diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po b/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po index 351b78a6a..10f4d7533 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-06 14:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Michal Čadil \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:194 +#: ui/view.py:198 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr " Při testování/vkládání/úpravě" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1663 +#: ui/main.py:1668 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]" -#: ui/main.py:1375 +#: ui/main.py:1376 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky) - %(title)s" @@ -141,12 +141,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportováno" -#: ui/cardlist.py:180 +#: ui/cardlist.py:183 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "před %s" -#: ui/main.py:1640 +#: ui/main.py:1645 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" msgid "&About..." msgstr "&O programu..." -#: forms/cardlist.py:163 +#: forms/cardlist.py:159 msgid "&Actions" msgstr "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Přidat štítek vlastnosti..." msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:166 +#: forms/cardlist.py:162 #, fuzzy msgid "&Add Tag..." msgstr "Přidejte štítek..." @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "&Smazat" msgid "&Delete Source" msgstr "&Smazat kartičku" -#: forms/cardlist.py:167 +#: forms/cardlist.py:163 #, fuzzy msgid "&Delete Tag..." msgstr "Smazat štítek u kartičky..." @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Smazat štítek u kartičky..." msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:162 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 +#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" msgid "&Preferences..." msgstr "&Nastavení..." -#: forms/cardlist.py:173 forms/main.py:710 +#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:710 msgid "&Redo" msgstr "" @@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "&Zmrazit položku" msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: forms/cardlist.py:172 forms/main.py:690 +#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:690 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:178 +#: ui/cardlist.py:181 msgid "(new card)" msgstr "(nová karta)" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "...&výběr na ALC" msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&výběr slova na Edict" -#: ui/modelproperties.py:251 +#: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "; neaktivní" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:914 +#: ui/main.py:915 msgid "Missing Kanji
" msgstr "chybí kanji
" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "

Vložené kartičky

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Pokročilé nastavení

" -#: forms/preferences.py:284 +#: forms/preferences.py:287 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Pokročilé nastavení

" @@ -580,7 +580,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:272 +#: forms/preferences.py:275 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

Anki

" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "

Obtížnost kartičky

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Kumulativní pohled na kartičky k opakování

" -#: ui/main.py:930 +#: ui/main.py:931 msgid "

Current card

" msgstr "

Tato kartička

" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "

Pole

" msgid "

First Answered

" msgstr "

Poprvé opovězeno

" -#: forms/preferences.py:267 +#: forms/preferences.py:270 #, fuzzy msgid "

Fonts & Colours

" msgstr "

Modely kartičky

" @@ -647,12 +647,12 @@ msgstr "

Intervaly kartičky

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Intervaly kartičky

" -#: forms/preferences.py:266 +#: forms/preferences.py:269 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

Obtížnost kartičky

" -#: ui/main.py:933 +#: ui/main.py:934 msgid "

Last card

" msgstr "

Poslední kartička

" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "

Poslední kartička

" msgid "

Models

" msgstr "

Modely kartičky

" -#: ui/main.py:654 +#: ui/main.py:655 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "

Kartičky k zopakování

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Popis balíku

" -#: forms/preferences.py:278 +#: forms/preferences.py:281 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Synchronizace

Synchronizace umožňuje přístup k balíku přes web a mobilní telefon. Můžete si vytvořit účet zdarma." @@ -766,12 +766,12 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "&Přidat" -#: forms/cardlist.py:168 +#: forms/cardlist.py:164 #, fuzzy msgid "Add &Cards..." msgstr "&Přidat kartičky..." -#: ui/cardlist.py:546 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:555 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Add Cards" msgstr "Přidat kartičky" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Přidat kartičky" msgid "Add Items" msgstr "Přidat štítek vlastnosti..." -#: ui/cardlist.py:515 +#: ui/cardlist.py:524 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Přidejte štítek..." @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Přidat obrázek" msgid "Add an image" msgstr "Přidat kresbu" -#: ui/facteditor.py:551 +#: ui/facteditor.py:558 msgid "Add audio" msgstr "Přidat audio" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "&Přidat" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Přidáno %(num)d kartiček do '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:296 +#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:300 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "&Přidat" @@ -826,27 +826,27 @@ msgstr "&Přidat" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "All tags" msgstr "" -#: ui/main.py:1084 +#: ui/main.py:1085 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:590 +#: ui/main.py:591 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "" -#: ui/main.py:482 +#: ui/main.py:483 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:119 +#: ui/main.py:121 msgid "" "An error occurred. Please copy the following message into a bug report.\n" "\n" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "" msgid "Anki" msgstr "" -#: ui/main.py:770 +#: ui/main.py:771 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" "Nelze uložit konfigurační soubor:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:261 +#: ui/cardlist.py:266 msgid "Answer" msgstr "Odpověď" @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Umístění odpovědi" msgid "Answer colour" msgstr "Barva odpovědi" -#: ui/cardlist.py:266 +#: ui/cardlist.py:271 #, fuzzy msgid "Answer count" msgstr "Písmo odpovědi" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Nastavení programu" msgid "Applying reply..." msgstr "" -#: forms/preferences.py:270 +#: forms/preferences.py:273 msgid "Background colour" msgstr "Barva pozadí" @@ -925,12 +925,12 @@ msgstr "&O programu..." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Nelze vyhledat výběr obsahující zlom řádku." -#: ui/modelproperties.py:252 +#: ui/modelproperties.py:253 #, python-format msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "Kartička %(num)d (%(name)s): použita %(cards)d krát%(status)s" -#: ui/modelproperties.py:322 ui/modelproperties.py:349 +#: ui/modelproperties.py:323 ui/modelproperties.py:350 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "Kartička %d" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Kartička:" msgid "Cards" msgstr "Kartičky" -#: ui/tray.py:72 +#: ui/tray.py:92 msgid "Cards are waiting" msgstr "" @@ -993,11 +993,11 @@ msgstr "" "Klikněte na tlačítko 'Zavřít' nebo importujte další soubor.\n" "\n" -#: ui/tray.py:75 +#: ui/tray.py:95 msgid "Click to hide Anki" msgstr "" -#: ui/tray.py:77 +#: ui/tray.py:97 msgid "Click to show Anki" msgstr "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Probíhá synchronizace..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Vytvořit '%s' na serveru" -#: ui/cardlist.py:262 +#: ui/cardlist.py:267 msgid "Creation date" msgstr "Datum vytvoření" @@ -1047,12 +1047,12 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+A" msgstr "" -#: ui/main.py:588 +#: ui/main.py:589 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: ui/main.py:1392 +#: ui/main.py:1393 msgid "Ctrl+D" msgstr "" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:161 +#: forms/cardlist.py:157 #, fuzzy msgid "Current Card" msgstr "

Tato kartička

" @@ -1171,34 +1171,34 @@ msgstr "Grafy balíku" msgid "Deck Properties" msgstr "&Vlastnosti balíku..." -#: ui/main.py:694 ui/main.py:734 +#: ui/main.py:695 ui/main.py:735 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Soubory balíku (*.anki)" -#: ui/main.py:453 +#: ui/main.py:454 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:724 +#: ui/main.py:725 msgid "Deck is not modified." msgstr "Balík nebyl změněn" -#: forms/cardlist.py:165 +#: forms/cardlist.py:161 #, fuzzy msgid "Del" msgstr "&Smazat" -#: ui/main.py:1006 forms/cardlist.py:164 +#: ui/main.py:1007 forms/cardlist.py:160 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "&Smazat" -#: ui/cardlist.py:506 +#: ui/cardlist.py:514 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "&Smazat" -#: ui/cardlist.py:524 +#: ui/cardlist.py:533 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Smazat štítek u kartičky..." @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "" msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: ui/modelproperties.py:312 +#: ui/modelproperties.py:313 msgid "Disa&ble" msgstr "Deak&tivovat" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Zrušit pole" msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "Vlastnosti &zobrazení" -#: forms/preferences.py:271 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Display" msgstr "" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "" msgid "Due" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:264 +#: ui/cardlist.py:269 msgid "Due date" msgstr "Další opakování" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "&Ukončit" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Zbývající čas: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:267 +#: ui/cardlist.py:272 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "&Upravit" -#: forms/cardlist.py:160 +#: forms/cardlist.py:156 #, fuzzy msgid "Edit Items" msgstr "Anki - upravit balík" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Anki - upravit balík" msgid "Edit the current model" msgstr "Upravit současný model" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "Anki - upravit balík (Zobrazeno(%(cur)d kartiček ze %(tot)d)" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "Anki - upravit balík (Zobrazeno(%(cur)d kartiček ze %(tot)d)" msgid "Empty selection." msgstr "Prázdný výběr" -#: ui/modelproperties.py:314 +#: ui/modelproperties.py:315 msgid "Ena&ble" msgstr "&Aktivovat" @@ -1288,12 +1288,12 @@ msgstr "&Aktivovat" msgid "English" msgstr "Anglicky" -#: ui/cardlist.py:513 +#: ui/cardlist.py:522 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to add:" msgstr "Vložte štítek pro všechny kartičky:" -#: ui/cardlist.py:522 +#: ui/cardlist.py:531 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to delete:" msgstr "Vložte štítek k odstranění ze všech kartiček" @@ -1344,17 +1344,17 @@ msgstr "Stahuji souhrn ze serveru..." msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Pole %(num)d: %(name)s" -#: ui/modelproperties.py:76 +#: ui/modelproperties.py:77 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "Pole %(num)d: %(name)s [%(cards)s neprázdné]" -#: ui/modelproperties.py:132 ui/modelproperties.py:150 +#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "Pole %d" -#: ui/cardlist.py:270 +#: ui/cardlist.py:275 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Pole '%s'" @@ -1372,6 +1372,11 @@ msgstr "Přidružení pole" msgid "Fields" msgstr "Pole" +#: ui/preferences.py:35 +#, fuzzy +msgid "Finnish" +msgstr "Ukončeno" + #: ui/graphs.py:225 #, fuzzy msgid "First Answered" @@ -1391,7 +1396,7 @@ msgstr "Barva popředí" msgid "French" msgstr "Francouzština" -#: ui/main.py:965 +#: ui/main.py:966 #, fuzzy msgid "Generating report (may take time)..." msgstr "Generuji sestavu (může chvíli trvat)..." @@ -1422,7 +1427,7 @@ msgstr "Kartička:" msgid "Help" msgstr "&Nápověda" -#: forms/preferences.py:287 +#: forms/preferences.py:290 #, fuzzy msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "Skrýt otázku při zobrazení odpovědi" @@ -1482,21 +1487,21 @@ msgstr "Vložit informaci o plánování" msgid "Include tags" msgstr "" -#: forms/preferences.py:269 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Interface colour" msgstr "Barva rozhraní" -#: forms/preferences.py:268 +#: forms/preferences.py:271 #, fuzzy msgid "Interface font" msgstr "Rozhraní" -#: ui/cardlist.py:265 ui/graphs.py:223 +#: ui/cardlist.py:270 ui/graphs.py:223 #, fuzzy msgid "Interval" msgstr "Rozhraní" -#: ui/preferences.py:36 +#: ui/preferences.py:37 msgid "Italian" msgstr "" @@ -1528,7 +1533,7 @@ msgstr "Vzorec latexu" msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Matematické prostředí latexu" -#: ui/main.py:945 +#: ui/main.py:946 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Nahrávají se grafy (může chvíli trvat)..." @@ -1552,7 +1557,7 @@ msgstr "" msgid "Merge Models..." msgstr "Synchronizuji modeli..." -#: ui/main.py:1638 +#: ui/main.py:1643 msgid "Merge complete." msgstr "" @@ -1566,7 +1571,7 @@ msgstr "Sloučit s '%s' na serveru" msgid "Min" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:450 +#: ui/modelproperties.py:451 msgid "Model" msgstr "" @@ -1583,7 +1588,7 @@ msgstr "Vlastnosti modelu" msgid "Models" msgstr "Modely" -#: ui/cardlist.py:263 +#: ui/cardlist.py:268 msgid "Modified date" msgstr "Datum změny" @@ -1621,11 +1626,11 @@ msgstr "Vzor" msgid "Name on server: " msgstr "Vytvořit '%s' na serveru" -#: ui/main.py:1102 +#: ui/main.py:1103 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:648 +#: ui/facteditor.py:660 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1633,26 +1638,26 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:936 +#: ui/main.py:937 msgid "No current card or last card." msgstr "Žádná aktivní nebo poslední kartička." -#: ui/main.py:888 +#: ui/main.py:889 msgid "No expression in current card." msgstr "Chybí výraz v aktivní kartičce." -#: ui/main.py:895 +#: ui/main.py:896 msgid "No meaning in current card." msgstr "Chybí význam v aktivní kartičce" -#: ui/main.py:1631 +#: ui/main.py:1636 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" "from another person's deck." msgstr "" -#: ui/main.py:1606 +#: ui/main.py:1611 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1662,7 +1667,7 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "No tags" msgstr "" @@ -1679,7 +1684,7 @@ msgstr "Otevřít vzorový soubor..." msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Otevřít vzorový soubor..." -#: ui/main.py:697 +#: ui/main.py:698 msgid "Open deck" msgstr "Otevřít balík" @@ -1691,21 +1696,21 @@ msgstr "Otevřít databázi chyb" msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/preferences.py:279 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: ui/main.py:664 +#: ui/main.py:665 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Heslo" -#: ui/modelproperties.py:363 +#: ui/modelproperties.py:364 #, fuzzy msgid "Please add a new card first." msgstr "Prosím zodpovězte ještě několik kartiček." -#: ui/modelproperties.py:163 +#: ui/modelproperties.py:164 #, fuzzy msgid "Please add a new field first." msgstr "Prosím zodpovězte ještě několik kartiček." @@ -1726,16 +1731,16 @@ msgstr "Prosím zvolte pole třídění" msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Prosím dvakrát zkontrolujte heslo" -#: ui/modelproperties.py:391 +#: ui/modelproperties.py:392 #, fuzzy msgid "Please enable a different model first." msgstr "Prosím zodpovězte ještě několik kartiček." -#: ui/main.py:962 +#: ui/main.py:963 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Prosím nainstalujte python-mathplotlib pro přístup ke grafům." -#: forms/preferences.py:265 +#: forms/preferences.py:268 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" @@ -1761,14 +1766,19 @@ msgstr "Náhled" msgid "Preview Cards" msgstr "Náhled" -#: ui/main.py:1616 +#: ui/main.py:1621 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:260 +#: forms/preferences.py:298 +#, fuzzy +msgid "Put space between question and answer" +msgstr "Skrýt otázku při zobrazení odpovědi" + +#: ui/cardlist.py:265 msgid "Question" msgstr "Otázka" @@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Písmo odpovědi" msgid "Question size" msgstr "Velikost odpovědi" -#: ui/cardlist.py:328 ui/main.py:1449 +#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1454 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -1816,12 +1826,12 @@ msgstr "Opakova&t poslední audio" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Zopakovat audio &otázky" -#: ui/cardlist.py:531 forms/cardlist.py:169 +#: ui/cardlist.py:540 forms/cardlist.py:165 #, fuzzy msgid "Reset Progress" msgstr "&Obnovit stav balíku" -#: forms/preferences.py:283 +#: forms/preferences.py:286 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "Uložit balík" @@ -1831,11 +1841,11 @@ msgstr "Uložit balík" msgid "Save &As..." msgstr "Uložit &jako..." -#: forms/preferences.py:276 +#: forms/preferences.py:279 msgid "Save after adding" msgstr "Uložit po přidání" -#: forms/preferences.py:273 +#: forms/preferences.py:276 msgid "Save after answering" msgstr "Uložit po zodpovězení" @@ -1844,21 +1854,21 @@ msgstr "Uložit po zodpovězení" msgid "Save and S&ync" msgstr "Uložit balík" -#: ui/main.py:730 +#: ui/main.py:731 #, fuzzy msgid "Save deck" msgstr "Otevřít balík" -#: forms/preferences.py:274 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save when closing" msgstr "Uložit při zavírání" -#: ui/main.py:753 +#: ui/main.py:754 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "Ukládá se..." -#: ui/main.py:756 +#: ui/main.py:757 #, fuzzy msgid "Saving...done" msgstr "Uložení... hotovo" @@ -1867,16 +1877,16 @@ msgstr "Uložení... hotovo" msgid "Scheduling" msgstr "Plánování" -#: forms/preferences.py:293 +#: forms/preferences.py:296 #, fuzzy msgid "Scroll down to the answer when showing answer" msgstr "Skrýt otázku při zobrazení odpovědi" -#: forms/cardlist.py:170 +#: forms/cardlist.py:166 msgid "Select &All" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:171 +#: forms/cardlist.py:167 #, fuzzy msgid "Select &Facts" msgstr "Smazat výraz" @@ -1898,16 +1908,16 @@ msgstr "" msgid "Show Answer" msgstr "Zobrazit odpověď" -#: forms/preferences.py:294 +#: forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Skrýt otázku při zobrazení odpovědi" -#: forms/preferences.py:289 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:288 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" @@ -1915,16 +1925,16 @@ msgstr "" msgid "Show preview" msgstr "Zobrazit náhled" -#: forms/preferences.py:286 +#: forms/preferences.py:289 #, fuzzy msgid "Show timer" msgstr "Zobrazit odpověď" -#: forms/preferences.py:290 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Zobrazit tlačítkovou lištu při spuštění" -#: forms/preferences.py:292 +#: forms/preferences.py:295 msgid "Show tray icon" msgstr "" @@ -1933,15 +1943,15 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "Zobrazit odpověď" -#: forms/preferences.py:285 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Simple toolbar" msgstr "" -#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:400 +#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:406 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:391 +#: ui/main.py:392 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "Importovat nastavení" @@ -1950,7 +1960,7 @@ msgstr "Importovat nastavení" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:550 +#: ui/facteditor.py:557 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Zvuky (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1958,7 +1968,7 @@ msgstr "Zvuky (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgid "Source ID:" msgstr "" -#: ui/preferences.py:35 +#: ui/preferences.py:36 msgid "Spanish" msgstr "Španělština" @@ -1975,7 +1985,7 @@ msgstr "Stav" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Ukončit opakování této kartičky, dokud nebude znovu aktivována v editoru." -#: ui/main.py:994 +#: ui/main.py:995 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "&Zmrazit položku" @@ -1985,17 +1995,17 @@ msgstr "&Zmrazit položku" msgid "Sync complete." msgstr "Synchronizovat při otevření" -#: forms/preferences.py:281 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Sync on close" msgstr "Synchronizovat při zavření" -#: forms/preferences.py:282 +#: forms/preferences.py:285 msgid "Sync on open" msgstr "Synchronizovat při otevření" #: forms/deckproperties.py:393 #, fuzzy -msgid "Synchronization" +msgid "Synchronisation" msgstr "Automatické ukládání a synchronizace" #: forms/deckproperties.py:380 @@ -2003,7 +2013,7 @@ msgstr "Automatické ukládání a synchronizace" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Synchronizovat tento balík s jménem:" -#: ui/main.py:1255 +#: ui/main.py:1256 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Synchronizuji výrazy..." @@ -2025,11 +2035,11 @@ msgstr "Štítky" msgid "Tags to append:" msgstr "" -#: ui/main.py:1086 +#: ui/main.py:1087 msgid "Tags to cram:" msgstr "" -#: forms/preferences.py:291 +#: forms/preferences.py:294 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Vysoká tlačítka (pro dotykové displaye)" @@ -2077,12 +2087,12 @@ msgstr "Počet kartiček naplánovaných na daný počet dní." msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Protokol pro synchronizaci se změnil. Aktualizujte Anki." -#: ui/view.py:184 +#: ui/view.py:188 #, fuzzy, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za %(next)s" -#: ui/modelproperties.py:170 +#: ui/modelproperties.py:171 #, python-format msgid "" "This field is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2099,7 +2109,7 @@ msgstr "" msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Soubor existuje. Určitě ho chcete přepsat?" -#: ui/modelproperties.py:370 +#: ui/modelproperties.py:371 #, fuzzy, python-format msgid "" "This model is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2137,7 +2147,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:954 +#: ui/main.py:955 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2145,11 +2155,11 @@ msgstr "" "Pro zobrazení grafů optřebuje Anki knihovnu .dll, která\n" "není k dispozici. Prosím, nainstalujte:\n" -#: ui/tray.py:70 +#: ui/tray.py:90 msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/preferences.py:295 +#: forms/preferences.py:299 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -2158,7 +2168,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "Synchronizuji kartičky..." -#: ui/main.py:458 +#: ui/main.py:459 #, python-format msgid "" "Unable to load deck.\n" @@ -2177,7 +2187,7 @@ msgid "" "%(f2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:710 +#: ui/main.py:711 msgid "Unable to load file." msgstr "Nelze načíst soubor" @@ -2200,7 +2210,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:491 +#: ui/main.py:492 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Nelze načíst soubor" @@ -2210,7 +2220,7 @@ msgstr "Nelze načíst soubor" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Podtržené písmo" -#: ui/cardlist.py:322 ui/main.py:1443 +#: ui/cardlist.py:327 ui/main.py:1448 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "v %s" @@ -2224,7 +2234,7 @@ msgstr "Neznámá chyba: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Aktualizace hotova. Prosím, restartujte Anki." -#: ui/main.py:1483 +#: ui/main.py:1488 msgid "" "Updating Anki...\n" "(you can keep studying)" @@ -2242,16 +2252,16 @@ msgstr "Použít vlastní písmo" msgid "Use custom size" msgstr "Použít vlastní velikost" -#: forms/preferences.py:280 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Username" msgstr "Přihlašovací jméno" -#: ui/main.py:660 +#: ui/main.py:661 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Přihlašovací jméno" -#: ui/view.py:180 +#: ui/view.py:184 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za %(next)s" @@ -2260,17 +2270,17 @@ msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za %(next)s" msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Chcete nyní stáhnout aktualizaci?" -#: ui/main.py:1636 +#: ui/main.py:1641 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "" -#: ui/main.py:1646 +#: ui/main.py:1651 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" msgstr "" -#: ui/main.py:1474 +#: ui/main.py:1479 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2278,7 +2288,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1243 +#: ui/main.py:1244 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2288,7 +2298,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:959 +#: ui/main.py:960 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2301,19 +2311,19 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:275 +#: forms/preferences.py:278 msgid "cards" msgstr "kartičky" -#: ui/main.py:1472 +#: ui/main.py:1477 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:277 +#: forms/preferences.py:280 msgid "facts" msgstr "výrazy" -#: ui/cardlist.py:182 +#: ui/cardlist.py:185 #, python-format msgid "in %s" msgstr "v %s" @@ -2322,7 +2332,7 @@ msgstr "v %s" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1470 +#: ui/main.py:1475 msgid "late" msgstr "" @@ -2876,9 +2886,6 @@ msgstr "Importovat nastavení" #~ msgid "Final" #~ msgstr "Poslední" -#~ msgid "Finished" -#~ msgstr "Ukončeno" - #~ msgid "For each fact..." #~ msgstr "Pro každý výraz..." diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po b/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po index cc507a143..6f0d3943d 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-06 14:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-13 16:28+0200\n" "Last-Translator: Andreas Klauer \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "Du solltest versuchen, jede Karte innerhalb von 10 Sekunden zu
\n" "beantworten. Klicke auf die Zeitanzeige, um mehr zu erfahren." -#: ui/view.py:194 +#: ui/view.py:198 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr " Beim Abfragen/Hinzufügen/Editieren" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1663 +#: ui/main.py:1668 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d Fakten]" -#: ui/main.py:1375 +#: ui/main.py:1376 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d Fakten, %(cards)d Karten) - %(title)s" @@ -157,12 +157,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d Fakten, %(cards)d Karten) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportiert." -#: ui/cardlist.py:180 +#: ui/cardlist.py:183 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "vor %s" -#: ui/main.py:1640 +#: ui/main.py:1645 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" msgid "&About..." msgstr "Ü&ber..." -#: forms/cardlist.py:163 +#: forms/cardlist.py:159 msgid "&Actions" msgstr "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "&Fakten hinzufügen..." msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:166 +#: forms/cardlist.py:162 #, fuzzy msgid "&Add Tag..." msgstr "Tag hinzufügen..." @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "&Entfernen" msgid "&Delete Source" msgstr "&Entfernen" -#: forms/cardlist.py:167 +#: forms/cardlist.py:163 #, fuzzy msgid "&Delete Tag..." msgstr "Tag löschen..." @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Tag löschen..." msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:162 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 +#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" msgid "&Preferences..." msgstr "&Einstellungen..." -#: forms/cardlist.py:173 forms/main.py:710 +#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:710 msgid "&Redo" msgstr "" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "&Faktum aussetzen" msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" -#: forms/cardlist.py:172 forms/main.py:690 +#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:690 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:178 +#: ui/cardlist.py:181 msgid "(new card)" msgstr "(neue Karte)" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "&Markierung im ALC" msgid "...&word selection on Edict" msgstr "&Wortmarkierung im Edict" -#: ui/modelproperties.py:251 +#: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "; gesperrt" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:914 +#: ui/main.py:915 msgid "Missing Kanji
" msgstr "Fehlende Kanji
" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "

Hinzugefügte Karten

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Erweiterte Einstellungen

" -#: forms/preferences.py:284 +#: forms/preferences.py:287 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Erweiterte Einstellungen

" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" "hier beschrieben.\n" "

" -#: forms/preferences.py:272 +#: forms/preferences.py:275 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

Erweiterte Einstellungen

" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "

Karten Schwierigkeitsgrad

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Kumulative Ansicht fälliger Karten

" -#: ui/main.py:930 +#: ui/main.py:931 msgid "

Current card

" msgstr "

Aktuelle Karte

" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "

Felder

" msgid "

First Answered

" msgstr "

Erstmals beantwortet

" -#: forms/preferences.py:267 +#: forms/preferences.py:270 #, fuzzy msgid "

Fonts & Colours

" msgstr "

Karten-Modelle

" @@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "

Karten-Intervalle

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Karten-Intervalle

" -#: forms/preferences.py:266 +#: forms/preferences.py:269 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

Karten Schwierigkeitsgrad

" -#: ui/main.py:933 +#: ui/main.py:934 msgid "

Last card

" msgstr "

Vorherige Karte

" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "

Vorherige Karte

" msgid "

Models

" msgstr "

Karten-Modelle

" -#: ui/main.py:654 +#: ui/main.py:655 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "

Fällige Karten

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Stapelbeschreibung

" -#: forms/preferences.py:278 +#: forms/preferences.py:281 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "" @@ -810,12 +810,12 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "&Hinzufügen" -#: forms/cardlist.py:168 +#: forms/cardlist.py:164 #, fuzzy msgid "Add &Cards..." msgstr "Karten hinzufügen" -#: ui/cardlist.py:546 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:555 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Add Cards" msgstr "Karten hinzufügen" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Karten hinzufügen" msgid "Add Items" msgstr "&Fakten hinzufügen..." -#: ui/cardlist.py:515 +#: ui/cardlist.py:524 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Tag hinzufügen..." @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Bild hinzufügen (Ctrl+p)" msgid "Add an image" msgstr "Bild hinzufügen" -#: ui/facteditor.py:551 +#: ui/facteditor.py:558 msgid "Add audio" msgstr "Audioausgabe hinzufügen" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "&Hinzufügen" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "%(num)d Karten für '%(str)s' hinzugefügt." -#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:296 +#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:300 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "&Erweitert" @@ -870,27 +870,27 @@ msgstr "&Erweitert" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "All tags" msgstr "Alle Tags" -#: ui/main.py:1084 +#: ui/main.py:1085 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:590 +#: ui/main.py:591 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: ui/main.py:482 +#: ui/main.py:483 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:119 +#: ui/main.py:121 msgid "" "An error occurred. Please copy the following message into a bug report.\n" "\n" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "" msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:770 +#: ui/main.py:771 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "" "Anki konnte Deine Einstellungen nicht speichern:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:261 +#: ui/cardlist.py:266 msgid "Answer" msgstr "Antwort" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Antwort Ausrichtung" msgid "Answer colour" msgstr "Antwort Farbe" -#: ui/cardlist.py:266 +#: ui/cardlist.py:271 msgid "Answer count" msgstr "Anzahl Antworten" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Einstellungen für die gesamte Anwendung." msgid "Applying reply..." msgstr "Serverseitige Änderungen anwenden..." -#: forms/preferences.py:270 +#: forms/preferences.py:273 msgid "Background colour" msgstr "Hintergrundfarbe" @@ -968,12 +968,12 @@ msgstr "F&orum..." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Kann nicht nach Markierung mit Zeilenumbruch suchen." -#: ui/modelproperties.py:252 +#: ui/modelproperties.py:253 #, python-format msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "Karte %(num)d (%(name)s): %(cards)d mal benutzt%(status)s" -#: ui/modelproperties.py:322 ui/modelproperties.py:349 +#: ui/modelproperties.py:323 ui/modelproperties.py:350 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "Karte %d" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "Karte:" msgid "Cards" msgstr "Karten" -#: ui/tray.py:72 +#: ui/tray.py:92 msgid "Cards are waiting" msgstr "" @@ -1037,11 +1037,11 @@ msgstr "" "Klicke auf Schließen oder importiere eine weitere Datei.\n" "\n" -#: ui/tray.py:75 +#: ui/tray.py:95 msgid "Click to hide Anki" msgstr "" -#: ui/tray.py:77 +#: ui/tray.py:97 msgid "Click to show Anki" msgstr "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Verbinde..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Erstelle '%s' auf dem Server" -#: ui/cardlist.py:262 +#: ui/cardlist.py:267 msgid "Creation date" msgstr "Erstellungsdatum" @@ -1091,12 +1091,12 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+A" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/main.py:588 +#: ui/main.py:589 #, fuzzy, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/main.py:1392 +#: ui/main.py:1393 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:161 +#: forms/cardlist.py:157 msgid "Current Card" msgstr "Aktuelle Karte" @@ -1220,34 +1220,34 @@ msgstr "Stapeldiagramme" msgid "Deck Properties" msgstr "&Stapeleinstellungen..." -#: ui/main.py:694 ui/main.py:734 +#: ui/main.py:695 ui/main.py:735 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Stapeldateien (*.anki)" -#: ui/main.py:453 +#: ui/main.py:454 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:724 +#: ui/main.py:725 msgid "Deck is not modified." msgstr "Stapel ist unverändert." -#: forms/cardlist.py:165 +#: forms/cardlist.py:161 #, fuzzy msgid "Del" msgstr "&Entfernen" -#: ui/main.py:1006 forms/cardlist.py:164 +#: ui/main.py:1007 forms/cardlist.py:160 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "&Entfernen" -#: ui/cardlist.py:506 +#: ui/cardlist.py:514 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "&Entfernen" -#: ui/cardlist.py:524 +#: ui/cardlist.py:533 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Tag löschen..." @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "Ermittle Unterschiede..." msgid "Dialog" msgstr "Dialog" -#: ui/modelproperties.py:312 +#: ui/modelproperties.py:313 msgid "Disa&ble" msgstr "&Sperren" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Feld verwerfen" msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "&Anzeige-Einstellungen..." -#: forms/preferences.py:271 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Display" msgstr "" @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "" msgid "Due" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:264 +#: ui/cardlist.py:269 msgid "Due date" msgstr "Fälligkeitsdatum" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "&Beenden" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Noch: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:267 +#: ui/cardlist.py:272 #, fuzzy msgid "Ease" msgstr "Leicht" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Leicht" msgid "Edit" msgstr "&Bearbeiten" -#: forms/cardlist.py:160 +#: forms/cardlist.py:156 #, fuzzy msgid "Edit Items" msgstr "Anki - Stapel editieren" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Anki - Stapel editieren" msgid "Edit the current model" msgstr "Aktives Modell ändern" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "Anki - Stapel editieren (zeige %(cur)d von %(tot)d Karten)" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Anki - Stapel editieren (zeige %(cur)d von %(tot)d Karten)" msgid "Empty selection." msgstr "Leere Markierung." -#: ui/modelproperties.py:314 +#: ui/modelproperties.py:315 msgid "Ena&ble" msgstr "&Aktivieren" @@ -1340,12 +1340,12 @@ msgstr "&Aktivieren" msgid "English" msgstr "Englisch" -#: ui/cardlist.py:513 +#: ui/cardlist.py:522 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to add:" msgstr "Karten mit diesem Tag versehen:" -#: ui/cardlist.py:522 +#: ui/cardlist.py:531 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to delete:" msgstr "Dieses Tag von den Karten entfernen:" @@ -1396,17 +1396,17 @@ msgstr "Zusammenfassung vom Server holen..." msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Feld %(num)d: %(name)s" -#: ui/modelproperties.py:76 +#: ui/modelproperties.py:77 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "Feld %(num)d: %(name)s [%(cards)s Mal benutzt]" -#: ui/modelproperties.py:132 ui/modelproperties.py:150 +#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "Feld %d" -#: ui/cardlist.py:270 +#: ui/cardlist.py:275 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Feld '%s'" @@ -1424,6 +1424,10 @@ msgstr "Feldzuordnung" msgid "Fields" msgstr "Felder" +#: ui/preferences.py:35 +msgid "Finnish" +msgstr "" + #: ui/graphs.py:225 #, fuzzy msgid "First Answered" @@ -1442,7 +1446,7 @@ msgstr "Vordergrundfarbe (Ctrl+r)" msgid "French" msgstr "Französisch" -#: ui/main.py:965 +#: ui/main.py:966 #, fuzzy msgid "Generating report (may take time)..." msgstr "Erstelle Report (kann etwas dauern)..." @@ -1473,7 +1477,7 @@ msgstr "Karte:" msgid "Help" msgstr "&Hilfe" -#: forms/preferences.py:287 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "Intervall verbergen, wenn Antwortbuttons angezeigt werden" @@ -1531,20 +1535,20 @@ msgstr "Zeitplanungsdaten ebenfalls exportieren" msgid "Include tags" msgstr "Tags exportieren" -#: forms/preferences.py:269 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Interface colour" msgstr "Farbe der Oberfläche" -#: forms/preferences.py:268 +#: forms/preferences.py:271 #, fuzzy msgid "Interface font" msgstr "Oberfläche" -#: ui/cardlist.py:265 ui/graphs.py:223 +#: ui/cardlist.py:270 ui/graphs.py:223 msgid "Interval" msgstr "Intervall" -#: ui/preferences.py:36 +#: ui/preferences.py:37 msgid "Italian" msgstr "" @@ -1575,7 +1579,7 @@ msgstr "Latex-Formel (Ctrl+e)" msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Latex-Mathematik-Umgebung (Ctrl+m)" -#: ui/main.py:945 +#: ui/main.py:946 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Lade Diagramme (kann eine Weile dauern)..." @@ -1599,7 +1603,7 @@ msgstr "Maximum" msgid "Merge Models..." msgstr "Modelle &zusammenführen..." -#: ui/main.py:1638 +#: ui/main.py:1643 msgid "Merge complete." msgstr "Zusammenführen beendet." @@ -1613,7 +1617,7 @@ msgstr "Führe mit '%s' auf dem Server zusammen" msgid "Min" msgstr "Minimum" -#: ui/modelproperties.py:450 +#: ui/modelproperties.py:451 msgid "Model" msgstr "Modell" @@ -1629,7 +1633,7 @@ msgstr "Modelleinstellungen" msgid "Models" msgstr "Modelle" -#: ui/cardlist.py:263 +#: ui/cardlist.py:268 msgid "Modified date" msgstr "Änderungsdatum" @@ -1666,11 +1670,11 @@ msgstr "" msgid "Name on server: " msgstr "Erstelle '%s' auf dem Server" -#: ui/main.py:1102 +#: ui/main.py:1103 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:648 +#: ui/facteditor.py:660 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1678,19 +1682,19 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:936 +#: ui/main.py:937 msgid "No current card or last card." msgstr "Keine aktuelle oder vorherige Karte." -#: ui/main.py:888 +#: ui/main.py:889 msgid "No expression in current card." msgstr "Keine Frage in dieser Karte." -#: ui/main.py:895 +#: ui/main.py:896 msgid "No meaning in current card." msgstr "Keine Antwort in dieser Karte." -#: ui/main.py:1631 +#: ui/main.py:1636 #, fuzzy msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" @@ -1700,7 +1704,7 @@ msgstr "" "Keine Modelle zum Zusammenführen gefunden. Wenn Du Modelle zusammenführen willst,\n" "müssen alle Modelle den gleichen Namen haben." -#: ui/main.py:1606 +#: ui/main.py:1611 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1710,7 +1714,7 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "Alle Tags" @@ -1728,7 +1732,7 @@ msgstr "Lade &Beispiel..." msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Lade &Beispiel..." -#: ui/main.py:697 +#: ui/main.py:698 msgid "Open deck" msgstr "Lade Stapel" @@ -1740,20 +1744,20 @@ msgstr "Öffne Bugtracker." msgid "Optimize Database" msgstr "Datenbank &optimieren" -#: forms/preferences.py:279 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: ui/main.py:664 +#: ui/main.py:665 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Passwort" -#: ui/modelproperties.py:363 +#: ui/modelproperties.py:364 msgid "Please add a new card first." msgstr "Bitte füge zuerst eine neue Karte hinzu." -#: ui/modelproperties.py:163 +#: ui/modelproperties.py:164 msgid "Please add a new field first." msgstr "Bitte füge zuerst ein neues Feld hinzu." @@ -1769,15 +1773,15 @@ msgstr "Wähle das Feld, nach dem sortiert werden soll." msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Bitte überprüfe Deinen Benutzernamen und Dein Passwort." -#: ui/modelproperties.py:391 +#: ui/modelproperties.py:392 msgid "Please enable a different model first." msgstr "Bitte aktiviere zuerst ein anderes Kartenmodell." -#: ui/main.py:962 +#: ui/main.py:963 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Bitte installiere python-matplotlib für die Diagramme." -#: forms/preferences.py:265 +#: forms/preferences.py:268 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -1803,7 +1807,7 @@ msgstr "Vorschau" msgid "Preview Cards" msgstr "Vorschau" -#: ui/main.py:1616 +#: ui/main.py:1621 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -1812,7 +1816,12 @@ msgstr "" "Probleme gefunden:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:260 +#: forms/preferences.py:298 +#, fuzzy +msgid "Put space between question and answer" +msgstr "Frage beim Anzeigen der Antwort verstecken" + +#: ui/cardlist.py:265 msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -1832,7 +1841,7 @@ msgstr "Frage Schrift" msgid "Question size" msgstr "Frage Größe" -#: ui/cardlist.py:328 ui/main.py:1449 +#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1454 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -1858,11 +1867,11 @@ msgstr "&Wiederhole letzte Audioausgabe" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Wiederhole Audioausgabe der F&rage" -#: ui/cardlist.py:531 forms/cardlist.py:169 +#: ui/cardlist.py:540 forms/cardlist.py:165 msgid "Reset Progress" msgstr "&Fortschritt zurücksetzen" -#: forms/preferences.py:283 +#: forms/preferences.py:286 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "Speichern und s&ynchronisieren" @@ -1872,11 +1881,11 @@ msgstr "Speichern und s&ynchronisieren" msgid "Save &As..." msgstr "Speichern &unter..." -#: forms/preferences.py:276 +#: forms/preferences.py:279 msgid "Save after adding" msgstr "Speichere nach Hinzufügen von" -#: forms/preferences.py:273 +#: forms/preferences.py:276 msgid "Save after answering" msgstr "Speichere nach Beantwortung von" @@ -1884,20 +1893,20 @@ msgstr "Speichere nach Beantwortung von" msgid "Save and S&ync" msgstr "Speichern und s&ynchronisieren" -#: ui/main.py:730 +#: ui/main.py:731 msgid "Save deck" msgstr "Speichere Stapel" -#: forms/preferences.py:274 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save when closing" msgstr "Speichern beim Beenden" -#: ui/main.py:753 +#: ui/main.py:754 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "Speichere..." -#: ui/main.py:756 +#: ui/main.py:757 #, fuzzy msgid "Saving...done" msgstr "Speichere... fertig" @@ -1906,16 +1915,16 @@ msgstr "Speichere... fertig" msgid "Scheduling" msgstr "Zeitabstände" -#: forms/preferences.py:293 +#: forms/preferences.py:296 #, fuzzy msgid "Scroll down to the answer when showing answer" msgstr "Frage beim Anzeigen der Antwort verstecken" -#: forms/cardlist.py:170 +#: forms/cardlist.py:166 msgid "Select &All" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:171 +#: forms/cardlist.py:167 #, fuzzy msgid "Select &Facts" msgstr "Aktuelles Faktum" @@ -1939,16 +1948,16 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Show Answer" msgstr "Antwort anzeigen" -#: forms/preferences.py:294 +#: forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Frage beim Anzeigen der Antwort verstecken" -#: forms/preferences.py:289 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:288 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" @@ -1956,15 +1965,15 @@ msgstr "" msgid "Show preview" msgstr "Vorschau anzeigen" -#: forms/preferences.py:286 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show timer" msgstr "Zeitzähler anzeigen" -#: forms/preferences.py:290 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Werkzeugleiste beim Start anzeigen" -#: forms/preferences.py:292 +#: forms/preferences.py:295 msgid "Show tray icon" msgstr "Zeige Tray-Icon an" @@ -1973,15 +1982,15 @@ msgstr "Zeige Tray-Icon an" msgid "Show/Hide" msgstr "Zeitzähler anzeigen" -#: forms/preferences.py:285 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Simple toolbar" msgstr "" -#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:400 +#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:406 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:391 +#: ui/main.py:392 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "Einstellungen importieren" @@ -1990,7 +1999,7 @@ msgstr "Einstellungen importieren" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:550 +#: ui/facteditor.py:557 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Audio (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1998,7 +2007,7 @@ msgstr "Audio (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgid "Source ID:" msgstr "" -#: ui/preferences.py:35 +#: ui/preferences.py:36 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" @@ -2015,7 +2024,7 @@ msgstr "Zustand" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Diese Karte aussetzen bis sie im Editor wieder mit eingeschlossen wird." -#: ui/main.py:994 +#: ui/main.py:995 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "&Faktum aussetzen" @@ -2024,17 +2033,17 @@ msgstr "&Faktum aussetzen" msgid "Sync complete." msgstr "Synchronisierung fertig." -#: forms/preferences.py:281 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Sync on close" msgstr "Beim Schließen synchronisieren" -#: forms/preferences.py:282 +#: forms/preferences.py:285 msgid "Sync on open" msgstr "Beim Öffnen synchronisieren" #: forms/deckproperties.py:393 #, fuzzy -msgid "Synchronization" +msgid "Synchronisation" msgstr "Speichern und Synchronisieren" #: forms/deckproperties.py:380 @@ -2042,7 +2051,7 @@ msgstr "Speichern und Synchronisieren" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Stapel mit diesem Namen synchronisieren:" -#: ui/main.py:1255 +#: ui/main.py:1256 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Synchronisation fehlgeschlagen: %(a)s" @@ -2064,12 +2073,12 @@ msgstr "Tags" msgid "Tags to append:" msgstr "Hinzuzufügende Tags:" -#: ui/main.py:1086 +#: ui/main.py:1087 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "Hinzuzufügende Tags:" -#: forms/preferences.py:291 +#: forms/preferences.py:294 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Große Buttons (für Touchscreen)" @@ -2117,12 +2126,12 @@ msgstr "Anzahl der Karten die nach einem bestimmten Zeitraum gezeigt werden." msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Das Synchronisierungs-Protokoll hat sich geändert. Bitte updaten." -#: ui/view.py:184 +#: ui/view.py:188 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Diese Karte wird innerhalb der nächsten %(next)s wiederholt." -#: ui/modelproperties.py:170 +#: ui/modelproperties.py:171 #, python-format msgid "" "This field is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2139,7 +2148,7 @@ msgstr "" msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Diese Datei ist bereits vorhanden. Willst Du sie wirklich überschreiben?" -#: ui/modelproperties.py:370 +#: ui/modelproperties.py:371 #, python-format msgid "" "This model is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2177,7 +2186,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:954 +#: ui/main.py:955 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2185,11 +2194,11 @@ msgstr "" "Um Diagramme anzuzeigen, benötigt Anki eine DLL-Datei\n" "die Du nicht hast. Bitte installiere:\n" -#: ui/tray.py:70 +#: ui/tray.py:90 msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/preferences.py:295 +#: forms/preferences.py:299 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -2198,7 +2207,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "Übertrage Daten...." -#: ui/main.py:458 +#: ui/main.py:459 #, python-format msgid "" "Unable to load deck.\n" @@ -2217,7 +2226,7 @@ msgid "" "%(f2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:710 +#: ui/main.py:711 msgid "Unable to load file." msgstr "Kann Datei nicht laden." @@ -2240,7 +2249,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:491 +#: ui/main.py:492 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Kann Datei nicht laden." @@ -2249,7 +2258,7 @@ msgstr "Kann Datei nicht laden." msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Unterstrichener Text (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:322 ui/main.py:1443 +#: ui/cardlist.py:327 ui/main.py:1448 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "in %s" @@ -2263,7 +2272,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Update vollständig. Bitte starte Anki neu." -#: ui/main.py:1483 +#: ui/main.py:1488 msgid "" "Updating Anki...\n" "(you can keep studying)" @@ -2281,16 +2290,16 @@ msgstr "Andere Schriftart benutzen" msgid "Use custom size" msgstr "Andere Größe benutzen" -#: forms/preferences.py:280 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ui/main.py:660 +#: ui/main.py:661 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Benutzername" -#: ui/view.py:180 +#: ui/view.py:184 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "Gut gemacht! Diese Karte wird in %(next)s wiederholt." @@ -2299,11 +2308,11 @@ msgstr "Gut gemacht! Diese Karte wird in %(next)s wiederholt." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Möchtest du es jetzt herunterladen?" -#: ui/main.py:1636 +#: ui/main.py:1641 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "Möchtest Du Modelle zusammenführen, die den gleichen Namen haben?" -#: ui/main.py:1646 +#: ui/main.py:1651 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" @@ -2311,7 +2320,7 @@ msgstr "" "Möchtest du unbenutzte Dateien aus dem Medien-Verzeichnis löschen und\n" "Referenzen auf fehlende Dateien per Tag markieren oder löschen?" -#: ui/main.py:1474 +#: ui/main.py:1479 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2322,7 +2331,7 @@ msgstr "" "Es ist %(sec)d Sekunden %(type)s.\n" " Bitte stell sicher, dass die Uhr korrekt eingestellt ist und starte Anki neu." -#: ui/main.py:1243 +#: ui/main.py:1244 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2335,7 +2344,7 @@ msgstr "" "Es ist %(sec)d Sekunden %(type)s.\n" " Bitte stell sicher, dass die Uhr korrekt eingestellt ist und starte Anki neu." -#: ui/main.py:959 +#: ui/main.py:960 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2348,19 +2357,19 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:275 +#: forms/preferences.py:278 msgid "cards" msgstr "Karten" -#: ui/main.py:1472 +#: ui/main.py:1477 msgid "early" msgstr "früh" -#: forms/preferences.py:277 +#: forms/preferences.py:280 msgid "facts" msgstr "Fakten" -#: ui/cardlist.py:182 +#: ui/cardlist.py:185 #, python-format msgid "in %s" msgstr "in %s" @@ -2370,7 +2379,7 @@ msgstr "in %s" msgid "label" msgstr "spät" -#: ui/main.py:1470 +#: ui/main.py:1475 msgid "late" msgstr "spät" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po b/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po index 960a4622a..a5bf9dcec 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-06 14:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-13 19:30+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "Debería intentar contestar a cada pregunta en menos de
\n" "10 segundos. Pulse el temporizador para saber más." -#: ui/view.py:194 +#: ui/view.py:198 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr " Al examinarle/añadir/editar" msgid " applied %d modified cards." msgstr " aplicados %d tarjetas modificadas." -#: ui/main.py:1663 +#: ui/main.py:1668 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d hechos]" -#: ui/main.py:1375 +#: ui/main.py:1376 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d hechos, %(cards)d tarjetas) - %(title)s" @@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d hechos, %(cards)d tarjetas) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportadas." -#: ui/cardlist.py:180 +#: ui/cardlist.py:183 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "Hace %s" -#: ui/main.py:1640 +#: ui/main.py:1645 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" msgid "&About..." msgstr "&Acerca de.." -#: forms/cardlist.py:163 +#: forms/cardlist.py:159 msgid "&Actions" msgstr "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "&Añadir Elementos.." msgid "&Add Source" msgstr "&Añadir Fuente" -#: forms/cardlist.py:166 +#: forms/cardlist.py:162 #, fuzzy msgid "&Add Tag..." msgstr "Añadir Etiqueta..." @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "&Eliminar" msgid "&Delete Source" msgstr "&Eliminar Fuente" -#: forms/cardlist.py:167 +#: forms/cardlist.py:163 #, fuzzy msgid "&Delete Tag..." msgstr "Eliminar Etiqueta.." @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Eliminar Etiqueta.." msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Desactivar Todos los Plugins" -#: forms/cardlist.py:162 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 +#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "&Plugins" msgid "&Preferences..." msgstr "&Preferencias.." -#: forms/cardlist.py:173 forms/main.py:710 +#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:710 msgid "&Redo" msgstr "" @@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "&Suspender hecho" msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#: forms/cardlist.py:172 forms/main.py:690 +#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:690 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:178 +#: ui/cardlist.py:181 msgid "(new card)" msgstr "(Nueva tarjeta)" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "...&selección en ALC" msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&palabra seleccionada en Edict" -#: ui/modelproperties.py:251 +#: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "; desactivado" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ui/main.py:914 +#: ui/main.py:915 msgid "Missing Kanji
" msgstr "Kanjis Faltantes
" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "

Tarjetas añadidas

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Programación Avanzada

" -#: forms/preferences.py:284 +#: forms/preferences.py:287 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Opciones avanzadas

" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" "aquí.\n" "

" -#: forms/preferences.py:272 +#: forms/preferences.py:275 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Autoguardado

" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "

Dificultad de las tarjetas

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Vista acumulativa de las tarjetas programadas

" -#: ui/main.py:930 +#: ui/main.py:931 msgid "

Current card

" msgstr "

Tarjeta actual

" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "

Modelos de Campo

" msgid "

First Answered

" msgstr "

Contestadas por primera vez

" -#: forms/preferences.py:267 +#: forms/preferences.py:270 #, fuzzy msgid "

Fonts & Colours

" msgstr "

Colores

" @@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "

Intervalo de las tarjetas

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Intervalo de las tarjetas

" -#: forms/preferences.py:266 +#: forms/preferences.py:269 msgid "

Language

" msgstr "

Lenguaje

" -#: ui/main.py:933 +#: ui/main.py:934 msgid "

Last card

" msgstr "

Última tarjeta

" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "

Última tarjeta

" msgid "

Models

" msgstr "

Modelos

" -#: ui/main.py:654 +#: ui/main.py:655 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Cuenta Online

Para usar su cuenta online gratis,
introduzca sus detalles a continuación.
" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "

Seleccionar etiquetas a suspender

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sincronización

" -#: forms/preferences.py:278 +#: forms/preferences.py:281 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Sincronización

Crear una cuenta gratuita." @@ -849,12 +849,12 @@ msgstr "Etiquetas Activadas" msgid "Add" msgstr "&Añadir" -#: forms/cardlist.py:168 +#: forms/cardlist.py:164 #, fuzzy msgid "Add &Cards..." msgstr "&Añadir Tarjetas..." -#: ui/cardlist.py:546 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:555 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Add Cards" msgstr "Añadir Tarjetas" @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Añadir Tarjetas" msgid "Add Items" msgstr "&Añadir Elementos.." -#: ui/cardlist.py:515 +#: ui/cardlist.py:524 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Añadir Etiqueta..." @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Añadir una imagen (Ctrl+p)" msgid "Add an image" msgstr "Añadir una imagen" -#: ui/facteditor.py:551 +#: ui/facteditor.py:558 msgid "Add audio" msgstr "Añadir sonido" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "&Añadir" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Añadida(s) %(num)d tarjeta(s) para '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:296 +#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:300 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -908,20 +908,20 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Again" msgstr "Otra vez" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "All tags" msgstr "Todas las etiquetas" -#: ui/main.py:1084 +#: ui/main.py:1085 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Empollando ya. Por favor, cierre antes el mazo." -#: ui/main.py:590 +#: ui/main.py:591 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: ui/main.py:482 +#: ui/main.py:483 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "" "¿Le gustaría comprobar errores en el mazo?\n" "Esto quizá tarde un tiempo." -#: ui/main.py:119 +#: ui/main.py:121 msgid "" "An error occurred. Please copy the following message into a bug report.\n" "\n" @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "" msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:770 +#: ui/main.py:771 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "" "Anki no pudo guardar su archivo de configuración:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:261 +#: ui/cardlist.py:266 msgid "Answer" msgstr "Respuesta" @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Alineado de la respuesta" msgid "Answer colour" msgstr "Color de la respuesta" -#: ui/cardlist.py:266 +#: ui/cardlist.py:271 msgid "Answer count" msgstr "Contador de respuestas" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Opciones de anchura del programa." msgid "Applying reply..." msgstr "Aplicando respuesta..." -#: forms/preferences.py:270 +#: forms/preferences.py:273 msgid "Background colour" msgstr "Color de fondo" @@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr "E&mpollar.." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "No se puede consultar una selección con un salto de línea." -#: ui/modelproperties.py:252 +#: ui/modelproperties.py:253 #, python-format msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "Tarjeta %(num)d (%(name)s): usada %(cards)d veces%(status)s" -#: ui/modelproperties.py:322 ui/modelproperties.py:349 +#: ui/modelproperties.py:323 ui/modelproperties.py:350 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "Tarjeta %d" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Tarjeta:" msgid "Cards" msgstr "Tarjetas" -#: ui/tray.py:72 +#: ui/tray.py:92 msgid "Cards are waiting" msgstr "" @@ -1080,11 +1080,11 @@ msgstr "" "Pulse el botón cerrar o importe otro archivo.\n" "\n" -#: ui/tray.py:75 +#: ui/tray.py:95 msgid "Click to hide Anki" msgstr "" -#: ui/tray.py:77 +#: ui/tray.py:97 msgid "Click to show Anki" msgstr "" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Creado '%s' en el servidor" -#: ui/cardlist.py:262 +#: ui/cardlist.py:267 msgid "Creation date" msgstr "Fecha de creación" @@ -1134,12 +1134,12 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+A" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/main.py:588 +#: ui/main.py:589 #, fuzzy, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/main.py:1392 +#: ui/main.py:1393 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:161 +#: forms/cardlist.py:157 msgid "Current Card" msgstr "Tarjeta Actual" @@ -1261,34 +1261,34 @@ msgstr "Gráficas del Mazo" msgid "Deck Properties" msgstr "Propiedades del Mazo" -#: ui/main.py:694 ui/main.py:734 +#: ui/main.py:695 ui/main.py:735 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Archivos de mazo (*.anki)" -#: ui/main.py:453 +#: ui/main.py:454 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:724 +#: ui/main.py:725 msgid "Deck is not modified." msgstr "El mazo no ha sido modificado." -#: forms/cardlist.py:165 +#: forms/cardlist.py:161 #, fuzzy msgid "Del" msgstr "&Eliminar" -#: ui/main.py:1006 forms/cardlist.py:164 +#: ui/main.py:1007 forms/cardlist.py:160 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "&Eliminar" -#: ui/cardlist.py:506 +#: ui/cardlist.py:514 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "&Eliminar" -#: ui/cardlist.py:524 +#: ui/cardlist.py:533 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Eliminar Etiqueta.." @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Determinando las diferencias.." msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" -#: ui/modelproperties.py:312 +#: ui/modelproperties.py:313 msgid "Disa&ble" msgstr "Desac&tivar" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Descartar campo" msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "Pro&piedades de Visualización.." -#: forms/preferences.py:271 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Display" msgstr "Visualización" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Visualización" msgid "Due" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:264 +#: ui/cardlist.py:269 msgid "Due date" msgstr "Fecha programada" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "S&alir" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "ETA: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:267 +#: ui/cardlist.py:272 #, fuzzy msgid "Ease" msgstr "Fácil" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Fácil" msgid "Edit" msgstr "&Editar" -#: forms/cardlist.py:160 +#: forms/cardlist.py:156 #, fuzzy msgid "Edit Items" msgstr "Anki - Editar Elementos" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Anki - Editar Elementos" msgid "Edit the current model" msgstr "Editar el modelo actual" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "Anki - Editar Elementos (%(cur)d of %(tot)d tarjetas mostradas)" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "Anki - Editar Elementos (%(cur)d of %(tot)d tarjetas mostradas)" msgid "Empty selection." msgstr "Selección vacía." -#: ui/modelproperties.py:314 +#: ui/modelproperties.py:315 msgid "Ena&ble" msgstr "Acti&var" @@ -1381,12 +1381,12 @@ msgstr "Acti&var" msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ui/cardlist.py:513 +#: ui/cardlist.py:522 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to add:" msgstr "Introduzca la(s) etiqueta(s) que se añadirán a cada tarjeta:" -#: ui/cardlist.py:522 +#: ui/cardlist.py:531 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to delete:" msgstr "Introduzca la(s) etiqueta(s) que se eliminarán de cada tarjeta:" @@ -1437,17 +1437,17 @@ msgstr "Recopilando resumen del servidor.." msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Campo %(num)d: %(name)s" -#: ui/modelproperties.py:76 +#: ui/modelproperties.py:77 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "Campo %(num)d: %(name)s [%(cards)s no vacíos]" -#: ui/modelproperties.py:132 ui/modelproperties.py:150 +#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "Campo %d" -#: ui/cardlist.py:270 +#: ui/cardlist.py:275 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Campo '%s'" @@ -1465,6 +1465,11 @@ msgstr "Asignar campos" msgid "Fields" msgstr "Campos" +#: ui/preferences.py:35 +#, fuzzy +msgid "Finnish" +msgstr "Finalizado" + #: ui/graphs.py:225 #, fuzzy msgid "First Answered" @@ -1483,7 +1488,7 @@ msgstr "Color principal (Ctrl+r)" msgid "French" msgstr "Francés" -#: ui/main.py:965 +#: ui/main.py:966 #, fuzzy msgid "Generating report (may take time)..." msgstr "Creando informe (puede tardar un poco).." @@ -1512,7 +1517,7 @@ msgstr "Difícil" msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: forms/preferences.py:287 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "Ocultar el siguiente intervalo cuando se muestren los botones de respuesta" @@ -1570,20 +1575,20 @@ msgstr "Incluir información de programación" msgid "Include tags" msgstr "Incluir etiquetas" -#: forms/preferences.py:269 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Interface colour" msgstr "Color de la interfaz" -#: forms/preferences.py:268 +#: forms/preferences.py:271 #, fuzzy msgid "Interface font" msgstr "Interfaz" -#: ui/cardlist.py:265 ui/graphs.py:223 +#: ui/cardlist.py:270 ui/graphs.py:223 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" -#: ui/preferences.py:36 +#: ui/preferences.py:37 msgid "Italian" msgstr "Italiano" @@ -1614,7 +1619,7 @@ msgstr "Ecuación Latex (Ctrl+e)" msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Entorno matemático Latext (Ctrl+m)" -#: ui/main.py:945 +#: ui/main.py:946 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Cargando gráficas (puede tardar un rato).." @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgstr "Max" msgid "Merge Models..." msgstr "Unir Modelos.." -#: ui/main.py:1638 +#: ui/main.py:1643 msgid "Merge complete." msgstr "Unión completada." @@ -1652,7 +1657,7 @@ msgstr "Unir con '%s' en el servidor" msgid "Min" msgstr "Min" -#: ui/modelproperties.py:450 +#: ui/modelproperties.py:451 msgid "Model" msgstr "Modelo" @@ -1669,7 +1674,7 @@ msgstr "Propiedades del Modelo" msgid "Models" msgstr "Modelos" -#: ui/cardlist.py:263 +#: ui/cardlist.py:268 msgid "Modified date" msgstr "Fecha de edición" @@ -1705,11 +1710,11 @@ msgstr "Nombre" msgid "Name on server: " msgstr "Nombre en el servidor:" -#: ui/main.py:1102 +#: ui/main.py:1103 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:648 +#: ui/facteditor.py:660 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1717,19 +1722,19 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "No se encontró ningún cambio." -#: ui/main.py:936 +#: ui/main.py:937 msgid "No current card or last card." msgstr "No hay tarjeta actual ni última tarjeta." -#: ui/main.py:888 +#: ui/main.py:889 msgid "No expression in current card." msgstr "Falta la expresión en la tarjeta actual." -#: ui/main.py:895 +#: ui/main.py:896 msgid "No meaning in current card." msgstr "Falta el significado en la tarjeta actual." -#: ui/main.py:1631 +#: ui/main.py:1636 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" @@ -1739,7 +1744,7 @@ msgstr "" "todos los modelos deben tener el mismo nombre, y no deben ser\n" "del mazo de otra persona." -#: ui/main.py:1606 +#: ui/main.py:1611 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1755,7 +1760,7 @@ msgstr "" "no sincronice su mazo. Restaure su mazo desde una copia de seguridad
\n" "automática y después ejecute este comando de nuevo tras sincronizar." -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "Todas las etiquetas" @@ -1773,7 +1778,7 @@ msgstr "Abrir On&line.." msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Abrir E&jemplo..." -#: ui/main.py:697 +#: ui/main.py:698 msgid "Open deck" msgstr "Abrir mazo" @@ -1785,19 +1790,19 @@ msgstr "Abrir la base de datos de fallos." msgid "Optimize Database" msgstr "Optimizar Base de Datos" -#: forms/preferences.py:279 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ui/main.py:664 +#: ui/main.py:665 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ui/modelproperties.py:363 +#: ui/modelproperties.py:364 msgid "Please add a new card first." msgstr "Por favor, añada una nueva tarjeta primero." -#: ui/modelproperties.py:163 +#: ui/modelproperties.py:164 msgid "Please add a new field first." msgstr "Por favor, añada una nuevo campo primero." @@ -1813,15 +1818,15 @@ msgstr "Elija un campo por el que ordenar las tarjetas." msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Por favor, revise dos veces su usuario y contraseña." -#: ui/modelproperties.py:391 +#: ui/modelproperties.py:392 msgid "Please enable a different model first." msgstr "Por favor, active otro modelo diferente antes." -#: ui/main.py:962 +#: ui/main.py:963 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Por favor, instale python-matplotlib para ver las gráficas." -#: forms/preferences.py:265 +#: forms/preferences.py:268 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -1847,7 +1852,7 @@ msgstr "Previsualizar" msgid "Preview Cards" msgstr "Previsualizar" -#: ui/main.py:1616 +#: ui/main.py:1621 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -1856,7 +1861,12 @@ msgstr "" "Problemas encontrados:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:260 +#: forms/preferences.py:298 +#, fuzzy +msgid "Put space between question and answer" +msgstr "Ocultar la pregunta cuando se muestre la respuesta" + +#: ui/cardlist.py:265 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -1876,7 +1886,7 @@ msgstr "Fuente de la pregunta" msgid "Question size" msgstr "Tamaño de la pregunta" -#: ui/cardlist.py:328 ui/main.py:1449 +#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1454 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -1903,11 +1913,11 @@ msgstr "Repetir úl&timo audio" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Repetir &Audio Pregunta" -#: ui/cardlist.py:531 forms/cardlist.py:169 +#: ui/cardlist.py:540 forms/cardlist.py:165 msgid "Reset Progress" msgstr "Reiniciar progreso" -#: forms/preferences.py:283 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Save && Sync" msgstr "Guardar && Sincronizar" @@ -1916,11 +1926,11 @@ msgstr "Guardar && Sincronizar" msgid "Save &As..." msgstr "Guardar &Como.." -#: forms/preferences.py:276 +#: forms/preferences.py:279 msgid "Save after adding" msgstr "Guardar después de añadir" -#: forms/preferences.py:273 +#: forms/preferences.py:276 msgid "Save after answering" msgstr "Guardar después de responder" @@ -1928,20 +1938,20 @@ msgstr "Guardar después de responder" msgid "Save and S&ync" msgstr "Guardar y S&incronizar" -#: ui/main.py:730 +#: ui/main.py:731 msgid "Save deck" msgstr "Guardar mazo" -#: forms/preferences.py:274 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save when closing" msgstr "Guardar al cerrar" -#: ui/main.py:753 +#: ui/main.py:754 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "Guardando..." -#: ui/main.py:756 +#: ui/main.py:757 #, fuzzy msgid "Saving...done" msgstr "Guardando... hecho" @@ -1950,16 +1960,16 @@ msgstr "Guardando... hecho" msgid "Scheduling" msgstr "Programación" -#: forms/preferences.py:293 +#: forms/preferences.py:296 #, fuzzy msgid "Scroll down to the answer when showing answer" msgstr "Ocultar la pregunta cuando se muestre la respuesta" -#: forms/cardlist.py:170 +#: forms/cardlist.py:166 msgid "Select &All" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:171 +#: forms/cardlist.py:167 #, fuzzy msgid "Select &Facts" msgstr "Eliminar Hecho" @@ -1983,16 +1993,16 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Show Answer" msgstr "Mostrar respuesta" -#: forms/preferences.py:294 +#: forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Ocultar la pregunta cuando se muestre la respuesta" -#: forms/preferences.py:289 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Show last card's interval" msgstr "Mostrar el intervalo de la última tarjeta" -#: forms/preferences.py:288 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "Mostrar la pregunta/respuesta de la última tarjeta" @@ -2000,15 +2010,15 @@ msgstr "Mostrar la pregunta/respuesta de la última tarjeta" msgid "Show preview" msgstr "Previsualizar" -#: forms/preferences.py:286 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show timer" msgstr "Mostrar temporizador" -#: forms/preferences.py:290 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Mostrar barra de herramientas al inicio" -#: forms/preferences.py:292 +#: forms/preferences.py:295 msgid "Show tray icon" msgstr "Mostrar icono en la barra de tareas" @@ -2017,15 +2027,15 @@ msgstr "Mostrar icono en la barra de tareas" msgid "Show/Hide" msgstr "Mostrar temporizador" -#: forms/preferences.py:285 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Simple toolbar" msgstr "Barra de herramientas simple" -#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:400 +#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:406 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Algunos campos faltan o no son únicos." -#: ui/main.py:391 +#: ui/main.py:392 msgid "Soon" msgstr "Próximamente" @@ -2033,7 +2043,7 @@ msgstr "Próximamente" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:550 +#: ui/facteditor.py:557 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Sonidos (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -2041,7 +2051,7 @@ msgstr "Sonidos (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgid "Source ID:" msgstr "ID de la fuente:" -#: ui/preferences.py:35 +#: ui/preferences.py:36 msgid "Spanish" msgstr "Español" @@ -2057,7 +2067,7 @@ msgstr "Estado" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Dejar de repasar esta tarjeta hasta que sea activada en el editor." -#: ui/main.py:994 +#: ui/main.py:995 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "&Suspender hecho" @@ -2066,23 +2076,24 @@ msgstr "&Suspender hecho" msgid "Sync complete." msgstr "Sincronización completada." -#: forms/preferences.py:281 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Sync on close" msgstr "Sincronizar al cerrar" -#: forms/preferences.py:282 +#: forms/preferences.py:285 msgid "Sync on open" msgstr "Sincronizar al abrir" #: forms/deckproperties.py:393 -msgid "Synchronization" +#, fuzzy +msgid "Synchronisation" msgstr "Sincronización" #: forms/deckproperties.py:380 msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sincronizar este mazo" -#: ui/main.py:1255 +#: ui/main.py:1256 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Sincronizando Multimedia.." @@ -2104,11 +2115,11 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "Tags to append:" msgstr "Etiquetas a añadir:" -#: ui/main.py:1086 +#: ui/main.py:1087 msgid "Tags to cram:" msgstr "Etiquetas a empollar:" -#: forms/preferences.py:291 +#: forms/preferences.py:294 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Botones grandes (para pantallas táctiles)" @@ -2158,12 +2169,12 @@ msgstr "El número de tarjetas programadas para un número de días determinado. msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "El protocolo de sincronización ha cambiado. Por favor, actualize." -#: ui/view.py:184 +#: ui/view.py:188 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Esta tarjeta aparecerá otra vez en menos de %(next)s." -#: ui/modelproperties.py:170 +#: ui/modelproperties.py:171 #, python-format msgid "" "This field is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2180,7 +2191,7 @@ msgstr "" msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Este archivo ya existe. ¿Seguro que desea sobrescribirlo?" -#: ui/modelproperties.py:370 +#: ui/modelproperties.py:371 #, python-format msgid "" "This model is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2221,7 +2232,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Necesitará eleminar el origen primero." -#: ui/main.py:954 +#: ui/main.py:955 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2229,11 +2240,11 @@ msgstr "" "Para mostrar las gráficas, Anki necesita una librería .dll\n" "que no tiene. Por favor, instale:\n" -#: ui/tray.py:70 +#: ui/tray.py:90 msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/preferences.py:295 +#: forms/preferences.py:299 msgid "Toolbar icon size" msgstr "Tamaño de los iconos de la barra de herramientas" @@ -2241,7 +2252,7 @@ msgstr "Tamaño de los iconos de la barra de herramientas" msgid "Transferring payload..." msgstr "Transmitiendo datos útiles..." -#: ui/main.py:458 +#: ui/main.py:459 #, python-format msgid "" "Unable to load deck.\n" @@ -2260,7 +2271,7 @@ msgid "" "%(f2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:710 +#: ui/main.py:711 msgid "Unable to load file." msgstr "Imposible cargar el archivo." @@ -2283,7 +2294,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:491 +#: ui/main.py:492 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Imposible la recuperación. Carga del mazo fallida." @@ -2291,7 +2302,7 @@ msgstr "Imposible la recuperación. Carga del mazo fallida." msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Texto subrayado (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:322 ui/main.py:1443 +#: ui/cardlist.py:327 ui/main.py:1448 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "en %s" @@ -2305,7 +2316,7 @@ msgstr "Error desconocido: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Actualización completa. Por favor, reinicie Anki." -#: ui/main.py:1483 +#: ui/main.py:1488 msgid "" "Updating Anki...\n" "(you can keep studying)" @@ -2323,15 +2334,15 @@ msgstr "Personalizar fuente" msgid "Use custom size" msgstr "Personalizar tamaño" -#: forms/preferences.py:280 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: ui/main.py:660 +#: ui/main.py:661 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: ui/view.py:180 +#: ui/view.py:184 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "¡Bien hecho! Esta tarjeta aparecerá otra vez dentro de %(next)s." @@ -2340,11 +2351,11 @@ msgstr "¡Bien hecho! Esta tarjeta aparecerá otra vez dentro de %(next)s msgid "Would you like to download it now?" msgstr "¿Desea descargarlo ahora?" -#: ui/main.py:1636 +#: ui/main.py:1641 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "¿Quiere unir los modelos que tengan el mismo nombre?" -#: ui/main.py:1646 +#: ui/main.py:1651 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" @@ -2352,7 +2363,7 @@ msgstr "" "¿Le gustaría eliminar los archivos no usados del directorio multimedia, y\n" "etiquetar o eliminar referencia a los archivos no encontrados?" -#: ui/main.py:1474 +#: ui/main.py:1479 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2363,7 +2374,7 @@ msgstr "" "Está %(sec)d segundos %(type)s.\n" "Por favor, asegúrese de poner la hora correcta y reinicie Anki." -#: ui/main.py:1243 +#: ui/main.py:1244 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2377,7 +2388,7 @@ msgstr "" "Como esto puede causar muchos problemas al sincronizar,\n" "la sincronización estará desactivada hasta que arregle el problema." -#: ui/main.py:959 +#: ui/main.py:960 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2389,19 +2400,19 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "un" -#: forms/preferences.py:275 +#: forms/preferences.py:278 msgid "cards" msgstr "tarjetas" -#: ui/main.py:1472 +#: ui/main.py:1477 msgid "early" msgstr "adelantado" -#: forms/preferences.py:277 +#: forms/preferences.py:280 msgid "facts" msgstr "hechos" -#: ui/cardlist.py:182 +#: ui/cardlist.py:185 #, python-format msgid "in %s" msgstr "en %s" @@ -2410,7 +2421,7 @@ msgstr "en %s" msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ui/main.py:1470 +#: ui/main.py:1475 msgid "late" msgstr "retrasado" @@ -3271,9 +3282,6 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "Propiedades del campo" -#~ msgid "Finished" -#~ msgstr "Finalizado" - #~ msgid "Flashcard text files (*.*)" #~ msgstr "Archivos de texto de tarjetas (*.*)" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po b/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po index 8e15b4134..53cf4ad8d 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt_fi_FI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-07 20:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-07 19:40+0200\n" "Last-Translator: Niklas Laxström \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:196 +#: ui/view.py:198 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1669 +#: ui/main.py:1668 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "" -#: ui/main.py:1377 +#: ui/main.py:1376 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "" @@ -142,12 +142,12 @@ msgstr "" msgid "%d exported." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:180 +#: ui/cardlist.py:183 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "" -#: ui/main.py:1646 +#: ui/main.py:1645 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "&Työkalut" msgid "&Undo" msgstr "&Kumoa" -#: ui/cardlist.py:178 +#: ui/cardlist.py:181 msgid "(new card)" msgstr "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" msgid "...&word selection on Edict" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:251 +#: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: ui/main.py:916 +#: ui/main.py:915 msgid "Missing Kanji
" msgstr "" @@ -523,6 +523,10 @@ msgstr "" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "" +#: forms/preferences.py:287 +msgid "

Advanced settings

" +msgstr "Lisäasetukset" + #: ui/update.py:132 #, python-format msgid "" @@ -532,6 +536,10 @@ msgid "" "

" msgstr "" +#: forms/preferences.py:275 +msgid "

Autosaving

" +msgstr "

Varmuuskopiointi

" + #: forms/changemap.py:40 msgid "

Available fields

Please choose which field you would like to import into. If you select \"Discard field\", all data from this field will be lost." msgstr "" @@ -548,7 +556,7 @@ msgstr "" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "" -#: ui/main.py:932 +#: ui/main.py:931 msgid "

Current card

" msgstr "" @@ -572,6 +580,10 @@ msgstr "" msgid "

First Answered

" msgstr "" +#: forms/preferences.py:270 +msgid "

Fonts & Colours

" +msgstr "

Kirjasimet ja värit

" + #: forms/modelproperties.py:290 msgid "

General

" msgstr "" @@ -580,7 +592,11 @@ msgstr "" msgid "

Intervals

" msgstr "" -#: ui/main.py:935 +#: forms/preferences.py:269 +msgid "

Language

" +msgstr "

Kieli

" + +#: ui/main.py:934 msgid "

Last card

" msgstr "" @@ -588,7 +604,7 @@ msgstr "" msgid "

Models

" msgstr "" -#: ui/main.py:656 +#: ui/main.py:655 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -628,6 +644,10 @@ msgstr "" msgid "

Synchronisation

" msgstr "" +#: forms/preferences.py:281 +msgid "

Synchronisation

Create a free account." +msgstr "

Synkronointi

Luo ilmainen tunnus." + #: ui/unsaved.py:13 msgid "" "

Unsaved changes

There are unsaved\n" @@ -683,7 +703,7 @@ msgstr "Lisää" msgid "Add &Cards..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:550 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:555 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Add Cards" msgstr "" @@ -691,7 +711,7 @@ msgstr "" msgid "Add Items" msgstr "Korttien lisäys" -#: ui/cardlist.py:519 +#: ui/cardlist.py:524 msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -707,7 +727,7 @@ msgstr "" msgid "Add an image" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:555 +#: ui/facteditor.py:558 msgid "Add audio" msgstr "" @@ -724,7 +744,7 @@ msgstr "" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:415 +#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:300 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" @@ -732,20 +752,20 @@ msgstr "Lisäasetukset" msgid "Again" msgstr "Uudestaan" -#: ui/cardlist.py:253 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "All tags" msgstr "" -#: ui/main.py:1086 +#: ui/main.py:1085 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:592 +#: ui/main.py:591 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "" -#: ui/main.py:484 +#: ui/main.py:483 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -759,18 +779,18 @@ msgid "" msgstr "" #: ui/deckproperties.py:186 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:618 -#: forms/syncdeck.py:42 +#: forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" -#: ui/main.py:772 +#: ui/main.py:771 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:264 +#: ui/cardlist.py:266 msgid "Answer" msgstr "" @@ -782,7 +802,7 @@ msgstr "" msgid "Answer colour" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:269 +#: ui/cardlist.py:271 msgid "Answer count" msgstr "" @@ -802,6 +822,10 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" +#: forms/preferences.py:273 +msgid "Background colour" +msgstr "Taustaväri" + #: ui/facteditor.py:87 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "" @@ -822,12 +846,12 @@ msgstr "Pä&nttäys..." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:252 +#: ui/modelproperties.py:253 #, python-format msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:322 ui/modelproperties.py:349 +#: ui/modelproperties.py:323 ui/modelproperties.py:350 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "" @@ -911,7 +935,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:265 +#: ui/cardlist.py:267 msgid "Creation date" msgstr "" @@ -939,12 +963,12 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+A" msgstr "" -#: ui/main.py:590 +#: ui/main.py:589 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: ui/main.py:1394 +#: ui/main.py:1393 msgid "Ctrl+D" msgstr "" @@ -1060,15 +1084,15 @@ msgstr "" msgid "Deck Properties" msgstr "" -#: ui/main.py:696 ui/main.py:736 +#: ui/main.py:695 ui/main.py:735 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "" -#: ui/main.py:455 +#: ui/main.py:454 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:726 +#: ui/main.py:725 msgid "Deck is not modified." msgstr "" @@ -1076,15 +1100,15 @@ msgstr "" msgid "Del" msgstr "" -#: ui/main.py:1008 forms/cardlist.py:160 +#: ui/main.py:1007 forms/cardlist.py:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:510 +#: ui/cardlist.py:514 msgid "Delete Cards" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:528 +#: ui/cardlist.py:533 msgid "Delete Tags" msgstr "" @@ -1092,7 +1116,11 @@ msgstr "" msgid "Determining differences..." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:312 +#: forms/infodialog.py:36 +msgid "Dialog" +msgstr "" + +#: ui/modelproperties.py:313 msgid "Disa&ble" msgstr "" @@ -1104,11 +1132,15 @@ msgstr "" msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "Ul&koasu..." +#: forms/preferences.py:274 +msgid "Display" +msgstr "Ulkoasu" + #: ui/graphs.py:221 msgid "Due" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:267 +#: ui/cardlist.py:269 msgid "Due date" msgstr "" @@ -1121,7 +1153,7 @@ msgstr "&Lopeta" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "ETA: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:270 +#: ui/cardlist.py:272 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1145,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Edit the current model" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:318 +#: ui/cardlist.py:320 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "" @@ -1154,7 +1186,7 @@ msgstr "" msgid "Empty selection." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:314 +#: ui/modelproperties.py:315 msgid "Ena&ble" msgstr "" @@ -1162,11 +1194,11 @@ msgstr "" msgid "English" msgstr "englanti" -#: ui/cardlist.py:517 +#: ui/cardlist.py:522 msgid "Enter tag(s) to add:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:526 +#: ui/cardlist.py:531 msgid "Enter tag(s) to delete:" msgstr "" @@ -1215,17 +1247,17 @@ msgstr "" msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:76 +#: ui/modelproperties.py:77 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:132 ui/modelproperties.py:150 +#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:273 +#: ui/cardlist.py:275 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "" @@ -1243,6 +1275,10 @@ msgstr "" msgid "Fields" msgstr "" +#: ui/preferences.py:35 +msgid "Finnish" +msgstr "suomi" + #: ui/graphs.py:225 msgid "First Answered" msgstr "" @@ -1259,7 +1295,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "ranska" -#: ui/main.py:967 +#: ui/main.py:966 msgid "Generating report (may take time)..." msgstr "" @@ -1287,6 +1323,10 @@ msgstr "Vaikea" msgid "Help" msgstr "Ohje" +#: forms/preferences.py:290 +msgid "Hide next interval when showing answer buttons" +msgstr "Älä näytä aikaväliä vastauspainikkeiden kanssa" + #: forms/modelproperties.py:318 msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "" @@ -1341,11 +1381,19 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:268 ui/graphs.py:223 +#: forms/preferences.py:272 +msgid "Interface colour" +msgstr "Edustaväri" + +#: forms/preferences.py:271 +msgid "Interface font" +msgstr "Kirjasin" + +#: ui/cardlist.py:270 ui/graphs.py:223 msgid "Interval" msgstr "" -#: ui/preferences.py:36 +#: ui/preferences.py:37 msgid "Italian" msgstr "italia" @@ -1373,7 +1421,7 @@ msgstr "" msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "" -#: ui/main.py:947 +#: ui/main.py:946 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "" @@ -1395,7 +1443,7 @@ msgstr "" msgid "Merge Models..." msgstr "Yhdistä malleja..." -#: ui/main.py:1644 +#: ui/main.py:1643 msgid "Merge complete." msgstr "" @@ -1409,7 +1457,7 @@ msgstr "" msgid "Min" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:450 +#: ui/modelproperties.py:451 msgid "Model" msgstr "" @@ -1425,7 +1473,7 @@ msgstr "" msgid "Models" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:266 +#: ui/cardlist.py:268 msgid "Modified date" msgstr "" @@ -1461,11 +1509,11 @@ msgstr "" msgid "Name on server: " msgstr "" -#: ui/main.py:1104 +#: ui/main.py:1103 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:657 +#: ui/facteditor.py:660 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1473,26 +1521,26 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:938 +#: ui/main.py:937 msgid "No current card or last card." msgstr "" -#: ui/main.py:890 +#: ui/main.py:889 msgid "No expression in current card." msgstr "" -#: ui/main.py:897 +#: ui/main.py:896 msgid "No meaning in current card." msgstr "" -#: ui/main.py:1637 +#: ui/main.py:1636 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" "from another person's deck." msgstr "" -#: ui/main.py:1612 +#: ui/main.py:1611 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1502,7 +1550,7 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:253 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "No tags" msgstr "" @@ -1518,7 +1566,7 @@ msgstr "" msgid "Open Sa&mple..." msgstr "" -#: ui/main.py:699 +#: ui/main.py:698 msgid "Open deck" msgstr "" @@ -1530,15 +1578,19 @@ msgstr "" msgid "Optimize Database" msgstr "Optimoi tietokanta" -#: ui/main.py:666 +#: forms/preferences.py:282 +msgid "Password" +msgstr "Salasana" + +#: ui/main.py:665 msgid "Password:" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:363 +#: ui/modelproperties.py:364 msgid "Please add a new card first." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:163 +#: ui/modelproperties.py:164 msgid "Please add a new field first." msgstr "" @@ -1546,18 +1598,26 @@ msgstr "" msgid "Please add another model first." msgstr "" +#: forms/sort.py:46 +msgid "Please choose a field to sort by." +msgstr "" + #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:391 +#: ui/modelproperties.py:392 msgid "Please enable a different model first." msgstr "" -#: ui/main.py:964 +#: ui/main.py:963 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "" +#: forms/preferences.py:268 +msgid "Preferences" +msgstr "Asetukset" + #: forms/modelproperties.py:303 msgid "Prevent duplicates" msgstr "" @@ -1578,14 +1638,18 @@ msgstr "" msgid "Preview Cards" msgstr "" -#: ui/main.py:1622 +#: ui/main.py:1621 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:263 +#: forms/preferences.py:298 +msgid "Put space between question and answer" +msgstr "Erota kysymys ja vastaus välillä" + +#: ui/cardlist.py:265 msgid "Question" msgstr "" @@ -1605,7 +1669,7 @@ msgstr "" msgid "Question size" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:331 ui/main.py:1455 +#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1454 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -1630,27 +1694,43 @@ msgstr "&Toista ääni" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:535 forms/cardlist.py:165 +#: ui/cardlist.py:540 forms/cardlist.py:165 msgid "Reset Progress" msgstr "" +#: forms/preferences.py:286 +msgid "Save && Sync" +msgstr "Tallennus ja synkronisointi" + #: forms/main.py:693 msgid "Save &As..." msgstr "Tallenna &nimellä..." +#: forms/preferences.py:279 +msgid "Save after adding" +msgstr "Tallenna" + +#: forms/preferences.py:276 +msgid "Save after answering" +msgstr "Tallenna" + #: forms/main.py:646 msgid "Save and S&ync" msgstr "Tallenna ja s&ynkronoi" -#: ui/main.py:732 +#: ui/main.py:731 msgid "Save deck" msgstr "" -#: ui/main.py:755 +#: forms/preferences.py:277 +msgid "Save when closing" +msgstr "Tallenna suljettaessa" + +#: ui/main.py:754 msgid "Saving..." msgstr "" -#: ui/main.py:758 +#: ui/main.py:757 msgid "Saving...done" msgstr "" @@ -1658,6 +1738,10 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" +#: forms/preferences.py:296 +msgid "Scroll down to the answer when showing answer" +msgstr "Vieritä vastauksen kohdalle, kun se näytetään" + #: forms/cardlist.py:166 msgid "Select &All" msgstr "" @@ -1682,19 +1766,47 @@ msgstr "" msgid "Show Answer" msgstr "Näytä vastaus" +#: forms/preferences.py:297 +msgid "Show divider between question and answer" +msgstr "Näytä jakaja kysymyksen ja vastauksen välissä" + +#: forms/preferences.py:292 +msgid "Show last card's interval" +msgstr "Näytä edellisen kortin aikaväli" + +#: forms/preferences.py:291 +msgid "Show last card's question/answer" +msgstr "Näytä edellisen kortin kysymys ja vastaus" + #: forms/displayproperties.py:341 msgid "Show preview" msgstr "" +#: forms/preferences.py:289 +msgid "Show timer" +msgstr "Näytä ajanotto" + +#: forms/preferences.py:293 +msgid "Show toolbar on startup" +msgstr "Näytä työkalurivi käynnistyksen jälkeen" + +#: forms/preferences.py:295 +msgid "Show tray icon" +msgstr "Näytä ilmoitusaluekuvake" + #: ui/graphs.py:241 msgid "Show/Hide" msgstr "" -#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:403 +#: forms/preferences.py:288 +msgid "Simple toolbar" +msgstr "Yksinkertainen työkalurivi" + +#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:406 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:393 +#: ui/main.py:392 msgid "Soon" msgstr "Pian" @@ -1702,7 +1814,7 @@ msgstr "Pian" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:554 +#: ui/facteditor.py:557 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "" @@ -1710,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "Source ID:" msgstr "" -#: ui/preferences.py:35 +#: ui/preferences.py:36 msgid "Spanish" msgstr "espanja" @@ -1726,7 +1838,7 @@ msgstr "" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "" -#: ui/main.py:996 +#: ui/main.py:995 msgid "Suspend" msgstr "" @@ -1734,6 +1846,14 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "" +#: forms/preferences.py:284 +msgid "Sync on close" +msgstr "Synkronoi suljettaessa" + +#: forms/preferences.py:285 +msgid "Sync on open" +msgstr "Synkronoi avattaessa" + #: forms/deckproperties.py:393 msgid "Synchronisation" msgstr "" @@ -1742,7 +1862,7 @@ msgstr "" msgid "Synchronize this deck" msgstr "" -#: ui/main.py:1257 +#: ui/main.py:1256 msgid "Syncing Media..." msgstr "" @@ -1763,10 +1883,14 @@ msgstr "" msgid "Tags to append:" msgstr "" -#: ui/main.py:1088 +#: ui/main.py:1087 msgid "Tags to cram:" msgstr "" +#: forms/preferences.py:294 +msgid "Tall buttons (for touchscreen)" +msgstr "Korkeat painikkeet (kosketusnäytöille)" + #: ui/graphs.py:200 msgid "The amount of times you answered a card at each ease level." msgstr "" @@ -1806,12 +1930,12 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "" -#: ui/view.py:186 +#: ui/view.py:188 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:170 +#: ui/modelproperties.py:171 #, python-format msgid "" "This field is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -1824,7 +1948,7 @@ msgstr "" msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:370 +#: ui/modelproperties.py:371 #, python-format msgid "" "This model is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -1852,7 +1976,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:956 +#: ui/main.py:955 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -1862,11 +1986,15 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" +#: forms/preferences.py:299 +msgid "Toolbar icon size" +msgstr "Työkalurivin kuvakkeiden koko" + #: ui/sync.py:105 msgid "Transferring payload..." msgstr "" -#: ui/main.py:460 +#: ui/main.py:459 #, python-format msgid "" "Unable to load deck.\n" @@ -1885,7 +2013,7 @@ msgid "" "%(f2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:712 +#: ui/main.py:711 msgid "Unable to load file." msgstr "" @@ -1905,7 +2033,7 @@ msgid "" "%(info)s" msgstr "" -#: ui/main.py:493 +#: ui/main.py:492 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "" @@ -1913,7 +2041,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:325 ui/main.py:1449 +#: ui/cardlist.py:327 ui/main.py:1448 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "" @@ -1927,7 +2055,7 @@ msgstr "" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1489 +#: ui/main.py:1488 msgid "" "Updating Anki...\n" "(you can keep studying)" @@ -1945,11 +2073,15 @@ msgstr "" msgid "Use custom size" msgstr "" -#: ui/main.py:662 +#: forms/preferences.py:283 +msgid "Username" +msgstr "Tunnus" + +#: ui/main.py:661 msgid "Username:" msgstr "" -#: ui/view.py:182 +#: ui/view.py:184 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "" @@ -1958,17 +2090,17 @@ msgstr "" msgid "Would you like to download it now?" msgstr "" -#: ui/main.py:1642 +#: ui/main.py:1641 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "" -#: ui/main.py:1652 +#: ui/main.py:1651 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" msgstr "" -#: ui/main.py:1480 +#: ui/main.py:1479 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -1976,7 +2108,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1245 +#: ui/main.py:1244 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -1986,7 +2118,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:961 +#: ui/main.py:960 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -1996,11 +2128,19 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: ui/main.py:1478 +#: forms/preferences.py:278 +msgid "cards" +msgstr "vastatun kortin jälkeen" + +#: ui/main.py:1477 msgid "early" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:182 +#: forms/preferences.py:280 +msgid "facts" +msgstr "lisätyn faktan jälkeen" + +#: ui/cardlist.py:185 #, python-format msgid "in %s" msgstr "" @@ -2009,7 +2149,7 @@ msgstr "" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1476 +#: ui/main.py:1475 msgid "late" msgstr "" @@ -2021,102 +2161,3 @@ msgstr "" #: forms/deckproperties.py:392 msgid "option" msgstr "" - -#~ msgid "

Advanced settings

" -#~ msgstr "Lisäasetukset" - -#~ msgid "

Autosaving

" -#~ msgstr "

Varmuuskopiointi

" - -#~ msgid "

Fonts & Colours

" -#~ msgstr "

Kirjasimet ja värit

" - -#~ msgid "

Language

" -#~ msgstr "

Kieli

" - -#~ msgid "

Synchronisation

Create a free account." -#~ msgstr "

Synkronointi

Luo ilmainen tunnus." - -#~ msgid "Background colour" -#~ msgstr "Taustaväri" - -#~ msgid "Display" -#~ msgstr "Ulkoasu" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "suomi" - -#~ msgid "Hide next interval when showing answer buttons" -#~ msgstr "Älä näytä aikaväliä vastauspainikkeiden kanssa" - -#~ msgid "Interface colour" -#~ msgstr "Edustaväri" - -#~ msgid "Interface font" -#~ msgstr "Kirjasin" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "Salasana" - -#~ msgid "Preferences" -#~ msgstr "Asetukset" - -#~ msgid "Put space between question and answer" -#~ msgstr "Erota kysymys ja vastaus välillä" - -#~ msgid "Save && Sync" -#~ msgstr "Tallennus ja synkronisointi" - -#~ msgid "Save after adding" -#~ msgstr "Tallenna" - -#~ msgid "Save after answering" -#~ msgstr "Tallenna" - -#~ msgid "Save when closing" -#~ msgstr "Tallenna suljettaessa" - -#~ msgid "Scroll down to the answer when showing answer" -#~ msgstr "Vieritä vastauksen kohdalle, kun se näytetään" - -#~ msgid "Show divider between question and answer" -#~ msgstr "Näytä jakaja kysymyksen ja vastauksen välissä" - -#~ msgid "Show last card's interval" -#~ msgstr "Näytä edellisen kortin aikaväli" - -#~ msgid "Show last card's question/answer" -#~ msgstr "Näytä edellisen kortin kysymys ja vastaus" - -#~ msgid "Show timer" -#~ msgstr "Näytä ajanotto" - -#~ msgid "Show toolbar on startup" -#~ msgstr "Näytä työkalurivi käynnistyksen jälkeen" - -#~ msgid "Show tray icon" -#~ msgstr "Näytä ilmoitusaluekuvake" - -#~ msgid "Simple toolbar" -#~ msgstr "Yksinkertainen työkalurivi" - -#~ msgid "Sync on close" -#~ msgstr "Synkronoi suljettaessa" - -#~ msgid "Sync on open" -#~ msgstr "Synkronoi avattaessa" - -#~ msgid "Tall buttons (for touchscreen)" -#~ msgstr "Korkeat painikkeet (kosketusnäytöille)" - -#~ msgid "Toolbar icon size" -#~ msgstr "Työkalurivin kuvakkeiden koko" - -#~ msgid "Username" -#~ msgstr "Tunnus" - -#~ msgid "cards" -#~ msgstr "vastatun kortin jälkeen" - -#~ msgid "facts" -#~ msgstr "lisätyn faktan jälkeen" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po index b33029c9a..da6133248 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-06 14:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n" "Last-Translator: Emmanuel JARRI \n" "Language-Team: LMS \n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "Idéalement, le temps par carte est de 10 secondes
\n" "Cliquez sur le compteur pour en savoir plus." -#: ui/view.py:194 +#: ui/view.py:198 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Lors du questionnaire/ajout/modification" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1663 +#: ui/main.py:1668 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d faits]" -#: ui/main.py:1375 +#: ui/main.py:1376 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s" @@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exporté." -#: ui/cardlist.py:180 +#: ui/cardlist.py:183 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "Il y a %s " -#: ui/main.py:1640 +#: ui/main.py:1645 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" msgid "&About..." msgstr "À &propos..." -#: forms/cardlist.py:163 +#: forms/cardlist.py:159 msgid "&Actions" msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Ajouter des &faits..." msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:166 +#: forms/cardlist.py:162 #, fuzzy msgid "&Add Tag..." msgstr "Ajouter un marqueur..." @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Effacer" msgid "&Delete Source" msgstr "Effacer carte" -#: forms/cardlist.py:167 +#: forms/cardlist.py:163 #, fuzzy msgid "&Delete Tag..." msgstr "Supprimer le marqueur.." @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Supprimer le marqueur.." msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:162 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 +#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 msgid "&Edit" msgstr "Modifi&er" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" msgid "&Preferences..." msgstr "&Préférences..." -#: forms/cardlist.py:173 forms/main.py:710 +#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:710 msgid "&Redo" msgstr "" @@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "&Suspendre le fait" msgid "&Tools" msgstr "Ou&tils" -#: forms/cardlist.py:172 forms/main.py:690 +#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:690 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:178 +#: ui/cardlist.py:181 msgid "(new card)" msgstr "(carte nouvelle)" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "...&sélection sur ALC" msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...sélection de mot sur Edict" -#: ui/modelproperties.py:251 +#: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "; désactivé" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:914 +#: ui/main.py:915 msgid "Missing Kanji
" msgstr "Kanji manquant
" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "

Cartes ajoutées

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Préférences avancées

" -#: forms/preferences.py:284 +#: forms/preferences.py:287 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Préférences avancées

" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" "ici.\n" "

" -#: forms/preferences.py:272 +#: forms/preferences.py:275 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

Anki

" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "

Facilité de la carte

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Vue cumulée des échéances de cartes" -#: ui/main.py:930 +#: ui/main.py:931 msgid "

Current card

" msgstr "

Carte actuelle

" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "

Champs

" msgid "

First Answered

" msgstr "

Première réponse

" -#: forms/preferences.py:267 +#: forms/preferences.py:270 #, fuzzy msgid "

Fonts & Colours

" msgstr "

Barre d'outils

" @@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "

Intervalles de carte

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Intervalles de carte

" -#: forms/preferences.py:266 +#: forms/preferences.py:269 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

Facilité de la carte

" -#: ui/main.py:933 +#: ui/main.py:934 msgid "

Last card

" msgstr "

Dernière carte

" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "

Dernière carte

" msgid "

Models

" msgstr "

Modèles de carte

" -#: ui/main.py:654 +#: ui/main.py:655 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "

Cartes à échéance

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Description du paquet

" -#: forms/preferences.py:278 +#: forms/preferences.py:281 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Synchronisation

Synchroniser vous permet d'accéder à votre paquet depuis le Web et votre téléphone mobile. Vous pouvez créer gratuitement un compte." @@ -807,12 +807,12 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "&Ajouter" -#: forms/cardlist.py:168 +#: forms/cardlist.py:164 #, fuzzy msgid "Add &Cards..." msgstr "&Ajouter cartes..." -#: ui/cardlist.py:546 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:555 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Add Cards" msgstr "Ajouter cartes" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Ajouter cartes" msgid "Add Items" msgstr "Ajouter des &faits..." -#: ui/cardlist.py:515 +#: ui/cardlist.py:524 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Ajouter un marqueur..." @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Ajouter une image (Ctrl+P)" msgid "Add an image" msgstr "Ajouter une image" -#: ui/facteditor.py:551 +#: ui/facteditor.py:558 msgid "Add audio" msgstr "Ajouter un son" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "&Ajouter" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Ajouté %(num)d carte(s) pour '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:296 +#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:300 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "&Avancé" @@ -867,27 +867,27 @@ msgstr "&Avancé" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "All tags" msgstr "Tous les marqueurs" -#: ui/main.py:1084 +#: ui/main.py:1085 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:590 +#: ui/main.py:591 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: ui/main.py:482 +#: ui/main.py:483 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:119 +#: ui/main.py:121 msgid "" "An error occurred. Please copy the following message into a bug report.\n" "\n" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "" msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:770 +#: ui/main.py:771 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "" "Anki n'a pas pu enregistrer votre fichier de configuration:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:261 +#: ui/cardlist.py:266 msgid "Answer" msgstr "Réponse" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Alignement de la réponse" msgid "Answer colour" msgstr "Couleur de la réponse" -#: ui/cardlist.py:266 +#: ui/cardlist.py:271 msgid "Answer count" msgstr "Nombre de réponses" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Préférences de l'application" msgid "Applying reply..." msgstr "Application de la réponse..." -#: forms/preferences.py:270 +#: forms/preferences.py:273 msgid "Background colour" msgstr "Couleur de fond" @@ -965,12 +965,12 @@ msgstr "&Forum..." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Impossible de rechercher une sélection contenant un retour à la ligne." -#: ui/modelproperties.py:252 +#: ui/modelproperties.py:253 #, python-format msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "Carte %(num)d (%(name)s): utilisée %(cards)d fois%(status)s" -#: ui/modelproperties.py:322 ui/modelproperties.py:349 +#: ui/modelproperties.py:323 ui/modelproperties.py:350 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "Carte %d" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Carte:" msgid "Cards" msgstr "Cartes" -#: ui/tray.py:72 +#: ui/tray.py:92 msgid "Cards are waiting" msgstr "" @@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr "" "Cliquez sur le bouton de fermeture ou importez un autre fichier.\n" "\n" -#: ui/tray.py:75 +#: ui/tray.py:95 msgid "Click to hide Anki" msgstr "" -#: ui/tray.py:77 +#: ui/tray.py:97 msgid "Click to show Anki" msgstr "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Connexion..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Créer '%s' sur le serveur" -#: ui/cardlist.py:262 +#: ui/cardlist.py:267 msgid "Creation date" msgstr "Date de création" @@ -1088,12 +1088,12 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+A" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/main.py:588 +#: ui/main.py:589 #, fuzzy, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/main.py:1392 +#: ui/main.py:1393 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:161 +#: forms/cardlist.py:157 msgid "Current Card" msgstr "Carte actuelle" @@ -1217,34 +1217,34 @@ msgstr "Graphiques de paquet" msgid "Deck Properties" msgstr "Propriétés du &paquet..." -#: ui/main.py:694 ui/main.py:734 +#: ui/main.py:695 ui/main.py:735 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Fichiers de paquets (*.anki)" -#: ui/main.py:453 +#: ui/main.py:454 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:724 +#: ui/main.py:725 msgid "Deck is not modified." msgstr "Le paquet n'est pas modifié." -#: forms/cardlist.py:165 +#: forms/cardlist.py:161 #, fuzzy msgid "Del" msgstr "Effacer" -#: ui/main.py:1006 forms/cardlist.py:164 +#: ui/main.py:1007 forms/cardlist.py:160 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: ui/cardlist.py:506 +#: ui/cardlist.py:514 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "Effacer" -#: ui/cardlist.py:524 +#: ui/cardlist.py:533 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Supprimer le marqueur.." @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "Détermination des différences..." msgid "Dialog" msgstr "Dialogue" -#: ui/modelproperties.py:312 +#: ui/modelproperties.py:313 msgid "Disa&ble" msgstr "Désactiver" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Supprimer le champ" msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "Propriétés d'&affichage..." -#: forms/preferences.py:271 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Display" msgstr "" @@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "" msgid "Due" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:264 +#: ui/cardlist.py:269 msgid "Due date" msgstr "Date d'échéance" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "&Quitter" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Fin prévue: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:267 +#: ui/cardlist.py:272 #, fuzzy msgid "Ease" msgstr "Facile" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "Facile" msgid "Edit" msgstr "Modifi&er" -#: forms/cardlist.py:160 +#: forms/cardlist.py:156 #, fuzzy msgid "Edit Items" msgstr "Anki - Modifier paquet" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Anki - Modifier paquet" msgid "Edit the current model" msgstr "Modifier le modèle en cours" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "Anki - Modifier le paquet (%(cur)d cartes sur %(tot)d visibles)" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Anki - Modifier le paquet (%(cur)d cartes sur %(tot)d visibles)" msgid "Empty selection." msgstr "Sélection vide" -#: ui/modelproperties.py:314 +#: ui/modelproperties.py:315 msgid "Ena&ble" msgstr "Activer" @@ -1337,12 +1337,12 @@ msgstr "Activer" msgid "English" msgstr "Anglais" -#: ui/cardlist.py:513 +#: ui/cardlist.py:522 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to add:" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à ajouter à chaque carte :" -#: ui/cardlist.py:522 +#: ui/cardlist.py:531 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to delete:" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à effacer de chaque carte :" @@ -1393,17 +1393,17 @@ msgstr "Récupération du résumé sur le serveur.." msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Champ %(num)d: %(name)s" -#: ui/modelproperties.py:76 +#: ui/modelproperties.py:77 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "Champ %(num)d: %(name)s [%(cards)s non vides]" -#: ui/modelproperties.py:132 ui/modelproperties.py:150 +#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "Champ %d" -#: ui/cardlist.py:270 +#: ui/cardlist.py:275 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Champ '%s'" @@ -1421,6 +1421,11 @@ msgstr "Correspondance des champs" msgid "Fields" msgstr "Champs" +#: ui/preferences.py:35 +#, fuzzy +msgid "Finnish" +msgstr "Fini" + #: ui/graphs.py:225 #, fuzzy msgid "First Answered" @@ -1439,7 +1444,7 @@ msgstr "Couleur d'avant-plan (Ctrl+R)" msgid "French" msgstr "Français" -#: ui/main.py:965 +#: ui/main.py:966 #, fuzzy msgid "Generating report (may take time)..." msgstr "Génération du rapport (peut être long).." @@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr "Carte:" msgid "Help" msgstr "&Aide" -#: forms/preferences.py:287 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "Cacher les intervalles en montrant les boutons de réponse" @@ -1528,20 +1533,20 @@ msgstr "Inclure les données de planification.." msgid "Include tags" msgstr "Inclure les marqueurs" -#: forms/preferences.py:269 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Interface colour" msgstr "Couleur de l'interface" -#: forms/preferences.py:268 +#: forms/preferences.py:271 #, fuzzy msgid "Interface font" msgstr "Interface" -#: ui/cardlist.py:265 ui/graphs.py:223 +#: ui/cardlist.py:270 ui/graphs.py:223 msgid "Interval" msgstr "Intervalle" -#: ui/preferences.py:36 +#: ui/preferences.py:37 msgid "Italian" msgstr "" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgstr "Équation LaTeX (Ctrl+E)" msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Environnement maths de LaTeX (Ctrl+M)" -#: ui/main.py:945 +#: ui/main.py:946 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Chargement des graphiques (peut être long).." @@ -1596,7 +1601,7 @@ msgstr "Max" msgid "Merge Models..." msgstr "Synchronisation des modèles..." -#: ui/main.py:1638 +#: ui/main.py:1643 msgid "Merge complete." msgstr "Combinaison effectuée." @@ -1610,7 +1615,7 @@ msgstr "Fusionner avec '%s' sur le serveur" msgid "Min" msgstr "Min" -#: ui/modelproperties.py:450 +#: ui/modelproperties.py:451 msgid "Model" msgstr "Modèle" @@ -1627,7 +1632,7 @@ msgstr "Propriétés du modèle" msgid "Models" msgstr "Modèles" -#: ui/cardlist.py:263 +#: ui/cardlist.py:268 msgid "Modified date" msgstr "Date modifiée" @@ -1665,11 +1670,11 @@ msgstr "Exemple" msgid "Name on server: " msgstr "Créer '%s' sur le serveur" -#: ui/main.py:1102 +#: ui/main.py:1103 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:648 +#: ui/facteditor.py:660 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1678,19 +1683,19 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "Aucuns problème détecté" -#: ui/main.py:936 +#: ui/main.py:937 msgid "No current card or last card." msgstr "Pas de carte actuelle ni précédente." -#: ui/main.py:888 +#: ui/main.py:889 msgid "No expression in current card." msgstr "Aucune expression dans la carte en cours." -#: ui/main.py:895 +#: ui/main.py:896 msgid "No meaning in current card." msgstr "Aucune signification dans la carte en cours." -#: ui/main.py:1631 +#: ui/main.py:1636 #, fuzzy msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" @@ -1700,7 +1705,7 @@ msgstr "" "Aucuns modèles à combiner. Pour le faire les \n" "modèles doivent porter le même nom." -#: ui/main.py:1606 +#: ui/main.py:1611 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1710,7 +1715,7 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "Tous les marqueurs" @@ -1728,7 +1733,7 @@ msgstr "Ouvrir l'exe&mple..." msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Ouvrir l'exe&mple..." -#: ui/main.py:697 +#: ui/main.py:698 msgid "Open deck" msgstr "Ouvrir le paquet" @@ -1740,20 +1745,20 @@ msgstr "Ouvrir le suivi de bogues." msgid "Optimize Database" msgstr "Optimiser la base de données" -#: forms/preferences.py:279 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ui/main.py:664 +#: ui/main.py:665 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Mot de passe" -#: ui/modelproperties.py:363 +#: ui/modelproperties.py:364 msgid "Please add a new card first." msgstr "Veuillez d'abord ajouter une autre carte." -#: ui/modelproperties.py:163 +#: ui/modelproperties.py:164 msgid "Please add a new field first." msgstr "Veuillez d'abord ajouter un autre champ." @@ -1769,15 +1774,15 @@ msgstr "Choisissez un champ sur lequel trier." msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Veuillez vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe." -#: ui/modelproperties.py:391 +#: ui/modelproperties.py:392 msgid "Please enable a different model first." msgstr "Veuillez d'abord activer un modèle différent." -#: ui/main.py:962 +#: ui/main.py:963 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Installez python-matplotlib pour accéder aux graphes." -#: forms/preferences.py:265 +#: forms/preferences.py:268 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" @@ -1803,7 +1808,7 @@ msgstr "Aperçu" msgid "Preview Cards" msgstr "Aperçu" -#: ui/main.py:1616 +#: ui/main.py:1621 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -1812,7 +1817,12 @@ msgstr "" "Problèmes détectés :\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:260 +#: forms/preferences.py:298 +#, fuzzy +msgid "Put space between question and answer" +msgstr "Cacher la question en montrant la réponse" + +#: ui/cardlist.py:265 msgid "Question" msgstr "Question" @@ -1832,7 +1842,7 @@ msgstr "Police de la question" msgid "Question size" msgstr "Taille de la question" -#: ui/cardlist.py:328 ui/main.py:1449 +#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1454 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -1858,11 +1868,11 @@ msgstr "Répé&ter le son précédent" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Répéter le son de la &question" -#: ui/cardlist.py:531 forms/cardlist.py:169 +#: ui/cardlist.py:540 forms/cardlist.py:165 msgid "Reset Progress" msgstr "&Réinitialiser l'avancement" -#: forms/preferences.py:283 +#: forms/preferences.py:286 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "Enregistrer et synchroniser" @@ -1872,11 +1882,11 @@ msgstr "Enregistrer et synchroniser" msgid "Save &As..." msgstr "Enregistrer &sous..." -#: forms/preferences.py:276 +#: forms/preferences.py:279 msgid "Save after adding" msgstr "Enregistrer après avoir ajouté" -#: forms/preferences.py:273 +#: forms/preferences.py:276 msgid "Save after answering" msgstr "Enregistrer après avoir répondu à" @@ -1884,20 +1894,20 @@ msgstr "Enregistrer après avoir répondu à" msgid "Save and S&ync" msgstr "Enregistrer et synchroniser" -#: ui/main.py:730 +#: ui/main.py:731 msgid "Save deck" msgstr "Enregistrer le paquet" -#: forms/preferences.py:274 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save when closing" msgstr "Enregistrer à la fermeture" -#: ui/main.py:753 +#: ui/main.py:754 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "Enregistrement.." -#: ui/main.py:756 +#: ui/main.py:757 #, fuzzy msgid "Saving...done" msgstr "Sauvegarde.. terminée" @@ -1906,16 +1916,16 @@ msgstr "Sauvegarde.. terminée" msgid "Scheduling" msgstr "Planification" -#: forms/preferences.py:293 +#: forms/preferences.py:296 #, fuzzy msgid "Scroll down to the answer when showing answer" msgstr "Cacher la question en montrant la réponse" -#: forms/cardlist.py:170 +#: forms/cardlist.py:166 msgid "Select &All" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:171 +#: forms/cardlist.py:167 #, fuzzy msgid "Select &Facts" msgstr "Supprimer le fait" @@ -1939,16 +1949,16 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Show Answer" msgstr "Montrer la réponse" -#: forms/preferences.py:294 +#: forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Cacher la question en montrant la réponse" -#: forms/preferences.py:289 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:288 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" @@ -1956,15 +1966,15 @@ msgstr "" msgid "Show preview" msgstr "Prévisualiser" -#: forms/preferences.py:286 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show timer" msgstr "Montrer l'horloge" -#: forms/preferences.py:290 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Montrer la barre d'outils au démarrage" -#: forms/preferences.py:292 +#: forms/preferences.py:295 msgid "Show tray icon" msgstr "Montrer l'icône systray" @@ -1973,15 +1983,15 @@ msgstr "Montrer l'icône systray" msgid "Show/Hide" msgstr "Montrer l'horloge" -#: forms/preferences.py:285 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Simple toolbar" msgstr "" -#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:400 +#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:406 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:391 +#: ui/main.py:392 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "Options d'importation" @@ -1990,7 +2000,7 @@ msgstr "Options d'importation" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:550 +#: ui/facteditor.py:557 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Sons (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1998,7 +2008,7 @@ msgstr "Sons (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgid "Source ID:" msgstr "" -#: ui/preferences.py:35 +#: ui/preferences.py:36 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" @@ -2015,7 +2025,7 @@ msgstr "Statut" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Arrêter de réviser cette carte jusqu'à ce qu'elle soit dé-suspendue dans l'éditeur." -#: ui/main.py:994 +#: ui/main.py:995 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "&Suspendre le fait" @@ -2024,17 +2034,17 @@ msgstr "&Suspendre le fait" msgid "Sync complete." msgstr "Synchronisation effectuée." -#: forms/preferences.py:281 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Sync on close" msgstr "Synchroniser à la fermeture" -#: forms/preferences.py:282 +#: forms/preferences.py:285 msgid "Sync on open" msgstr "Synchroniser à l'ouverture" #: forms/deckproperties.py:393 #, fuzzy -msgid "Synchronization" +msgid "Synchronisation" msgstr "Auto-enregistrement et synchronisation" #: forms/deckproperties.py:380 @@ -2042,7 +2052,7 @@ msgstr "Auto-enregistrement et synchronisation" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Synchronisez ce paquet sous le nom :" -#: ui/main.py:1255 +#: ui/main.py:1256 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Synchronisation des faits." @@ -2064,12 +2074,12 @@ msgstr "Marqueurs" msgid "Tags to append:" msgstr "Marqueurs à ajouter :" -#: ui/main.py:1086 +#: ui/main.py:1087 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "Marqueurs à ajouter :" -#: forms/preferences.py:291 +#: forms/preferences.py:294 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Grands boutons (pour écran tactile)" @@ -2117,12 +2127,12 @@ msgstr "Le nombre de cartes planifiées pour un nombre donné de jours." msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Le protocole de synchro a change. Veuillez effectuer une mise à jour." -#: ui/view.py:184 +#: ui/view.py:188 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Cette carte réapparaîtra dans %(next)s." -#: ui/modelproperties.py:170 +#: ui/modelproperties.py:171 #, python-format msgid "" "This field is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2139,7 +2149,7 @@ msgstr "" msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Ce fichier existe. Êtes-vous sûr de vouloir le remplacer ?" -#: ui/modelproperties.py:370 +#: ui/modelproperties.py:371 #, python-format msgid "" "This model is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2177,7 +2187,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:954 +#: ui/main.py:955 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2185,11 +2195,11 @@ msgstr "" "Pour afficher des graphiques, Anki a besoin d'un fichier .dll\n" "que vous n'avez pas. Veuillez installer:\n" -#: ui/tray.py:70 +#: ui/tray.py:90 msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/preferences.py:295 +#: forms/preferences.py:299 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -2198,7 +2208,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "Synchronisation des cartes..." -#: ui/main.py:458 +#: ui/main.py:459 #, python-format msgid "" "Unable to load deck.\n" @@ -2217,7 +2227,7 @@ msgid "" "%(f2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:710 +#: ui/main.py:711 msgid "Unable to load file." msgstr "Impossible de charger le fichier." @@ -2240,7 +2250,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:491 +#: ui/main.py:492 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Impossible de charger le fichier." @@ -2249,7 +2259,7 @@ msgstr "Impossible de charger le fichier." msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Texte souligné (Ctrl+U)" -#: ui/cardlist.py:322 ui/main.py:1443 +#: ui/cardlist.py:327 ui/main.py:1448 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "dans %s : " @@ -2263,7 +2273,7 @@ msgstr "Erreur inconnue: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Mise à jour terminée. Veuillez redémarrer Anki." -#: ui/main.py:1483 +#: ui/main.py:1488 msgid "" "Updating Anki...\n" "(you can keep studying)" @@ -2281,16 +2291,16 @@ msgstr "Utiliser une police personnalisée" msgid "Use custom size" msgstr "Taille de police personnalisée" -#: forms/preferences.py:280 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ui/main.py:660 +#: ui/main.py:661 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ui/view.py:180 +#: ui/view.py:184 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "Bravo ! Cette carte réapparaîtra dans %(next)s." @@ -2299,11 +2309,11 @@ msgstr "Bravo ! Cette carte réapparaîtra dans %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Souhaitez-vous le télécharger maintenant ?" -#: ui/main.py:1636 +#: ui/main.py:1641 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "Voulez vous combiner les modèles qui portent le même nom ?" -#: ui/main.py:1646 +#: ui/main.py:1651 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" @@ -2311,7 +2321,7 @@ msgstr "" "Voulez vous supprimer les fichiers inutilisés du dossier media, et \n" "marquer ou supprimer les références aux fichiers manquants ?" -#: ui/main.py:1474 +#: ui/main.py:1479 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2322,7 +2332,7 @@ msgstr "" "Il est %(sec)d secondes %(type)s.\n" "Merci de vérifier qu'elle est bien réglée et redémarrez Anki." -#: ui/main.py:1243 +#: ui/main.py:1244 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2335,7 +2345,7 @@ msgstr "" "Il est %(sec)d secondes %(type)s.\n" "Merci de vérifier qu'elle est bien réglée et redémarrez Anki." -#: ui/main.py:959 +#: ui/main.py:960 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2348,19 +2358,19 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:275 +#: forms/preferences.py:278 msgid "cards" msgstr "cartes" -#: ui/main.py:1472 +#: ui/main.py:1477 msgid "early" msgstr "plus tôt" -#: forms/preferences.py:277 +#: forms/preferences.py:280 msgid "facts" msgstr "faits" -#: ui/cardlist.py:182 +#: ui/cardlist.py:185 #, python-format msgid "in %s" msgstr "dans %s : " @@ -2370,7 +2380,7 @@ msgstr "dans %s : " msgid "label" msgstr "tard" -#: ui/main.py:1470 +#: ui/main.py:1475 msgid "late" msgstr "tard" @@ -3209,9 +3219,6 @@ msgstr "Options d'importation" #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "Propriétés du champ" -#~ msgid "Finished" -#~ msgstr "Fini" - #~ msgid "First time" #~ msgstr "Première fois" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po b/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po index 6422a686e..2b503daec 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-06 14:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-24 14:28+0100\n" "Last-Translator: Marco Giancotti \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Dovresti cercare di rispondere ad ogni domanda in
\n" "10 secondi. Clicca sul timer per maggiori informazioni." -#: ui/view.py:194 +#: ui/view.py:198 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr " Nelle fasi di ripetizione/creazione/modifica" msgid " applied %d modified cards." msgstr " validato %d carte modificate." -#: ui/main.py:1663 +#: ui/main.py:1668 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d fatti]" -#: ui/main.py:1375 +#: ui/main.py:1376 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d fatti, %(cards)d carte) - %(title)s" @@ -205,12 +205,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d fatti, %(cards)d carte) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d esportate." -#: ui/cardlist.py:180 +#: ui/cardlist.py:183 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s fa" -#: ui/main.py:1640 +#: ui/main.py:1645 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "&About..." msgstr "Info (&A).." -#: forms/cardlist.py:163 +#: forms/cardlist.py:159 msgid "&Actions" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "&Aggiungi Fatti" msgid "&Add Source" msgstr "&Aggiungi Fonte" -#: forms/cardlist.py:166 +#: forms/cardlist.py:162 #, fuzzy msgid "&Add Tag..." msgstr "Aggiungi Tag.." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Elimina (&D)" msgid "&Delete Source" msgstr "Elimina Fonte (&D)" -#: forms/cardlist.py:167 +#: forms/cardlist.py:163 #, fuzzy msgid "&Delete Tag..." msgstr "Elimina Tag.." @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Elimina Tag.." msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Disattiva Tutti i Plugin" -#: forms/cardlist.py:162 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 +#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 msgid "&Edit" msgstr "Modifica (&E)" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "&Plugin" msgid "&Preferences..." msgstr "&Preferenze" -#: forms/cardlist.py:173 forms/main.py:710 +#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:710 msgid "&Redo" msgstr "" @@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "&Sospendi fatto" msgid "&Tools" msgstr "S&trumenti" -#: forms/cardlist.py:172 forms/main.py:690 +#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:690 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:178 +#: ui/cardlist.py:181 msgid "(new card)" msgstr "(nuova carta)" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "...&selezione su ALC" msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...parola selezionata su Edict (&W)" -#: ui/modelproperties.py:251 +#: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "; disabilitata" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ui/main.py:914 +#: ui/main.py:915 msgid "Missing Kanji
" msgstr "Kanji Mancanti
" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "

Carte aggiunte

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Programmazione Avanzata

" -#: forms/preferences.py:284 +#: forms/preferences.py:287 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Impostazioni avanzate

" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" "qui.\n" "

" -#: forms/preferences.py:272 +#: forms/preferences.py:275 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Salvataggio automatico

" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "

Facilità carte

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Rappresentazione cumulativa carte da ripassare

" -#: ui/main.py:930 +#: ui/main.py:931 msgid "

Current card

" msgstr "

Carta corrente

" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "

Campi Modello

" msgid "

First Answered

" msgstr "

Ripassati la prima volta

" -#: forms/preferences.py:267 +#: forms/preferences.py:270 #, fuzzy msgid "

Fonts & Colours

" msgstr "

Colori

" @@ -702,11 +702,11 @@ msgstr "

Intervalli carte

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Intervalli carte

" -#: forms/preferences.py:266 +#: forms/preferences.py:269 msgid "

Language

" msgstr "

Lingua

" -#: ui/main.py:933 +#: ui/main.py:934 msgid "

Last card

" msgstr "

Ultima carta

" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "

Ultima carta

" msgid "

Models

" msgstr "

Modelli

" -#: ui/main.py:654 +#: ui/main.py:655 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Account Online

Per utilizzare il tuo account online/a> gratuitamente,
inserisci le informazioni sottostanti.
" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "

Seleziona tag da sospendere

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sincronizzazione

" -#: forms/preferences.py:278 +#: forms/preferences.py:281 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Sincronizzazione

Crea gratuitamente un account." @@ -835,12 +835,12 @@ msgstr "Tag Attive" msgid "Add" msgstr "&Aggiungi" -#: forms/cardlist.py:168 +#: forms/cardlist.py:164 #, fuzzy msgid "Add &Cards..." msgstr "Aggiungi Carte" -#: ui/cardlist.py:546 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:555 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Add Cards" msgstr "Aggiungi Carte" @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Aggiungi Carte" msgid "Add Items" msgstr "&Aggiungi Fatti" -#: ui/cardlist.py:515 +#: ui/cardlist.py:524 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Aggiungi Tag.." @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Aggiungi una immagine (Ctrl+p)" msgid "Add an image" msgstr "Aggiungi una immagine" -#: ui/facteditor.py:551 +#: ui/facteditor.py:558 msgid "Add audio" msgstr "Aggiungi audio" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "&Aggiungi" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Aggiunte %(num)d carte per '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:296 +#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:300 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" @@ -894,20 +894,20 @@ msgstr "Avanzate" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "All tags" msgstr "Tutte le tag" -#: ui/main.py:1084 +#: ui/main.py:1085 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Già in studio intensivo. Chiudere questo mazzo prima di proseguire." -#: ui/main.py:590 +#: ui/main.py:591 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "" -#: ui/main.py:482 +#: ui/main.py:483 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "" "Vuoi esaminare il mazzo in cerca di errori?\n" "Ciò potrebbe richiedere del tempo." -#: ui/main.py:119 +#: ui/main.py:121 msgid "" "An error occurred. Please copy the following message into a bug report.\n" "\n" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "Anki" msgstr "" -#: ui/main.py:770 +#: ui/main.py:771 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" "Anki non è riuscito a salvare il tuo file di configurazione:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:261 +#: ui/cardlist.py:266 msgid "Answer" msgstr "Risposta" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Allineamento risposta" msgid "Answer colour" msgstr "Colore risposta" -#: ui/cardlist.py:266 +#: ui/cardlist.py:271 msgid "Answer count" msgstr "Numero risposte" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Preferenze applicazione" msgid "Applying reply..." msgstr "Invio risposta.." -#: forms/preferences.py:270 +#: forms/preferences.py:273 msgid "Background colour" msgstr "Colore sfondo" @@ -998,12 +998,12 @@ msgstr "Studio focalizzato (&r).." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Non sono possibili ricerche contenenti \"a capo\"." -#: ui/modelproperties.py:252 +#: ui/modelproperties.py:253 #, python-format msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "Carta %(num)d (%(name)s): usata %(cards)d volte%(status)s" -#: ui/modelproperties.py:322 ui/modelproperties.py:349 +#: ui/modelproperties.py:323 ui/modelproperties.py:350 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "Carta %d" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Carta:" msgid "Cards" msgstr "Carte" -#: ui/tray.py:72 +#: ui/tray.py:92 msgid "Cards are waiting" msgstr "" @@ -1066,11 +1066,11 @@ msgstr "" "Clicca sul pulsante di chiusura o importa un altro file.\n" "\n" -#: ui/tray.py:75 +#: ui/tray.py:95 msgid "Click to hide Anki" msgstr "" -#: ui/tray.py:77 +#: ui/tray.py:97 msgid "Click to show Anki" msgstr "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Connessione.." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Crea '%s' sul server" -#: ui/cardlist.py:262 +#: ui/cardlist.py:267 msgid "Creation date" msgstr "Data creazione" @@ -1120,12 +1120,12 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+A" msgstr "" -#: ui/main.py:588 +#: ui/main.py:589 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: ui/main.py:1392 +#: ui/main.py:1393 msgid "Ctrl+D" msgstr "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:161 +#: forms/cardlist.py:157 msgid "Current Card" msgstr "Carta Corrente" @@ -1245,34 +1245,34 @@ msgstr "Grafici Mazzo" msgid "Deck Properties" msgstr "Proprietà Mazzo" -#: ui/main.py:694 ui/main.py:734 +#: ui/main.py:695 ui/main.py:735 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "File mazzo (*.anki)" -#: ui/main.py:453 +#: ui/main.py:454 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:724 +#: ui/main.py:725 msgid "Deck is not modified." msgstr "Il mazzo non è stato modificato." -#: forms/cardlist.py:165 +#: forms/cardlist.py:161 #, fuzzy msgid "Del" msgstr "Elimina (&D)" -#: ui/main.py:1006 forms/cardlist.py:164 +#: ui/main.py:1007 forms/cardlist.py:160 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Elimina (&D)" -#: ui/cardlist.py:506 +#: ui/cardlist.py:514 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "Elimina (&D)" -#: ui/cardlist.py:524 +#: ui/cardlist.py:533 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Elimina Tag.." @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Determinazione differenze" msgid "Dialog" msgstr "Finestra di dialogo" -#: ui/modelproperties.py:312 +#: ui/modelproperties.py:313 msgid "Disa&ble" msgstr "Disa&bilita" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Scarta campo" msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "Proprietà Aspetto (&L)" -#: forms/preferences.py:271 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Display" msgstr "Aspetto" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "Aspetto" msgid "Due" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:264 +#: ui/cardlist.py:269 msgid "Due date" msgstr "Data prossima ripetizione" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Esci (&X)" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Rimanente: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:267 +#: ui/cardlist.py:272 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Modifica (&E)" -#: forms/cardlist.py:160 +#: forms/cardlist.py:156 #, fuzzy msgid "Edit Items" msgstr "Anki - Modifica Mazzo" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Anki - Modifica Mazzo" msgid "Edit the current model" msgstr "Modifica modello corrente" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "Anki - Modifica mazzo (mostrate %(cur)d di %(tot)d carte)" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Anki - Modifica mazzo (mostrate %(cur)d di %(tot)d carte)" msgid "Empty selection." msgstr "Selezione vuota" -#: ui/modelproperties.py:314 +#: ui/modelproperties.py:315 msgid "Ena&ble" msgstr "A&bilita" @@ -1363,12 +1363,12 @@ msgstr "A&bilita" msgid "English" msgstr "Inglese" -#: ui/cardlist.py:513 +#: ui/cardlist.py:522 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to add:" msgstr "Inserire tag da aggiungere a ogni carta:" -#: ui/cardlist.py:522 +#: ui/cardlist.py:531 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to delete:" msgstr "Inserire tag da eliminare da ogni carta:" @@ -1419,17 +1419,17 @@ msgstr "Ricezione sommario dal server" msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Campo %(num)d: %(name)s" -#: ui/modelproperties.py:76 +#: ui/modelproperties.py:77 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "Campo %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-vuote]" -#: ui/modelproperties.py:132 ui/modelproperties.py:150 +#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "Campo %d" -#: ui/cardlist.py:270 +#: ui/cardlist.py:275 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Campo '%s'" @@ -1447,6 +1447,10 @@ msgstr "Mappatura campi" msgid "Fields" msgstr "Campi" +#: ui/preferences.py:35 +msgid "Finnish" +msgstr "" + #: ui/graphs.py:225 #, fuzzy msgid "First Answered" @@ -1465,7 +1469,7 @@ msgstr "Colore di foreground (Ctrl+r)" msgid "French" msgstr "Francese" -#: ui/main.py:965 +#: ui/main.py:966 #, fuzzy msgid "Generating report (may take time)..." msgstr "Generazione rapporto (potrebbe richiedere tempo).." @@ -1494,7 +1498,7 @@ msgstr "Difficile" msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: forms/preferences.py:287 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "Mostra i pulsanti di risposta senza il prossimo intervallo" @@ -1552,20 +1556,20 @@ msgstr "Includi informazioni intervalli carte" msgid "Include tags" msgstr "Includi tag" -#: forms/preferences.py:269 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Interface colour" msgstr "Colore interfaccia" -#: forms/preferences.py:268 +#: forms/preferences.py:271 #, fuzzy msgid "Interface font" msgstr "Interfaccia" -#: ui/cardlist.py:265 ui/graphs.py:223 +#: ui/cardlist.py:270 ui/graphs.py:223 msgid "Interval" msgstr "Intervallo" -#: ui/preferences.py:36 +#: ui/preferences.py:37 msgid "Italian" msgstr "Italiano" @@ -1596,7 +1600,7 @@ msgstr "Equazione Latex (Ctrl+e)" msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Ambiente matematico Latex (Ctrl+m)" -#: ui/main.py:945 +#: ui/main.py:946 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Caricamento grafici (potrebbe richiedere tempo).." @@ -1620,7 +1624,7 @@ msgstr "" msgid "Merge Models..." msgstr "Unione Modelli.." -#: ui/main.py:1638 +#: ui/main.py:1643 msgid "Merge complete." msgstr "Unione completa." @@ -1634,7 +1638,7 @@ msgstr "Unisci con '%s' sul server" msgid "Min" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:450 +#: ui/modelproperties.py:451 msgid "Model" msgstr "Modello" @@ -1650,7 +1654,7 @@ msgstr "Proprietà Modelli" msgid "Models" msgstr "Modelli" -#: ui/cardlist.py:263 +#: ui/cardlist.py:268 msgid "Modified date" msgstr "Data modifica" @@ -1686,11 +1690,11 @@ msgstr "Nome" msgid "Name on server: " msgstr "Nome sul server: " -#: ui/main.py:1102 +#: ui/main.py:1103 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:648 +#: ui/facteditor.py:660 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1698,19 +1702,19 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "Nessuna modifica trovata." -#: ui/main.py:936 +#: ui/main.py:937 msgid "No current card or last card." msgstr "Nessuna carta corrente o ultima carta." -#: ui/main.py:888 +#: ui/main.py:889 msgid "No expression in current card." msgstr "Nessun campo \"espressione\" nella carta corrente." -#: ui/main.py:895 +#: ui/main.py:896 msgid "No meaning in current card." msgstr "Nessun campo \"significato\" nella carta corrente" -#: ui/main.py:1631 +#: ui/main.py:1636 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" @@ -1720,7 +1724,7 @@ msgstr "" "devono avere tutti lo stesso nome, e non devono appartenere al\n" "mazzo di un'altra persona." -#: ui/main.py:1606 +#: ui/main.py:1611 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1730,7 +1734,7 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "No tags" msgstr "Nessuna tag" @@ -1747,7 +1751,7 @@ msgstr "Apri On&line.." msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Apri Ese&mpio.." -#: ui/main.py:697 +#: ui/main.py:698 msgid "Open deck" msgstr "Apri mazzo" @@ -1759,19 +1763,19 @@ msgstr "Apri il bug tracker" msgid "Optimize Database" msgstr "Ottimizza Database" -#: forms/preferences.py:279 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Password" msgstr "" -#: ui/main.py:664 +#: ui/main.py:665 msgid "Password:" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:363 +#: ui/modelproperties.py:364 msgid "Please add a new card first." msgstr "Aggiungere una nuova carta prima di procedere." -#: ui/modelproperties.py:163 +#: ui/modelproperties.py:164 msgid "Please add a new field first." msgstr "Aggiungere un nuovo campo prima di procedere." @@ -1787,15 +1791,15 @@ msgstr "Scegliere un campo col quale ordinare l'elenco." msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Ricontrollare username/password" -#: ui/modelproperties.py:391 +#: ui/modelproperties.py:392 msgid "Please enable a different model first." msgstr "Abilitare un altro modelli prima di procedere." -#: ui/main.py:962 +#: ui/main.py:963 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Installare python-matplotlib per visualizzare i grafici." -#: forms/preferences.py:265 +#: forms/preferences.py:268 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -1819,7 +1823,7 @@ msgstr "" msgid "Preview Cards" msgstr "" -#: ui/main.py:1616 +#: ui/main.py:1621 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -1828,7 +1832,12 @@ msgstr "" "Problemi trovati:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:260 +#: forms/preferences.py:298 +#, fuzzy +msgid "Put space between question and answer" +msgstr "Nascondi domanda quando si visualizza la risposta" + +#: ui/cardlist.py:265 msgid "Question" msgstr "Domanda" @@ -1848,7 +1857,7 @@ msgstr "Carattere domanda" msgid "Question size" msgstr "Dimensioni domanda" -#: ui/cardlist.py:328 ui/main.py:1449 +#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1454 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -1874,11 +1883,11 @@ msgstr "Ripe&ti ultimo audio" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Ripeti Audio Domanda (&Q)" -#: ui/cardlist.py:531 forms/cardlist.py:169 +#: ui/cardlist.py:540 forms/cardlist.py:165 msgid "Reset Progress" msgstr "Azzera Progresso" -#: forms/preferences.py:283 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Save && Sync" msgstr "Salva e Sincronizza" @@ -1887,11 +1896,11 @@ msgstr "Salva e Sincronizza" msgid "Save &As..." msgstr "S&alva con nome" -#: forms/preferences.py:276 +#: forms/preferences.py:279 msgid "Save after adding" msgstr "Salva dopo aggiunta" -#: forms/preferences.py:273 +#: forms/preferences.py:276 msgid "Save after answering" msgstr "Salva dopo risposta" @@ -1899,20 +1908,20 @@ msgstr "Salva dopo risposta" msgid "Save and S&ync" msgstr "Salva e Sincronizza (&Y)" -#: ui/main.py:730 +#: ui/main.py:731 msgid "Save deck" msgstr "Salva mazzo" -#: forms/preferences.py:274 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save when closing" msgstr "Salva in chiusura" -#: ui/main.py:753 +#: ui/main.py:754 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "Salvataggio.." -#: ui/main.py:756 +#: ui/main.py:757 #, fuzzy msgid "Saving...done" msgstr "Salvataggio..fatto" @@ -1921,16 +1930,16 @@ msgstr "Salvataggio..fatto" msgid "Scheduling" msgstr "Programmazione" -#: forms/preferences.py:293 +#: forms/preferences.py:296 #, fuzzy msgid "Scroll down to the answer when showing answer" msgstr "Nascondi domanda quando si visualizza la risposta" -#: forms/cardlist.py:170 +#: forms/cardlist.py:166 msgid "Select &All" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:171 +#: forms/cardlist.py:167 #, fuzzy msgid "Select &Facts" msgstr "&Fatto Corrente" @@ -1952,16 +1961,16 @@ msgstr "" msgid "Show Answer" msgstr "Mostra risposta" -#: forms/preferences.py:294 +#: forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Nascondi domanda quando si visualizza la risposta" -#: forms/preferences.py:289 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Show last card's interval" msgstr "Mostra intervallo ultima carta" -#: forms/preferences.py:288 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "Mostra domanda/risposta ultima carta" @@ -1969,15 +1978,15 @@ msgstr "Mostra domanda/risposta ultima carta" msgid "Show preview" msgstr "Mostra preview" -#: forms/preferences.py:286 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show timer" msgstr "Mostra timer" -#: forms/preferences.py:290 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Mostra toolbar all'avvio" -#: forms/preferences.py:292 +#: forms/preferences.py:295 msgid "Show tray icon" msgstr "Mostra icona nella barra" @@ -1986,15 +1995,15 @@ msgstr "Mostra icona nella barra" msgid "Show/Hide" msgstr "Mostra timer" -#: forms/preferences.py:285 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Simple toolbar" msgstr "Toolbar semplice" -#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:400 +#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:406 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Alcuni campo sono assenti o non unici." -#: ui/main.py:391 +#: ui/main.py:392 msgid "Soon" msgstr "Presto" @@ -2002,7 +2011,7 @@ msgstr "Presto" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:550 +#: ui/facteditor.py:557 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Suoni (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -2010,7 +2019,7 @@ msgstr "Suoni (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgid "Source ID:" msgstr "ID fonte:" -#: ui/preferences.py:35 +#: ui/preferences.py:36 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" @@ -2026,7 +2035,7 @@ msgstr "Stato" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Smetti di ripassare questa carta finchè la tag \"sospesa\" non viene rimossa nell'editor." -#: ui/main.py:994 +#: ui/main.py:995 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "&Sospendi fatto" @@ -2035,23 +2044,24 @@ msgstr "&Sospendi fatto" msgid "Sync complete." msgstr "Sincronizzazione completa." -#: forms/preferences.py:281 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Sync on close" msgstr "Sincronizzazione in chiusura" -#: forms/preferences.py:282 +#: forms/preferences.py:285 msgid "Sync on open" msgstr "Sincronizzazione all'avvio" #: forms/deckproperties.py:393 -msgid "Synchronization" +#, fuzzy +msgid "Synchronisation" msgstr "Sincronizzazione" #: forms/deckproperties.py:380 msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sincronizza questo mazzo" -#: ui/main.py:1255 +#: ui/main.py:1256 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Sincronizzazione Media.." @@ -2073,11 +2083,11 @@ msgstr "Tag" msgid "Tags to append:" msgstr "Tag da applicare:" -#: ui/main.py:1086 +#: ui/main.py:1087 msgid "Tags to cram:" msgstr "Tag per lo studio focalizzato" -#: forms/preferences.py:291 +#: forms/preferences.py:294 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Pulsanti alti (per touchscreen)" @@ -2127,12 +2137,12 @@ msgstr "Il numero di carte associate a un dato intervallo di tempo (giorni)." msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Il protocollo di sincronizzazione è cambiato. Si prega di aggiornare." -#: ui/view.py:184 +#: ui/view.py:188 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Questa carta apparirà di nuovo in meno di %(next)s." -#: ui/modelproperties.py:170 +#: ui/modelproperties.py:171 #, python-format msgid "" "This field is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2149,7 +2159,7 @@ msgstr "" msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Questo file esiste. Vuoi sovrascriverlo?" -#: ui/modelproperties.py:370 +#: ui/modelproperties.py:371 #, python-format msgid "" "This model is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2190,7 +2200,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Devi prima eliminare l'origine." -#: ui/main.py:954 +#: ui/main.py:955 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2198,11 +2208,11 @@ msgstr "" "Per visualizzare i grafici, Anki ha bisogno di un file\n" ".dll che non è presente nel sistema. Installare:\n" -#: ui/tray.py:70 +#: ui/tray.py:90 msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/preferences.py:295 +#: forms/preferences.py:299 msgid "Toolbar icon size" msgstr "Dimensioni icone barra degli strumenti" @@ -2210,7 +2220,7 @@ msgstr "Dimensioni icone barra degli strumenti" msgid "Transferring payload..." msgstr "Trasferimento informazioni.." -#: ui/main.py:458 +#: ui/main.py:459 #, python-format msgid "" "Unable to load deck.\n" @@ -2229,7 +2239,7 @@ msgid "" "%(f2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:710 +#: ui/main.py:711 msgid "Unable to load file." msgstr "Impossibile caricare file." @@ -2252,7 +2262,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:491 +#: ui/main.py:492 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Impossibile recuperare. Caricamento mazzo fallito." @@ -2260,7 +2270,7 @@ msgstr "Impossibile recuperare. Caricamento mazzo fallito." msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Sottolinea testo (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:322 ui/main.py:1443 +#: ui/cardlist.py:327 ui/main.py:1448 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "tra %s" @@ -2274,7 +2284,7 @@ msgstr "Errore sconosciuto: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Aggiornamento completo. Riavviare Anki." -#: ui/main.py:1483 +#: ui/main.py:1488 msgid "" "Updating Anki...\n" "(you can keep studying)" @@ -2292,15 +2302,15 @@ msgstr "Carattere personalizzato" msgid "Use custom size" msgstr "Dimensioni personalizzate" -#: forms/preferences.py:280 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Username" msgstr "" -#: ui/main.py:660 +#: ui/main.py:661 msgid "Username:" msgstr "" -#: ui/view.py:180 +#: ui/view.py:184 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "Ben fatto! Questa carta apparirà di nuovo tra %(next)s." @@ -2309,11 +2319,11 @@ msgstr "Ben fatto! Questa carta apparirà di nuovo tra %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Vuoi scaricarlo ora?" -#: ui/main.py:1636 +#: ui/main.py:1641 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "Vuoi unire modelli con lo stesso nome?" -#: ui/main.py:1646 +#: ui/main.py:1651 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" @@ -2321,7 +2331,7 @@ msgstr "" "Vuoi rimuovere i file inutilizzati dalla cartella multimediale, e applicare\n" "tag o eliminare i riferimenti a file mancanti?" -#: ui/main.py:1474 +#: ui/main.py:1479 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2332,7 +2342,7 @@ msgstr "" "Il suo stato è: %(sec)d secondi %(type)s.\n" "Assicurarsi che sia importato correttamente e riavviare Anki." -#: ui/main.py:1243 +#: ui/main.py:1244 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2347,7 +2357,7 @@ msgstr "" "Poichè questo potrebbe creare problemi di sincronizzazione,\n" "la sincronizzazione è bloccata finchè non risolverai il problema." -#: ui/main.py:959 +#: ui/main.py:960 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2359,19 +2369,19 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:275 +#: forms/preferences.py:278 msgid "cards" msgstr "carte" -#: ui/main.py:1472 +#: ui/main.py:1477 msgid "early" msgstr "in anticipo" -#: forms/preferences.py:277 +#: forms/preferences.py:280 msgid "facts" msgstr "fatti" -#: ui/cardlist.py:182 +#: ui/cardlist.py:185 #, python-format msgid "in %s" msgstr "tra %s" @@ -2380,7 +2390,7 @@ msgstr "tra %s" msgid "label" msgstr "etichetta" -#: ui/main.py:1470 +#: ui/main.py:1475 msgid "late" msgstr "in ritardo" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po b/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po index 243c8dd12..0c9e5c554 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-06 14:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n" "Last-Translator: Andrew Wright \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:194 +#: ui/view.py:198 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "クイズ/追加/編集の時" msgid " applied %d modified cards." msgstr " 変更されたカードを%d個更新しました。" -#: ui/main.py:1663 +#: ui/main.py:1668 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [ファクト %(facts)d個]" -#: ui/main.py:1375 +#: ui/main.py:1376 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (ファクト %(facts)d個, カード %(cards)d個) - %(title)s" @@ -195,12 +195,12 @@ msgstr "%(path)s (ファクト %(facts)d個, カード %(cards)d個) - %(tit msgid "%d exported." msgstr "%d個をエクスポートしました。" -#: ui/cardlist.py:180 +#: ui/cardlist.py:183 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s前" -#: ui/main.py:1640 +#: ui/main.py:1645 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "&About..." msgstr "Ankiについて(&A)..." -#: forms/cardlist.py:163 +#: forms/cardlist.py:159 msgid "&Actions" msgstr "アクション(&A)" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "アイテムを追加..." msgid "&Add Source" msgstr "ソースを追加(&A)" -#: forms/cardlist.py:166 +#: forms/cardlist.py:162 msgid "&Add Tag..." msgstr "タグを追加(&A)..." @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "削除(&D)" msgid "&Delete Source" msgstr "ソースを削除(&D)" -#: forms/cardlist.py:167 +#: forms/cardlist.py:163 msgid "&Delete Tag..." msgstr "カードタグを削除(&D)..." @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "カードタグを削除(&D)..." msgid "&Disable All Plugins" msgstr "すべてのプラグインを無効にする(&D)" -#: forms/cardlist.py:162 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 +#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 msgid "&Edit" msgstr "編集(&E)" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "プラグイン(&P)" msgid "&Preferences..." msgstr "設定(&P)..." -#: forms/cardlist.py:173 forms/main.py:710 +#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:710 msgid "&Redo" msgstr "やり直す(&R)" @@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "保留(&S)" msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)" -#: forms/cardlist.py:172 forms/main.py:690 +#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:690 msgid "&Undo" msgstr "元に戻す(&U)" -#: ui/cardlist.py:178 +#: ui/cardlist.py:181 msgid "(new card)" msgstr "(新しいカード)" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "反転された表現をALCで(&s)..." msgid "...&word selection on Edict" msgstr "反転された単語をedictで(&w)..." -#: ui/modelproperties.py:251 +#: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "; 無効" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: ui/main.py:914 +#: ui/main.py:915 msgid "Missing Kanji
" msgstr "欠落した漢字
" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "

入力されたカード

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

上級スケジューリング

" -#: forms/preferences.py:284 +#: forms/preferences.py:287 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

上級設定

" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "" "こちら。\n" "

" -#: forms/preferences.py:272 +#: forms/preferences.py:275 msgid "

Autosaving

" msgstr "

自動保存

" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "

カードの易しさ

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

カード累積表

" -#: ui/main.py:930 +#: ui/main.py:931 msgid "

Current card

" msgstr "

現在のカード

" @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "

フィールドモデル

" msgid "

First Answered

" msgstr "

初めて答えた

" -#: forms/preferences.py:267 +#: forms/preferences.py:270 msgid "

Fonts & Colours

" msgstr "

フォントと色

" @@ -671,11 +671,11 @@ msgstr "

カードの期間

" msgid "

Intervals

" msgstr "

カードの期間

" -#: forms/preferences.py:266 +#: forms/preferences.py:269 msgid "

Language

" msgstr "

言語

" -#: ui/main.py:933 +#: ui/main.py:934 msgid "

Last card

" msgstr "

先のカード

" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "

先のカード

" msgid "

Models

" msgstr "

モデル

" -#: ui/main.py:654 +#: ui/main.py:655 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "

入力されたカード

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

同期

" -#: forms/preferences.py:278 +#: forms/preferences.py:281 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

同期

同期の機能でウェブや携帯でも利用することができます。無料で登録します" @@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "活性タグ" msgid "Add" msgstr "追加(&A)" -#: forms/cardlist.py:168 +#: forms/cardlist.py:164 msgid "Add &Cards..." msgstr "新しい単語を入力(&C)..." -#: ui/cardlist.py:546 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:555 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Add Cards" msgstr "新しい単語を入力" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "新しい単語を入力" msgid "Add Items" msgstr "アイテムを追加" -#: ui/cardlist.py:515 +#: ui/cardlist.py:524 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "タグを追加(&A)..." @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "画像を追加 (F3)" msgid "Add an image" msgstr "画像を追加" -#: ui/facteditor.py:551 +#: ui/facteditor.py:558 msgid "Add audio" msgstr "音声を追加" @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "追加(&A)" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。" -#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:296 +#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:300 msgid "Advanced" msgstr "上級" @@ -835,27 +835,27 @@ msgstr "上級" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "All tags" msgstr "すべてのタグ" -#: ui/main.py:1084 +#: ui/main.py:1085 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:590 +#: ui/main.py:591 #, fuzzy, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/main.py:482 +#: ui/main.py:483 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:119 +#: ui/main.py:121 msgid "" "An error occurred. Please copy the following message into a bug report.\n" "\n" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "" msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:770 +#: ui/main.py:771 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "" "設定ファイルを保存できませんでした。\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:261 +#: ui/cardlist.py:266 msgid "Answer" msgstr "解答" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "解答の揃え" msgid "Answer colour" msgstr "解答の色" -#: ui/cardlist.py:266 +#: ui/cardlist.py:271 msgid "Answer count" msgstr "答え数" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "全体の設定" msgid "Applying reply..." msgstr "" -#: forms/preferences.py:270 +#: forms/preferences.py:273 msgid "Background colour" msgstr "バックグラウンドの色" @@ -934,12 +934,12 @@ msgstr "フォーラム(&F)..." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "改行文字があると調べれることができません。" -#: ui/modelproperties.py:252 +#: ui/modelproperties.py:253 #, python-format msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:322 ui/modelproperties.py:349 +#: ui/modelproperties.py:323 ui/modelproperties.py:350 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "カード%d" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "カード:" msgid "Cards" msgstr "カード" -#: ui/tray.py:72 +#: ui/tray.py:92 msgid "Cards are waiting" msgstr "" @@ -998,11 +998,11 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ui/tray.py:75 +#: ui/tray.py:95 msgid "Click to hide Anki" msgstr "Ankiを隠す" -#: ui/tray.py:77 +#: ui/tray.py:97 msgid "Click to show Anki" msgstr "Ankiを表示" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "接続中.." msgid "Create '%s' on server" msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" -#: ui/cardlist.py:262 +#: ui/cardlist.py:267 msgid "Creation date" msgstr "登録日" @@ -1052,12 +1052,12 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+A" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/main.py:588 +#: ui/main.py:589 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: ui/main.py:1392 +#: ui/main.py:1393 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:161 +#: forms/cardlist.py:157 msgid "Current Card" msgstr "現在のカード" @@ -1176,33 +1176,33 @@ msgstr "単語帳のグラフ" msgid "Deck Properties" msgstr "単語帳プロパティ" -#: ui/main.py:694 ui/main.py:734 +#: ui/main.py:695 ui/main.py:735 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Ankiの単語帳 (*.anki)" -#: ui/main.py:453 +#: ui/main.py:454 msgid "Deck is already open." msgstr "単語帳は既に開いています。" -#: ui/main.py:724 +#: ui/main.py:725 msgid "Deck is not modified." msgstr "ファイルが変更されていません。" -#: forms/cardlist.py:165 +#: forms/cardlist.py:161 #, fuzzy msgid "Del" msgstr "削除" -#: ui/main.py:1006 forms/cardlist.py:164 +#: ui/main.py:1007 forms/cardlist.py:160 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:506 +#: ui/cardlist.py:514 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:524 +#: ui/cardlist.py:533 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "カードタグを削除(&D)..." @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "" msgid "Dialog" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:312 +#: ui/modelproperties.py:313 msgid "Disa&ble" msgstr "無効にする(&b)" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "" msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "ディスプレープロパティ..." -#: forms/preferences.py:271 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Display" msgstr "表示" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "表示" msgid "Due" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:264 +#: ui/cardlist.py:269 msgid "Due date" msgstr "期限" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "終了(&x)" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:267 +#: ui/cardlist.py:272 msgid "Ease" msgstr "易しさ" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "簡単だった" msgid "Edit" msgstr "編集(&E)" -#: forms/cardlist.py:160 +#: forms/cardlist.py:156 msgid "Edit Items" msgstr "アイテムを編集" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "アイテムを編集" msgid "Edit the current model" msgstr "現在のモデルを編集" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:320 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "" msgid "Empty selection." msgstr "文字を反転表示してください。" -#: ui/modelproperties.py:314 +#: ui/modelproperties.py:315 msgid "Ena&ble" msgstr "有効にする(&b)" @@ -1291,11 +1291,11 @@ msgstr "有効にする(&b)" msgid "English" msgstr "英語" -#: ui/cardlist.py:513 +#: ui/cardlist.py:522 msgid "Enter tag(s) to add:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:522 +#: ui/cardlist.py:531 msgid "Enter tag(s) to delete:" msgstr "" @@ -1345,17 +1345,17 @@ msgstr "サマリーをダウンロード中.." msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:76 +#: ui/modelproperties.py:77 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:132 ui/modelproperties.py:150 +#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "フィールド %d" -#: ui/cardlist.py:270 +#: ui/cardlist.py:275 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "フィールド '%s'" @@ -1373,6 +1373,11 @@ msgstr "" msgid "Fields" msgstr "フィールド" +#: ui/preferences.py:35 +#, fuzzy +msgid "Finnish" +msgstr "終了" + #: ui/graphs.py:225 #, fuzzy msgid "First Answered" @@ -1390,7 +1395,7 @@ msgstr "前景の色 (Ctrl+r)" msgid "French" msgstr "フランス語" -#: ui/main.py:965 +#: ui/main.py:966 #, fuzzy msgid "Generating report (may take time)..." msgstr "レポートを集計中。しばらくお待ちください" @@ -1420,7 +1425,7 @@ msgstr "カード:" msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: forms/preferences.py:287 +#: forms/preferences.py:290 #, fuzzy msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" @@ -1479,20 +1484,20 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: forms/preferences.py:269 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Interface colour" msgstr "インターフェースの色" -#: forms/preferences.py:268 +#: forms/preferences.py:271 #, fuzzy msgid "Interface font" msgstr "インターフェース" -#: ui/cardlist.py:265 ui/graphs.py:223 +#: ui/cardlist.py:270 ui/graphs.py:223 msgid "Interval" msgstr "期間" -#: ui/preferences.py:36 +#: ui/preferences.py:37 msgid "Italian" msgstr "" @@ -1523,7 +1528,7 @@ msgstr "Latex方程式" msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Latex数学環境" -#: ui/main.py:945 +#: ui/main.py:946 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "グラフを集計中。しばらくお待ちください" @@ -1546,7 +1551,7 @@ msgstr "" msgid "Merge Models..." msgstr "モデルをマージ..." -#: ui/main.py:1638 +#: ui/main.py:1643 msgid "Merge complete." msgstr "" @@ -1560,7 +1565,7 @@ msgstr "「%s」というサーバにある単語帳に合体する" msgid "Min" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:450 +#: ui/modelproperties.py:451 msgid "Model" msgstr "モデル" @@ -1577,7 +1582,7 @@ msgstr "モデルプロパティ" msgid "Models" msgstr "モデル" -#: ui/cardlist.py:263 +#: ui/cardlist.py:268 msgid "Modified date" msgstr "更新日時" @@ -1615,11 +1620,11 @@ msgstr "例" msgid "Name on server: " msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" -#: ui/main.py:1102 +#: ui/main.py:1103 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:648 +#: ui/facteditor.py:660 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1627,26 +1632,26 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:936 +#: ui/main.py:937 msgid "No current card or last card." msgstr "現在のカードも先のカードもありません。" -#: ui/main.py:888 +#: ui/main.py:889 msgid "No expression in current card." msgstr "このカードは、「表現」のフィールドに入力されていません。" -#: ui/main.py:895 +#: ui/main.py:896 msgid "No meaning in current card." msgstr "このカードは、「意味」のフィールドに入力されていません。" -#: ui/main.py:1631 +#: ui/main.py:1636 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" "from another person's deck." msgstr "" -#: ui/main.py:1606 +#: ui/main.py:1611 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1656,7 +1661,7 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "No tags" msgstr "" @@ -1672,7 +1677,7 @@ msgstr "オンライン単語帳の開く(&l)..." msgid "Open Sa&mple..." msgstr "単語帳の例を開く(&O)" -#: ui/main.py:697 +#: ui/main.py:698 msgid "Open deck" msgstr "ファイルを開く" @@ -1684,20 +1689,20 @@ msgstr "バグトラッカーを開く" msgid "Optimize Database" msgstr "データベースを最適化" -#: forms/preferences.py:279 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Password" msgstr "パスワード:" -#: ui/main.py:664 +#: ui/main.py:665 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ui/modelproperties.py:363 +#: ui/modelproperties.py:364 msgid "Please add a new card first." msgstr "まず新しいカードを入力してください。" -#: ui/modelproperties.py:163 +#: ui/modelproperties.py:164 msgid "Please add a new field first." msgstr "まず新しいフィールドを作成してください。" @@ -1713,15 +1718,15 @@ msgstr "フィールドの整列を選んでください。" msgid "Please double-check your username/password." msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。" -#: ui/modelproperties.py:391 +#: ui/modelproperties.py:392 msgid "Please enable a different model first." msgstr "まず他のモデルを有効してください。" -#: ui/main.py:962 +#: ui/main.py:963 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。" -#: forms/preferences.py:265 +#: forms/preferences.py:268 msgid "Preferences" msgstr "設定" @@ -1747,14 +1752,19 @@ msgstr "プレビュー" msgid "Preview Cards" msgstr "プレビュー" -#: ui/main.py:1616 +#: ui/main.py:1621 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:260 +#: forms/preferences.py:298 +#, fuzzy +msgid "Put space between question and answer" +msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" + +#: ui/cardlist.py:265 msgid "Question" msgstr "質問" @@ -1774,7 +1784,7 @@ msgstr "質問フォント" msgid "Question size" msgstr "質問サイズ" -#: ui/cardlist.py:328 ui/main.py:1449 +#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1454 #, fuzzy, python-format msgid "Redo %s" msgstr "入力された日付" @@ -1802,11 +1812,11 @@ msgstr "音声を再生(&T)" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "質問の音声を再生(&Q)" -#: ui/cardlist.py:531 forms/cardlist.py:169 +#: ui/cardlist.py:540 forms/cardlist.py:165 msgid "Reset Progress" msgstr "新しいカードの状態に戻す。" -#: forms/preferences.py:283 +#: forms/preferences.py:286 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "保存と同期をします(&y)" @@ -1816,12 +1826,12 @@ msgid "Save &As..." msgstr "名前を付けて保存(&A)..." # due to word order, display this after -#: forms/preferences.py:276 +#: forms/preferences.py:279 msgid "Save after adding" msgstr "カードを追加する時に" # due to word order, display this after -#: forms/preferences.py:273 +#: forms/preferences.py:276 msgid "Save after answering" msgstr "カードを答える時に" @@ -1829,20 +1839,20 @@ msgstr "カードを答える時に" msgid "Save and S&ync" msgstr "保存と同期をします(&y)" -#: ui/main.py:730 +#: ui/main.py:731 msgid "Save deck" msgstr "単語帳を保存する" -#: forms/preferences.py:274 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save when closing" msgstr "閉じる時に自動的に保存する" -#: ui/main.py:753 +#: ui/main.py:754 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "保存中.." -#: ui/main.py:756 +#: ui/main.py:757 #, fuzzy msgid "Saving...done" msgstr "保存を完了しました。" @@ -1851,16 +1861,16 @@ msgstr "保存を完了しました。" msgid "Scheduling" msgstr "スケジューリング" -#: forms/preferences.py:293 +#: forms/preferences.py:296 #, fuzzy msgid "Scroll down to the answer when showing answer" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" -#: forms/cardlist.py:170 +#: forms/cardlist.py:166 msgid "Select &All" msgstr "すべてを選択(&A)" -#: forms/cardlist.py:171 +#: forms/cardlist.py:167 msgid "Select &Facts" msgstr "アイテムを削除(&F)" @@ -1882,16 +1892,16 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Show Answer" msgstr "解答を表示" -#: forms/preferences.py:294 +#: forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" -#: forms/preferences.py:289 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:288 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" @@ -1899,15 +1909,15 @@ msgstr "" msgid "Show preview" msgstr "プレビューを表示" -#: forms/preferences.py:286 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show timer" msgstr "タイマーを表示" -#: forms/preferences.py:290 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "起動する時にツールバーを表示する" -#: forms/preferences.py:292 +#: forms/preferences.py:295 msgid "Show tray icon" msgstr "" @@ -1915,15 +1925,15 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "表示/隠し" -#: forms/preferences.py:285 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Simple toolbar" msgstr "簡単ツールバー" -#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:400 +#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:406 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:391 +#: ui/main.py:392 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "インポートオプション" @@ -1932,7 +1942,7 @@ msgstr "インポートオプション" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:550 +#: ui/facteditor.py:557 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "音 (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1940,7 +1950,7 @@ msgstr "音 (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgid "Source ID:" msgstr "" -#: ui/preferences.py:35 +#: ui/preferences.py:36 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" @@ -1957,7 +1967,7 @@ msgstr "ステイタス" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。" -#: ui/main.py:994 +#: ui/main.py:995 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "ファクトを保留(&S)" @@ -1967,17 +1977,17 @@ msgstr "ファクトを保留(&S)" msgid "Sync complete." msgstr "ファイルを開く時に自動的に同期する" -#: forms/preferences.py:281 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Sync on close" msgstr "ファイルを閉じる時に自動的に同期する" -#: forms/preferences.py:282 +#: forms/preferences.py:285 msgid "Sync on open" msgstr "ファイルを開く時に自動的に同期する" #: forms/deckproperties.py:393 #, fuzzy -msgid "Synchronization" +msgid "Synchronisation" msgstr "自動保存・同期" #: forms/deckproperties.py:380 @@ -1985,7 +1995,7 @@ msgstr "自動保存・同期" msgid "Synchronize this deck" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" -#: ui/main.py:1255 +#: ui/main.py:1256 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "ファクトを同期中.." @@ -2009,12 +2019,12 @@ msgstr "タグ" msgid "Tags to append:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: ui/main.py:1086 +#: ui/main.py:1087 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: forms/preferences.py:291 +#: forms/preferences.py:294 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "高いボタンを使う。(タッチスクリーンの為)" @@ -2065,12 +2075,12 @@ msgstr "横には、表示された日から次に表示する日までの日数 msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "同期するプロトコルがかわりました。新しいバージョンをダウンロードしてください。" -#: ui/view.py:184 +#: ui/view.py:188 #, fuzzy, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "このカードは次に表示されるのは %(next)s後です。" -#: ui/modelproperties.py:170 +#: ui/modelproperties.py:171 #, python-format msgid "" "This field is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2087,7 +2097,7 @@ msgstr "" msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "このファイルは既存します。上書きしますか?" -#: ui/modelproperties.py:370 +#: ui/modelproperties.py:371 #, python-format msgid "" "This model is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2123,7 +2133,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:954 +#: ui/main.py:955 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2131,11 +2141,11 @@ msgstr "" "グラフを表示するために、ある「.dll」という種類のファイルが\n" "必要です。インストールしてください:\n" -#: ui/tray.py:70 +#: ui/tray.py:90 msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/preferences.py:295 +#: forms/preferences.py:299 msgid "Toolbar icon size" msgstr "ツールバーアイコンサイズ" @@ -2143,7 +2153,7 @@ msgstr "ツールバーアイコンサイズ" msgid "Transferring payload..." msgstr "データを転送中.." -#: ui/main.py:458 +#: ui/main.py:459 #, python-format msgid "" "Unable to load deck.\n" @@ -2162,7 +2172,7 @@ msgid "" "%(f2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:710 +#: ui/main.py:711 msgid "Unable to load file." msgstr "ファイルを開けませんでした。" @@ -2185,7 +2195,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:491 +#: ui/main.py:492 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "ファイルを開けませんでした。" @@ -2194,7 +2204,7 @@ msgstr "ファイルを開けませんでした。" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下線 (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:322 ui/main.py:1443 +#: ui/cardlist.py:327 ui/main.py:1448 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s後" @@ -2208,7 +2218,7 @@ msgstr "一般エラー: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Ankiを再起動してください。" -#: ui/main.py:1483 +#: ui/main.py:1488 msgid "" "Updating Anki...\n" "(you can keep studying)" @@ -2226,16 +2236,16 @@ msgstr "カスタムフォントを使用" msgid "Use custom size" msgstr "カスタムサイズ" -#: forms/preferences.py:280 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Username" msgstr "ユーザー名:" -#: ui/main.py:660 +#: ui/main.py:661 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "ユーザー名:" -#: ui/view.py:180 +#: ui/view.py:184 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "よくできました!次に表示されるのは %(next)s後です。" @@ -2244,17 +2254,17 @@ msgstr "よくできました!次に表示されるのは %(next)s後 msgid "Would you like to download it now?" msgstr "今ダウンロードしますか。" -#: ui/main.py:1636 +#: ui/main.py:1641 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "" -#: ui/main.py:1646 +#: ui/main.py:1651 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" msgstr "" -#: ui/main.py:1474 +#: ui/main.py:1479 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2262,7 +2272,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1243 +#: ui/main.py:1244 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2272,7 +2282,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:959 +#: ui/main.py:960 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2285,19 +2295,19 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:275 +#: forms/preferences.py:278 msgid "cards" msgstr "カード毎に保存する" -#: ui/main.py:1472 +#: ui/main.py:1477 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:277 +#: forms/preferences.py:280 msgid "facts" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: ui/cardlist.py:182 +#: ui/cardlist.py:185 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s後" @@ -2306,7 +2316,7 @@ msgstr "%s後" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1470 +#: ui/main.py:1475 msgid "late" msgstr "" @@ -2825,9 +2835,6 @@ msgstr "インポートオプション" #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "フィールドのプロパティ" -#~ msgid "Finished" -#~ msgstr "終了" - #~ msgid "Flashcard text files (*.*)" #~ msgstr "単語帳テクストファイル (*.*)" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po index 0267a85eb..94562daf3 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-06 14:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:54+0900\n" "Last-Translator: Jin Eun-Deok \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:194 +#: ui/view.py:198 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr " 질문/추가/편집 할때" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1663 +#: ui/main.py:1668 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "%(name)s [%(facts)d지식]" -#: ui/main.py:1375 +#: ui/main.py:1376 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s" @@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d 내보내기 완료." -#: ui/cardlist.py:180 +#: ui/cardlist.py:183 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s 전" -#: ui/main.py:1640 +#: ui/main.py:1645 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" msgid "&About..." msgstr "소개(&A)..." -#: forms/cardlist.py:163 +#: forms/cardlist.py:159 msgid "&Actions" msgstr "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "지식..." msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:166 +#: forms/cardlist.py:162 #, fuzzy msgid "&Add Tag..." msgstr "꼬리표 추가..." @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "삭제(&D)" msgid "&Delete Source" msgstr "삭제(&D)" -#: forms/cardlist.py:167 +#: forms/cardlist.py:163 #, fuzzy msgid "&Delete Tag..." msgstr "꼬리표 삭제..." @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "꼬리표 삭제..." msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:162 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 +#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 msgid "&Edit" msgstr "편집(&E)" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" msgid "&Preferences..." msgstr "설정(&P)..." -#: forms/cardlist.py:173 forms/main.py:710 +#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:710 msgid "&Redo" msgstr "" @@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "보류(&S)" msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#: forms/cardlist.py:172 forms/main.py:690 +#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:690 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:178 +#: ui/cardlist.py:181 msgid "(new card)" msgstr "(새 카드)" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "선택 영역으로 ALC 검색(&)..." msgid "...&word selection on Edict" msgstr "선택한 단어로 Edict 검색(&W)..." -#: ui/modelproperties.py:251 +#: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "; 꺼짐" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:914 +#: ui/main.py:915 msgid "Missing Kanji
" msgstr "없는 한자
" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "

추가된 카드

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

고급 설정

" -#: forms/preferences.py:284 +#: forms/preferences.py:287 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

고급 설정

" @@ -573,7 +573,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:272 +#: forms/preferences.py:275 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

앙키

" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "

카드 난이도

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

카드 누적 개수

" -#: ui/main.py:930 +#: ui/main.py:931 msgid "

Current card

" msgstr "

현재 카드

" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "

필드

" msgid "

First Answered

" msgstr "

처음 공부할 때 맞춘 카드/h1>" -#: forms/preferences.py:267 +#: forms/preferences.py:270 #, fuzzy msgid "

Fonts & Colours

" msgstr "

카드 모델

" @@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "

복습 간격

" msgid "

Intervals

" msgstr "

복습 간격

" -#: forms/preferences.py:266 +#: forms/preferences.py:269 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

카드 난이도

" -#: ui/main.py:933 +#: ui/main.py:934 msgid "

Last card

" msgstr "

지난 카드

" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "

지난 카드

" msgid "

Models

" msgstr "

카드 모델

" -#: ui/main.py:654 +#: ui/main.py:655 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "

예정된 카드

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

묶음 설명

" -#: forms/preferences.py:278 +#: forms/preferences.py:281 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

동기화

동기화 기능을 사용하면 묶음을 웹과 휴대폰에서 사용할 수 있습니다. 무료 회원 가입이 필요합니다." @@ -758,12 +758,12 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "추가(&A)" -#: forms/cardlist.py:168 +#: forms/cardlist.py:164 #, fuzzy msgid "Add &Cards..." msgstr "카드 추가(&A)..." -#: ui/cardlist.py:546 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:555 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Add Cards" msgstr "카드 추가" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "카드 추가" msgid "Add Items" msgstr "지식..." -#: ui/cardlist.py:515 +#: ui/cardlist.py:524 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "꼬리표 추가..." @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "그림 넣기" msgid "Add an image" msgstr "이미지 넣기" -#: ui/facteditor.py:551 +#: ui/facteditor.py:558 msgid "Add audio" msgstr "소리 넣기" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "추가(&A)" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "'%(str)s'으로 카드 %(num)d개 추가" -#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:296 +#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:300 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "추가(&A)" @@ -818,28 +818,28 @@ msgstr "추가(&A)" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 #, fuzzy msgid "All tags" msgstr "꼬리표 포함" -#: ui/main.py:1084 +#: ui/main.py:1085 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:590 +#: ui/main.py:591 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: ui/main.py:482 +#: ui/main.py:483 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:119 +#: ui/main.py:121 msgid "" "An error occurred. Please copy the following message into a bug report.\n" "\n" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "Anki" msgstr "앙키" -#: ui/main.py:770 +#: ui/main.py:771 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "" "설정 파일을 저장할 수 없습니다:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:261 +#: ui/cardlist.py:266 msgid "Answer" msgstr "답" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "답 정렬" msgid "Answer colour" msgstr "답 글자색" -#: ui/cardlist.py:266 +#: ui/cardlist.py:271 msgid "Answer count" msgstr "복습 횟수" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "전체 적용되는 설정" msgid "Applying reply..." msgstr "응답 적용 중.." -#: forms/preferences.py:270 +#: forms/preferences.py:273 msgid "Background colour" msgstr "배경" @@ -918,12 +918,12 @@ msgstr "게시판(&F)..." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "줄바꿈이 들어간 선택은 검색할 수 없습니다." -#: ui/modelproperties.py:252 +#: ui/modelproperties.py:253 #, python-format msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "카드 %(num)d (%(name)s): %(cards)d번 사용됨%(status)s" -#: ui/modelproperties.py:322 ui/modelproperties.py:349 +#: ui/modelproperties.py:323 ui/modelproperties.py:350 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "카드 %d" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "카드:" msgid "Cards" msgstr "카드" -#: ui/tray.py:72 +#: ui/tray.py:92 msgid "Cards are waiting" msgstr "" @@ -985,11 +985,11 @@ msgstr "" "닫기 단추로 종료하거나 다른 파일을 가져올 수 있습니다.\n" "\n" -#: ui/tray.py:75 +#: ui/tray.py:95 msgid "Click to hide Anki" msgstr "" -#: ui/tray.py:77 +#: ui/tray.py:97 msgid "Click to show Anki" msgstr "" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "연결 중..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "서버에 '%s' 묶음 만들기" -#: ui/cardlist.py:262 +#: ui/cardlist.py:267 msgid "Creation date" msgstr "만든 날" @@ -1039,12 +1039,12 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+A" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/main.py:588 +#: ui/main.py:589 #, fuzzy, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/main.py:1392 +#: ui/main.py:1393 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:161 +#: forms/cardlist.py:157 msgid "Current Card" msgstr "현재 카드" @@ -1168,34 +1168,34 @@ msgstr "묶음 그래프" msgid "Deck Properties" msgstr "묶음 속성(&D)..." -#: ui/main.py:694 ui/main.py:734 +#: ui/main.py:695 ui/main.py:735 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "묶음 파일 (*.anki)" -#: ui/main.py:453 +#: ui/main.py:454 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:724 +#: ui/main.py:725 msgid "Deck is not modified." msgstr "변경된 사항이 없습니다." -#: forms/cardlist.py:165 +#: forms/cardlist.py:161 #, fuzzy msgid "Del" msgstr "삭제(&D)" -#: ui/main.py:1006 forms/cardlist.py:164 +#: ui/main.py:1007 forms/cardlist.py:160 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "삭제(&D)" -#: ui/cardlist.py:506 +#: ui/cardlist.py:514 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "삭제(&D)" -#: ui/cardlist.py:524 +#: ui/cardlist.py:533 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "꼬리표 삭제..." @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "묶음 비교하는 중.." msgid "Dialog" msgstr "대화상자" -#: ui/modelproperties.py:312 +#: ui/modelproperties.py:313 msgid "Disa&ble" msgstr "끄기(&B)" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "필드 제거" msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "표시 속성(&L)..." -#: forms/preferences.py:271 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Display" msgstr "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "" msgid "Due" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:264 +#: ui/cardlist.py:269 msgid "Due date" msgstr "복습 예정" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "종료(&X)" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "예상 시간: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:267 +#: ui/cardlist.py:272 #, fuzzy msgid "Ease" msgstr "쉬움" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "쉬움" msgid "Edit" msgstr "편집(&E)" -#: forms/cardlist.py:160 +#: forms/cardlist.py:156 #, fuzzy msgid "Edit Items" msgstr "앙키 - 묶음 편집" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "앙키 - 묶음 편집" msgid "Edit the current model" msgstr "현재 모델 편집" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "앙키 - 묶음 편집 (%(tot)d개 중에 %(cur)d개)" @@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "앙키 - 묶음 편집 (%(tot)d개 중에 %(cur)d개)" msgid "Empty selection." msgstr "빈 선택" -#: ui/modelproperties.py:314 +#: ui/modelproperties.py:315 msgid "Ena&ble" msgstr "켜기(&B)" @@ -1288,12 +1288,12 @@ msgstr "켜기(&B)" msgid "English" msgstr "영어" -#: ui/cardlist.py:513 +#: ui/cardlist.py:522 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to add:" msgstr "각 카드에 추가할 태그(들)을 입력하세요:" -#: ui/cardlist.py:522 +#: ui/cardlist.py:531 #, fuzzy msgid "Enter tag(s) to delete:" msgstr "각 카드에서 삭제할 태그(들)을 입력하세요:" @@ -1344,17 +1344,17 @@ msgstr "서버에서 정보 가져오는 중..." msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "필드 %(num)d: %(name)s" -#: ui/modelproperties.py:76 +#: ui/modelproperties.py:77 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "필드 %(num)d: %(name)s [%(cards)s 사용 중]" -#: ui/modelproperties.py:132 ui/modelproperties.py:150 +#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "필드 %d" -#: ui/cardlist.py:270 +#: ui/cardlist.py:275 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "필드 '%s'" @@ -1372,6 +1372,11 @@ msgstr "필드 할당" msgid "Fields" msgstr "필드" +#: ui/preferences.py:35 +#, fuzzy +msgid "Finnish" +msgstr "완료" + #: ui/graphs.py:225 #, fuzzy msgid "First Answered" @@ -1391,7 +1396,7 @@ msgstr "글자색" msgid "French" msgstr "프랑스어" -#: ui/main.py:965 +#: ui/main.py:966 #, fuzzy msgid "Generating report (may take time)..." msgstr "보고서 작성 중 (시간이 걸릴 수 있음)..." @@ -1422,7 +1427,7 @@ msgstr "카드:" msgid "Help" msgstr "도움말(&H)" -#: forms/preferences.py:287 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "답 선택 단추를 보여줄 때, 다음 복습 간격 감추기" @@ -1480,20 +1485,20 @@ msgstr "복습 일정 포함" msgid "Include tags" msgstr "꼬리표 포함" -#: forms/preferences.py:269 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Interface colour" msgstr "글자" -#: forms/preferences.py:268 +#: forms/preferences.py:271 #, fuzzy msgid "Interface font" msgstr "화면" -#: ui/cardlist.py:265 ui/graphs.py:223 +#: ui/cardlist.py:270 ui/graphs.py:223 msgid "Interval" msgstr "복습 간격" -#: ui/preferences.py:36 +#: ui/preferences.py:37 msgid "Italian" msgstr "" @@ -1525,7 +1530,7 @@ msgstr "Latex equation" msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Latex 수식 환경" -#: ui/main.py:945 +#: ui/main.py:946 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "그래프 불러오는 중 (시간이 걸릴 수 있음)..." @@ -1549,7 +1554,7 @@ msgstr "최대" msgid "Merge Models..." msgstr "모델" -#: ui/main.py:1638 +#: ui/main.py:1643 msgid "Merge complete." msgstr "" @@ -1563,7 +1568,7 @@ msgstr "서버의 '%s' 묶음과 합치기" msgid "Min" msgstr "최소" -#: ui/modelproperties.py:450 +#: ui/modelproperties.py:451 msgid "Model" msgstr "모델" @@ -1579,7 +1584,7 @@ msgstr "모델 속성" msgid "Models" msgstr "모델" -#: ui/cardlist.py:263 +#: ui/cardlist.py:268 msgid "Modified date" msgstr "수정한 날" @@ -1616,11 +1621,11 @@ msgstr "" msgid "Name on server: " msgstr "서버에 '%s' 묶음 만들기" -#: ui/main.py:1102 +#: ui/main.py:1103 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:648 +#: ui/facteditor.py:660 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1628,26 +1633,26 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:936 +#: ui/main.py:937 msgid "No current card or last card." msgstr "아무 카드도 없음" -#: ui/main.py:888 +#: ui/main.py:889 msgid "No expression in current card." msgstr "현재 카드의 expression(표현) 필드를 입력하지 않음" -#: ui/main.py:895 +#: ui/main.py:896 msgid "No meaning in current card." msgstr "현재 카드의 meaning(의미) 필드를 입력하지 않음." -#: ui/main.py:1631 +#: ui/main.py:1636 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" "from another person's deck." msgstr "" -#: ui/main.py:1606 +#: ui/main.py:1611 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1657,7 +1662,7 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "꼬리표 포함" @@ -1675,7 +1680,7 @@ msgstr "예제 열기(&M)..." msgid "Open Sa&mple..." msgstr "예제 열기(&M)..." -#: ui/main.py:697 +#: ui/main.py:698 msgid "Open deck" msgstr "묶음 열기" @@ -1687,20 +1692,20 @@ msgstr "오류 신고 게시판 열기" msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/preferences.py:279 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Password" msgstr "비밀번호" -#: ui/main.py:664 +#: ui/main.py:665 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "비밀번호" -#: ui/modelproperties.py:363 +#: ui/modelproperties.py:364 msgid "Please add a new card first." msgstr "먼저 새 카드를 추가해 주세요." -#: ui/modelproperties.py:163 +#: ui/modelproperties.py:164 msgid "Please add a new field first." msgstr "먼저 새 필드를 추가해 주세요." @@ -1716,15 +1721,15 @@ msgstr "정렬 기준이 될 필드를 선택해 주세요." msgid "Please double-check your username/password." msgstr "아이디와 비밀번호를 다시 확인해 주세요." -#: ui/modelproperties.py:391 +#: ui/modelproperties.py:392 msgid "Please enable a different model first." msgstr "먼저 다른 모델을 켜주세요." -#: ui/main.py:962 +#: ui/main.py:963 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "그래프를 보려면 python-matplotlib를 설치해 주세요." -#: forms/preferences.py:265 +#: forms/preferences.py:268 msgid "Preferences" msgstr "환경 설정" @@ -1750,14 +1755,19 @@ msgstr "미리보기" msgid "Preview Cards" msgstr "미리보기" -#: ui/main.py:1616 +#: ui/main.py:1621 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:260 +#: forms/preferences.py:298 +#, fuzzy +msgid "Put space between question and answer" +msgstr "답을 보여줄 때, 질문을 감춤" + +#: ui/cardlist.py:265 msgid "Question" msgstr "질문" @@ -1777,7 +1787,7 @@ msgstr "질문 글꼴" msgid "Question size" msgstr "질문 글자 크기" -#: ui/cardlist.py:328 ui/main.py:1449 +#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1454 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -1805,11 +1815,11 @@ msgstr "마지막 소리 다시 듣기(&T)" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "질문 소리 다시 듣기(&Q)" -#: ui/cardlist.py:531 forms/cardlist.py:169 +#: ui/cardlist.py:540 forms/cardlist.py:165 msgid "Reset Progress" msgstr "진도 초기화" -#: forms/preferences.py:283 +#: forms/preferences.py:286 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "저장 및 동기화" @@ -1819,11 +1829,11 @@ msgstr "저장 및 동기화" msgid "Save &As..." msgstr "다른 이름으로 저장(&A)" -#: forms/preferences.py:276 +#: forms/preferences.py:279 msgid "Save after adding" msgstr "추가한 지식 개수에 따라" -#: forms/preferences.py:273 +#: forms/preferences.py:276 msgid "Save after answering" msgstr "공부한 카드 개수에 따라" @@ -1831,20 +1841,20 @@ msgstr "공부한 카드 개수에 따라" msgid "Save and S&ync" msgstr "저장 및 동기화" -#: ui/main.py:730 +#: ui/main.py:731 msgid "Save deck" msgstr "묶음 저장" -#: forms/preferences.py:274 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save when closing" msgstr "종료할 때 저장" -#: ui/main.py:753 +#: ui/main.py:754 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "저장 중..." -#: ui/main.py:756 +#: ui/main.py:757 #, fuzzy msgid "Saving...done" msgstr "저장 중... 완료" @@ -1853,16 +1863,16 @@ msgstr "저장 중... 완료" msgid "Scheduling" msgstr "복습 일정" -#: forms/preferences.py:293 +#: forms/preferences.py:296 #, fuzzy msgid "Scroll down to the answer when showing answer" msgstr "답을 보여줄 때, 질문을 감춤" -#: forms/cardlist.py:170 +#: forms/cardlist.py:166 msgid "Select &All" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:171 +#: forms/cardlist.py:167 #, fuzzy msgid "Select &Facts" msgstr "현재 지식(&F)" @@ -1886,16 +1896,16 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Show Answer" msgstr "정답 보기" -#: forms/preferences.py:294 +#: forms/preferences.py:297 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "답을 보여줄 때, 질문을 감춤" -#: forms/preferences.py:289 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:288 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" @@ -1903,16 +1913,16 @@ msgstr "" msgid "Show preview" msgstr "미리보기" -#: forms/preferences.py:286 +#: forms/preferences.py:289 #, fuzzy msgid "Show timer" msgstr "정답 보기" -#: forms/preferences.py:290 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "도구막대 보기(재시작 필요)" -#: forms/preferences.py:292 +#: forms/preferences.py:295 msgid "Show tray icon" msgstr "" @@ -1921,15 +1931,15 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "정답 보기" -#: forms/preferences.py:285 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Simple toolbar" msgstr "" -#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:400 +#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:406 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:391 +#: ui/main.py:392 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "가져오기 설정" @@ -1938,7 +1948,7 @@ msgstr "가져오기 설정" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:550 +#: ui/facteditor.py:557 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "소리 (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -1946,7 +1956,7 @@ msgstr "소리 (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgid "Source ID:" msgstr "" -#: ui/preferences.py:35 +#: ui/preferences.py:36 msgid "Spanish" msgstr "스페인어" @@ -1963,7 +1973,7 @@ msgstr "상태" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "현재 카드를 보류합니다. 묶음 편집기에서 해제할 수 있습니다." -#: ui/main.py:994 +#: ui/main.py:995 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "보류(&S)" @@ -1973,17 +1983,17 @@ msgstr "보류(&S)" msgid "Sync complete." msgstr "열 때 동기화" -#: forms/preferences.py:281 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Sync on close" msgstr "닫을 때 동기화" -#: forms/preferences.py:282 +#: forms/preferences.py:285 msgid "Sync on open" msgstr "열 때 동기화" #: forms/deckproperties.py:393 #, fuzzy -msgid "Synchronization" +msgid "Synchronisation" msgstr "자동 저장 및 동기화" #: forms/deckproperties.py:380 @@ -1991,7 +2001,7 @@ msgstr "자동 저장 및 동기화" msgid "Synchronize this deck" msgstr "동기시킬 묶음 이름:" -#: ui/main.py:1255 +#: ui/main.py:1256 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "동기화 실패: %(a)s" @@ -2013,12 +2023,12 @@ msgstr "꼬리표" msgid "Tags to append:" msgstr "꼬리표 추가:" -#: ui/main.py:1086 +#: ui/main.py:1087 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "꼬리표 추가:" -#: forms/preferences.py:291 +#: forms/preferences.py:294 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "긴 단추 (터치 스크린 용)" @@ -2066,12 +2076,12 @@ msgstr "다음 복습 때까지 기다리는 시간" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "동기화 프로토콜이 변경되었습니다. 업데이트 해 주세요." -#: ui/view.py:184 +#: ui/view.py:188 #, fuzzy, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "이 카드는 앞으로 %(next)s안에 등장합니다." -#: ui/modelproperties.py:170 +#: ui/modelproperties.py:171 #, python-format msgid "" "This field is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2088,7 +2098,7 @@ msgstr "" msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "파일이 이미 존재합니다. 덮어쓸까요?" -#: ui/modelproperties.py:370 +#: ui/modelproperties.py:371 #, python-format msgid "" "This model is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2126,7 +2136,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:954 +#: ui/main.py:955 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2134,11 +2144,11 @@ msgstr "" "그래프 표시에 필요한 .dll 파일이 없습니다.\n" "다음 파일을 설치해 주세요:\n" -#: ui/tray.py:70 +#: ui/tray.py:90 msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/preferences.py:295 +#: forms/preferences.py:299 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -2146,7 +2156,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "" -#: ui/main.py:458 +#: ui/main.py:459 #, python-format msgid "" "Unable to load deck.\n" @@ -2165,7 +2175,7 @@ msgid "" "%(f2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:710 +#: ui/main.py:711 msgid "Unable to load file." msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." @@ -2188,7 +2198,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:491 +#: ui/main.py:492 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." @@ -2198,7 +2208,7 @@ msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "밑줄" -#: ui/cardlist.py:322 ui/main.py:1443 +#: ui/cardlist.py:327 ui/main.py:1448 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s 안에" @@ -2212,7 +2222,7 @@ msgstr "알 수 없는 오류: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "업데이트가 끝났습니다. 앙키를 다시 실행해 주세요." -#: ui/main.py:1483 +#: ui/main.py:1488 msgid "" "Updating Anki...\n" "(you can keep studying)" @@ -2230,16 +2240,16 @@ msgstr "글꼴 지정" msgid "Use custom size" msgstr "글자 크기 지정" -#: forms/preferences.py:280 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Username" msgstr "아이디" -#: ui/main.py:660 +#: ui/main.py:661 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "아이디" -#: ui/view.py:180 +#: ui/view.py:184 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "잘 했습니다! 이 카드는 앞으로 %(next)s 안에 등장합니다." @@ -2248,17 +2258,17 @@ msgstr "잘 했습니다! 이 카드는 앞으로 %(next)s 안에 등장 msgid "Would you like to download it now?" msgstr "지금 다운로드하시겠습니까?" -#: ui/main.py:1636 +#: ui/main.py:1641 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "" -#: ui/main.py:1646 +#: ui/main.py:1651 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" msgstr "" -#: ui/main.py:1474 +#: ui/main.py:1479 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2266,7 +2276,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "현재 컴퓨터의 시계가 1분 이상 느리거나 빠릅니다. 정확하게 맞춰 주세요." -#: ui/main.py:1243 +#: ui/main.py:1244 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2276,7 +2286,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "현재 컴퓨터의 시계가 1분 이상 느리거나 빠릅니다. 정확하게 맞춰 주세요." -#: ui/main.py:959 +#: ui/main.py:960 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2289,19 +2299,19 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:275 +#: forms/preferences.py:278 msgid "cards" msgstr "카드" -#: ui/main.py:1472 +#: ui/main.py:1477 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:277 +#: forms/preferences.py:280 msgid "facts" msgstr "지식" -#: ui/cardlist.py:182 +#: ui/cardlist.py:185 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s 안에" @@ -2311,7 +2321,7 @@ msgstr "%s 안에" msgid "label" msgstr "Latex" -#: ui/main.py:1470 +#: ui/main.py:1475 #, fuzzy msgid "late" msgstr "Latex" @@ -2892,9 +2902,6 @@ msgstr "가져오기 설정" #~ msgid "Field properties" #~ msgstr "필드 속성" -#~ msgid "Finished" -#~ msgstr "완료" - #, fuzzy #~ msgid "General" #~ msgstr "복습 간격" diff --git a/ankiqt/locale/messages.pot b/ankiqt/locale/messages.pot index b56511bcb..670e78bd8 100644 --- a/ankiqt/locale/messages.pot +++ b/ankiqt/locale/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-06 14:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:194 +#: ui/view.py:198 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1663 +#: ui/main.py:1668 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr "" -#: ui/main.py:1375 +#: ui/main.py:1376 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "" @@ -141,12 +141,12 @@ msgstr "" msgid "%d exported." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:180 +#: ui/cardlist.py:183 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "" -#: ui/main.py:1640 +#: ui/main.py:1645 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" msgid "&About..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:163 +#: forms/cardlist.py:159 msgid "&Actions" msgstr "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" msgid "&Add Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:166 +#: forms/cardlist.py:162 msgid "&Add Tag..." msgstr "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "&Delete Source" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:167 +#: forms/cardlist.py:163 msgid "&Delete Tag..." msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:162 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 +#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 msgid "&Edit" msgstr "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" msgid "&Preferences..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:173 forms/main.py:710 +#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:710 msgid "&Redo" msgstr "" @@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "" msgid "&Tools" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:172 forms/main.py:690 +#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:690 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:178 +#: ui/cardlist.py:181 msgid "(new card)" msgstr "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" msgid "...&word selection on Edict" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:251 +#: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:914 +#: ui/main.py:915 msgid "Missing Kanji
" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:284 +#: forms/preferences.py:287 msgid "

Advanced settings

" msgstr "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:272 +#: forms/preferences.py:275 msgid "

Autosaving

" msgstr "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "" -#: ui/main.py:930 +#: ui/main.py:931 msgid "

Current card

" msgstr "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" msgid "

First Answered

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:267 +#: forms/preferences.py:270 msgid "

Fonts & Colours

" msgstr "" @@ -591,11 +591,11 @@ msgstr "" msgid "

Intervals

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:266 +#: forms/preferences.py:269 msgid "

Language

" msgstr "" -#: ui/main.py:933 +#: ui/main.py:934 msgid "

Last card

" msgstr "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "

Models

" msgstr "" -#: ui/main.py:654 +#: ui/main.py:655 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" msgid "

Synchronisation

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:278 +#: forms/preferences.py:281 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "" @@ -698,11 +698,11 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:168 +#: forms/cardlist.py:164 msgid "Add &Cards..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:546 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:555 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Add Cards" msgstr "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" msgid "Add Items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:515 +#: ui/cardlist.py:524 msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" msgid "Add an image" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:551 +#: ui/facteditor.py:558 msgid "Add audio" msgstr "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:296 +#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:300 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -751,27 +751,27 @@ msgstr "" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "All tags" msgstr "" -#: ui/main.py:1084 +#: ui/main.py:1085 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:590 +#: ui/main.py:591 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "" -#: ui/main.py:482 +#: ui/main.py:483 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:119 +#: ui/main.py:121 msgid "" "An error occurred. Please copy the following message into a bug report.\n" "\n" @@ -782,14 +782,14 @@ msgstr "" msgid "Anki" msgstr "" -#: ui/main.py:770 +#: ui/main.py:771 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:261 +#: ui/cardlist.py:266 msgid "Answer" msgstr "" @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "" msgid "Answer colour" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:266 +#: ui/cardlist.py:271 msgid "Answer count" msgstr "" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" -#: forms/preferences.py:270 +#: forms/preferences.py:273 msgid "Background colour" msgstr "" @@ -845,12 +845,12 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:252 +#: ui/modelproperties.py:253 #, python-format msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:322 ui/modelproperties.py:349 +#: ui/modelproperties.py:323 ui/modelproperties.py:350 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "" msgid "Cards" msgstr "" -#: ui/tray.py:72 +#: ui/tray.py:92 msgid "Cards are waiting" msgstr "" @@ -909,11 +909,11 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ui/tray.py:75 +#: ui/tray.py:95 msgid "Click to hide Anki" msgstr "" -#: ui/tray.py:77 +#: ui/tray.py:97 msgid "Click to show Anki" msgstr "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:262 +#: ui/cardlist.py:267 msgid "Creation date" msgstr "" @@ -962,12 +962,12 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+A" msgstr "" -#: ui/main.py:588 +#: ui/main.py:589 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: ui/main.py:1392 +#: ui/main.py:1393 msgid "Ctrl+D" msgstr "" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:161 +#: forms/cardlist.py:157 msgid "Current Card" msgstr "" @@ -1083,31 +1083,31 @@ msgstr "" msgid "Deck Properties" msgstr "" -#: ui/main.py:694 ui/main.py:734 +#: ui/main.py:695 ui/main.py:735 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "" -#: ui/main.py:453 +#: ui/main.py:454 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:724 +#: ui/main.py:725 msgid "Deck is not modified." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:165 +#: forms/cardlist.py:161 msgid "Del" msgstr "" -#: ui/main.py:1006 forms/cardlist.py:164 +#: ui/main.py:1007 forms/cardlist.py:160 msgid "Delete" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:506 +#: ui/cardlist.py:514 msgid "Delete Cards" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:524 +#: ui/cardlist.py:533 msgid "Delete Tags" msgstr "" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "" msgid "Dialog" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:312 +#: ui/modelproperties.py:313 msgid "Disa&ble" msgstr "" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" msgid "Disp&lay Properties..." msgstr "" -#: forms/preferences.py:271 +#: forms/preferences.py:274 msgid "Display" msgstr "" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "" msgid "Due" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:264 +#: ui/cardlist.py:269 msgid "Due date" msgstr "" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:267 +#: ui/cardlist.py:272 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:160 +#: forms/cardlist.py:156 msgid "Edit Items" msgstr "" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "" msgid "Edit the current model" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:315 +#: ui/cardlist.py:320 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" msgstr "" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" msgid "Empty selection." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:314 +#: ui/modelproperties.py:315 msgid "Ena&ble" msgstr "" @@ -1193,11 +1193,11 @@ msgstr "" msgid "English" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:513 +#: ui/cardlist.py:522 msgid "Enter tag(s) to add:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:522 +#: ui/cardlist.py:531 msgid "Enter tag(s) to delete:" msgstr "" @@ -1246,17 +1246,17 @@ msgstr "" msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:76 +#: ui/modelproperties.py:77 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:132 ui/modelproperties.py:150 +#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:270 +#: ui/cardlist.py:275 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "" @@ -1274,6 +1274,10 @@ msgstr "" msgid "Fields" msgstr "" +#: ui/preferences.py:35 +msgid "Finnish" +msgstr "" + #: ui/graphs.py:225 msgid "First Answered" msgstr "" @@ -1290,7 +1294,7 @@ msgstr "" msgid "French" msgstr "" -#: ui/main.py:965 +#: ui/main.py:966 msgid "Generating report (may take time)..." msgstr "" @@ -1318,7 +1322,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: forms/preferences.py:287 +#: forms/preferences.py:290 msgid "Hide next interval when showing answer buttons" msgstr "" @@ -1376,19 +1380,19 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: forms/preferences.py:269 +#: forms/preferences.py:272 msgid "Interface colour" msgstr "" -#: forms/preferences.py:268 +#: forms/preferences.py:271 msgid "Interface font" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:265 ui/graphs.py:223 +#: ui/cardlist.py:270 ui/graphs.py:223 msgid "Interval" msgstr "" -#: ui/preferences.py:36 +#: ui/preferences.py:37 msgid "Italian" msgstr "" @@ -1416,7 +1420,7 @@ msgstr "" msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "" -#: ui/main.py:945 +#: ui/main.py:946 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "" @@ -1438,7 +1442,7 @@ msgstr "" msgid "Merge Models..." msgstr "" -#: ui/main.py:1638 +#: ui/main.py:1643 msgid "Merge complete." msgstr "" @@ -1452,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "Min" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:450 +#: ui/modelproperties.py:451 msgid "Model" msgstr "" @@ -1468,7 +1472,7 @@ msgstr "" msgid "Models" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:263 +#: ui/cardlist.py:268 msgid "Modified date" msgstr "" @@ -1504,11 +1508,11 @@ msgstr "" msgid "Name on server: " msgstr "" -#: ui/main.py:1102 +#: ui/main.py:1103 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:648 +#: ui/facteditor.py:660 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1516,26 +1520,26 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:936 +#: ui/main.py:937 msgid "No current card or last card." msgstr "" -#: ui/main.py:888 +#: ui/main.py:889 msgid "No expression in current card." msgstr "" -#: ui/main.py:895 +#: ui/main.py:896 msgid "No meaning in current card." msgstr "" -#: ui/main.py:1631 +#: ui/main.py:1636 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" "from another person's deck." msgstr "" -#: ui/main.py:1606 +#: ui/main.py:1611 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1545,7 +1549,7 @@ msgid "" "backup and then run this command again after syncing." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:255 msgid "No tags" msgstr "" @@ -1561,7 +1565,7 @@ msgstr "" msgid "Open Sa&mple..." msgstr "" -#: ui/main.py:697 +#: ui/main.py:698 msgid "Open deck" msgstr "" @@ -1573,19 +1577,19 @@ msgstr "" msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/preferences.py:279 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Password" msgstr "" -#: ui/main.py:664 +#: ui/main.py:665 msgid "Password:" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:363 +#: ui/modelproperties.py:364 msgid "Please add a new card first." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:163 +#: ui/modelproperties.py:164 msgid "Please add a new field first." msgstr "" @@ -1601,15 +1605,15 @@ msgstr "" msgid "Please double-check your username/password." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:391 +#: ui/modelproperties.py:392 msgid "Please enable a different model first." msgstr "" -#: ui/main.py:962 +#: ui/main.py:963 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "" -#: forms/preferences.py:265 +#: forms/preferences.py:268 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -1633,14 +1637,18 @@ msgstr "" msgid "Preview Cards" msgstr "" -#: ui/main.py:1616 +#: ui/main.py:1621 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:260 +#: forms/preferences.py:298 +msgid "Put space between question and answer" +msgstr "" + +#: ui/cardlist.py:265 msgid "Question" msgstr "" @@ -1660,7 +1668,7 @@ msgstr "" msgid "Question size" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:328 ui/main.py:1449 +#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1454 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -1685,11 +1693,11 @@ msgstr "" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:531 forms/cardlist.py:169 +#: ui/cardlist.py:540 forms/cardlist.py:165 msgid "Reset Progress" msgstr "" -#: forms/preferences.py:283 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Save && Sync" msgstr "" @@ -1697,11 +1705,11 @@ msgstr "" msgid "Save &As..." msgstr "" -#: forms/preferences.py:276 +#: forms/preferences.py:279 msgid "Save after adding" msgstr "" -#: forms/preferences.py:273 +#: forms/preferences.py:276 msgid "Save after answering" msgstr "" @@ -1709,19 +1717,19 @@ msgstr "" msgid "Save and S&ync" msgstr "" -#: ui/main.py:730 +#: ui/main.py:731 msgid "Save deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:274 +#: forms/preferences.py:277 msgid "Save when closing" msgstr "" -#: ui/main.py:753 +#: ui/main.py:754 msgid "Saving..." msgstr "" -#: ui/main.py:756 +#: ui/main.py:757 msgid "Saving...done" msgstr "" @@ -1729,15 +1737,15 @@ msgstr "" msgid "Scheduling" msgstr "" -#: forms/preferences.py:293 +#: forms/preferences.py:296 msgid "Scroll down to the answer when showing answer" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:170 +#: forms/cardlist.py:166 msgid "Select &All" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:171 +#: forms/cardlist.py:167 msgid "Select &Facts" msgstr "" @@ -1757,15 +1765,15 @@ msgstr "" msgid "Show Answer" msgstr "" -#: forms/preferences.py:294 +#: forms/preferences.py:297 msgid "Show divider between question and answer" msgstr "" -#: forms/preferences.py:289 +#: forms/preferences.py:292 msgid "Show last card's interval" msgstr "" -#: forms/preferences.py:288 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "" @@ -1773,15 +1781,15 @@ msgstr "" msgid "Show preview" msgstr "" -#: forms/preferences.py:286 +#: forms/preferences.py:289 msgid "Show timer" msgstr "" -#: forms/preferences.py:290 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "" -#: forms/preferences.py:292 +#: forms/preferences.py:295 msgid "Show tray icon" msgstr "" @@ -1789,15 +1797,15 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "" -#: forms/preferences.py:285 +#: forms/preferences.py:288 msgid "Simple toolbar" msgstr "" -#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:400 +#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:406 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: ui/main.py:391 +#: ui/main.py:392 msgid "Soon" msgstr "" @@ -1805,7 +1813,7 @@ msgstr "" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:550 +#: ui/facteditor.py:557 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "" @@ -1813,7 +1821,7 @@ msgstr "" msgid "Source ID:" msgstr "" -#: ui/preferences.py:35 +#: ui/preferences.py:36 msgid "Spanish" msgstr "" @@ -1829,7 +1837,7 @@ msgstr "" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "" -#: ui/main.py:994 +#: ui/main.py:995 msgid "Suspend" msgstr "" @@ -1837,23 +1845,23 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "" -#: forms/preferences.py:281 +#: forms/preferences.py:284 msgid "Sync on close" msgstr "" -#: forms/preferences.py:282 +#: forms/preferences.py:285 msgid "Sync on open" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:393 -msgid "Synchronization" +msgid "Synchronisation" msgstr "" #: forms/deckproperties.py:380 msgid "Synchronize this deck" msgstr "" -#: ui/main.py:1255 +#: ui/main.py:1256 msgid "Syncing Media..." msgstr "" @@ -1874,11 +1882,11 @@ msgstr "" msgid "Tags to append:" msgstr "" -#: ui/main.py:1086 +#: ui/main.py:1087 msgid "Tags to cram:" msgstr "" -#: forms/preferences.py:291 +#: forms/preferences.py:294 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "" @@ -1921,12 +1929,12 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "" -#: ui/view.py:184 +#: ui/view.py:188 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:170 +#: ui/modelproperties.py:171 #, python-format msgid "" "This field is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -1939,7 +1947,7 @@ msgstr "" msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" -#: ui/modelproperties.py:370 +#: ui/modelproperties.py:371 #, python-format msgid "" "This model is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -1967,17 +1975,17 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:954 +#: ui/main.py:955 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" msgstr "" -#: ui/tray.py:70 +#: ui/tray.py:90 msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/preferences.py:295 +#: forms/preferences.py:299 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" @@ -1985,7 +1993,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring payload..." msgstr "" -#: ui/main.py:458 +#: ui/main.py:459 #, python-format msgid "" "Unable to load deck.\n" @@ -2004,7 +2012,7 @@ msgid "" "%(f2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:710 +#: ui/main.py:711 msgid "Unable to load file." msgstr "" @@ -2024,7 +2032,7 @@ msgid "" "%(info)s" msgstr "" -#: ui/main.py:491 +#: ui/main.py:492 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "" @@ -2032,7 +2040,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:322 ui/main.py:1443 +#: ui/cardlist.py:327 ui/main.py:1448 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "" @@ -2046,7 +2054,7 @@ msgstr "" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1483 +#: ui/main.py:1488 msgid "" "Updating Anki...\n" "(you can keep studying)" @@ -2064,15 +2072,15 @@ msgstr "" msgid "Use custom size" msgstr "" -#: forms/preferences.py:280 +#: forms/preferences.py:283 msgid "Username" msgstr "" -#: ui/main.py:660 +#: ui/main.py:661 msgid "Username:" msgstr "" -#: ui/view.py:180 +#: ui/view.py:184 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "" @@ -2081,17 +2089,17 @@ msgstr "" msgid "Would you like to download it now?" msgstr "" -#: ui/main.py:1636 +#: ui/main.py:1641 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "" -#: ui/main.py:1646 +#: ui/main.py:1651 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" msgstr "" -#: ui/main.py:1474 +#: ui/main.py:1479 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2099,7 +2107,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1243 +#: ui/main.py:1244 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2109,7 +2117,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:959 +#: ui/main.py:960 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2119,19 +2127,19 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:275 +#: forms/preferences.py:278 msgid "cards" msgstr "" -#: ui/main.py:1472 +#: ui/main.py:1477 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:277 +#: forms/preferences.py:280 msgid "facts" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:182 +#: ui/cardlist.py:185 #, python-format msgid "in %s" msgstr "" @@ -2140,7 +2148,7 @@ msgstr "" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1470 +#: ui/main.py:1475 msgid "late" msgstr ""