -#: ui/main.py:326 +#: ui/main.py:348 #, python-format msgid "%(ease3)s" msgstr "%(ease3)s" -#: ui/main.py:329 +#: ui/main.py:351 #, python-format msgid "%(ease4)s" msgstr "%(ease4)s" -#: forms/deckproperties.py:405 -msgid "0: Totally Forgot" -msgstr "0: Completamente Olvidado" - -#: forms/deckproperties.py:407 -msgid "1: Made a Mistake (Mature)" +#: forms/deckproperties.py:406 +#, fuzzy +msgid "1: Again (Mature)" msgstr "1: Cometí un Error (Madura)" -#: forms/deckproperties.py:406 -msgid "1: Made a Mistake (Young)" +#: forms/deckproperties.py:405 +#, fuzzy +msgid "1: Again (Young)" msgstr "1: Cometí un Error (Joven)" +#: forms/deckproperties.py:407 +#, fuzzy +msgid "1: Failure Multiplier" +msgstr "Archivo a importar:" + #: forms/deckproperties.py:404 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "2: Intervalo Inicial Difícil" #: forms/deckproperties.py:399 -msgid "3: Initial Medium Interval" +#, fuzzy +msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "3: Intervalo Inicial Medio" #: forms/deckproperties.py:398 @@ -487,7 +522,7 @@ msgstr "Formato de respuesta" msgid "Card spacing" msgstr "Espaciado de la tarjeta" -#: ui/cardlist.py:539 +#: ui/cardlist.py:542 msgid "Card-specific tags" msgstr "Etiquetas de la tarjetas" @@ -496,7 +531,7 @@ msgstr "Etiquetas de la tarjetas" msgid "Cards:" msgstr "Difícil" -#: ui/main.py:327 +#: ui/main.py:349 msgid "Comfortable (3)
Wait longer next time." msgstr "Cómodo (3)
Esperar más la próxima vez." @@ -505,7 +540,7 @@ msgstr "Cómodo (3)
Esperar más la próxima vez." msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ui/main.py:330 +#: ui/main.py:352 msgid "Easy (4)
Wait a lot longer next time." msgstr "Fácil (4)
Esperar la próxima vez mucho más." @@ -521,7 +556,7 @@ msgstr "Características" msgid "File to import:" msgstr "Archivo a importar:" -#: ui/main.py:324 +#: ui/main.py:346 msgid "Hard (2)
Wait a little longer next time." msgstr "Difícil (2)
Esperar un poco más la próxima vez." @@ -570,7 +605,7 @@ msgstr "Formato de pregunta" msgid "Question hiding" msgstr "Ocultar pregunta" -#: ui/main.py:321 +#: ui/main.py:343 msgid "Relearn (1)
Mark harder and learn again." msgstr "Reaprender (1)
Marcar como difícil y aprender de nuevo." @@ -582,7 +617,7 @@ msgstr "¿Obligatorio?" msgid "Show failed cards early" msgstr "Mostrar pronto las tarjetas falladas" -#: ui/cardlist.py:544 +#: ui/cardlist.py:547 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" @@ -590,7 +625,7 @@ msgstr "Estadísticas" msgid "Suspended" msgstr "Desactivadas" -#: ui/cardlist.py:534 forms/modelproperties.py:359 +#: ui/cardlist.py:537 forms/modelproperties.py:359 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -618,7 +653,7 @@ msgstr "

Tarjetas añadidas

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Programación Avanzada

" -#: forms/preferences.py:321 +#: forms/preferences.py:285 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Opciones avanzadas

" @@ -635,7 +670,7 @@ msgstr "" "aquí.\n" "

" -#: forms/preferences.py:309 +#: forms/preferences.py:273 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Autoguardado

" @@ -659,15 +694,11 @@ msgstr "

Dificultad de las tarjetas

" msgid "

Card intervals

" msgstr "

Intervalo de las tarjetas

" -#: forms/preferences.py:304 -msgid "

Colours

" -msgstr "

Colores

" - #: ui/graphs.py:166 msgid "

Cumulative view of due cards

" msgstr "

Vista acumulativa de las tarjetas programadas

" -#: ui/main.py:845 +#: ui/main.py:909 msgid "

Current card

" msgstr "

Tarjeta actual

" @@ -695,19 +726,20 @@ msgstr "

Modelos de Campo

" msgid "

First answered

" msgstr "

Contestadas por primera vez

" -#: forms/preferences.py:300 -msgid "

Fonts

" -msgstr "

Fuentes

" +#: forms/preferences.py:268 +#, fuzzy +msgid "

Fonts & Colours

" +msgstr "

Colores

" #: forms/modelproperties.py:355 msgid "

General Model Properties

" msgstr "

Propiedades Generales del modelo

" -#: forms/preferences.py:299 +#: forms/preferences.py:267 msgid "

Language

" msgstr "

Lenguaje

" -#: ui/main.py:848 +#: ui/main.py:912 msgid "

Last card

" msgstr "

Última tarjeta

" @@ -715,7 +747,7 @@ msgstr "

Última tarjeta

" msgid "

Models

" msgstr "

Modelos

" -#: ui/main.py:602 +#: ui/main.py:626 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Cuenta Online

Para usar su cuenta online gratis,
introduzca sus detalles a continuación.
" @@ -765,7 +797,7 @@ msgstr "

Seleccionar etiquetas a suspender

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sincronización

" -#: forms/preferences.py:315 +#: forms/preferences.py:279 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Sincronización

Crear una cuenta gratuita." @@ -814,7 +846,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ui/help.py:88 +#: ui/help.py:59 msgid "

Hide this" msgstr "

Ocultar esto" @@ -822,68 +854,78 @@ msgstr "

Ocultar esto" msgid "About Anki" msgstr "Acerca de Anki" -#: forms/cardlist.py:179 -msgid "Actions on selected.." -msgstr "Acción en las seleccionadas..." - -#: forms/main.py:579 -msgid "Active &Tags.." +#: forms/main.py:596 +#, fuzzy +msgid "Active &Tags..." msgstr "Activar &Etiquetas.." #: forms/activetags.py:37 msgid "Active Tags" msgstr "Etiquetas Activadas" -#: forms/cardlist.py:187 +#: ui/addcards.py:49 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "&Añadir" + +#: forms/cardlist.py:184 msgid "Add Missing Active Cards" msgstr "Añadir Tarjetas Activas Ausentes" -#: forms/cardlist.py:183 forms/cardlist.py:184 -msgid "Add Tag.." +#: forms/cardlist.py:180 forms/cardlist.py:181 +#, fuzzy +msgid "Add Tag..." msgstr "Añadir Etiqueta..." #: ui/modelchooser.py:37 msgid "Add a new model" msgstr "Añadir un nuevo modelo" -#: ui/facteditor.py:125 -msgid "Add a picture (Ctrl+p)" +#: ui/facteditor.py:145 +#, fuzzy +msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Añadir una imagen (Ctrl+p)" -#: ui/facteditor.py:426 +#: ui/facteditor.py:503 msgid "Add an image" msgstr "Añadir una imagen" -#: ui/facteditor.py:438 +#: ui/facteditor.py:514 msgid "Add audio" msgstr "Añadir sonido" -#: ui/facteditor.py:135 -msgid "Add audio (Ctrl+s)" -msgstr "Añadir sonido (Ctrl+s)" +#: ui/facteditor.py:155 +#, fuzzy +msgid "Add audio (F4)" +msgstr "Añadir sonido" #: ui/addcards.py:110 #, python-format msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Añadida(s) %(num)d tarjeta(s) para '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:331 +#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:297 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: ui/main.py:319 +#: ui/main.py:341 msgid "Again" msgstr "Otra vez" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "All tags" msgstr "Todas las etiquetas" -#: ui/main.py:983 +#: ui/main.py:1050 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Empollando ya. Por favor, cierre antes el mazo." -#: ui/main.py:427 +#: ui/main.py:563 +#, python-format +msgid "Alt+%d" +msgstr "Alt+%d" + +#: ui/main.py:455 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -893,25 +935,25 @@ msgstr "" "¿Le gustaría comprobar errores en el mazo?\n" "Esto quizá tarde un tiempo." -#: ui/deckproperties.py:182 ui/main.py:985 forms/addmodel.py:48 -#: forms/main.py:501 forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 +#: ui/deckproperties.py:182 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:518 +#: forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:70 msgid "Anki - Add Items" msgstr "Anki - Añadir Elementos" -#: forms/cardlist.py:176 +#: forms/cardlist.py:172 msgid "Anki - Edit Items" msgstr "Anki - Editar Elementos" -#: ui/cardlist.py:368 +#: ui/cardlist.py:372 #, python-format msgid "Anki - Edit Items (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "Anki - Editar Elementos (%(cur)d of %(tot)d tarjetas mostradas)" -#: ui/main.py:717 +#: ui/main.py:741 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -920,31 +962,31 @@ msgstr "" "Anki no pudo guardar su archivo de configuración:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:314 +#: ui/cardlist.py:318 msgid "Answer" msgstr "Respuesta" -#: forms/displayproperties.py:325 +#: forms/displayproperties.py:331 msgid "Answer alignment" msgstr "Alineado de la respuesta" -#: forms/displayproperties.py:320 +#: forms/displayproperties.py:326 msgid "Answer colour" msgstr "Color de la respuesta" -#: ui/cardlist.py:319 +#: ui/cardlist.py:323 msgid "Answer count" msgstr "Contador de respuestas" -#: forms/displayproperties.py:321 +#: forms/displayproperties.py:327 msgid "Answer font" msgstr "Fuente de la respuesta" -#: forms/displayproperties.py:319 +#: forms/displayproperties.py:325 msgid "Answer size" msgstr "Tamaño de la respuesta" -#: forms/main.py:528 +#: forms/main.py:545 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Opciones de anchura del programa." @@ -952,15 +994,15 @@ msgstr "Opciones de anchura del programa." msgid "Applying reply.." msgstr "Aplicando respuesta..." -#: forms/preferences.py:307 +#: forms/preferences.py:271 msgid "Background colour" msgstr "Color de fondo" -#: ui/facteditor.py:72 +#: ui/facteditor.py:81 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Negritat (Ctrl+b)" -#: ui/main.py:76 +#: ui/main.py:77 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -971,8 +1013,9 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: forms/main.py:572 -msgid "C&ram.." +#: forms/main.py:589 +#, fuzzy +msgid "C&ram..." msgstr "E&mpollar.." #: ui/lookup.py:21 @@ -989,15 +1032,11 @@ msgstr "Tarjeta %(num)d (%(name)s): usada %(cards)d veces%(status)s" msgid "Card %d" msgstr "Tarjeta %d" -#: forms/preferences.py:303 -msgid "Card editor" -msgstr "Editar tarjeta" - -#: forms/displayproperties.py:317 +#: forms/displayproperties.py:323 msgid "Card properties" msgstr "Propiedades de la tarjeta" -#: forms/displayproperties.py:316 +#: forms/displayproperties.py:322 msgid "Card:" msgstr "Tarjeta:" @@ -1009,7 +1048,12 @@ msgstr "Tarjetas" msgid "Cards are waiting" msgstr "" -#: ui/importing.py:188 +#: forms/cardlist.py:177 +#, fuzzy +msgid "Cards..." +msgstr "Tarjetas..." + +#: ui/importing.py:188 forms/cardlist.py:175 msgid "Change" msgstr "Cambiar" @@ -1017,12 +1061,14 @@ msgstr "Cambiar" msgid "Change field mapping" msgstr "Cambiar campos asignados" -#: forms/main.py:567 -msgid "Check Database.." +#: forms/main.py:584 +#, fuzzy +msgid "Check Database..." msgstr "Comprobar Base de Datos.." -#: forms/main.py:570 -msgid "Check Media Database.." +#: forms/main.py:587 +#, fuzzy +msgid "Check Media Database..." msgstr "Comprobar Integridad de los Soportes Multimedia" #: ui/sync.py:139 @@ -1065,7 +1111,7 @@ msgstr "" msgid "Click to show Anki" msgstr "" -#: ui/addcards.py:57 +#: ui/addcards.py:57 ui/main.py:816 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1082,59 +1128,49 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Creado '%s' en el servidor" -#: ui/cardlist.py:570 +#: ui/cardlist.py:573 #, python-format msgid "Created: %(c)s ago
Next due: %(n)s
Interval: %(i)0.0f days
Average: %(a)s
Total: %(t)s
Reviews: %(cor)d/%(tot)d
Successive: %(suc)d" msgstr "Creada: Hace %(c)s
Programado: %(n)s
Intervalo: %(i)0.0f días
Media: %(a)s
Total: %(t)s
Repasos: %(cor)d/%(tot)d
Consecutivas: %(suc)d" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:319 msgid "Creation date" msgstr "Fecha de creación" -#: ui/main.py:541 -#, fuzzy, python-format -msgid "Ctrl+%d" -msgstr "Ctrl+1" - -#: forms/main.py:531 +#: forms/main.py:548 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:533 +#: forms/main.py:550 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:535 +#: forms/main.py:552 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:537 +#: forms/main.py:554 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:539 +#: forms/main.py:556 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: forms/main.py:524 +#: forms/main.py:541 msgid "Ctrl+A" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/modelchooser.py:43 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Alt+e" +#: ui/main.py:561 +#, fuzzy, python-format +msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/modelchooser.py:26 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Alt+m" -msgstr "Ctrl+A" - -#: ui/main.py:1280 +#: ui/main.py:1354 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:526 +#: forms/main.py:599 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1142,95 +1178,87 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/main.py:514 +#: forms/main.py:543 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+F" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:531 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:516 +#: forms/main.py:533 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/main.py:529 +#: forms/main.py:546 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:512 +#: forms/main.py:529 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" -#: forms/main.py:563 -msgid "Ctrl+R" -msgstr "Ctrl+R" - #: ui/addcards.py:52 msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:520 +#: forms/main.py:537 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:518 +#: forms/main.py:535 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:522 +#: forms/main.py:539 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: ui/facteditor.py:73 +#: ui/facteditor.py:82 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:154 -msgid "Ctrl+e" -msgstr "Ctrl+e" - -#: ui/facteditor.py:84 +#: ui/facteditor.py:93 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:144 -msgid "Ctrl+l" +#: ui/facteditor.py:174 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, e" +msgstr "Ctrl+e" + +#: ui/facteditor.py:164 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:165 -msgid "Ctrl+m" -msgstr "Ctrl+m" +#: ui/facteditor.py:185 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, m" +msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:122 -msgid "Ctrl+p" -msgstr "Ctrl+p" - -#: ui/facteditor.py:104 +#: ui/facteditor.py:113 msgid "Ctrl+r" msgstr "Ctrl+r" -#: ui/facteditor.py:132 -msgid "Ctrl+s" -msgstr "Ctrl+s" - -#: ui/facteditor.py:95 +#: ui/facteditor.py:104 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" -#: forms/cardlist.py:181 -msgid "Current &Fact" -msgstr "Hec&ho Actual" - -#: forms/cardlist.py:180 +#: forms/cardlist.py:178 msgid "Current Card" msgstr "Tarjeta Actual" -#: forms/main.py:559 +#: forms/main.py:576 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Personalizar diseño de las tarjetas, campos, etc." -#: forms/main.py:553 +#: forms/main.py:570 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Personalizar fuentes, colores y alineación." -#: forms/main.py:548 +#: forms/main.py:565 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Personalizar sincronización, programación, prioridades y modelos." @@ -1246,16 +1274,21 @@ msgstr "Gráficas del Mazo" msgid "Deck Properties" msgstr "Propiedades del Mazo" -#: ui/main.py:642 ui/main.py:682 +#: ui/main.py:666 ui/main.py:706 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Archivos de mazo (*.anki)" -#: ui/main.py:672 +#: ui/main.py:431 +msgid "Deck is already open." +msgstr "" + +#: ui/main.py:696 msgid "Deck is not modified." msgstr "El mazo no ha sido modificado." -#: forms/cardlist.py:185 forms/cardlist.py:186 -msgid "Delete Tag.." +#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:183 +#, fuzzy +msgid "Delete Tag..." msgstr "Eliminar Etiqueta.." #: forms/deckproperties.py:394 @@ -1270,7 +1303,7 @@ msgstr "Determinando las diferencias.." msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" -#: ui/cardlist.py:320 +#: ui/cardlist.py:324 msgid "Difficulty" msgstr "Dificultad" @@ -1282,23 +1315,20 @@ msgstr "Desac&tivar" msgid "Discard field" msgstr "Descartar campo" -#: forms/main.py:552 -msgid "Disp&lay Properties.." +#: forms/main.py:569 +#, fuzzy +msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "Pro&piedades de Visualización.." -#: forms/preferences.py:308 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Display" msgstr "Visualización" -#: ui/help.py:84 -msgid "Don't show this again." -msgstr "No volver a mostrar otra vez." - -#: ui/cardlist.py:317 +#: ui/cardlist.py:321 msgid "Due date" msgstr "Fecha programada" -#: forms/main.py:511 +#: forms/main.py:528 msgid "E&xit" msgstr "S&alir" @@ -1307,10 +1337,14 @@ msgstr "S&alir" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "ETA: %(timeLeft)s" -#: ui/main.py:328 +#: ui/main.py:350 msgid "Easy" msgstr "Fácil" +#: forms/main.py:542 +msgid "Ed&it All..." +msgstr "" + #: ui/modelchooser.py:44 msgid "Edit the current model" msgstr "Editar el modelo actual" @@ -1327,23 +1361,27 @@ msgstr "Acti&var" msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ui/cardlist.py:606 +#: ui/cardlist.py:604 msgid "Enter tag(s) to add to each card:" msgstr "Introduzca la(s) etiqueta(s) que se añadirán a cada tarjeta:" -#: ui/cardlist.py:601 +#: ui/cardlist.py:599 msgid "Enter tag(s) to add to each fact:" msgstr "Introduzca la etiqueta que se añadirá a cada hecho:" -#: ui/cardlist.py:616 +#: ui/cardlist.py:614 msgid "Enter tag(s) to delete from each card:" msgstr "Introduzca la(s) etiqueta(s) que se eliminarán de cada tarjeta:" -#: ui/cardlist.py:611 +#: ui/cardlist.py:609 msgid "Enter tag(s) to delete from each fact:" msgstr "Introduzca la etiqueta que se eliminará de cada hecho:" -#: forms/main.py:551 +#: ui/main.py:819 +msgid "Esc" +msgstr "" + +#: forms/main.py:568 msgid "Expor&t..." msgstr "Expor&tar..." @@ -1355,11 +1393,36 @@ msgstr "Exportar" msgid "Export to..." msgstr "Exportar a..." +#: ui/facteditor.py:130 +msgid "F2" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:142 +msgid "F3" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:152 +msgid "F4" +msgstr "" + +#: forms/main.py:580 +msgid "F5" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:196 +msgid "F9" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:176 +#, fuzzy +msgid "Facts..." +msgstr "Hechos..." + #: ui/sync.py:97 msgid "Fetching summary from server.." msgstr "Recopilando resumen del servidor.." -#: ui/displayproperties.py:183 +#: ui/displayproperties.py:185 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Campo %(num)d: %(name)s" @@ -1374,7 +1437,7 @@ msgstr "Campo %(num)d: %(name)s [%(cards)s no vacíos]" msgid "Field %d" msgstr "Campo %d" -#: ui/cardlist.py:323 +#: ui/cardlist.py:327 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Campo '%s'" @@ -1388,16 +1451,16 @@ msgstr "El campo %d del archivo es:" msgid "Field mapping" msgstr "Asignar campos" -#: forms/addcards.py:74 forms/displayproperties.py:326 -#: forms/modelproperties.py:380 +#: forms/displayproperties.py:332 forms/modelproperties.py:380 msgid "Fields" msgstr "Campos" -#: forms/displayproperties.py:315 -msgid "Fonts and colours" +#: forms/displayproperties.py:321 +#, fuzzy +msgid "Fonts & Colours" msgstr "Fuentes y colores" -#: ui/facteditor.py:103 +#: ui/facteditor.py:112 msgid "Foreground colour (Ctrl+r)" msgstr "Color principal (Ctrl+r)" @@ -1409,7 +1472,7 @@ msgstr "Francés" msgid "General" msgstr "General" -#: ui/main.py:880 +#: ui/main.py:944 msgid "Generating report (may take time).." msgstr "Creando informe (puede tardar un poco).." @@ -1417,19 +1480,27 @@ msgstr "Creando informe (puede tardar un poco).." msgid "German" msgstr "Alemán" -#: ui/main.py:325 +#: ui/main.py:347 msgid "Good" msgstr "Bien" -#: ui/main.py:322 +#: forms/edithtml.py:34 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:195 +msgid "HTML Editor (F9)" +msgstr "" + +#: ui/main.py:344 msgid "Hard" msgstr "Difícil" -#: ui/addcards.py:60 +#: ui/addcards.py:60 forms/displayproperties.py:340 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: forms/preferences.py:324 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "Ocultar el siguiente intervalo cuando se muestren los botones de respuesta" @@ -1449,7 +1520,7 @@ msgstr "ID" msgid "Ignore this update" msgstr "Ignorar esta actualización" -#: ui/facteditor.py:425 +#: ui/facteditor.py:502 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Imágenes (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1491,15 +1562,16 @@ msgstr "Incluir información de programación" msgid "Include tags" msgstr "Incluir etiquetas" -#: forms/preferences.py:302 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" - -#: forms/preferences.py:305 +#: forms/preferences.py:270 msgid "Interface colour" msgstr "Color de la interfaz" -#: ui/cardlist.py:318 +#: forms/preferences.py:269 +#, fuzzy +msgid "Interface font" +msgstr "Interfaz" + +#: ui/cardlist.py:322 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" @@ -1507,7 +1579,7 @@ msgstr "Intervalo" msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ui/facteditor.py:83 +#: ui/facteditor.py:92 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Cursiva (Ctrl+i)" @@ -1519,27 +1591,22 @@ msgstr "Japonés" msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: forms/preferences.py:301 -msgid "Last card" -msgstr "Última tarjeta" - -#: forms/preferences.py:306 -msgid "Last card colour" -msgstr "Color de la última tarjeta" - -#: ui/facteditor.py:143 -msgid "Latex (Ctrl+l)" +#: ui/facteditor.py:163 +#, fuzzy +msgid "Latex (Ctrl+l, l)" msgstr "Latex (Ctrl+l)" -#: ui/facteditor.py:153 -msgid "Latex equation (Ctrl+e)" +#: ui/facteditor.py:173 +#, fuzzy +msgid "Latex equation (Ctrl+l, e)" msgstr "Ecuación Latex (Ctrl+e)" -#: ui/facteditor.py:164 -msgid "Latex math environment (Ctrl+m)" +#: ui/facteditor.py:184 +#, fuzzy +msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Entorno matemático Latext (Ctrl+m)" -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:924 msgid "Loading graphs (may take time).." msgstr "Cargando gráficas (puede tardar un rato).." @@ -1567,11 +1634,12 @@ msgstr "Asignar a %s" msgid "Max" msgstr "Max" -#: forms/main.py:569 -msgid "Merge Models.." +#: forms/main.py:586 +#, fuzzy +msgid "Merge Models..." msgstr "Unir Modelos.." -#: ui/main.py:1500 +#: ui/main.py:1574 msgid "Merge complete." msgstr "Unión completada." @@ -1605,7 +1673,7 @@ msgstr "Propiedades del Modelo" msgid "Models" msgstr "Modelos" -#: ui/cardlist.py:316 +#: ui/cardlist.py:320 msgid "Modified date" msgstr "Fecha de edición" @@ -1641,23 +1709,31 @@ msgstr "Nombre" msgid "Name on server: " msgstr "Nombre en el servidor:" +#: ui/main.py:1067 +msgid "No cards matched the provided tags." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:611 +msgid "No cards to preview." +msgstr "" + #: ui/sync.py:118 msgid "No changes found." msgstr "No se encontró ningún cambio." -#: ui/main.py:851 +#: ui/main.py:915 msgid "No current card or last card." msgstr "No hay tarjeta actual ni última tarjeta." -#: ui/main.py:802 +#: ui/main.py:867 msgid "No expression in current card." msgstr "Falta la expresión en la tarjeta actual." -#: ui/main.py:809 +#: ui/main.py:874 msgid "No meaning in current card." msgstr "Falta el significado en la tarjeta actual." -#: ui/main.py:1493 +#: ui/main.py:1567 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" @@ -1667,7 +1743,7 @@ msgstr "" "todos los modelos deben tener el mismo nombre, y no deben ser\n" "del mazo de otra persona." -#: ui/main.py:1468 +#: ui/main.py:1542 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1683,40 +1759,41 @@ msgstr "" "no sincronice su mazo. Restaure su mazo desde una copia de seguridad
\n" "automática y después ejecute este comando de nuevo tras sincronizar." -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "Todas las etiquetas" -#: forms/main.py:505 +#: forms/main.py:522 msgid "Open &Recent" msgstr "Abrir &Reciente" -#: forms/main.py:571 -msgid "Open On&line.." +#: forms/main.py:588 +#, fuzzy +msgid "Open On&line..." msgstr "Abrir On&line.." -#: forms/main.py:554 +#: forms/main.py:571 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Abrir E&jemplo..." -#: ui/main.py:645 +#: ui/main.py:669 msgid "Open deck" msgstr "Abrir mazo" -#: forms/main.py:544 +#: forms/main.py:561 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Abrir la base de datos de fallos." -#: forms/main.py:568 +#: forms/main.py:585 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimizar Base de Datos" -#: forms/preferences.py:316 +#: forms/preferences.py:280 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ui/main.py:612 +#: ui/main.py:636 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -1749,15 +1826,11 @@ msgstr "Por favor, revise dos veces su usuario y contraseña." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Por favor, active otro modelo diferente antes." -#: ui/main.py:877 +#: ui/main.py:941 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Por favor, instale python-matplotlib para ver las gráficas." -#: ui/main.py:411 -msgid "Please open this deck with Anki < 0.9.8.7 to upgrade." -msgstr "Por favor, abra este mazo con Anki < 0.9.8.7 para actualizar" - -#: forms/preferences.py:298 +#: forms/preferences.py:266 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -1769,11 +1842,21 @@ msgstr "No permitir añadir lo mismo en este campo dos veces" msgid "Prevent new cards from being added if this field is blank" msgstr "No permitir añadir nuevas tarjetas si este campo está en blanco" -#: forms/displayproperties.py:335 +#: forms/displayproperties.py:342 msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" -#: ui/main.py:1478 +#: ui/facteditor.py:129 +#, fuzzy +msgid "Preview (F2)" +msgstr "Previsualizar" + +#: forms/previewcards.py:37 +#, fuzzy +msgid "Preview Cards" +msgstr "Previsualizar" + +#: ui/main.py:1552 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -1782,87 +1865,90 @@ msgstr "" "Problemas encontrados:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:313 +#: ui/cardlist.py:317 msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: forms/displayproperties.py:322 +#: forms/displayproperties.py:328 msgid "Question alignment" msgstr "Alineado de la pregunta" -#: forms/displayproperties.py:324 +#: forms/displayproperties.py:330 msgid "Question colour" msgstr "Color de la pregunta" -#: forms/displayproperties.py:318 +#: forms/displayproperties.py:324 msgid "Question font" msgstr "Fuente de la pregunta" -#: forms/displayproperties.py:323 +#: forms/displayproperties.py:329 msgid "Question size" msgstr "Tamaño de la pregunta" -#: forms/main.py:573 -msgid "Release Notes.." +#: forms/main.py:590 +#, fuzzy +msgid "Release Notes..." msgstr "Notas de la versión.." #: ui/status.py:146 msgid "Remaining: " msgstr "Quedan: " -#: forms/main.py:561 +#: forms/main.py:578 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Repetir &Audio Respuesta" -#: forms/main.py:560 +#: forms/main.py:577 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Repetir &Audio Pregunta" -#: forms/main.py:562 -msgid "Repeat las&t audio" +#: forms/main.py:579 +#, fuzzy +msgid "Repeat Las&t Audio" msgstr "Repetir úl&timo audio" -#: forms/cardlist.py:189 forms/cardlist.py:190 +#: forms/cardlist.py:186 forms/cardlist.py:187 msgid "Reset Progress" msgstr "Reiniciar progreso" -#: forms/cardlist.py:178 +#: forms/cardlist.py:174 msgid "S&ort" msgstr "&Ordenar" -#: forms/preferences.py:320 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Save && Sync" msgstr "Guardar && Sincronizar" -#: forms/main.py:566 -msgid "Save &As.." +#: forms/main.py:583 +#, fuzzy +msgid "Save &As..." msgstr "Guardar &Como.." -#: forms/preferences.py:313 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save after adding" msgstr "Guardar después de añadir" -#: forms/preferences.py:310 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Save after answering" msgstr "Guardar después de responder" -#: forms/main.py:521 +#: forms/main.py:538 msgid "Save and S&ync" msgstr "Guardar y S&incronizar" -#: ui/main.py:678 +#: ui/main.py:702 msgid "Save deck" msgstr "Guardar mazo" -#: forms/preferences.py:311 +#: forms/preferences.py:275 msgid "Save when closing" msgstr "Guardar al cerrar" -#: ui/main.py:700 +#: ui/main.py:724 msgid "Saving.." msgstr "Guardando..." -#: ui/main.py:703 +#: ui/main.py:727 msgid "Saving..done" msgstr "Guardando... hecho" @@ -1870,39 +1956,58 @@ msgstr "Guardando... hecho" msgid "Scheduling" msgstr "Programación" +#: forms/preferences.py:295 +#, fuzzy +msgid "Scroll down to the answer when showing answer" +msgstr "Ocultar la pregunta cuando se muestre la respuesta" + #: ui/sync.py:53 msgid "Server is down or operation failed." msgstr "El servidor está caído o el proceso falló." -#: ui/main.py:284 +#: ui/modelchooser.py:43 +#, fuzzy +msgid "Shift+Alt+e" +msgstr "Ctrl+A" + +#: ui/modelchooser.py:26 +#, fuzzy +msgid "Shift+Alt+m" +msgstr "Ctrl+A" + +#: ui/main.py:306 msgid "Show answer" msgstr "Mostrar respuesta" -#: forms/preferences.py:326 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Show last card's interval" msgstr "Mostrar el intervalo de la última tarjeta" -#: forms/preferences.py:325 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "Mostrar la pregunta/respuesta de la última tarjeta" -#: forms/displayproperties.py:334 +#: forms/preferences.py:294 +msgid "Show only current card in editor" +msgstr "" + +#: forms/displayproperties.py:341 msgid "Show preview" msgstr "Previsualizar" -#: forms/preferences.py:323 +#: forms/preferences.py:287 msgid "Show timer" msgstr "Mostrar temporizador" -#: forms/preferences.py:327 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Mostrar barra de herramientas al inicio" -#: forms/preferences.py:329 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show tray icon" msgstr "Mostrar icono en la barra de tareas" -#: forms/preferences.py:322 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Simple toolbar" msgstr "Barra de herramientas simple" @@ -1910,7 +2015,7 @@ msgstr "Barra de herramientas simple" msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Algunos campos faltan o no son únicos." -#: ui/main.py:335 +#: ui/main.py:357 msgid "Soon" msgstr "Próximamente" @@ -1918,7 +2023,7 @@ msgstr "Próximamente" msgid "Sort this field using numeric order instead of string order" msgstr "Ordenar este campo por orden numérico en lugar de por orden alfabético" -#: ui/facteditor.py:437 +#: ui/facteditor.py:513 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Sonidos (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1930,15 +2035,15 @@ msgstr "ID de la fuente:" msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: forms/main.py:510 +#: forms/main.py:527 msgid "Startup" msgstr "Arranque" -#: forms/addcards.py:75 forms/importing.py:128 +#: forms/importing.py:128 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: forms/main.py:557 +#: forms/main.py:574 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Dejar de repasar esta tarjeta hasta que sea activada en el editor." @@ -1946,11 +2051,11 @@ msgstr "Dejar de repasar esta tarjeta hasta que sea activada en el editor." msgid "Sync complete." msgstr "Sincronización completada." -#: forms/preferences.py:318 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Sync on close" msgstr "Sincronizar al cerrar" -#: forms/preferences.py:319 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Sync on open" msgstr "Sincronizar al abrir" @@ -1962,7 +2067,7 @@ msgstr "Sincronización" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sincronizar este mazo" -#: ui/main.py:1148 +#: ui/main.py:1221 msgid "Syncing Media.." msgstr "Sincronizando Multimedia.." @@ -1975,7 +2080,7 @@ msgstr "Sincronización fallida: %(a)s" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Etiquetar hechos con campos duplicados en lugar de eliminar" -#: ui/facteditor.py:214 +#: ui/facteditor.py:247 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -1983,11 +2088,11 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "Tags to append:" msgstr "Etiquetas a añadir:" -#: ui/main.py:985 +#: ui/main.py:1052 msgid "Tags to cram:" msgstr "Etiquetas a empollar:" -#: forms/preferences.py:328 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Botones grandes (para pantallas táctiles)" @@ -2037,7 +2142,7 @@ msgstr "El número de tarjetas programadas para un número de días determinado. msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "El protocolo de sincronización ha cambiado. Por favor, actualize." -#: ui/view.py:162 +#: ui/view.py:164 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Esta tarjeta aparecerá otra vez en menos de %(next)s." @@ -2055,7 +2160,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Realmente desea eliminar este campo?" -#: ui/utils.py:78 +#: ui/utils.py:121 msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Este archivo ya existe. ¿Seguro que desea sobrescribirlo?" @@ -2100,7 +2205,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Necesitará eleminar el origen primero." -#: ui/main.py:869 +#: ui/main.py:933 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2112,11 +2217,11 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:188 +#: forms/cardlist.py:179 forms/cardlist.py:185 msgid "Toggle Delete" msgstr "Interruptor de Eliminación" -#: forms/preferences.py:330 +#: forms/preferences.py:296 msgid "Toolbar icon size" msgstr "Tamaño de los iconos de la barra de herramientas" @@ -2124,14 +2229,23 @@ msgstr "Tamaño de los iconos de la barra de herramientas" msgid "Transferring payload..." msgstr "Transmitiendo datos útiles..." -#: ui/main.py:658 +#: ui/main.py:434 +msgid "" +"Unable to load deck.\n" +"\n" +"Possible reasons:\n" +" - file is not an Anki deck\n" +" - deck is read only\n" +" - directory is read only\n" +" - deck was created with Anki < 0.9\n" +"\n" +"To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." +msgstr "" + +#: ui/main.py:682 msgid "Unable to load file." msgstr "Imposible cargar el archivo." -#: ui/main.py:415 -msgid "Unable to load the same deck twice." -msgstr "Imposible abrir el mismo mazo dos veces." - #: ui/update.py:109 msgid "Unable to open file" msgstr "Imposible abrir el archivo" @@ -2151,11 +2265,11 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:436 +#: ui/main.py:464 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Imposible la recuperación. Carga del mazo fallida." -#: ui/facteditor.py:94 +#: ui/facteditor.py:103 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Texto subrayado (Ctrl+u)" @@ -2168,33 +2282,33 @@ msgstr "Error desconocido: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Actualización completa. Por favor, reinicie Anki." -#: ui/main.py:1339 +#: ui/main.py:1413 msgid "" "Updating Anki..\n" "(you can keep studying)" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:330 +#: forms/displayproperties.py:336 msgid "Use custom colour" msgstr "Personalizar color" -#: forms/displayproperties.py:329 forms/displayproperties.py:333 +#: forms/displayproperties.py:335 forms/displayproperties.py:339 msgid "Use custom font" msgstr "Personalizar fuente" -#: forms/displayproperties.py:328 forms/displayproperties.py:332 +#: forms/displayproperties.py:334 forms/displayproperties.py:338 msgid "Use custom size" msgstr "Personalizar tamaño" -#: forms/preferences.py:317 +#: forms/preferences.py:281 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: ui/main.py:608 +#: ui/main.py:632 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: ui/view.py:158 +#: ui/view.py:160 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "¡Bien hecho! Esta tarjeta aparecerá otra vez dentro de %(next)s." @@ -2203,11 +2317,11 @@ msgstr "¡Bien hecho! Esta tarjeta aparecerá otra vez dentro de %(next)s msgid "Would you like to download it now?" msgstr "¿Desea descargarlo ahora?" -#: ui/main.py:1498 +#: ui/main.py:1572 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "¿Quiere unir los modelos que tengan el mismo nombre?" -#: ui/main.py:1508 +#: ui/main.py:1582 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" @@ -2215,7 +2329,7 @@ msgstr "" "¿Le gustaría eliminar los archivos no usados del directorio multimedia, y\n" "etiquetar o eliminar referencia a los archivos no encontrados?" -#: ui/main.py:1330 +#: ui/main.py:1404 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2226,7 +2340,7 @@ msgstr "" "Está %(sec)d segundos %(type)s.\n" "Por favor, asegúrese de poner la hora correcta y reinicie Anki." -#: ui/main.py:1136 +#: ui/main.py:1209 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2240,7 +2354,7 @@ msgstr "" "Como esto puede causar muchos problemas al sincronizar,\n" "la sincronización estará desactivada hasta que arregle el problema." -#: ui/main.py:874 +#: ui/main.py:938 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2248,19 +2362,19 @@ msgstr "" "Su versión de Matplotlib está rota.\n" "Por favor, vea http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:578 +#: forms/main.py:595 msgid "a" msgstr "un" -#: forms/preferences.py:312 +#: forms/preferences.py:276 msgid "cards" msgstr "tarjetas" -#: ui/main.py:1328 +#: ui/main.py:1402 msgid "early" msgstr "adelantado" -#: forms/preferences.py:314 +#: forms/preferences.py:278 msgid "facts" msgstr "hechos" @@ -2273,7 +2387,7 @@ msgstr "en %s" msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ui/main.py:1326 +#: ui/main.py:1400 msgid "late" msgstr "retrasado" @@ -2518,6 +2632,9 @@ msgstr "opción" #~ msgid "%s in model" #~ msgstr "%s en el modelo" +#~ msgid "0: Totally Forgot" +#~ msgstr "0: Completamente Olvidado" + #~ msgid "Cards:" #~ msgstr "Tarjetas:" @@ -2654,6 +2771,9 @@ msgstr "opción" #~ msgid "

Finished

You have finished the deck for now." #~ msgstr "

Finalizado

Ha terminado el mazo por ahora." +#~ msgid "

Fonts

" +#~ msgstr "

Fuentes

" + #~ msgid "

High priority

A comma-separated list of tags to prioritize. Matching cards (both seen and unseen) will be presented before other pending cards." #~ msgstr "

Prioridad alta

Una lista separada por comas de las etiquetas prioritarias. Las tarjetas con esas etiquetas (tanto las vistas como las no vistas) serán enseñadas antes que otras tarjetas pendientes." @@ -2879,18 +2999,21 @@ msgstr "opción" #~ msgid "About right" #~ msgstr "Casi bien" +#~ msgid "Actions on selected.." +#~ msgstr "Acción en las seleccionadas..." + #~ msgid "Add Cards" #~ msgstr "Añadir Tarjetas" +#~ msgid "Add audio (Ctrl+s)" +#~ msgstr "Añadir sonido (Ctrl+s)" + #~ msgid "Advanced Settings" #~ msgstr "Opciones avanzadas" #~ msgid "All fields valid" #~ msgstr "Todos los campos válidos." -#~ msgid "Alt+%d" -#~ msgstr "Alt+%d" - #~ msgid "Alt+A" #~ msgstr "Alt+A" @@ -2940,12 +3063,12 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Barely remembered. Back one step." #~ msgstr "Recordado vagamente. Volver un paso atrás." +#~ msgid "Card editor" +#~ msgstr "Editar tarjeta" + #~ msgid "Card info" #~ msgstr "Información de la tarjeta" -#~ msgid "Cards.." -#~ msgstr "Tarjetas..." - #~ msgid "Check Database Integrity" #~ msgstr "Comprobar Integridad de la Base de Datos" @@ -2961,6 +3084,25 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Couldn't find the problem. Please open an issue on the issue tracker." #~ msgstr "No se pudo encontrar el problema. Por favor, abra una incidencia en el listado de incidencias (issue tracker)." +#, fuzzy +#~ msgid "Ctrl+%d" +#~ msgstr "Ctrl+1" + +#~ msgid "Ctrl+R" +#~ msgstr "Ctrl+R" + +#~ msgid "Ctrl+m" +#~ msgstr "Ctrl+m" + +#~ msgid "Ctrl+p" +#~ msgstr "Ctrl+p" + +#~ msgid "Ctrl+s" +#~ msgstr "Ctrl+s" + +#~ msgid "Current &Fact" +#~ msgstr "Hec&ho Actual" + #~ msgid "Deck files (*.fc *.anki)" #~ msgstr "Archivos de mazo (*.fc *.anki)" @@ -2979,6 +3121,9 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Difficult" #~ msgstr "Difícil" +#~ msgid "Don't show this again." +#~ msgstr "No volver a mostrar otra vez." + #~ msgid "Downloading anki updater - %d%% complete." #~ msgstr "Descargando el actualizador de Anki - %d%% completado." @@ -3012,9 +3157,6 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Fact suspended. You can list suspended cards in the editor." #~ msgstr "Hecho suspendido. Puedes ver la lista de tarjetas desactivadas en el editor." -#~ msgid "Facts.." -#~ msgstr "Hechos..." - #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "Propiedades del campo" @@ -3056,6 +3198,12 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Language, Fonts and Colours" #~ msgstr "Idioma, Fuentes y Colores" +#~ msgid "Last card" +#~ msgstr "Última tarjeta" + +#~ msgid "Last card colour" +#~ msgstr "Color de la última tarjeta" + #~ msgid "Latex" #~ msgstr "Latex" @@ -3128,6 +3276,9 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Please ensure all fields have a unique name." #~ msgstr "Por favor, cerciórese de que todos los campos tienen un nombre único" +#~ msgid "Please open this deck with Anki < 0.9.8.7 to upgrade." +#~ msgstr "Por favor, abra este mazo con Anki < 0.9.8.7 para actualizar" + #~ msgid "Please save the current file." #~ msgstr "Por favor, guarde el archivo actual." @@ -3230,6 +3381,9 @@ msgstr "opción" #~ msgid "This card has been scheduled for review in %s." #~ msgstr "Esta carta ha sido programada para repasarla en %s." +#~ msgid "Unable to load the same deck twice." +#~ msgstr "Imposible abrir el mismo mazo dos veces." + #~ msgid "" #~ "Unable to save file!\n" #~ "%s" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po index 2b97917a7..4a9e49a10 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-16 00:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-23 09:25+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n" "Last-Translator: Emmanuel JARRI \n" "Language-Team: LMS \n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "Idéalement, le temps par carte est de 10 secondes
\n" "Cliquez sur le compteur pour en savoir plus." -#: ui/view.py:195 +#: ui/view.py:174 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "" msgid " * %s no longer exists." msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:331 +#: forms/displayproperties.py:337 msgid " When adding/editing" msgstr "Lors de l'ajout/modification" -#: forms/displayproperties.py:327 +#: forms/displayproperties.py:333 msgid " When quizzing/adding/editing" msgstr "Lors du questionnaire/ajout/modification" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Lors du questionnaire/ajout/modification" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1525 +#: ui/main.py:1599 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "%(a)d références orphelines.\n" "%(b)d fichiers utilisés supprimés." -#: ui/cardlist.py:644 +#: ui/cardlist.py:642 #, python-format msgid "%(del)d deleted." msgstr "%(del)d effacé." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "%(del)d effacé." msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d faits]" -#: ui/main.py:1263 +#: ui/main.py:1337 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "%d exporté." msgid "%s ago" msgstr "Il y a %s " -#: ui/main.py:1502 +#: ui/main.py:1576 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -182,45 +182,47 @@ msgstr "" "Anki peut combiner des modèles uniquement\n" "s'ils ont le même nombre de champs et de cartes." -#: forms/main.py:545 -msgid "&About.." +#: forms/main.py:562 +#, fuzzy +msgid "&About..." msgstr "À &propos..." -#: ui/addcards.py:49 forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 #: forms/modelproperties.py:382 msgid "&Add" msgstr "&Ajouter" -#: forms/main.py:523 +#: forms/main.py:540 #, fuzzy -msgid "&Add Items.." +msgid "&Add Items..." msgstr "Ajouter des &faits..." #: forms/deckproperties.py:370 msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/main.py:508 +#: forms/main.py:525 msgid "&Advanced" msgstr "&Avancé" -#: forms/main.py:546 +#: forms/main.py:563 msgid "&Card Statistics" msgstr "Statistiques de la &carte" -#: forms/main.py:517 +#: forms/main.py:534 msgid "&Close" msgstr "Fermer" -#: forms/main.py:504 +#: forms/main.py:521 msgid "&Deck" msgstr "Paquet" -#: forms/main.py:547 -msgid "&Deck Properties.." +#: forms/main.py:564 +#, fuzzy +msgid "&Deck Properties..." msgstr "Propriétés du &paquet..." -#: forms/main.py:541 +#: forms/main.py:558 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Statistiques du &paquet" @@ -234,41 +236,43 @@ msgstr "Effacer" msgid "&Delete Source" msgstr "Effacer carte" -#: forms/main.py:577 +#: forms/main.py:594 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:503 +#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:520 msgid "&Edit" msgstr "Modifi&er" -#: forms/main.py:525 +#: forms/main.py:598 #, fuzzy -msgid "&Edit Items.." +msgid "&Edit Current..." msgstr "&Editer les faits..." -#: forms/main.py:576 +#: forms/main.py:593 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:565 -msgid "&Forum.." +#: forms/main.py:582 +#, fuzzy +msgid "&Forum..." msgstr "&Forum..." -#: forms/main.py:580 +#: forms/main.py:597 #, fuzzy -msgid "&Get More Decks.." +msgid "&Get More Decks..." msgstr "Modifi&er paquet" -#: forms/main.py:574 -msgid "&Get Plugins.." +#: forms/main.py:591 +msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/main.py:550 -msgid "&Graphs.." +#: forms/main.py:567 +#, fuzzy +msgid "&Graphs..." msgstr "&Graphiques" -#: forms/main.py:502 +#: forms/main.py:519 msgid "&Help" msgstr "&Aide" @@ -276,71 +280,79 @@ msgstr "&Aide" msgid "&Import" msgstr "&Importer" -#: forms/main.py:549 -msgid "&Import.." +#: forms/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "&Import..." msgstr "&Importer..." -#: forms/main.py:540 +#: forms/main.py:557 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "Statistiques sur les &Kanji" -#: forms/main.py:507 +#: forms/main.py:524 msgid "&Lookup" msgstr "Rechercher" -#: forms/main.py:555 +#: forms/main.py:572 msgid "&Mark Card" msgstr "&Marquer la carte" -#: forms/main.py:558 -msgid "&Model Properties.." +#: forms/main.py:575 +#, fuzzy +msgid "&Model Properties..." msgstr "Propriétés du &modèle..." -#: forms/main.py:513 -msgid "&New.." +#: forms/main.py:530 +#, fuzzy +msgid "&New..." msgstr "&Nouveau..." -#: forms/main.py:575 -msgid "&Open Plugin Folder.." -msgstr "" +#: forms/main.py:592 +#, fuzzy +msgid "&Open Plugin Folder..." +msgstr "Ouvrir l'exe&mple..." -#: forms/main.py:515 -msgid "&Open.." +#: forms/main.py:532 +#, fuzzy +msgid "&Open..." msgstr "&Ouvrir..." -#: forms/main.py:509 +#: forms/main.py:526 msgid "&Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:527 -msgid "&Preferences.." +#: forms/main.py:544 +#, fuzzy +msgid "&Preferences..." msgstr "&Préférences..." -#: forms/main.py:543 -msgid "&Report Bug.." +#: forms/main.py:560 +#, fuzzy +msgid "&Report Bug..." msgstr "Signaler un &bogue..." -#: forms/main.py:519 +#: forms/main.py:536 msgid "&Save" msgstr "&Enregistrer" -#: forms/cardlist.py:177 +#: forms/cardlist.py:173 msgid "&Search" msgstr "&Recherche" -#: forms/main.py:542 -msgid "&Start Here.." +#: forms/main.py:559 +#, fuzzy +msgid "&Start Here..." msgstr "&Commencer ici..." -#: forms/main.py:556 +#: forms/main.py:573 msgid "&Suspend fact" msgstr "&Suspendre le fait" -#: forms/main.py:506 +#: forms/main.py:523 msgid "&Tools" msgstr "Ou&tils" -#: forms/main.py:564 +#: forms/main.py:581 msgid "&Undo last answer" msgstr "Annuler réponse précédente" @@ -348,23 +360,23 @@ msgstr "Annuler réponse précédente" msgid "(new card)" msgstr "(carte nouvelle)" -#: forms/main.py:530 +#: forms/main.py:547 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&expression sur ALC" -#: forms/main.py:538 +#: forms/main.py:555 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...sélection de &kanji sur Edict" -#: forms/main.py:532 +#: forms/main.py:549 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...traduction sur ALC" -#: forms/main.py:534 +#: forms/main.py:551 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&sélection sur ALC" -#: forms/main.py:536 +#: forms/main.py:553 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...sélection de mot sur Edict" @@ -381,48 +393,57 @@ msgid "" "

Sources

" msgstr "" +#: forms/addcards.py:71 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

" +msgstr "" + #: forms/deckproperties.py:361 msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:828 +#: ui/main.py:893 msgid "Missing Kanji
" msgstr "Kanji manquant
" -#: ui/main.py:320 +#: ui/main.py:342 #, python-format msgid "%(ease1)s" msgstr "%(ease1)s" -#: ui/main.py:323 +#: ui/main.py:345 #, python-format msgid "%(ease2)s" msgstr "%(ease2)s" -#: ui/main.py:326 +#: ui/main.py:348 #, python-format msgid "%(ease3)s" msgstr "%(ease3)s" -#: ui/main.py:329 +#: ui/main.py:351 #, python-format msgid "%(ease4)s" msgstr "%(ease4)s" +#: forms/deckproperties.py:406 +#, fuzzy +msgid "1: Again (Mature)" +msgstr "J'ai fait une erreur (1) sur une carte mûre" + #: forms/deckproperties.py:405 #, fuzzy -msgid "0: Totally Forgot" -msgstr "Complètement oublié (0)" +msgid "1: Again (Young)" +msgstr "J'ai fait une erreur (1) sur une carte mûre" #: forms/deckproperties.py:407 #, fuzzy -msgid "1: Made a Mistake (Mature)" -msgstr "J'ai fait une erreur (1) sur une carte mûre" - -#: forms/deckproperties.py:406 -#, fuzzy -msgid "1: Made a Mistake (Young)" -msgstr "J'ai fait une erreur (1) sur une carte mûre" +msgid "1: Failure Multiplier" +msgstr "Fichier à importer :" #: forms/deckproperties.py:404 #, fuzzy @@ -431,7 +452,7 @@ msgstr "Intervalle maximum" #: forms/deckproperties.py:399 #, fuzzy -msgid "3: Initial Medium Interval" +msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "Intervalle maximum" #: forms/deckproperties.py:398 @@ -447,7 +468,7 @@ msgstr "Format de la réponse" msgid "Card spacing" msgstr "Espacement des cartes" -#: ui/cardlist.py:539 +#: ui/cardlist.py:542 msgid "Card-specific tags" msgstr "Marqueurs de carte" @@ -456,7 +477,7 @@ msgstr "Marqueurs de carte" msgid "Cards:" msgstr "Difficile" -#: ui/main.py:327 +#: ui/main.py:349 msgid "Comfortable (3)
Wait longer next time." msgstr "" @@ -465,7 +486,7 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Description" -#: ui/main.py:330 +#: ui/main.py:352 msgid "Easy (4)
Wait a lot longer next time." msgstr "" @@ -481,7 +502,7 @@ msgstr "Caractéristiques" msgid "File to import:" msgstr "Fichier à importer :" -#: ui/main.py:324 +#: ui/main.py:346 msgid "Hard (2)
Wait a little longer next time." msgstr "" @@ -532,7 +553,7 @@ msgstr "Format de la question" msgid "Question hiding" msgstr "Masquage de la question" -#: ui/main.py:321 +#: ui/main.py:343 msgid "Relearn (1)
Mark harder and learn again." msgstr "" @@ -544,7 +565,7 @@ msgstr "Obligatoire ?" msgid "Show failed cards early" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:544 +#: ui/cardlist.py:547 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" @@ -553,7 +574,7 @@ msgstr "Statistiques" msgid "Suspended" msgstr "

Suspendu

" -#: ui/cardlist.py:534 forms/modelproperties.py:359 +#: ui/cardlist.py:537 forms/modelproperties.py:359 msgid "Tags" msgstr "Marqueurs" @@ -583,7 +604,7 @@ msgstr "

Cartes ajoutées

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Préférences avancées

" -#: forms/preferences.py:321 +#: forms/preferences.py:285 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Préférences avancées

" @@ -600,7 +621,7 @@ msgstr "" "ici.\n" "

" -#: forms/preferences.py:309 +#: forms/preferences.py:273 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

Anki

" @@ -627,16 +648,11 @@ msgstr "

Facilité de la carte

" msgid "

Card intervals

" msgstr "

Intervalles de carte

" -#: forms/preferences.py:304 -#, fuzzy -msgid "

Colours

" -msgstr "

Barre d'outils

" - #: ui/graphs.py:166 msgid "

Cumulative view of due cards

" msgstr "

Vue cumulée des échéances de cartes" -#: ui/main.py:845 +#: ui/main.py:909 msgid "

Current card

" msgstr "

Carte actuelle

" @@ -666,22 +682,22 @@ msgstr "

Champs

" msgid "

First answered

" msgstr "

Première réponse

" -#: forms/preferences.py:300 +#: forms/preferences.py:268 #, fuzzy -msgid "

Fonts

" -msgstr "

Champs

" +msgid "

Fonts & Colours

" +msgstr "

Barre d'outils

" #: forms/modelproperties.py:355 #, fuzzy msgid "

General Model Properties

" msgstr "

Propriétés de modèle

" -#: forms/preferences.py:299 +#: forms/preferences.py:267 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

Facilité de la carte

" -#: ui/main.py:848 +#: ui/main.py:912 msgid "

Last card

" msgstr "

Dernière carte

" @@ -690,7 +706,7 @@ msgstr "

Dernière carte

" msgid "

Models

" msgstr "

Modèles de carte

" -#: ui/main.py:602 +#: ui/main.py:626 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -743,7 +759,7 @@ msgstr "

Cartes à échéance

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Description du paquet

" -#: forms/preferences.py:315 +#: forms/preferences.py:279 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Synchronisation

Synchroniser vous permet d'accéder à votre paquet depuis le Web et votre téléphone mobile. Vous pouvez créer gratuitement un compte." @@ -793,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ui/help.py:88 +#: ui/help.py:59 msgid "

Hide this" msgstr "

Cacher ceci" @@ -801,97 +817,106 @@ msgstr "

Cacher ceci" msgid "About Anki" msgstr "À propos de Anki" -#: forms/cardlist.py:179 -msgid "Actions on selected.." -msgstr "Actions sur la sélection de..." - -#: forms/main.py:579 +#: forms/main.py:596 #, fuzzy -msgid "Active &Tags.." +msgid "Active &Tags..." msgstr "Supprimer le marqueur.." #: forms/activetags.py:37 msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:187 +#: ui/addcards.py:49 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "&Ajouter" + +#: forms/cardlist.py:184 msgid "Add Missing Active Cards" msgstr "Ajouter cartes actives manquantes" -#: forms/cardlist.py:183 forms/cardlist.py:184 -msgid "Add Tag.." +#: forms/cardlist.py:180 forms/cardlist.py:181 +#, fuzzy +msgid "Add Tag..." msgstr "Ajouter un marqueur..." #: ui/modelchooser.py:37 msgid "Add a new model" msgstr "Ajouter un nouveau modèle" -#: ui/facteditor.py:125 -msgid "Add a picture (Ctrl+p)" +#: ui/facteditor.py:145 +#, fuzzy +msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Ajouter une image (Ctrl+P)" -#: ui/facteditor.py:426 +#: ui/facteditor.py:503 msgid "Add an image" msgstr "Ajouter une image" -#: ui/facteditor.py:438 +#: ui/facteditor.py:514 msgid "Add audio" msgstr "Ajouter un son" -#: ui/facteditor.py:135 -msgid "Add audio (Ctrl+s)" -msgstr "Ajouter un son (Ctrl+S)" +#: ui/facteditor.py:155 +#, fuzzy +msgid "Add audio (F4)" +msgstr "Ajouter un son" #: ui/addcards.py:110 #, python-format msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Ajouté %(num)d carte(s) pour '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:331 +#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "&Avancé" -#: ui/main.py:319 +#: ui/main.py:341 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "All tags" msgstr "Tous les marqueurs" -#: ui/main.py:983 +#: ui/main.py:1050 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:427 +#: ui/main.py:563 +#, python-format +msgid "Alt+%d" +msgstr "Alt+%d" + +#: ui/main.py:455 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:182 ui/main.py:985 forms/addmodel.py:48 -#: forms/main.py:501 forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 +#: ui/deckproperties.py:182 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:518 +#: forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:70 #, fuzzy msgid "Anki - Add Items" msgstr "Anki - Ajouter cartes" -#: forms/cardlist.py:176 +#: forms/cardlist.py:172 #, fuzzy msgid "Anki - Edit Items" msgstr "Anki - Modifier paquet" -#: ui/cardlist.py:368 +#: ui/cardlist.py:372 #, fuzzy, python-format msgid "Anki - Edit Items (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "Anki - Modifier le paquet (%(cur)d cartes sur %(tot)d visibles)" -#: ui/main.py:717 +#: ui/main.py:741 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -900,31 +925,31 @@ msgstr "" "Anki n'a pas pu enregistrer votre fichier de configuration:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:314 +#: ui/cardlist.py:318 msgid "Answer" msgstr "Réponse" -#: forms/displayproperties.py:325 +#: forms/displayproperties.py:331 msgid "Answer alignment" msgstr "Alignement de la réponse" -#: forms/displayproperties.py:320 +#: forms/displayproperties.py:326 msgid "Answer colour" msgstr "Couleur de la réponse" -#: ui/cardlist.py:319 +#: ui/cardlist.py:323 msgid "Answer count" msgstr "Nombre de réponses" -#: forms/displayproperties.py:321 +#: forms/displayproperties.py:327 msgid "Answer font" msgstr "Police de la réponse" -#: forms/displayproperties.py:319 +#: forms/displayproperties.py:325 msgid "Answer size" msgstr "Taille de la réponse" -#: forms/main.py:528 +#: forms/main.py:545 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Préférences de l'application" @@ -932,15 +957,15 @@ msgstr "Préférences de l'application" msgid "Applying reply.." msgstr "Application de la réponse..." -#: forms/preferences.py:307 +#: forms/preferences.py:271 msgid "Background colour" msgstr "Couleur de fond" -#: ui/facteditor.py:72 +#: ui/facteditor.py:81 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Texte en gras (Ctrl+B)" -#: ui/main.py:76 +#: ui/main.py:77 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -948,9 +973,9 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: forms/main.py:572 +#: forms/main.py:589 #, fuzzy -msgid "C&ram.." +msgid "C&ram..." msgstr "&Forum..." #: ui/lookup.py:21 @@ -967,15 +992,11 @@ msgstr "Carte %(num)d (%(name)s): utilisée %(cards)d fois%(status)s" msgid "Card %d" msgstr "Carte %d" -#: forms/preferences.py:303 -msgid "Card editor" -msgstr "Éditeur de carte" - -#: forms/displayproperties.py:317 +#: forms/displayproperties.py:323 msgid "Card properties" msgstr "Propriétés de carte" -#: forms/displayproperties.py:316 +#: forms/displayproperties.py:322 msgid "Card:" msgstr "Carte:" @@ -987,7 +1008,12 @@ msgstr "Cartes" msgid "Cards are waiting" msgstr "" -#: ui/importing.py:188 +#: forms/cardlist.py:177 +#, fuzzy +msgid "Cards..." +msgstr "Cartes..." + +#: ui/importing.py:188 forms/cardlist.py:175 msgid "Change" msgstr "&Changer..." @@ -995,13 +1021,14 @@ msgstr "&Changer..." msgid "Change field mapping" msgstr "Changer la correspondance des champs" -#: forms/main.py:567 +#: forms/main.py:584 #, fuzzy -msgid "Check Database.." +msgid "Check Database..." msgstr "Vérifier la cohérence de la base de média" -#: forms/main.py:570 -msgid "Check Media Database.." +#: forms/main.py:587 +#, fuzzy +msgid "Check Media Database..." msgstr "Vérifier la cohérence de la base de média" #: ui/sync.py:139 @@ -1043,7 +1070,7 @@ msgstr "" msgid "Click to show Anki" msgstr "" -#: ui/addcards.py:57 +#: ui/addcards.py:57 ui/main.py:816 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -1060,59 +1087,49 @@ msgstr "Connexion..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Créer '%s' sur le serveur" -#: ui/cardlist.py:570 +#: ui/cardlist.py:573 #, python-format msgid "Created: %(c)s ago
Next due: %(n)s
Interval: %(i)0.0f days
Average: %(a)s
Total: %(t)s
Reviews: %(cor)d/%(tot)d
Successive: %(suc)d" msgstr "Créée il y a : %(c)s
Échéance : %(n)s
Intervalle : %(i)0.0f jours
Moyenne : %(a)s
Total : %(t)s
Révisions : %(cor)d/%(tot)d
Successions : %(suc)d" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:319 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" -#: ui/main.py:541 -#, fuzzy, python-format -msgid "Ctrl+%d" -msgstr "Ctrl+1" - -#: forms/main.py:531 +#: forms/main.py:548 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:533 +#: forms/main.py:550 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:535 +#: forms/main.py:552 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:537 +#: forms/main.py:554 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:539 +#: forms/main.py:556 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: forms/main.py:524 +#: forms/main.py:541 msgid "Ctrl+A" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/modelchooser.py:43 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Alt+e" +#: ui/main.py:561 +#, fuzzy, python-format +msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/modelchooser.py:26 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Alt+m" -msgstr "Ctrl+A" - -#: ui/main.py:1280 +#: ui/main.py:1354 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:526 +#: forms/main.py:599 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1120,95 +1137,87 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Entrée" -#: forms/main.py:514 +#: forms/main.py:543 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+F" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:531 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:516 +#: forms/main.py:533 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/main.py:529 +#: forms/main.py:546 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:512 +#: forms/main.py:529 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" -#: forms/main.py:563 -msgid "Ctrl+R" -msgstr "Ctrl+R" - #: ui/addcards.py:52 msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Retour" -#: forms/main.py:520 +#: forms/main.py:537 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:518 +#: forms/main.py:535 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:522 +#: forms/main.py:539 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: ui/facteditor.py:73 +#: ui/facteditor.py:82 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:154 -msgid "Ctrl+e" -msgstr "Ctrl+e" - -#: ui/facteditor.py:84 +#: ui/facteditor.py:93 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:144 -msgid "Ctrl+l" +#: ui/facteditor.py:174 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, e" +msgstr "Ctrl+e" + +#: ui/facteditor.py:164 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:165 -msgid "Ctrl+m" -msgstr "Ctrl+m" +#: ui/facteditor.py:185 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, m" +msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:122 -msgid "Ctrl+p" -msgstr "Ctrl+p" - -#: ui/facteditor.py:104 +#: ui/facteditor.py:113 msgid "Ctrl+r" msgstr "Ctrl+r" -#: ui/facteditor.py:132 -msgid "Ctrl+s" -msgstr "Ctrl+s" - -#: ui/facteditor.py:95 +#: ui/facteditor.py:104 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" -#: forms/cardlist.py:181 -msgid "Current &Fact" -msgstr "Fait actuel" - -#: forms/cardlist.py:180 +#: forms/cardlist.py:178 msgid "Current Card" msgstr "Carte actuelle" -#: forms/main.py:559 +#: forms/main.py:576 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Personnaliser la disposition des cartes, des champs, etc." -#: forms/main.py:553 +#: forms/main.py:570 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Personnaliser les polices, les couleurs et l'alignement." -#: forms/main.py:548 +#: forms/main.py:565 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Personnaliser la synchro, la planification, les priorités et les modèles." @@ -1226,16 +1235,21 @@ msgstr "Graphiques de paquet" msgid "Deck Properties" msgstr "Propriétés du &paquet..." -#: ui/main.py:642 ui/main.py:682 +#: ui/main.py:666 ui/main.py:706 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Fichiers de paquets (*.anki)" -#: ui/main.py:672 +#: ui/main.py:431 +msgid "Deck is already open." +msgstr "" + +#: ui/main.py:696 msgid "Deck is not modified." msgstr "Le paquet n'est pas modifié." -#: forms/cardlist.py:185 forms/cardlist.py:186 -msgid "Delete Tag.." +#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:183 +#, fuzzy +msgid "Delete Tag..." msgstr "Supprimer le marqueur.." #: forms/deckproperties.py:394 @@ -1251,7 +1265,7 @@ msgstr "Détermination des différences..." msgid "Dialog" msgstr "Dialogue" -#: ui/cardlist.py:320 +#: ui/cardlist.py:324 msgid "Difficulty" msgstr "Difficulté" @@ -1263,23 +1277,20 @@ msgstr "Désactiver" msgid "Discard field" msgstr "Supprimer le champ" -#: forms/main.py:552 -msgid "Disp&lay Properties.." +#: forms/main.py:569 +#, fuzzy +msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "Propriétés d'&affichage..." -#: forms/preferences.py:308 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Display" msgstr "" -#: ui/help.py:84 -msgid "Don't show this again." -msgstr "Ne plus afficher ce message" - -#: ui/cardlist.py:317 +#: ui/cardlist.py:321 msgid "Due date" msgstr "Date d'échéance" -#: forms/main.py:511 +#: forms/main.py:528 msgid "E&xit" msgstr "&Quitter" @@ -1288,10 +1299,14 @@ msgstr "&Quitter" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Fin prévue: %(timeLeft)s" -#: ui/main.py:328 +#: ui/main.py:350 msgid "Easy" msgstr "Facile" +#: forms/main.py:542 +msgid "Ed&it All..." +msgstr "" + #: ui/modelchooser.py:44 msgid "Edit the current model" msgstr "Modifier le modèle en cours" @@ -1308,23 +1323,27 @@ msgstr "Activer" msgid "English" msgstr "Anglais" -#: ui/cardlist.py:606 +#: ui/cardlist.py:604 msgid "Enter tag(s) to add to each card:" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à ajouter à chaque carte :" -#: ui/cardlist.py:601 +#: ui/cardlist.py:599 msgid "Enter tag(s) to add to each fact:" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à ajouter à chaque fait :" -#: ui/cardlist.py:616 +#: ui/cardlist.py:614 msgid "Enter tag(s) to delete from each card:" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à effacer de chaque carte :" -#: ui/cardlist.py:611 +#: ui/cardlist.py:609 msgid "Enter tag(s) to delete from each fact:" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à effacer de chaque fait :" -#: forms/main.py:551 +#: ui/main.py:819 +msgid "Esc" +msgstr "" + +#: forms/main.py:568 msgid "Expor&t..." msgstr "E&xporter..." @@ -1336,11 +1355,36 @@ msgstr "E&xporter..." msgid "Export to..." msgstr "E&xporter vers..." +#: ui/facteditor.py:130 +msgid "F2" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:142 +msgid "F3" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:152 +msgid "F4" +msgstr "" + +#: forms/main.py:580 +msgid "F5" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:196 +msgid "F9" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:176 +#, fuzzy +msgid "Facts..." +msgstr "Faits..." + #: ui/sync.py:97 msgid "Fetching summary from server.." msgstr "Récupération du résumé sur le serveur.." -#: ui/displayproperties.py:183 +#: ui/displayproperties.py:185 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Champ %(num)d: %(name)s" @@ -1355,7 +1399,7 @@ msgstr "Champ %(num)d: %(name)s [%(cards)s non vides]" msgid "Field %d" msgstr "Champ %d" -#: ui/cardlist.py:323 +#: ui/cardlist.py:327 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Champ '%s'" @@ -1369,16 +1413,16 @@ msgstr "Le champ %d du fichier est :" msgid "Field mapping" msgstr "Correspondance des champs" -#: forms/addcards.py:74 forms/displayproperties.py:326 -#: forms/modelproperties.py:380 +#: forms/displayproperties.py:332 forms/modelproperties.py:380 msgid "Fields" msgstr "Champs" -#: forms/displayproperties.py:315 -msgid "Fonts and colours" +#: forms/displayproperties.py:321 +#, fuzzy +msgid "Fonts & Colours" msgstr "Polices et couleurs" -#: ui/facteditor.py:103 +#: ui/facteditor.py:112 msgid "Foreground colour (Ctrl+r)" msgstr "Couleur d'avant-plan (Ctrl+R)" @@ -1391,7 +1435,7 @@ msgstr "Français" msgid "General" msgstr "Intervalle" -#: ui/main.py:880 +#: ui/main.py:944 msgid "Generating report (may take time).." msgstr "Génération du rapport (peut être long).." @@ -1399,21 +1443,29 @@ msgstr "Génération du rapport (peut être long).." msgid "German" msgstr "Allemand" -#: ui/main.py:325 +#: ui/main.py:347 msgid "Good" msgstr "" -#: ui/main.py:322 +#: forms/edithtml.py:34 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:195 +msgid "HTML Editor (F9)" +msgstr "" + +#: ui/main.py:344 #, fuzzy msgid "Hard" msgstr "Carte:" -#: ui/addcards.py:60 +#: ui/addcards.py:60 forms/displayproperties.py:340 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "&Aide" -#: forms/preferences.py:324 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "Cacher les intervalles en montrant les boutons de réponse" @@ -1433,7 +1485,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "Ignorer cette mise à jour" -#: ui/facteditor.py:425 +#: ui/facteditor.py:502 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1475,15 +1527,16 @@ msgstr "Inclure les données de planification.." msgid "Include tags" msgstr "Inclure les marqueurs" -#: forms/preferences.py:302 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: forms/preferences.py:305 +#: forms/preferences.py:270 msgid "Interface colour" msgstr "Couleur de l'interface" -#: ui/cardlist.py:318 +#: forms/preferences.py:269 +#, fuzzy +msgid "Interface font" +msgstr "Interface" + +#: ui/cardlist.py:322 msgid "Interval" msgstr "Intervalle" @@ -1491,7 +1544,7 @@ msgstr "Intervalle" msgid "Italian" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:83 +#: ui/facteditor.py:92 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Texte en italique (Ctrl+I)" @@ -1503,27 +1556,22 @@ msgstr "Japonais" msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: forms/preferences.py:301 -msgid "Last card" -msgstr "Carte précédente" - -#: forms/preferences.py:306 -msgid "Last card colour" -msgstr "Couleur de la carte précédente" - -#: ui/facteditor.py:143 -msgid "Latex (Ctrl+l)" +#: ui/facteditor.py:163 +#, fuzzy +msgid "Latex (Ctrl+l, l)" msgstr "Latex (Ctrl+L)" -#: ui/facteditor.py:153 -msgid "Latex equation (Ctrl+e)" +#: ui/facteditor.py:173 +#, fuzzy +msgid "Latex equation (Ctrl+l, e)" msgstr "Équation LaTeX (Ctrl+E)" -#: ui/facteditor.py:164 -msgid "Latex math environment (Ctrl+m)" +#: ui/facteditor.py:184 +#, fuzzy +msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Environnement maths de LaTeX (Ctrl+M)" -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:924 msgid "Loading graphs (may take time).." msgstr "Chargement des graphiques (peut être long).." @@ -1551,11 +1599,12 @@ msgstr "Appliquer sur %s" msgid "Max" msgstr "Max" -#: forms/main.py:569 -msgid "Merge Models.." +#: forms/main.py:586 +#, fuzzy +msgid "Merge Models..." msgstr "Synchronisation des modèles..." -#: ui/main.py:1500 +#: ui/main.py:1574 msgid "Merge complete." msgstr "Combinaison effectuée." @@ -1589,7 +1638,7 @@ msgstr "Propriétés du modèle" msgid "Models" msgstr "Modèles" -#: ui/cardlist.py:316 +#: ui/cardlist.py:320 msgid "Modified date" msgstr "Date modifiée" @@ -1627,24 +1676,32 @@ msgstr "Exemple" msgid "Name on server: " msgstr "Créer '%s' sur le serveur" +#: ui/main.py:1067 +msgid "No cards matched the provided tags." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:611 +msgid "No cards to preview." +msgstr "" + #: ui/sync.py:118 #, fuzzy msgid "No changes found." msgstr "Aucuns problème détecté" -#: ui/main.py:851 +#: ui/main.py:915 msgid "No current card or last card." msgstr "Pas de carte actuelle ni précédente." -#: ui/main.py:802 +#: ui/main.py:867 msgid "No expression in current card." msgstr "Aucune expression dans la carte en cours." -#: ui/main.py:809 +#: ui/main.py:874 msgid "No meaning in current card." msgstr "Aucune signification dans la carte en cours." -#: ui/main.py:1493 +#: ui/main.py:1567 #, fuzzy msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" @@ -1654,7 +1711,7 @@ msgstr "" "Aucuns modèles à combiner. Pour le faire les \n" "modèles doivent porter le même nom." -#: ui/main.py:1468 +#: ui/main.py:1542 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1664,41 +1721,41 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "Tous les marqueurs" -#: forms/main.py:505 +#: forms/main.py:522 msgid "Open &Recent" msgstr "&Récemment ouverts" -#: forms/main.py:571 +#: forms/main.py:588 #, fuzzy -msgid "Open On&line.." +msgid "Open On&line..." msgstr "Ouvrir l'exe&mple..." -#: forms/main.py:554 +#: forms/main.py:571 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Ouvrir l'exe&mple..." -#: ui/main.py:645 +#: ui/main.py:669 msgid "Open deck" msgstr "Ouvrir le paquet" -#: forms/main.py:544 +#: forms/main.py:561 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Ouvrir le suivi de bogues." -#: forms/main.py:568 +#: forms/main.py:585 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimiser la base de données" -#: forms/preferences.py:316 +#: forms/preferences.py:280 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ui/main.py:612 +#: ui/main.py:636 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Mot de passe" @@ -1732,15 +1789,11 @@ msgstr "Veuillez vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Veuillez d'abord activer un modèle différent." -#: ui/main.py:877 +#: ui/main.py:941 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Installez python-matplotlib pour accéder aux graphes." -#: ui/main.py:411 -msgid "Please open this deck with Anki < 0.9.8.7 to upgrade." -msgstr "" - -#: forms/preferences.py:298 +#: forms/preferences.py:266 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" @@ -1752,11 +1805,21 @@ msgstr "M'empêcher d'ajouter la même chose deux fois dans ce champ." msgid "Prevent new cards from being added if this field is blank" msgstr "Empêcher l'ajout de nouvelles cartes si ce champ est vide." -#: forms/displayproperties.py:335 +#: forms/displayproperties.py:342 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" -#: ui/main.py:1478 +#: ui/facteditor.py:129 +#, fuzzy +msgid "Preview (F2)" +msgstr "Aperçu" + +#: forms/previewcards.py:37 +#, fuzzy +msgid "Preview Cards" +msgstr "Aperçu" + +#: ui/main.py:1552 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -1765,88 +1828,90 @@ msgstr "" "Problèmes détectés :\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:313 +#: ui/cardlist.py:317 msgid "Question" msgstr "Question" -#: forms/displayproperties.py:322 +#: forms/displayproperties.py:328 msgid "Question alignment" msgstr "Alignement de la question" -#: forms/displayproperties.py:324 +#: forms/displayproperties.py:330 msgid "Question colour" msgstr "Couleur de la question" -#: forms/displayproperties.py:318 +#: forms/displayproperties.py:324 msgid "Question font" msgstr "Police de la question" -#: forms/displayproperties.py:323 +#: forms/displayproperties.py:329 msgid "Question size" msgstr "Taille de la question" -#: forms/main.py:573 -msgid "Release Notes.." +#: forms/main.py:590 +msgid "Release Notes..." msgstr "" #: ui/status.py:146 msgid "Remaining: " msgstr "Restants : " -#: forms/main.py:561 +#: forms/main.py:578 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Répéter le son de la &réponse" -#: forms/main.py:560 +#: forms/main.py:577 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Répéter le son de la &question" -#: forms/main.py:562 -msgid "Repeat las&t audio" +#: forms/main.py:579 +#, fuzzy +msgid "Repeat Las&t Audio" msgstr "Répé&ter le son précédent" -#: forms/cardlist.py:189 forms/cardlist.py:190 +#: forms/cardlist.py:186 forms/cardlist.py:187 msgid "Reset Progress" msgstr "&Réinitialiser l'avancement" -#: forms/cardlist.py:178 +#: forms/cardlist.py:174 msgid "S&ort" msgstr "&Tri" -#: forms/preferences.py:320 +#: forms/preferences.py:284 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "Enregistrer et synchroniser" -#: forms/main.py:566 -msgid "Save &As.." +#: forms/main.py:583 +#, fuzzy +msgid "Save &As..." msgstr "Enregistrer &sous..." -#: forms/preferences.py:313 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save after adding" msgstr "Enregistrer après avoir ajouté" -#: forms/preferences.py:310 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Save after answering" msgstr "Enregistrer après avoir répondu à" -#: forms/main.py:521 +#: forms/main.py:538 msgid "Save and S&ync" msgstr "Enregistrer et synchroniser" -#: ui/main.py:678 +#: ui/main.py:702 msgid "Save deck" msgstr "Enregistrer le paquet" -#: forms/preferences.py:311 +#: forms/preferences.py:275 msgid "Save when closing" msgstr "Enregistrer à la fermeture" -#: ui/main.py:700 +#: ui/main.py:724 msgid "Saving.." msgstr "Enregistrement.." -#: ui/main.py:703 +#: ui/main.py:727 msgid "Saving..done" msgstr "Sauvegarde.. terminée" @@ -1854,39 +1919,58 @@ msgstr "Sauvegarde.. terminée" msgid "Scheduling" msgstr "Planification" +#: forms/preferences.py:295 +#, fuzzy +msgid "Scroll down to the answer when showing answer" +msgstr "Cacher la question en montrant la réponse" + #: ui/sync.py:53 msgid "Server is down or operation failed." msgstr "Le serveur est arrêté ou l'opération a échoué." -#: ui/main.py:284 +#: ui/modelchooser.py:43 +#, fuzzy +msgid "Shift+Alt+e" +msgstr "Ctrl+A" + +#: ui/modelchooser.py:26 +#, fuzzy +msgid "Shift+Alt+m" +msgstr "Ctrl+A" + +#: ui/main.py:306 msgid "Show answer" msgstr "Montrer la réponse" -#: forms/preferences.py:326 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:325 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:334 +#: forms/preferences.py:294 +msgid "Show only current card in editor" +msgstr "" + +#: forms/displayproperties.py:341 msgid "Show preview" msgstr "Prévisualiser" -#: forms/preferences.py:323 +#: forms/preferences.py:287 msgid "Show timer" msgstr "Montrer l'horloge" -#: forms/preferences.py:327 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Montrer la barre d'outils au démarrage" -#: forms/preferences.py:329 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show tray icon" msgstr "Montrer l'icône systray" -#: forms/preferences.py:322 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Simple toolbar" msgstr "" @@ -1894,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:335 +#: ui/main.py:357 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "Options d'importation" @@ -1903,7 +1987,7 @@ msgstr "Options d'importation" msgid "Sort this field using numeric order instead of string order" msgstr "Trier ce champ dans l'ordre numérique au lieu de alphabétique" -#: ui/facteditor.py:437 +#: ui/facteditor.py:513 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Sons (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1915,16 +1999,16 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: forms/main.py:510 +#: forms/main.py:527 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Statut" -#: forms/addcards.py:75 forms/importing.py:128 +#: forms/importing.py:128 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: forms/main.py:557 +#: forms/main.py:574 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Arrêter de réviser cette carte jusqu'à ce qu'elle soit dé-suspendue dans l'éditeur." @@ -1932,11 +2016,11 @@ msgstr "Arrêter de réviser cette carte jusqu'à ce qu'elle soit dé-suspendue msgid "Sync complete." msgstr "Synchronisation effectuée." -#: forms/preferences.py:318 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Sync on close" msgstr "Synchroniser à la fermeture" -#: forms/preferences.py:319 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Sync on open" msgstr "Synchroniser à l'ouverture" @@ -1950,7 +2034,7 @@ msgstr "Auto-enregistrement et synchronisation" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Synchronisez ce paquet sous le nom :" -#: ui/main.py:1148 +#: ui/main.py:1221 #, fuzzy msgid "Syncing Media.." msgstr "Synchronisation des faits." @@ -1964,7 +2048,7 @@ msgstr "Échec de la synchronisation : %(a)s" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Marquer les faits avec des champs en double, plutôt que les supprimer" -#: ui/facteditor.py:214 +#: ui/facteditor.py:247 msgid "Tags" msgstr "Marqueurs" @@ -1972,12 +2056,12 @@ msgstr "Marqueurs" msgid "Tags to append:" msgstr "Marqueurs à ajouter :" -#: ui/main.py:985 +#: ui/main.py:1052 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "Marqueurs à ajouter :" -#: forms/preferences.py:328 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Grands boutons (pour écran tactile)" @@ -2025,7 +2109,7 @@ msgstr "Le nombre de cartes planifiées pour un nombre donné de jours." msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Le protocole de synchro a change. Veuillez effectuer une mise à jour." -#: ui/view.py:162 +#: ui/view.py:164 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Cette carte réapparaîtra dans %(next)s." @@ -2043,7 +2127,7 @@ msgstr "" "\n" "Faut-il vraiment effacer ce champ ?" -#: ui/utils.py:78 +#: ui/utils.py:121 msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Ce fichier existe. Êtes-vous sûr de vouloir le remplacer ?" @@ -2085,7 +2169,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:869 +#: ui/main.py:933 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2097,11 +2181,11 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:188 +#: forms/cardlist.py:179 forms/cardlist.py:185 msgid "Toggle Delete" msgstr "Effacer (ou non)" -#: forms/preferences.py:330 +#: forms/preferences.py:296 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -2110,14 +2194,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "Synchronisation des cartes..." -#: ui/main.py:658 +#: ui/main.py:434 +msgid "" +"Unable to load deck.\n" +"\n" +"Possible reasons:\n" +" - file is not an Anki deck\n" +" - deck is read only\n" +" - directory is read only\n" +" - deck was created with Anki < 0.9\n" +"\n" +"To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." +msgstr "" + +#: ui/main.py:682 msgid "Unable to load file." msgstr "Impossible de charger le fichier." -#: ui/main.py:415 -msgid "Unable to load the same deck twice." -msgstr "Impossible de charger deux fois le même paquet." - #: ui/update.py:109 msgid "Unable to open file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" @@ -2137,12 +2230,12 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:436 +#: ui/main.py:464 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Impossible de charger le fichier." -#: ui/facteditor.py:94 +#: ui/facteditor.py:103 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Texte souligné (Ctrl+U)" @@ -2155,34 +2248,34 @@ msgstr "Erreur inconnue: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Mise à jour terminée. Veuillez redémarrer Anki." -#: ui/main.py:1339 +#: ui/main.py:1413 msgid "" "Updating Anki..\n" "(you can keep studying)" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:330 +#: forms/displayproperties.py:336 msgid "Use custom colour" msgstr "Utiliser une couleur personnalisée" -#: forms/displayproperties.py:329 forms/displayproperties.py:333 +#: forms/displayproperties.py:335 forms/displayproperties.py:339 msgid "Use custom font" msgstr "Utiliser une police personnalisée" -#: forms/displayproperties.py:328 forms/displayproperties.py:332 +#: forms/displayproperties.py:334 forms/displayproperties.py:338 msgid "Use custom size" msgstr "Taille de police personnalisée" -#: forms/preferences.py:317 +#: forms/preferences.py:281 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ui/main.py:608 +#: ui/main.py:632 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ui/view.py:158 +#: ui/view.py:160 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "Bravo ! Cette carte réapparaîtra dans %(next)s." @@ -2191,11 +2284,11 @@ msgstr "Bravo ! Cette carte réapparaîtra dans %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Souhaitez-vous le télécharger maintenant ?" -#: ui/main.py:1498 +#: ui/main.py:1572 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "Voulez vous combiner les modèles qui portent le même nom ?" -#: ui/main.py:1508 +#: ui/main.py:1582 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" @@ -2203,7 +2296,7 @@ msgstr "" "Voulez vous supprimer les fichiers inutilisés du dossier media, et \n" "marquer ou supprimer les références aux fichiers manquants ?" -#: ui/main.py:1330 +#: ui/main.py:1404 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2214,7 +2307,7 @@ msgstr "" "Il est %(sec)d secondes %(type)s.\n" "Merci de vérifier qu'elle est bien réglée et redémarrez Anki." -#: ui/main.py:1136 +#: ui/main.py:1209 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2227,7 +2320,7 @@ msgstr "" "Il est %(sec)d secondes %(type)s.\n" "Merci de vérifier qu'elle est bien réglée et redémarrez Anki." -#: ui/main.py:874 +#: ui/main.py:938 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2236,19 +2329,19 @@ msgstr "" "Votre version de Matplotlib est cassée.\n" "Merci de regarder http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102" -#: forms/main.py:578 +#: forms/main.py:595 msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:312 +#: forms/preferences.py:276 msgid "cards" msgstr "cartes" -#: ui/main.py:1328 +#: ui/main.py:1402 msgid "early" msgstr "plus tôt" -#: forms/preferences.py:314 +#: forms/preferences.py:278 msgid "facts" msgstr "faits" @@ -2262,7 +2355,7 @@ msgstr "dans %s : " msgid "label" msgstr "tard" -#: ui/main.py:1326 +#: ui/main.py:1400 msgid "late" msgstr "tard" @@ -2506,6 +2599,10 @@ msgstr "Options d'importation" #~ msgid "%s in model" #~ msgstr "%s dans le modèle" +#, fuzzy +#~ msgid "0: Totally Forgot" +#~ msgstr "Complètement oublié (0)" + #~ msgid "Cards:" #~ msgstr "Cartes :" @@ -2637,6 +2734,10 @@ msgstr "Options d'importation" #~ msgid "

Finished

You have finished the deck for now." #~ msgstr "

Terminé

Vous avez terminé le paquet pour le moment." +#, fuzzy +#~ msgid "

Fonts

" +#~ msgstr "

Champs

" + #~ msgid "

High priority

A comma-separated list of tags to prioritize. Matching cards (both seen and unseen) will be presented before other pending cards." #~ msgstr "

Priorité élevée

Une liste de marqueurs prioritaires, séparés par des virgules. Les cartes associées (visibles ou non) seront présentées avant les autres cartes en attente." @@ -2854,18 +2955,21 @@ msgstr "Options d'importation" #~ msgid "About right" #~ msgstr "À peu près correct" +#~ msgid "Actions on selected.." +#~ msgstr "Actions sur la sélection de..." + #~ msgid "Add Cards" #~ msgstr "Ajouter cartes" +#~ msgid "Add audio (Ctrl+s)" +#~ msgstr "Ajouter un son (Ctrl+S)" + #~ msgid "Advanced Settings" #~ msgstr "Préférences avancées" #~ msgid "All fields valid" #~ msgstr "Champs corrects" -#~ msgid "Alt+%d" -#~ msgstr "Alt+%d" - #~ msgid "Alt+A" #~ msgstr "Alt+A" @@ -2912,12 +3016,12 @@ msgstr "Options d'importation" #~ msgid "Barely remembered. Back one step." #~ msgstr "Je m'en suis à peine rappelé - répéter à l'étape antérieure." +#~ msgid "Card editor" +#~ msgstr "Éditeur de carte" + #~ msgid "Card info" #~ msgstr "Information de carte" -#~ msgid "Cards.." -#~ msgstr "Cartes..." - #~ msgid "Check Database Integrity" #~ msgstr "Vérifier la cohérence de la base de données" @@ -2936,6 +3040,25 @@ msgstr "Options d'importation" #~ msgid "Couldn't find the problem. Please open an issue on the issue tracker." #~ msgstr "Problème inconnu. Merci de reporter ce bug (via le menu Aide)." +#, fuzzy +#~ msgid "Ctrl+%d" +#~ msgstr "Ctrl+1" + +#~ msgid "Ctrl+R" +#~ msgstr "Ctrl+R" + +#~ msgid "Ctrl+m" +#~ msgstr "Ctrl+m" + +#~ msgid "Ctrl+p" +#~ msgstr "Ctrl+p" + +#~ msgid "Ctrl+s" +#~ msgstr "Ctrl+s" + +#~ msgid "Current &Fact" +#~ msgstr "Fait actuel" + #~ msgid "Deck files (*.fc *.anki)" #~ msgstr "Fichiers de paquets (*.fc *.anki)" @@ -2954,6 +3077,9 @@ msgstr "Options d'importation" #~ msgid "Difficult" #~ msgstr "Difficile" +#~ msgid "Don't show this again." +#~ msgstr "Ne plus afficher ce message" + #~ msgid "Downloading anki updater - %d%% complete." #~ msgstr "Téléchargement de la mise à jour de anki - complet à %d%%." @@ -2994,9 +3120,6 @@ msgstr "Options d'importation" #~ msgid "Fact suspended. You can list suspended cards in the editor." #~ msgstr "Fait suspendu. Vous pouvez lister les cartes suspendues dans l'éditeur." -#~ msgid "Facts.." -#~ msgstr "Faits..." - #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "Propriétés du champ" @@ -3044,6 +3167,12 @@ msgstr "Options d'importation" #~ msgid "Language, Fonts and Colours" #~ msgstr "Langue, polices et couleurs" +#~ msgid "Last card" +#~ msgstr "Carte précédente" + +#~ msgid "Last card colour" +#~ msgstr "Couleur de la carte précédente" + #~ msgid "Latex" #~ msgstr "Latex" @@ -3209,6 +3338,9 @@ msgstr "Options d'importation" #~ msgid "This card has been scheduled for review in %s." #~ msgstr "Cette carte est planifiée pour une révision dans %s. " +#~ msgid "Unable to load the same deck twice." +#~ msgstr "Impossible de charger deux fois le même paquet." + #~ msgid "" #~ "Unable to save file!\n" #~ "%s" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po b/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po index 848299272..3c40e4f6f 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-16 00:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-23 09:25+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-24 14:28+0100\n" "Last-Translator: Marco Giancotti \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Dovresti cercare di rispondere ad ogni domanda in
\n" "10 secondi. Clicca sul timer per maggiori informazioni." -#: ui/view.py:195 +#: ui/view.py:174 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr " * %s nessuna modifica rilevata." msgid " * %s no longer exists." msgstr " * %s non esiste più." -#: forms/displayproperties.py:331 +#: forms/displayproperties.py:337 msgid " When adding/editing" msgstr " Nelle fasi di creazione/modifica" -#: forms/displayproperties.py:327 +#: forms/displayproperties.py:333 msgid " When quizzing/adding/editing" msgstr " Nelle fasi di ripetizione/creazione/modifica" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr " Nelle fasi di ripetizione/creazione/modifica" msgid " applied %d modified cards." msgstr " validato %d carte modificate." -#: ui/main.py:1525 +#: ui/main.py:1599 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "%(a)d riferimenti mancanti.\n" "%(b)d file inutilizzati rimossi." -#: ui/cardlist.py:644 +#: ui/cardlist.py:642 #, python-format msgid "%(del)d deleted." msgstr "%(del)d eliminate." @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "%(del)d eliminate." msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d fatti]" -#: ui/main.py:1263 +#: ui/main.py:1337 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d fatti, %(cards)d carte) - %(title)s" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "%d esportate." msgid "%s ago" msgstr "%s fa" -#: ui/main.py:1502 +#: ui/main.py:1576 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -226,44 +226,47 @@ msgstr "" "Anki può unire solo modelli che hanno esattamente lo\n" "stesso numero di campi e di carte prodotte." -#: forms/main.py:545 -msgid "&About.." +#: forms/main.py:562 +#, fuzzy +msgid "&About..." msgstr "Info (&A).." -#: ui/addcards.py:49 forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 #: forms/modelproperties.py:382 msgid "&Add" msgstr "&Aggiungi" -#: forms/main.py:523 -msgid "&Add Items.." +#: forms/main.py:540 +#, fuzzy +msgid "&Add Items..." msgstr "&Aggiungi Fatti" #: forms/deckproperties.py:370 msgid "&Add Source" msgstr "&Aggiungi Fonte" -#: forms/main.py:508 +#: forms/main.py:525 msgid "&Advanced" msgstr "&Avanzate" -#: forms/main.py:546 +#: forms/main.py:563 msgid "&Card Statistics" msgstr "Statistiche &Carta" -#: forms/main.py:517 +#: forms/main.py:534 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" -#: forms/main.py:504 +#: forms/main.py:521 msgid "&Deck" msgstr "Mazzo (&D)" -#: forms/main.py:547 -msgid "&Deck Properties.." +#: forms/main.py:564 +#, fuzzy +msgid "&Deck Properties..." msgstr "Proprietà Mazzo (&D).." -#: forms/main.py:541 +#: forms/main.py:558 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Statistiche Mazzo (&D)" @@ -276,39 +279,44 @@ msgstr "Elimina (&D)" msgid "&Delete Source" msgstr "Elimina Fonte (&D)" -#: forms/main.py:577 +#: forms/main.py:594 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Disattiva Tutti i Plugin" -#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:503 +#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:520 msgid "&Edit" msgstr "Modifica (&E)" -#: forms/main.py:525 -msgid "&Edit Items.." +#: forms/main.py:598 +#, fuzzy +msgid "&Edit Current..." msgstr "Modifica Fatti.." -#: forms/main.py:576 +#: forms/main.py:593 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "Attiva Tutti i Plugin (&E)" -#: forms/main.py:565 -msgid "&Forum.." -msgstr "" +#: forms/main.py:582 +#, fuzzy +msgid "&Forum..." +msgstr "Studio focalizzato (&r).." -#: forms/main.py:580 -msgid "&Get More Decks.." +#: forms/main.py:597 +#, fuzzy +msgid "&Get More Decks..." msgstr "Ottieni altri mazzi (&G).." -#: forms/main.py:574 -msgid "&Get Plugins.." +#: forms/main.py:591 +#, fuzzy +msgid "&Get Plugins..." msgstr "Altri Plu&gin.." -#: forms/main.py:550 -msgid "&Graphs.." +#: forms/main.py:567 +#, fuzzy +msgid "&Graphs..." msgstr "&Grafici.." -#: forms/main.py:502 +#: forms/main.py:519 msgid "&Help" msgstr "Aiuto (&H)" @@ -316,71 +324,79 @@ msgstr "Aiuto (&H)" msgid "&Import" msgstr "&Importa" -#: forms/main.py:549 -msgid "&Import.." +#: forms/main.py:566 +#, fuzzy +msgid "&Import..." msgstr "&Importa.." -#: forms/main.py:540 +#: forms/main.py:557 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "Statistiche &Kanji" -#: forms/main.py:507 +#: forms/main.py:524 msgid "&Lookup" msgstr "Dizionario (&L)" -#: forms/main.py:555 +#: forms/main.py:572 msgid "&Mark Card" msgstr "Evidenzia Carta (&M)" -#: forms/main.py:558 -msgid "&Model Properties.." +#: forms/main.py:575 +#, fuzzy +msgid "&Model Properties..." msgstr "Proprietà &Modello.." -#: forms/main.py:513 -msgid "&New.." +#: forms/main.py:530 +#, fuzzy +msgid "&New..." msgstr "&Nuovo.." -#: forms/main.py:575 -msgid "&Open Plugin Folder.." +#: forms/main.py:592 +#, fuzzy +msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "Apri Cartella Plugin (&O).." -#: forms/main.py:515 -msgid "&Open.." +#: forms/main.py:532 +#, fuzzy +msgid "&Open..." msgstr "Apri (&O).." -#: forms/main.py:509 +#: forms/main.py:526 msgid "&Plugins" msgstr "&Plugin" -#: forms/main.py:527 -msgid "&Preferences.." +#: forms/main.py:544 +#, fuzzy +msgid "&Preferences..." msgstr "&Preferenze" -#: forms/main.py:543 -msgid "&Report Bug.." +#: forms/main.py:560 +#, fuzzy +msgid "&Report Bug..." msgstr "Segnala Bug (&R).." -#: forms/main.py:519 +#: forms/main.py:536 msgid "&Save" msgstr "&Salva" -#: forms/cardlist.py:177 +#: forms/cardlist.py:173 msgid "&Search" msgstr "Cerca (&S)" -#: forms/main.py:542 -msgid "&Start Here.." +#: forms/main.py:559 +#, fuzzy +msgid "&Start Here..." msgstr "Per Iniziare (&S).." -#: forms/main.py:556 +#: forms/main.py:573 msgid "&Suspend fact" msgstr "&Sospendi fatto" -#: forms/main.py:506 +#: forms/main.py:523 msgid "&Tools" msgstr "S&trumenti" -#: forms/main.py:564 +#: forms/main.py:581 msgid "&Undo last answer" msgstr "Torna alla domanda precedente (&U)" @@ -388,23 +404,23 @@ msgstr "Torna alla domanda precedente (&U)" msgid "(new card)" msgstr "(nuova carta)" -#: forms/main.py:530 +#: forms/main.py:547 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&espressione su ALC" -#: forms/main.py:538 +#: forms/main.py:555 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji selezionati su Edict" -#: forms/main.py:532 +#: forms/main.py:549 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...significato su ALC (&M)" -#: forms/main.py:534 +#: forms/main.py:551 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&selezione su ALC" -#: forms/main.py:536 +#: forms/main.py:553 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...parola selezionata su Edict (&W)" @@ -421,52 +437,65 @@ msgid "" "

Sources

" msgstr "" +#: forms/addcards.py:71 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

" +msgstr "" + #: forms/deckproperties.py:361 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ui/main.py:828 +#: ui/main.py:893 msgid "Missing Kanji
" msgstr "Kanji Mancanti
" -#: ui/main.py:320 +#: ui/main.py:342 #, python-format msgid "%(ease1)s" msgstr "" -#: ui/main.py:323 +#: ui/main.py:345 #, python-format msgid "%(ease2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:326 +#: ui/main.py:348 #, python-format msgid "%(ease3)s" msgstr "" -#: ui/main.py:329 +#: ui/main.py:351 #, python-format msgid "%(ease4)s" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:405 -msgid "0: Totally Forgot" -msgstr "0: Totalmente Dimenticato" - -#: forms/deckproperties.py:407 -msgid "1: Made a Mistake (Mature)" +#: forms/deckproperties.py:406 +#, fuzzy +msgid "1: Again (Mature)" msgstr "1: Compiuto un Errore (Matura)" -#: forms/deckproperties.py:406 -msgid "1: Made a Mistake (Young)" +#: forms/deckproperties.py:405 +#, fuzzy +msgid "1: Again (Young)" msgstr "1: Compiuto un Errore (Giovane)" +#: forms/deckproperties.py:407 +#, fuzzy +msgid "1: Failure Multiplier" +msgstr "File da importare:" + #: forms/deckproperties.py:404 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "2: Intervallo Iniziale Difficile" #: forms/deckproperties.py:399 -msgid "3: Initial Medium Interval" +#, fuzzy +msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "3: Intervallo Iniziale Medio" #: forms/deckproperties.py:398 @@ -481,7 +510,7 @@ msgstr "Formato risposta" msgid "Card spacing" msgstr "Spaziatura carte" -#: ui/cardlist.py:539 +#: ui/cardlist.py:542 msgid "Card-specific tags" msgstr "Tag specifiche della carta" @@ -489,7 +518,7 @@ msgstr "Tag specifiche della carta" msgid "Cards:" msgstr "Carte:" -#: ui/main.py:327 +#: ui/main.py:349 msgid "Comfortable (3)
Wait longer next time." msgstr "Poco Impegnativa (3)
Aspetta di più la prossima volta." @@ -498,7 +527,7 @@ msgstr "Poco Impegnativa (3)
Aspetta di più la prossima volta." msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ui/main.py:330 +#: ui/main.py:352 msgid "Easy (4)
Wait a lot longer next time." msgstr "Facile (4)
Aspetta molti di più la prossima volta." @@ -514,7 +543,7 @@ msgstr "Caratteristiche" msgid "File to import:" msgstr "File da importare:" -#: ui/main.py:324 +#: ui/main.py:346 msgid "Hard (2)
Wait a little longer next time." msgstr "Impegnativa (2)
Aspetta un po' di più la prossima volta." @@ -562,7 +591,7 @@ msgstr "Formato domanda" msgid "Question hiding" msgstr "Nascondere domanda" -#: ui/main.py:321 +#: ui/main.py:343 msgid "Relearn (1)
Mark harder and learn again." msgstr "" @@ -574,7 +603,7 @@ msgstr "Obbligatorio?" msgid "Show failed cards early" msgstr "Mostra carte fallite prima" -#: ui/cardlist.py:544 +#: ui/cardlist.py:547 msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" @@ -582,7 +611,7 @@ msgstr "Statistiche" msgid "Suspended" msgstr "SospeseTags" msgstr "Tag" @@ -610,7 +639,7 @@ msgstr "

Carte aggiunte

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Programmazione Avanzata

" -#: forms/preferences.py:321 +#: forms/preferences.py:285 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Impostazioni avanzate

" @@ -627,7 +656,7 @@ msgstr "" "qui.\n" "

" -#: forms/preferences.py:309 +#: forms/preferences.py:273 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Salvataggio automatico

" @@ -651,15 +680,11 @@ msgstr "

Facilità carte

" msgid "

Card intervals

" msgstr "

Intervalli carte

" -#: forms/preferences.py:304 -msgid "

Colours

" -msgstr "

Colori

" - #: ui/graphs.py:166 msgid "

Cumulative view of due cards

" msgstr "

Rappresentazione cumulativa carte da ripassare

" -#: ui/main.py:845 +#: ui/main.py:909 msgid "

Current card

" msgstr "

Carta corrente

" @@ -687,19 +712,20 @@ msgstr "

Campi Modello

" msgid "

First answered

" msgstr "

Ripassati la prima volta

" -#: forms/preferences.py:300 -msgid "

Fonts

" -msgstr "

Carattere

" +#: forms/preferences.py:268 +#, fuzzy +msgid "

Fonts & Colours

" +msgstr "

Colori

" #: forms/modelproperties.py:355 msgid "

General Model Properties

" msgstr "

Proprietà Generali Modello

" -#: forms/preferences.py:299 +#: forms/preferences.py:267 msgid "

Language

" msgstr "

Lingua

" -#: ui/main.py:848 +#: ui/main.py:912 msgid "

Last card

" msgstr "

Ultima carta

" @@ -707,7 +733,7 @@ msgstr "

Ultima carta

" msgid "

Models

" msgstr "

Modelli

" -#: ui/main.py:602 +#: ui/main.py:626 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Account Online

Per utilizzare il tuo account online/a> gratuitamente,
inserisci le informazioni sottostanti.
" @@ -757,7 +783,7 @@ msgstr "

Seleziona tag da sospendere

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sincronizzazione

" -#: forms/preferences.py:315 +#: forms/preferences.py:279 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Sincronizzazione

Crea gratuitamente un account." @@ -806,7 +832,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ui/help.py:88 +#: ui/help.py:59 msgid "

Hide this" msgstr "

Nascondi pannello" @@ -814,68 +840,78 @@ msgstr "

Nascondi pannello" msgid "About Anki" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:179 -msgid "Actions on selected.." -msgstr "Azioni sulla selezione.." - -#: forms/main.py:579 -msgid "Active &Tags.." +#: forms/main.py:596 +#, fuzzy +msgid "Active &Tags..." msgstr "&Tag attive.." #: forms/activetags.py:37 msgid "Active Tags" msgstr "Tag Attive" -#: forms/cardlist.py:187 +#: ui/addcards.py:49 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "&Aggiungi" + +#: forms/cardlist.py:184 msgid "Add Missing Active Cards" msgstr "Aggiungi Carte Attive Mancanti" -#: forms/cardlist.py:183 forms/cardlist.py:184 -msgid "Add Tag.." +#: forms/cardlist.py:180 forms/cardlist.py:181 +#, fuzzy +msgid "Add Tag..." msgstr "Aggiungi Tag.." #: ui/modelchooser.py:37 msgid "Add a new model" msgstr "Aggiungi nuovo modello" -#: ui/facteditor.py:125 -msgid "Add a picture (Ctrl+p)" +#: ui/facteditor.py:145 +#, fuzzy +msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Aggiungi una immagine (Ctrl+p)" -#: ui/facteditor.py:426 +#: ui/facteditor.py:503 msgid "Add an image" msgstr "Aggiungi una immagine" -#: ui/facteditor.py:438 +#: ui/facteditor.py:514 msgid "Add audio" msgstr "Aggiungi audio" -#: ui/facteditor.py:135 -msgid "Add audio (Ctrl+s)" -msgstr "Aggiungi audio (Ctrl+s)" +#: ui/facteditor.py:155 +#, fuzzy +msgid "Add audio (F4)" +msgstr "Aggiungi audio" #: ui/addcards.py:110 #, python-format msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Aggiunte %(num)d carte per '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:331 +#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:297 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: ui/main.py:319 +#: ui/main.py:341 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "All tags" msgstr "Tutte le tag" -#: ui/main.py:983 +#: ui/main.py:1050 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Già in studio intensivo. Chiudere questo mazzo prima di proseguire." -#: ui/main.py:427 +#: ui/main.py:563 +#, python-format +msgid "Alt+%d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:455 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -885,25 +921,25 @@ msgstr "" "Vuoi esaminare il mazzo in cerca di errori?\n" "Ciò potrebbe richiedere del tempo." -#: ui/deckproperties.py:182 ui/main.py:985 forms/addmodel.py:48 -#: forms/main.py:501 forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 +#: ui/deckproperties.py:182 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:518 +#: forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:70 msgid "Anki - Add Items" msgstr "Anki - Aggiungi Carte" -#: forms/cardlist.py:176 +#: forms/cardlist.py:172 msgid "Anki - Edit Items" msgstr "Anki - Modifica Mazzo" -#: ui/cardlist.py:368 +#: ui/cardlist.py:372 #, python-format msgid "Anki - Edit Items (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "Anki - Modifica mazzo (mostrate %(cur)d di %(tot)d carte)" -#: ui/main.py:717 +#: ui/main.py:741 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -912,31 +948,31 @@ msgstr "" "Anki non è riuscito a salvare il tuo file di configurazione:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:314 +#: ui/cardlist.py:318 msgid "Answer" msgstr "Risposta" -#: forms/displayproperties.py:325 +#: forms/displayproperties.py:331 msgid "Answer alignment" msgstr "Allineamento risposta" -#: forms/displayproperties.py:320 +#: forms/displayproperties.py:326 msgid "Answer colour" msgstr "Colore risposta" -#: ui/cardlist.py:319 +#: ui/cardlist.py:323 msgid "Answer count" msgstr "Numero risposte" -#: forms/displayproperties.py:321 +#: forms/displayproperties.py:327 msgid "Answer font" msgstr "Carattere risposta" -#: forms/displayproperties.py:319 +#: forms/displayproperties.py:325 msgid "Answer size" msgstr "Dimensioni risposta" -#: forms/main.py:528 +#: forms/main.py:545 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Preferenze applicazione" @@ -944,15 +980,15 @@ msgstr "Preferenze applicazione" msgid "Applying reply.." msgstr "Invio risposta.." -#: forms/preferences.py:307 +#: forms/preferences.py:271 msgid "Background colour" msgstr "Colore sfondo" -#: ui/facteditor.py:72 +#: ui/facteditor.py:81 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Testo grossetto (Ctrl+b)" -#: ui/main.py:76 +#: ui/main.py:77 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -963,8 +999,9 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: forms/main.py:572 -msgid "C&ram.." +#: forms/main.py:589 +#, fuzzy +msgid "C&ram..." msgstr "Studio focalizzato (&r).." #: ui/lookup.py:21 @@ -981,15 +1018,11 @@ msgstr "Carta %(num)d (%(name)s): usata %(cards)d volte%(status)s" msgid "Card %d" msgstr "Carta %d" -#: forms/preferences.py:303 -msgid "Card editor" -msgstr "Editor carte" - -#: forms/displayproperties.py:317 +#: forms/displayproperties.py:323 msgid "Card properties" msgstr "Proprietà carte" -#: forms/displayproperties.py:316 +#: forms/displayproperties.py:322 msgid "Card:" msgstr "Carta:" @@ -1001,7 +1034,12 @@ msgstr "Carte" msgid "Cards are waiting" msgstr "" -#: ui/importing.py:188 +#: forms/cardlist.py:177 +#, fuzzy +msgid "Cards..." +msgstr "Carte.." + +#: ui/importing.py:188 forms/cardlist.py:175 msgid "Change" msgstr "Cambia" @@ -1009,12 +1047,14 @@ msgstr "Cambia" msgid "Change field mapping" msgstr "Cambia mappatura campi" -#: forms/main.py:567 -msgid "Check Database.." +#: forms/main.py:584 +#, fuzzy +msgid "Check Database..." msgstr "Controllo Database.." -#: forms/main.py:570 -msgid "Check Media Database.." +#: forms/main.py:587 +#, fuzzy +msgid "Check Media Database..." msgstr "Controllo Database Multimediale.." #: ui/sync.py:139 @@ -1057,7 +1097,7 @@ msgstr "" msgid "Click to show Anki" msgstr "" -#: ui/addcards.py:57 +#: ui/addcards.py:57 ui/main.py:816 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -1074,57 +1114,49 @@ msgstr "Connessione.." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Crea '%s' sul server" -#: ui/cardlist.py:570 +#: ui/cardlist.py:573 #, python-format msgid "Created: %(c)s ago
Next due: %(n)s
Interval: %(i)0.0f days
Average: %(a)s
Total: %(t)s
Reviews: %(cor)d/%(tot)d
Successive: %(suc)d" msgstr "Creata: %(c)s fa
Prossima volta: %(n)s
Intervallo: %(i)0.0f giorni
Media: %(a)s
Totale: %(t)s
Risp. corrette: %(cor)d/%(tot)d
Successive: %(suc)d" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:319 msgid "Creation date" msgstr "Data creazione" -#: ui/main.py:541 -#, python-format -msgid "Ctrl+%d" -msgstr "" - -#: forms/main.py:531 +#: forms/main.py:548 msgid "Ctrl+1" msgstr "" -#: forms/main.py:533 +#: forms/main.py:550 msgid "Ctrl+2" msgstr "" -#: forms/main.py:535 +#: forms/main.py:552 msgid "Ctrl+3" msgstr "" -#: forms/main.py:537 +#: forms/main.py:554 msgid "Ctrl+4" msgstr "" -#: forms/main.py:539 +#: forms/main.py:556 msgid "Ctrl+5" msgstr "" -#: forms/main.py:524 +#: forms/main.py:541 msgid "Ctrl+A" msgstr "" -#: ui/modelchooser.py:43 -msgid "Ctrl+Alt+e" +#: ui/main.py:561 +#, python-format +msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: ui/modelchooser.py:26 -msgid "Ctrl+Alt+m" -msgstr "" - -#: ui/main.py:1280 +#: ui/main.py:1354 msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: forms/main.py:526 +#: forms/main.py:599 msgid "Ctrl+E" msgstr "" @@ -1132,95 +1164,85 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Invio" -#: forms/main.py:514 +#: forms/main.py:543 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+F" +msgstr "Ctrl+Invio" + +#: forms/main.py:531 msgid "Ctrl+N" msgstr "" -#: forms/main.py:516 +#: forms/main.py:533 msgid "Ctrl+O" msgstr "" -#: forms/main.py:529 +#: forms/main.py:546 msgid "Ctrl+P" msgstr "" -#: forms/main.py:512 +#: forms/main.py:529 msgid "Ctrl+Q" msgstr "" -#: forms/main.py:563 -msgid "Ctrl+R" -msgstr "" - #: ui/addcards.py:52 msgid "Ctrl+Return" msgstr "" -#: forms/main.py:520 +#: forms/main.py:537 msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: forms/main.py:518 +#: forms/main.py:535 msgid "Ctrl+W" msgstr "" -#: forms/main.py:522 +#: forms/main.py:539 msgid "Ctrl+Y" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:73 +#: ui/facteditor.py:82 msgid "Ctrl+b" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:154 -msgid "Ctrl+e" -msgstr "" - -#: ui/facteditor.py:84 +#: ui/facteditor.py:93 msgid "Ctrl+i" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:144 -msgid "Ctrl+l" +#: ui/facteditor.py:174 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, e" +msgstr "Ctrl+Invio" + +#: ui/facteditor.py:164 +msgid "Ctrl+l, l" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:165 -msgid "Ctrl+m" +#: ui/facteditor.py:185 +msgid "Ctrl+l, m" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:122 -msgid "Ctrl+p" -msgstr "" - -#: ui/facteditor.py:104 +#: ui/facteditor.py:113 msgid "Ctrl+r" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:132 -msgid "Ctrl+s" -msgstr "" - -#: ui/facteditor.py:95 +#: ui/facteditor.py:104 msgid "Ctrl+u" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:181 -msgid "Current &Fact" -msgstr "&Fatto Corrente" - -#: forms/cardlist.py:180 +#: forms/cardlist.py:178 msgid "Current Card" msgstr "Carta Corrente" -#: forms/main.py:559 +#: forms/main.py:576 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Personalizza aspetto, struttura, ecc. delle carte." -#: forms/main.py:553 +#: forms/main.py:570 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Personalizza caratteri, colori e allineamenti." -#: forms/main.py:548 +#: forms/main.py:565 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Personalizza sincronizzazione, programmazione, priorità e modelli" @@ -1236,16 +1258,21 @@ msgstr "Grafici Mazzo" msgid "Deck Properties" msgstr "Proprietà Mazzo" -#: ui/main.py:642 ui/main.py:682 +#: ui/main.py:666 ui/main.py:706 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "File mazzo (*.anki)" -#: ui/main.py:672 +#: ui/main.py:431 +msgid "Deck is already open." +msgstr "" + +#: ui/main.py:696 msgid "Deck is not modified." msgstr "Il mazzo non è stato modificato." -#: forms/cardlist.py:185 forms/cardlist.py:186 -msgid "Delete Tag.." +#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:183 +#, fuzzy +msgid "Delete Tag..." msgstr "Elimina Tag.." #: forms/deckproperties.py:394 @@ -1260,7 +1287,7 @@ msgstr "Determinazione differenze" msgid "Dialog" msgstr "Finestra di dialogo" -#: ui/cardlist.py:320 +#: ui/cardlist.py:324 msgid "Difficulty" msgstr "Difficoltà" @@ -1272,23 +1299,20 @@ msgstr "Disa&bilita" msgid "Discard field" msgstr "Scarta campo" -#: forms/main.py:552 -msgid "Disp&lay Properties.." +#: forms/main.py:569 +#, fuzzy +msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "Proprietà Aspetto (&L)" -#: forms/preferences.py:308 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Display" msgstr "Aspetto" -#: ui/help.py:84 -msgid "Don't show this again." -msgstr "Non mostrare più." - -#: ui/cardlist.py:317 +#: ui/cardlist.py:321 msgid "Due date" msgstr "Data prossima ripetizione" -#: forms/main.py:511 +#: forms/main.py:528 msgid "E&xit" msgstr "Esci (&X)" @@ -1297,10 +1321,14 @@ msgstr "Esci (&X)" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Rimanente: %(timeLeft)s" -#: ui/main.py:328 +#: ui/main.py:350 msgid "Easy" msgstr "" +#: forms/main.py:542 +msgid "Ed&it All..." +msgstr "" + #: ui/modelchooser.py:44 msgid "Edit the current model" msgstr "Modifica modello corrente" @@ -1317,23 +1345,27 @@ msgstr "A&bilita" msgid "English" msgstr "Inglese" -#: ui/cardlist.py:606 +#: ui/cardlist.py:604 msgid "Enter tag(s) to add to each card:" msgstr "Inserire tag da aggiungere a ogni carta:" -#: ui/cardlist.py:601 +#: ui/cardlist.py:599 msgid "Enter tag(s) to add to each fact:" msgstr "Inserire tag da aggiungere ad ogni fatto:" -#: ui/cardlist.py:616 +#: ui/cardlist.py:614 msgid "Enter tag(s) to delete from each card:" msgstr "Inserire tag da eliminare da ogni carta:" -#: ui/cardlist.py:611 +#: ui/cardlist.py:609 msgid "Enter tag(s) to delete from each fact:" msgstr "Inserire tag da eliminare da ogni fatto:" -#: forms/main.py:551 +#: ui/main.py:819 +msgid "Esc" +msgstr "" + +#: forms/main.py:568 msgid "Expor&t..." msgstr "Espor&ta.." @@ -1345,11 +1377,36 @@ msgstr "Esporta" msgid "Export to..." msgstr "Esporta a.." +#: ui/facteditor.py:130 +msgid "F2" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:142 +msgid "F3" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:152 +msgid "F4" +msgstr "" + +#: forms/main.py:580 +msgid "F5" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:196 +msgid "F9" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:176 +#, fuzzy +msgid "Facts..." +msgstr "Fatti.." + #: ui/sync.py:97 msgid "Fetching summary from server.." msgstr "Ricezione sommario dal server" -#: ui/displayproperties.py:183 +#: ui/displayproperties.py:185 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Campo %(num)d: %(name)s" @@ -1364,7 +1421,7 @@ msgstr "Campo %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-vuote]" msgid "Field %d" msgstr "Campo %d" -#: ui/cardlist.py:323 +#: ui/cardlist.py:327 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Campo '%s'" @@ -1378,16 +1435,16 @@ msgstr "Il campo %d di questo file è:" msgid "Field mapping" msgstr "Mappatura campi" -#: forms/addcards.py:74 forms/displayproperties.py:326 -#: forms/modelproperties.py:380 +#: forms/displayproperties.py:332 forms/modelproperties.py:380 msgid "Fields" msgstr "Campi" -#: forms/displayproperties.py:315 -msgid "Fonts and colours" +#: forms/displayproperties.py:321 +#, fuzzy +msgid "Fonts & Colours" msgstr "Caratteri e colori" -#: ui/facteditor.py:103 +#: ui/facteditor.py:112 msgid "Foreground colour (Ctrl+r)" msgstr "Colore di foreground (Ctrl+r)" @@ -1399,7 +1456,7 @@ msgstr "Francese" msgid "General" msgstr "Generale" -#: ui/main.py:880 +#: ui/main.py:944 msgid "Generating report (may take time).." msgstr "Generazione rapporto (potrebbe richiedere tempo).." @@ -1407,19 +1464,27 @@ msgstr "Generazione rapporto (potrebbe richiedere tempo).." msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: ui/main.py:325 +#: ui/main.py:347 msgid "Good" msgstr "" -#: ui/main.py:322 +#: forms/edithtml.py:34 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:195 +msgid "HTML Editor (F9)" +msgstr "" + +#: ui/main.py:344 msgid "Hard" msgstr "Difficile" -#: ui/addcards.py:60 +#: ui/addcards.py:60 forms/displayproperties.py:340 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: forms/preferences.py:324 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "Mostra i pulsanti di risposta senza il prossimo intervallo" @@ -1439,7 +1504,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "Ignora questo update" -#: ui/facteditor.py:425 +#: ui/facteditor.py:502 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Immagini (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1481,15 +1546,16 @@ msgstr "Includi informazioni intervalli carte" msgid "Include tags" msgstr "Includi tag" -#: forms/preferences.py:302 -msgid "Interface" -msgstr "Interfaccia" - -#: forms/preferences.py:305 +#: forms/preferences.py:270 msgid "Interface colour" msgstr "Colore interfaccia" -#: ui/cardlist.py:318 +#: forms/preferences.py:269 +#, fuzzy +msgid "Interface font" +msgstr "Interfaccia" + +#: ui/cardlist.py:322 msgid "Interval" msgstr "Intervallo" @@ -1497,7 +1563,7 @@ msgstr "Intervallo" msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ui/facteditor.py:83 +#: ui/facteditor.py:92 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Testo in corsivo (Ctrl+i)" @@ -1509,27 +1575,22 @@ msgstr "Giapponese" msgid "Korean" msgstr "Koreano" -#: forms/preferences.py:301 -msgid "Last card" -msgstr "Ultima carta" - -#: forms/preferences.py:306 -msgid "Last card colour" -msgstr "Colore ultima carta" - -#: ui/facteditor.py:143 -msgid "Latex (Ctrl+l)" -msgstr "" - -#: ui/facteditor.py:153 -msgid "Latex equation (Ctrl+e)" +#: ui/facteditor.py:163 +#, fuzzy +msgid "Latex (Ctrl+l, l)" msgstr "Equazione Latex (Ctrl+e)" -#: ui/facteditor.py:164 -msgid "Latex math environment (Ctrl+m)" +#: ui/facteditor.py:173 +#, fuzzy +msgid "Latex equation (Ctrl+l, e)" +msgstr "Equazione Latex (Ctrl+e)" + +#: ui/facteditor.py:184 +#, fuzzy +msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Ambiente matematico Latex (Ctrl+m)" -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:924 msgid "Loading graphs (may take time).." msgstr "Caricamento grafici (potrebbe richiedere tempo).." @@ -1557,11 +1618,12 @@ msgstr "Mappa su %s" msgid "Max" msgstr "" -#: forms/main.py:569 -msgid "Merge Models.." +#: forms/main.py:586 +#, fuzzy +msgid "Merge Models..." msgstr "Unione Modelli.." -#: ui/main.py:1500 +#: ui/main.py:1574 msgid "Merge complete." msgstr "Unione completa." @@ -1595,7 +1657,7 @@ msgstr "Proprietà Modelli" msgid "Models" msgstr "Modelli" -#: ui/cardlist.py:316 +#: ui/cardlist.py:320 msgid "Modified date" msgstr "Data modifica" @@ -1631,23 +1693,31 @@ msgstr "Nome" msgid "Name on server: " msgstr "Nome sul server: " +#: ui/main.py:1067 +msgid "No cards matched the provided tags." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:611 +msgid "No cards to preview." +msgstr "" + #: ui/sync.py:118 msgid "No changes found." msgstr "Nessuna modifica trovata." -#: ui/main.py:851 +#: ui/main.py:915 msgid "No current card or last card." msgstr "Nessuna carta corrente o ultima carta." -#: ui/main.py:802 +#: ui/main.py:867 msgid "No expression in current card." msgstr "Nessun campo \"espressione\" nella carta corrente." -#: ui/main.py:809 +#: ui/main.py:874 msgid "No meaning in current card." msgstr "Nessun campo \"significato\" nella carta corrente" -#: ui/main.py:1493 +#: ui/main.py:1567 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" @@ -1657,7 +1727,7 @@ msgstr "" "devono avere tutti lo stesso nome, e non devono appartenere al\n" "mazzo di un'altra persona." -#: ui/main.py:1468 +#: ui/main.py:1542 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1667,39 +1737,40 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "No tags" msgstr "Nessuna tag" -#: forms/main.py:505 +#: forms/main.py:522 msgid "Open &Recent" msgstr "Apri &Recente" -#: forms/main.py:571 -msgid "Open On&line.." +#: forms/main.py:588 +#, fuzzy +msgid "Open On&line..." msgstr "Apri On&line.." -#: forms/main.py:554 +#: forms/main.py:571 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Apri Ese&mpio.." -#: ui/main.py:645 +#: ui/main.py:669 msgid "Open deck" msgstr "Apri mazzo" -#: forms/main.py:544 +#: forms/main.py:561 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Apri il bug tracker" -#: forms/main.py:568 +#: forms/main.py:585 msgid "Optimize Database" msgstr "Ottimizza Database" -#: forms/preferences.py:316 +#: forms/preferences.py:280 msgid "Password" msgstr "" -#: ui/main.py:612 +#: ui/main.py:636 msgid "Password:" msgstr "" @@ -1732,15 +1803,11 @@ msgstr "Ricontrollare username/password" msgid "Please enable a different model first." msgstr "Abilitare un altro modelli prima di procedere." -#: ui/main.py:877 +#: ui/main.py:941 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Installare python-matplotlib per visualizzare i grafici." -#: ui/main.py:411 -msgid "Please open this deck with Anki < 0.9.8.7 to upgrade." -msgstr "" - -#: forms/preferences.py:298 +#: forms/preferences.py:266 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -1752,11 +1819,19 @@ msgstr "Impediscimi di inserire la stessa cosa in questo campo più di una volta msgid "Prevent new cards from being added if this field is blank" msgstr "Impedisci alle nuove carte di essere create se questo campo è vuoto" -#: forms/displayproperties.py:335 +#: forms/displayproperties.py:342 msgid "Preview" msgstr "" -#: ui/main.py:1478 +#: ui/facteditor.py:129 +msgid "Preview (F2)" +msgstr "" + +#: forms/previewcards.py:37 +msgid "Preview Cards" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1552 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -1765,87 +1840,89 @@ msgstr "" "Problemi trovati:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:313 +#: ui/cardlist.py:317 msgid "Question" msgstr "Domanda" -#: forms/displayproperties.py:322 +#: forms/displayproperties.py:328 msgid "Question alignment" msgstr "Allineamento domanda" -#: forms/displayproperties.py:324 +#: forms/displayproperties.py:330 msgid "Question colour" msgstr "Colore domanda" -#: forms/displayproperties.py:318 +#: forms/displayproperties.py:324 msgid "Question font" msgstr "Carattere domanda" -#: forms/displayproperties.py:323 +#: forms/displayproperties.py:329 msgid "Question size" msgstr "Dimensioni domanda" -#: forms/main.py:573 -msgid "Release Notes.." +#: forms/main.py:590 +msgid "Release Notes..." msgstr "" #: ui/status.py:146 msgid "Remaining: " msgstr "Rimanente: " -#: forms/main.py:561 +#: forms/main.py:578 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Ripeti &Audio Risposta" -#: forms/main.py:560 +#: forms/main.py:577 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Ripeti Audio Domanda (&Q)" -#: forms/main.py:562 -msgid "Repeat las&t audio" +#: forms/main.py:579 +#, fuzzy +msgid "Repeat Las&t Audio" msgstr "Ripe&ti ultimo audio" -#: forms/cardlist.py:189 forms/cardlist.py:190 +#: forms/cardlist.py:186 forms/cardlist.py:187 msgid "Reset Progress" msgstr "Azzera Progresso" -#: forms/cardlist.py:178 +#: forms/cardlist.py:174 msgid "S&ort" msgstr "&Ordina" -#: forms/preferences.py:320 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Save && Sync" msgstr "Salva e Sincronizza" -#: forms/main.py:566 -msgid "Save &As.." +#: forms/main.py:583 +#, fuzzy +msgid "Save &As..." msgstr "S&alva con nome" -#: forms/preferences.py:313 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save after adding" msgstr "Salva dopo aggiunta" -#: forms/preferences.py:310 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Save after answering" msgstr "Salva dopo risposta" -#: forms/main.py:521 +#: forms/main.py:538 msgid "Save and S&ync" msgstr "Salva e Sincronizza (&Y)" -#: ui/main.py:678 +#: ui/main.py:702 msgid "Save deck" msgstr "Salva mazzo" -#: forms/preferences.py:311 +#: forms/preferences.py:275 msgid "Save when closing" msgstr "Salva in chiusura" -#: ui/main.py:700 +#: ui/main.py:724 msgid "Saving.." msgstr "Salvataggio.." -#: ui/main.py:703 +#: ui/main.py:727 msgid "Saving..done" msgstr "Salvataggio..fatto" @@ -1853,39 +1930,56 @@ msgstr "Salvataggio..fatto" msgid "Scheduling" msgstr "Programmazione" +#: forms/preferences.py:295 +#, fuzzy +msgid "Scroll down to the answer when showing answer" +msgstr "Nascondi domanda quando si visualizza la risposta" + #: ui/sync.py:53 msgid "Server is down or operation failed." msgstr "Operazione fallita: il server potrebbe essere down." -#: ui/main.py:284 +#: ui/modelchooser.py:43 +msgid "Shift+Alt+e" +msgstr "" + +#: ui/modelchooser.py:26 +msgid "Shift+Alt+m" +msgstr "" + +#: ui/main.py:306 msgid "Show answer" msgstr "Mostra risposta" -#: forms/preferences.py:326 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Show last card's interval" msgstr "Mostra intervallo ultima carta" -#: forms/preferences.py:325 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "Mostra domanda/risposta ultima carta" -#: forms/displayproperties.py:334 +#: forms/preferences.py:294 +msgid "Show only current card in editor" +msgstr "" + +#: forms/displayproperties.py:341 msgid "Show preview" msgstr "Mostra preview" -#: forms/preferences.py:323 +#: forms/preferences.py:287 msgid "Show timer" msgstr "Mostra timer" -#: forms/preferences.py:327 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Mostra toolbar all'avvio" -#: forms/preferences.py:329 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show tray icon" msgstr "Mostra icona nella barra" -#: forms/preferences.py:322 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Simple toolbar" msgstr "Toolbar semplice" @@ -1893,7 +1987,7 @@ msgstr "Toolbar semplice" msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Alcuni campo sono assenti o non unici." -#: ui/main.py:335 +#: ui/main.py:357 msgid "Soon" msgstr "Presto" @@ -1901,7 +1995,7 @@ msgstr "Presto" msgid "Sort this field using numeric order instead of string order" msgstr "Ordina questo campo usando sequenza numerica anzichè di stringhe" -#: ui/facteditor.py:437 +#: ui/facteditor.py:513 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Suoni (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1913,15 +2007,15 @@ msgstr "ID fonte:" msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: forms/main.py:510 +#: forms/main.py:527 msgid "Startup" msgstr "Avvio" -#: forms/addcards.py:75 forms/importing.py:128 +#: forms/importing.py:128 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: forms/main.py:557 +#: forms/main.py:574 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Smetti di ripassare questa carta finchè la tag \"sospesa\" non viene rimossa nell'editor." @@ -1929,11 +2023,11 @@ msgstr "Smetti di ripassare questa carta finchè la tag \"sospesa\" non viene ri msgid "Sync complete." msgstr "Sincronizzazione completa." -#: forms/preferences.py:318 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Sync on close" msgstr "Sincronizzazione in chiusura" -#: forms/preferences.py:319 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Sync on open" msgstr "Sincronizzazione all'avvio" @@ -1945,7 +2039,7 @@ msgstr "Sincronizzazione" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sincronizza questo mazzo" -#: ui/main.py:1148 +#: ui/main.py:1221 msgid "Syncing Media.." msgstr "Sincronizzazione Media.." @@ -1958,7 +2052,7 @@ msgstr "Sincronizzazione fallita: %(a)s" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Applica una tag ai campi duplicati invece di cancellarli" -#: ui/facteditor.py:214 +#: ui/facteditor.py:247 msgid "Tags" msgstr "Tag" @@ -1966,11 +2060,11 @@ msgstr "Tag" msgid "Tags to append:" msgstr "Tag da applicare:" -#: ui/main.py:985 +#: ui/main.py:1052 msgid "Tags to cram:" msgstr "Tag per lo studio focalizzato" -#: forms/preferences.py:328 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Pulsanti alti (per touchscreen)" @@ -2020,7 +2114,7 @@ msgstr "Il numero di carte associate a un dato intervallo di tempo (giorni)." msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Il protocollo di sincronizzazione è cambiato. Si prega di aggiornare." -#: ui/view.py:162 +#: ui/view.py:164 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Questa carta apparirà di nuovo in meno di %(next)s." @@ -2038,7 +2132,7 @@ msgstr "" "\n" "Vuoi davvero eliminare questo campo?" -#: ui/utils.py:78 +#: ui/utils.py:121 msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Questo file esiste. Vuoi sovrascriverlo?" @@ -2083,7 +2177,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Devi prima eliminare l'origine." -#: ui/main.py:869 +#: ui/main.py:933 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2095,11 +2189,11 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:188 +#: forms/cardlist.py:179 forms/cardlist.py:185 msgid "Toggle Delete" msgstr "Toggle Elimina" -#: forms/preferences.py:330 +#: forms/preferences.py:296 msgid "Toolbar icon size" msgstr "Dimensioni icone barra degli strumenti" @@ -2107,14 +2201,23 @@ msgstr "Dimensioni icone barra degli strumenti" msgid "Transferring payload..." msgstr "Trasferimento informazioni.." -#: ui/main.py:658 +#: ui/main.py:434 +msgid "" +"Unable to load deck.\n" +"\n" +"Possible reasons:\n" +" - file is not an Anki deck\n" +" - deck is read only\n" +" - directory is read only\n" +" - deck was created with Anki < 0.9\n" +"\n" +"To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." +msgstr "" + +#: ui/main.py:682 msgid "Unable to load file." msgstr "Impossibile caricare file." -#: ui/main.py:415 -msgid "Unable to load the same deck twice." -msgstr "Impossibile caricare lo stesso mazzo due volte." - #: ui/update.py:109 msgid "Unable to open file" msgstr "Impossibile aprire file" @@ -2134,11 +2237,11 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:436 +#: ui/main.py:464 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Impossibile recuperare. Caricamento mazzo fallito." -#: ui/facteditor.py:94 +#: ui/facteditor.py:103 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Sottolinea testo (Ctrl+u)" @@ -2151,33 +2254,33 @@ msgstr "Errore sconosciuto: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Aggiornamento completo. Riavviare Anki." -#: ui/main.py:1339 +#: ui/main.py:1413 msgid "" "Updating Anki..\n" "(you can keep studying)" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:330 +#: forms/displayproperties.py:336 msgid "Use custom colour" msgstr "Colore personalizzato" -#: forms/displayproperties.py:329 forms/displayproperties.py:333 +#: forms/displayproperties.py:335 forms/displayproperties.py:339 msgid "Use custom font" msgstr "Carattere personalizzato" -#: forms/displayproperties.py:328 forms/displayproperties.py:332 +#: forms/displayproperties.py:334 forms/displayproperties.py:338 msgid "Use custom size" msgstr "Dimensioni personalizzate" -#: forms/preferences.py:317 +#: forms/preferences.py:281 msgid "Username" msgstr "" -#: ui/main.py:608 +#: ui/main.py:632 msgid "Username:" msgstr "" -#: ui/view.py:158 +#: ui/view.py:160 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "Ben fatto! Questa carta apparirà di nuovo tra %(next)s." @@ -2186,11 +2289,11 @@ msgstr "Ben fatto! Questa carta apparirà di nuovo tra %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Vuoi scaricarlo ora?" -#: ui/main.py:1498 +#: ui/main.py:1572 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "Vuoi unire modelli con lo stesso nome?" -#: ui/main.py:1508 +#: ui/main.py:1582 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" @@ -2198,7 +2301,7 @@ msgstr "" "Vuoi rimuovere i file inutilizzati dalla cartella multimediale, e applicare\n" "tag o eliminare i riferimenti a file mancanti?" -#: ui/main.py:1330 +#: ui/main.py:1404 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2209,7 +2312,7 @@ msgstr "" "Il suo stato è: %(sec)d secondi %(type)s.\n" "Assicurarsi che sia importato correttamente e riavviare Anki." -#: ui/main.py:1136 +#: ui/main.py:1209 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2224,7 +2327,7 @@ msgstr "" "Poichè questo potrebbe creare problemi di sincronizzazione,\n" "la sincronizzazione è bloccata finchè non risolverai il problema." -#: ui/main.py:874 +#: ui/main.py:938 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2232,19 +2335,19 @@ msgstr "" "La tua versione di Matplotlib non è funzionante.\n" "Visitare http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:578 +#: forms/main.py:595 msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:312 +#: forms/preferences.py:276 msgid "cards" msgstr "carte" -#: ui/main.py:1328 +#: ui/main.py:1402 msgid "early" msgstr "in anticipo" -#: forms/preferences.py:314 +#: forms/preferences.py:278 msgid "facts" msgstr "fatti" @@ -2257,7 +2360,7 @@ msgstr "tra %s" msgid "label" msgstr "etichetta" -#: ui/main.py:1326 +#: ui/main.py:1400 msgid "late" msgstr "in ritardo" @@ -2273,6 +2376,9 @@ msgstr "opzione" #~ msgid "&Add cards" #~ msgstr "&Aggiungi Carte" +#~ msgid "0: Totally Forgot" +#~ msgstr "0: Totalmente Dimenticato" + #~ msgid "Reset.
You've completely forgotten." #~ msgstr "Azzera intervallo.
Carta completamente dimenticata" @@ -2282,9 +2388,18 @@ msgstr "opzione" #~ msgid "

Building revision queue..

" #~ msgstr "

Preparando la sequenza di revisione

" +#~ msgid "

Fonts

" +#~ msgstr "

Carattere

" + +#~ msgid "Actions on selected.." +#~ msgstr "Azioni sulla selezione.." + #~ msgid "Add Cards" #~ msgstr "Aggiungi Carte" +#~ msgid "Add audio (Ctrl+s)" +#~ msgstr "Aggiungi audio (Ctrl+s)" + #~ msgid "All fields valid" #~ msgstr "Tutti i campo sono validi" @@ -2295,20 +2410,29 @@ msgstr "opzione" #~ "C'è stato un errore nell'upgrade:\n" #~ "%s" -#~ msgid "Cards.." -#~ msgstr "Carte.." +#~ msgid "Card editor" +#~ msgstr "Editor carte" #~ msgid "Check Database Integrity" #~ msgstr "Controlla Integrità del Database" +#~ msgid "Current &Fact" +#~ msgstr "&Fatto Corrente" + +#~ msgid "Don't show this again." +#~ msgstr "Non mostrare più." + #~ msgid "Downloading anki updater - %d%% complete." #~ msgstr "Download dell'anki updater - %d%% completo" #~ msgid "Error building queue. Attempting recovery.." #~ msgstr "Errore costruzione sequenza. Tentativo di ripristino.." -#~ msgid "Facts.." -#~ msgstr "Fatti.." +#~ msgid "Last card" +#~ msgstr "Ultima carta" + +#~ msgid "Last card colour" +#~ msgstr "Colore ultima carta" #~ msgid "" #~ "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case\n" @@ -2325,5 +2449,8 @@ msgstr "opzione" #~ msgid "Some fields are missing or not unique." #~ msgstr "Alcuni campi sono assenti o non unici." +#~ msgid "Unable to load the same deck twice." +#~ msgstr "Impossibile caricare lo stesso mazzo due volte." + #~ msgid "Updating.." #~ msgstr "Aggiornamento.." diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po b/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po index 34c642e70..89d027c11 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-16 00:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-23 09:25+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n" "Last-Translator: Andrew Wright \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:195 +#: ui/view.py:174 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "" msgid " * %s no longer exists." msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:331 +#: forms/displayproperties.py:337 msgid " When adding/editing" msgstr "追加又は編集の時" -#: forms/displayproperties.py:327 +#: forms/displayproperties.py:333 msgid " When quizzing/adding/editing" msgstr "クイズ/追加/編集の時" @@ -118,14 +118,14 @@ msgstr "クイズ/追加/編集の時" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1525 +#: ui/main.py:1599 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:644 +#: ui/cardlist.py:642 #, python-format msgid "%(del)d deleted." msgstr "%(del)d個を削除しました。" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%(del)d個を削除しました。" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [ファクト %(facts)d個]" -#: ui/main.py:1263 +#: ui/main.py:1337 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (ファクト %(facts)d個, カード %(cards)d個) - %(title)s" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "%d個をエクスポートしました。" msgid "%s ago" msgstr "%s前" -#: ui/main.py:1502 +#: ui/main.py:1576 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -158,49 +158,49 @@ msgid "" "the same field count and card count." msgstr "" -#: forms/main.py:545 +#: forms/main.py:562 #, fuzzy -msgid "&About.." +msgid "&About..." msgstr "Ankiについて(&A)..." -#: ui/addcards.py:49 forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 #: forms/modelproperties.py:382 msgid "&Add" msgstr "追加(&A)" -#: forms/main.py:523 +#: forms/main.py:540 #, fuzzy -msgid "&Add Items.." +msgid "&Add Items..." msgstr "ファクトタグを追加..." #: forms/deckproperties.py:370 msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/main.py:508 +#: forms/main.py:525 #, fuzzy msgid "&Advanced" msgstr "追加(&A)" -#: forms/main.py:546 +#: forms/main.py:563 #, fuzzy msgid "&Card Statistics" msgstr "カードの統計(&C)" -#: forms/main.py:517 +#: forms/main.py:534 msgid "&Close" msgstr "閉じる(&C)" -#: forms/main.py:504 +#: forms/main.py:521 msgid "&Deck" msgstr "単語帳(&D)" -#: forms/main.py:547 +#: forms/main.py:564 #, fuzzy -msgid "&Deck Properties.." +msgid "&Deck Properties..." msgstr "単語帳プロパティ" -#: forms/main.py:541 +#: forms/main.py:558 #, fuzzy msgid "&Deck Statistics" msgstr "単語帳の統計(&D)" @@ -215,42 +215,42 @@ msgstr "削除(&D)" msgid "&Delete Source" msgstr "カードを削除(&D)" -#: forms/main.py:577 +#: forms/main.py:594 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:503 +#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:520 msgid "&Edit" msgstr "編集(&E)" -#: forms/main.py:525 +#: forms/main.py:598 #, fuzzy -msgid "&Edit Items.." +msgid "&Edit Current..." msgstr "単語帳を編集(&E)..." -#: forms/main.py:576 +#: forms/main.py:593 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:565 +#: forms/main.py:582 #, fuzzy -msgid "&Forum.." +msgid "&Forum..." msgstr "フォーラム(&F)..." -#: forms/main.py:580 -msgid "&Get More Decks.." +#: forms/main.py:597 +msgid "&Get More Decks..." msgstr "" -#: forms/main.py:574 -msgid "&Get Plugins.." +#: forms/main.py:591 +msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/main.py:550 +#: forms/main.py:567 #, fuzzy -msgid "&Graphs.." +msgid "&Graphs..." msgstr "グラフ(&G)" -#: forms/main.py:502 +#: forms/main.py:519 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" @@ -258,79 +258,80 @@ msgstr "ヘルプ(&H)" msgid "&Import" msgstr "インポート(&I)" -#: forms/main.py:549 +#: forms/main.py:566 #, fuzzy -msgid "&Import.." +msgid "&Import..." msgstr "インポート(&I)..." -#: forms/main.py:540 +#: forms/main.py:557 #, fuzzy msgid "&Kanji Statistics" msgstr "漢字の統計" -#: forms/main.py:507 +#: forms/main.py:524 msgid "&Lookup" msgstr "辞書で検索(&L)" -#: forms/main.py:555 +#: forms/main.py:572 msgid "&Mark Card" msgstr "スターを付ける(&M)" -#: forms/main.py:558 +#: forms/main.py:575 #, fuzzy -msgid "&Model Properties.." +msgid "&Model Properties..." msgstr "モデルプロパティ(&M)..." -#: forms/main.py:513 +#: forms/main.py:530 #, fuzzy -msgid "&New.." +msgid "&New..." msgstr "新規作成(&N)" -#: forms/main.py:575 -msgid "&Open Plugin Folder.." -msgstr "" - -#: forms/main.py:515 +#: forms/main.py:592 #, fuzzy -msgid "&Open.." +msgid "&Open Plugin Folder..." +msgstr "単語帳の例を開く(&O)" + +#: forms/main.py:532 +#, fuzzy +msgid "&Open..." msgstr "ファイルを開く(&O)..." -#: forms/main.py:509 +#: forms/main.py:526 msgid "&Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:527 +#: forms/main.py:544 #, fuzzy -msgid "&Preferences.." +msgid "&Preferences..." msgstr "設定(&P)..." -#: forms/main.py:543 +#: forms/main.py:560 #, fuzzy -msgid "&Report Bug.." +msgid "&Report Bug..." msgstr "バグを報告(&R)..." -#: forms/main.py:519 +#: forms/main.py:536 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" -#: forms/cardlist.py:177 +#: forms/cardlist.py:173 msgid "&Search" msgstr "検索(&S)" -#: forms/main.py:542 +#: forms/main.py:559 #, fuzzy -msgid "&Start Here.." +msgid "&Start Here..." msgstr "初めから(&S)..." -#: forms/main.py:556 +#: forms/main.py:573 msgid "&Suspend fact" msgstr "ファクトを保留" -#: forms/main.py:506 +#: forms/main.py:523 msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)" -#: forms/main.py:564 +#: forms/main.py:581 msgid "&Undo last answer" msgstr "元に戻す" @@ -338,23 +339,23 @@ msgstr "元に戻す" msgid "(new card)" msgstr "(新しいカード)" -#: forms/main.py:530 +#: forms/main.py:547 msgid "...&expression on ALC" msgstr "表現をALCで(&e)..." -#: forms/main.py:538 +#: forms/main.py:555 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "反転された漢字をedictで...\tCtrl+5" -#: forms/main.py:532 +#: forms/main.py:549 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "意味をALCで(&m)..." -#: forms/main.py:534 +#: forms/main.py:551 msgid "...&selection on ALC" msgstr "反転された表現をALCで(&s)..." -#: forms/main.py:536 +#: forms/main.py:553 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "反転された単語をedictで(&w)..." @@ -371,53 +372,63 @@ msgid "" "

Sources

" msgstr "" +#: forms/addcards.py:71 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

" +msgstr "" + #: forms/deckproperties.py:361 msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:828 +#: ui/main.py:893 msgid "Missing Kanji
" msgstr "" -#: ui/main.py:320 +#: ui/main.py:342 #, python-format msgid "%(ease1)s" msgstr "%(ease1)s後" -#: ui/main.py:323 +#: ui/main.py:345 #, python-format msgid "%(ease2)s" msgstr "%(ease2)s後" -#: ui/main.py:326 +#: ui/main.py:348 #, python-format msgid "%(ease3)s" msgstr "%(ease3)s後" -#: ui/main.py:329 +#: ui/main.py:351 #, python-format msgid "%(ease4)s" msgstr "%(ease4)s後" -#: forms/deckproperties.py:405 +#: forms/deckproperties.py:406 #, fuzzy -msgid "0: Totally Forgot" -msgstr "全く覚えていない (0)" +msgid "1: Again (Mature)" +msgstr "特別な機能" + +#: forms/deckproperties.py:405 +msgid "1: Again (Young)" +msgstr "" #: forms/deckproperties.py:407 -msgid "1: Made a Mistake (Mature)" -msgstr "" - -#: forms/deckproperties.py:406 -msgid "1: Made a Mistake (Young)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "1: Failure Multiplier" +msgstr "読み込みファイル:" #: forms/deckproperties.py:404 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:399 -msgid "3: Initial Medium Interval" +msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:398 @@ -432,7 +443,7 @@ msgstr "解答形式" msgid "Card spacing" msgstr "カードのスペーシング" -#: ui/cardlist.py:539 +#: ui/cardlist.py:542 msgid "Card-specific tags" msgstr "" @@ -441,7 +452,7 @@ msgstr "" msgid "Cards:" msgstr "難しい" -#: ui/main.py:327 +#: ui/main.py:349 msgid "Comfortable (3)
Wait longer next time." msgstr "" @@ -450,7 +461,7 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "メモ" -#: ui/main.py:330 +#: ui/main.py:352 msgid "Easy (4)
Wait a lot longer next time." msgstr "" @@ -466,7 +477,7 @@ msgstr "特別な機能" msgid "File to import:" msgstr "読み込みファイル:" -#: ui/main.py:324 +#: ui/main.py:346 msgid "Hard (2)
Wait a little longer next time." msgstr "" @@ -517,7 +528,7 @@ msgstr "質問の形式" msgid "Question hiding" msgstr "質問の隠し" -#: ui/main.py:321 +#: ui/main.py:343 msgid "Relearn (1)
Mark harder and learn again." msgstr "" @@ -529,7 +540,7 @@ msgstr "必須" msgid "Show failed cards early" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:544 +#: ui/cardlist.py:547 msgid "Statistics" msgstr "単語帳の統計" @@ -538,7 +549,7 @@ msgstr "単語帳の統計" msgid "Suspended" msgstr "タグ:" -#: ui/cardlist.py:534 forms/modelproperties.py:359 +#: ui/cardlist.py:537 forms/modelproperties.py:359 msgid "Tags" msgstr "タグ" @@ -567,7 +578,7 @@ msgstr "

入力されたカード

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

上級設定

" -#: forms/preferences.py:321 +#: forms/preferences.py:285 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

上級設定

" @@ -580,7 +591,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:309 +#: forms/preferences.py:273 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

Anki

" @@ -607,16 +618,11 @@ msgstr "

カードの易しさ

" msgid "

Card intervals

" msgstr "

カードの期間

" -#: forms/preferences.py:304 -#, fuzzy -msgid "

Colours

" -msgstr "

ツールバー

" - #: ui/graphs.py:166 msgid "

Cumulative view of due cards

" msgstr "

カード累積表

" -#: ui/main.py:845 +#: ui/main.py:909 msgid "

Current card

" msgstr "

現在のカード

" @@ -646,22 +652,22 @@ msgstr "

フィールド

" msgid "

First answered

" msgstr "

初めて答えた

" -#: forms/preferences.py:300 +#: forms/preferences.py:268 #, fuzzy -msgid "

Fonts

" -msgstr "

フィールド

" +msgid "

Fonts & Colours

" +msgstr "

ツールバー

" #: forms/modelproperties.py:355 #, fuzzy msgid "

General Model Properties

" msgstr "

モデルプロパティ

" -#: forms/preferences.py:299 +#: forms/preferences.py:267 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

カードの易しさ

" -#: ui/main.py:848 +#: ui/main.py:912 msgid "

Last card

" msgstr "

先のカード

" @@ -670,7 +676,7 @@ msgstr "

先のカード

" msgid "

Models

" msgstr "

モデル

" -#: ui/main.py:602 +#: ui/main.py:626 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -713,7 +719,7 @@ msgstr "

入力されたカード

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

コメント

" -#: forms/preferences.py:315 +#: forms/preferences.py:279 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

同期

同期の機能でウェブや携帯でも利用することができます。無料で登録します" @@ -749,7 +755,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "<無視されています>" -#: ui/help.py:88 +#: ui/help.py:59 msgid "

Hide this" msgstr "

消す" @@ -757,47 +763,49 @@ msgstr "

消す" msgid "About Anki" msgstr "Ankiについて" -#: forms/cardlist.py:179 -msgid "Actions on selected.." -msgstr "" - -#: forms/main.py:579 +#: forms/main.py:596 #, fuzzy -msgid "Active &Tags.." +msgid "Active &Tags..." msgstr "カードタグを削除..." #: forms/activetags.py:37 msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:187 +#: ui/addcards.py:49 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "追加(&A)" + +#: forms/cardlist.py:184 msgid "Add Missing Active Cards" msgstr "このファクトに関する入力していないカードを入力する" -#: forms/cardlist.py:183 forms/cardlist.py:184 -msgid "Add Tag.." +#: forms/cardlist.py:180 forms/cardlist.py:181 +#, fuzzy +msgid "Add Tag..." msgstr "タグを追加..." #: ui/modelchooser.py:37 msgid "Add a new model" msgstr "モデルを追加..." -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:145 #, fuzzy -msgid "Add a picture (Ctrl+p)" +msgid "Add a picture (F3)" msgstr "絵を追加する" -#: ui/facteditor.py:426 +#: ui/facteditor.py:503 msgid "Add an image" msgstr "画像を追加する" -#: ui/facteditor.py:438 +#: ui/facteditor.py:514 msgid "Add audio" msgstr "音声を追加する" -#: ui/facteditor.py:135 +#: ui/facteditor.py:155 #, fuzzy -msgid "Add audio (Ctrl+s)" +msgid "Add audio (F4)" msgstr "音声を追加する" #: ui/addcards.py:110 @@ -805,82 +813,87 @@ msgstr "音声を追加する" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。" -#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:331 +#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "追加(&A)" -#: ui/main.py:319 +#: ui/main.py:341 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "All tags" msgstr "" -#: ui/main.py:983 +#: ui/main.py:1050 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:427 +#: ui/main.py:563 +#, fuzzy, python-format +msgid "Alt+%d" +msgstr "Ctrl+1" + +#: ui/main.py:455 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:182 ui/main.py:985 forms/addmodel.py:48 -#: forms/main.py:501 forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 +#: ui/deckproperties.py:182 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:518 +#: forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:70 #, fuzzy msgid "Anki - Add Items" msgstr "Anki - 新しい単語を入力" -#: forms/cardlist.py:176 +#: forms/cardlist.py:172 #, fuzzy msgid "Anki - Edit Items" msgstr "Anki - 単語帳を編集" -#: ui/cardlist.py:368 +#: ui/cardlist.py:372 #, python-format msgid "Anki - Edit Items (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "" -#: ui/main.py:717 +#: ui/main.py:741 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:314 +#: ui/cardlist.py:318 msgid "Answer" msgstr "解答" -#: forms/displayproperties.py:325 +#: forms/displayproperties.py:331 msgid "Answer alignment" msgstr "解答の揃え" -#: forms/displayproperties.py:320 +#: forms/displayproperties.py:326 msgid "Answer colour" msgstr "解答の色" -#: ui/cardlist.py:319 +#: ui/cardlist.py:323 msgid "Answer count" msgstr "答え数" -#: forms/displayproperties.py:321 +#: forms/displayproperties.py:327 msgid "Answer font" msgstr "解答フォント" -#: forms/displayproperties.py:319 +#: forms/displayproperties.py:325 msgid "Answer size" msgstr "解答サイズ" -#: forms/main.py:528 +#: forms/main.py:545 msgid "Application-wide preferences." msgstr "全体の設定" @@ -888,16 +901,16 @@ msgstr "全体の設定" msgid "Applying reply.." msgstr "" -#: forms/preferences.py:307 +#: forms/preferences.py:271 msgid "Background colour" msgstr "バックグラウンドの色" -#: ui/facteditor.py:72 +#: ui/facteditor.py:81 #, fuzzy msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "太字" -#: ui/main.py:76 +#: ui/main.py:77 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -905,9 +918,9 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: forms/main.py:572 +#: forms/main.py:589 #, fuzzy -msgid "C&ram.." +msgid "C&ram..." msgstr "フォーラム(&F)..." #: ui/lookup.py:21 @@ -924,15 +937,11 @@ msgstr "" msgid "Card %d" msgstr "カード%d" -#: forms/preferences.py:303 -msgid "Card editor" -msgstr "カード編集" - -#: forms/displayproperties.py:317 +#: forms/displayproperties.py:323 msgid "Card properties" msgstr "カードプロパティ" -#: forms/displayproperties.py:316 +#: forms/displayproperties.py:322 msgid "Card:" msgstr "カード:" @@ -944,7 +953,12 @@ msgstr "カード" msgid "Cards are waiting" msgstr "" -#: ui/importing.py:188 +#: forms/cardlist.py:177 +#, fuzzy +msgid "Cards..." +msgstr "カード.." + +#: ui/importing.py:188 forms/cardlist.py:175 msgid "Change" msgstr "切り替える" @@ -952,12 +966,12 @@ msgstr "切り替える" msgid "Change field mapping" msgstr "" -#: forms/main.py:567 -msgid "Check Database.." +#: forms/main.py:584 +msgid "Check Database..." msgstr "" -#: forms/main.py:570 -msgid "Check Media Database.." +#: forms/main.py:587 +msgid "Check Media Database..." msgstr "" #: ui/sync.py:139 @@ -997,7 +1011,7 @@ msgstr "" msgid "Click to show Anki" msgstr "" -#: ui/addcards.py:57 +#: ui/addcards.py:57 ui/main.py:816 msgid "Close" msgstr "閉じる" @@ -1014,59 +1028,49 @@ msgstr "接続中.." msgid "Create '%s' on server" msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" -#: ui/cardlist.py:570 +#: ui/cardlist.py:573 #, python-format msgid "Created: %(c)s ago
Next due: %(n)s
Interval: %(i)0.0f days
Average: %(a)s
Total: %(t)s
Reviews: %(cor)d/%(tot)d
Successive: %(suc)d" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:319 msgid "Creation date" msgstr "登録日" -#: ui/main.py:541 -#, fuzzy, python-format -msgid "Ctrl+%d" -msgstr "Ctrl+1" - -#: forms/main.py:531 +#: forms/main.py:548 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:533 +#: forms/main.py:550 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:535 +#: forms/main.py:552 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:537 +#: forms/main.py:554 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:539 +#: forms/main.py:556 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: forms/main.py:524 +#: forms/main.py:541 msgid "Ctrl+A" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/modelchooser.py:43 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Alt+e" +#: ui/main.py:561 +#, fuzzy, python-format +msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/modelchooser.py:26 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Alt+m" -msgstr "Ctrl+A" - -#: ui/main.py:1280 +#: ui/main.py:1354 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:526 +#: forms/main.py:599 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1074,96 +1078,87 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/main.py:514 +#: forms/main.py:543 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+F" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:531 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:516 +#: forms/main.py:533 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/main.py:529 +#: forms/main.py:546 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:512 +#: forms/main.py:529 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" -#: forms/main.py:563 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+R" -msgstr "Ctrl+1" - #: ui/addcards.py:52 msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:520 +#: forms/main.py:537 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:518 +#: forms/main.py:535 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:522 +#: forms/main.py:539 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: ui/facteditor.py:73 +#: ui/facteditor.py:82 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:154 -msgid "Ctrl+e" -msgstr "Ctrl+e" - -#: ui/facteditor.py:84 +#: ui/facteditor.py:93 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:144 -msgid "Ctrl+l" +#: ui/facteditor.py:174 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, e" +msgstr "Ctrl+e" + +#: ui/facteditor.py:164 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:165 -msgid "Ctrl+m" -msgstr "Ctrl+m" +#: ui/facteditor.py:185 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, m" +msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:122 -msgid "Ctrl+p" -msgstr "Ctrl+p" - -#: ui/facteditor.py:104 +#: ui/facteditor.py:113 msgid "Ctrl+r" msgstr "Ctrl+r" -#: ui/facteditor.py:132 -msgid "Ctrl+s" -msgstr "Ctrl+s" - -#: ui/facteditor.py:95 +#: ui/facteditor.py:104 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" -#: forms/cardlist.py:181 -msgid "Current &Fact" -msgstr "現在のファクト(&F)" - -#: forms/cardlist.py:180 +#: forms/cardlist.py:178 msgid "Current Card" msgstr "現在のカード" -#: forms/main.py:559 +#: forms/main.py:576 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "カード流れ、フィールドなどをカストマイズ" -#: forms/main.py:553 +#: forms/main.py:570 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "フォント、文字色、揃えなどをカストマイズ" -#: forms/main.py:548 +#: forms/main.py:565 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカストマイズ" @@ -1181,16 +1176,21 @@ msgstr "単語帳のグラフ" msgid "Deck Properties" msgstr "単語帳プロパティ" -#: ui/main.py:642 ui/main.py:682 +#: ui/main.py:666 ui/main.py:706 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Ankiの単語帳 (*.anki)" -#: ui/main.py:672 +#: ui/main.py:431 +msgid "Deck is already open." +msgstr "" + +#: ui/main.py:696 msgid "Deck is not modified." msgstr "ファイルが只今変化されていません。" -#: forms/cardlist.py:185 forms/cardlist.py:186 -msgid "Delete Tag.." +#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:183 +#, fuzzy +msgid "Delete Tag..." msgstr "カードタグを削除..." #: forms/deckproperties.py:394 @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "" msgid "Dialog" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:320 +#: ui/cardlist.py:324 msgid "Difficulty" msgstr "" @@ -1218,24 +1218,20 @@ msgstr "無効にする(&b)" msgid "Discard field" msgstr "" -#: forms/main.py:552 +#: forms/main.py:569 #, fuzzy -msgid "Disp&lay Properties.." +msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "ディスプレープロパティ" -#: forms/preferences.py:308 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Display" msgstr "" -#: ui/help.py:84 -msgid "Don't show this again." -msgstr "今度から表示されない。" - -#: ui/cardlist.py:317 +#: ui/cardlist.py:321 msgid "Due date" msgstr "期限" -#: forms/main.py:511 +#: forms/main.py:528 msgid "E&xit" msgstr "終了(&x)" @@ -1244,10 +1240,14 @@ msgstr "終了(&x)" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/main.py:328 +#: ui/main.py:350 msgid "Easy" msgstr "簡単だった" +#: forms/main.py:542 +msgid "Ed&it All..." +msgstr "" + #: ui/modelchooser.py:44 msgid "Edit the current model" msgstr "現在のモデルを編集" @@ -1264,23 +1264,27 @@ msgstr "有効にする(&b)" msgid "English" msgstr "英語" -#: ui/cardlist.py:606 +#: ui/cardlist.py:604 msgid "Enter tag(s) to add to each card:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:601 +#: ui/cardlist.py:599 msgid "Enter tag(s) to add to each fact:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:616 +#: ui/cardlist.py:614 msgid "Enter tag(s) to delete from each card:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:611 +#: ui/cardlist.py:609 msgid "Enter tag(s) to delete from each fact:" msgstr "" -#: forms/main.py:551 +#: ui/main.py:819 +msgid "Esc" +msgstr "" + +#: forms/main.py:568 msgid "Expor&t..." msgstr "エクスポート...(&t)" @@ -1292,11 +1296,36 @@ msgstr "エクスポート" msgid "Export to..." msgstr "・・・へエクスポートする" +#: ui/facteditor.py:130 +msgid "F2" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:142 +msgid "F3" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:152 +msgid "F4" +msgstr "" + +#: forms/main.py:580 +msgid "F5" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:196 +msgid "F9" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:176 +#, fuzzy +msgid "Facts..." +msgstr "ファクト毎に保存する" + #: ui/sync.py:97 msgid "Fetching summary from server.." msgstr "サマリーをダウンロード中.." -#: ui/displayproperties.py:183 +#: ui/displayproperties.py:185 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "" @@ -1311,7 +1340,7 @@ msgstr "" msgid "Field %d" msgstr "フィールド %d" -#: ui/cardlist.py:323 +#: ui/cardlist.py:327 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "フィールド '%s'" @@ -1325,16 +1354,16 @@ msgstr "" msgid "Field mapping" msgstr "" -#: forms/addcards.py:74 forms/displayproperties.py:326 -#: forms/modelproperties.py:380 +#: forms/displayproperties.py:332 forms/modelproperties.py:380 msgid "Fields" msgstr "フィールド" -#: forms/displayproperties.py:315 -msgid "Fonts and colours" +#: forms/displayproperties.py:321 +#, fuzzy +msgid "Fonts & Colours" msgstr "フォントと色" -#: ui/facteditor.py:103 +#: ui/facteditor.py:112 #, fuzzy msgid "Foreground colour (Ctrl+r)" msgstr "前景の色" @@ -1348,7 +1377,7 @@ msgstr "フランス語" msgid "General" msgstr "期間" -#: ui/main.py:880 +#: ui/main.py:944 msgid "Generating report (may take time).." msgstr "レポートを集計中。しばらくお待ちください" @@ -1356,21 +1385,29 @@ msgstr "レポートを集計中。しばらくお待ちください" msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: ui/main.py:325 +#: ui/main.py:347 msgid "Good" msgstr "" -#: ui/main.py:322 +#: forms/edithtml.py:34 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:195 +msgid "HTML Editor (F9)" +msgstr "" + +#: ui/main.py:344 #, fuzzy msgid "Hard" msgstr "カード:" -#: ui/addcards.py:60 +#: ui/addcards.py:60 forms/displayproperties.py:340 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "ヘルプ(&H)" -#: forms/preferences.py:324 +#: forms/preferences.py:288 #, fuzzy msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" @@ -1391,7 +1428,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:425 +#: ui/facteditor.py:502 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "" @@ -1433,15 +1470,16 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: forms/preferences.py:302 -msgid "Interface" -msgstr "インターフェース" - -#: forms/preferences.py:305 +#: forms/preferences.py:270 msgid "Interface colour" msgstr "インターフェースの色" -#: ui/cardlist.py:318 +#: forms/preferences.py:269 +#, fuzzy +msgid "Interface font" +msgstr "インターフェース" + +#: ui/cardlist.py:322 msgid "Interval" msgstr "期間" @@ -1449,7 +1487,7 @@ msgstr "期間" msgid "Italian" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:83 +#: ui/facteditor.py:92 #, fuzzy msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "斜体" @@ -1462,30 +1500,22 @@ msgstr "日本語" msgid "Korean" msgstr "" -#: forms/preferences.py:301 -msgid "Last card" -msgstr "前の質問" - -#: forms/preferences.py:306 -msgid "Last card colour" -msgstr "前の質問の色" - -#: ui/facteditor.py:143 +#: ui/facteditor.py:163 #, fuzzy -msgid "Latex (Ctrl+l)" +msgid "Latex (Ctrl+l, l)" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:153 +#: ui/facteditor.py:173 #, fuzzy -msgid "Latex equation (Ctrl+e)" +msgid "Latex equation (Ctrl+l, e)" msgstr "Latex方程式" -#: ui/facteditor.py:164 +#: ui/facteditor.py:184 #, fuzzy -msgid "Latex math environment (Ctrl+m)" +msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Latex数学環境" -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:924 msgid "Loading graphs (may take time).." msgstr "グラフを集計中。しばらくお待ちください" @@ -1513,12 +1543,12 @@ msgstr "" msgid "Max" msgstr "" -#: forms/main.py:569 +#: forms/main.py:586 #, fuzzy -msgid "Merge Models.." +msgid "Merge Models..." msgstr "モデルを同期中.." -#: ui/main.py:1500 +#: ui/main.py:1574 msgid "Merge complete." msgstr "" @@ -1552,7 +1582,7 @@ msgstr "モデルプロパティ" msgid "Models" msgstr "モデル" -#: ui/cardlist.py:316 +#: ui/cardlist.py:320 msgid "Modified date" msgstr "更新日時" @@ -1590,30 +1620,38 @@ msgstr "例" msgid "Name on server: " msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" +#: ui/main.py:1067 +msgid "No cards matched the provided tags." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:611 +msgid "No cards to preview." +msgstr "" + #: ui/sync.py:118 msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:851 +#: ui/main.py:915 msgid "No current card or last card." msgstr "現在のカードも先のカードもありません。" -#: ui/main.py:802 +#: ui/main.py:867 msgid "No expression in current card." msgstr "このカードは、「表現」のフィールドに入力されていません。" -#: ui/main.py:809 +#: ui/main.py:874 msgid "No meaning in current card." msgstr "このカードは、「意味」のフィールドに入力されていません。" -#: ui/main.py:1493 +#: ui/main.py:1567 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" "from another person's deck." msgstr "" -#: ui/main.py:1468 +#: ui/main.py:1542 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1623,40 +1661,40 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "No tags" msgstr "" -#: forms/main.py:505 +#: forms/main.py:522 msgid "Open &Recent" msgstr "最近使用した単語帳" -#: forms/main.py:571 +#: forms/main.py:588 #, fuzzy -msgid "Open On&line.." +msgid "Open On&line..." msgstr "単語帳の例を開く(&O)" -#: forms/main.py:554 +#: forms/main.py:571 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "単語帳の例を開く(&O)" -#: ui/main.py:645 +#: ui/main.py:669 msgid "Open deck" msgstr "ファイルを開く" -#: forms/main.py:544 +#: forms/main.py:561 msgid "Open the bug tracker." msgstr "バグトラッカーを開く" -#: forms/main.py:568 +#: forms/main.py:585 msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/preferences.py:316 +#: forms/preferences.py:280 msgid "Password" msgstr "パスワード:" -#: ui/main.py:612 +#: ui/main.py:636 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "パスワード:" @@ -1690,15 +1728,11 @@ msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。" msgid "Please enable a different model first." msgstr "まず他のモデルを有効してください。" -#: ui/main.py:877 +#: ui/main.py:941 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。" -#: ui/main.py:411 -msgid "Please open this deck with Anki < 0.9.8.7 to upgrade." -msgstr "" - -#: forms/preferences.py:298 +#: forms/preferences.py:266 msgid "Preferences" msgstr "設定" @@ -1710,104 +1744,115 @@ msgstr "同じ値を入力することを拒否します。" msgid "Prevent new cards from being added if this field is blank" msgstr "空白の値を拒否します。" -#: forms/displayproperties.py:335 +#: forms/displayproperties.py:342 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" -#: ui/main.py:1478 +#: ui/facteditor.py:129 +#, fuzzy +msgid "Preview (F2)" +msgstr "プレビュー" + +#: forms/previewcards.py:37 +#, fuzzy +msgid "Preview Cards" +msgstr "プレビュー" + +#: ui/main.py:1552 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:313 +#: ui/cardlist.py:317 msgid "Question" msgstr "質問" -#: forms/displayproperties.py:322 +#: forms/displayproperties.py:328 msgid "Question alignment" msgstr "質問揃え" -#: forms/displayproperties.py:324 +#: forms/displayproperties.py:330 msgid "Question colour" msgstr "質問の色" -#: forms/displayproperties.py:318 +#: forms/displayproperties.py:324 msgid "Question font" msgstr "質問フォント" -#: forms/displayproperties.py:323 +#: forms/displayproperties.py:329 msgid "Question size" msgstr "質問サイズ" -#: forms/main.py:573 -msgid "Release Notes.." +#: forms/main.py:590 +msgid "Release Notes..." msgstr "" #: ui/status.py:146 msgid "Remaining: " msgstr "残り: " -#: forms/main.py:561 +#: forms/main.py:578 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "解答の音声を再生(&A)" -#: forms/main.py:560 +#: forms/main.py:577 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "質問の音声を再生(&Q)" -#: forms/main.py:562 -msgid "Repeat las&t audio" +#: forms/main.py:579 +#, fuzzy +msgid "Repeat Las&t Audio" msgstr "音声を再生(&T)" -#: forms/cardlist.py:189 forms/cardlist.py:190 +#: forms/cardlist.py:186 forms/cardlist.py:187 msgid "Reset Progress" msgstr "新しいカードの状態に戻す。" -#: forms/cardlist.py:178 +#: forms/cardlist.py:174 msgid "S&ort" msgstr "整理(&o)" -#: forms/preferences.py:320 +#: forms/preferences.py:284 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "保存と同期をします(&y)" -#: forms/main.py:566 +#: forms/main.py:583 #, fuzzy -msgid "Save &As.." +msgid "Save &As..." msgstr "名前を付けて保存(&A)" # due to word order, display this after -#: forms/preferences.py:313 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save after adding" msgstr "カードを追加する時に" # due to word order, display this after -#: forms/preferences.py:310 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Save after answering" msgstr "カードを答える時に" -#: forms/main.py:521 +#: forms/main.py:538 msgid "Save and S&ync" msgstr "保存と同期をします(&y)" -#: ui/main.py:678 +#: ui/main.py:702 msgid "Save deck" msgstr "単語帳を保存する" -#: forms/preferences.py:311 +#: forms/preferences.py:275 msgid "Save when closing" msgstr "閉じる時に自動的に保存する" -#: ui/main.py:700 +#: ui/main.py:724 msgid "Saving.." msgstr "保存中.." -#: ui/main.py:703 +#: ui/main.py:727 msgid "Saving..done" msgstr "保存を完了しました。" @@ -1815,40 +1860,59 @@ msgstr "保存を完了しました。" msgid "Scheduling" msgstr "スケジューリング" +#: forms/preferences.py:295 +#, fuzzy +msgid "Scroll down to the answer when showing answer" +msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" + #: ui/sync.py:53 msgid "Server is down or operation failed." msgstr "サーバに接続できませんでした。" -#: ui/main.py:284 +#: ui/modelchooser.py:43 +#, fuzzy +msgid "Shift+Alt+e" +msgstr "Ctrl+A" + +#: ui/modelchooser.py:26 +#, fuzzy +msgid "Shift+Alt+m" +msgstr "Ctrl+A" + +#: ui/main.py:306 msgid "Show answer" msgstr "解答を表示" -#: forms/preferences.py:326 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:325 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:334 +#: forms/preferences.py:294 +msgid "Show only current card in editor" +msgstr "" + +#: forms/displayproperties.py:341 msgid "Show preview" msgstr "プレビューを表示" -#: forms/preferences.py:323 +#: forms/preferences.py:287 #, fuzzy msgid "Show timer" msgstr "解答を表示" -#: forms/preferences.py:327 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "起動する時にツールバーを表示する" -#: forms/preferences.py:329 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show tray icon" msgstr "" -#: forms/preferences.py:322 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Simple toolbar" msgstr "" @@ -1856,7 +1920,7 @@ msgstr "" msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:335 +#: ui/main.py:357 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "インポートオプション" @@ -1865,7 +1929,7 @@ msgstr "インポートオプション" msgid "Sort this field using numeric order instead of string order" msgstr "このフィールドは数字です。数の順番に整理します。" -#: ui/facteditor.py:437 +#: ui/facteditor.py:513 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "音 (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1877,16 +1941,16 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: forms/main.py:510 +#: forms/main.py:527 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "ステイタス" -#: forms/addcards.py:75 forms/importing.py:128 +#: forms/importing.py:128 msgid "Status" msgstr "ステイタス" -#: forms/main.py:557 +#: forms/main.py:574 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。" @@ -1895,11 +1959,11 @@ msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。 msgid "Sync complete." msgstr "ファイルを開く時に自動的に同期する" -#: forms/preferences.py:318 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Sync on close" msgstr "ファイルを閉じる時に自動的に同期する" -#: forms/preferences.py:319 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Sync on open" msgstr "ファイルを開く時に自動的に同期する" @@ -1913,7 +1977,7 @@ msgstr "自動保存・同期" msgid "Synchronize this deck" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" -#: ui/main.py:1148 +#: ui/main.py:1221 #, fuzzy msgid "Syncing Media.." msgstr "ファクトを同期中.." @@ -1929,7 +1993,7 @@ msgstr "" "インポートするファクトのフィールドは、単語帳の中のファクトのフィールドと二重ある場合は、タグを付ける。\n" "(タグをつけないとそのファクトは削除されます。)" -#: ui/facteditor.py:214 +#: ui/facteditor.py:247 msgid "Tags" msgstr "タグ" @@ -1937,12 +2001,12 @@ msgstr "タグ" msgid "Tags to append:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: ui/main.py:985 +#: ui/main.py:1052 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: forms/preferences.py:328 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "高いボタンを使う。(タッチスクリーンの為)" @@ -1993,7 +2057,7 @@ msgstr "横には、表示された日から次に表示する日までの日数 msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "同期するプロトコルがかわりました。新しいバージョンをダウンロードしてください。" -#: ui/view.py:162 +#: ui/view.py:164 #, fuzzy, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "このカードは次に表示されるのは %(next)s後です。" @@ -2011,7 +2075,7 @@ msgstr "" "\n" "本当にフィールドを削除しますか?" -#: ui/utils.py:78 +#: ui/utils.py:121 msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "このファイルは既存します。上書きしますか?" @@ -2051,7 +2115,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:869 +#: ui/main.py:933 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2063,11 +2127,11 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:188 +#: forms/cardlist.py:179 forms/cardlist.py:185 msgid "Toggle Delete" msgstr "削除(&D)" -#: forms/preferences.py:330 +#: forms/preferences.py:296 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -2076,14 +2140,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "カードを同期中.." -#: ui/main.py:658 +#: ui/main.py:434 +msgid "" +"Unable to load deck.\n" +"\n" +"Possible reasons:\n" +" - file is not an Anki deck\n" +" - deck is read only\n" +" - directory is read only\n" +" - deck was created with Anki < 0.9\n" +"\n" +"To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." +msgstr "" + +#: ui/main.py:682 msgid "Unable to load file." msgstr "ファイルを開けませんでした。" -#: ui/main.py:415 -msgid "Unable to load the same deck twice." -msgstr "この単語帳はもう開いています。二度と開けることができません。" - #: ui/update.py:109 msgid "Unable to open file" msgstr "ファイルを開けませんでした。" @@ -2103,12 +2176,12 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:436 +#: ui/main.py:464 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "ファイルを開けませんでした。" -#: ui/facteditor.py:94 +#: ui/facteditor.py:103 #, fuzzy msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下線" @@ -2122,34 +2195,34 @@ msgstr "一般エラー: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Ankiを再起動してください。" -#: ui/main.py:1339 +#: ui/main.py:1413 msgid "" "Updating Anki..\n" "(you can keep studying)" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:330 +#: forms/displayproperties.py:336 msgid "Use custom colour" msgstr "カスタム色を使用" -#: forms/displayproperties.py:329 forms/displayproperties.py:333 +#: forms/displayproperties.py:335 forms/displayproperties.py:339 msgid "Use custom font" msgstr "カスタムフォントを使用" -#: forms/displayproperties.py:328 forms/displayproperties.py:332 +#: forms/displayproperties.py:334 forms/displayproperties.py:338 msgid "Use custom size" msgstr "カスタムサイズ" -#: forms/preferences.py:317 +#: forms/preferences.py:281 msgid "Username" msgstr "ユーザー名:" -#: ui/main.py:608 +#: ui/main.py:632 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "ユーザー名:" -#: ui/view.py:158 +#: ui/view.py:160 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "よくできました!次に表示されるのは %(next)s後です。" @@ -2158,17 +2231,17 @@ msgstr "よくできました!次に表示されるのは %(next)s後 msgid "Would you like to download it now?" msgstr "今ダウンロードしますか。" -#: ui/main.py:1498 +#: ui/main.py:1572 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "" -#: ui/main.py:1508 +#: ui/main.py:1582 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" msgstr "" -#: ui/main.py:1330 +#: ui/main.py:1404 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2176,7 +2249,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1136 +#: ui/main.py:1209 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2186,7 +2259,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:874 +#: ui/main.py:938 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2195,19 +2268,19 @@ msgstr "" "Matplotlibのインストールされているバージョンはバグが付いています。\n" "http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102 をご参照ください。" -#: forms/main.py:578 +#: forms/main.py:595 msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:312 +#: forms/preferences.py:276 msgid "cards" msgstr "カード毎に保存する" -#: ui/main.py:1328 +#: ui/main.py:1402 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:314 +#: forms/preferences.py:278 msgid "facts" msgstr "ファクト毎に保存する" @@ -2220,7 +2293,7 @@ msgstr "%s後" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1326 +#: ui/main.py:1400 msgid "late" msgstr "" @@ -2392,6 +2465,10 @@ msgstr "インポートオプション" #~ msgid "%(ease0)s" #~ msgstr "%(ease0)s後" +#, fuzzy +#~ msgid "0: Totally Forgot" +#~ msgstr "全く覚えていない (0)" + #~ msgid "Cards:" #~ msgstr "カード(C):" @@ -2464,6 +2541,10 @@ msgstr "インポートオプション" #~ msgid "

Finished

You have finished the deck for now." #~ msgstr "

完了

単語帳を一応完了しました。" +#, fuzzy +#~ msgid "

Fonts

" +#~ msgstr "

フィールド

" + #~ msgid "

High priority

Matching cards are placed at the top of the revision queue or new card queue, depending on if they have been seen before." #~ msgstr "

高い優先

このタグに付かれているカードは普通のカードより優先を高くします。新しいカードは普通のカードの後に復習されます。" @@ -2530,6 +2611,10 @@ msgstr "インポートオプション" #~ msgid "Add Cards" #~ msgstr "新しい単語を入力" +#, fuzzy +#~ msgid "Add audio (Ctrl+s)" +#~ msgstr "音声を追加する" + #~ msgid "Added card Q: %(q)s, A: %(a)s\n" #~ msgstr "登録された: 質問: %(q)s, 答え: %(a)s\n" @@ -2545,12 +2630,12 @@ msgstr "インポートオプション" #~ msgid "Barely remembered. Back one step." #~ msgstr "忘れそうだった。期間をちょっと短くする。" +#~ msgid "Card editor" +#~ msgstr "カード編集" + #~ msgid "Card info" #~ msgstr "カード情報" -#~ msgid "Cards.." -#~ msgstr "カード.." - #~ msgid "Close (&X)" #~ msgstr "閉じる(&C)" @@ -2577,6 +2662,22 @@ msgstr "インポートオプション" #~ "サーバーと接続出来ませんでした。\n" #~ "Damienのインターネットは一時壊れてる可能性があります。" +#, fuzzy +#~ msgid "Ctrl+R" +#~ msgstr "Ctrl+1" + +#~ msgid "Ctrl+m" +#~ msgstr "Ctrl+m" + +#~ msgid "Ctrl+p" +#~ msgstr "Ctrl+p" + +#~ msgid "Ctrl+s" +#~ msgstr "Ctrl+s" + +#~ msgid "Current &Fact" +#~ msgstr "現在のファクト(&F)" + #~ msgid "Deck files (*.fc *.anki)" #~ msgstr "Ankiの単語帳 (*.fc *.anki)" @@ -2600,6 +2701,9 @@ msgstr "インポートオプション" #~ msgid "Difficult" #~ msgstr "難しかった" +#~ msgid "Don't show this again." +#~ msgstr "今度から表示されない。" + #~ msgid "Downloading anki updater - %d%% complete." #~ msgstr "Anki最新版をダウンロード中 - %d%%" @@ -2694,6 +2798,12 @@ msgstr "インポートオプション" #~ msgid "Language/Appearance" #~ msgstr "言語/フォント" +#~ msgid "Last card" +#~ msgstr "前の質問" + +#~ msgid "Last card colour" +#~ msgstr "前の質問の色" + #~ msgid "Learning" #~ msgstr "勉強中" @@ -2890,6 +3000,9 @@ msgstr "インポートオプション" #~ msgid "This run: %(correct)d/%(total)d (%(correct_perc)3.1f%%) correct. Average: %(retention_perc)3.1f%%. " #~ msgstr "正解: %(correct)d/%(total)d (%(correct_perc)3.1f%%) 平均: %(retention_perc)3.1f%% " +#~ msgid "Unable to load the same deck twice." +#~ msgstr "この単語帳はもう開いています。二度と開けることができません。" + #~ msgid "Unable to open file to import." #~ msgstr "ファイルを開けませんでした。" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po index 29f422412..b5638251b 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-16 00:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-23 09:25+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:54+0900\n" "Last-Translator: Jin Eun-Deok \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:195 +#: ui/view.py:174 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "" msgid " * %s no longer exists." msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:331 +#: forms/displayproperties.py:337 msgid " When adding/editing" msgstr " 추가/편집 할때" -#: forms/displayproperties.py:327 +#: forms/displayproperties.py:333 msgid " When quizzing/adding/editing" msgstr " 질문/추가/편집 할때" @@ -118,14 +118,14 @@ msgstr " 질문/추가/편집 할때" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1525 +#: ui/main.py:1599 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:644 +#: ui/cardlist.py:642 #, python-format msgid "%(del)d deleted." msgstr "%(del)d 삭제 됨." @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%(del)d 삭제 됨." msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d지식]" -#: ui/main.py:1263 +#: ui/main.py:1337 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "%d 내보내기 완료." msgid "%s ago" msgstr "%s 전" -#: ui/main.py:1502 +#: ui/main.py:1576 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -158,49 +158,49 @@ msgid "" "the same field count and card count." msgstr "" -#: forms/main.py:545 +#: forms/main.py:562 #, fuzzy -msgid "&About.." +msgid "&About..." msgstr "소개(&A)..." -#: ui/addcards.py:49 forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 #: forms/modelproperties.py:382 msgid "&Add" msgstr "추가(&A)" -#: forms/main.py:523 +#: forms/main.py:540 #, fuzzy -msgid "&Add Items.." +msgid "&Add Items..." msgstr "지식..." #: forms/deckproperties.py:370 msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/main.py:508 +#: forms/main.py:525 #, fuzzy msgid "&Advanced" msgstr "추가(&A)" -#: forms/main.py:546 +#: forms/main.py:563 #, fuzzy msgid "&Card Statistics" msgstr "카드 통계(&C)" -#: forms/main.py:517 +#: forms/main.py:534 msgid "&Close" msgstr "닫기(&C)" -#: forms/main.py:504 +#: forms/main.py:521 msgid "&Deck" msgstr "묶음(&D)" -#: forms/main.py:547 +#: forms/main.py:564 #, fuzzy -msgid "&Deck Properties.." +msgid "&Deck Properties..." msgstr "묶음 속성(&D)..." -#: forms/main.py:541 +#: forms/main.py:558 #, fuzzy msgid "&Deck Statistics" msgstr "묶음 통계(&D)" @@ -215,43 +215,43 @@ msgstr "삭제(&D)" msgid "&Delete Source" msgstr "삭제(&D)" -#: forms/main.py:577 +#: forms/main.py:594 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:503 +#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:520 msgid "&Edit" msgstr "편집(&E)" -#: forms/main.py:525 +#: forms/main.py:598 #, fuzzy -msgid "&Edit Items.." +msgid "&Edit Current..." msgstr "지식..." -#: forms/main.py:576 +#: forms/main.py:593 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:565 +#: forms/main.py:582 #, fuzzy -msgid "&Forum.." +msgid "&Forum..." msgstr "게시판(&F)..." -#: forms/main.py:580 +#: forms/main.py:597 #, fuzzy -msgid "&Get More Decks.." +msgid "&Get More Decks..." msgstr "묶음 편집(&E)..." -#: forms/main.py:574 -msgid "&Get Plugins.." +#: forms/main.py:591 +msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/main.py:550 +#: forms/main.py:567 #, fuzzy -msgid "&Graphs.." +msgid "&Graphs..." msgstr "그래프(&G)" -#: forms/main.py:502 +#: forms/main.py:519 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" @@ -259,79 +259,80 @@ msgstr "도움말(&H)" msgid "&Import" msgstr "가져오기(&I)" -#: forms/main.py:549 +#: forms/main.py:566 #, fuzzy -msgid "&Import.." +msgid "&Import..." msgstr "가져오기(&I)..." -#: forms/main.py:540 +#: forms/main.py:557 #, fuzzy msgid "&Kanji Statistics" msgstr "일본 한자 통계(&K)" -#: forms/main.py:507 +#: forms/main.py:524 msgid "&Lookup" msgstr "사전에서 검색(&L)" -#: forms/main.py:555 +#: forms/main.py:572 msgid "&Mark Card" msgstr "카드 구별(&M)" -#: forms/main.py:558 +#: forms/main.py:575 #, fuzzy -msgid "&Model Properties.." +msgid "&Model Properties..." msgstr "모델 속성(&M)..." -#: forms/main.py:513 +#: forms/main.py:530 #, fuzzy -msgid "&New.." +msgid "&New..." msgstr "새 묶음(&N)" -#: forms/main.py:575 -msgid "&Open Plugin Folder.." -msgstr "" - -#: forms/main.py:515 +#: forms/main.py:592 #, fuzzy -msgid "&Open.." +msgid "&Open Plugin Folder..." +msgstr "예제 열기(&M)..." + +#: forms/main.py:532 +#, fuzzy +msgid "&Open..." msgstr "열기(&O)..." -#: forms/main.py:509 +#: forms/main.py:526 msgid "&Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:527 +#: forms/main.py:544 #, fuzzy -msgid "&Preferences.." +msgid "&Preferences..." msgstr "설정(&P)..." -#: forms/main.py:543 +#: forms/main.py:560 #, fuzzy -msgid "&Report Bug.." +msgid "&Report Bug..." msgstr "버그 신고(&R)..." -#: forms/main.py:519 +#: forms/main.py:536 msgid "&Save" msgstr "저장(&S)" -#: forms/cardlist.py:177 +#: forms/cardlist.py:173 msgid "&Search" msgstr "검색(&S)" -#: forms/main.py:542 +#: forms/main.py:559 #, fuzzy -msgid "&Start Here.." +msgid "&Start Here..." msgstr "여기서 시작(&S)..." -#: forms/main.py:556 +#: forms/main.py:573 msgid "&Suspend fact" msgstr "보류(&S)" -#: forms/main.py:506 +#: forms/main.py:523 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#: forms/main.py:564 +#: forms/main.py:581 msgid "&Undo last answer" msgstr "마지막 답 취소(&U)" @@ -339,23 +340,23 @@ msgstr "마지막 답 취소(&U)" msgid "(new card)" msgstr "(새 카드)" -#: forms/main.py:530 +#: forms/main.py:547 msgid "...&expression on ALC" msgstr "expression(표현)으로 ALC 검색(&E)..." -#: forms/main.py:538 +#: forms/main.py:555 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "선택한 kanji(한자)로 ACL 검색(&K)..." -#: forms/main.py:532 +#: forms/main.py:549 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "meaning(뜻)으로 ALC 검색(&M)..." -#: forms/main.py:534 +#: forms/main.py:551 msgid "...&selection on ALC" msgstr "선택 영역으로 ALC 검색(&)..." -#: forms/main.py:536 +#: forms/main.py:553 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "선택한 단어로 Edict 검색(&W)..." @@ -372,55 +373,64 @@ msgid "" "

Sources

" msgstr "" +#: forms/addcards.py:71 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

" +msgstr "" + #: forms/deckproperties.py:361 msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:828 +#: ui/main.py:893 msgid "Missing Kanji
" msgstr "없는 한자
" -#: ui/main.py:320 +#: ui/main.py:342 #, python-format msgid "%(ease1)s" msgstr "%(ease1)s" -#: ui/main.py:323 +#: ui/main.py:345 #, python-format msgid "%(ease2)s" msgstr "%(ease2)s" -#: ui/main.py:326 +#: ui/main.py:348 #, python-format msgid "%(ease3)s" msgstr "%(ease3)s" -#: ui/main.py:329 +#: ui/main.py:351 #, python-format msgid "%(ease4)s" msgstr "%(ease4)s" +#: forms/deckproperties.py:406 +#, fuzzy +msgid "1: Again (Mature)" +msgstr "성숙한 카드를 실수로 틀림 (1)" + #: forms/deckproperties.py:405 #, fuzzy -msgid "0: Totally Forgot" -msgstr "전혀 기억 안 남 (0)" +msgid "1: Again (Young)" +msgstr "성숙한 카드를 실수로 틀림 (1)" #: forms/deckproperties.py:407 #, fuzzy -msgid "1: Made a Mistake (Mature)" -msgstr "성숙한 카드를 실수로 틀림 (1)" - -#: forms/deckproperties.py:406 -#, fuzzy -msgid "1: Made a Mistake (Young)" -msgstr "성숙한 카드를 실수로 틀림 (1)" +msgid "1: Failure Multiplier" +msgstr "가져올 파일:" #: forms/deckproperties.py:404 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:399 -msgid "3: Initial Medium Interval" +msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:398 @@ -435,7 +445,7 @@ msgstr "답 형식" msgid "Card spacing" msgstr "카드 연기" -#: ui/cardlist.py:539 +#: ui/cardlist.py:542 msgid "Card-specific tags" msgstr "카드 전용 꼬리표" @@ -444,7 +454,7 @@ msgstr "카드 전용 꼬리표" msgid "Cards:" msgstr "어려움" -#: ui/main.py:327 +#: ui/main.py:349 msgid "Comfortable (3)
Wait longer next time." msgstr "" @@ -453,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "설명" -#: ui/main.py:330 +#: ui/main.py:352 msgid "Easy (4)
Wait a lot longer next time." msgstr "" @@ -469,7 +479,7 @@ msgstr "특별한 기능" msgid "File to import:" msgstr "가져올 파일:" -#: ui/main.py:324 +#: ui/main.py:346 msgid "Hard (2)
Wait a little longer next time." msgstr "" @@ -520,7 +530,7 @@ msgstr "질문 형식" msgid "Question hiding" msgstr "질문 감추기" -#: ui/main.py:321 +#: ui/main.py:343 msgid "Relearn (1)
Mark harder and learn again." msgstr "" @@ -532,7 +542,7 @@ msgstr "필수?" msgid "Show failed cards early" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:544 +#: ui/cardlist.py:547 msgid "Statistics" msgstr "통계" @@ -541,7 +551,7 @@ msgstr "통계" msgid "Suspended" msgstr "필수?" -#: ui/cardlist.py:534 forms/modelproperties.py:359 +#: ui/cardlist.py:537 forms/modelproperties.py:359 msgid "Tags" msgstr "꼬리표" @@ -570,7 +580,7 @@ msgstr "

추가된 카드

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

고급 설정

" -#: forms/preferences.py:321 +#: forms/preferences.py:285 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

고급 설정

" @@ -583,7 +593,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:309 +#: forms/preferences.py:273 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

앙키

" @@ -610,16 +620,11 @@ msgstr "

카드 난이도

" msgid "

Card intervals

" msgstr "

복습 간격

" -#: forms/preferences.py:304 -#, fuzzy -msgid "

Colours

" -msgstr "

카드 모델

" - #: ui/graphs.py:166 msgid "

Cumulative view of due cards

" msgstr "

카드 누적 개수

" -#: ui/main.py:845 +#: ui/main.py:909 msgid "

Current card

" msgstr "

현재 카드

" @@ -649,22 +654,22 @@ msgstr "

필드

" msgid "

First answered

" msgstr "

처음 공부할 때 맞춘 카드/h1>" -#: forms/preferences.py:300 +#: forms/preferences.py:268 #, fuzzy -msgid "

Fonts

" -msgstr "

필드

" +msgid "

Fonts & Colours

" +msgstr "

카드 모델

" #: forms/modelproperties.py:355 #, fuzzy msgid "

General Model Properties

" msgstr "

모델 속성

" -#: forms/preferences.py:299 +#: forms/preferences.py:267 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

카드 난이도

" -#: ui/main.py:848 +#: ui/main.py:912 msgid "

Last card

" msgstr "

지난 카드

" @@ -673,7 +678,7 @@ msgstr "

지난 카드

" msgid "

Models

" msgstr "

카드 모델

" -#: ui/main.py:602 +#: ui/main.py:626 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -716,7 +721,7 @@ msgstr "

예정된 카드

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

묶음 설명

" -#: forms/preferences.py:315 +#: forms/preferences.py:279 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

동기화

동기화 기능을 사용하면 묶음을 웹과 휴대폰에서 사용할 수 있습니다. 무료 회원 가입이 필요합니다." @@ -755,7 +760,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "<무시>" -#: ui/help.py:88 +#: ui/help.py:59 msgid "

Hide this" msgstr "

감추기" @@ -763,47 +768,49 @@ msgstr "

감추기" msgid "About Anki" msgstr "앙키 소개" -#: forms/cardlist.py:179 -msgid "Actions on selected.." -msgstr "선택한 카드를..." - -#: forms/main.py:579 +#: forms/main.py:596 #, fuzzy -msgid "Active &Tags.." +msgid "Active &Tags..." msgstr "꼬리표 삭제..." #: forms/activetags.py:37 msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:187 +#: ui/addcards.py:49 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "추가(&A)" + +#: forms/cardlist.py:184 msgid "Add Missing Active Cards" msgstr "현재 지식에서 빠진 카드 추가" -#: forms/cardlist.py:183 forms/cardlist.py:184 -msgid "Add Tag.." +#: forms/cardlist.py:180 forms/cardlist.py:181 +#, fuzzy +msgid "Add Tag..." msgstr "꼬리표 추가..." #: ui/modelchooser.py:37 msgid "Add a new model" msgstr "새 모델 추가" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:145 #, fuzzy -msgid "Add a picture (Ctrl+p)" +msgid "Add a picture (F3)" msgstr "그림 넣기" -#: ui/facteditor.py:426 +#: ui/facteditor.py:503 msgid "Add an image" msgstr "이미지 넣기" -#: ui/facteditor.py:438 +#: ui/facteditor.py:514 msgid "Add audio" msgstr "소리 넣기" -#: ui/facteditor.py:135 +#: ui/facteditor.py:155 #, fuzzy -msgid "Add audio (Ctrl+s)" +msgid "Add audio (F4)" msgstr "소리 넣기" #: ui/addcards.py:110 @@ -811,52 +818,57 @@ msgstr "소리 넣기" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "'%(str)s'으로 카드 %(num)d개 추가" -#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:331 +#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "추가(&A)" -#: ui/main.py:319 +#: ui/main.py:341 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 #, fuzzy msgid "All tags" msgstr "꼬리표 포함" -#: ui/main.py:983 +#: ui/main.py:1050 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:427 +#: ui/main.py:563 +#, python-format +msgid "Alt+%d" +msgstr "Alt+%d" + +#: ui/main.py:455 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:182 ui/main.py:985 forms/addmodel.py:48 -#: forms/main.py:501 forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 +#: ui/deckproperties.py:182 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:518 +#: forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "앙키" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:70 #, fuzzy msgid "Anki - Add Items" msgstr "앙키 - 카드 추가" -#: forms/cardlist.py:176 +#: forms/cardlist.py:172 #, fuzzy msgid "Anki - Edit Items" msgstr "앙키 - 묶음 편집" -#: ui/cardlist.py:368 +#: ui/cardlist.py:372 #, fuzzy, python-format msgid "Anki - Edit Items (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "앙키 - 묶음 편집 (%(tot)d개 중에 %(cur)d개)" -#: ui/main.py:717 +#: ui/main.py:741 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -865,31 +877,31 @@ msgstr "" "설정 파일을 저장할 수 없습니다:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:314 +#: ui/cardlist.py:318 msgid "Answer" msgstr "답" -#: forms/displayproperties.py:325 +#: forms/displayproperties.py:331 msgid "Answer alignment" msgstr "답 정렬" -#: forms/displayproperties.py:320 +#: forms/displayproperties.py:326 msgid "Answer colour" msgstr "답 글자색" -#: ui/cardlist.py:319 +#: ui/cardlist.py:323 msgid "Answer count" msgstr "복습 횟수" -#: forms/displayproperties.py:321 +#: forms/displayproperties.py:327 msgid "Answer font" msgstr "답 글꼴" -#: forms/displayproperties.py:319 +#: forms/displayproperties.py:325 msgid "Answer size" msgstr "답 글자 크기" -#: forms/main.py:528 +#: forms/main.py:545 msgid "Application-wide preferences." msgstr "전체 적용되는 설정" @@ -897,16 +909,16 @@ msgstr "전체 적용되는 설정" msgid "Applying reply.." msgstr "응답 적용 중.." -#: forms/preferences.py:307 +#: forms/preferences.py:271 msgid "Background colour" msgstr "배경" -#: ui/facteditor.py:72 +#: ui/facteditor.py:81 #, fuzzy msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "굵은 글씨" -#: ui/main.py:76 +#: ui/main.py:77 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -914,9 +926,9 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: forms/main.py:572 +#: forms/main.py:589 #, fuzzy -msgid "C&ram.." +msgid "C&ram..." msgstr "게시판(&F)..." #: ui/lookup.py:21 @@ -933,15 +945,11 @@ msgstr "카드 %(num)d (%(name)s): %(cards)d번 사용됨%(status)s" msgid "Card %d" msgstr "카드 %d" -#: forms/preferences.py:303 -msgid "Card editor" -msgstr "카드 편집기" - -#: forms/displayproperties.py:317 +#: forms/displayproperties.py:323 msgid "Card properties" msgstr "카드 속성" -#: forms/displayproperties.py:316 +#: forms/displayproperties.py:322 msgid "Card:" msgstr "카드:" @@ -953,7 +961,12 @@ msgstr "카드" msgid "Cards are waiting" msgstr "" -#: ui/importing.py:188 +#: forms/cardlist.py:177 +#, fuzzy +msgid "Cards..." +msgstr "카드..." + +#: ui/importing.py:188 forms/cardlist.py:175 msgid "Change" msgstr "수정" @@ -961,12 +974,12 @@ msgstr "수정" msgid "Change field mapping" msgstr "필드 설정 변경" -#: forms/main.py:567 -msgid "Check Database.." +#: forms/main.py:584 +msgid "Check Database..." msgstr "" -#: forms/main.py:570 -msgid "Check Media Database.." +#: forms/main.py:587 +msgid "Check Media Database..." msgstr "" #: ui/sync.py:139 @@ -1008,7 +1021,7 @@ msgstr "" msgid "Click to show Anki" msgstr "" -#: ui/addcards.py:57 +#: ui/addcards.py:57 ui/main.py:816 msgid "Close" msgstr "닫기" @@ -1025,59 +1038,49 @@ msgstr "연결 중..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "서버에 '%s' 묶음 만들기" -#: ui/cardlist.py:570 +#: ui/cardlist.py:573 #, python-format msgid "Created: %(c)s ago
Next due: %(n)s
Interval: %(i)0.0f days
Average: %(a)s
Total: %(t)s
Reviews: %(cor)d/%(tot)d
Successive: %(suc)d" msgstr "만든 날: %(c)s 전
다음 예정: %(n)s
간격: %(i)0.0f 일
평균: %(a)s
전체: %(t)s
복습: %(cor)d/%(tot)d
연속 정답: %(suc)d" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:319 msgid "Creation date" msgstr "만든 날" -#: ui/main.py:541 -#, fuzzy, python-format -msgid "Ctrl+%d" -msgstr "Ctrl+1" - -#: forms/main.py:531 +#: forms/main.py:548 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:533 +#: forms/main.py:550 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:535 +#: forms/main.py:552 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:537 +#: forms/main.py:554 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:539 +#: forms/main.py:556 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: forms/main.py:524 +#: forms/main.py:541 msgid "Ctrl+A" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/modelchooser.py:43 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Alt+e" +#: ui/main.py:561 +#, fuzzy, python-format +msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/modelchooser.py:26 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Alt+m" -msgstr "Ctrl+A" - -#: ui/main.py:1280 +#: ui/main.py:1354 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:526 +#: forms/main.py:599 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1085,96 +1088,87 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/main.py:514 +#: forms/main.py:543 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+F" +msgstr "Ctrl+1" + +#: forms/main.py:531 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:516 +#: forms/main.py:533 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/main.py:529 +#: forms/main.py:546 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:512 +#: forms/main.py:529 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" -#: forms/main.py:563 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+R" -msgstr "Ctrl+1" - #: ui/addcards.py:52 msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:520 +#: forms/main.py:537 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:518 +#: forms/main.py:535 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:522 +#: forms/main.py:539 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: ui/facteditor.py:73 +#: ui/facteditor.py:82 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:154 -msgid "Ctrl+e" -msgstr "Ctrl+e" - -#: ui/facteditor.py:84 +#: ui/facteditor.py:93 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:144 -msgid "Ctrl+l" +#: ui/facteditor.py:174 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, e" +msgstr "Ctrl+e" + +#: ui/facteditor.py:164 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:165 -msgid "Ctrl+m" -msgstr "Ctrl+m" +#: ui/facteditor.py:185 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+l, m" +msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:122 -msgid "Ctrl+p" -msgstr "Ctrl+p" - -#: ui/facteditor.py:104 +#: ui/facteditor.py:113 msgid "Ctrl+r" msgstr "Ctrl+r" -#: ui/facteditor.py:132 -msgid "Ctrl+s" -msgstr "Ctrl+s" - -#: ui/facteditor.py:95 +#: ui/facteditor.py:104 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" -#: forms/cardlist.py:181 -msgid "Current &Fact" -msgstr "현재 지식(&F)" - -#: forms/cardlist.py:180 +#: forms/cardlist.py:178 msgid "Current Card" msgstr "현재 카드" -#: forms/main.py:559 +#: forms/main.py:576 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "카드 레이아웃과 필드 등을 수정" -#: forms/main.py:553 +#: forms/main.py:570 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "글꼴, 색깔, 정렬 방식 수정" -#: forms/main.py:548 +#: forms/main.py:565 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "동기화, 복습 일정, 우선순위, 모델 수정" @@ -1192,16 +1186,21 @@ msgstr "묶음 그래프" msgid "Deck Properties" msgstr "묶음 속성(&D)..." -#: ui/main.py:642 ui/main.py:682 +#: ui/main.py:666 ui/main.py:706 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "묶음 파일 (*.anki)" -#: ui/main.py:672 +#: ui/main.py:431 +msgid "Deck is already open." +msgstr "" + +#: ui/main.py:696 msgid "Deck is not modified." msgstr "변경된 사항이 없습니다." -#: forms/cardlist.py:185 forms/cardlist.py:186 -msgid "Delete Tag.." +#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:183 +#, fuzzy +msgid "Delete Tag..." msgstr "꼬리표 삭제..." #: forms/deckproperties.py:394 @@ -1217,7 +1216,7 @@ msgstr "묶음 비교하는 중.." msgid "Dialog" msgstr "대화상자" -#: ui/cardlist.py:320 +#: ui/cardlist.py:324 msgid "Difficulty" msgstr "난이도" @@ -1229,24 +1228,20 @@ msgstr "끄기(&B)" msgid "Discard field" msgstr "필드 제거" -#: forms/main.py:552 +#: forms/main.py:569 #, fuzzy -msgid "Disp&lay Properties.." +msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "표시 속성(&L)..." -#: forms/preferences.py:308 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Display" msgstr "" -#: ui/help.py:84 -msgid "Don't show this again." -msgstr "다시 보지 않음" - -#: ui/cardlist.py:317 +#: ui/cardlist.py:321 msgid "Due date" msgstr "복습 예정" -#: forms/main.py:511 +#: forms/main.py:528 msgid "E&xit" msgstr "종료(&X)" @@ -1255,10 +1250,14 @@ msgstr "종료(&X)" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "예상 시간: %(timeLeft)s" -#: ui/main.py:328 +#: ui/main.py:350 msgid "Easy" msgstr "쉬움" +#: forms/main.py:542 +msgid "Ed&it All..." +msgstr "" + #: ui/modelchooser.py:44 msgid "Edit the current model" msgstr "현재 모델 편집" @@ -1275,23 +1274,27 @@ msgstr "켜기(&B)" msgid "English" msgstr "영어" -#: ui/cardlist.py:606 +#: ui/cardlist.py:604 msgid "Enter tag(s) to add to each card:" msgstr "각 카드에 추가할 태그(들)을 입력하세요:" -#: ui/cardlist.py:601 +#: ui/cardlist.py:599 msgid "Enter tag(s) to add to each fact:" msgstr "각 지식에 추가할 태그(들)을 입력하세요:" -#: ui/cardlist.py:616 +#: ui/cardlist.py:614 msgid "Enter tag(s) to delete from each card:" msgstr "각 카드에서 삭제할 태그(들)을 입력하세요:" -#: ui/cardlist.py:611 +#: ui/cardlist.py:609 msgid "Enter tag(s) to delete from each fact:" msgstr "각 지식에서 삭제할 태그(들)을 입력하세요:" -#: forms/main.py:551 +#: ui/main.py:819 +msgid "Esc" +msgstr "" + +#: forms/main.py:568 msgid "Expor&t..." msgstr "내보내기(&T)..." @@ -1303,11 +1306,36 @@ msgstr "내보내기" msgid "Export to..." msgstr "내보내기..." +#: ui/facteditor.py:130 +msgid "F2" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:142 +msgid "F3" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:152 +msgid "F4" +msgstr "" + +#: forms/main.py:580 +msgid "F5" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:196 +msgid "F9" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:176 +#, fuzzy +msgid "Facts..." +msgstr "지식..." + #: ui/sync.py:97 msgid "Fetching summary from server.." msgstr "서버에서 정보 가져오는 중..." -#: ui/displayproperties.py:183 +#: ui/displayproperties.py:185 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "필드 %(num)d: %(name)s" @@ -1322,7 +1350,7 @@ msgstr "필드 %(num)d: %(name)s [%(cards)s 사용 중]" msgid "Field %d" msgstr "필드 %d" -#: ui/cardlist.py:323 +#: ui/cardlist.py:327 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "필드 '%s'" @@ -1336,16 +1364,16 @@ msgstr "필드 %d\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1632,41 +1669,41 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "꼬리표 포함" -#: forms/main.py:505 +#: forms/main.py:522 msgid "Open &Recent" msgstr "최근에 공부한 묶음(&R)" -#: forms/main.py:571 +#: forms/main.py:588 #, fuzzy -msgid "Open On&line.." +msgid "Open On&line..." msgstr "예제 열기(&M)..." -#: forms/main.py:554 +#: forms/main.py:571 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "예제 열기(&M)..." -#: ui/main.py:645 +#: ui/main.py:669 msgid "Open deck" msgstr "묶음 열기" -#: forms/main.py:544 +#: forms/main.py:561 msgid "Open the bug tracker." msgstr "오류 신고 게시판 열기" -#: forms/main.py:568 +#: forms/main.py:585 msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/preferences.py:316 +#: forms/preferences.py:280 msgid "Password" msgstr "비밀번호" -#: ui/main.py:612 +#: ui/main.py:636 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "비밀번호" @@ -1700,15 +1737,11 @@ msgstr "아이디와 비밀번호를 다시 확인해 주세요." msgid "Please enable a different model first." msgstr "먼저 다른 모델을 켜주세요." -#: ui/main.py:877 +#: ui/main.py:941 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "그래프를 보려면 python-matplotlib를 설치해 주세요." -#: ui/main.py:411 -msgid "Please open this deck with Anki < 0.9.8.7 to upgrade." -msgstr "" - -#: forms/preferences.py:298 +#: forms/preferences.py:266 msgid "Preferences" msgstr "환경 설정" @@ -1720,102 +1753,113 @@ msgstr "이 필드에 같은 내용이 입력되는 것을 방지" msgid "Prevent new cards from being added if this field is blank" msgstr "카드를 추가할 때, 반드시 입력해야 되는 필드" -#: forms/displayproperties.py:335 +#: forms/displayproperties.py:342 msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#: ui/main.py:1478 +#: ui/facteditor.py:129 +#, fuzzy +msgid "Preview (F2)" +msgstr "미리보기" + +#: forms/previewcards.py:37 +#, fuzzy +msgid "Preview Cards" +msgstr "미리보기" + +#: ui/main.py:1552 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:313 +#: ui/cardlist.py:317 msgid "Question" msgstr "질문" -#: forms/displayproperties.py:322 +#: forms/displayproperties.py:328 msgid "Question alignment" msgstr "질문 정렬" -#: forms/displayproperties.py:324 +#: forms/displayproperties.py:330 msgid "Question colour" msgstr "질문 색깔" -#: forms/displayproperties.py:318 +#: forms/displayproperties.py:324 msgid "Question font" msgstr "질문 글꼴" -#: forms/displayproperties.py:323 +#: forms/displayproperties.py:329 msgid "Question size" msgstr "질문 글자 크기" -#: forms/main.py:573 -msgid "Release Notes.." +#: forms/main.py:590 +msgid "Release Notes..." msgstr "" #: ui/status.py:146 msgid "Remaining: " msgstr "남은 카드:" -#: forms/main.py:561 +#: forms/main.py:578 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "답 소리 다시 듣기(&A)" -#: forms/main.py:560 +#: forms/main.py:577 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "질문 소리 다시 듣기(&Q)" -#: forms/main.py:562 -msgid "Repeat las&t audio" +#: forms/main.py:579 +#, fuzzy +msgid "Repeat Las&t Audio" msgstr "마지막 소리 다시 듣기(&T)" -#: forms/cardlist.py:189 forms/cardlist.py:190 +#: forms/cardlist.py:186 forms/cardlist.py:187 msgid "Reset Progress" msgstr "진도 초기화" -#: forms/cardlist.py:178 +#: forms/cardlist.py:174 msgid "S&ort" msgstr "정렬(&O)" -#: forms/preferences.py:320 +#: forms/preferences.py:284 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "저장 및 동기화" -#: forms/main.py:566 +#: forms/main.py:583 #, fuzzy -msgid "Save &As.." +msgid "Save &As..." msgstr "다른 이름으로 저장(&A)" -#: forms/preferences.py:313 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save after adding" msgstr "추가한 지식 개수에 따라" -#: forms/preferences.py:310 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Save after answering" msgstr "공부한 카드 개수에 따라" -#: forms/main.py:521 +#: forms/main.py:538 msgid "Save and S&ync" msgstr "저장 및 동기화" -#: ui/main.py:678 +#: ui/main.py:702 msgid "Save deck" msgstr "묶음 저장" -#: forms/preferences.py:311 +#: forms/preferences.py:275 msgid "Save when closing" msgstr "종료할 때 저장" -#: ui/main.py:700 +#: ui/main.py:724 msgid "Saving.." msgstr "저장 중..." -#: ui/main.py:703 +#: ui/main.py:727 msgid "Saving..done" msgstr "저장 중... 완료" @@ -1823,40 +1867,59 @@ msgstr "저장 중... 완료" msgid "Scheduling" msgstr "복습 일정" +#: forms/preferences.py:295 +#, fuzzy +msgid "Scroll down to the answer when showing answer" +msgstr "답을 보여줄 때, 질문을 감춤" + #: ui/sync.py:53 msgid "Server is down or operation failed." msgstr "서버가 다운됐거나 작업 실패입니다." -#: ui/main.py:284 +#: ui/modelchooser.py:43 +#, fuzzy +msgid "Shift+Alt+e" +msgstr "Ctrl+A" + +#: ui/modelchooser.py:26 +#, fuzzy +msgid "Shift+Alt+m" +msgstr "Ctrl+A" + +#: ui/main.py:306 msgid "Show answer" msgstr "정답 보기" -#: forms/preferences.py:326 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:325 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:334 +#: forms/preferences.py:294 +msgid "Show only current card in editor" +msgstr "" + +#: forms/displayproperties.py:341 msgid "Show preview" msgstr "미리보기" -#: forms/preferences.py:323 +#: forms/preferences.py:287 #, fuzzy msgid "Show timer" msgstr "정답 보기" -#: forms/preferences.py:327 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "도구막대 보기(재시작 필요)" -#: forms/preferences.py:329 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show tray icon" msgstr "" -#: forms/preferences.py:322 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Simple toolbar" msgstr "" @@ -1864,7 +1927,7 @@ msgstr "" msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:335 +#: ui/main.py:357 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "가져오기 설정" @@ -1873,7 +1936,7 @@ msgstr "가져오기 설정" msgid "Sort this field using numeric order instead of string order" msgstr "현재 필드를 문자가 아닌 숫자 기준으로 정렬" -#: ui/facteditor.py:437 +#: ui/facteditor.py:513 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "소리 (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1885,16 +1948,16 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "스페인어" -#: forms/main.py:510 +#: forms/main.py:527 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "상태" -#: forms/addcards.py:75 forms/importing.py:128 +#: forms/importing.py:128 msgid "Status" msgstr "상태" -#: forms/main.py:557 +#: forms/main.py:574 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "현재 카드를 보류합니다. 묶음 편집기에서 해제할 수 있습니다." @@ -1903,11 +1966,11 @@ msgstr "현재 카드를 보류합니다. 묶음 편집기에서 해제할 수 msgid "Sync complete." msgstr "열 때 동기화" -#: forms/preferences.py:318 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Sync on close" msgstr "닫을 때 동기화" -#: forms/preferences.py:319 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Sync on open" msgstr "열 때 동기화" @@ -1921,7 +1984,7 @@ msgstr "자동 저장 및 동기화" msgid "Synchronize this deck" msgstr "동기시킬 묶음 이름:" -#: ui/main.py:1148 +#: ui/main.py:1221 #, fuzzy msgid "Syncing Media.." msgstr "동기화 실패: %(a)s" @@ -1935,7 +1998,7 @@ msgstr "동기화 실패: %(a)s" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "필드가 중복되면 삭제하지 않고 꼬리표를 붙여 구분합니다." -#: ui/facteditor.py:214 +#: ui/facteditor.py:247 msgid "Tags" msgstr "꼬리표" @@ -1943,12 +2006,12 @@ msgstr "꼬리표" msgid "Tags to append:" msgstr "꼬리표 추가:" -#: ui/main.py:985 +#: ui/main.py:1052 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "꼬리표 추가:" -#: forms/preferences.py:328 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "긴 단추 (터치 스크린 용)" @@ -1996,7 +2059,7 @@ msgstr "다음 복습 때까지 기다리는 시간" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "동기화 프로토콜이 변경되었습니다. 업데이트 해 주세요." -#: ui/view.py:162 +#: ui/view.py:164 #, fuzzy, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "이 카드는 앞으로 %(next)s안에 등장합니다." @@ -2014,7 +2077,7 @@ msgstr "" "\n" "필드를 삭제할까요?" -#: ui/utils.py:78 +#: ui/utils.py:121 msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어쓸까요?" @@ -2056,7 +2119,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:869 +#: ui/main.py:933 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2068,11 +2131,11 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:188 +#: forms/cardlist.py:179 forms/cardlist.py:185 msgid "Toggle Delete" msgstr "삭제 전환" -#: forms/preferences.py:330 +#: forms/preferences.py:296 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -2080,14 +2143,23 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "" -#: ui/main.py:658 +#: ui/main.py:434 +msgid "" +"Unable to load deck.\n" +"\n" +"Possible reasons:\n" +" - file is not an Anki deck\n" +" - deck is read only\n" +" - directory is read only\n" +" - deck was created with Anki < 0.9\n" +"\n" +"To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." +msgstr "" + +#: ui/main.py:682 msgid "Unable to load file." msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." -#: ui/main.py:415 -msgid "Unable to load the same deck twice." -msgstr "같은 묶음을 동시에 두번 불러 올 수 없습니다." - #: ui/update.py:109 msgid "Unable to open file" msgstr "파일을 열 수 없음" @@ -2107,12 +2179,12 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:436 +#: ui/main.py:464 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." -#: ui/facteditor.py:94 +#: ui/facteditor.py:103 #, fuzzy msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "밑줄" @@ -2126,34 +2198,34 @@ msgstr "알 수 없는 오류: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "업데이트가 끝났습니다. 앙키를 다시 실행해 주세요." -#: ui/main.py:1339 +#: ui/main.py:1413 msgid "" "Updating Anki..\n" "(you can keep studying)" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:330 +#: forms/displayproperties.py:336 msgid "Use custom colour" msgstr "글자색 지정" -#: forms/displayproperties.py:329 forms/displayproperties.py:333 +#: forms/displayproperties.py:335 forms/displayproperties.py:339 msgid "Use custom font" msgstr "글꼴 지정" -#: forms/displayproperties.py:328 forms/displayproperties.py:332 +#: forms/displayproperties.py:334 forms/displayproperties.py:338 msgid "Use custom size" msgstr "글자 크기 지정" -#: forms/preferences.py:317 +#: forms/preferences.py:281 msgid "Username" msgstr "아이디" -#: ui/main.py:608 +#: ui/main.py:632 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "아이디" -#: ui/view.py:158 +#: ui/view.py:160 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "잘 했습니다! 이 카드는 앞으로 %(next)s 안에 등장합니다." @@ -2162,17 +2234,17 @@ msgstr "잘 했습니다! 이 카드는 앞으로 %(next)s 안에 등장 msgid "Would you like to download it now?" msgstr "지금 다운로드하시겠습니까?" -#: ui/main.py:1498 +#: ui/main.py:1572 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "" -#: ui/main.py:1508 +#: ui/main.py:1582 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" msgstr "" -#: ui/main.py:1330 +#: ui/main.py:1404 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2180,7 +2252,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "현재 컴퓨터의 시계가 1분 이상 느리거나 빠릅니다. 정확하게 맞춰 주세요." -#: ui/main.py:1136 +#: ui/main.py:1209 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2190,7 +2262,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "현재 컴퓨터의 시계가 1분 이상 느리거나 빠릅니다. 정확하게 맞춰 주세요." -#: ui/main.py:874 +#: ui/main.py:938 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2199,19 +2271,19 @@ msgstr "" "현재 시스템의 Matplotlib가 깨져있습니다.\n" "관련 정보: http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102" -#: forms/main.py:578 +#: forms/main.py:595 msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:312 +#: forms/preferences.py:276 msgid "cards" msgstr "카드" -#: ui/main.py:1328 +#: ui/main.py:1402 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:314 +#: forms/preferences.py:278 msgid "facts" msgstr "지식" @@ -2225,7 +2297,7 @@ msgstr "%s 안에" msgid "label" msgstr "Latex" -#: ui/main.py:1326 +#: ui/main.py:1400 #, fuzzy msgid "late" msgstr "Latex" @@ -2358,6 +2430,10 @@ msgstr "가져오기 설정" #~ msgid "%(ease0)s" #~ msgstr "%(ease0)s" +#, fuzzy +#~ msgid "0: Totally Forgot" +#~ msgstr "전혀 기억 안 남 (0)" + #~ msgid "Cards:" #~ msgstr "카드(C):" @@ -2432,6 +2508,10 @@ msgstr "가져오기 설정" #~ msgid "

Finished

You have finished the deck for now." #~ msgstr "

완료

지금까지 예정된 복습을 모두 마쳤습니다." +#, fuzzy +#~ msgid "

Fonts

" +#~ msgstr "

필드

" + #~ msgid "

High priority

Matching cards are placed at the top of the revision queue or new card queue, depending on if they have been seen before." #~ msgstr "

높은 우선 순위

이 꼬리표가 붙은 카드는 처음 익힐 때와 복습하는 과정에서 다른 카드보다 먼저 보여집니다." @@ -2633,15 +2713,19 @@ msgstr "가져오기 설정" #~ msgid "About right" #~ msgstr "알맞음" +#~ msgid "Actions on selected.." +#~ msgstr "선택한 카드를..." + #~ msgid "Add Cards" #~ msgstr "카드 추가" +#, fuzzy +#~ msgid "Add audio (Ctrl+s)" +#~ msgstr "소리 넣기" + #~ msgid "Advanced Settings" #~ msgstr "고급 설정" -#~ msgid "Alt+%d" -#~ msgstr "Alt+%d" - #~ msgid "Alt+A" #~ msgstr "Alt+A" @@ -2667,18 +2751,41 @@ msgstr "가져오기 설정" #~ msgid "Anki Update Available: " #~ msgstr "앙키 업데이트:" -#~ msgid "Cards.." -#~ msgstr "카드..." +#~ msgid "Card editor" +#~ msgstr "카드 편집기" #~ msgid "Completely forgot" #~ msgstr "전혀 기억 안 남" +#, fuzzy +#~ msgid "Ctrl+%d" +#~ msgstr "Ctrl+1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ctrl+R" +#~ msgstr "Ctrl+1" + +#~ msgid "Ctrl+m" +#~ msgstr "Ctrl+m" + +#~ msgid "Ctrl+p" +#~ msgstr "Ctrl+p" + +#~ msgid "Ctrl+s" +#~ msgstr "Ctrl+s" + +#~ msgid "Current &Fact" +#~ msgstr "현재 지식(&F)" + #~ msgid "Description && Synchronisation" #~ msgstr "설명 및 동기화" #~ msgid "Difficult" #~ msgstr "어려움" +#~ msgid "Don't show this again." +#~ msgstr "다시 보지 않음" + #~ msgid "Downloading anki updater - %d%% complete." #~ msgstr "앙키 업데이트 다운로드 - %d%% 완료." @@ -2694,9 +2801,6 @@ msgstr "가져오기 설정" #~ msgid "Error running initHook. Broken plugin?" #~ msgstr "initHook 실행 오류. 잘못된 플러그인?" -#~ msgid "Facts.." -#~ msgstr "지식..." - #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "필드 속성" @@ -2715,6 +2819,12 @@ msgstr "가져오기 설정" #~ msgid "Language, Fonts and Colours" #~ msgstr "언어, 글꼴 및 색깔" +#~ msgid "Last card" +#~ msgstr "지난 카드" + +#~ msgid "Last card colour" +#~ msgstr "지난 카드" + #~ msgid "Latex" #~ msgstr "Latex" @@ -2785,6 +2895,9 @@ msgstr "가져오기 설정" #~ msgid "The order to show new cards." #~ msgstr "새 카드를 보여주는 순서" +#~ msgid "Unable to load the same deck twice." +#~ msgstr "같은 묶음을 동시에 두번 불러 올 수 없습니다." + #~ msgid "Updating.." #~ msgstr "업데이트 중..." diff --git a/ankiqt/locale/messages.pot b/ankiqt/locale/messages.pot index 56de427c7..d8b89c2eb 100644 --- a/ankiqt/locale/messages.pot +++ b/ankiqt/locale/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-16 00:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-23 09:25+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:195 +#: ui/view.py:174 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "" msgid " * %s no longer exists." msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:331 +#: forms/displayproperties.py:337 msgid " When adding/editing" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:327 +#: forms/displayproperties.py:333 msgid " When quizzing/adding/editing" msgstr "" @@ -119,14 +119,14 @@ msgstr "" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1525 +#: ui/main.py:1599 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:644 +#: ui/cardlist.py:642 #, python-format msgid "%(del)d deleted." msgstr "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "" -#: ui/main.py:1263 +#: ui/main.py:1337 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" msgid "%s ago" msgstr "" -#: ui/main.py:1502 +#: ui/main.py:1576 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -159,44 +159,44 @@ msgid "" "the same field count and card count." msgstr "" -#: forms/main.py:545 -msgid "&About.." +#: forms/main.py:562 +msgid "&About..." msgstr "" -#: ui/addcards.py:49 forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 +#: forms/deckproperties.py:389 forms/modelproperties.py:365 #: forms/modelproperties.py:382 msgid "&Add" msgstr "" -#: forms/main.py:523 -msgid "&Add Items.." +#: forms/main.py:540 +msgid "&Add Items..." msgstr "" #: forms/deckproperties.py:370 msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/main.py:508 +#: forms/main.py:525 msgid "&Advanced" msgstr "" -#: forms/main.py:546 +#: forms/main.py:563 msgid "&Card Statistics" msgstr "" -#: forms/main.py:517 +#: forms/main.py:534 msgid "&Close" msgstr "" -#: forms/main.py:504 +#: forms/main.py:521 msgid "&Deck" msgstr "" -#: forms/main.py:547 -msgid "&Deck Properties.." +#: forms/main.py:564 +msgid "&Deck Properties..." msgstr "" -#: forms/main.py:541 +#: forms/main.py:558 msgid "&Deck Statistics" msgstr "" @@ -209,39 +209,39 @@ msgstr "" msgid "&Delete Source" msgstr "" -#: forms/main.py:577 +#: forms/main.py:594 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:503 +#: forms/deckproperties.py:390 forms/main.py:520 msgid "&Edit" msgstr "" -#: forms/main.py:525 -msgid "&Edit Items.." +#: forms/main.py:598 +msgid "&Edit Current..." msgstr "" -#: forms/main.py:576 +#: forms/main.py:593 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:565 -msgid "&Forum.." +#: forms/main.py:582 +msgid "&Forum..." msgstr "" -#: forms/main.py:580 -msgid "&Get More Decks.." +#: forms/main.py:597 +msgid "&Get More Decks..." msgstr "" -#: forms/main.py:574 -msgid "&Get Plugins.." +#: forms/main.py:591 +msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/main.py:550 -msgid "&Graphs.." +#: forms/main.py:567 +msgid "&Graphs..." msgstr "" -#: forms/main.py:502 +#: forms/main.py:519 msgid "&Help" msgstr "" @@ -249,71 +249,71 @@ msgstr "" msgid "&Import" msgstr "" -#: forms/main.py:549 -msgid "&Import.." +#: forms/main.py:566 +msgid "&Import..." msgstr "" -#: forms/main.py:540 +#: forms/main.py:557 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "" -#: forms/main.py:507 +#: forms/main.py:524 msgid "&Lookup" msgstr "" -#: forms/main.py:555 +#: forms/main.py:572 msgid "&Mark Card" msgstr "" -#: forms/main.py:558 -msgid "&Model Properties.." -msgstr "" - -#: forms/main.py:513 -msgid "&New.." -msgstr "" - #: forms/main.py:575 -msgid "&Open Plugin Folder.." +msgid "&Model Properties..." msgstr "" -#: forms/main.py:515 -msgid "&Open.." +#: forms/main.py:530 +msgid "&New..." msgstr "" -#: forms/main.py:509 +#: forms/main.py:592 +msgid "&Open Plugin Folder..." +msgstr "" + +#: forms/main.py:532 +msgid "&Open..." +msgstr "" + +#: forms/main.py:526 msgid "&Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:527 -msgid "&Preferences.." +#: forms/main.py:544 +msgid "&Preferences..." msgstr "" -#: forms/main.py:543 -msgid "&Report Bug.." +#: forms/main.py:560 +msgid "&Report Bug..." msgstr "" -#: forms/main.py:519 +#: forms/main.py:536 msgid "&Save" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:177 +#: forms/cardlist.py:173 msgid "&Search" msgstr "" -#: forms/main.py:542 -msgid "&Start Here.." +#: forms/main.py:559 +msgid "&Start Here..." msgstr "" -#: forms/main.py:556 +#: forms/main.py:573 msgid "&Suspend fact" msgstr "" -#: forms/main.py:506 +#: forms/main.py:523 msgid "&Tools" msgstr "" -#: forms/main.py:564 +#: forms/main.py:581 msgid "&Undo last answer" msgstr "" @@ -321,23 +321,23 @@ msgstr "" msgid "(new card)" msgstr "" -#: forms/main.py:530 +#: forms/main.py:547 msgid "...&expression on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:538 +#: forms/main.py:555 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "" -#: forms/main.py:532 +#: forms/main.py:549 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:534 +#: forms/main.py:551 msgid "...&selection on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:536 +#: forms/main.py:553 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "" @@ -354,44 +354,53 @@ msgid "" "

Sources

" msgstr "" +#: forms/addcards.py:71 +msgid "" +"\n" +"\n" +"

" +msgstr "" + #: forms/deckproperties.py:361 msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:828 +#: ui/main.py:893 msgid "Missing Kanji
" msgstr "" -#: ui/main.py:320 +#: ui/main.py:342 #, python-format msgid "%(ease1)s" msgstr "" -#: ui/main.py:323 +#: ui/main.py:345 #, python-format msgid "%(ease2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:326 +#: ui/main.py:348 #, python-format msgid "%(ease3)s" msgstr "" -#: ui/main.py:329 +#: ui/main.py:351 #, python-format msgid "%(ease4)s" msgstr "" +#: forms/deckproperties.py:406 +msgid "1: Again (Mature)" +msgstr "" + #: forms/deckproperties.py:405 -msgid "0: Totally Forgot" +msgid "1: Again (Young)" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:407 -msgid "1: Made a Mistake (Mature)" -msgstr "" - -#: forms/deckproperties.py:406 -msgid "1: Made a Mistake (Young)" +msgid "1: Failure Multiplier" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:404 @@ -399,7 +408,7 @@ msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:399 -msgid "3: Initial Medium Interval" +msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:398 @@ -414,7 +423,7 @@ msgstr "" msgid "Card spacing" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:539 +#: ui/cardlist.py:542 msgid "Card-specific tags" msgstr "" @@ -422,7 +431,7 @@ msgstr "" msgid "Cards:" msgstr "" -#: ui/main.py:327 +#: ui/main.py:349 msgid "Comfortable (3)
Wait longer next time." msgstr "" @@ -431,7 +440,7 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#: ui/main.py:330 +#: ui/main.py:352 msgid "Easy (4)
Wait a lot longer next time." msgstr "" @@ -447,7 +456,7 @@ msgstr "" msgid "File to import:" msgstr "" -#: ui/main.py:324 +#: ui/main.py:346 msgid "Hard (2)
Wait a little longer next time." msgstr "" @@ -495,7 +504,7 @@ msgstr "" msgid "Question hiding" msgstr "" -#: ui/main.py:321 +#: ui/main.py:343 msgid "Relearn (1)
Mark harder and learn again." msgstr "" @@ -507,7 +516,7 @@ msgstr "" msgid "Show failed cards early" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:544 +#: ui/cardlist.py:547 msgid "Statistics" msgstr "" @@ -515,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "Suspended" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:534 forms/modelproperties.py:359 +#: ui/cardlist.py:537 forms/modelproperties.py:359 msgid "Tags" msgstr "" @@ -543,7 +552,7 @@ msgstr "" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:321 +#: forms/preferences.py:285 msgid "

Advanced settings

" msgstr "" @@ -556,7 +565,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:309 +#: forms/preferences.py:273 msgid "

Autosaving

" msgstr "" @@ -580,15 +589,11 @@ msgstr "" msgid "

Card intervals

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:304 -msgid "

Colours

" -msgstr "" - #: ui/graphs.py:166 msgid "

Cumulative view of due cards

" msgstr "" -#: ui/main.py:845 +#: ui/main.py:909 msgid "

Current card

" msgstr "" @@ -616,19 +621,19 @@ msgstr "" msgid "

First answered

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:300 -msgid "

Fonts

" +#: forms/preferences.py:268 +msgid "

Fonts & Colours

" msgstr "" #: forms/modelproperties.py:355 msgid "

General Model Properties

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:299 +#: forms/preferences.py:267 msgid "

Language

" msgstr "" -#: ui/main.py:848 +#: ui/main.py:912 msgid "

Last card

" msgstr "" @@ -636,7 +641,7 @@ msgstr "" msgid "

Models

" msgstr "" -#: ui/main.py:602 +#: ui/main.py:626 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -676,7 +681,7 @@ msgstr "" msgid "

Synchronisation

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:315 +#: forms/preferences.py:279 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "" @@ -711,7 +716,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ui/help.py:88 +#: ui/help.py:59 msgid "

Hide this" msgstr "" @@ -719,44 +724,44 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:179 -msgid "Actions on selected.." -msgstr "" - -#: forms/main.py:579 -msgid "Active &Tags.." +#: forms/main.py:596 +msgid "Active &Tags..." msgstr "" #: forms/activetags.py:37 msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:187 +#: ui/addcards.py:49 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:184 msgid "Add Missing Active Cards" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:183 forms/cardlist.py:184 -msgid "Add Tag.." +#: forms/cardlist.py:180 forms/cardlist.py:181 +msgid "Add Tag..." msgstr "" #: ui/modelchooser.py:37 msgid "Add a new model" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:125 -msgid "Add a picture (Ctrl+p)" +#: ui/facteditor.py:145 +msgid "Add a picture (F3)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:426 +#: ui/facteditor.py:503 msgid "Add an image" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:438 +#: ui/facteditor.py:514 msgid "Add audio" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:135 -msgid "Add audio (Ctrl+s)" +#: ui/facteditor.py:155 +msgid "Add audio (F4)" msgstr "" #: ui/addcards.py:110 @@ -764,79 +769,84 @@ msgstr "" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:331 +#: forms/deckproperties.py:410 forms/preferences.py:297 msgid "Advanced" msgstr "" -#: ui/main.py:319 +#: ui/main.py:341 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "All tags" msgstr "" -#: ui/main.py:983 +#: ui/main.py:1050 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:427 +#: ui/main.py:563 +#, python-format +msgid "Alt+%d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:455 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:182 ui/main.py:985 forms/addmodel.py:48 -#: forms/main.py:501 forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 +#: ui/deckproperties.py:182 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:518 +#: forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" -#: forms/addcards.py:73 +#: forms/addcards.py:70 msgid "Anki - Add Items" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:176 +#: forms/cardlist.py:172 msgid "Anki - Edit Items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:368 +#: ui/cardlist.py:372 #, python-format msgid "Anki - Edit Items (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "" -#: ui/main.py:717 +#: ui/main.py:741 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:314 +#: ui/cardlist.py:318 msgid "Answer" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:325 +#: forms/displayproperties.py:331 msgid "Answer alignment" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:320 +#: forms/displayproperties.py:326 msgid "Answer colour" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:319 +#: ui/cardlist.py:323 msgid "Answer count" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:321 +#: forms/displayproperties.py:327 msgid "Answer font" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:319 +#: forms/displayproperties.py:325 msgid "Answer size" msgstr "" -#: forms/main.py:528 +#: forms/main.py:545 msgid "Application-wide preferences." msgstr "" @@ -844,15 +854,15 @@ msgstr "" msgid "Applying reply.." msgstr "" -#: forms/preferences.py:307 +#: forms/preferences.py:271 msgid "Background colour" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:72 +#: ui/facteditor.py:81 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "" -#: ui/main.py:76 +#: ui/main.py:77 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -860,8 +870,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: forms/main.py:572 -msgid "C&ram.." +#: forms/main.py:589 +msgid "C&ram..." msgstr "" #: ui/lookup.py:21 @@ -878,15 +888,11 @@ msgstr "" msgid "Card %d" msgstr "" -#: forms/preferences.py:303 -msgid "Card editor" -msgstr "" - -#: forms/displayproperties.py:317 +#: forms/displayproperties.py:323 msgid "Card properties" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:316 +#: forms/displayproperties.py:322 msgid "Card:" msgstr "" @@ -898,7 +904,11 @@ msgstr "" msgid "Cards are waiting" msgstr "" -#: ui/importing.py:188 +#: forms/cardlist.py:177 +msgid "Cards..." +msgstr "" + +#: ui/importing.py:188 forms/cardlist.py:175 msgid "Change" msgstr "" @@ -906,12 +916,12 @@ msgstr "" msgid "Change field mapping" msgstr "" -#: forms/main.py:567 -msgid "Check Database.." +#: forms/main.py:584 +msgid "Check Database..." msgstr "" -#: forms/main.py:570 -msgid "Check Media Database.." +#: forms/main.py:587 +msgid "Check Media Database..." msgstr "" #: ui/sync.py:139 @@ -950,7 +960,7 @@ msgstr "" msgid "Click to show Anki" msgstr "" -#: ui/addcards.py:57 +#: ui/addcards.py:57 ui/main.py:816 msgid "Close" msgstr "" @@ -967,57 +977,49 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:570 +#: ui/cardlist.py:573 #, python-format msgid "Created: %(c)s ago
Next due: %(n)s
Interval: %(i)0.0f days
Average: %(a)s
Total: %(t)s
Reviews: %(cor)d/%(tot)d
Successive: %(suc)d" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:319 msgid "Creation date" msgstr "" -#: ui/main.py:541 -#, python-format -msgid "Ctrl+%d" -msgstr "" - -#: forms/main.py:531 +#: forms/main.py:548 msgid "Ctrl+1" msgstr "" -#: forms/main.py:533 +#: forms/main.py:550 msgid "Ctrl+2" msgstr "" -#: forms/main.py:535 +#: forms/main.py:552 msgid "Ctrl+3" msgstr "" -#: forms/main.py:537 +#: forms/main.py:554 msgid "Ctrl+4" msgstr "" -#: forms/main.py:539 +#: forms/main.py:556 msgid "Ctrl+5" msgstr "" -#: forms/main.py:524 +#: forms/main.py:541 msgid "Ctrl+A" msgstr "" -#: ui/modelchooser.py:43 -msgid "Ctrl+Alt+e" +#: ui/main.py:561 +#, python-format +msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: ui/modelchooser.py:26 -msgid "Ctrl+Alt+m" -msgstr "" - -#: ui/main.py:1280 +#: ui/main.py:1354 msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: forms/main.py:526 +#: forms/main.py:599 msgid "Ctrl+E" msgstr "" @@ -1025,95 +1027,83 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "" -#: forms/main.py:514 +#: forms/main.py:543 +msgid "Ctrl+F" +msgstr "" + +#: forms/main.py:531 msgid "Ctrl+N" msgstr "" -#: forms/main.py:516 +#: forms/main.py:533 msgid "Ctrl+O" msgstr "" -#: forms/main.py:529 +#: forms/main.py:546 msgid "Ctrl+P" msgstr "" -#: forms/main.py:512 +#: forms/main.py:529 msgid "Ctrl+Q" msgstr "" -#: forms/main.py:563 -msgid "Ctrl+R" -msgstr "" - #: ui/addcards.py:52 msgid "Ctrl+Return" msgstr "" -#: forms/main.py:520 +#: forms/main.py:537 msgid "Ctrl+S" msgstr "" -#: forms/main.py:518 +#: forms/main.py:535 msgid "Ctrl+W" msgstr "" -#: forms/main.py:522 +#: forms/main.py:539 msgid "Ctrl+Y" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:73 +#: ui/facteditor.py:82 msgid "Ctrl+b" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:154 -msgid "Ctrl+e" -msgstr "" - -#: ui/facteditor.py:84 +#: ui/facteditor.py:93 msgid "Ctrl+i" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:144 -msgid "Ctrl+l" +#: ui/facteditor.py:174 +msgid "Ctrl+l, e" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:165 -msgid "Ctrl+m" +#: ui/facteditor.py:164 +msgid "Ctrl+l, l" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:122 -msgid "Ctrl+p" +#: ui/facteditor.py:185 +msgid "Ctrl+l, m" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:104 +#: ui/facteditor.py:113 msgid "Ctrl+r" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:132 -msgid "Ctrl+s" -msgstr "" - -#: ui/facteditor.py:95 +#: ui/facteditor.py:104 msgid "Ctrl+u" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:181 -msgid "Current &Fact" -msgstr "" - -#: forms/cardlist.py:180 +#: forms/cardlist.py:178 msgid "Current Card" msgstr "" -#: forms/main.py:559 +#: forms/main.py:576 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "" -#: forms/main.py:553 +#: forms/main.py:570 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "" -#: forms/main.py:548 +#: forms/main.py:565 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "" @@ -1129,16 +1119,20 @@ msgstr "" msgid "Deck Properties" msgstr "" -#: ui/main.py:642 ui/main.py:682 +#: ui/main.py:666 ui/main.py:706 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "" -#: ui/main.py:672 +#: ui/main.py:431 +msgid "Deck is already open." +msgstr "" + +#: ui/main.py:696 msgid "Deck is not modified." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:185 forms/cardlist.py:186 -msgid "Delete Tag.." +#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:183 +msgid "Delete Tag..." msgstr "" #: forms/deckproperties.py:394 @@ -1153,7 +1147,7 @@ msgstr "" msgid "Dialog" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:320 +#: ui/cardlist.py:324 msgid "Difficulty" msgstr "" @@ -1165,23 +1159,19 @@ msgstr "" msgid "Discard field" msgstr "" -#: forms/main.py:552 -msgid "Disp&lay Properties.." +#: forms/main.py:569 +msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "" -#: forms/preferences.py:308 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Display" msgstr "" -#: ui/help.py:84 -msgid "Don't show this again." -msgstr "" - -#: ui/cardlist.py:317 +#: ui/cardlist.py:321 msgid "Due date" msgstr "" -#: forms/main.py:511 +#: forms/main.py:528 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -1190,10 +1180,14 @@ msgstr "" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/main.py:328 +#: ui/main.py:350 msgid "Easy" msgstr "" +#: forms/main.py:542 +msgid "Ed&it All..." +msgstr "" + #: ui/modelchooser.py:44 msgid "Edit the current model" msgstr "" @@ -1210,23 +1204,27 @@ msgstr "" msgid "English" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:606 +#: ui/cardlist.py:604 msgid "Enter tag(s) to add to each card:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:601 +#: ui/cardlist.py:599 msgid "Enter tag(s) to add to each fact:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:616 +#: ui/cardlist.py:614 msgid "Enter tag(s) to delete from each card:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:611 +#: ui/cardlist.py:609 msgid "Enter tag(s) to delete from each fact:" msgstr "" -#: forms/main.py:551 +#: ui/main.py:819 +msgid "Esc" +msgstr "" + +#: forms/main.py:568 msgid "Expor&t..." msgstr "" @@ -1238,11 +1236,35 @@ msgstr "" msgid "Export to..." msgstr "" +#: ui/facteditor.py:130 +msgid "F2" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:142 +msgid "F3" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:152 +msgid "F4" +msgstr "" + +#: forms/main.py:580 +msgid "F5" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:196 +msgid "F9" +msgstr "" + +#: forms/cardlist.py:176 +msgid "Facts..." +msgstr "" + #: ui/sync.py:97 msgid "Fetching summary from server.." msgstr "" -#: ui/displayproperties.py:183 +#: ui/displayproperties.py:185 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "" @@ -1257,7 +1279,7 @@ msgstr "" msgid "Field %d" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:323 +#: ui/cardlist.py:327 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "" @@ -1271,16 +1293,15 @@ msgstr "" msgid "Field mapping" msgstr "" -#: forms/addcards.py:74 forms/displayproperties.py:326 -#: forms/modelproperties.py:380 +#: forms/displayproperties.py:332 forms/modelproperties.py:380 msgid "Fields" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:315 -msgid "Fonts and colours" +#: forms/displayproperties.py:321 +msgid "Fonts & Colours" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:103 +#: ui/facteditor.py:112 msgid "Foreground colour (Ctrl+r)" msgstr "" @@ -1292,7 +1313,7 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: ui/main.py:880 +#: ui/main.py:944 msgid "Generating report (may take time).." msgstr "" @@ -1300,19 +1321,27 @@ msgstr "" msgid "German" msgstr "" -#: ui/main.py:325 +#: ui/main.py:347 msgid "Good" msgstr "" -#: ui/main.py:322 +#: forms/edithtml.py:34 +msgid "HTML Editor" +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:195 +msgid "HTML Editor (F9)" +msgstr "" + +#: ui/main.py:344 msgid "Hard" msgstr "" -#: ui/addcards.py:60 +#: ui/addcards.py:60 forms/displayproperties.py:340 msgid "Help" msgstr "" -#: forms/preferences.py:324 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "" @@ -1332,7 +1361,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:425 +#: ui/facteditor.py:502 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "" @@ -1374,15 +1403,15 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: forms/preferences.py:302 -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: forms/preferences.py:305 +#: forms/preferences.py:270 msgid "Interface colour" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:318 +#: forms/preferences.py:269 +msgid "Interface font" +msgstr "" + +#: ui/cardlist.py:322 msgid "Interval" msgstr "" @@ -1390,7 +1419,7 @@ msgstr "" msgid "Italian" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:83 +#: ui/facteditor.py:92 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "" @@ -1402,27 +1431,19 @@ msgstr "" msgid "Korean" msgstr "" -#: forms/preferences.py:301 -msgid "Last card" +#: ui/facteditor.py:163 +msgid "Latex (Ctrl+l, l)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:306 -msgid "Last card colour" +#: ui/facteditor.py:173 +msgid "Latex equation (Ctrl+l, e)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:143 -msgid "Latex (Ctrl+l)" +#: ui/facteditor.py:184 +msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:153 -msgid "Latex equation (Ctrl+e)" -msgstr "" - -#: ui/facteditor.py:164 -msgid "Latex math environment (Ctrl+m)" -msgstr "" - -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:924 msgid "Loading graphs (may take time).." msgstr "" @@ -1450,11 +1471,11 @@ msgstr "" msgid "Max" msgstr "" -#: forms/main.py:569 -msgid "Merge Models.." +#: forms/main.py:586 +msgid "Merge Models..." msgstr "" -#: ui/main.py:1500 +#: ui/main.py:1574 msgid "Merge complete." msgstr "" @@ -1488,7 +1509,7 @@ msgstr "" msgid "Models" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:316 +#: ui/cardlist.py:320 msgid "Modified date" msgstr "" @@ -1524,30 +1545,38 @@ msgstr "" msgid "Name on server: " msgstr "" +#: ui/main.py:1067 +msgid "No cards matched the provided tags." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:611 +msgid "No cards to preview." +msgstr "" + #: ui/sync.py:118 msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:851 +#: ui/main.py:915 msgid "No current card or last card." msgstr "" -#: ui/main.py:802 +#: ui/main.py:867 msgid "No expression in current card." msgstr "" -#: ui/main.py:809 +#: ui/main.py:874 msgid "No meaning in current card." msgstr "" -#: ui/main.py:1493 +#: ui/main.py:1567 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" "from another person's deck." msgstr "" -#: ui/main.py:1468 +#: ui/main.py:1542 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1557,39 +1586,39 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:303 +#: ui/cardlist.py:307 msgid "No tags" msgstr "" -#: forms/main.py:505 +#: forms/main.py:522 msgid "Open &Recent" msgstr "" -#: forms/main.py:571 -msgid "Open On&line.." +#: forms/main.py:588 +msgid "Open On&line..." msgstr "" -#: forms/main.py:554 +#: forms/main.py:571 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "" -#: ui/main.py:645 +#: ui/main.py:669 msgid "Open deck" msgstr "" -#: forms/main.py:544 +#: forms/main.py:561 msgid "Open the bug tracker." msgstr "" -#: forms/main.py:568 +#: forms/main.py:585 msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/preferences.py:316 +#: forms/preferences.py:280 msgid "Password" msgstr "" -#: ui/main.py:612 +#: ui/main.py:636 msgid "Password:" msgstr "" @@ -1622,15 +1651,11 @@ msgstr "" msgid "Please enable a different model first." msgstr "" -#: ui/main.py:877 +#: ui/main.py:941 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "" -#: ui/main.py:411 -msgid "Please open this deck with Anki < 0.9.8.7 to upgrade." -msgstr "" - -#: forms/preferences.py:298 +#: forms/preferences.py:266 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -1642,98 +1667,106 @@ msgstr "" msgid "Prevent new cards from being added if this field is blank" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:335 +#: forms/displayproperties.py:342 msgid "Preview" msgstr "" -#: ui/main.py:1478 +#: ui/facteditor.py:129 +msgid "Preview (F2)" +msgstr "" + +#: forms/previewcards.py:37 +msgid "Preview Cards" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1552 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:313 +#: ui/cardlist.py:317 msgid "Question" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:322 +#: forms/displayproperties.py:328 msgid "Question alignment" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:324 +#: forms/displayproperties.py:330 msgid "Question colour" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:318 +#: forms/displayproperties.py:324 msgid "Question font" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:323 +#: forms/displayproperties.py:329 msgid "Question size" msgstr "" -#: forms/main.py:573 -msgid "Release Notes.." +#: forms/main.py:590 +msgid "Release Notes..." msgstr "" #: ui/status.py:146 msgid "Remaining: " msgstr "" -#: forms/main.py:561 +#: forms/main.py:578 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "" -#: forms/main.py:560 +#: forms/main.py:577 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "" -#: forms/main.py:562 -msgid "Repeat las&t audio" +#: forms/main.py:579 +msgid "Repeat Las&t Audio" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:189 forms/cardlist.py:190 +#: forms/cardlist.py:186 forms/cardlist.py:187 msgid "Reset Progress" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:178 +#: forms/cardlist.py:174 msgid "S&ort" msgstr "" -#: forms/preferences.py:320 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Save && Sync" msgstr "" -#: forms/main.py:566 -msgid "Save &As.." +#: forms/main.py:583 +msgid "Save &As..." msgstr "" -#: forms/preferences.py:313 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save after adding" msgstr "" -#: forms/preferences.py:310 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Save after answering" msgstr "" -#: forms/main.py:521 +#: forms/main.py:538 msgid "Save and S&ync" msgstr "" -#: ui/main.py:678 +#: ui/main.py:702 msgid "Save deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:311 +#: forms/preferences.py:275 msgid "Save when closing" msgstr "" -#: ui/main.py:700 +#: ui/main.py:724 msgid "Saving.." msgstr "" -#: ui/main.py:703 +#: ui/main.py:727 msgid "Saving..done" msgstr "" @@ -1741,39 +1774,55 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" +#: forms/preferences.py:295 +msgid "Scroll down to the answer when showing answer" +msgstr "" + #: ui/sync.py:53 msgid "Server is down or operation failed." msgstr "" -#: ui/main.py:284 +#: ui/modelchooser.py:43 +msgid "Shift+Alt+e" +msgstr "" + +#: ui/modelchooser.py:26 +msgid "Shift+Alt+m" +msgstr "" + +#: ui/main.py:306 msgid "Show answer" msgstr "" -#: forms/preferences.py:326 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:325 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:334 +#: forms/preferences.py:294 +msgid "Show only current card in editor" +msgstr "" + +#: forms/displayproperties.py:341 msgid "Show preview" msgstr "" -#: forms/preferences.py:323 +#: forms/preferences.py:287 msgid "Show timer" msgstr "" -#: forms/preferences.py:327 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "" -#: forms/preferences.py:329 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show tray icon" msgstr "" -#: forms/preferences.py:322 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Simple toolbar" msgstr "" @@ -1781,7 +1830,7 @@ msgstr "" msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:335 +#: ui/main.py:357 msgid "Soon" msgstr "" @@ -1789,7 +1838,7 @@ msgstr "" msgid "Sort this field using numeric order instead of string order" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:437 +#: ui/facteditor.py:513 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "" @@ -1801,15 +1850,15 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "" -#: forms/main.py:510 +#: forms/main.py:527 msgid "Startup" msgstr "" -#: forms/addcards.py:75 forms/importing.py:128 +#: forms/importing.py:128 msgid "Status" msgstr "" -#: forms/main.py:557 +#: forms/main.py:574 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "" @@ -1817,11 +1866,11 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "" -#: forms/preferences.py:318 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Sync on close" msgstr "" -#: forms/preferences.py:319 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Sync on open" msgstr "" @@ -1833,7 +1882,7 @@ msgstr "" msgid "Synchronize this deck" msgstr "" -#: ui/main.py:1148 +#: ui/main.py:1221 msgid "Syncing Media.." msgstr "" @@ -1846,7 +1895,7 @@ msgstr "" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:214 +#: ui/facteditor.py:247 msgid "Tags" msgstr "" @@ -1854,11 +1903,11 @@ msgstr "" msgid "Tags to append:" msgstr "" -#: ui/main.py:985 +#: ui/main.py:1052 msgid "Tags to cram:" msgstr "" -#: forms/preferences.py:328 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "" @@ -1901,7 +1950,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "" -#: ui/view.py:162 +#: ui/view.py:164 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "" @@ -1915,7 +1964,7 @@ msgid "" "Really delete this field?" msgstr "" -#: ui/utils.py:78 +#: ui/utils.py:121 msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" @@ -1947,7 +1996,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:869 +#: ui/main.py:933 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -1957,11 +2006,11 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:182 forms/cardlist.py:188 +#: forms/cardlist.py:179 forms/cardlist.py:185 msgid "Toggle Delete" msgstr "" -#: forms/preferences.py:330 +#: forms/preferences.py:296 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -1969,12 +2018,21 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "" -#: ui/main.py:658 -msgid "Unable to load file." +#: ui/main.py:434 +msgid "" +"Unable to load deck.\n" +"\n" +"Possible reasons:\n" +" - file is not an Anki deck\n" +" - deck is read only\n" +" - directory is read only\n" +" - deck was created with Anki < 0.9\n" +"\n" +"To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." msgstr "" -#: ui/main.py:415 -msgid "Unable to load the same deck twice." +#: ui/main.py:682 +msgid "Unable to load file." msgstr "" #: ui/update.py:109 @@ -1993,11 +2051,11 @@ msgid "" "%(info)s" msgstr "" -#: ui/main.py:436 +#: ui/main.py:464 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:94 +#: ui/facteditor.py:103 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "" @@ -2010,33 +2068,33 @@ msgstr "" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1339 +#: ui/main.py:1413 msgid "" "Updating Anki..\n" "(you can keep studying)" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:330 +#: forms/displayproperties.py:336 msgid "Use custom colour" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:329 forms/displayproperties.py:333 +#: forms/displayproperties.py:335 forms/displayproperties.py:339 msgid "Use custom font" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:328 forms/displayproperties.py:332 +#: forms/displayproperties.py:334 forms/displayproperties.py:338 msgid "Use custom size" msgstr "" -#: forms/preferences.py:317 +#: forms/preferences.py:281 msgid "Username" msgstr "" -#: ui/main.py:608 +#: ui/main.py:632 msgid "Username:" msgstr "" -#: ui/view.py:158 +#: ui/view.py:160 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "" @@ -2045,17 +2103,17 @@ msgstr "" msgid "Would you like to download it now?" msgstr "" -#: ui/main.py:1498 +#: ui/main.py:1572 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "" -#: ui/main.py:1508 +#: ui/main.py:1582 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" msgstr "" -#: ui/main.py:1330 +#: ui/main.py:1404 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2063,7 +2121,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1136 +#: ui/main.py:1209 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2073,25 +2131,25 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:874 +#: ui/main.py:938 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" msgstr "" -#: forms/main.py:578 +#: forms/main.py:595 msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:312 +#: forms/preferences.py:276 msgid "cards" msgstr "" -#: ui/main.py:1328 +#: ui/main.py:1402 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:314 +#: forms/preferences.py:278 msgid "facts" msgstr "" @@ -2104,7 +2162,7 @@ msgstr "" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1326 +#: ui/main.py:1400 msgid "late" msgstr ""