From 17701b27bf3342dc964046d71f97b2c9a459c1c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Susanna=20Bj=C3=B6rverud?= Date: Sun, 12 Apr 2009 10:23:56 +0200 Subject: [PATCH 1/3] Updated Swedish translation --- ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po | 684 ++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 366 insertions(+), 318 deletions(-) diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po b/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po index ef42afe72..8249b772d 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt 0.9.9.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:26+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-09 12:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-12 10:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-12 10:23+0100\n" "Last-Translator: Susanna Björverud \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -124,7 +124,10 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d faktauppgift]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faktauppgifter]" -#: ui/status.py:216 ui/status.py:221 ui/status.py:225 ui/status.py:227 +#: ui/status.py:216 +#: ui/status.py:221 +#: ui/status.py:225 +#: ui/status.py:227 #: ui/status.py:229 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" @@ -152,129 +155,134 @@ msgstr[1] "%d valda" msgid "%s ago" msgstr "%s sedan" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:936 msgid "&About..." msgstr "&Om..." -#: forms/cardlist.py:231 +#: forms/cardlist.py:233 msgid "&Actions" msgstr "&Åtgärder" -#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:334 +#: forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "&Lägg till" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:911 msgid "&Add Items..." msgstr "&Lägg till poster..." -#: forms/deckproperties.py:348 +#: forms/deckproperties.py:346 msgid "&Add Source" msgstr "&Lägg till källa" -#: forms/cardlist.py:236 +#: forms/cardlist.py:238 msgid "&Add Tag..." msgstr "&Lägg till etikett..." -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:937 msgid "&Card Statistics" msgstr "&Kortstatistik" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:903 msgid "&Close" msgstr "S&täng" -#: forms/cardlist.py:261 +#: forms/cardlist.py:263 msgid "&Cram..." msgstr "&Råplugga..." -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Kortleksegenskaper..." -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:931 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Kort&leksstatistik" -#: forms/deckproperties.py:338 forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:336 +#: forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "&Ta bort" -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:987 msgid "&Delete Card" msgstr "&Ta bort kort" -#: forms/main.py:988 +#: forms/main.py:990 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Ta bort faktauppgift" -#: forms/deckproperties.py:349 +#: forms/deckproperties.py:347 msgid "&Delete Source" msgstr "&Ta bort källa" -#: forms/cardlist.py:237 +#: forms/cardlist.py:239 msgid "&Delete Tag..." msgstr "&Ta bort etikett..." -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:979 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "A&vaktivera alla insticksmoduler" -#: forms/main.py:995 +#: forms/main.py:997 msgid "&Donate..." msgstr "&Donera..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:890 msgid "&Download..." msgstr "&Hämta..." -#: forms/cardlist.py:230 forms/deckproperties.py:337 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:232 +#: forms/deckproperties.py:335 +#: forms/main.py:887 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:978 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Aktivera alla insticksmoduler" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:888 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: forms/cardlist.py:244 +#: forms/cardlist.py:246 msgid "&Find" msgstr "&Sök" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:947 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Typsnitt och färger..." -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:964 msgid "&Forum..." msgstr "&Forum..." -#: forms/cardlist.py:238 +#: forms/cardlist.py:240 msgid "&Generate Cards..." msgstr "&Skapa kort..." -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:976 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Hämta insticksmoduler..." -#: forms/cardlist.py:232 +#: forms/cardlist.py:234 msgid "&Go" msgstr "&Gå" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:943 msgid "&Graphs..." msgstr "&Grafer..." -#: forms/cardlist.py:257 +#: forms/cardlist.py:259 msgid "&Guide..." msgstr "&Manual..." -#: forms/cardlist.py:233 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:235 +#: forms/main.py:886 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" @@ -282,95 +290,97 @@ msgstr "&Hjälp" msgid "&Import" msgstr "&Importera" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:941 msgid "&Import..." msgstr "&Importera..." -#: forms/cardlist.py:243 +#: forms/cardlist.py:245 msgid "&Invert Selection" msgstr "&Invertera markering" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:930 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Kanjistatistik" -#: forms/cardlist.py:254 +#: forms/cardlist.py:256 msgid "&Last Card" msgstr "&Sista kort" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:884 msgid "&Learn More" msgstr "&Lär dig mer" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:892 msgid "&Lookup" msgstr "S&lå upp" -#: forms/main.py:948 +#: forms/main.py:950 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Markera faktauppgift" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:899 msgid "&New" msgstr "&Ny" -#: forms/cardlist.py:248 +#: forms/cardlist.py:250 msgid "&Next Card" msgstr "&Nästa kort" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:977 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Öppna katalog för insticksmoduler..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:901 msgid "&Open..." msgstr "&Öppna..." -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:917 msgid "&Preferences" msgstr "&Inställningar" -#: forms/cardlist.py:250 +#: forms/cardlist.py:252 msgid "&Previous Card" msgstr "&Föregående kort" -#: forms/main.py:996 +#: forms/main.py:998 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Spela in brusprofil" -#: forms/cardlist.py:242 forms/main.py:984 +#: forms/cardlist.py:244 +#: forms/main.py:986 msgid "&Redo" msgstr "&Gör om" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:934 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Rapportera fel..." -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:241 msgid "&Reschedule..." msgstr "&Ändra schema..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:905 msgid "&Save" msgstr "&Spara" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:894 msgid "&Settings" msgstr "&Inställningar" -#: forms/main.py:993 +#: forms/main.py:995 msgid "&Study Options..." msgstr "In&studeringsalternativ..." -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:953 msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Åsidosätt faktauppgift" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:891 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:960 +#: forms/cardlist.py:243 +#: forms/main.py:962 msgid "&Undo" msgstr "Å&ngra" @@ -383,23 +393,23 @@ msgstr "'%s'" msgid "(new card)" msgstr "(nytt kort)" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:920 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&uttryck på ALC" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:928 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "e" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:922 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&betydelse på ALC" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:924 msgid "...&selection on ALC" msgstr "---&urval på ALC" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:926 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&valt ord på Edict" @@ -407,7 +417,7 @@ msgstr "...&valt ord på Edict" msgid "; disabled" msgstr "; avaktiverad" -#: forms/deckproperties.py:343 +#: forms/deckproperties.py:341 msgid "" "\n" "\n" "

" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "" msgstr "" @@ -428,15 +428,15 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Abi" -#: ui/main.py:1244 +#: ui/main.py:1247 msgid "Missing
" msgstr "Puudub
" -#: ui/main.py:1246 +#: ui/main.py:1249 msgid "Non-jouyou
" msgstr "Ei-jouyou
" -#: ui/main.py:1245 +#: ui/main.py:1248 msgid "Seen
" msgstr "Nähtud
" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "

Lisatud kaardid

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Lisavalikud

" -#: forms/preferences.py:240 +#: forms/preferences.py:237 #, fuzzy msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Lisavalikud

" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" "Väljalaske andmed\n" "

" -#: forms/preferences.py:228 +#: forms/preferences.py:225 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Varundus

" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "

Kaardi mallid

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Tähtaeguvad kaardid kumulatiivselt

" -#: ui/main.py:1276 +#: ui/main.py:1279 msgid "

Current card

" msgstr "

See kaart

" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "

Tähtaeguvad kaardid

" msgid "

Eases

" msgstr "

Kergendavad

" -#: ui/status.py:97 +#: ui/status.py:98 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Eeldatav kestvus

See näitab, kui kaua võtab aega praegune kordamine praeguse kiiruse juures." @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "

Üldised

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Kordamise vahekaugused

" -#: forms/preferences.py:220 +#: forms/preferences.py:217 msgid "

Language

" msgstr "

Keel

" -#: ui/main.py:1279 +#: ui/main.py:1282 msgid "

Last card

" msgstr "

Viimane kaart

" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "

Viimane kaart

" msgid "

Models

" msgstr "

Mudelid

" -#: ui/main.py:754 +#: ui/main.py:758 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Online konto

Et kasutada tasuta online kontot,
palun sisesta oma andmed.
" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "

Kordamised

" msgid "

Review Time

" msgstr "

Kordamisaeg

" -#: forms/preferences.py:221 +#: forms/preferences.py:218 msgid "

Reviewing

" msgstr "

Kordamine

" @@ -710,11 +710,7 @@ msgstr "

Kordamine

" msgid "

Select Target Field

" msgstr "

Vali väli

" -#: forms/activetags.py:38 -msgid "

Select tags to suspend

" -msgstr "

Vali sildid peatamiseks

" - -#: ui/main.py:1039 +#: ui/main.py:1043 msgid "

Study Options

" msgstr "

Õpingu suvandid

" @@ -722,7 +718,7 @@ msgstr "

Õpingu suvandid

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sünkroniseerimine

" -#: forms/preferences.py:234 +#: forms/preferences.py:231 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Sünkroniseerimine

Loo tasuta online konto." @@ -730,7 +726,7 @@ msgstr "

Sünkroniseerimine

Loo tasuta msgid "

Synchronize

" msgstr "

Sünkroniseeri

" -#: ui/main.py:832 +#: ui/main.py:836 msgid "" "

Unsaved Deck

\n" "Careful. You're editing an unsaved Deck.
\n" @@ -751,7 +747,7 @@ msgstr "" " muutusi.Kas Sa soovid salvestada või loobuda\n" " neist? Tühista küsimus?" -#: ui/main.py:1041 +#: ui/main.py:1045 msgid "

Well done!

" msgstr "

Tubli!

" @@ -763,7 +759,7 @@ msgstr "" msgid "

Hide this" msgstr "

Peida" -#: ui/main.py:1085 +#: ui/main.py:1089 #, python-format msgid "" "\n" @@ -778,7 +774,7 @@ msgstr "" "\n" "
Uusi kokku:%(newof)s
" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -807,7 +803,7 @@ msgstr "Andmeid Anki kohta" msgid "Active &Tags..." msgstr "Ak&tiivsed sildid..." -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "Aktiivsed sildid" @@ -835,27 +831,27 @@ msgstr "Lisa kaarte" msgid "Add Model" msgstr "Lisa mudel" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 msgid "Add Tags" msgstr "Lisa silte" -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Lisa pilt (F3)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "Lisa pilt" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "Lisa heli" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 msgid "Add audio (F4)" msgstr "Lisa heli (F4)" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "Lisa peidetud märk tektile (parandab tai keele OSX peal)" @@ -881,7 +877,7 @@ msgstr "Lisatud" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Lisatud %(num)d kaart(i) '%(str)s-i'." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "Lisaomadused" @@ -889,12 +885,12 @@ msgstr "Lisaomadused" msgid "Again" msgstr "Uuesti" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Väljad" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "Korda" @@ -903,25 +899,25 @@ msgstr "Korda" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Vastus võib olla tühi" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Muutub tuupimiseks. Esmalt, sulge praegune kaardibak." -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "Alternatiivne teema" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "Üritades avada %s, tuli viga" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" @@ -929,7 +925,7 @@ msgstr "" "Pluginas esines viga. Palun võta plugina autoriga ühendust.
\n" "See ei ole Anki viga.

" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -939,7 +935,7 @@ msgstr "" "Soovid kontrollida, kas kaardipakis on vigu?\n" "See võib võtta aega." -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 #, fuzzy msgid "" "An error occurred. Please:

\n" @@ -956,12 +952,12 @@ msgstr "" "Kui see ei paranda probleemi, palun kopeeri järgnev
\n" "vearaportisse:

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -970,7 +966,7 @@ msgstr "" "Häälestufaili salvestamine ebaõnnestus:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "Vastus" @@ -998,7 +994,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Värskendan kohalike andmeid..." -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 #, fuzzy msgid "Average time per answer: " msgstr "Näita järgmist tähtaeg enne vastust" @@ -1007,7 +1003,7 @@ msgstr "Näita järgmist tähtaeg enne vastust" msgid "Background colour" msgstr "Taustavärv" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Rasvane tekst (Ctrl+b)" @@ -1015,7 +1011,7 @@ msgstr "Rasvane tekst (Ctrl+b)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "brasiilia-portugali keel" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1039,14 +1035,14 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, fuzzy, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "Redigeerija (%(tot)d-st kaardist %(cur)d näidatud; %(sel)d valitud)" msgstr[1] "Redigeerija (%(tot)d-st kaardist %(cur)d näidatud; %(sel)d valitud)" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 msgid "Building Index..." msgstr "Indexit tekitamine..." @@ -1058,11 +1054,11 @@ msgstr "Tuubi..." msgid "Cache LaTeX" msgstr "Vahemälu LaTeX-le" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Muuta saab ainult ühte mudelit korraga." -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "Tegutseda saab ainult ühe mudeliga korraga." @@ -1070,7 +1066,7 @@ msgstr "Tegutseda saab ainult ühe mudeliga korraga." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Ei saa otsida valikut, mis sisaldab reavahetust." -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 msgid "Cancel" msgstr "Tühista" @@ -1104,7 +1100,7 @@ msgstr "Kaarti on ootel" msgid "Change" msgstr "Muuda" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "Muuda %s selleks:" @@ -1113,7 +1109,7 @@ msgstr "Muuda %s selleks:" msgid "Change &Model..." msgstr "&Vaheta mudelit..." -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 msgid "Change Model" msgstr "Vaheta mudelit" @@ -1149,7 +1145,7 @@ msgstr "traditsiooniline hiina keel" msgid "Choose &file..." msgstr "Vali &fail..." -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "Vali värv (F7, siis F5)" @@ -1189,7 +1185,7 @@ msgstr "Sulge" msgid "Close and lose current input?" msgstr "Sluge ja kaota praegu sisestatud andmed?" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "Sulge (F9)" @@ -1211,7 +1207,7 @@ msgstr "Jätka kordamist" msgid "Connecting..." msgstr "Ühenduse võtmine..." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Jätka &kordamist" @@ -1224,27 +1220,27 @@ msgstr "Jätka kordamist" msgid "Copy: %s" msgstr "Kopeeri: %s" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 msgid "Cram" msgstr "Tuupimine" -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1253,7 +1249,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Tekita '%s' serveris" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 msgid "Created" msgstr "Tekitatud" @@ -1277,7 +1273,7 @@ msgstr "Ctrl+4" msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" @@ -1307,7 +1303,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+F9" @@ -1359,27 +1355,27 @@ msgstr "Ctrl+Y" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+l, e" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l, l" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l, m" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1418,7 +1414,7 @@ msgstr "Kohanda sünkroniseerimist, ajastamist, prioriteete ja mudeleid." msgid "Czech" msgstr "Tšehh" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1431,31 +1427,31 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Kaardipaki graafik" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "Kaardipaki omadused" -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Kaardipakid (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "Kaardipakk on juba avatud." -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 msgid "Delete Cards" msgstr "Kustuta kaardid" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 msgid "Delete Refs" msgstr "Kustuta Viited" -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 msgid "Delete Tags" msgstr "Kustuta silte" @@ -1475,7 +1471,7 @@ msgstr "&Blokeeri" msgid "Discard field" msgstr "Loobu väljast" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "Kuvaaken" @@ -1520,7 +1516,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "Alla laadimised" -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Tähtaeguvad kaardid" @@ -1528,12 +1524,12 @@ msgstr "Tähtaeguvad kaardid" msgid "E&xit" msgstr "&Lõpeta" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Eeldatav ajakulu (ETA): " -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "Kergendav" @@ -1545,7 +1541,7 @@ msgstr "Kergendavad" msgid "Easy" msgstr "Litne" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 msgid "Edit" msgstr "Muuda" @@ -1569,11 +1565,11 @@ msgstr "&Võimalda" msgid "English" msgstr "inglise keel" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Sisesta lisatavad sildid:" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Sisesta kustutatavad sildid:" @@ -1601,47 +1597,52 @@ msgstr "F&akt" msgid "F&irst Card" msgstr "Es&imene Kaart" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "F2" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "F3" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "F5" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "F7, F5" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "F7, F6" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "F7, F7" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "F7, F8" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "F9" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "Tekitatud" + #: ui/getshared.py:145 msgid "Facts" msgstr "Faktid" -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Meedia üleslaadimine ebaõnnestus. Palun käivita 'Kontrolli meedia andmebaasi'." @@ -1681,7 +1682,7 @@ msgstr "Väljad" msgid "Find and Re&place..." msgstr "&Otsi ja asenda..." -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "Otsi ja ssenda" @@ -1705,11 +1706,11 @@ msgstr "prantsuse keel" msgid "General && Fields" msgstr "Andmed ja väljad" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Tekita kaardid" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 msgid "Generating Cards..." msgstr "Tekitan kaarte..." @@ -1729,10 +1730,15 @@ msgstr "Tõmba ühiskasutatavad..." msgid "Good" msgstr "Normaalne" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "HTML redaktor" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "HTML redaktor" + #: forms/main.py:872 msgid "Hard" msgstr "Raske" @@ -1745,7 +1751,7 @@ msgstr "Abi" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "Peida küsimus vastuse näitamisel" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1753,7 +1759,7 @@ msgstr "ID" msgid "Ignore this update" msgstr "Eira seda uuendust" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Pildid (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1799,19 +1805,23 @@ msgstr "Pane kaasa ajastamiste andmed" msgid "Include tags" msgstr "Pane kaasa sildid" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Vahekaugus" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "Vigane regulaaravaldis." +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "itaalia keel" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Kursiivtekst (Ctrl+i)" @@ -1823,26 +1833,26 @@ msgstr "jaapani keel" msgid "Korean" msgstr "korea keel" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 #, fuzzy msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Latex (Ctrl+l, siis l)" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 #, fuzzy msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Latexi võrrand (Ctrl+l. siis e)" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 #, fuzzy msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Latexi matemaatika keskkond (Ctrl+l, siis m)" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "Laen kaardipakki..." -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Laen graafikat (võib võtta aega)..." @@ -1890,7 +1900,7 @@ msgstr "Mudeli omadused" msgid "Models && Priorities" msgstr "Mudelid ja prioriteedid" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 msgid "Modified" msgstr "Muutmisaeg" @@ -1922,7 +1932,7 @@ msgstr "Teisalda valitud völi allapoole" msgid "Move selected field up" msgstr "Teisalda valitud väli ülespoole" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -1930,19 +1940,19 @@ msgstr "Nimi" msgid "Name on server: " msgstr "Nimi serveris: " -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "Järgmine värv (F7, siis F8)" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "Järgmine väli peab olema tühi." -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "Siltidele vastavaid kaarte ei ole." -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "Ei ole esitatavaid kaarte." @@ -1950,23 +1960,23 @@ msgstr "Ei ole esitatavaid kaarte." msgid "No changes found." msgstr "Muutusi ei leitud." -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "Praegust või eelmist kaart ei ole." -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "Praegusel kaardil ei ole väljendit." -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "Praegusel kaardil ei ole seletust." -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "Silte ei ole" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 msgid "Nothing" msgstr "mitte midagi" @@ -1991,7 +2001,7 @@ msgstr "Ava &näide..." msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "Ava varem tehtud kaardipakk või plugin" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "Ava kaardipakk" @@ -2012,15 +2022,15 @@ msgstr "P&luginad" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "Pakitud Anki kaardipakk (*.zip)" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "Salasõna" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 msgid "Password:" msgstr "Salasõna:" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Omadused" @@ -2041,7 +2051,7 @@ msgstr "Lisa kõigepealt uus kaart." msgid "Please add a new field first." msgstr "Lisa kõigepealt uus väli." -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "Lisa kõigepealt teine mudel." @@ -2053,11 +2063,11 @@ msgstr "Palun kontrollige kasutajanime ja salasõna." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Palun võimalda kõigepealt teine mudel." -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "Palun sisesta korrektne alguse ja lõppu vahemik." -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." @@ -2065,11 +2075,11 @@ msgstr "" "Heli lindistamiseks palun paigalda lame\n" "." -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Palun paigalda python-matplotlib, kui soovid graafikuid." -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2085,7 +2095,7 @@ msgstr "poola keel" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "Omadused" @@ -2101,7 +2111,7 @@ msgstr "Tõkesta tühje sissekandeid" msgid "Preview" msgstr "Eelvaatus" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 msgid "Preview (F2)" msgstr "Eelvaatus (F2)" @@ -2109,11 +2119,11 @@ msgstr "Eelvaatus (F2)" msgid "Preview Cards" msgstr "Eelvaata kaarte" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "Eelmine värv (F7, siis F6)" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2126,11 +2136,11 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "Töötlen..." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 msgid "Put space between question and answer" msgstr "Eralda küsimus ja vastus" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "Küsimus" @@ -2150,7 +2160,7 @@ msgstr "Küsimuse kirjastiil" msgid "Question size" msgstr "Küsimuse suurus" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 msgid "Randomizing..." msgstr "Segan..." @@ -2162,7 +2172,7 @@ msgstr "Korda tähtaeguvad kaardid varakult" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 msgid "Record audio (F5)" msgstr "Lindista heli (F5)" @@ -2171,7 +2181,7 @@ msgstr "Lindista heli (F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Lindistan...
Kestvus: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Tee uuesti %s" @@ -2184,12 +2194,12 @@ msgstr "Värskenda" msgid "Release Notes..." msgstr "Versioonimärkmed..." -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Järgi jäänud: " -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "Järgi jäänud: " @@ -2213,15 +2223,15 @@ msgstr "Korda &heli" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Korda &küsimuse heli" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 msgid "Replacing..." msgstr "Asendan..." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "Kordamised" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "Ajasta uuesti" @@ -2245,7 +2255,7 @@ msgstr "Korda" msgid "Review Time" msgstr "Kordamisaeg" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "Korda tähtaeguvad kaardid varakult" @@ -2259,7 +2269,7 @@ msgstr "Sünkroniseeri" msgid "Sampling silence...
Time: %0.1f" msgstr "Diskreetimise vaikus...
Kestvus: %0.1f" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 msgid "Save && Sync" msgstr "Salvesta ja sünkroniseeri" @@ -2267,15 +2277,15 @@ msgstr "Salvesta ja sünkroniseeri" msgid "Save &As..." msgstr "Salvesta &nimega..." -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 msgid "Save Deck As" msgstr "Salvesta kaardipakk nimega" -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "Salvesta peale lisamist" -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "Salvesta peale vastamist" @@ -2292,7 +2302,7 @@ msgstr "Sünkroniseeri see kaardipakk" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "Salvesta sulgemisel" @@ -2308,7 +2318,21 @@ msgstr "Märgi &kõik" msgid "Select &Facts" msgstr "Märgi &Faktid" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Märgi &kõik" + +#: ui/activetags.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "Märgi &kõik" + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "Pane värv (F7, siis F7)" @@ -2336,23 +2360,23 @@ msgstr "Shift+Alt+m" msgid "Show Answer" msgstr "Näite vastus" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "Näita lisasuvandeid" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Näita joont küsimuse ja vastuse vahel" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "Näita järgmist tähtaeg enne vastust" @@ -2369,7 +2393,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Praegust või eelmist kaart ei ole." -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 msgid "Show study options on deck load" msgstr "Näita õpingu suvandeid kaardipaki laadimisel" @@ -2381,11 +2405,11 @@ msgstr "Näita vastust (kiirklahv: tühik või enter)" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Näita seda kaarti varsti uuesti (kiirklahv: 1)" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "Näita stopperit" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "Näita süsteemisalvel ikooni" @@ -2393,15 +2417,15 @@ msgstr "Näita süsteemisalvel ikooni" msgid "Show/Hide" msgstr "Näita/Peida" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Mõned väljad on puudu või ei ole kordumatud." -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 msgid "Soon" msgstr "Varsti" @@ -2409,11 +2433,11 @@ msgstr "Varsti" msgid "Sort as numbers" msgstr "Sorteeri nagu numbreid" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Helid (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "Allika ID:" @@ -2421,7 +2445,7 @@ msgstr "Allika ID:" msgid "Spanish" msgstr "hispaania keel" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "&Alusta kordamist" @@ -2442,7 +2466,7 @@ msgstr "Seisund" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Peata selle kaardi kordamine kuniks see on jälle lubatud redaktorist" -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 msgid "Suspend" msgstr "Peatatud" @@ -2454,11 +2478,11 @@ msgstr "rootsi keel" msgid "Sync complete." msgstr "Sünkroniseerimine teostatud." -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "Sünkroniseeri sulgemisel" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "Sünkroniseeri avamisel" @@ -2475,7 +2499,7 @@ msgstr "Sünkroniseeri see kaardipakk" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Sünkroniseeri see kaardipakk" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 msgid "Syncing Media..." msgstr "Sünkroniseeri meedia..." @@ -2495,7 +2519,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sünkroniseerimine ebaõnnestus: %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 msgid "Tag Cards" msgstr "Sildista kaarte" @@ -2503,7 +2527,7 @@ msgstr "Sildista kaarte" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Sildista faktid dubleeritud väljadega selmet kustutada" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "Sildid" @@ -2511,11 +2535,11 @@ msgstr "Sildid" msgid "Tags to append:" msgstr "Lisatavad sildid" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 msgid "Tags to cram:" msgstr "Sildid, mida tuupida:" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 msgid "Targets must be unique." msgstr "Eesmärgid peavad olema kordumatud." @@ -2539,7 +2563,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Sünkroniseerimise protokoll on muutunud. Palun uuenda rakendust." -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, fuzzy, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" @@ -2558,35 +2582,35 @@ msgstr "" "Keskimine vastamise aeg: %(avgTime)s
\n" "Kokku kulunud aeg kordamisele: %(revTime)s" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2637,7 +2661,7 @@ msgstr "" "\n" "Kas oled kindel, et kustutada need kaardid?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2648,7 +2672,7 @@ msgstr "" "Kas Sa oled kindel, et soovid selle kustutada?\n" "Kui Sa kustutad selle, siis ka need kaardi kustuvad." -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2659,7 +2683,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Sa pead kõigepealt eemaldama selle allika." -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2677,7 +2701,7 @@ msgstr "" "Seda tegevust ei saa tagasi võtta.
\n" "Soovid jätkata?" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2701,7 +2725,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "Pealkiri" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2713,15 +2737,15 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "Tänased kordamised on lõppenud" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Näita tööriisariba" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "Kordamisaeg" @@ -2734,7 +2758,7 @@ msgstr "Kannan üle andmeid..." msgid "Treat input as regular expression" msgstr "Kohtle sisendit kui regulaaravaldist" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Sisesta vastus ja vajuta enter" @@ -2746,7 +2770,7 @@ msgstr "Tüüp:" msgid "Unable to connect to server." msgstr "Serveriga ühenduse võtmine ebaõnnestus." -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2768,7 +2792,7 @@ msgstr "" "\n" "Vandade kaardipakkide uuendamiseks laadi alla Anki 0.9.8.7." -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "Faili laadimine ebaõnnestus." @@ -2791,7 +2815,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Veast taastumine ebaõnnestus. Kaardipaki laadimine ebaõnnestus." @@ -2799,11 +2823,11 @@ msgstr "Veast taastumine ebaõnnestus. Kaardipaki laadimine ebaõnnestus." msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Puhasta LaTeX vahemälu" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Allajoonitud tekst (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Võta tagasi %s" @@ -2812,7 +2836,7 @@ msgstr "Võta tagasi %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Anki uuendamine teostatud. Palun taaskäivita Anki." -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2834,11 +2858,11 @@ msgstr "Teistsugune kirjastiili" msgid "Use custom size" msgstr "Teistsugune suurust" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 msgid "Username:" msgstr "Kasutajanimi:" @@ -2867,7 +2891,7 @@ msgstr "Tubli! See kaart ilmub jälle %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Kas Sa soovid selle kohe alla laadida?" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2878,7 +2902,7 @@ msgstr "" "See on %(sec)d sekundit %(type)s.\n" " Palun taga, et kellaaeg oleks täpselt sätitud ja siis taaskäivita Anki." -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2893,7 +2917,7 @@ msgstr "" "See võib põhjustada palju probleeme sünkroniseerimisel.\n" "Sünkroniseerimine on blokeeritud kuniks Sa parandad selle probleemi." -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2905,7 +2929,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "kaardid" @@ -2914,15 +2938,15 @@ msgstr "kaardid" msgid "days" msgstr "päeva" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "ees" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "faktid" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s" @@ -2931,7 +2955,7 @@ msgstr "%s" msgid "label" msgstr "sedel" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "maas" @@ -2985,6 +3009,9 @@ msgstr "üleminesedel" #~ msgid "

Remaining cards

There are %(failed)d failed cards due soon.
There are %(rev)d cards awaiting review.
There are %(new)d new cards due today.

There are %(new2)d new cards in total.
There are %(spaced)d delayed cards." #~ msgstr "

Järgi jäänud kaardid

Järjekorras on
%(failed)d ununenud kaarti,
%(rev)d kaarti, mille tähtaeg on peagi,
%(new)d uut kaarti täna,

%(new2)d uut kaarti kokku,
%(spaced)d varasemat kaarti." +#~ msgid "

Select tags to suspend

" +#~ msgstr "

Vali sildid peatamiseks

" + #~ msgid "" #~ "

Welcome to Anki!

\n" #~ "

\n" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po b/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po index 804b433b2..aa970bb2b 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-12 10:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-18 11:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:46+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:233 +#: ui/status.py:234 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr " Al repasar y editar:" msgid " applied %d modified cards." msgstr " aplicados %d tarjetas modificadas." -#: ui/main.py:2232 +#: ui/main.py:2241 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -90,27 +90,27 @@ msgstr "" "%(a)d referencias no encontradas.\n" "%(b)d archivos no usados eliminados." -#: ui/cardlist.py:876 +#: ui/cardlist.py:895 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d fact updated" msgid_plural "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/deckproperties.py:105 +#: ui/deckproperties.py:107 #, fuzzy, python-format msgid "%(name)s [%(facts)d fact]" msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d hechos]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d hechos]" -#: ui/status.py:216 ui/status.py:221 ui/status.py:225 ui/status.py:227 -#: ui/status.py:229 +#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 ui/status.py:226 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:230 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1849 +#: ui/main.py:1854 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d programadas) - %(title)s" @@ -120,14 +120,14 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d programadas) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportadas." -#: ui/cardlist.py:440 +#: ui/cardlist.py:459 #, fuzzy, python-format msgid "%d selected" msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%d exportadas." msgstr[1] "%d exportadas." -#: ui/cardlist.py:199 +#: ui/cardlist.py:209 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "Hace %s" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "&Herramientas" msgid "&Undo" msgstr "&Deshacer" -#: ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:379 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:197 +#: ui/cardlist.py:207 msgid "(new card)" msgstr "(nueva tarjeta)" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "" "\n" "

" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "" msgstr "" @@ -428,17 +428,17 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ui/main.py:1244 +#: ui/main.py:1247 #, fuzzy msgid "Missing
" msgstr "Kanjis Faltantes
" -#: ui/main.py:1246 +#: ui/main.py:1249 #, fuzzy msgid "Non-jouyou
" msgstr "Kanjis Faltantes
" -#: ui/main.py:1245 +#: ui/main.py:1248 #, fuzzy msgid "Seen
" msgstr "Kanjis Faltantes
" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "

Añadidas

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Programación Avanzada

" -#: forms/preferences.py:240 +#: forms/preferences.py:237 #, fuzzy msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Programación Avanzada

" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" "aquí.\n" "

" -#: forms/preferences.py:228 +#: forms/preferences.py:225 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Autoguardado

" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "

Plantillas de Tarjetas

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Acumulativo de las Programadas

" -#: ui/main.py:1276 +#: ui/main.py:1279 msgid "

Current card

" msgstr "

Tarjeta actual

" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "

Programadas

" msgid "

Eases

" msgstr "

Dificultad

" -#: ui/status.py:97 +#: ui/status.py:98 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Tiempo estimado

Este es el tiempo que tardará en completar el mazo a este ritmo." @@ -670,11 +670,11 @@ msgstr "

General

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Intervalos

" -#: forms/preferences.py:220 +#: forms/preferences.py:217 msgid "

Language

" msgstr "

Idioma

" -#: ui/main.py:1279 +#: ui/main.py:1282 msgid "

Last card

" msgstr "

Última tarjeta

" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "

Última tarjeta

" msgid "

Models

" msgstr "

Modelos

" -#: ui/main.py:754 +#: ui/main.py:758 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Cuenta Online

Para usar su cuenta online gratis,
introduzca sus detalles a continuación.
" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "

Reps

" msgid "

Review Time

" msgstr "

Tiempo de Repaso

" -#: forms/preferences.py:221 +#: forms/preferences.py:218 msgid "

Reviewing

" msgstr "

Repasando

" @@ -710,11 +710,7 @@ msgstr "

Repasando

" msgid "

Select Target Field

" msgstr "

Seleccionar Campo de Destino

" -#: forms/activetags.py:38 -msgid "

Select tags to suspend

" -msgstr "

Seleccionar etiquetas a suspender

" - -#: ui/main.py:1039 +#: ui/main.py:1043 msgid "

Study Options

" msgstr "Opciones de Estudio" @@ -722,7 +718,7 @@ msgstr "Opciones de Estudio" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sincronización

" -#: forms/preferences.py:234 +#: forms/preferences.py:231 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Sincronización

Crear una cuenta gratuita." @@ -730,7 +726,7 @@ msgstr "

Sincronización

Crear una cue msgid "

Synchronize

" msgstr "

Sincronizar

" -#: ui/main.py:832 +#: ui/main.py:836 msgid "" "

Unsaved Deck

\n" "Careful. You're editing an unsaved Deck.
\n" @@ -748,7 +744,7 @@ msgstr "" " guardados. ¿Desea guardarlos, descartarlos\n" " o cancelar?" -#: ui/main.py:1041 +#: ui/main.py:1045 msgid "

Well done!

" msgstr "

¡Bien hecho!

" @@ -760,7 +756,7 @@ msgstr "" msgid "

Hide this" msgstr "

Ocultar esto" -#: ui/main.py:1085 +#: ui/main.py:1089 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -775,7 +771,7 @@ msgstr "" "\n" "
Nuevos en total:%(newof)s
" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -804,7 +800,7 @@ msgstr "Acerca de Anki" msgid "Active &Tags..." msgstr "Activar &Etiquetas..." -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "Etiquetas Activadas" @@ -832,27 +828,27 @@ msgstr "Añadir Elementos" msgid "Add Model" msgstr "Añadir Modelo" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 msgid "Add Tags" msgstr "Añadir Etiquetas" -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Añadir una imagen (F3)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "Añadir una imagen" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "Añadir sonido" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 msgid "Add audio (F4)" msgstr "Añadir sonido (F4)" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "Añadir carácter oculto al texto (arregla el tailandés en OSX)" @@ -878,7 +874,7 @@ msgstr "Añadida" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Añadida(s) %(num)d tarjeta(s) para '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -886,12 +882,12 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Again" msgstr "Otra vez" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Campos" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "Repaso" @@ -900,25 +896,25 @@ msgstr "Repaso" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Permitir respuestas en blanco" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Empollando ya. Por favor, cierre antes el mazo." -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "Apariencia alternativa" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "Ha ocurrido un error mientras se abría %s" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" @@ -926,7 +922,7 @@ msgstr "" "Ocurrió un error en un complemento. Por favor, contacte con el autor del complemento.
\n" "Por favor, no avise del fallo al autor de Anki.

" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -936,7 +932,7 @@ msgstr "" "¿Le gustaría comprobar errores en el mazo?\n" "Esto quizá tarde un tiempo." -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 #, fuzzy msgid "" "An error occurred. Please:

\n" @@ -953,12 +949,12 @@ msgstr "" "Si eso no arregla el problema, por favor, copie lo siguiente
\n" "en un aviso de fallo:

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -967,7 +963,7 @@ msgstr "" "Anki no pudo guardar su archivo de configuración:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "Respuesta" @@ -995,7 +991,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Aplicando respuesta..." -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 #, fuzzy msgid "Average time per answer: " msgstr "Mostrar el siguiente tiempo antes de contestar" @@ -1005,7 +1001,7 @@ msgstr "Mostrar el siguiente tiempo antes de contestar" msgid "Background colour" msgstr "Color principal (Ctrl+r)" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Negrita (Ctrl+b)" @@ -1013,7 +1009,7 @@ msgstr "Negrita (Ctrl+b)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1037,14 +1033,14 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, fuzzy, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "Editor (%(cur)d of %(tot)d tarjetas mostradas; %(sel)d seleccionadas)" msgstr[1] "Editor (%(cur)d of %(tot)d tarjetas mostradas; %(sel)d seleccionadas)" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 #, fuzzy msgid "Building Index..." msgstr "Cargando mazo..." @@ -1057,12 +1053,12 @@ msgstr "E&mpollar..." msgid "Cache LaTeX" msgstr "Caché LaTeX" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 #, fuzzy msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Puede cambiar solamente plantillas en un único modelo." -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1070,7 +1066,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "No se puede consultar una selección con un salto de línea." -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1104,7 +1100,7 @@ msgstr "Tarjetas esperando" msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "Cambiar" @@ -1114,7 +1110,7 @@ msgstr "Cambiar" msgid "Change &Model..." msgstr "Cambiar" -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "Cambiar" @@ -1152,7 +1148,7 @@ msgstr "Chino Tradicional" msgid "Choose &file..." msgstr "Ele&gir archivo..." -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "" @@ -1192,7 +1188,7 @@ msgstr "Cerrar" msgid "Close and lose current input?" msgstr "¿Cerrar y perder la información actual?" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "" @@ -1214,7 +1210,7 @@ msgstr "Continuar &Repasando" msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Continuar &Repasando" @@ -1228,27 +1224,27 @@ msgstr "Continuar &Repasando" msgid "Copy: %s" msgstr "Copiar: %s" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 msgid "Cram" msgstr "Empollar" -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1257,7 +1253,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Creado '%s' en el servidor" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 msgid "Created" msgstr "Creada" @@ -1281,7 +1277,7 @@ msgstr "Ctrl+4" msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" @@ -1311,7 +1307,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 #, fuzzy msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+F" @@ -1364,27 +1360,27 @@ msgstr "Ctrl+Y" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+l, e" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l, l" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l, m" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1423,7 +1419,7 @@ msgstr "Personalizar sincronización, programación, prioridades y modelos." msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1434,31 +1430,31 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Gráficas del Mazo" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "Propiedades del Mazo" -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Archivos de mazo (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "El mazo está ya abierto." -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 msgid "Delete Cards" msgstr "Eliminar Tarjetas" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 msgid "Delete Refs" msgstr "Eliminar Refs" -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 msgid "Delete Tags" msgstr "Eliminar Etiquetas" @@ -1478,7 +1474,7 @@ msgstr "Desac&tivar" msgid "Discard field" msgstr "Descartar campo" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "Visualización" @@ -1523,7 +1519,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "&Donar..." -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Programada" @@ -1531,12 +1527,12 @@ msgstr "Programada" msgid "E&xit" msgstr "S&alir" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "ETA: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "Dificultad" @@ -1548,7 +1544,7 @@ msgstr "Dificultad" msgid "Easy" msgstr "Fácil" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -1572,11 +1568,11 @@ msgstr "Acti&var" msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Introduzca las etiquetas que se añadiran:" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Introduzca las etiquetas que se eliminarán:" @@ -1605,48 +1601,53 @@ msgstr "H&echos" msgid "F&irst Card" msgstr "P&rimera Tarjeta" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "F2" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "F3" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "F5" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "F9" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "Creada" + #: ui/getshared.py:145 #, fuzzy msgid "Facts" msgstr "H&echos" -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Error al subir multimedia. Por favor, ejecute 'Comprobar BD Multimedia'" @@ -1686,7 +1687,7 @@ msgstr "Campos" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1710,11 +1711,11 @@ msgstr "Francés" msgid "General && Fields" msgstr "General && Campos" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Crear Tarjetas" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Producir &Tarjetas..." @@ -1736,10 +1737,15 @@ msgstr "Producir &Tarjetas..." msgid "Good" msgstr "Bien" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "Editor HTML" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "Editor HTML (F9)" + #: forms/main.py:872 msgid "Hard" msgstr "Difícil" @@ -1752,7 +1758,7 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "Ocultar la pregunta cuando se muestre la respuesta" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1760,7 +1766,7 @@ msgstr "ID" msgid "Ignore this update" msgstr "Ignorar esta actualización" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Imágenes (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1806,19 +1812,23 @@ msgstr "Incluir información de programación" msgid "Include tags" msgstr "Incluir etiquetas" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Cursiva (Ctrl+i)" @@ -1830,26 +1840,26 @@ msgstr "Japonés" msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 #, fuzzy msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Latex (Ctrl+l, l)" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 #, fuzzy msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Ecuación Latex (Ctrl+l, e)" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 #, fuzzy msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Entorno matemático Latex (Ctrl+l, m)" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "Cargando mazo..." -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Cargando gráficas (puede tardar un rato)..." @@ -1898,7 +1908,7 @@ msgstr "Propiedades del Modelo" msgid "Models && Priorities" msgstr "Modelos && Prioridades" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 msgid "Modified" msgstr "Modificada" @@ -1930,7 +1940,7 @@ msgstr "Mover abajo el campo seleccionado" msgid "Move selected field up" msgstr "Mover arriba el campo seleccionado" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -1938,19 +1948,19 @@ msgstr "Nombre" msgid "Name on server: " msgstr "Nombre en el servidor:" -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "" -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "Ninguna tarjeta tiene la etiqueta introducida" -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "No hay tarjetas para previsualizar." @@ -1958,23 +1968,23 @@ msgstr "No hay tarjetas para previsualizar." msgid "No changes found." msgstr "No se encontró ningún cambio." -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "No hay tarjeta actual ni anterior." -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "Falta la expresión en la tarjeta actual." -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "Falta el significado en la tarjeta actual." -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "Sin etiquetas" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "opción" @@ -2000,7 +2010,7 @@ msgstr "Abrir E&jemplo..." msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "Abrir mazo" @@ -2021,15 +2031,15 @@ msgstr "P&lugins" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Preferencias" @@ -2050,7 +2060,7 @@ msgstr "Por favor, añada una nueva tarjeta primero." msgid "Please add a new field first." msgstr "Por favor, añada una nuevo campo primero." -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "Por favor, añada otro modelo antes." @@ -2062,11 +2072,11 @@ msgstr "Por favor, revise dos veces su usuario y contraseña." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Por favor, active otro modelo diferente antes." -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "Por favor, introduzca un rango inicial y final válido." -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." @@ -2074,11 +2084,11 @@ msgstr "" "Por favor, instale lame\n" "para activar la grabación." -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Por favor, instale python-matplotlib para ver las gráficas." -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2095,7 +2105,7 @@ msgstr "Polaco" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -2111,7 +2121,7 @@ msgstr "Evitar entradas vacías" msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 msgid "Preview (F2)" msgstr "Previsualizar (F2)" @@ -2119,11 +2129,11 @@ msgstr "Previsualizar (F2)" msgid "Preview Cards" msgstr "Previsualizar Tarjetas" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2136,11 +2146,11 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "Procesando..." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 msgid "Put space between question and answer" msgstr "Poner espacio entre la pregunta y la respuesta" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -2160,7 +2170,7 @@ msgstr "Fuente de la pregunta" msgid "Question size" msgstr "Tamaño de la pregunta" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 msgid "Randomizing..." msgstr "Distribuyendo Aleatoriamente..." @@ -2172,7 +2182,7 @@ msgstr "Re&pasar Anticipadamente" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 msgid "Record audio (F5)" msgstr "Grabar sonido (F4)" @@ -2181,7 +2191,7 @@ msgstr "Grabar sonido (F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Grabando...
Tiempo: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Deshacer %s" @@ -2194,12 +2204,12 @@ msgstr "Actualizar" msgid "Release Notes..." msgstr "Notas de la Versión..." -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Quedan: " -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "Quedan: " @@ -2223,16 +2233,16 @@ msgstr "Repetir &Sonido" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Repetir &Pregunta de Sonido" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Conectando..." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "Reps" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "Reprogramar" @@ -2256,7 +2266,7 @@ msgstr "Repaso" msgid "Review Time" msgstr "Tiempo de Repaso" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "Re&pasar Anticipadamente" @@ -2270,7 +2280,7 @@ msgstr "" msgid "Sampling silence...
Time: %0.1f" msgstr "Muestreo digital del silencio...
Tiempo: %0.1f" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 msgid "Save && Sync" msgstr "Guardar && Sincronizar" @@ -2278,15 +2288,15 @@ msgstr "Guardar && Sincronizar" msgid "Save &As..." msgstr "Guardar &Como..." -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 msgid "Save Deck As" msgstr "Guardar Mazo Como" -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "Guardar después de añadir" -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "Guardar después de responder" @@ -2303,7 +2313,7 @@ msgstr "Sincronizar este mazo" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "Guardar al cerrar" @@ -2319,7 +2329,21 @@ msgstr "Seleccionar &Todo" msgid "Select &Facts" msgstr "Seleccionar &Hechos" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Seleccionar &Todo" + +#: ui/activetags.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "Seleccionar &Todo" + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" @@ -2349,23 +2373,23 @@ msgstr "Shift+Alt+m" msgid "Show Answer" msgstr "Mostrar Respuesta" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Mostrar separador entre pregunta y respuesta" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "Mostrar el siguiente tiempo antes de contestar" @@ -2382,7 +2406,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "No hay tarjeta actual ni anterior." -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 msgid "Show study options on deck load" msgstr "" @@ -2394,11 +2418,11 @@ msgstr "Mostrar la respuesta (tecla de atajo: espacio o intro)" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Mostrar esta tarjeta otra vez próximamente (tecla de atajo: 1)" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "Mostrar temporizador" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "Mostrar icono en la barra de tareas" @@ -2406,15 +2430,15 @@ msgstr "Mostrar icono en la barra de tareas" msgid "Show/Hide" msgstr "Ocultar/Mostrar" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Algunos campos faltan o no son únicos." -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 msgid "Soon" msgstr "Próximamente" @@ -2422,11 +2446,11 @@ msgstr "Próximamente" msgid "Sort as numbers" msgstr "Ordenar como números" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Sonidos (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "ID de la fuente:" @@ -2434,7 +2458,7 @@ msgstr "ID de la fuente:" msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "Empezar &Repaso" @@ -2455,7 +2479,7 @@ msgstr "Estado" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Dejar de repasar esta tarjeta hasta que sea activada en el editor." -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" @@ -2467,11 +2491,11 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "Sincronización completada." -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "Sincronizar al cerrar" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "Sincronizar al abrir" @@ -2488,7 +2512,7 @@ msgstr "Sincronizar este mazo" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Sincronizar este mazo" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 msgid "Syncing Media..." msgstr "Sincronizando Multimedia..." @@ -2506,7 +2530,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sincronización fallida: %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 msgid "Tag Cards" msgstr "Etiquetas de Tarjetas" @@ -2514,7 +2538,7 @@ msgstr "Etiquetas de Tarjetas" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Etiquetar hechos con campos duplicados en lugar de eliminar" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -2522,11 +2546,11 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "Tags to append:" msgstr "Etiquetas a añadir:" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 msgid "Tags to cram:" msgstr "Etiquetas a empollar:" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2551,7 +2575,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "El protocolo de sincronización ha cambiado. Por favor, actualize." -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, fuzzy, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" @@ -2570,35 +2594,35 @@ msgstr "" "Tiempo medio por respuesta: %(avgTime)s
\n" "Total tiempo de repaso: %(revTime)s" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2650,7 +2674,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Realmente desea eliminar estas tarjetas?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2661,7 +2685,7 @@ msgstr "" "¿Seguro que quiere eliminarlo?\n" "Si lo elimina, estas tarjetas serán eliminadas también." -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2672,7 +2696,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Necesitará eleminar el origen primero." -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2690,7 +2714,7 @@ msgstr "" "Esta operación no es reversible.
\n" "¿Continuar?" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2715,7 +2739,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "&Archivo" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2727,15 +2751,15 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "Los repasos han acabado por hoy" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "Tiempo de Repaso" @@ -2748,7 +2772,7 @@ msgstr "Transmitiendo datos útiles..." msgid "Treat input as regular expression" msgstr "" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Introduzca la respuesta y pulse intro" @@ -2761,7 +2785,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server." msgstr "Imposible contactar con el servidor" -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2783,7 +2807,7 @@ msgstr "" "\n" "Para actualizar un mazo antiguo, descargue Anki 0.9.8.7." -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "Imposible cargar el archivo." @@ -2806,7 +2830,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Imposible la recuperación. Carga del mazo fallida." @@ -2814,11 +2838,11 @@ msgstr "Imposible la recuperación. Carga del mazo fallida." msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Sin Caché LaTeX" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Texto subrayado (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Deshacer %s" @@ -2827,7 +2851,7 @@ msgstr "Deshacer %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Actualización completa. Por favor, reinicie Anki." -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2849,11 +2873,11 @@ msgstr "Personalizar fuente" msgid "Use custom size" msgstr "Personalizar tamaño" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" @@ -2882,7 +2906,7 @@ msgstr "¡Bien hecho! Esta tarjeta aparecerá otra vez dentro de %(next)s msgid "Would you like to download it now?" msgstr "¿Desea descargarlo ahora?" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2893,7 +2917,7 @@ msgstr "" "Está %(sec)d segundos %(type)s.\n" "Por favor, asegúrese de poner la hora correcta y reinicie Anki." -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2907,7 +2931,7 @@ msgstr "" "Como esto puede causar muchos problemas al sincronizar,\n" "la sincronización estará desactivada hasta que arregle el problema." -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2919,7 +2943,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "un" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "tarjetas" @@ -2928,15 +2952,15 @@ msgstr "tarjetas" msgid "days" msgstr "días" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "anticipadamente" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "hechos" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "en %s" @@ -2945,7 +2969,7 @@ msgstr "en %s" msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "retrasado" @@ -3019,6 +3043,9 @@ msgstr "toplabel" #~ msgid "

Remaining cards

There are %(failed)d failed cards due soon.
There are %(rev)d cards awaiting review.
There are %(new)d new cards due today.

There are %(new2)d new cards in total.
There are %(spaced)d delayed cards." #~ msgstr "

Tarjetas restantes

Hay %(failed)d tarjetas falladas programadas próximamente.
Hay %(rev)d tarjetas esperando repaso.
Hay %(new)d tarjetas nuevas programadas hoy.

Hay %(new2)d tarjetas nuevas en total.
Hay %(spaced)d tarjetas espaciadas.
" +#~ msgid "

Select tags to suspend

" +#~ msgstr "

Seleccionar etiquetas a suspender

" + #~ msgid "

Welcome Back!

" #~ msgstr "

¡Bienvenido de Nuevo!

" @@ -3177,9 +3204,6 @@ msgstr "toplabel" #~ msgid "Foreground colour (Ctrl+r)" #~ msgstr "Color principal (Ctrl+r)" -#~ msgid "HTML Editor (F9)" -#~ msgstr "Editor HTML (F9)" - #~ msgid "Merge Models..." #~ msgstr "Unir Modelos..." diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po b/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po index 3f0cdb674..2eb9df219 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt_fi_FI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-12 10:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-18 11:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-22 11:12+0200\n" "Last-Translator: Niklas Laxström \n" "Language-Team: Finnish <>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Suuri kiitos kaikille, jotka ovat antaneet ehdotuksia, tehneet virheraportteja tai\n" "lahjoittaneet." -#: ui/status.py:233 +#: ui/status.py:234 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr " Kerratessa ja muokatessa:" msgid " applied %d modified cards." msgstr " päivitettiin %d muutettua korttia." -#: ui/main.py:2232 +#: ui/main.py:2241 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -111,27 +111,27 @@ msgstr "" "%(a)d puuttuvaa viittausta.\n" "%(b)d käyttämätöntä tiedostoa poistettiin." -#: ui/cardlist.py:876 +#: ui/cardlist.py:895 #, fuzzy, python-format msgid "%(a)d of %(b)d fact updated" msgid_plural "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr[0] " %(a)d faktaa %(b)d faktasta päivitetty" msgstr[1] " %(a)d faktaa %(b)d faktasta päivitetty" -#: ui/deckproperties.py:105 +#: ui/deckproperties.py:107 #, python-format msgid "%(name)s [%(facts)d fact]" msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d fakta]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faktaa]" -#: ui/status.py:216 ui/status.py:221 ui/status.py:225 ui/status.py:227 -#: ui/status.py:229 +#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 ui/status.py:226 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:230 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1849 +#: ui/main.py:1854 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(cards)d korttia, joista %(due)d erääntynyt) – %(title)s" @@ -141,14 +141,14 @@ msgstr "%(path)s (%(cards)d korttia, joista %(due)d erääntynyt) – %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d viety." -#: ui/cardlist.py:440 +#: ui/cardlist.py:459 #, fuzzy, python-format msgid "%d selected" msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "Ei valintaa." msgstr[1] "Ei valintaa." -#: ui/cardlist.py:199 +#: ui/cardlist.py:209 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s sitten" @@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "T&yökalut" msgid "&Undo" msgstr "&Kumoa" -#: ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:379 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "’%s’" -#: ui/cardlist.py:197 +#: ui/cardlist.py:207 msgid "(new card)" msgstr "(uusi)" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "" "\n" "

" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "" msgstr "Tägisuodin" @@ -445,15 +445,15 @@ msgstr "Tägisuodin" msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: ui/main.py:1244 +#: ui/main.py:1247 msgid "Missing
" msgstr "Puuttuva Kanji
" -#: ui/main.py:1246 +#: ui/main.py:1249 msgid "Non-jouyou
" msgstr "Ei-jouyou
" -#: ui/main.py:1245 +#: ui/main.py:1248 msgid "Seen
" msgstr "Nähdyt
" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "

Lisätyt kortit

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Lisäasetukset

" -#: forms/preferences.py:240 +#: forms/preferences.py:237 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Lisäasetukset

" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" "Julkaisutiedot\n" "

" -#: forms/preferences.py:228 +#: forms/preferences.py:225 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Varmuuskopiointi

" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "

Korttimallit

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Erääntyvät kortit kasautuvasti

" -#: ui/main.py:1276 +#: ui/main.py:1279 msgid "

Current card

" msgstr "

Tämä kortti

" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "

Erääntyvät kortit

" msgid "

Eases

" msgstr "

Helppousjakauma

" -#: ui/status.py:97 +#: ui/status.py:98 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Arvioitu kesto

Arvioitu kesto kertoo kuinka kauan sinulla kestää käydä tämä kertaus läpi nykyisellä nopeudellasi." @@ -683,11 +683,11 @@ msgstr "

Asetukset

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Kertaamisaikavälit

" -#: forms/preferences.py:220 +#: forms/preferences.py:217 msgid "

Language

" msgstr "

Kieli

" -#: ui/main.py:1279 +#: ui/main.py:1282 msgid "

Last card

" msgstr "

Edellinen kortti

" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "

Edellinen kortti

" msgid "

Models

" msgstr "

Mallit

" -#: ui/main.py:754 +#: ui/main.py:758 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Verkkotunnus

Jos haluat käyttää verkkotunnusta,
täydennä tunnuksen tiedot alle.
" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "

Kertaukset

" msgid "

Review Time

" msgstr "

Kertausaika

" -#: forms/preferences.py:221 +#: forms/preferences.py:218 msgid "

Reviewing

" msgstr "

Kertaaminen

" @@ -723,11 +723,7 @@ msgstr "

Kertaaminen

" msgid "

Select Target Field

" msgstr "

Valitse kohdekentät

" -#: forms/activetags.py:38 -msgid "

Select tags to suspend

" -msgstr "

Jäädytettävät tägit

" - -#: ui/main.py:1039 +#: ui/main.py:1043 msgid "

Study Options

" msgstr "

Kertaustilanne

" @@ -735,7 +731,7 @@ msgstr "

Kertaustilanne

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Synkronointi

" -#: forms/preferences.py:234 +#: forms/preferences.py:231 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Synkronointi

Luo ilmainen tunnus." @@ -743,7 +739,7 @@ msgstr "

Synkronointi

Luo ilmainen tun msgid "

Synchronize

" msgstr "

Synkronointi

" -#: ui/main.py:832 +#: ui/main.py:836 msgid "" "

Unsaved Deck

\n" "Careful. You're editing an unsaved Deck.
\n" @@ -762,7 +758,7 @@ msgid "" " changes, or cancel?" msgstr "

Tallentamattomia muutoksia

Sinulla on tallentamattomia muutoksia. Haluatko tallentaa, heittää pois vai peruuttaa?" -#: ui/main.py:1041 +#: ui/main.py:1045 msgid "

Well done!

" msgstr "

Hienoa

" @@ -774,7 +770,7 @@ msgstr "" msgid "

Hide this" msgstr "

Piilota" -#: ui/main.py:1085 +#: ui/main.py:1089 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -789,7 +785,7 @@ msgstr "" "\n" "
Uusia yhteensä:%(newof)s
" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -818,7 +814,7 @@ msgstr "Tietoja Ankista" msgid "Active &Tags..." msgstr "Aktiiviset &tägit..." -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "Aktiiviset tägit" @@ -846,27 +842,27 @@ msgstr "Korttien lisäys" msgid "Add Model" msgstr "Mallin lisäys" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 msgid "Add Tags" msgstr "Lisää tägejä" -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Lisää kuva (F3)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "Lisää kuva" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "Lisää ääni" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 msgid "Add audio (F4)" msgstr "Lisää ääni (F4)" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "Lisää piilotettuja merkkejä teksteihin (korjaa Thain OSX:llä)" @@ -892,7 +888,7 @@ msgstr "Lisätyt kortit" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Lisättiin %(num)d korttia faktalle ”%(str)s”." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" @@ -900,11 +896,11 @@ msgstr "Lisäasetukset" msgid "Again" msgstr "Uudestaan" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 msgid "All Fields" msgstr "Kaikki kentät" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "Kertaa" @@ -913,25 +909,25 @@ msgstr "Kertaa" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Vastaus saa olla tyhjä" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Olet jo pänttäystilassa. Sulje pakka ensin." -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "Vaihtoehtoinen teema" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "Kohteen %s avaaminen epäonnistui." -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" @@ -939,7 +935,7 @@ msgstr "" "Liitännäisessä tapahtui virhe. Ota yhteyttä liitännäisen tekijään.
\n" "Tämä ei ole virhe Ankissa.

" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -949,7 +945,7 @@ msgstr "" "Haluatko tarkistaa pakan virheiden varalta?\n" "Se voi kestää hetken." -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 msgid "" "An error occurred. Please:

\n" "

    \n" @@ -966,12 +962,12 @@ msgstr "" "
\n" "Jos se ei korjaa ongelmaa, liitä seuraavat tiedot virheraporttiin:

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -980,7 +976,7 @@ msgstr "" "Asetustiedoston tallentaminen epäonnistui:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "Vastaus" @@ -1008,7 +1004,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Päivitetään paikallisia tietoja..." -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 #, fuzzy msgid "Average time per answer: " msgstr "Näytä aika seuraavaan kertaukseen vastatessa" @@ -1017,7 +1013,7 @@ msgstr "Näytä aika seuraavaan kertaukseen vastatessa" msgid "Background colour" msgstr "Taustaväri" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Lihavoi (Ctrl+b)" @@ -1025,7 +1021,7 @@ msgstr "Lihavoi (Ctrl+b)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "brasilianportugali" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1049,14 +1045,14 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, fuzzy, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "Muokkain (näkyvissä %(cur)d korttia %(tot)d kortista; %(sel)d valittu)" msgstr[1] "Muokkain (näkyvissä %(cur)d korttia %(tot)d kortista; %(sel)d valittu)" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 msgid "Building Index..." msgstr "Luodaan pikahakuluetteloa..." @@ -1068,11 +1064,11 @@ msgstr "Pä&nttäys..." msgid "Cache LaTeX" msgstr "Luo välimuisti LaTeX-merkinnöistä" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Voit muuttaa vain yhtä mallia kerrallaan." -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "Vain yhtä mallia voi käsitellä kerrallaan." @@ -1080,7 +1076,7 @@ msgstr "Vain yhtä mallia voi käsitellä kerrallaan." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Ei voida etsiä valintaa, joka sisältää rivinvaihdon." -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -1114,7 +1110,7 @@ msgstr "Kortteja odottaa" msgid "Change" msgstr "Muuta" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "%s →" @@ -1123,7 +1119,7 @@ msgstr "%s →" msgid "Change &Model..." msgstr "Vaihda &mallia..." -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 msgid "Change Model" msgstr "Vaihda mallia" @@ -1159,7 +1155,7 @@ msgstr "perinteinen kiina" msgid "Choose &file..." msgstr "Valitse &tiedosto..." -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "Valitse väri (F7 ja sitten F5)" @@ -1199,7 +1195,7 @@ msgstr "Sulje" msgid "Close and lose current input?" msgstr "Avoinna olevan kortin tiedot katoavat. Haluatko sulkea ikkunan?" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "Sulje (F9)" @@ -1221,7 +1217,7 @@ msgstr "Jatka kertaamista" msgid "Connecting..." msgstr "Yhdistetään..." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Jatka &kertaamista" @@ -1234,27 +1230,27 @@ msgstr "Jatka kertaamista" msgid "Copy: %s" msgstr "Kopioi: %s" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 msgid "Cram" msgstr "Pänttäys" -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1263,7 +1259,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Luo ”%s” palvelimella" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 msgid "Created" msgstr "Luomisaika" @@ -1287,7 +1283,7 @@ msgstr "Ctrl+4" msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" @@ -1316,7 +1312,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+F9" @@ -1368,27 +1364,27 @@ msgstr "Ctrl+Y" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+l, e" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l, l" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l, m" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1427,7 +1423,7 @@ msgstr "Mukauta synkronointia, ajastusta, prioriteetteja ja malleja." msgid "Czech" msgstr "tšekki" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1440,31 +1436,31 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Tilastoja pakasta" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "Pakan ominaisuudet" -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Pakat (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "Pakka on jo avoin." -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 msgid "Delete Cards" msgstr "Poista kortit" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 msgid "Delete Refs" msgstr "Poista viittaukset" -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 msgid "Delete Tags" msgstr "Poista tägit" @@ -1484,7 +1480,7 @@ msgstr "Poista &käytöstä" msgid "Discard field" msgstr "Hylkää kenttä" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "Ulkoasu" @@ -1528,7 +1524,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "Latauksia" -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Erääntyvät kortit" @@ -1536,12 +1532,12 @@ msgstr "Erääntyvät kortit" msgid "E&xit" msgstr "&Lopeta" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "ETA: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "Helppous" @@ -1553,7 +1549,7 @@ msgstr "Helppousjakauma" msgid "Easy" msgstr "Helppo" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" @@ -1577,11 +1573,11 @@ msgstr "Ota &käyttöön" msgid "English" msgstr "englanti" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Lisättävät tägit:" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Poistettavat tägit:" @@ -1609,47 +1605,52 @@ msgstr "&Fakta" msgid "F&irst Card" msgstr "Ens&immäinen kortti" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "F2" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "F3" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "F5" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "F7, F5" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "F7, F6" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "F7, F7" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "F7, F8" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "F9" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "Luomisaika" + #: ui/getshared.py:145 msgid "Facts" msgstr "Faktoja" -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Median lähettäminen epäonnistui. Aja Työkalut→Aputoiminnot→Tarkista mediatietokanta." @@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Kentät" msgid "Find and Re&place..." msgstr "&Etsi ja korvaa..." -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "Etsi ja korvaa" @@ -1713,11 +1714,11 @@ msgstr "ranska" msgid "General && Fields" msgstr "Tiedot ja kentät" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Korttien luonti" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 msgid "Generating Cards..." msgstr "Luodaan kortteja..." @@ -1737,10 +1738,15 @@ msgstr "Hae jaettuja asioita..." msgid "Good" msgstr "Hyvä" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "HTML-muokkain" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "HTML-muokkain (F9)" + #: forms/main.py:872 msgid "Hard" msgstr "Vaikea" @@ -1753,7 +1759,7 @@ msgstr "Ohje" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "Piilota kysymys vastausta näytettäessä" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1761,7 +1767,7 @@ msgstr "ID" msgid "Ignore this update" msgstr "Unohda tämä päivitys" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Kuvatiedostot (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1807,19 +1813,23 @@ msgstr "Liitä ajastustiedot" msgid "Include tags" msgstr "Liitä tägit" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Kertausvälit" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "Säännöllinen lauseke on virheellinen." +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "italia" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Kursivoi (Ctrl+i)" @@ -1831,23 +1841,23 @@ msgstr "japani" msgid "Korean" msgstr "korea" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Latex (Ctrl+l ja sitten l)" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Latex-yhtälö (Ctrl+l ja sitten e)" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Latex-matematiikkaympäristö (Ctrl+l ja sitten m)" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "Ladataan pakkaa..." -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Luodaan kuvaajia..." @@ -1895,7 +1905,7 @@ msgstr "Mallin ominaisuudet" msgid "Models && Priorities" msgstr "Malli ja prioriteetit" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 msgid "Modified" msgstr "Muokkausaika" @@ -1927,7 +1937,7 @@ msgstr "Siirrä valittua kenttää alas" msgid "Move selected field up" msgstr "Siirrä valittua kenttää ylös" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -1935,19 +1945,19 @@ msgstr "Nimi" msgid "Name on server: " msgstr "Nimi palvelimella: " -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "Seuraava väri (F7 ja sitten F8)" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "Seuraavan kentän on oltava tyhjä." -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "Tägejä vastaavia kortteja ei ole." -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "Ei esikatseltavia kortteja." @@ -1955,23 +1965,23 @@ msgstr "Ei esikatseltavia kortteja." msgid "No changes found." msgstr "Ei muutoksia." -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "Ei nykyistä tai edellistä korttia." -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "Ei ilmaisua nykyisessä kortissa." -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "Ei selitettä nykyisessä kortissa." -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "Ei tägejä" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 msgid "Nothing" msgstr "ei mitään" @@ -1995,7 +2005,7 @@ msgstr "Avaa &esimerkki..." msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "Avaa valmis pakka tai liitännäinen" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "Avaa pakka" @@ -2016,15 +2026,15 @@ msgstr "&Liitännäiset" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "Pakattu Anki-pakka (*.zip)" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Asetukset" @@ -2045,7 +2055,7 @@ msgstr "Lisää ensin kortteja." msgid "Please add a new field first." msgstr "Lisää ensin kenttä." -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "Lisää toinen malli ensin." @@ -2057,21 +2067,21 @@ msgstr "Tarkista käyttäjätunnus ja salasana." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Ota ensin toinen malli käyttöön." -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "Anna kelvollinen alku ja loppu välille." -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." msgstr "Nauhoittaminen vaatii lame-ohjelmiston." -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Asenna python-matplotlib, jos haluat käyttää kuvaajia." -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "Käynnistä Anki uudelleen ennen tietokannan tarkistamista." @@ -2087,7 +2097,7 @@ msgstr "puola" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" @@ -2103,7 +2113,7 @@ msgstr "Estä tyhjät kentät" msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 msgid "Preview (F2)" msgstr "Esikatsele (F2)" @@ -2111,11 +2121,11 @@ msgstr "Esikatsele (F2)" msgid "Preview Cards" msgstr "Esikatsele kortteja" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "Edellinen väri (F7 ja sitten F6)" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2128,11 +2138,11 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "Käsitellään..." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 msgid "Put space between question and answer" msgstr "Erota kysymys ja vastaus välillä" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "Kysymys" @@ -2152,7 +2162,7 @@ msgstr "Kysymyksen kirjasin" msgid "Question size" msgstr "Kirjasinkoko" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 msgid "Randomizing..." msgstr "Satunnaistetaan..." @@ -2164,7 +2174,7 @@ msgstr "&Kertaa erääntymättömiä kortteja etukäteen" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 msgid "Record audio (F5)" msgstr "Nauhoita ääni (F5)" @@ -2173,7 +2183,7 @@ msgstr "Nauhoita ääni (F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Nauhoitetaan...
Kesto: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Tee uudelleen %s" @@ -2186,12 +2196,12 @@ msgstr "Päivitä" msgid "Release Notes..." msgstr "Julkaisutiedot..." -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Jäljellä: " -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "Jäljellä: " @@ -2215,15 +2225,15 @@ msgstr "&Toista ääni" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Toista &kysymyksen ääni" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 msgid "Replacing..." msgstr "Korvataan..." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "Kertauksia" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "Ajasta uudelleen" @@ -2247,7 +2257,7 @@ msgstr "Kertaa" msgid "Review Time" msgstr "Kertaamisaika" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "&Kertaa erääntymättömiä kortteja etukäteen" @@ -2261,7 +2271,7 @@ msgstr "S&ynkronoi" msgid "Sampling silence...
Time: %0.1f" msgstr "Tallennetaan hiljaisuutta...
Kesto: %0.1f" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 msgid "Save && Sync" msgstr "Tallennus ja synkronointi" @@ -2269,15 +2279,15 @@ msgstr "Tallennus ja synkronointi" msgid "Save &As..." msgstr "Tallenna &nimellä..." -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 msgid "Save Deck As" msgstr "Tallenna pakka nimellä" -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "Tallenna" -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "Tallenna" @@ -2294,7 +2304,7 @@ msgstr "Synkronoi tämä pakka" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "Tallenna suljettaessa" @@ -2310,7 +2320,21 @@ msgstr "Valitse &kaikki" msgid "Select &Facts" msgstr "Valitse &faktat" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Valitse &kaikki" + +#: ui/activetags.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "Valitse &kaikki" + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "Aseta väri (F7 ja sitten F7)" @@ -2338,23 +2362,23 @@ msgstr "Shift+Alt+m" msgid "Show Answer" msgstr "Näytä vastaus" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "Näytä lisäasetukset" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Näytä jakaja kysymyksen ja vastauksen välissä" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "Näytä aika seuraavaan kertaukseen vastatessa" @@ -2371,7 +2395,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Ei nykyistä tai edellistä korttia." -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 msgid "Show study options on deck load" msgstr "Näytä kertausasetukset, kun pakka on ladattu" @@ -2383,11 +2407,11 @@ msgstr "Näytä vastaus (pikanäppäimet: välilyönti ja enter)" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Näytä tämä kortti pian uudelleen (pikanäppäin: 1)" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "Näytä ajanotto" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "Näytä ilmoitusaluekuvake" @@ -2395,17 +2419,17 @@ msgstr "Näytä ilmoitusaluekuvake" msgid "Show/Hide" msgstr "Näytetyt kuvaajat" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Osa kentistä puuttuu tai ovat samat kuin toisessa kortissa." -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" "Jotkin asetukset tulevat voimaan vasta\n" "Ankin uudelleen käynnistämisen jälkeen." -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 msgid "Soon" msgstr "Pian" @@ -2413,11 +2437,11 @@ msgstr "Pian" msgid "Sort as numbers" msgstr "Lajittele lukuna" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Äänet (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "Lähde-ID:" @@ -2425,7 +2449,7 @@ msgstr "Lähde-ID:" msgid "Spanish" msgstr "espanja" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "Aloita &kertaaminen" @@ -2446,7 +2470,7 @@ msgstr "Tila" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Lopettaa tämän kortin kertaamisen kunnes sen jäädytys poistetaan muokkaimella." -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 msgid "Suspend" msgstr "Jäädytä" @@ -2458,11 +2482,11 @@ msgstr "ruotsi" msgid "Sync complete." msgstr "Synkronointi on valmis." -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "Synkronoi suljettaessa" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "Synkronoi avattaessa" @@ -2479,7 +2503,7 @@ msgstr "Synkronoi tämä pakka" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Synkronoi tämä pakka" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 msgid "Syncing Media..." msgstr "Synkronoidaan mediaa..." @@ -2501,7 +2525,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Synkronointi epäonnistui: %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 msgid "Tag Cards" msgstr "Tägää kortteja" @@ -2509,7 +2533,7 @@ msgstr "Tägää kortteja" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Merkitse epäuniikit faktat tägeillä poistamisen sijaan" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "Tägit" @@ -2517,11 +2541,11 @@ msgstr "Tägit" msgid "Tags to append:" msgstr "Lisättävät tägit:" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 msgid "Tags to cram:" msgstr "Päntättävät tägit:" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 msgid "Targets must be unique." msgstr "Kohteiden pitää olla ainutkertaisia." @@ -2545,7 +2569,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Synkronointiprotokolla on muuttunut. Anki täytyy päivittää." -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, fuzzy, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" @@ -2565,35 +2589,35 @@ msgstr "" "Keskimääräinen vastausaika: %(avgTime)s
\n" "Kertaamiseen käytetty aika: %(revTime)s" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2644,7 +2668,7 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko varmasti poistaa nämä kortit?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2655,7 +2679,7 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa sen?\n" "Mallin poistaminen kadottaa kaikki kortit." -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2666,7 +2690,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Poista lähde ensin." -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2684,7 +2708,7 @@ msgstr "" "Tämä operaatio on peruuttamaton
\n" "Haluatko jatkaa?" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2708,7 +2732,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "Nimi" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2718,15 +2742,15 @@ msgstr "Kuvaajien näyttämiseen tarvittava dll-tiedosto puuttuu. Asenna:\n" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "Tämän päivän kertaukset on tehty" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Näytä työkalurivi" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "Kertaamisaika" @@ -2739,7 +2763,7 @@ msgstr "Siirretään hyötykuormaa..." msgid "Treat input as regular expression" msgstr "Tulkitse syöte säännöllisenä lausekkeena" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Kirjoita vastaus ja paina enter" @@ -2751,7 +2775,7 @@ msgstr "Nimi" msgid "Unable to connect to server." msgstr "Palvelimeen ei saatu yhteyttä." -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2773,7 +2797,7 @@ msgstr "" "\n" "Jos haluat päivittää vanhan pakan, lataa Anki 0.9.8.7." -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "Tiedoston lataaminen epäonnistui." @@ -2796,7 +2820,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Virheestä palautuminen epäonnistui. Pakan lataaminen epäonnistui." @@ -2804,11 +2828,11 @@ msgstr "Virheestä palautuminen epäonnistui. Pakan lataaminen epäonnistui." msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Tyhjennä LaTeX-merkintöjen välimuisti" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Alleviivaa (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Kumoa %s" @@ -2817,7 +2841,7 @@ msgstr "Kumoa %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Päivitys on valmis. Käynnistä Anki uudelleen." -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2839,11 +2863,11 @@ msgstr "Käytä kirjasinta" msgid "Use custom size" msgstr "Käytä kirjasinkokoa" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "Tunnus" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 msgid "Username:" msgstr "Tunnus:" @@ -2872,7 +2896,7 @@ msgstr "Hyvä! Tämän kortin uudelleen ilmestymiseen on aikaa %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Haluatko ladata sen nyt?" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2883,7 +2907,7 @@ msgstr "" "Se on %(sec)d sekuntia %(type)s.\n" "Aseta kello oikeaan aikaan ja käynnistä Anki uudelleen." -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2899,7 +2923,7 @@ msgstr "" "synkronoidessa, joten se on estetty kunnes\n" "korjaat ongelman." -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2911,7 +2935,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "vastatun kortin jälkeen" @@ -2920,15 +2944,15 @@ msgstr "vastatun kortin jälkeen" msgid "days" msgstr "päiv." -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "aikaisessa" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "lisätyn faktan jälkeen" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s" @@ -2937,7 +2961,7 @@ msgstr "%s" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "myöhässä" @@ -3003,6 +3027,9 @@ msgstr "" #~ msgid "

Remaining cards

There are %(failed)d failed cards due soon.
There are %(rev)d cards awaiting review.
There are %(new)d new cards due today.

There are %(new2)d new cards in total.
There are %(spaced)d delayed cards." #~ msgstr "

Kortteja jäljellä

%(failed)d unohtunutta korttia erääntyy pian.
%(rev)d korttia odottaa kertausta.
%(new)d uutta korttia tälle päivälle.

%(new2)d korttia yhteensä.
%(spaced)d välitettyä korttia." +#~ msgid "

Select tags to suspend

" +#~ msgstr "

Jäädytettävät tägit

" + #~ msgid "

Welcome Back!

" #~ msgstr "

Tervetuloa takaisin

" @@ -3153,9 +3180,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Foreground colour (Ctrl+r)" #~ msgstr "Edustaväri (Ctrl+r)" -#~ msgid "HTML Editor (F9)" -#~ msgstr "HTML-muokkain (F9)" - #~ msgid "Merge Models..." #~ msgstr "Yhdistä malleja..." diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po index 84d828b21..840294e30 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-12 10:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-18 11:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n" "Last-Translator: Emmanuel JARRI \n" "Language-Team: LMS \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:233 +#: ui/status.py:234 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Lors de l'ajout/modification" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:2232 +#: ui/main.py:2241 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -99,27 +99,27 @@ msgstr "" "%(a)d références orphelines.\n" "%(b)d fichiers utilisés supprimés." -#: ui/cardlist.py:876 +#: ui/cardlist.py:895 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d fact updated" msgid_plural "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/deckproperties.py:105 +#: ui/deckproperties.py:107 #, fuzzy, python-format msgid "%(name)s [%(facts)d fact]" msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d faits]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faits]" -#: ui/status.py:216 ui/status.py:221 ui/status.py:225 ui/status.py:227 -#: ui/status.py:229 +#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 ui/status.py:226 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:230 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1849 +#: ui/main.py:1854 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s" @@ -129,14 +129,14 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exporté." -#: ui/cardlist.py:440 +#: ui/cardlist.py:459 #, fuzzy, python-format msgid "%d selected" msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%(del)d effacé." msgstr[1] "%(del)d effacé." -#: ui/cardlist.py:199 +#: ui/cardlist.py:209 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "Il y a %s " @@ -393,12 +393,12 @@ msgstr "Ou&tils" msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:379 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:197 +#: ui/cardlist.py:207 msgid "(new card)" msgstr "(carte nouvelle)" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "" msgstr "" @@ -452,17 +452,17 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:1244 +#: ui/main.py:1247 #, fuzzy msgid "Missing
" msgstr "Kanji manquant
" -#: ui/main.py:1246 +#: ui/main.py:1249 #, fuzzy msgid "Non-jouyou
" msgstr "Kanji manquant
" -#: ui/main.py:1245 +#: ui/main.py:1248 #, fuzzy msgid "Seen
" msgstr "Kanji manquant
" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "

Cartes ajoutées

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Préférences avancées

" -#: forms/preferences.py:240 +#: forms/preferences.py:237 #, fuzzy msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Préférences avancées

" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" "ici.\n" "

" -#: forms/preferences.py:228 +#: forms/preferences.py:225 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

Anki

" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "

Facilité de la carte

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Vue cumulée des échéances de cartes" -#: ui/main.py:1276 +#: ui/main.py:1279 msgid "

Current card

" msgstr "

Carte actuelle

" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "

Cartes à échéance

" msgid "

Eases

" msgstr "

Modèles de carte

" -#: ui/status.py:97 +#: ui/status.py:98 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Durée estimée

C'est le temps qu'il vous faudra pour terminer le mode courant à votre rythme actuel." @@ -726,12 +726,12 @@ msgstr "

Intervalles de carte

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Intervalles de carte

" -#: forms/preferences.py:220 +#: forms/preferences.py:217 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

Facilité de la carte

" -#: ui/main.py:1279 +#: ui/main.py:1282 msgid "

Last card

" msgstr "

Dernière carte

" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "

Dernière carte

" msgid "

Models

" msgstr "

Modèles de carte

" -#: ui/main.py:754 +#: ui/main.py:758 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "

Champs

" msgid "

Review Time

" msgstr "

Champs

" -#: forms/preferences.py:221 +#: forms/preferences.py:218 #, fuzzy msgid "

Reviewing

" msgstr "

Champs

" @@ -774,12 +774,7 @@ msgstr "

Champs

" msgid "

Select Target Field

" msgstr "

Cartes à échéance

" -#: forms/activetags.py:38 -#, fuzzy -msgid "

Select tags to suspend

" -msgstr "

Cartes à échéance

" - -#: ui/main.py:1039 +#: ui/main.py:1043 #, fuzzy msgid "

Study Options

" msgstr "Description" @@ -789,7 +784,7 @@ msgstr "Description" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Description du paquet

" -#: forms/preferences.py:234 +#: forms/preferences.py:231 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Synchronisation

Synchroniser vous permet d'accéder à votre paquet depuis le Web et votre téléphone mobile. Vous pouvez créer gratuitement un compte." @@ -799,7 +794,7 @@ msgstr "

Synchronisation

Synchroniser vous permet d'accéder à votre paq msgid "

Synchronize

" msgstr "

Description du paquet

" -#: ui/main.py:832 +#: ui/main.py:836 msgid "" "

Unsaved Deck

\n" "Careful. You're editing an unsaved Deck.
\n" @@ -817,7 +812,7 @@ msgstr "" " non enregistrées. Souhaitez-vous les enregistrer,\n" " les jeter, ou annuler cette opération ? " -#: ui/main.py:1041 +#: ui/main.py:1045 #, fuzzy msgid "

Well done!

" msgstr "

Champs

" @@ -830,7 +825,7 @@ msgstr "" msgid "

Hide this" msgstr "

Cacher ceci" -#: ui/main.py:1085 +#: ui/main.py:1089 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -840,7 +835,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -862,7 +857,7 @@ msgstr "À propos de Anki" msgid "Active &Tags..." msgstr "Supprimer le marqueur.." -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "" @@ -894,30 +889,30 @@ msgstr "Ajouter des &faits..." msgid "Add Model" msgstr "Modèle" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Ajouter un marqueur..." -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 #, fuzzy msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Ajouter une image (Ctrl+P)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "Ajouter une image" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "Ajouter un son" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 #, fuzzy msgid "Add audio (F4)" msgstr "Ajouter un son" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "" @@ -944,7 +939,7 @@ msgstr "&Ajouter" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Ajouté %(num)d carte(s) pour '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "&Avancé" @@ -953,12 +948,12 @@ msgstr "&Avancé" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Champs" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "En révision" @@ -967,40 +962,40 @@ msgstr "En révision" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, fuzzy, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "" "Erreur lors de la mise à jour:\n" "%s" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" msgstr "" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 msgid "" "An error occurred. Please:

\n" "

    \n" @@ -1011,12 +1006,12 @@ msgid "" "into a bug report:

    \n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -1025,7 +1020,7 @@ msgstr "" "Anki n'a pas pu enregistrer votre fichier de configuration:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "Réponse" @@ -1054,7 +1049,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Application de la réponse..." -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 msgid "Average time per answer: " msgstr "" @@ -1062,7 +1057,7 @@ msgstr "" msgid "Background colour" msgstr "Couleur de fond" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Texte en gras (Ctrl+B)" @@ -1070,7 +1065,7 @@ msgstr "Texte en gras (Ctrl+B)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1091,14 +1086,14 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, fuzzy, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "Anki - Modifier le paquet (%(cur)d cartes sur %(tot)d visibles)" msgstr[1] "Anki - Modifier le paquet (%(cur)d cartes sur %(tot)d visibles)" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 msgid "Building Index..." msgstr "" @@ -1111,11 +1106,11 @@ msgstr "&Forum..." msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1123,7 +1118,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Impossible de rechercher une sélection contenant un retour à la ligne." -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "&Changer..." @@ -1160,7 +1155,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "&Changer..." -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

    Facilité de la carte

    " @@ -1170,7 +1165,7 @@ msgstr "

    Facilité de la carte

    " msgid "Change &Model..." msgstr "

    Facilité de la carte

    " -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

    Facilité de la carte

    " @@ -1211,7 +1206,7 @@ msgstr "" msgid "Choose &file..." msgstr "Choisissez le fichier..." -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "" @@ -1251,7 +1246,7 @@ msgstr "Fermer" msgid "Close and lose current input?" msgstr "Fermer en perdant la saisie en cours ?" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "" @@ -1273,7 +1268,7 @@ msgstr "" msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" @@ -1286,29 +1281,29 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 #, fuzzy msgid "Correct first time: " msgstr "Première fois" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 #, fuzzy msgid "Cram" msgstr "&Forum..." -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1317,7 +1312,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Créer '%s' sur le serveur" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Date de création" @@ -1342,7 +1337,7 @@ msgstr "Ctrl+4" msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, fuzzy, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" @@ -1374,7 +1369,7 @@ msgstr "Ctrl+Entrée" msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 #, fuzzy msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+1" @@ -1431,30 +1426,30 @@ msgstr "Ctrl+Y" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 #, fuzzy msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+e" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 #, fuzzy msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 #, fuzzy msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1494,7 +1489,7 @@ msgstr "Personnaliser la synchro, la planification, les priorités et les modèl msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1506,35 +1501,35 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Graphiques de paquet" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 #, fuzzy msgid "Deck Properties" msgstr "Propriétés du &paquet..." -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Fichiers de paquets (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "Effacer" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "Supprimer le marqueur.." -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Supprimer le marqueur.." @@ -1556,7 +1551,7 @@ msgstr "Désactiver" msgid "Discard field" msgstr "Supprimer le champ" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "" @@ -1601,7 +1596,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "À &propos..." -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" @@ -1609,12 +1604,12 @@ msgstr "" msgid "E&xit" msgstr "&Quitter" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Fin prévue: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 #, fuzzy msgid "Ease" msgstr "Facile" @@ -1628,7 +1623,7 @@ msgstr "Facile" msgid "Easy" msgstr "Facile" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "Modifi&er" @@ -1655,12 +1650,12 @@ msgstr "Activer" msgid "English" msgstr "Anglais" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à ajouter à chaque carte :" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 #, fuzzy msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à effacer de chaque carte :" @@ -1692,48 +1687,53 @@ msgstr "Faits..." msgid "F&irst Card" msgstr "

    Première réponse

    " -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "Date de création" + #: ui/getshared.py:145 #, fuzzy msgid "Facts" msgstr "Faits..." -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "Champs" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1802,12 +1802,12 @@ msgstr "Français" msgid "General && Fields" msgstr "&Champs" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "Effacer" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Effacer" @@ -1829,10 +1829,15 @@ msgstr "Effacer" msgid "Good" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "Ajouter un son (Ctrl+S)" + #: forms/main.py:872 #, fuzzy msgid "Hard" @@ -1847,7 +1852,7 @@ msgstr "&Aide" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "Cacher la question en montrant la réponse" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "" @@ -1855,7 +1860,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "Ignorer cette mise à jour" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1902,19 +1907,23 @@ msgstr "Inclure les données de planification.." msgid "Include tags" msgstr "Inclure les marqueurs" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervalle" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Texte en italique (Ctrl+I)" @@ -1926,26 +1935,26 @@ msgstr "Japonais" msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 #, fuzzy msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Latex (Ctrl+L)" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 #, fuzzy msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Équation LaTeX (Ctrl+E)" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 #, fuzzy msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Environnement maths de LaTeX (Ctrl+M)" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "" -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Chargement des graphiques (peut être long).." @@ -1997,7 +2006,7 @@ msgstr "Propriétés du modèle" msgid "Models && Priorities" msgstr "Propriétés du modèle" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "Date modifiée" @@ -2030,7 +2039,7 @@ msgstr "Descendre ce champs" msgid "Move selected field up" msgstr "Monter ce champs" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Exemple" @@ -2040,19 +2049,19 @@ msgstr "Exemple" msgid "Name on server: " msgstr "Créer '%s' sur le serveur" -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "" -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -2061,24 +2070,24 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "Aucuns problème détecté" -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "Pas de carte actuelle ni précédente." -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "Aucune expression dans la carte en cours." -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "Aucune signification dans la carte en cours." -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "Tous les marqueurs" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "Options d'importation" @@ -2105,7 +2114,7 @@ msgstr "Ouvrir l'exe&mple..." msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "Ouvrir le paquet" @@ -2126,16 +2135,16 @@ msgstr "" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Mot de passe" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Préférences" @@ -2156,7 +2165,7 @@ msgstr "Veuillez d'abord ajouter une autre carte." msgid "Please add a new field first." msgstr "Veuillez d'abord ajouter un autre champ." -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "Veuillez d'abord ajouter un autre modèle." @@ -2168,21 +2177,21 @@ msgstr "Veuillez vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Veuillez d'abord activer un modèle différent." -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." msgstr "" -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Installez python-matplotlib pour accéder aux graphes." -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2200,7 +2209,7 @@ msgstr "Anglais" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" @@ -2216,7 +2225,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Aperçu" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 #, fuzzy msgid "Preview (F2)" msgstr "Aperçu" @@ -2226,11 +2235,11 @@ msgstr "Aperçu" msgid "Preview Cards" msgstr "Aperçu" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2244,12 +2253,12 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "Connexion..." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 #, fuzzy msgid "Put space between question and answer" msgstr "Cacher la question en montrant la réponse" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "Question" @@ -2269,7 +2278,7 @@ msgstr "Police de la question" msgid "Question size" msgstr "Taille de la question" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 #, fuzzy msgid "Randomizing..." msgstr "Enregistrement.." @@ -2283,7 +2292,7 @@ msgstr "En révision" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 #, fuzzy msgid "Record audio (F5)" msgstr "Ajouter un son" @@ -2293,7 +2302,7 @@ msgstr "Ajouter un son" msgid "Recording...
    Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -2306,12 +2315,12 @@ msgstr "" msgid "Release Notes..." msgstr "" -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Restants : " -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "Restants : " @@ -2336,16 +2345,16 @@ msgstr "Répé&ter le son précédent" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Répéter le son de la &question" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Connexion..." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "Planification" @@ -2374,7 +2383,7 @@ msgstr "En révision" msgid "Review Time" msgstr "En révision" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "En révision" @@ -2388,7 +2397,7 @@ msgstr "S&ync" msgid "Sampling silence...
    Time: %0.1f" msgstr "" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "Enregistrer et synchroniser" @@ -2398,16 +2407,16 @@ msgstr "Enregistrer et synchroniser" msgid "Save &As..." msgstr "Enregistrer &sous..." -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 #, fuzzy msgid "Save Deck As" msgstr "Enregistrer le paquet" -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "Enregistrer après avoir ajouté" -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "Enregistrer après avoir répondu à" @@ -2424,7 +2433,7 @@ msgstr "Synchronisez ce paquet sous le nom :" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "Enregistrer à la fermeture" @@ -2442,7 +2451,21 @@ msgstr "" msgid "Select &Facts" msgstr "Supprimer le fait" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Supprimer le marqueur.." + +#: ui/activetags.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "Supprimer le marqueur.." + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" @@ -2475,24 +2498,24 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Show Answer" msgstr "Montrer la réponse" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Cacher la question en montrant la réponse" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "" @@ -2509,7 +2532,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Pas de carte actuelle ni précédente." -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 #, fuzzy msgid "Show study options on deck load" msgstr "Montrer la barre d'outils au démarrage" @@ -2522,11 +2545,11 @@ msgstr "" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "Montrer l'horloge" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "Montrer l'icône systray" @@ -2535,15 +2558,15 @@ msgstr "Montrer l'icône systray" msgid "Show/Hide" msgstr "Montrer l'horloge" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "Options d'importation" @@ -2552,11 +2575,11 @@ msgstr "Options d'importation" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Sons (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "" @@ -2564,7 +2587,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "" @@ -2586,7 +2609,7 @@ msgstr "Statut" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Arrêter de réviser cette carte jusqu'à ce qu'elle soit dé-suspendue dans l'éditeur." -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "&Suspendre le fait" @@ -2599,11 +2622,11 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "Synchronisation effectuée." -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "Synchroniser à la fermeture" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "Synchroniser à l'ouverture" @@ -2622,7 +2645,7 @@ msgstr "Synchronisez ce paquet sous le nom :" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Synchronisez ce paquet sous le nom :" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Synchronisation des faits." @@ -2641,7 +2664,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Échec de la synchronisation : %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "Cartes" @@ -2650,7 +2673,7 @@ msgstr "Cartes" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Marquer les faits avec des champs en double, plutôt que les supprimer" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "Marqueurs" @@ -2658,12 +2681,12 @@ msgstr "Marqueurs" msgid "Tags to append:" msgstr "Marqueurs à ajouter :" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "Marqueurs à ajouter :" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 #, fuzzy msgid "Targets must be unique." msgstr "'%s' doit être unique" @@ -2687,7 +2710,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Le protocole de synchro a change. Veuillez effectuer une mise à jour." -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, fuzzy, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
    \n" @@ -2706,35 +2729,35 @@ msgstr "" "Temps moyen par carte : %(avgTime)s
    \n" "Temps total de révision : %(revTime)s" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2787,7 +2810,7 @@ msgstr "" "\n" "Faut-il vraiment effacer ces cartes ?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2798,7 +2821,7 @@ msgstr "" "Êtes-vous sûr de vouloir l'effacer ?\n" "Si vous l'effacez, vous perdrez ces cartes." -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2806,7 +2829,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
    \n" "
    \n" @@ -2817,7 +2840,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
    \n" " - deletes files not referenced by cards
    \n" @@ -2834,7 +2857,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "éléments" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2846,15 +2869,15 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "En révision" @@ -2868,7 +2891,7 @@ msgstr "Synchronisation des cartes..." msgid "Treat input as regular expression" msgstr "" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "" @@ -2881,7 +2904,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server." msgstr "Impossible de se connecter au serveur" -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2894,7 +2917,7 @@ msgid "" "To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." msgstr "" -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "Impossible de charger le fichier." @@ -2917,7 +2940,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Impossible de charger le fichier." @@ -2926,11 +2949,11 @@ msgstr "Impossible de charger le fichier." msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Texte souligné (Ctrl+U)" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "dans %s : " @@ -2939,7 +2962,7 @@ msgstr "dans %s : " msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Mise à jour terminée. Veuillez redémarrer Anki." -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2958,11 +2981,11 @@ msgstr "Utiliser une police personnalisée" msgid "Use custom size" msgstr "Taille de police personnalisée" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur" @@ -2992,7 +3015,7 @@ msgstr "Bravo ! Cette carte réapparaîtra dans %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Souhaitez-vous le télécharger maintenant ?" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -3003,7 +3026,7 @@ msgstr "" "Il est %(sec)d secondes %(type)s.\n" "Merci de vérifier qu'elle est bien réglée et redémarrez Anki." -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -3016,7 +3039,7 @@ msgstr "" "Il est %(sec)d secondes %(type)s.\n" "Merci de vérifier qu'elle est bien réglée et redémarrez Anki." -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -3029,7 +3052,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "cartes" @@ -3038,15 +3061,15 @@ msgstr "cartes" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "plus tôt" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "faits" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "dans %s : " @@ -3056,7 +3079,7 @@ msgstr "dans %s : " msgid "label" msgstr "tard" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "tard" @@ -3365,10 +3388,6 @@ msgstr "tard" #~ msgid "'%s' must not be empty" #~ msgstr "'%s' ne doit pas être vide" -#, fuzzy -#~ msgid "
\n" @@ -820,7 +816,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -842,7 +838,7 @@ msgstr "" msgid "Active &Tags..." msgstr "&Tag attive.." -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "Tag Attive" @@ -874,30 +870,30 @@ msgstr "&Aggiungi Fatti" msgid "Add Model" msgstr "Modello" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Aggiungi Tag.." -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 #, fuzzy msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Aggiungi una immagine (Ctrl+p)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "Aggiungi una immagine" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "Aggiungi audio" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 #, fuzzy msgid "Add audio (F4)" msgstr "Aggiungi audio" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "" @@ -924,7 +920,7 @@ msgstr "&Aggiungi" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Aggiunte %(num)d carte per '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" @@ -932,12 +928,12 @@ msgstr "Avanzate" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Campi" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "Campi" @@ -946,33 +942,33 @@ msgstr "Campi" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Già in studio intensivo. Chiudere questo mazzo prima di proseguire." -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, fuzzy, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "" "C'è stato un errore nell'upgrade:\n" "%s" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" msgstr "" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -982,7 +978,7 @@ msgstr "" "Vuoi esaminare il mazzo in cerca di errori?\n" "Ciò potrebbe richiedere del tempo." -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 msgid "" "An error occurred. Please:

\n" "

    \n" @@ -993,12 +989,12 @@ msgid "" "into a bug report:

    \n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -1007,7 +1003,7 @@ msgstr "" "Anki non è riuscito a salvare il tuo file di configurazione:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "Risposta" @@ -1036,7 +1032,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Invio risposta.." -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 msgid "Average time per answer: " msgstr "" @@ -1044,7 +1040,7 @@ msgstr "" msgid "Background colour" msgstr "Colore sfondo" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Testo grossetto (Ctrl+b)" @@ -1052,7 +1048,7 @@ msgstr "Testo grossetto (Ctrl+b)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1076,14 +1072,14 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, fuzzy, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "Anki - Modifica mazzo (mostrate %(cur)d di %(tot)d carte)" msgstr[1] "Anki - Modifica mazzo (mostrate %(cur)d di %(tot)d carte)" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 msgid "Building Index..." msgstr "" @@ -1096,11 +1092,11 @@ msgstr "Studio focalizzato (&r).." msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1108,7 +1104,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Non sono possibili ricerche contenenti \"a capo\"." -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cambia" @@ -1145,7 +1141,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "Cambia" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

    Facilità carte

    " @@ -1155,7 +1151,7 @@ msgstr "

    Facilità carte

    " msgid "Change &Model..." msgstr "

    Facilità carte

    " -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

    Facilità carte

    " @@ -1195,7 +1191,7 @@ msgstr "" msgid "Choose &file..." msgstr "Scegli &file.." -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "" @@ -1235,7 +1231,7 @@ msgstr "Chiudi" msgid "Close and lose current input?" msgstr "Chiudere perdendo i dati attuali?" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "" @@ -1257,7 +1253,7 @@ msgstr "" msgid "Connecting..." msgstr "Connessione.." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" @@ -1270,28 +1266,28 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 #, fuzzy msgid "Cram" msgstr "Studio focalizzato (&r).." -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1300,7 +1296,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Crea '%s' sul server" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Data creazione" @@ -1325,7 +1321,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+5" msgstr "" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" @@ -1357,7 +1353,7 @@ msgstr "Ctrl+Invio" msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+Invio" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 #, fuzzy msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+Invio" @@ -1414,28 +1410,28 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Invio" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 #, fuzzy msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+Invio" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "" @@ -1475,7 +1471,7 @@ msgstr "Personalizza sincronizzazione, programmazione, priorità e modelli" msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1486,34 +1482,34 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Grafici Mazzo" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "Proprietà Mazzo" -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "File mazzo (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Elimina (&D)" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "Elimina (&D)" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "Elimina Tag.." -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Elimina Tag.." @@ -1535,7 +1531,7 @@ msgstr "Disa&bilita" msgid "Discard field" msgstr "Scarta campo" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "Aspetto" @@ -1580,7 +1576,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "Info (&A).." -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" @@ -1588,12 +1584,12 @@ msgstr "" msgid "E&xit" msgstr "Esci (&X)" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Rimanente: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1605,7 +1601,7 @@ msgstr "" msgid "Easy" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "Modifica (&E)" @@ -1632,12 +1628,12 @@ msgstr "A&bilita" msgid "English" msgstr "Inglese" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "Inserire tag da aggiungere a ogni carta:" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 #, fuzzy msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Inserire tag da eliminare da ogni carta:" @@ -1669,48 +1665,53 @@ msgstr "Fatti.." msgid "F&irst Card" msgstr "

    Ripassati la prima volta

    " -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "Data creazione" + #: ui/getshared.py:145 #, fuzzy msgid "Facts" msgstr "Fatti.." -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr "Campi" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1777,12 +1778,12 @@ msgstr "Francese" msgid "General && Fields" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "Elimina (&D)" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Elimina (&D)" @@ -1804,10 +1805,15 @@ msgstr "Elimina (&D)" msgid "Good" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "Aggiungi audio (Ctrl+s)" + #: forms/main.py:872 msgid "Hard" msgstr "Difficile" @@ -1820,7 +1826,7 @@ msgstr "Aiuto" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "Nascondi domanda quando si visualizza la risposta" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "" @@ -1828,7 +1834,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "Ignora questo update" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Immagini (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1875,19 +1881,23 @@ msgstr "Includi informazioni intervalli carte" msgid "Include tags" msgstr "Includi tag" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervallo" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Testo in corsivo (Ctrl+i)" @@ -1899,26 +1909,26 @@ msgstr "Giapponese" msgid "Korean" msgstr "Koreano" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 #, fuzzy msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Equazione Latex (Ctrl+e)" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 #, fuzzy msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Equazione Latex (Ctrl+e)" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 #, fuzzy msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Ambiente matematico Latex (Ctrl+m)" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "" -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Caricamento grafici (potrebbe richiedere tempo).." @@ -1970,7 +1980,7 @@ msgstr "Proprietà Modelli" msgid "Models && Priorities" msgstr "Proprietà Modelli" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "Data modifica" @@ -2003,7 +2013,7 @@ msgstr "Muovi campo selezionato giù" msgid "Move selected field up" msgstr "Muovi campo selezionato su" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -2011,19 +2021,19 @@ msgstr "Nome" msgid "Name on server: " msgstr "Nome sul server: " -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "" -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -2031,23 +2041,23 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "Nessuna modifica trovata." -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "Nessuna carta corrente o ultima carta." -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "Nessun campo \"espressione\" nella carta corrente." -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "Nessun campo \"significato\" nella carta corrente" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "Nessuna tag" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "opzione" @@ -2074,7 +2084,7 @@ msgstr "Apri Ese&mpio.." msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "Apri mazzo" @@ -2096,15 +2106,15 @@ msgstr "&Plugin" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 msgid "Password:" msgstr "" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Preferenze" @@ -2125,7 +2135,7 @@ msgstr "Aggiungere una nuova carta prima di procedere." msgid "Please add a new field first." msgstr "Aggiungere un nuovo campo prima di procedere." -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "Aggiungere un altro modello prima di procedere." @@ -2137,21 +2147,21 @@ msgstr "Ricontrollare username/password" msgid "Please enable a different model first." msgstr "Abilitare un altro modelli prima di procedere." -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." msgstr "" -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Installare python-matplotlib per visualizzare i grafici." -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2169,7 +2179,7 @@ msgstr "Inglese" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -2185,7 +2195,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 msgid "Preview (F2)" msgstr "" @@ -2193,11 +2203,11 @@ msgstr "" msgid "Preview Cards" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2211,12 +2221,12 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "Connessione.." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 #, fuzzy msgid "Put space between question and answer" msgstr "Nascondi domanda quando si visualizza la risposta" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "Domanda" @@ -2236,7 +2246,7 @@ msgstr "Carattere domanda" msgid "Question size" msgstr "Dimensioni domanda" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 #, fuzzy msgid "Randomizing..." msgstr "Salvataggio.." @@ -2249,7 +2259,7 @@ msgstr "" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 #, fuzzy msgid "Record audio (F5)" msgstr "Aggiungi audio" @@ -2259,7 +2269,7 @@ msgstr "Aggiungi audio" msgid "Recording...
    Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -2272,12 +2282,12 @@ msgstr "" msgid "Release Notes..." msgstr "" -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Rimanente: " -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "Rimanente: " @@ -2302,16 +2312,16 @@ msgstr "Ripe&ti ultimo audio" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Ripeti Audio Domanda (&Q)" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Connessione.." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "Programmazione" @@ -2337,7 +2347,7 @@ msgstr "" msgid "Review Time" msgstr "" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 msgid "Reviews today" msgstr "" @@ -2350,7 +2360,7 @@ msgstr "" msgid "Sampling silence...
    Time: %0.1f" msgstr "" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 msgid "Save && Sync" msgstr "Salva e Sincronizza" @@ -2359,16 +2369,16 @@ msgstr "Salva e Sincronizza" msgid "Save &As..." msgstr "S&alva con nome" -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 #, fuzzy msgid "Save Deck As" msgstr "Salva mazzo" -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "Salva dopo aggiunta" -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "Salva dopo risposta" @@ -2385,7 +2395,7 @@ msgstr "Sincronizza questo mazzo" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "Salva in chiusura" @@ -2403,7 +2413,21 @@ msgstr "" msgid "Select &Facts" msgstr "&Fatto Corrente" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Elimina Tag.." + +#: ui/activetags.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "Elimina Tag.." + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" @@ -2434,24 +2458,24 @@ msgstr "" msgid "Show Answer" msgstr "Mostra risposta" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Nascondi domanda quando si visualizza la risposta" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "" @@ -2468,7 +2492,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Nessuna carta corrente o ultima carta." -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 #, fuzzy msgid "Show study options on deck load" msgstr "Mostra toolbar all'avvio" @@ -2481,11 +2505,11 @@ msgstr "" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "Mostra timer" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "Mostra icona nella barra" @@ -2494,15 +2518,15 @@ msgstr "Mostra icona nella barra" msgid "Show/Hide" msgstr "Mostra timer" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Alcuni campo sono assenti o non unici." -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 msgid "Soon" msgstr "Presto" @@ -2510,11 +2534,11 @@ msgstr "Presto" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Suoni (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "ID fonte:" @@ -2522,7 +2546,7 @@ msgstr "ID fonte:" msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "" @@ -2543,7 +2567,7 @@ msgstr "Stato" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Smetti di ripassare questa carta finchè la tag \"sospesa\" non viene rimossa nell'editor." -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "&Sospendi fatto" @@ -2556,11 +2580,11 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "Sincronizzazione completa." -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "Sincronizzazione in chiusura" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "Sincronizzazione all'avvio" @@ -2578,7 +2602,7 @@ msgstr "Sincronizza questo mazzo" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Sincronizza questo mazzo" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Sincronizzazione Media.." @@ -2597,7 +2621,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sincronizzazione fallita: %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "Carte" @@ -2606,7 +2630,7 @@ msgstr "Carte" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Applica una tag ai campi duplicati invece di cancellarli" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "Tag" @@ -2614,11 +2638,11 @@ msgstr "Tag" msgid "Tags to append:" msgstr "Tag da applicare:" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 msgid "Tags to cram:" msgstr "Tag per lo studio focalizzato" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2644,7 +2668,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Il protocollo di sincronizzazione è cambiato. Si prega di aggiornare." -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, fuzzy, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
    \n" @@ -2663,35 +2687,35 @@ msgstr "" "Tempo medio per risposta: %(avgTime)s
    \n" "Tempo totale di ripetizione: %(revTime)s" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2744,7 +2768,7 @@ msgstr "" "\n" "Vuoi davvero cancellare queste carte?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2755,7 +2779,7 @@ msgstr "" "Vuoi davvero eliminarlo?\n" "Se lo elimini, queste carte andranno perdute." -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2766,7 +2790,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Devi prima eliminare l'origine." -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
    \n" "
    \n" @@ -2777,7 +2801,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
    \n" " - deletes files not referenced by cards
    \n" @@ -2793,7 +2817,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2805,16 +2829,16 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 #, fuzzy msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Toolbar semplice" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 msgid "Total review time: " msgstr "" @@ -2826,7 +2850,7 @@ msgstr "Trasferimento informazioni.." msgid "Treat input as regular expression" msgstr "" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "" @@ -2839,7 +2863,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server." msgstr "Impossibile contattare server" -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2852,7 +2876,7 @@ msgid "" "To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." msgstr "" -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "Impossibile caricare file." @@ -2875,7 +2899,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Impossibile recuperare. Caricamento mazzo fallito." @@ -2883,11 +2907,11 @@ msgstr "Impossibile recuperare. Caricamento mazzo fallito." msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Sottolinea testo (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "tra %s" @@ -2896,7 +2920,7 @@ msgstr "tra %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Aggiornamento completo. Riavviare Anki." -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2915,11 +2939,11 @@ msgstr "Carattere personalizzato" msgid "Use custom size" msgstr "Dimensioni personalizzate" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 msgid "Username:" msgstr "" @@ -2949,7 +2973,7 @@ msgstr "Ben fatto! Questa carta apparirà di nuovo tra %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Vuoi scaricarlo ora?" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2960,7 +2984,7 @@ msgstr "" "Il suo stato è: %(sec)d secondi %(type)s.\n" "Assicurarsi che sia importato correttamente e riavviare Anki." -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2975,7 +2999,7 @@ msgstr "" "Poichè questo potrebbe creare problemi di sincronizzazione,\n" "la sincronizzazione è bloccata finchè non risolverai il problema." -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2987,7 +3011,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "carte" @@ -2996,15 +3020,15 @@ msgstr "carte" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "in anticipo" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "fatti" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "tra %s" @@ -3013,7 +3037,7 @@ msgstr "tra %s" msgid "label" msgstr "etichetta" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "in ritardo" @@ -3108,10 +3132,6 @@ msgstr "etichetta" #~ msgid "&Undo last answer" #~ msgstr "Torna alla domanda precedente (&U)" -#, fuzzy -#~ msgid "
\n" @@ -803,7 +798,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -824,7 +819,7 @@ msgstr "Ankiについて" msgid "Active &Tags..." msgstr "活性タグ(&T)" -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "活性タグ" @@ -855,28 +850,28 @@ msgstr "アイテムを追加" msgid "Add Model" msgstr "モデル" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "タグを追加(&A)..." -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "画像を追加 (F3)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "画像を追加" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "音声を追加" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 msgid "Add audio (F4)" msgstr "音声を追加 (F4)" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "" @@ -903,7 +898,7 @@ msgstr "追加(&A)" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。" -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "上級" @@ -911,12 +906,12 @@ msgstr "上級" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "フィールド" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "復習中" @@ -925,25 +920,25 @@ msgstr "復習中" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, fuzzy, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 #, fuzzy msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" @@ -952,14 +947,14 @@ msgstr "" "エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n" "\n" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 #, fuzzy msgid "" "An error occurred. Please:

\n" @@ -973,12 +968,12 @@ msgstr "" "エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n" "\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -987,7 +982,7 @@ msgstr "" "設定ファイルを保存できませんでした。\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "解答" @@ -1015,7 +1010,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 msgid "Average time per answer: " msgstr "" @@ -1023,7 +1018,7 @@ msgstr "" msgid "Background colour" msgstr "バックグラウンドの色" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "太字 (Ctrl+b)" @@ -1031,7 +1026,7 @@ msgstr "太字 (Ctrl+b)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1052,14 +1047,14 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 msgid "Building Index..." msgstr "" @@ -1072,11 +1067,11 @@ msgstr "フォーラム(&F)..." msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1084,7 +1079,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "改行文字があると調べれることができません。" -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "変更" @@ -1121,7 +1116,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "変更" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

カードの易しさ

" @@ -1131,7 +1126,7 @@ msgstr "

カードの易しさ

" msgid "Change &Model..." msgstr "

カードの易しさ

" -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

カードの易しさ

" @@ -1168,7 +1163,7 @@ msgstr "" msgid "Choose &file..." msgstr "ファイルを選択する(&f)" -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "" @@ -1206,7 +1201,7 @@ msgstr "閉じる" msgid "Close and lose current input?" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 #, fuzzy msgid "Cloze (F9)" msgstr "閉じる(&C)" @@ -1230,7 +1225,7 @@ msgstr "" msgid "Connecting..." msgstr "接続中.." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" @@ -1243,28 +1238,28 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 #, fuzzy msgid "Cram" msgstr "フォーラム(&F)..." -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1273,7 +1268,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "登録日" @@ -1298,7 +1293,7 @@ msgstr "Ctrl+4" msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" @@ -1330,7 +1325,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 #, fuzzy msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+1" @@ -1387,27 +1382,27 @@ msgstr "Ctrl+Y" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+l, e" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l, l" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l, m" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1447,7 +1442,7 @@ msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカ msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1458,33 +1453,33 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "単語帳のグラフ" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "単語帳プロパティ" -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Ankiの単語帳 (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "単語帳は既に開いています。" -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "削除" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "カードタグを削除(&D)..." -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "カードタグを削除(&D)..." @@ -1505,7 +1500,7 @@ msgstr "無効にする(&b)" msgid "Discard field" msgstr "" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "表示" @@ -1550,7 +1545,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "Ankiについて(&A)..." -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" @@ -1558,12 +1553,12 @@ msgstr "" msgid "E&xit" msgstr "終了(&x)" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "易しさ" @@ -1576,7 +1571,7 @@ msgstr "易しさ" msgid "Easy" msgstr "簡単だった" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "編集(&E)" @@ -1603,12 +1598,12 @@ msgstr "有効にする(&b)" msgid "English" msgstr "英語" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "" @@ -1639,48 +1634,53 @@ msgstr "ファクト毎に保存する" msgid "F&irst Card" msgstr "

初めて答えた

" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "登録日" + #: ui/getshared.py:145 #, fuzzy msgid "Facts" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "フィールド" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1748,12 +1748,12 @@ msgstr "フランス語" msgid "General && Fields" msgstr "フィールド" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "削除" @@ -1775,10 +1775,15 @@ msgstr "削除" msgid "Good" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "音声を追加する" + #: forms/main.py:872 #, fuzzy msgid "Hard" @@ -1792,7 +1797,7 @@ msgstr "ヘルプ" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "" @@ -1800,7 +1805,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "" @@ -1847,19 +1852,23 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "期間" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "斜体" @@ -1871,26 +1880,26 @@ msgstr "日本語" msgid "Korean" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 #, fuzzy msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 #, fuzzy msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Latex方程式" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 #, fuzzy msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Latex数学環境" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "" -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "グラフを集計中。しばらくお待ちください" @@ -1941,7 +1950,7 @@ msgstr "モデルプロパティ" msgid "Models && Priorities" msgstr "モデルプロパティ" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "更新日時" @@ -1974,7 +1983,7 @@ msgstr "" msgid "Move selected field up" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "例" @@ -1984,19 +1993,19 @@ msgstr "例" msgid "Name on server: " msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "" -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -2004,23 +2013,23 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "現在のカードも先のカードもありません。" -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "このカードは、「表現」のフィールドに入力されていません。" -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "このカードは、「意味」のフィールドに入力されていません。" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "インポートオプション" @@ -2046,7 +2055,7 @@ msgstr "単語帳の例を開く(&O)" msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "ファイルを開く" @@ -2068,16 +2077,16 @@ msgstr "プラグイン(&P)" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "パスワード:" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "設定" @@ -2098,7 +2107,7 @@ msgstr "まず新しいカードを入力してください。" msgid "Please add a new field first." msgstr "まず新しいフィールドを作成してください。" -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "まずもう一つのモデルを作成してください。" @@ -2110,21 +2119,21 @@ msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。" msgid "Please enable a different model first." msgstr "まず他のモデルを有効してください。" -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." msgstr "" -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。" -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2142,7 +2151,7 @@ msgstr "英語" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "設定" @@ -2158,7 +2167,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "プレビュー" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 #, fuzzy msgid "Preview (F2)" msgstr "プレビュー" @@ -2168,11 +2177,11 @@ msgstr "プレビュー" msgid "Preview Cards" msgstr "プレビュー" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2184,12 +2193,12 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "接続中.." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 #, fuzzy msgid "Put space between question and answer" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "質問" @@ -2209,7 +2218,7 @@ msgstr "質問フォント" msgid "Question size" msgstr "質問サイズ" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 #, fuzzy msgid "Randomizing..." msgstr "保存中.." @@ -2223,7 +2232,7 @@ msgstr "復習中" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 #, fuzzy msgid "Record audio (F5)" msgstr "音声を追加 (F4)" @@ -2233,7 +2242,7 @@ msgstr "音声を追加 (F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, fuzzy, python-format msgid "Redo %s" msgstr "入力された日付" @@ -2246,12 +2255,12 @@ msgstr "" msgid "Release Notes..." msgstr "リリースノート..." -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "残り: " -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "残り: " @@ -2278,16 +2287,16 @@ msgstr "音声を再生(&T)" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "質問の音声を再生(&Q)" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "接続中.." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "スケジューリング" @@ -2315,7 +2324,7 @@ msgstr "復習中" msgid "Review Time" msgstr "復習中" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "復習中" @@ -2329,7 +2338,7 @@ msgstr "同期(&Y)" msgid "Sampling silence...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "保存と同期をします(&y)" @@ -2338,18 +2347,18 @@ msgstr "保存と同期をします(&y)" msgid "Save &As..." msgstr "名前を付けて保存(&A)..." -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 #, fuzzy msgid "Save Deck As" msgstr "単語帳を保存する" # due to word order, display this after -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "カードを追加する時に" # due to word order, display this after -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "カードを答える時に" @@ -2366,7 +2375,7 @@ msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "閉じる時に自動的に保存する" @@ -2383,7 +2392,21 @@ msgstr "すべてを選択(&A)" msgid "Select &Facts" msgstr "アイテムを削除(&F)" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "すべてを選択(&A)" + +#: ui/activetags.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "すべてを選択(&A)" + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" @@ -2415,24 +2438,24 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Show Answer" msgstr "解答を表示" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "" @@ -2449,7 +2472,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "現在のカードも先のカードもありません。" -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 #, fuzzy msgid "Show study options on deck load" msgstr "起動する時にツールバーを表示する" @@ -2462,11 +2485,11 @@ msgstr "" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "タイマーを表示" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "" @@ -2474,15 +2497,15 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "表示/隠し" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "インポートオプション" @@ -2491,11 +2514,11 @@ msgstr "インポートオプション" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "音 (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "" @@ -2503,7 +2526,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "" @@ -2525,7 +2548,7 @@ msgstr "ステイタス" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。" -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "ファクトを保留(&S)" @@ -2539,11 +2562,11 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "ファイルを開く時に自動的に同期する" -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "ファイルを閉じる時に自動的に同期する" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "ファイルを開く時に自動的に同期する" @@ -2562,7 +2585,7 @@ msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "ファクトを同期中.." @@ -2581,7 +2604,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "同期が出来ませんでした: %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "カード" @@ -2592,7 +2615,7 @@ msgstr "" "インポートするファクトのフィールドは、単語帳の中のファクトのフィールドと二重ある場合は、タグを付ける。\n" "(タグをつけないとそのファクトは削除されます。)" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "タグ" @@ -2600,12 +2623,12 @@ msgstr "タグ" msgid "Tags to append:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 #, fuzzy msgid "Targets must be unique." msgstr "'%s'は一意項目です" @@ -2629,7 +2652,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "同期するプロトコルがかわりました。新しいバージョンをダウンロードしてください。" -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" @@ -2638,35 +2661,35 @@ msgid "" "too often, higher and you're spending too much time reviewing." msgstr "" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2717,7 +2740,7 @@ msgstr "" "\n" "本当にモデルとカードを削除しますか?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2728,7 +2751,7 @@ msgstr "" "このモデルを削除すれば、関係しているカードも削除されます。\n" "このモデルを削除しますか。" -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2736,7 +2759,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2747,7 +2770,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2764,7 +2787,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "フィルタ" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2776,16 +2799,16 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 #, fuzzy msgid "Toggle Toolbar" msgstr "簡単ツールバー" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "復習中" @@ -2798,7 +2821,7 @@ msgstr "データを転送中.." msgid "Treat input as regular expression" msgstr "" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 #, fuzzy msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "思い出したらEnterを押してください。" @@ -2812,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server." msgstr "サーバーの接続ができませんでした。" -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2825,7 +2848,7 @@ msgid "" "To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." msgstr "" -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "ファイルを開けませんでした。" @@ -2848,7 +2871,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "ファイルを開けませんでした。" @@ -2857,11 +2880,11 @@ msgstr "ファイルを開けませんでした。" msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下線 (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s後" @@ -2870,7 +2893,7 @@ msgstr "%s後" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Ankiを再起動してください。" -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2889,11 +2912,11 @@ msgstr "カスタムフォントを使用" msgid "Use custom size" msgstr "カスタムサイズ" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "ユーザー名:" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "ユーザー名:" @@ -2923,7 +2946,7 @@ msgstr "よくできました!次に表示されるのは %(next)s後 msgid "Would you like to download it now?" msgstr "今ダウンロードしますか。" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2931,7 +2954,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2941,7 +2964,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2954,7 +2977,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "カード毎に保存する" @@ -2963,15 +2986,15 @@ msgstr "カード毎に保存する" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s後" @@ -2980,7 +3003,7 @@ msgstr "%s後" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "" @@ -3413,6 +3436,10 @@ msgstr "" #~ msgid "

Reviewing

You are reviewing previously-seen cards." #~ msgstr "

復習中

勉強されたカードを復習しています。" +#, fuzzy +#~ msgid "

Select tags to suspend

" +#~ msgstr "

入力されたカード

" + #~ msgid "

Standard colours

These colours are used for all decks." #~ msgstr "

標準色

全ての単語帳に載せます。" @@ -3553,10 +3580,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add a new model" #~ msgstr "モデルを追加" -#, fuzzy -#~ msgid "Add audio (Ctrl+s)" -#~ msgstr "音声を追加する" - #~ msgid "Added card Q: %(q)s, A: %(a)s\n" #~ msgstr "登録された: 質問: %(q)s, 答え: %(a)s\n" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po index b322b6595..d918a1b9d 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-12 10:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-18 11:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:54+0900\n" "Last-Translator: Jin Eun-Deok \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:233 +#: ui/status.py:234 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -79,34 +79,34 @@ msgstr " 추가/편집 할때" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:2232 +#: ui/main.py:2241 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:876 +#: ui/cardlist.py:895 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d fact updated" msgid_plural "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/deckproperties.py:105 +#: ui/deckproperties.py:107 #, fuzzy, python-format msgid "%(name)s [%(facts)d fact]" msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d지식]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d지식]" -#: ui/status.py:216 ui/status.py:221 ui/status.py:225 ui/status.py:227 -#: ui/status.py:229 +#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 ui/status.py:226 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:230 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1849 +#: ui/main.py:1854 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s" @@ -116,14 +116,14 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d 내보내기 완료." -#: ui/cardlist.py:440 +#: ui/cardlist.py:459 #, fuzzy, python-format msgid "%d selected" msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%(del)d 삭제 됨." msgstr[1] "%(del)d 삭제 됨." -#: ui/cardlist.py:199 +#: ui/cardlist.py:209 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s 전" @@ -383,12 +383,12 @@ msgstr "도구(&T)" msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:379 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:197 +#: ui/cardlist.py:207 msgid "(new card)" msgstr "(새 카드)" @@ -434,7 +434,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "" msgstr "" @@ -442,17 +442,17 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:1244 +#: ui/main.py:1247 #, fuzzy msgid "Missing
" msgstr "없는 한자
" -#: ui/main.py:1246 +#: ui/main.py:1249 #, fuzzy msgid "Non-jouyou
" msgstr "없는 한자
" -#: ui/main.py:1245 +#: ui/main.py:1248 #, fuzzy msgid "Seen
" msgstr "없는 한자
" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "

추가된 카드

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

고급 설정

" -#: forms/preferences.py:240 +#: forms/preferences.py:237 #, fuzzy msgid "

Advanced settings

" msgstr "

고급 설정

" @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:228 +#: forms/preferences.py:225 #, fuzzy msgid "

Autosaving

" msgstr "

앙키

" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "

카드 난이도

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

카드 누적 개수

" -#: ui/main.py:1276 +#: ui/main.py:1279 msgid "

Current card

" msgstr "

현재 카드

" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "

예정된 카드

" msgid "

Eases

" msgstr "

카드 모델

" -#: ui/status.py:97 +#: ui/status.py:98 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

예상 시간

현재 진행 속도를 기준으로 현재 학습 모드를 완료할 때까지 걸리는 시간." @@ -708,12 +708,12 @@ msgstr "

복습 간격

" msgid "

Intervals

" msgstr "

복습 간격

" -#: forms/preferences.py:220 +#: forms/preferences.py:217 #, fuzzy msgid "

Language

" msgstr "

카드 난이도

" -#: ui/main.py:1279 +#: ui/main.py:1282 msgid "

Last card

" msgstr "

지난 카드

" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "

지난 카드

" msgid "

Models

" msgstr "

카드 모델

" -#: ui/main.py:754 +#: ui/main.py:758 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "

필드

" msgid "

Review Time

" msgstr "

필드

" -#: forms/preferences.py:221 +#: forms/preferences.py:218 #, fuzzy msgid "

Reviewing

" msgstr "

필드

" @@ -756,12 +756,7 @@ msgstr "

필드

" msgid "

Select Target Field

" msgstr "

예정된 카드

" -#: forms/activetags.py:38 -#, fuzzy -msgid "

Select tags to suspend

" -msgstr "

예정된 카드

" - -#: ui/main.py:1039 +#: ui/main.py:1043 #, fuzzy msgid "

Study Options

" msgstr "설명" @@ -771,7 +766,7 @@ msgstr "설명" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

묶음 설명

" -#: forms/preferences.py:234 +#: forms/preferences.py:231 #, fuzzy msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

동기화

동기화 기능을 사용하면 묶음을 웹과 휴대폰에서 사용할 수 있습니다. 무료 회원 가입이 필요합니다." @@ -781,7 +776,7 @@ msgstr "

동기화

동기화 기능을 사용하면 묶음을 웹과 휴 msgid "

Synchronize

" msgstr "

묶음 설명

" -#: ui/main.py:832 +#: ui/main.py:836 msgid "" "

Unsaved Deck

\n" "Careful. You're editing an unsaved Deck.
\n" @@ -799,7 +794,7 @@ msgstr "" " 변경이 사항이 있습니다. 변경 내용을 저장 또는 무시하거나\n" " 프로그램 종료를 취소할 수 있습니다." -#: ui/main.py:1041 +#: ui/main.py:1045 #, fuzzy msgid "

Well done!

" msgstr "

필드

" @@ -812,7 +807,7 @@ msgstr "<무시>" msgid "

Hide this" msgstr "

감추기" -#: ui/main.py:1085 +#: ui/main.py:1089 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -822,7 +817,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -844,7 +839,7 @@ msgstr "앙키 소개" msgid "Active &Tags..." msgstr "꼬리표 삭제..." -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "" @@ -876,30 +871,30 @@ msgstr "지식..." msgid "Add Model" msgstr "모델" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "꼬리표 추가..." -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 #, fuzzy msgid "Add a picture (F3)" msgstr "그림 넣기" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "이미지 넣기" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "소리 넣기" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 #, fuzzy msgid "Add audio (F4)" msgstr "소리 넣기" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "" @@ -926,7 +921,7 @@ msgstr "추가(&A)" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "'%(str)s'으로 카드 %(num)d개 추가" -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "추가(&A)" @@ -935,12 +930,12 @@ msgstr "추가(&A)" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "필드" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "복습 중" @@ -949,40 +944,40 @@ msgstr "복습 중" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, fuzzy, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "" "업데이트 중 오류 발생:\n" "%s" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" msgstr "" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 msgid "" "An error occurred. Please:

\n" "

    \n" @@ -993,12 +988,12 @@ msgid "" "into a bug report:

    \n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "앙키" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -1007,7 +1002,7 @@ msgstr "" "설정 파일을 저장할 수 없습니다:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "답" @@ -1036,7 +1031,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "응답 적용 중.." -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 msgid "Average time per answer: " msgstr "" @@ -1044,7 +1039,7 @@ msgstr "" msgid "Background colour" msgstr "배경" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 #, fuzzy msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "굵은 글씨" @@ -1053,7 +1048,7 @@ msgstr "굵은 글씨" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1074,14 +1069,14 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, fuzzy, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "앙키 - 묶음 편집 (%(tot)d개 중에 %(cur)d개)" msgstr[1] "앙키 - 묶음 편집 (%(tot)d개 중에 %(cur)d개)" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 msgid "Building Index..." msgstr "" @@ -1094,11 +1089,11 @@ msgstr "게시판(&F)..." msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1106,7 +1101,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "줄바꿈이 들어간 선택은 검색할 수 없습니다." -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "수정" @@ -1143,7 +1138,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "수정" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

    카드 난이도

    " @@ -1153,7 +1148,7 @@ msgstr "

    카드 난이도

    " msgid "Change &Model..." msgstr "

    카드 난이도

    " -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

    카드 난이도

    " @@ -1191,7 +1186,7 @@ msgstr "" msgid "Choose &file..." msgstr "파일 선택(&F)..." -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "" @@ -1231,7 +1226,7 @@ msgstr "닫기" msgid "Close and lose current input?" msgstr "현재 카드를 지우고 닫습니까?" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "" @@ -1253,7 +1248,7 @@ msgstr "" msgid "Connecting..." msgstr "연결 중..." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" @@ -1266,28 +1261,28 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 #, fuzzy msgid "Cram" msgstr "게시판(&F)..." -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1296,7 +1291,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "서버에 '%s' 묶음 만들기" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "만든 날" @@ -1321,7 +1316,7 @@ msgstr "Ctrl+4" msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, fuzzy, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" @@ -1353,7 +1348,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 #, fuzzy msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+1" @@ -1410,30 +1405,30 @@ msgstr "Ctrl+Y" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 #, fuzzy msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+e" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 #, fuzzy msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 #, fuzzy msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1473,7 +1468,7 @@ msgstr "동기화, 복습 일정, 우선순위, 모델 수정" msgid "Czech" msgstr "체코어" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1485,35 +1480,35 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "묶음 그래프" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 #, fuzzy msgid "Deck Properties" msgstr "묶음 속성(&D)..." -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "묶음 파일 (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "삭제(&D)" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "삭제(&D)" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "꼬리표 삭제..." -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "꼬리표 삭제..." @@ -1535,7 +1530,7 @@ msgstr "끄기(&B)" msgid "Discard field" msgstr "필드 제거" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "" @@ -1580,7 +1575,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "소개(&A)..." -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" @@ -1588,12 +1583,12 @@ msgstr "" msgid "E&xit" msgstr "종료(&X)" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "예상 시간: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 #, fuzzy msgid "Ease" msgstr "쉬움" @@ -1607,7 +1602,7 @@ msgstr "쉬움" msgid "Easy" msgstr "쉬움" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "편집(&E)" @@ -1634,12 +1629,12 @@ msgstr "켜기(&B)" msgid "English" msgstr "영어" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "각 카드에 추가할 태그(들)을 입력하세요:" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 #, fuzzy msgid "Enter tags to delete:" msgstr "각 카드에서 삭제할 태그(들)을 입력하세요:" @@ -1671,48 +1666,53 @@ msgstr "지식..." msgid "F&irst Card" msgstr "

    처음 공부할 때 맞춘 카드/h1>" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "만든 날" + #: ui/getshared.py:145 #, fuzzy msgid "Facts" msgstr "지식..." -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr "필드" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1780,12 +1780,12 @@ msgstr "프랑스어" msgid "General && Fields" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "삭제(&D)" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "삭제(&D)" @@ -1807,10 +1807,15 @@ msgstr "삭제(&D)" msgid "Good" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "소리 넣기" + #: forms/main.py:872 #, fuzzy msgid "Hard" @@ -1825,7 +1830,7 @@ msgstr "도움말(&H)" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "답을 보여줄 때, 질문을 감춤" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "" @@ -1833,7 +1838,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "이미지 (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1880,19 +1885,23 @@ msgstr "복습 일정 포함" msgid "Include tags" msgstr "꼬리표 포함" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "복습 간격" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 #, fuzzy msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "기울인 글자" @@ -1905,26 +1914,26 @@ msgstr "일본어" msgid "Korean" msgstr "한국어" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 #, fuzzy msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 #, fuzzy msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Latex equation" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 #, fuzzy msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Latex 수식 환경" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "" -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "그래프 불러오는 중 (시간이 걸릴 수 있음)..." @@ -1976,7 +1985,7 @@ msgstr "모델 속성" msgid "Models && Priorities" msgstr "모델 속성" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "수정한 날" @@ -2009,7 +2018,7 @@ msgstr "" msgid "Move selected field up" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 msgid "Name" msgstr "" @@ -2018,19 +2027,19 @@ msgstr "" msgid "Name on server: " msgstr "서버에 '%s' 묶음 만들기" -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "" -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -2038,24 +2047,24 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "아무 카드도 없음" -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "현재 카드의 expression(표현) 필드를 입력하지 않음" -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "현재 카드의 meaning(의미) 필드를 입력하지 않음." -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "꼬리표 포함" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "가져오기 설정" @@ -2082,7 +2091,7 @@ msgstr "예제 열기(&M)..." msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "묶음 열기" @@ -2103,16 +2112,16 @@ msgstr "" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "비밀번호" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "비밀번호" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "환경 설정" @@ -2133,7 +2142,7 @@ msgstr "먼저 새 카드를 추가해 주세요." msgid "Please add a new field first." msgstr "먼저 새 필드를 추가해 주세요." -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "먼저 새 모델을 추가해 주세요." @@ -2145,21 +2154,21 @@ msgstr "아이디와 비밀번호를 다시 확인해 주세요." msgid "Please enable a different model first." msgstr "먼저 다른 모델을 켜주세요." -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." msgstr "" -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "그래프를 보려면 python-matplotlib를 설치해 주세요." -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2177,7 +2186,7 @@ msgstr "영어" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "환경 설정" @@ -2193,7 +2202,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 #, fuzzy msgid "Preview (F2)" msgstr "미리보기" @@ -2203,11 +2212,11 @@ msgstr "미리보기" msgid "Preview Cards" msgstr "미리보기" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2219,12 +2228,12 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "연결 중..." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 #, fuzzy msgid "Put space between question and answer" msgstr "답을 보여줄 때, 질문을 감춤" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "질문" @@ -2244,7 +2253,7 @@ msgstr "질문 글꼴" msgid "Question size" msgstr "질문 글자 크기" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 #, fuzzy msgid "Randomizing..." msgstr "저장 중..." @@ -2258,7 +2267,7 @@ msgstr "복습 중" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 #, fuzzy msgid "Record audio (F5)" msgstr "소리 넣기" @@ -2268,7 +2277,7 @@ msgstr "소리 넣기" msgid "Recording...
    Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -2281,12 +2290,12 @@ msgstr "" msgid "Release Notes..." msgstr "" -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "남은 카드:" -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "남은 카드:" @@ -2313,16 +2322,16 @@ msgstr "마지막 소리 다시 듣기(&T)" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "질문 소리 다시 듣기(&Q)" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "연결 중..." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "복습 일정" @@ -2350,7 +2359,7 @@ msgstr "복습 중" msgid "Review Time" msgstr "복습 중" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "복습 중" @@ -2364,7 +2373,7 @@ msgstr "" msgid "Sampling silence...
    Time: %0.1f" msgstr "" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "저장 및 동기화" @@ -2374,16 +2383,16 @@ msgstr "저장 및 동기화" msgid "Save &As..." msgstr "다른 이름으로 저장(&A)" -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 #, fuzzy msgid "Save Deck As" msgstr "묶음 저장" -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "추가한 지식 개수에 따라" -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "공부한 카드 개수에 따라" @@ -2400,7 +2409,7 @@ msgstr "동기시킬 묶음 이름:" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "종료할 때 저장" @@ -2418,7 +2427,21 @@ msgstr "" msgid "Select &Facts" msgstr "현재 지식(&F)" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "꼬리표 삭제..." + +#: ui/activetags.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "꼬리표 삭제..." + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" @@ -2451,24 +2474,24 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Show Answer" msgstr "정답 보기" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "답을 보여줄 때, 질문을 감춤" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "" @@ -2485,7 +2508,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "아무 카드도 없음" -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 #, fuzzy msgid "Show study options on deck load" msgstr "도구막대 보기(재시작 필요)" @@ -2498,12 +2521,12 @@ msgstr "" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 #, fuzzy msgid "Show timer" msgstr "정답 보기" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "" @@ -2512,15 +2535,15 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "정답 보기" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 #, fuzzy msgid "Soon" msgstr "가져오기 설정" @@ -2529,11 +2552,11 @@ msgstr "가져오기 설정" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "소리 (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "" @@ -2541,7 +2564,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "스페인어" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "" @@ -2563,7 +2586,7 @@ msgstr "상태" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "현재 카드를 보류합니다. 묶음 편집기에서 해제할 수 있습니다." -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "보류(&S)" @@ -2577,11 +2600,11 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "열 때 동기화" -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "닫을 때 동기화" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "열 때 동기화" @@ -2600,7 +2623,7 @@ msgstr "동기시킬 묶음 이름:" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "동기시킬 묶음 이름:" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "동기화 실패: %(a)s" @@ -2619,7 +2642,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "동기화 실패: %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "카드" @@ -2628,7 +2651,7 @@ msgstr "카드" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "필드가 중복되면 삭제하지 않고 꼬리표를 붙여 구분합니다." -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "꼬리표" @@ -2636,12 +2659,12 @@ msgstr "꼬리표" msgid "Tags to append:" msgstr "꼬리표 추가:" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 #, fuzzy msgid "Tags to cram:" msgstr "꼬리표 추가:" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2664,7 +2687,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "동기화 프로토콜이 변경되었습니다. 업데이트 해 주세요." -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
    \n" @@ -2673,35 +2696,35 @@ msgid "" "too often, higher and you're spending too much time reviewing." msgstr "" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2754,7 +2777,7 @@ msgstr "" "\n" "카드도 같이 삭제할까요?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2765,7 +2788,7 @@ msgstr "" "삭제할까요?\n" "삭제하면 카드도 사라지게 됩니다." -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2773,7 +2796,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
    \n" "
    \n" @@ -2784,7 +2807,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
    \n" " - deletes files not referenced by cards
    \n" @@ -2800,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2812,15 +2835,15 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "복습 중" @@ -2833,7 +2856,7 @@ msgstr "" msgid "Treat input as regular expression" msgstr "" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "" @@ -2846,7 +2869,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server." msgstr "서버에 연결할 수 없음" -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2859,7 +2882,7 @@ msgid "" "To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." msgstr "" -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." @@ -2882,7 +2905,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." @@ -2891,12 +2914,12 @@ msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 #, fuzzy msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "밑줄" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s 안에" @@ -2905,7 +2928,7 @@ msgstr "%s 안에" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "업데이트가 끝났습니다. 앙키를 다시 실행해 주세요." -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2924,11 +2947,11 @@ msgstr "글꼴 지정" msgid "Use custom size" msgstr "글자 크기 지정" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "아이디" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "아이디" @@ -2958,7 +2981,7 @@ msgstr "잘 했습니다! 이 카드는 앞으로 %(next)s 안에 등장 msgid "Would you like to download it now?" msgstr "지금 다운로드하시겠습니까?" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2966,7 +2989,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "현재 컴퓨터의 시계가 1분 이상 느리거나 빠릅니다. 정확하게 맞춰 주세요." -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2976,7 +2999,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "현재 컴퓨터의 시계가 1분 이상 느리거나 빠릅니다. 정확하게 맞춰 주세요." -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2989,7 +3012,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "카드" @@ -2998,15 +3021,15 @@ msgstr "카드" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "지식" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s 안에" @@ -3016,7 +3039,7 @@ msgstr "%s 안에" msgid "label" msgstr "Latex" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 #, fuzzy msgid "late" msgstr "Latex" @@ -3207,10 +3230,6 @@ msgstr "Latex" #~ msgid "&Undo last answer" #~ msgstr "마지막 답 취소(&U)" -#, fuzzy -#~ msgid "

\n" @@ -783,7 +779,7 @@ msgstr "" "\n" "
Nowych ogólnie:%(newof)s
" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -812,7 +808,7 @@ msgstr "O Anki" msgid "Active &Tags..." msgstr "Aktywne &etykiety..." -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "Aktywne etykiety" @@ -840,27 +836,27 @@ msgstr "Dodawanie elementów" msgid "Add Model" msgstr "Dodawanie modelu" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj etykiety" -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Dodaj grafikę (F3)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "Dodaj grafikę" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "Dodaj nagranie" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 msgid "Add audio (F4)" msgstr "Dodaj nagranie (F4)" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "Dodaj ukryty znak do tekstu (naprawia tajski na OSX)" @@ -886,7 +882,7 @@ msgstr "Dodana" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Dodano %(num)d kartę(-y) '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" @@ -894,12 +890,12 @@ msgstr "Zaawansowane" msgid "Again" msgstr "Znowu" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Pola" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "Powtórka" @@ -908,25 +904,25 @@ msgstr "Powtórka" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Pozwól na pustą odpowiedź" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Jesteś już w trybie sprawdzianiu. Musisz zamknąć tę talię." -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "Alternatywny wygląd" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "Występił błąd przy otwieraniu %s" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" @@ -934,7 +930,7 @@ msgstr "" "Występił błąd w dodatku. Skontaktuj się z jego autorem.
\n" "Prosimy nie wysyłać raportu o błędzie do twórców Anki.

" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -944,7 +940,7 @@ msgstr "" "Czy możesz uruchomić wyszukiwanie błędów w talii?\n" "Czynność ta może potrwać trochę czasu." -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 #, fuzzy msgid "" "An error occurred. Please:

\n" @@ -961,12 +957,12 @@ msgstr "" "Jeśli po tym błąd będzie się powtarzał, załącz poniższy tekst
\n" "do raportu o błędzie.

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -975,7 +971,7 @@ msgstr "" "Anki nie było w stanie zapisać twojego pliku konfiguracyjnego:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "Odpowiedź" @@ -1003,7 +999,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Wprowadzanie odpowiedzi..." -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 #, fuzzy msgid "Average time per answer: " msgstr "Pokazuj przy odpowiedzi czas kolejnego pojawienia się " @@ -1013,7 +1009,7 @@ msgstr "Pokazuj przy odpowiedzi czas kolejnego pojawienia się " msgid "Background colour" msgstr "Kolor czcionki (Ctrl+r)" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Tekst pogrubiony (Ctrl+b)" @@ -1021,7 +1017,7 @@ msgstr "Tekst pogrubiony (Ctrl+b)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1045,7 +1041,7 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, fuzzy, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" @@ -1053,7 +1049,7 @@ msgstr[0] "Edytor (pokazano %(cur)d z %(tot)d kart; wybrano %(sel)d)" msgstr[1] "Edytor (pokazano %(cur)d z %(tot)d kart; wybrano %(sel)d)" msgstr[2] "Edytor (pokazano %(cur)d z %(tot)d kart; wybrano %(sel)d)" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 #, fuzzy msgid "Building Index..." msgstr "Ładowanie talii..." @@ -1066,12 +1062,12 @@ msgstr "&Sprawdzian..." msgid "Cache LaTeX" msgstr "Przechowuj LaTeX w pamięci podręcznej" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 #, fuzzy msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Można zmieniać szablony tylko w jednym modelu na raz." -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1079,7 +1075,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Nie można wyszukiwać tekstu ze znakiem nowej linii" -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -1113,7 +1109,7 @@ msgstr "Są karty do przejrzenia" msgid "Change" msgstr "Zmień" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "Zmień &szablon..." @@ -1123,7 +1119,7 @@ msgstr "Zmień &szablon..." msgid "Change &Model..." msgstr "Zmień &szablon..." -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "Zmień &szablon..." @@ -1161,7 +1157,7 @@ msgstr "Chiński tradycyjny" msgid "Choose &file..." msgstr "Wybierz &plik..." -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "" @@ -1201,7 +1197,7 @@ msgstr "Zamknij" msgid "Close and lose current input?" msgstr "Zamknąć i porzucić aktualne dane?" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "" @@ -1223,7 +1219,7 @@ msgstr "&Kontynuuj powtórkę" msgid "Connecting..." msgstr "Łączenie..." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "&Kontynuuj powtórkę" @@ -1237,27 +1233,27 @@ msgstr "&Kontynuuj powtórkę" msgid "Copy: %s" msgstr "Kopia: %s" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 msgid "Cram" msgstr "Sprawdzian" -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1266,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Tworzenie '%s' na serwerze" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 msgid "Created" msgstr "Utworzona" @@ -1290,7 +1286,7 @@ msgstr "Ctrl+4" msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" @@ -1320,7 +1316,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 #, fuzzy msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+F" @@ -1373,27 +1369,27 @@ msgstr "Ctrl+Y" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+l, e" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l, l" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l, m" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1432,7 +1428,7 @@ msgstr "Ustawianie synchronizacji, planowania, priorytetów i modeli." msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1443,31 +1439,31 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Wykresy talii" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "Właściwości talii" -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Pliki talii (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "Talia jest już otwarta." -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 msgid "Delete Cards" msgstr "Usuń karty" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 msgid "Delete Refs" msgstr "Usuń odwołania" -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 msgid "Delete Tags" msgstr "Usuń etykiety" @@ -1487,7 +1483,7 @@ msgstr "&Wyłącz" msgid "Discard field" msgstr "Odrzuć pole" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "Wygląd" @@ -1533,7 +1529,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "&Dary pieniężne..." -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Pojawienie się" @@ -1541,12 +1537,12 @@ msgstr "Pojawienie się" msgid "E&xit" msgstr "Zakoń&cz" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Szacowany czas: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "Łatwość" @@ -1558,7 +1554,7 @@ msgstr "Łatwość" msgid "Easy" msgstr "Łatwa" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -1582,11 +1578,11 @@ msgstr "Włą&cz" msgid "English" msgstr "Angielski" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Wpisz etykiety do dodania:" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Wpisz etykiety do usuniecia:" @@ -1615,48 +1611,53 @@ msgstr "F&akt" msgid "F&irst Card" msgstr "P&ierwsza karta" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "F2" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "F3" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "F5" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "F9" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "Utworzona" + #: ui/getshared.py:145 #, fuzzy msgid "Facts" msgstr "F&akt" -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Nie udało się przesłać pliku. Uruchom sprawdzanie bazy plików." @@ -1696,7 +1697,7 @@ msgstr "Pola" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1720,11 +1721,11 @@ msgstr "Francuski" msgid "General && Fields" msgstr "Ogólne i pola" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Generowanie kart" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Generowanie &kart..." @@ -1746,10 +1747,15 @@ msgstr "Generowanie &kart..." msgid "Good" msgstr "Dobra" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "Edytor HTML" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "Edytor HTML (F9)" + #: forms/main.py:872 msgid "Hard" msgstr "Trudna" @@ -1762,7 +1768,7 @@ msgstr "Pomoc" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "Ukryj pytanie przy pokazywaniu odpowiedzi" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1770,7 +1776,7 @@ msgstr "ID" msgid "Ignore this update" msgstr "Ignoruj tę aktualizację" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Grafiki (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1816,19 +1822,23 @@ msgstr "Dołącz informację o planowaniu" msgid "Include tags" msgstr "Dołącz etykiety" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Przerwa" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "Włoski" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Tekst pochylony (Ctrl+i)" @@ -1840,26 +1850,26 @@ msgstr "Japoński" msgid "Korean" msgstr "Koreański" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 #, fuzzy msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Latex (Ctrl+l, l)" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 #, fuzzy msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Równanie Latexa (Ctrl+l, e)" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 #, fuzzy msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Otoczenie matematyczne Latexa (Ctrl+l, m)" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "Ładowanie talii..." -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Ładowanie wykresów (może to chwilę potrwać)..." @@ -1908,7 +1918,7 @@ msgstr "Właściwości modelu" msgid "Models && Priorities" msgstr "Modele i priorytety" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 msgid "Modified" msgstr "Zmodyfikowana" @@ -1940,7 +1950,7 @@ msgstr "Przesuń wybrane pole niżej" msgid "Move selected field up" msgstr "Przesuń wybrane pole wyżej" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -1948,19 +1958,19 @@ msgstr "Nazwa" msgid "Name on server: " msgstr "Nazwa na serwerze:" -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "" -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "Żadne karty nie pasują do podanych etykiet." -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "Nie ma kart do podglądu." @@ -1968,23 +1978,23 @@ msgstr "Nie ma kart do podglądu." msgid "No changes found." msgstr "Nie znaleziono zmian." -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "Brak aktualnej karty lub ostatnia karta." -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "Brak wyrażenia w aktualnej karcie." -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "Brak znaczenia w aktualnej karcie." -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "Brak etykiet" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "opcja" @@ -2010,7 +2020,7 @@ msgstr "Otwórz &przykładowe..." msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "Otwórz talię" @@ -2031,15 +2041,15 @@ msgstr "&Dodatki" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Preferencje" @@ -2060,7 +2070,7 @@ msgstr "Dodaj najpierw nową kartę." msgid "Please add a new field first." msgstr "Dodaj najpierw nowe pole." -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "Dodaj najpierw nowy model." @@ -2072,11 +2082,11 @@ msgstr "Sprawdź ponownie swoją nazwę użytkownika/hasło." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Włącz najpierw inny model." -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." @@ -2084,11 +2094,11 @@ msgstr "" "Zainstaluj lame\n" "by móc nagrywać." -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Zainstaluj python-mathplotlib, aby mieć dostęp do wykresów." -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2105,7 +2115,7 @@ msgstr "Polski" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" @@ -2121,7 +2131,7 @@ msgstr "Nie dopuszczaj pustych wpisów" msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 msgid "Preview (F2)" msgstr "Podgląd (F2)" @@ -2129,11 +2139,11 @@ msgstr "Podgląd (F2)" msgid "Preview Cards" msgstr "Podgląd kart" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2146,11 +2156,11 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "Przetwarzanie..." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 msgid "Put space between question and answer" msgstr "Wstaw spację między pytanie a odpowiedź" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "Pytanie" @@ -2170,7 +2180,7 @@ msgstr "Czcionka pytania" msgid "Question size" msgstr "Rozmiar pytania" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 msgid "Randomizing..." msgstr "Losowanie..." @@ -2182,7 +2192,7 @@ msgstr "&Wczesna powtórka" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 msgid "Record audio (F5)" msgstr "Nagraj dźwięk (F5)" @@ -2191,7 +2201,7 @@ msgstr "Nagraj dźwięk (F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Nagrywanie...
Czas: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Powtórz %s" @@ -2204,12 +2214,12 @@ msgstr "Odśwież" msgid "Release Notes..." msgstr "Informacje o wydaniu..." -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Pozostało: " -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "Pozostało: " @@ -2233,16 +2243,16 @@ msgstr "Powtórz &nagranie" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Powtórz nagranie &pytania" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Łączenie..." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "Powtórki" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "" @@ -2267,7 +2277,7 @@ msgstr "Powtórka" msgid "Review Time" msgstr "Czas powtórki" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "&Wczesna powtórka" @@ -2281,7 +2291,7 @@ msgstr "" msgid "Sampling silence...
Time: %0.1f" msgstr "Próbkowanie ciszy...
Czas: %0.1f" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 msgid "Save && Sync" msgstr "Zapis i synchronizacja" @@ -2289,15 +2299,15 @@ msgstr "Zapis i synchronizacja" msgid "Save &As..." msgstr "Zapisz &jako..." -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 msgid "Save Deck As" msgstr "Zapisz talię jako" -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "Zapis po dodaniu" -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "Zapis po odpowiedzi na" @@ -2314,7 +2324,7 @@ msgstr "Synchronizuj tę talię" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "Zapis przy zamykaniu" @@ -2330,7 +2340,21 @@ msgstr "Zaznacz &wszystko" msgid "Select &Facts" msgstr "Zaznacz &fakty" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Zaznacz &wszystko" + +#: ui/activetags.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "Zaznacz &wszystko" + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" @@ -2360,23 +2384,23 @@ msgstr "Shift+Alt+m" msgid "Show Answer" msgstr "Pokaż odpowiedź" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Pokaż separator między pytaniem a odpowiedzią" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "Pokazuj przy odpowiedzi czas kolejnego pojawienia się " @@ -2393,7 +2417,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Brak aktualnej karty lub ostatnia karta." -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 msgid "Show study options on deck load" msgstr "" @@ -2405,11 +2429,11 @@ msgstr "Pokaż odpowiedź (skrót: spacja lub enter)" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Pokaż tę kartę wkrótce (skrót: 1)" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "Pokaż licznik" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "Pokaż ikonę w zasobniku systemowym" @@ -2417,15 +2441,15 @@ msgstr "Pokaż ikonę w zasobniku systemowym" msgid "Show/Hide" msgstr "Pokaż/Schowaj" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Brakuje niektórych pól lub niektóre pola nie są unikalne." -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 msgid "Soon" msgstr "Wkrótce" @@ -2433,11 +2457,11 @@ msgstr "Wkrótce" msgid "Sort as numbers" msgstr "Sortuj jak liczby" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Dźwięk (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "ID źródła:" @@ -2445,7 +2469,7 @@ msgstr "ID źródła:" msgid "Spanish" msgstr "Hiszpański" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "&Zacznij przegląd" @@ -2466,7 +2490,7 @@ msgstr "Stan" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Nie wyświetlaj więcej tej karty dopóki nie zostanie odwieszona w edytorze." -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 msgid "Suspend" msgstr "Zawieś" @@ -2478,11 +2502,11 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "Zakończono synchronizację." -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "Synchronizuj przy zamykaniu" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "Synchronizuj przy otwieraniu" @@ -2499,7 +2523,7 @@ msgstr "Synchronizuj tę talię" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Synchronizuj tę talię" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 msgid "Syncing Media..." msgstr "Synchronizacja plików" @@ -2517,7 +2541,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Synchronizacja nie powiodła się: %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 msgid "Tag Cards" msgstr "Nadaj etykietę" @@ -2525,7 +2549,7 @@ msgstr "Nadaj etykietę" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Nadaj etykiety faktom ze zduplikowanymi polami zamiast usuwać je" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "Etykiety" @@ -2533,11 +2557,11 @@ msgstr "Etykiety" msgid "Tags to append:" msgstr "Etykiety do dodania" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 msgid "Tags to cram:" msgstr "Etykiety wykorzystane w sprawdzianie:" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2562,7 +2586,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Zmienił się protokół synchronizacji. Zaktualizuj Anki." -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, fuzzy, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" @@ -2581,7 +2605,7 @@ msgstr "" "Średni czas odpowiedzi: %(avgTime)s
\n" "Całkowity czas powtórki: %(revTime)s" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." @@ -2589,7 +2613,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." @@ -2597,7 +2621,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." @@ -2605,7 +2629,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." @@ -2613,7 +2637,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2666,7 +2690,7 @@ msgstr "" "\n" "Na pewno chcesz usunąć te karty?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2677,7 +2701,7 @@ msgstr "" "Na pewno chcesz go usunąć?\n" "Jeśli go skasujesz, wszystkie te karty zostaną stracone." -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2688,7 +2712,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Musisz najpierw usunąć źródło." -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2706,7 +2730,7 @@ msgstr "" "Tej operacji nie można cofnąć.
\n" "Kontynuować?" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2731,7 +2755,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "&Plik" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2743,15 +2767,15 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "Zakończono dzisiejsze powtórki" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "Czas powtórki" @@ -2764,7 +2788,7 @@ msgstr "Przesyłanie danych..." msgid "Treat input as regular expression" msgstr "" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Wpisz odpowiedź i wciśnij enter" @@ -2777,7 +2801,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server." msgstr "Nie można znaleźć serwera" -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2799,7 +2823,7 @@ msgstr "" "\n" "Aby zaktualizować starą talię, ściągnij Anki 0.9.8.7." -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "Nie można załadować pliku." @@ -2822,7 +2846,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Nie można przeprowadzić odzyskiwania. Nie powiodło się ładowanie talii." @@ -2830,11 +2854,11 @@ msgstr "Nie można przeprowadzić odzyskiwania. Nie powiodło się ładowanie ta msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Nie przechowuj LaTeXa" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Tekst podkreślony (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Cofnij %s" @@ -2843,7 +2867,7 @@ msgstr "Cofnij %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Aktualizacja zakończona. Zrestartuj Anki." -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2865,11 +2889,11 @@ msgstr "Użyj własnej czcionki" msgid "Use custom size" msgstr "Użyj własnego rozmiaru" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 msgid "Username:" msgstr "Nazwa użytkownika:" @@ -2898,7 +2922,7 @@ msgstr "Brawo! Ta karta pojawi się ponownie za %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Czy chcesz ściągnąć ją teraz?" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2909,7 +2933,7 @@ msgstr "" "%(type)s %(sec)d sekund.\n" "Upewnij się, że jest ustawiony poprawnie i uruchom Anki ponownie." -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2924,7 +2948,7 @@ msgstr "" "Since this can cause many problems with syncing,\n" "syncing is disabled until you fix the problem." -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2936,7 +2960,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr " " -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "kart" @@ -2945,15 +2969,15 @@ msgstr "kart" msgid "days" msgstr "dni" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "Spieszy o" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "faktów" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "w %s" @@ -2962,7 +2986,7 @@ msgstr "w %s" msgid "label" msgstr "napis" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "Spóźnia się" @@ -3036,6 +3060,9 @@ msgstr "toplabel" #~ msgid "

Remaining cards

There are %(failed)d failed cards due soon.
There are %(rev)d cards awaiting review.
There are %(new)d new cards due today.

There are %(new2)d new cards in total.
There are %(spaced)d delayed cards." #~ msgstr "

Pozostałe karty

Jest %(failed)d nierozwiązanych kart do wyświetlenia wkrótce.
Jest %(rev)d kart czekających na przeglądnięcie.
Jest %(new)d nowych kart wyznaczonych do przeglądnięcia dzisiaj.

Jest ogólnie %(new2)d nowych kart.
Jest %(spaced)d odroczonych kart." +#~ msgid "

Select tags to suspend

" +#~ msgstr "

Wybierz etykiety do zawieszenia

" + #~ msgid "

Welcome Back!

" #~ msgstr "

Witaj ponownie!

" @@ -3191,9 +3218,6 @@ msgstr "toplabel" #~ msgid "Foreground colour (Ctrl+r)" #~ msgstr "Kolor czcionki (Ctrl+r)" -#~ msgid "HTML Editor (F9)" -#~ msgstr "Edytor HTML (F9)" - #~ msgid "Merge Models..." #~ msgstr "Połącz modele..." diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_pt_BR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_pt_BR.po index 3a79848be..19cf2add5 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_pt_BR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-12 10:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-18 11:19+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Jo Nakashima \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:233 +#: ui/status.py:234 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr " Quando revisar e editar:" msgid " applied %d modified cards." msgstr " aplicado %d cards motificados." -#: ui/main.py:2232 +#: ui/main.py:2241 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -96,27 +96,27 @@ msgstr "" "%(a)d referências perdidas.\n" "%(b)d arquivos não usados removidos." -#: ui/cardlist.py:876 +#: ui/cardlist.py:895 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d fact updated" msgid_plural "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/deckproperties.py:105 +#: ui/deckproperties.py:107 #, python-format msgid "%(name)s [%(facts)d fact]" msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:216 ui/status.py:221 ui/status.py:225 ui/status.py:227 -#: ui/status.py:229 +#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 ui/status.py:226 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:230 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1849 +#: ui/main.py:1854 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d de %(cards)d programados) - %(title)s" @@ -126,14 +126,14 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d de %(cards)d programados) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportado." -#: ui/cardlist.py:440 +#: ui/cardlist.py:459 #, fuzzy, python-format msgid "%d selected" msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%d exportado." msgstr[1] "%d exportado." -#: ui/cardlist.py:199 +#: ui/cardlist.py:209 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s atrás" @@ -365,12 +365,12 @@ msgstr "&Ferramentas" msgid "&Undo" msgstr "&Desfazer" -#: ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:379 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:197 +#: ui/cardlist.py:207 msgid "(new card)" msgstr "(novo card)" @@ -421,7 +421,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "" msgstr "" @@ -429,17 +429,17 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ui/main.py:1244 +#: ui/main.py:1247 #, fuzzy msgid "Missing
" msgstr "Kanjis que ainda faltam
" -#: ui/main.py:1246 +#: ui/main.py:1249 #, fuzzy msgid "Non-jouyou
" msgstr "Kanjis que ainda faltam
" -#: ui/main.py:1245 +#: ui/main.py:1248 #, fuzzy msgid "Seen
" msgstr "Kanjis que ainda faltam
" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "

Adicionado

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Agendamento Avançado

" -#: forms/preferences.py:240 +#: forms/preferences.py:237 #, fuzzy msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Agendamento Avançado

" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" "aqui.\n" "

" -#: forms/preferences.py:228 +#: forms/preferences.py:225 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Salvando automaticamente

" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Programadas Acumuladas

" -#: ui/main.py:1276 +#: ui/main.py:1279 msgid "

Current card

" msgstr "

Card corrente

" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "

Programadas

" msgid "

Eases

" msgstr "

Dificuldades

" -#: ui/status.py:97 +#: ui/status.py:98 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Tempo estimado

Isto é quanto vai demorar para completar o modo corrente no seu rítmo atual." @@ -671,11 +671,11 @@ msgstr "

Geral

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Intervalos

" -#: forms/preferences.py:220 +#: forms/preferences.py:217 msgid "

Language

" msgstr "

Língua

" -#: ui/main.py:1279 +#: ui/main.py:1282 msgid "

Last card

" msgstr "

Último card

" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "

Último card

" msgid "

Models

" msgstr "

Modelos

" -#: ui/main.py:754 +#: ui/main.py:758 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Conta Online

Para usar sua conta online grátis,
por favor coloque seus detalhes a seguir.
" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" msgid "

Review Time

" msgstr "

Tempo de Revisão

" -#: forms/preferences.py:221 +#: forms/preferences.py:218 msgid "

Reviewing

" msgstr "

Revisando

" @@ -711,11 +711,7 @@ msgstr "

Revisando

" msgid "

Select Target Field

" msgstr "

Escolha o Campo Alvo

" -#: forms/activetags.py:38 -msgid "

Select tags to suspend

" -msgstr "

Escolha tags para suspender

" - -#: ui/main.py:1039 +#: ui/main.py:1043 msgid "

Study Options

" msgstr "

Opções de Estudo

" @@ -723,7 +719,7 @@ msgstr "

Opções de Estudo

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sincronização

" -#: forms/preferences.py:234 +#: forms/preferences.py:231 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Sincronização

Crie uma conta grátis." @@ -731,7 +727,7 @@ msgstr "

Sincronização

Crie uma cont msgid "

Synchronize

" msgstr "

Sincronize

" -#: ui/main.py:832 +#: ui/main.py:836 msgid "" "

Unsaved Deck

\n" "Careful. You're editing an unsaved Deck.
\n" @@ -749,7 +745,7 @@ msgstr "" " salvas. Gostaria de salvá-las, descartar as\n" " alterações, ou cancelar?" -#: ui/main.py:1041 +#: ui/main.py:1045 msgid "

Well done!

" msgstr "

Muito bem!

" @@ -761,7 +757,7 @@ msgstr "" msgid "

Hide this" msgstr "

Esconder isto" -#: ui/main.py:1085 +#: ui/main.py:1089 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -776,7 +772,7 @@ msgstr "" "\n" "
Novos total:%(newof)s
" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -805,7 +801,7 @@ msgstr "Sobre o Anki" msgid "Active &Tags..." msgstr "&Tags Ativas..." -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "Tags Ativas" @@ -833,27 +829,27 @@ msgstr "Adicionar Itens" msgid "Add Model" msgstr "Adicionar Modelo" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 msgid "Add Tags" msgstr "Adicionar Tags" -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Adicionar uma figura (F3)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "Adicionar uma imagem" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "Adicionar áudio" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 msgid "Add audio (F4)" msgstr "Adicionar áudio (F4)" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "Adicionar caractere escondido ao texto (arruma Thai no OSX)" @@ -879,7 +875,7 @@ msgstr "Adicionado" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Adicionado %(num)d card(s) for '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -887,12 +883,12 @@ msgstr "Avançado" msgid "Again" msgstr "Repetir" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Campos" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "Revisão" @@ -901,25 +897,25 @@ msgstr "Revisão" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Permitir resposta em branco" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Já cramming. Por favor, feche este deck primeiro." -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "Tema alternativo" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "Um erro ocorreu ao tentar abrir %s" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" @@ -927,7 +923,7 @@ msgstr "" "Um erro ocorreu em um plugin. Por favor, contate o autor.
\n" "Por favor, não reporte este bug com o Anki.

" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -937,7 +933,7 @@ msgstr "" "Gostaria de tentar verificar erros no deck?\n" "Isto pode levar um tempo." -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 #, fuzzy msgid "" "An error occurred. Please:

\n" @@ -954,12 +950,12 @@ msgstr "" "Se isso não arrumar o problema, por favor copie o seguinte
\n" "em um bug report:

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -968,7 +964,7 @@ msgstr "" "Anki não conseguiu salvar seu arquivo de configuração:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "Resposta" @@ -996,7 +992,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "Aplicando resposta..." -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 #, fuzzy msgid "Average time per answer: " msgstr "Mostrar próximo tempo antes de responder" @@ -1006,7 +1002,7 @@ msgstr "Mostrar próximo tempo antes de responder" msgid "Background colour" msgstr "Cor de primeiro plano (Ctrl+r)" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Negrito (Ctrl+b)" @@ -1015,7 +1011,7 @@ msgstr "Negrito (Ctrl+b)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "Português" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1039,14 +1035,14 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, fuzzy, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "Editor (%(cur)d de %(tot)d cards exibidos; %(sel)d selecionados)" msgstr[1] "Editor (%(cur)d de %(tot)d cards exibidos; %(sel)d selecionados)" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 #, fuzzy msgid "Building Index..." msgstr "Carregando deck..." @@ -1059,12 +1055,12 @@ msgstr "" msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 #, fuzzy msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Pode apenas alterar templates em um único modelo." -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1072,7 +1068,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Não pode procurar a seleção com uma quebra de linha." -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1106,7 +1102,7 @@ msgstr "Cards estão esperando" msgid "Change" msgstr "Alterar" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "Alterar" @@ -1116,7 +1112,7 @@ msgstr "Alterar" msgid "Change &Model..." msgstr "Alterar &Template..." -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "Alterar" @@ -1154,7 +1150,7 @@ msgstr "Chinês Tradicional" msgid "Choose &file..." msgstr "Escolher &arquivo..." -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "" @@ -1194,7 +1190,7 @@ msgstr "Fechar" msgid "Close and lose current input?" msgstr "Fechar e perder a entrada corrente?" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "" @@ -1216,7 +1212,7 @@ msgstr "Continue &Revisando" msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Continue &Revisando" @@ -1230,27 +1226,27 @@ msgstr "Continue &Revisando" msgid "Copy: %s" msgstr "Copiar: %s" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 msgid "Cram" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1259,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Criar '%s' no servidor" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 msgid "Created" msgstr "Criado" @@ -1283,7 +1279,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+5" msgstr "" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" @@ -1312,7 +1308,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+F" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 msgid "Ctrl+F9" msgstr "" @@ -1364,27 +1360,27 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Z" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "" @@ -1423,7 +1419,7 @@ msgstr "Customizar sincronização, agendamento, prioridades e modelos." msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1434,31 +1430,31 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Gráfico do Deck" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "Propriedades do Deck" -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Arquivos de Deck (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "Deck já está aberto." -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 msgid "Delete" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 msgid "Delete Cards" msgstr "" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 msgid "Delete Refs" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 msgid "Delete Tags" msgstr "" @@ -1478,7 +1474,7 @@ msgstr "Desa&bilitar" msgid "Discard field" msgstr "Descartar campo" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "Exibir" @@ -1522,7 +1518,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Programado" @@ -1530,12 +1526,12 @@ msgstr "Programado" msgid "E&xit" msgstr "Sai&r" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "Dificuldade" @@ -1547,7 +1543,7 @@ msgstr "Dificuldades" msgid "Easy" msgstr "Fácil" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -1571,11 +1567,11 @@ msgstr "Ha&bilitar" msgid "English" msgstr "Inglês" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Tags para adicionar" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Tags a deletar" @@ -1604,48 +1600,53 @@ msgstr "F&ato" msgid "F&irst Card" msgstr "Pr&imeiro Card" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "Criado" + #: ui/getshared.py:145 #, fuzzy msgid "Facts" msgstr "F&ato" -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Falha ao enviar mídia. Por favor execute 'check media db'." @@ -1685,7 +1686,7 @@ msgstr "Campos" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1709,11 +1710,11 @@ msgstr "Francês" msgid "General && Fields" msgstr "Geral && Campos" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Gerar Cards" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Gerar &Cards..." @@ -1735,10 +1736,15 @@ msgstr "Gerar &Cards..." msgid "Good" msgstr "Bom" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "Editor HTML" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "Editor HTML (F9)" + #: forms/main.py:872 msgid "Hard" msgstr "Difícil" @@ -1751,7 +1757,7 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "Esconder a questão quando mostrar a resposta" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "" @@ -1759,7 +1765,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "Ignorar esta atualização" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Imagens (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1805,19 +1811,23 @@ msgstr "Incluir informações de agendamento" msgid "Include tags" msgstr "Incluir tags" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Itálico (Ctrl+i)" @@ -1829,26 +1839,26 @@ msgstr "Japonês" msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 #, fuzzy msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Equação Latex (Ctrl+l, e)" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 #, fuzzy msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Equação Latex (Ctrl+l, e)" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 #, fuzzy msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Ambiente de Matemática Latex (Ctrl+l, m)" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "Carregando deck..." -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Carregando gráficos (pode levar um tempo)..." @@ -1897,7 +1907,7 @@ msgstr "Propriedades do Modelo" msgid "Models && Priorities" msgstr "Modelos && Prioridades" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 msgid "Modified" msgstr "Modificado" @@ -1929,7 +1939,7 @@ msgstr "Mover campo selecionado para baixo" msgid "Move selected field up" msgstr "Mover campo selecionado para cima" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -1937,19 +1947,19 @@ msgstr "Nome" msgid "Name on server: " msgstr "Nome no servidor: " -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "" -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "Nenhum card com a tag informada." -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "Nenhum card para preview" @@ -1957,23 +1967,23 @@ msgstr "Nenhum card para preview" msgid "No changes found." msgstr "Nenhuma alteração encontrada" -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "Não há card corrente ou último card." -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "Não há expressão no card corrente" -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "Não há significado no card corrente." -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "Sem tags" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "opção" @@ -1999,7 +2009,7 @@ msgstr "Abrir Exe&mplo..." msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "Abrir deck" @@ -2020,15 +2030,15 @@ msgstr "" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "Preferências" @@ -2049,7 +2059,7 @@ msgstr "Por favor adicione um novo card primeiro" msgid "Please add a new field first." msgstr "Por favor adicione um novo campo primeiro." -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "Por favor adicione outro modelo primeiro." @@ -2061,11 +2071,11 @@ msgstr "Por favor verifique seu nome de usuário/senha" msgid "Please enable a different model first." msgstr "Por favor habilite um modelo diferente primeiro." -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "Por favor entre um valor válido de início e fim" -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." @@ -2073,11 +2083,11 @@ msgstr "" "Por favor instalelame\n" "para habilitar gravação." -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Por favor instale python-matplotlib para acessar gráficos" -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2094,7 +2104,7 @@ msgstr "Polonês" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -2110,7 +2120,7 @@ msgstr "Não permitir entradas vazias" msgid "Preview" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 msgid "Preview (F2)" msgstr "" @@ -2118,11 +2128,11 @@ msgstr "" msgid "Preview Cards" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2135,11 +2145,11 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "Processando..." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 msgid "Put space between question and answer" msgstr "Colocar espaço entre questão e resposta" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "Questão" @@ -2159,7 +2169,7 @@ msgstr "Fonte da questão" msgid "Question size" msgstr "Tamanho da questão" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 msgid "Randomizing..." msgstr "Randomizando..." @@ -2171,7 +2181,7 @@ msgstr "Re&visar antecipadamente" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 msgid "Record audio (F5)" msgstr "Gravar áudio (F5)" @@ -2180,7 +2190,7 @@ msgstr "Gravar áudio (F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Gravando...
Tempo: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Refazer %s" @@ -2193,12 +2203,12 @@ msgstr "Atualizar" msgid "Release Notes..." msgstr "Notas da versão..." -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "Restantes:" -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "Restantes:" @@ -2222,16 +2232,16 @@ msgstr "Repetir &Áudio" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Repetir Áudio da &Questão" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Conectando..." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "Reagendar" @@ -2255,7 +2265,7 @@ msgstr "Revisão" msgid "Review Time" msgstr "Tempo de Revisão" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "Re&visar antecipadamente" @@ -2269,7 +2279,7 @@ msgstr "" msgid "Sampling silence...
Time: %0.1f" msgstr "Amostrando silêncio...
Tempo: %0.1f" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 msgid "Save && Sync" msgstr "Salvar && Sincronizar" @@ -2277,15 +2287,15 @@ msgstr "Salvar && Sincronizar" msgid "Save &As..." msgstr "Salvar &Como..." -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 msgid "Save Deck As" msgstr "Salvar Deck Como" -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "Salvar depois de adicionar" -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "Salvar depois de responder" @@ -2302,7 +2312,7 @@ msgstr "Sincronizar este deck" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "Salvar quando fechar" @@ -2318,7 +2328,21 @@ msgstr "Selecionar &Tudo" msgid "Select &Facts" msgstr "Selecionar &Fatos" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Selecionar &Tudo" + +#: ui/activetags.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "Selecionar &Tudo" + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" @@ -2348,23 +2372,23 @@ msgstr "" msgid "Show Answer" msgstr "Mostrar Resposta" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Mostrar divisor entre questão e resposta" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "Mostrar próximo tempo antes de responder" @@ -2381,7 +2405,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Não há card corrente ou último card." -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 msgid "Show study options on deck load" msgstr "" @@ -2393,11 +2417,11 @@ msgstr "Mostrar a resposta (atalho: espaço ou enter)" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Mostrar este card novamente em breve (atalho: 1)" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "Mostrar cronômetro" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "Mostrar ícone na bandeja" @@ -2405,15 +2429,15 @@ msgstr "Mostrar ícone na bandeja" msgid "Show/Hide" msgstr "Mostrar/Esconder" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Alguns campos estão faltando ou não são únicos" -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 msgid "Soon" msgstr "Breve" @@ -2421,11 +2445,11 @@ msgstr "Breve" msgid "Sort as numbers" msgstr "Ordenar como números" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Sons (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "" @@ -2433,7 +2457,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "Iniciar &Revisão" @@ -2454,7 +2478,7 @@ msgstr "" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Parar de revisar este card até remover a suspensão no editor." -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 msgid "Suspend" msgstr "Suspenso" @@ -2466,11 +2490,11 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "Sincronização completa." -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "Sincronizar ao fechar" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "Sincronizar ao abrir" @@ -2487,7 +2511,7 @@ msgstr "Sincronizar este deck" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Sincronizar este deck" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 msgid "Syncing Media..." msgstr "Sincronizando Mídia..." @@ -2505,7 +2529,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sincronização falhou: %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 msgid "Tag Cards" msgstr "" @@ -2513,7 +2537,7 @@ msgstr "" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "" @@ -2521,11 +2545,11 @@ msgstr "" msgid "Tags to append:" msgstr "Tags para anexar:" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 msgid "Tags to cram:" msgstr "Tags para cram" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2550,7 +2574,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "O protocolo de sincronização mudou. Por favor atualize o Anki." -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, fuzzy, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" @@ -2569,35 +2593,35 @@ msgstr "" "Tempo médio por resposta: %(avgTime)s
\n" "Tempo total de revisão: %(revTime)s" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2649,7 +2673,7 @@ msgstr "" "\n" "Quer realmente deletar estes cards?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2660,7 +2684,7 @@ msgstr "" "Você realmente gostaria de deletá-lo?\n" "Se você deletá-lo, estes cards serão perdidos." -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2671,7 +2695,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Você precisa remover a fonte primeiro." -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2689,7 +2713,7 @@ msgstr "" "Esta operação não pode ser desfeita.
\n" "Prosseguir?" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2714,7 +2738,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "&Arquivo" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2726,15 +2750,15 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "As revisões de hoje foram terminadas" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "Tempo de Revisão" @@ -2747,7 +2771,7 @@ msgstr "Transferindo dados..." msgid "Treat input as regular expression" msgstr "" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Digite a resposta e aperte enter" @@ -2760,7 +2784,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server." msgstr "Não foi possível encontrar o servidor" -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2782,7 +2806,7 @@ msgstr "" "\n" "Para atualizar um deck antigo, faça o download do Anki 0.9.8.7." -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "Não foi possível carregar o arquivo." @@ -2805,7 +2829,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Incapaz de recuperar. Deck falhou" @@ -2813,11 +2837,11 @@ msgstr "Incapaz de recuperar. Deck falhou" msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Sublinhado (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Desfazer %s" @@ -2826,7 +2850,7 @@ msgstr "Desfazer %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Atualização completa. Por favor reinicie o Anki" -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2848,11 +2872,11 @@ msgstr "Use fonte" msgid "Use custom size" msgstr "Use tamanho" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuário:" @@ -2881,7 +2905,7 @@ msgstr "Muito bem! Este card vai aparecer novamente em %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Gostaria de fazer o download agora?" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2892,7 +2916,7 @@ msgstr "" "Está %(sec)d segundos %(type)s.\n" " Por favor arrume e depois reinicie o Anki." -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2907,7 +2931,7 @@ msgstr "" "Como isto pode causar vários problemas com sincronização,\n" "a sincronização ficará desabilitada até você arrumar o problema." -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2919,7 +2943,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "" @@ -2928,15 +2952,15 @@ msgstr "" msgid "days" msgstr "dias" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "cedo" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "fatos" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "em %s" @@ -2945,7 +2969,7 @@ msgstr "em %s" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "" @@ -3108,6 +3132,9 @@ msgstr "" #~ msgid "

Remaining cards

There are %(failed)d failed cards due soon.
There are %(rev)d cards awaiting review.
There are %(new)d new cards due today.

There are %(new2)d new cards in total.
There are %(spaced)d delayed cards." #~ msgstr "

Cards restantes

%(failed)d cards que falharam programados para breve.
%(rev)d cards esperando a revisão.
%(new)d novos cards programados hoje.

%(new2)d novos cards no total.
%(spaced)d cards espaçados." +#~ msgid "

Select tags to suspend

" +#~ msgstr "

Escolha tags para suspender

" + #~ msgid "

Welcome Back!

" #~ msgstr "

Bem Vindo de Volta!

" @@ -3154,9 +3181,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Field '%s'" #~ msgstr "Campo '%s'" -#~ msgid "HTML Editor (F9)" -#~ msgstr "Editor HTML (F9)" - #~ msgid "Merge Models..." #~ msgstr "Fundir Modelos..." diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po b/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po index 8249b772d..d7913885a 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt 0.9.9.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-12 10:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-12 10:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-18 11:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-18 11:19+0100\n" "Last-Translator: Susanna Björverud \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Ett stort tack till alla som har kommit med förslag, felrapporter och\n" "donationer." -#: ui/status.py:233 +#: ui/status.py:234 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr " Vid repetition och ändring:" msgid " applied %d modified cards." msgstr "tillämpade %d ändrade kort." -#: ui/main.py:2232 +#: ui/main.py:2241 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -110,30 +110,27 @@ msgstr "" "%(a)d saknade referenser.\n" "%(b)d oanvända filer borttagna." -#: ui/cardlist.py:876 +#: ui/cardlist.py:895 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d fact updated" msgid_plural "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr[0] "%(a)d av %(b)d faktauppgift uppdaterade" msgstr[1] "%(a)d av %(b)d faktauppgifter uppdaterade" -#: ui/deckproperties.py:105 +#: ui/deckproperties.py:107 #, python-format msgid "%(name)s [%(facts)d fact]" msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d faktauppgift]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faktauppgifter]" -#: ui/status.py:216 -#: ui/status.py:221 -#: ui/status.py:225 -#: ui/status.py:227 -#: ui/status.py:229 +#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 ui/status.py:226 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:230 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "%(partOf)d av %(totalSum)d" -#: ui/main.py:1849 +#: ui/main.py:1854 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d av %(cards)d är dags att repetera) - %(title)s" @@ -143,14 +140,14 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d av %(cards)d är dags att repetera) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exporterades." -#: ui/cardlist.py:440 +#: ui/cardlist.py:459 #, python-format msgid "%d selected" msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%d valt" msgstr[1] "%d valda" -#: ui/cardlist.py:199 +#: ui/cardlist.py:209 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s sedan" @@ -163,8 +160,7 @@ msgstr "&Om..." msgid "&Actions" msgstr "&Åtgärder" -#: forms/deckproperties.py:334 -#: forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "&Lägg till" @@ -201,8 +197,7 @@ msgstr "&Kortleksegenskaper..." msgid "&Deck Statistics" msgstr "Kort&leksstatistik" -#: forms/deckproperties.py:336 -#: forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "&Ta bort" @@ -235,9 +230,7 @@ msgstr "&Donera..." msgid "&Download..." msgstr "&Hämta..." -#: forms/cardlist.py:232 -#: forms/deckproperties.py:335 -#: forms/main.py:887 +#: forms/cardlist.py:232 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:887 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" @@ -281,8 +274,7 @@ msgstr "&Grafer..." msgid "&Guide..." msgstr "&Manual..." -#: forms/cardlist.py:235 -#: forms/main.py:886 +#: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:886 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" @@ -346,8 +338,7 @@ msgstr "&Föregående kort" msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Spela in brusprofil" -#: forms/cardlist.py:244 -#: forms/main.py:986 +#: forms/cardlist.py:244 forms/main.py:986 msgid "&Redo" msgstr "&Gör om" @@ -379,17 +370,16 @@ msgstr "&Åsidosätt faktauppgift" msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: forms/cardlist.py:243 -#: forms/main.py:962 +#: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:962 msgid "&Undo" msgstr "Å&ngra" -#: ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:379 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: ui/cardlist.py:197 +#: ui/cardlist.py:207 msgid "(new card)" msgstr "(nytt kort)" @@ -445,7 +435,7 @@ msgstr "" "\n" "

" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "" msgstr "" @@ -453,15 +443,15 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: ui/main.py:1244 +#: ui/main.py:1247 msgid "Missing
" msgstr "Saknade
" -#: ui/main.py:1246 +#: ui/main.py:1249 msgid "Non-jouyou
" msgstr "Icke-jouyou
" -#: ui/main.py:1245 +#: ui/main.py:1248 msgid "Seen
" msgstr "Sedda
" @@ -537,8 +527,7 @@ msgstr "Minsta tillåtna tidsintervall" msgid "Model:" msgstr "Modell:" -#: forms/modelproperties.py:286 -#: forms/modelproperties.py:299 +#: forms/modelproperties.py:286 forms/modelproperties.py:299 #: forms/modelproperties.py:312 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -559,8 +548,7 @@ msgstr "Ny dag börjar kl. " msgid "Old Model:" msgstr "Gammal modell:" -#: forms/modelproperties.py:297 -#: forms/modelproperties.py:310 +#: forms/modelproperties.py:297 forms/modelproperties.py:310 msgid "Options" msgstr "Alternativ" @@ -633,7 +621,7 @@ msgstr "

Tillagda

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Avancerad schemaläggning

" -#: forms/preferences.py:240 +#: forms/preferences.py:237 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Avancerade inställningar

" @@ -650,7 +638,7 @@ msgstr "" "här.\n" "

" -#: forms/preferences.py:228 +#: forms/preferences.py:225 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Automatsparning

" @@ -662,7 +650,7 @@ msgstr "

Kortmallar

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Ackumulerat antal vars tidsfrist är slut

" -#: ui/main.py:1276 +#: ui/main.py:1279 msgid "

Current card

" msgstr "

Aktuellt kort

" @@ -674,7 +662,7 @@ msgstr "

Tidsfrist utlöpt

" msgid "

Eases

" msgstr "

Inlärningsgrader

" -#: ui/status.py:97 +#: ui/status.py:98 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Uppskattad tid

Detta avser hur lång tid det kommer att ta att slutföra aktuellt beting i nuvarande takt." @@ -694,11 +682,11 @@ msgstr "

Allmänt

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Intervall

" -#: forms/preferences.py:220 +#: forms/preferences.py:217 msgid "

Language

" msgstr "

Språk

" -#: ui/main.py:1279 +#: ui/main.py:1282 msgid "

Last card

" msgstr "

Förra kortet

" @@ -706,7 +694,7 @@ msgstr "

Förra kortet

" msgid "

Models

" msgstr "

Modeller

" -#: ui/main.py:754 +#: ui/main.py:758 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Konto på nätet

För att använda ditt fria konto på nätet,
fyll i dina uppgifter här nedan.
" @@ -726,7 +714,7 @@ msgstr "

Repetitioner

" msgid "

Review Time

" msgstr "

Repetitionstid

" -#: forms/preferences.py:221 +#: forms/preferences.py:218 msgid "

Reviewing

" msgstr "

Repeterar

" @@ -734,11 +722,7 @@ msgstr "

Repeterar

" msgid "

Select Target Field

" msgstr "

Välj målfält

" -#: forms/activetags.py:38 -msgid "

Select tags to suspend

" -msgstr "

Välj de etiketter du vill åsidosätta

" - -#: ui/main.py:1039 +#: ui/main.py:1043 msgid "

Study Options

" msgstr "

Instuderingsalternativ

" @@ -746,7 +730,7 @@ msgstr "

Instuderingsalternativ

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Synkronisering

" -#: forms/preferences.py:234 +#: forms/preferences.py:231 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Synkronisering

Skapa ett gratis konto." @@ -754,7 +738,7 @@ msgstr "

Synkronisering

Skapa ett grat msgid "

Synchronize

" msgstr "

Synkronisera

" -#: ui/main.py:832 +#: ui/main.py:836 msgid "" "

Unsaved Deck

\n" "Careful. You're editing an unsaved Deck.
\n" @@ -776,7 +760,7 @@ msgstr "" " ändringar. Vill du spara dem, förkasta\n" " ändringarna eller avbryta?" -#: ui/main.py:1041 +#: ui/main.py:1045 msgid "

Well done!

" msgstr "

Bra gjort!

" @@ -788,7 +772,7 @@ msgstr "" msgid "

Hide this" msgstr "

Dölj detta" -#: ui/main.py:1085 +#: ui/main.py:1089 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -803,7 +787,7 @@ msgstr "" "\n" "
Nya totalt:%(newof)s
" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -832,7 +816,7 @@ msgstr "Om Anki" msgid "Active &Tags..." msgstr "Aktiva &etiketter" -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "Aktiva etiketter" @@ -840,8 +824,7 @@ msgstr "Aktiva etiketter" msgid "Ad&vanced" msgstr "Ava&ncerat" -#: ui/addcards.py:58 -#: ui/addcards.py:112 +#: ui/addcards.py:58 ui/addcards.py:112 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -861,27 +844,27 @@ msgstr "Lägg till poster" msgid "Add Model" msgstr "Lägg till modell" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 msgid "Add Tags" msgstr "Lägg till etiketter" -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Lägg till en bild (F3)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "Lägg till bild" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "Lägg till ljud" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 msgid "Add audio (F4)" msgstr "Lägg till ljud (F4)" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "Lägg till dolt tecken till text (fixar thai på OSX)" @@ -907,8 +890,7 @@ msgstr "Tillagt" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "La till %(num)d kort för '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:375 -#: forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" @@ -916,11 +898,11 @@ msgstr "Avancerat" msgid "Again" msgstr "Igen" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 msgid "All Fields" msgstr "Alla fält" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 msgid "All Reviews" msgstr "Alla repetitioner" @@ -928,25 +910,25 @@ msgstr "Alla repetitioner" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Tillåt tomma svar" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Håller redan på att plugga. Stäng denna kortlek först." -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "Alternativt tema" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "Ett fel uppstod när %s skulle öppnas" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" @@ -954,7 +936,7 @@ msgstr "" "Ett fel inträffade i en insticksmodul. Kontakta insticksmodulens upphovsman.
\n" "Rapportera inte in felet till Anki.

" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -964,7 +946,7 @@ msgstr "" "Vill du köra en kortlekskontroll?\n" "Detta kan ta lite tid." -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 msgid "" "An error occurred. Please:

\n" "

    \n" @@ -982,14 +964,12 @@ msgstr "" "Om detta inte löser problemet, kopiera följande text
    \n" "till en felrapport:

    \n" -#: ui/deckproperties.py:181 -#: ui/main.py:2207 -#: forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -998,8 +978,7 @@ msgstr "" "Anki kunde inte spara din konfigurationsfil:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 -#: ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "Svar" @@ -1027,8 +1006,7 @@ msgstr "Sätt etiketten 'markerad' på denna faktauppgift så att du kan hitta d msgid "Applying reply..." msgstr "Tillämpar svar..." -#: ui/status.py:217 -#: ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 msgid "Average time per answer: " msgstr "Genomsnittstid per svar: " @@ -1036,7 +1014,7 @@ msgstr "Genomsnittstid per svar: " msgid "Background colour" msgstr "Bakgrundsfärg" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Fet text (Ctrl+b)" @@ -1044,7 +1022,7 @@ msgstr "Fet text (Ctrl+b)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "Brasiliansk portugisiska" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1067,14 +1045,14 @@ msgstr "Bläddra bland poster" msgid "Browse and edit all items" msgstr "Bläddra och redigera alla poster" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "Bläddrare (%(cur)d av %(tot)d kort visas; %(sel)s)" msgstr[1] "Bläddrare (%(cur)d av %(tot)d kort visas; %(sel)s)" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 msgid "Building Index..." msgstr "Konstruerar index..." @@ -1086,12 +1064,11 @@ msgstr "&Råplugga" msgid "Cache LaTeX" msgstr "Läs in Latex i cachen" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Du kan bara ändra en modell åt gången." -#: ui/cardlist.py:720 -#: ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "Kan enbart arbeta med en modell åt gången." @@ -1099,7 +1076,7 @@ msgstr "Kan enbart arbeta med en modell åt gången." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Kan inte göra ett uppslag på en markering som innehåller en radbrytning." -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -1108,8 +1085,7 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "Kort %(num)d (%(name)s): använt %(cards)d gånger %(status)s" -#: ui/modelproperties.py:335 -#: ui/modelproperties.py:368 +#: ui/modelproperties.py:335 ui/modelproperties.py:368 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "Kort %d" @@ -1134,7 +1110,7 @@ msgstr "Det finns kort som väntar" msgid "Change" msgstr "Ändra" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "Ändra %s till:" @@ -1143,8 +1119,7 @@ msgstr "Ändra %s till:" msgid "Change &Model..." msgstr "Byt &modell..." -#: ui/cardlist.py:771 -#: forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 msgid "Change Model" msgstr "Byt modell" @@ -1180,7 +1155,7 @@ msgstr "Traditionell kinesiska" msgid "Choose &file..." msgstr "Välj &fil..." -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "Välj färg (F7 därefter F5)" @@ -1212,8 +1187,7 @@ msgstr "Klicka för att dölja Anki" msgid "Click to show Anki" msgstr "Klicka för att visa Anki" -#: ui/addcards.py:69 -#: forms/displayproperties.py:376 +#: ui/addcards.py:69 forms/displayproperties.py:376 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -1221,7 +1195,7 @@ msgstr "Stäng" msgid "Close and lose current input?" msgstr "Stäng och gå miste om nuvarande inmatning?" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "Cloze (F9)" @@ -1242,7 +1216,7 @@ msgstr "Anpassa repetitionsalternativ" msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter..." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "&Fortsätt repetera" @@ -1255,27 +1229,27 @@ msgstr "Fortsätt repetera" msgid "Copy: %s" msgstr "Kopiera: %s" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "Rätta första gången: " -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "Rätta äldre än en månad:" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "Rätta idag: " -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "Rätta yngre än en månad: " -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 msgid "Cram" msgstr "Råplugga" -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "Råplugga valda kort i en ny kortlek?" @@ -1284,8 +1258,7 @@ msgstr "Råplugga valda kort i en ny kortlek?" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Skapa '%s' på server" -#: ui/cardlist.py:219 -#: ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 msgid "Created" msgstr "Skapad" @@ -1309,7 +1282,7 @@ msgstr "Ctrl+4" msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" @@ -1318,8 +1291,7 @@ msgstr "Ctrl+Alt+%d" msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:237 -#: forms/main.py:989 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:989 msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+Del" @@ -1335,12 +1307,11 @@ msgstr "Ctrl+End" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:247 -#: forms/main.py:916 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:916 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+F9" @@ -1352,8 +1323,7 @@ msgstr "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:251 -#: forms/main.py:900 +#: forms/cardlist.py:251 forms/main.py:900 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" @@ -1361,8 +1331,7 @@ msgstr "Ctrl+N" msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:253 -#: forms/main.py:919 +#: forms/cardlist.py:253 forms/main.py:919 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" @@ -1394,27 +1363,27 @@ msgstr "Ctrl+Y" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+l, e" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l, l" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l, m" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1450,7 +1419,7 @@ msgstr "Anpassa synkronisering, schemaläggning, prioritering och modeller." msgid "Czech" msgstr "Tjeckiska" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1463,34 +1432,31 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Kortleksdiagram" -#: ui/deckproperties.py:204 -#: forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "Kortleksegenskaper" -#: ui/main.py:812 -#: ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Kortleksfiler (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "Kortleken är redan öppen." -#: ui/main.py:1338 -#: forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 msgid "Delete Cards" msgstr "Ta bort kort" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 msgid "Delete Refs" msgstr "Ta bort referenser" -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 msgid "Delete Tags" msgstr "Ta bort etiketter" @@ -1510,7 +1476,7 @@ msgstr "Inakti&vera" msgid "Discard field" msgstr "Kassera fält" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "Visa" @@ -1530,8 +1496,7 @@ msgstr "Begär inte att jag skall skriva in svaret" msgid "Download Personal Deck" msgstr "Hämta personlig kortlek" -#: ui/getshared.py:36 -#: ui/view.py:299 +#: ui/getshared.py:36 ui/view.py:299 msgid "Download Shared Deck" msgstr "Hämta delad kortlek" @@ -1551,15 +1516,11 @@ msgstr "Hämta hem en kortlek som du har synkroniserat från en annan dator" msgid "Download a plugin to add new features or change Anki's behaviour" msgstr "Hämta hem en insticksmodul för att utöka eller ändra Ankis funktionalitet" -#: ui/getshared.py:145 -#: ui/getshared.py:149 +#: ui/getshared.py:145 ui/getshared.py:149 msgid "Downloads" msgstr "Hämtningar" -#: ui/cardlist.py:49 -#: ui/cardlist.py:229 -#: ui/cardlist.py:357 -#: ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Tidsfrist slut" @@ -1567,13 +1528,12 @@ msgstr "Tidsfrist slut" msgid "E&xit" msgstr "&Avsluta" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Nedräkning:%(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:227 -#: ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "Inlärningsgrad" @@ -1585,7 +1545,7 @@ msgstr "Inlärningsgrader" msgid "Easy" msgstr "Lätt" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -1609,11 +1569,11 @@ msgstr "A&ktivera" msgid "English" msgstr "Engelska" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Skriv in etiketter att lägga till:" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Skriv in vilka etiketter som skall tas bort" @@ -1641,48 +1601,51 @@ msgstr "F&aktauppgift" msgid "F&irst Card" msgstr "F&örsta kort" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "F2" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "F3" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:238 -#: forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "F5" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "F7, F5" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "F7, F6" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "F7, F7" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "F7, F8" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "F9" +#: ui/cardlist.py:376 +msgid "Fact Created" +msgstr "Faktauppgift skapad" + #: ui/getshared.py:145 msgid "Facts" msgstr "Faktauppgifter" -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Misslyckades att skicka in media. Kör kommandot 'kontrollera mediadatabasen'." @@ -1700,8 +1663,7 @@ msgstr "Fält %(num)d: %(name)s" msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "Fält %(num)d: %(name)s [%(cards)s inte tomma]" -#: ui/modelproperties.py:133 -#: ui/modelproperties.py:151 +#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "Fält %d" @@ -1715,8 +1677,7 @@ msgstr "Fält %d i fil är:" msgid "Field mapping" msgstr "Fälthopparning" -#: forms/changemodel.py:79 -#: forms/displayproperties.py:373 +#: forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373 msgid "Fields" msgstr "Fält" @@ -1724,8 +1685,7 @@ msgstr "Fält" msgid "Find and Re&place..." msgstr "Sök och &ersätt" -#: ui/cardlist.py:849 -#: forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "Sök och ersätt" @@ -1749,12 +1709,11 @@ msgstr "Franska" msgid "General && Fields" msgstr "Allmänt && Fält" -#: ui/cardlist.py:730 -#: forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Skapa kort" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 msgid "Generating Cards..." msgstr "Skapar kort..." @@ -1774,18 +1733,19 @@ msgstr "Hämta delad..." msgid "Good" msgstr "Bra" -#: ui/facteditor.py:326 #: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "HTML-redigerare" +#: ui/facteditor.py:338 +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "HTML-redigerare (Ctrl+F9)" + #: forms/main.py:872 msgid "Hard" msgstr "Svår" -#: ui/addcards.py:73 -#: forms/displayproperties.py:374 -#: forms/main.py:883 +#: ui/addcards.py:73 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:883 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -1793,7 +1753,7 @@ msgstr "Hjälp" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "Dölj frågan när svaret visas" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "Id" @@ -1801,13 +1761,11 @@ msgstr "Id" msgid "Ignore this update" msgstr "Hoppa över denna uppdatering" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Bilder (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" -#: ui/importing.py:118 -#: forms/changemap.py:39 -#: forms/importing.py:115 +#: ui/importing.py:118 forms/changemap.py:39 forms/importing.py:115 msgid "Import" msgstr "Importera" @@ -1849,21 +1807,23 @@ msgstr "Inkludera schemaläggningsinformation" msgid "Include tags" msgstr "Inkludera etiketter" -#: ui/cardlist.py:223 -#: ui/cardlist.py:358 -#: ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervall" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck." +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "Växla" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "Italienska" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Kursiv text (Ctrl+i)" @@ -1875,23 +1835,23 @@ msgstr "Japanska" msgid "Korean" msgstr "Koreanska" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Latex (Ctrl+l därefter l)" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Latexformel (Ctrl+l därefter e)" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Matematikmiljö för Latex (Ctrl+l därpå m)" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "Läser in kortlek..." -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Läser in diagram (kan ta tid)..." @@ -1912,10 +1872,8 @@ msgstr "Mappa till %s" msgid "Map to Tags" msgstr "Para ihop med etiketter" -#: forms/deckproperties.py:359 -#: forms/deckproperties.py:360 -#: forms/deckproperties.py:362 -#: forms/reschedule.py:84 +#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360 +#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -1924,10 +1882,8 @@ msgstr "Max" msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "Slå ihop med '%s' på server" -#: forms/deckproperties.py:355 -#: forms/deckproperties.py:356 -#: forms/deckproperties.py:361 -#: forms/reschedule.py:82 +#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356 +#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82 msgid "Min" msgstr "Min" @@ -1935,8 +1891,7 @@ msgstr "Min" msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ui/modelproperties.py:35 -#: forms/modelproperties.py:284 +#: ui/modelproperties.py:35 forms/modelproperties.py:284 msgid "Model Properties" msgstr "Modellegenskaper" @@ -1944,8 +1899,7 @@ msgstr "Modellegenskaper" msgid "Models && Priorities" msgstr "Modeller && Prioriteter" -#: ui/cardlist.py:221 -#: ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 msgid "Modified" msgstr "Ändrad" @@ -1953,13 +1907,11 @@ msgstr "Ändrad" msgid "More>>" msgstr "Mer>>" -#: forms/modelproperties.py:293 -#: forms/modelproperties.py:306 +#: forms/modelproperties.py:293 forms/modelproperties.py:306 msgid "Move &Up" msgstr "Flytta &upp" -#: forms/modelproperties.py:296 -#: forms/modelproperties.py:308 +#: forms/modelproperties.py:296 forms/modelproperties.py:308 msgid "Move Dow&n" msgstr "Fl&ytta ner" @@ -1979,7 +1931,7 @@ msgstr "Flytta valt fält nedåt" msgid "Move selected field up" msgstr "Flytta valt fält uppåt" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -1987,20 +1939,19 @@ msgstr "Namn" msgid "Name on server: " msgstr "Namn på server: " -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "Nästa färg (F7 därefter F8)" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "Nästa fält måste vara tomt." -#: ui/main.py:1437 -#: ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "Inga kort är markerade med angivna etiketter." -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "Det finns inte några kort att förhandsgranska" @@ -2008,23 +1959,23 @@ msgstr "Det finns inte några kort att förhandsgranska" msgid "No changes found." msgstr "Inga ändringar funna." -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "Inget aktuellt eller senaste kort." -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "Inget uttryck på aktuellt kort." -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "Ingen betydelse på aktuellt kort." -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "Inga etiketter" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" @@ -2048,7 +1999,7 @@ msgstr "Öppna e&xempelkortlek..." msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "Öppna en färdig kortlek eller insticksmodul" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "Öppna kortlek" @@ -2068,15 +2019,15 @@ msgstr "Insticksmodu&ler" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "Paketerad ankikortlek (*.zip)" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 msgid "Performance" msgstr "Prestation" @@ -2096,7 +2047,7 @@ msgstr "Lägg först till ett nytt kort." msgid "Please add a new field first." msgstr "Lägg först till ett nytt fält." -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "Lägg först till en annan modell." @@ -2108,11 +2059,11 @@ msgstr "Kontrollera ditt användarnamn och lösenord en gång till." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Aktivera först en annan modell." -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "Ange ett giltigt start- och slutintervall" -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." @@ -2120,11 +2071,11 @@ msgstr "" "Installera lame\n" "för att möjliggöra inspelning." -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Installera python-matplotlib för att kunna använda diagram." -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "Starta om Anki innan du kontrollerar databasen." @@ -2140,7 +2091,7 @@ msgstr "Polska" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "Generera png-bilder av LaTeX-kort i förväg" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -2156,7 +2107,7 @@ msgstr "Förhindra tomma poster" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 msgid "Preview (F2)" msgstr "Förhandsgranska (F2)" @@ -2164,11 +2115,11 @@ msgstr "Förhandsgranska (F2)" msgid "Preview Cards" msgstr "Förhandsgranska kort" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "Föregående färg (F7 därefter F6)" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2177,18 +2128,15 @@ msgstr "" "Hittade problem:\n" "%s" -#: ui/graphs.py:250 -#: ui/graphs.py:281 -#: ui/utils.py:226 +#: ui/graphs.py:250 ui/graphs.py:281 ui/utils.py:226 msgid "Processing..." msgstr "Behandlar..." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 msgid "Put space between question and answer" msgstr "Skilj fråga och svar åt med mellanslag" -#: ui/cardlist.py:47 -#: ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "Fråga" @@ -2208,7 +2156,7 @@ msgstr "Frågetypsnitt:" msgid "Question size" msgstr "Frågestorlek" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 msgid "Randomizing..." msgstr "Blandar om..." @@ -2220,7 +2168,7 @@ msgstr "Re&petera tidigt" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "Spela in 10 sekunder tystnad, så att inspelningsfunktionen kan ta bort brus" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 msgid "Record audio (F5)" msgstr "Spela in ljud (F5)" @@ -2229,8 +2177,7 @@ msgstr "Spela in ljud (F5)" msgid "Recording...
    Time: %0.1f" msgstr "Spelar in...
    Tid: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:451 -#: ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Gör om %s" @@ -2243,11 +2190,11 @@ msgstr "Uppdatera" msgid "Release Notes..." msgstr "Versionsfakta..." -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 msgid "Remaining cards" msgstr "Återstående kort" -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "Återstående:" @@ -2271,18 +2218,15 @@ msgstr "&Upprepa ljud" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Upprepa &frågeljud" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 msgid "Replacing..." msgstr "Ersätter..." -#: ui/cardlist.py:225 -#: ui/cardlist.py:359 -#: ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "Upprepningar" -#: ui/cardlist.py:686 -#: forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "Schemalägg igen" @@ -2306,7 +2250,7 @@ msgstr "Repetera" msgid "Review Time" msgstr "Repetitionstid" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 msgid "Reviews today" msgstr "Repetitioner idag" @@ -2319,7 +2263,7 @@ msgstr "S&ynka" msgid "Sampling silence...
    Time: %0.1f" msgstr "Samplar tystnad...
    Tid: %0.1f" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 msgid "Save && Sync" msgstr "Spara && synka" @@ -2327,15 +2271,15 @@ msgstr "Spara && synka" msgid "Save &As..." msgstr "Spara s&om..." -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 msgid "Save Deck As" msgstr "Spara kortlek som" -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "Spara efter utökning" -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "Spara efter svar" @@ -2351,12 +2295,11 @@ msgstr "Spara denna kortlek nu" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "Spara denna kortlek under ett nytt namn" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "Spara ändringar när programmet avslutas" -#: forms/getshared.py:67 -#: forms/share.py:71 +#: forms/getshared.py:67 forms/share.py:71 msgid "Search:" msgstr "Sök:" @@ -2368,7 +2311,19 @@ msgstr "Markera &alla" msgid "Select &Facts" msgstr "Välj &faktauppgifter" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +msgid "Select All" +msgstr "Markera alla" + +#: ui/activetags.py:21 +msgid "Select None" +msgstr "Avmarkera alla" + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "Välj vilka taggar som skall vara avaktiverade. Avmarkera för att återaktivera." + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "Ange färg (F7 därpå F7)" @@ -2396,23 +2351,23 @@ msgstr "Skift+Alt+m" msgid "Show Answer" msgstr "Visa svar" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "Visa avancerade inställningar" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Visa skiljelinje mellan fråga och svar" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" -msgstr "Visa fälten för antal återstående, ETA och prestation" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" +msgstr "Visa fälten för antal återstående och prestation under repetition" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "Visa grafisk statistik om din kortlek" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "Visa nästa gång innan svar" @@ -2428,7 +2383,7 @@ msgstr "Visa viss statistik om din kortlek som text" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "Visa statistik om aktuellt och föregående kort." -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 msgid "Show study options on deck load" msgstr "Visa instuderingsalternativ vid inläsning av kortlek" @@ -2440,11 +2395,11 @@ msgstr "Visa svaret (kortkommando: mellanslag eller enter)" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Visa detta kort igen snart (kortkommando: 1)" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "Visa tidtagare" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "Visa ikon i systembrickan" @@ -2452,17 +2407,15 @@ msgstr "Visa ikon i systembrickan" msgid "Show/Hide" msgstr "Visa/Dölj" -#: ui/addcards.py:118 -#: ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Några fält saknas eller är inte unika." -#: forms/preferences.py:226 -#: forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "Vissa inställningar blir aktiva först efter att du startat om Anki." -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 msgid "Soon" msgstr "Snart" @@ -2470,11 +2423,11 @@ msgstr "Snart" msgid "Sort as numbers" msgstr "Sortera som tal" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Ljud (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "Käll-ID:" @@ -2482,7 +2435,7 @@ msgstr "Käll-ID:" msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "&Börja repetera" @@ -2502,7 +2455,7 @@ msgstr "Status" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "Repetera inte detta kort igen förrän du hävt åsidosättningen i bläddraren" -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 msgid "Suspend" msgstr "Åsidosätt" @@ -2514,11 +2467,11 @@ msgstr "Svenska" msgid "Sync complete." msgstr "Synkronisering färdig." -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "Synkronisera vid stängning:" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "Synkronisera vid öppning" @@ -2534,8 +2487,7 @@ msgstr "Synkronisera denna kortlek" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "Synkronisera denna kortlek med Anki Online" -#: ui/main.py:1718 -#: ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 msgid "Syncing Media..." msgstr "Synkroniserar media..." @@ -2557,7 +2509,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Synkronisering misslyckades: %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 msgid "Tag Cards" msgstr "Sätt etikett på kort" @@ -2565,7 +2517,7 @@ msgstr "Sätt etikett på kort" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Sätt etikett dubblettfält på faktauppgift i stället för att ta bort." -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" @@ -2573,11 +2525,11 @@ msgstr "Etiketter" msgid "Tags to append:" msgstr "Etiketter att lägga till:" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 msgid "Tags to cram:" msgstr "Etiketter att råplugga:" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 msgid "Targets must be unique." msgstr "Mål måste vara unika." @@ -2585,8 +2537,7 @@ msgstr "Mål måste vara unika." msgid "Templates" msgstr "Mallar" -#: forms/changemodel.py:76 -#: forms/share.py:76 +#: forms/changemodel.py:76 forms/share.py:76 msgid "TextLabel" msgstr "TextLabel" @@ -2602,7 +2553,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Synkningsprotokollet har ändrats. Du behöver uppgradera." -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
    \n" @@ -2615,35 +2566,35 @@ msgstr "" "bör i vanliga fall ligga mellan 80-95% - om den är lägre så glömmer du bort gamla kort
    \n" "för ofta, högre så tillbringar du för mycket tid med repetition." -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "Det finns %d kort som väntar på att repeteras." msgstr[1] "Det finns %d kort som väntar på att repeteras." -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "Det finns %d senarelagt kort." msgstr[1] "Det finns %d senarelagda kort." -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "Det finns %d felbesvarat kort vars tidsfrist snart är ute." msgstr[1] "Det finns %d felbesvarade kort vars tidsfrist snart är ute." -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "Det finns %d nytt kort som skall visas i dag." msgstr[1] "Det finns %d nya kort som skall visas i dag." -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2695,7 +2646,7 @@ msgstr "" "\n" "Verkligen ta bort dessa kort?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2706,7 +2657,7 @@ msgstr "" "Är du säker på att du vill ta bort den?\n" "Om du tar bort den så kommer dessa kort att gå förlorade." -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2717,7 +2668,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Du måste ta bort den källan först." -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
    \n" "
    \n" @@ -2735,7 +2686,7 @@ msgstr "" "Denna åtgärd kan inte ångras.
    \n" "Fortsätt?" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
    \n" " - deletes files not referenced by cards
    \n" @@ -2755,12 +2706,11 @@ msgstr "" "Denna operation kan inte ångras.
    \n" "Överväg att göra en säkerhetskopia av ditt mediebibliiotek först." -#: ui/getshared.py:145 -#: ui/getshared.py:149 +#: ui/getshared.py:145 ui/getshared.py:149 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2772,16 +2722,15 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "Dagens repetition är avslutad" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Visa eller dölj verktygsraden" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "Sammanlagt rätt: " -#: ui/status.py:218 -#: ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 msgid "Total review time: " msgstr "Sammanlagd repetitionstid: " @@ -2793,7 +2742,7 @@ msgstr "Överför nyttolast..." msgid "Treat input as regular expression" msgstr "Behandla inmatning som ett reguljärt uttryck" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Skriv in svaret och tryck enter" @@ -2801,12 +2750,11 @@ msgstr "Skriv in svaret och tryck enter" msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: ui/getshared.py:67 -#: ui/getshared.py:173 +#: ui/getshared.py:67 ui/getshared.py:173 msgid "Unable to connect to server." msgstr "Kan inte nå servern." -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2828,7 +2776,7 @@ msgstr "" "\n" "För att uppgradera en gammal kortlek, hämta Anki 0.9.8.7." -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "Kan inte läsa in filen." @@ -2851,7 +2799,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Kan inte fortsätta. Inläsning av kortlek misslyckades." @@ -2859,12 +2807,11 @@ msgstr "Kan inte fortsätta. Inläsning av kortlek misslyckades." msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Ta bort Latex från cachen" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Stryk under text (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:445 -#: ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Ångra %s" @@ -2873,7 +2820,7 @@ msgstr "Ångra %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Uppdatering genomförd. Starta om Anki." -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2887,21 +2834,19 @@ msgstr "" msgid "Use custom colour" msgstr "Använd anpassade färger" -#: forms/displayproperties.py:368 -#: forms/displayproperties.py:372 +#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372 msgid "Use custom font" msgstr "Använd anpassat typsnitt" -#: forms/displayproperties.py:367 -#: forms/displayproperties.py:371 +#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371 msgid "Use custom size" msgstr "Använd anpassad storlek" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" @@ -2930,7 +2875,7 @@ msgstr "Bra gjort! Detta kort kommer att visas igen om %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Vill du hämta hem det nu?" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2941,7 +2886,7 @@ msgstr "" "Den går %(sec)d sekunder %(type)s.\n" " Ställ klockan rätt och starta sedan om Anki." -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2956,7 +2901,7 @@ msgstr "" "Då detta kan ställa till med många problem i samband\n" "med synkning, är synkning avaktiverad till problemet lösts." -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2968,27 +2913,24 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "a" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "kort" -#: forms/deckproperties.py:369 -#: forms/deckproperties.py:370 -#: forms/deckproperties.py:371 -#: forms/reschedule.py:83 -#: forms/reschedule.py:85 +#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370 +#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 msgid "days" msgstr "dagar" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "tidigt" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "faktauppgifter" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "om %s" @@ -2997,7 +2939,7 @@ msgstr "om %s" msgid "label" msgstr "etikett" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "sent" @@ -3010,8 +2952,7 @@ msgstr "parades ihop med %s" msgid "mapped to Tags" msgstr "parade i hop med etiketter" -#: forms/deckproperties.py:367 -#: forms/deckproperties.py:368 +#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368 msgid "mins" msgstr "minuter" @@ -3041,8 +2982,10 @@ msgstr "toppetikett" #~ "maximera din minneskapacitet.

    Det är fritt och under GPL-licens.

    \n" #~ "Version %s
    \n" #~ "Besök webbplats\n" + #~ msgid " (%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
    " #~ msgstr " (%(dYesTotal)d av %(dTotal)d)
    " + #~ msgid "" #~ "%s.\n" #~ "Anki can only merge models if they have exactly\n" @@ -3051,8 +2994,10 @@ msgstr "toppetikett" #~ "%s.\n" #~ "Anki kan enbart slå ihop modeller om de har exact\n" #~ "samma antal fält och kort." + #~ msgid "&Edit All..." #~ msgstr "&Redigera allt..." + #~ msgid "&Get More Decks..." #~ msgstr "&Hämta fler kortlekar..." @@ -3067,14 +3012,22 @@ msgstr "toppetikett" #, fuzzy #~ msgid "(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
    " #~ msgstr " (%(dYesTotal)d av %(dTotal)d)
    " + #~ msgid "

\n" @@ -791,7 +787,7 @@ msgstr "" "\n" "
总共应学习数量 :%(newof)s
" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -820,7 +816,7 @@ msgstr "关于Anki" msgid "Active &Tags..." msgstr "标签过滤器(&T)..." -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "标签过滤器" @@ -848,28 +844,28 @@ msgstr "添加项目" msgid "Add Model" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "タグを追加(&A)..." -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "添加图像(F3)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "添加图像" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "添加声音" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 msgid "Add audio (F4)" msgstr "添加声音(F4)" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "在文字中加入隐藏字符(修复泰语在OSX系统上的问题)" @@ -895,7 +891,7 @@ msgstr "加入日期" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "高级" @@ -903,11 +899,11 @@ msgstr "高级" msgid "Again" msgstr "1.完全忘记" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 msgid "All Fields" msgstr "" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 msgid "All Reviews" msgstr "所有复习" @@ -915,38 +911,38 @@ msgstr "所有复习" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, fuzzy, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "使用另一套软件皮肤" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" msgstr "" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 msgid "" "An error occurred. Please:

\n" "

    \n" @@ -957,19 +953,19 @@ msgid "" "into a bug report:

    \n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "答案" @@ -997,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 msgid "Average time per answer: " msgstr "每次回答平均用时 :" @@ -1005,7 +1001,7 @@ msgstr "每次回答平均用时 :" msgid "Background colour" msgstr "背景颜色" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "加粗 (Ctrl+B)" @@ -1013,7 +1009,7 @@ msgstr "加粗 (Ctrl+B)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "Português brasileiro" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1034,14 +1030,14 @@ msgstr "浏览全部(&E)..." msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 msgid "Building Index..." msgstr "" @@ -1053,11 +1049,11 @@ msgstr "考前强记模式(&R)..." msgid "Cache LaTeX" msgstr "缓存 LaTeX 内容" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1065,7 +1061,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "" -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -1099,7 +1095,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "更改" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "" @@ -1108,7 +1104,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Model..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 msgid "Change Model" msgstr "" @@ -1144,7 +1140,7 @@ msgstr "繁体中文" msgid "Choose &file..." msgstr "选择文件(&F)..." -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "选择颜色 (F7 然后 F5)" @@ -1184,7 +1180,7 @@ msgstr "关闭" msgid "Close and lose current input?" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "填空设置 (F9)" @@ -1206,7 +1202,7 @@ msgstr "继续复习" msgid "Connecting..." msgstr "正在连接..." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "继续复习" @@ -1219,27 +1215,27 @@ msgstr "继续复习" msgid "Copy: %s" msgstr "" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "首次回答正确率 :" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "超过一个月的正确率 :" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "今天的正确率 :" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "不足一个月的正确率 :" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 msgid "Cram" msgstr "考前强记模式" -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1248,7 +1244,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "登录日" @@ -1273,7 +1269,7 @@ msgstr "Ctrl+4" msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" @@ -1305,7 +1301,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 #, fuzzy msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+1" @@ -1362,27 +1358,27 @@ msgstr "Ctrl+Y" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+l, e" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l, l" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l, m" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1418,7 +1414,7 @@ msgstr "" msgid "Czech" msgstr "Ceština" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1431,31 +1427,31 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "当前卡片组属性" -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "卡片组文件 (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "卡片组已经打开。" -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 msgid "Delete Cards" msgstr "删除卡片" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 msgid "Delete Refs" msgstr "删除关联" -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 msgid "Delete Tags" msgstr "删除标签" @@ -1475,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "Discard field" msgstr "" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "显示" @@ -1520,7 +1516,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "Anki捐献(&A)..." -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" @@ -1528,12 +1524,12 @@ msgstr "" msgid "E&xit" msgstr "退出(&X)" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1545,7 +1541,7 @@ msgstr "" msgid "Easy" msgstr "4.非常简单" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "编集(&E)" @@ -1570,11 +1566,11 @@ msgstr "" msgid "English" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 msgid "Enter tags to add:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "" @@ -1602,47 +1598,52 @@ msgstr "" msgid "F&irst Card" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "登录日" + #: ui/getshared.py:145 msgid "Facts" msgstr "" -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1682,7 +1683,7 @@ msgstr "条目" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1706,12 +1707,12 @@ msgstr "Français" msgid "General && Fields" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "削除" @@ -1733,10 +1734,15 @@ msgstr "削除" msgid "Good" msgstr "3.比较顺利" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "HTML编辑器" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "HTML编辑器" + #: forms/main.py:872 msgid "Hard" msgstr "2.有些困难" @@ -1749,7 +1755,7 @@ msgstr "帮助" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "" @@ -1757,7 +1763,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "跳过这次更新" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "图像文件 (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1803,19 +1809,23 @@ msgstr "包含复习时间安排信息" msgid "Include tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "间隔" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "无效的正则表达式" +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "倾斜 (Ctrl+I)" @@ -1827,23 +1837,23 @@ msgstr "日本語" msgid "Korean" msgstr "한국어" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Latex (Ctrl+l 然后 i)" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Latex方程式 (Ctrl+l 然后 e)" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Latex数学环境 (Ctrl+l 然后 m)" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "正在读取卡片组..." -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "" @@ -1891,7 +1901,7 @@ msgstr "模型属性" msgid "Models && Priorities" msgstr "模型和优先级" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 msgid "Modified" msgstr "更改日期" @@ -1923,7 +1933,7 @@ msgstr "" msgid "Move selected field up" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 msgid "Name" msgstr "例" @@ -1931,19 +1941,19 @@ msgstr "例" msgid "Name on server: " msgstr "在服务器上的名称" -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "下一个颜色 (F7 然后 F8)" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "" -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1951,23 +1961,23 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "未发现差别。" -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "" -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "" -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 msgid "Nothing" msgstr "" @@ -1991,7 +2001,7 @@ msgstr "" msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "打开卡片组" @@ -2011,15 +2021,15 @@ msgstr "插件(&L)" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "压缩的Anki卡片组文件 (*.zip)" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "密码" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 msgid "Password:" msgstr "" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 msgid "Performance" msgstr "表现" @@ -2039,7 +2049,7 @@ msgstr "" msgid "Please add a new field first." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "" @@ -2051,21 +2061,21 @@ msgstr "" msgid "Please enable a different model first." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." msgstr "" -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "" -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2081,7 +2091,7 @@ msgstr "Polski" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "设定" @@ -2097,7 +2107,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "预览" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 msgid "Preview (F2)" msgstr "预览 (F2)" @@ -2105,11 +2115,11 @@ msgstr "预览 (F2)" msgid "Preview Cards" msgstr "预览卡片" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "上一个颜色 (F7 然后 F6)" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2120,11 +2130,11 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "接続中..." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 msgid "Put space between question and answer" msgstr "在问题和答案之间显示额外的空白" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "问题" @@ -2144,7 +2154,7 @@ msgstr "问题字体" msgid "Question size" msgstr "问题大小" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 msgid "Randomizing..." msgstr "随机..." @@ -2156,7 +2166,7 @@ msgstr "提前复习" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 msgid "Record audio (F5)" msgstr "录制音频(F5)" @@ -2165,7 +2175,7 @@ msgstr "录制音频(F5)" msgid "Recording...
    Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, fuzzy, python-format msgid "Redo %s" msgstr "入力された日付" @@ -2178,12 +2188,12 @@ msgstr "刷新" msgid "Release Notes..." msgstr "版本记录..." -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "剩余 : " -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "剩余 : " @@ -2209,16 +2219,16 @@ msgstr "重复发声(&A)" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "质问の音声を再生(&Q)" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "接続中.." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "" @@ -2244,7 +2254,7 @@ msgstr "复习中" msgid "Review Time" msgstr "复习中" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 msgid "Reviews today" msgstr "今天的复习" @@ -2257,7 +2267,7 @@ msgstr "网络同步并保存(&Y)" msgid "Sampling silence...
    Time: %0.1f" msgstr "" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 msgid "Save && Sync" msgstr "保存与网络同步" @@ -2265,17 +2275,17 @@ msgstr "保存与网络同步" msgid "Save &As..." msgstr "另存为(&A)..." -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 msgid "Save Deck As" msgstr "将卡片组另存为" # due to word order, display this after -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "加入几个项目后保存:" # due to word order, display this after -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "回答几张卡片后保存:" @@ -2292,7 +2302,7 @@ msgstr "和网络同步这个卡片组" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "关闭时自动保存" @@ -2309,7 +2319,19 @@ msgstr "" msgid "Select &Facts" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: ui/activetags.py:21 +msgid "Select None" +msgstr "" + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "设置颜色 (F7 然后 F7)" @@ -2339,23 +2361,23 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Show Answer" msgstr "显示答案" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "高级选项" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 msgid "Show divider between question and answer" msgstr "在问题和答案之间显示分割线" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "回答问题前显示下次复习时间" @@ -2371,7 +2393,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "" -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 msgid "Show study options on deck load" msgstr "在卡片组读取后显示学习选项" @@ -2383,11 +2405,11 @@ msgstr "显示答案 (快捷键 : 空格 或 回车)" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "稍后就再此显示这张卡片 (快捷键 : 1)" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "显示计时器" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "显示任务栏图标" @@ -2395,15 +2417,15 @@ msgstr "显示任务栏图标" msgid "Show/Hide" msgstr "表示/隠し" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "某些设置将在Anki重新启动后生效" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 msgid "Soon" msgstr "稍后" @@ -2411,11 +2433,11 @@ msgstr "稍后" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "音(*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "来源 ID" @@ -2423,7 +2445,7 @@ msgstr "来源 ID" msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "开始复习" @@ -2443,7 +2465,7 @@ msgstr "状态窗口" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "" -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 msgid "Suspend" msgstr "" @@ -2455,11 +2477,11 @@ msgstr "Svenska" msgid "Sync complete." msgstr "同步完毕。" -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "关闭时自动同步" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "打开时自动同步" @@ -2476,7 +2498,7 @@ msgstr "和网络同步这个卡片组" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "和网络同步这个卡片组" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 msgid "Syncing Media..." msgstr "" @@ -2498,7 +2520,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 msgid "Tag Cards" msgstr "标记卡片" @@ -2506,7 +2528,7 @@ msgstr "标记卡片" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "将重复项目加以标签区分,而不删除它们" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "标签" @@ -2514,11 +2536,11 @@ msgstr "标签" msgid "Tags to append:" msgstr "加入标签:" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 msgid "Tags to cram:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2540,7 +2562,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "" -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
    \n" @@ -2551,35 +2573,35 @@ msgstr "" "上面的横条显示你今天的表现。
    下面的横条显示你在间隔超过21天卡片上的表现。
    \n" "下面的横条一般在80-95%之间。
    过低说明你太过频繁地忘记旧卡片,过高说明你花了过多的时间来复习。" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2620,7 +2642,7 @@ msgid "" "Really delete these cards?" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2628,7 +2650,7 @@ msgid "" "If you delete it, these cards will be lost." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2636,7 +2658,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
    \n" "
    \n" @@ -2654,7 +2676,7 @@ msgstr "" "此操作无法还原。
    \n" "是否进行操作?" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
    \n" " - deletes files not referenced by cards
    \n" @@ -2679,7 +2701,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "档案" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2689,15 +2711,15 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "总正确率 :" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 msgid "Total review time: " msgstr "总共复习时间 :" @@ -2709,7 +2731,7 @@ msgstr "" msgid "Treat input as regular expression" msgstr "" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "" @@ -2721,7 +2743,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server." msgstr "" -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2734,7 +2756,7 @@ msgid "" "To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." msgstr "" -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "" @@ -2754,7 +2776,7 @@ msgid "" "%(info)s" msgstr "" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "" @@ -2762,11 +2784,11 @@ msgstr "" msgid "Uncache LaTeX" msgstr "取消 LaTeX 缓存" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下划线 (Ctrl+U)" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s后" @@ -2775,7 +2797,7 @@ msgstr "%s后" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2794,11 +2816,11 @@ msgstr "使用自定义字体" msgid "Use custom size" msgstr "使用自定义字号" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 msgid "Username:" msgstr "" @@ -2827,7 +2849,7 @@ msgstr "" msgid "Would you like to download it now?" msgstr "" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2835,7 +2857,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2845,7 +2867,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2855,7 +2877,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "张卡片" @@ -2864,15 +2886,15 @@ msgstr "张卡片" msgid "days" msgstr "天" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "个项目" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s后" @@ -2881,7 +2903,7 @@ msgstr "%s后" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "" @@ -2935,6 +2957,9 @@ msgstr "" #~ msgid "

    Remaining cards

    There are %(failed)d failed cards due soon.
    There are %(rev)d cards awaiting review.
    There are %(new)d new cards due today.

    There are %(new2)d new cards in total.
    There are %(spaced)d delayed cards." #~ msgstr "

    剩余卡片

    %(failed)d 张忘记的卡片将重做。
    %(rev)d 张卡片等待复习。
    %(new)d 张新卡片等待学习。
    共有 %(new2)d 张新卡片。
    %(spaced)d 张卡片被延迟。" +#~ msgid "

    Select tags to suspend

    " +#~ msgstr "

    请选择要过滤掉的标签

    " + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "

    Welcome to Anki!

    \n" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po b/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po index 2108833d1..1346d225d 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-12 10:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-18 11:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-07 15:53+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:233 +#: ui/status.py:234 msgid "" "\n" "

    Time

    \n" @@ -86,34 +86,34 @@ msgstr "當你在複習和編輯時:" msgid " applied %d modified cards." msgstr " 更改%d張。" -#: ui/main.py:2232 +#: ui/main.py:2241 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:876 +#: ui/cardlist.py:895 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d fact updated" msgid_plural "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/deckproperties.py:105 +#: ui/deckproperties.py:107 #, fuzzy, python-format msgid "%(name)s [%(facts)d fact]" msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [項目 %(facts)d個]" msgstr[1] "%(name)s [項目 %(facts)d個]" -#: ui/status.py:216 ui/status.py:221 ui/status.py:225 ui/status.py:227 -#: ui/status.py:229 +#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 ui/status.py:226 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:230 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1849 +#: ui/main.py:1854 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d 到期) - %(title)s" @@ -123,14 +123,14 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d 到期) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d個輸出了。" -#: ui/cardlist.py:440 +#: ui/cardlist.py:459 #, fuzzy, python-format msgid "%d selected" msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "%(del)d個を削除しました。" msgstr[1] "%(del)d個を削除しました。" -#: ui/cardlist.py:199 +#: ui/cardlist.py:209 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s前" @@ -373,12 +373,12 @@ msgstr "工具(&T)" msgid "&Undo" msgstr "復原(&U)" -#: ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:379 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:197 +#: ui/cardlist.py:207 msgid "(new card)" msgstr "(新卡片)" @@ -429,7 +429,7 @@ msgid "" "

    " msgstr "" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "" msgstr "" @@ -437,17 +437,17 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "說明(英文)" -#: ui/main.py:1244 +#: ui/main.py:1247 #, fuzzy msgid "Missing
    " msgstr "
    " -#: ui/main.py:1246 +#: ui/main.py:1249 #, fuzzy msgid "Non-jouyou
    " msgstr "
    " -#: ui/main.py:1245 +#: ui/main.py:1248 #, fuzzy msgid "Seen
    " msgstr "
    " @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "

    增加的

    " msgid "

    Advanced Scheduling

    " msgstr "

    上級スケジューリング

    " -#: forms/preferences.py:240 +#: forms/preferences.py:237 #, fuzzy msgid "

    Advanced settings

    " msgstr "

    上級スケジューリング

    " @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "こちら。\n" "

    " -#: forms/preferences.py:228 +#: forms/preferences.py:225 msgid "

    Autosaving

    " msgstr "

    自動儲存

    " @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "

    カードの易しさ

    " msgid "

    Cumulative Due

    " msgstr "

    累計到期的(假使停止複習)

    " -#: ui/main.py:1276 +#: ui/main.py:1279 msgid "

    Current card

    " msgstr "

    現在のカード

    " @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "

    到期的

    " msgid "

    Eases

    " msgstr "

    容易度

    " -#: ui/status.py:97 +#: ui/status.py:98 msgid "

    Estimated time

    This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "" @@ -686,11 +686,11 @@ msgstr "

    一般

    " msgid "

    Intervals

    " msgstr "

    到期期間

    " -#: forms/preferences.py:220 +#: forms/preferences.py:217 msgid "

    Language

    " msgstr "

    言語

    " -#: ui/main.py:1279 +#: ui/main.py:1282 msgid "

    Last card

    " msgstr "

    先のカード

    " @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "

    先のカード

    " msgid "

    Models

    " msgstr "

    モデル

    " -#: ui/main.py:754 +#: ui/main.py:758 msgid "

    Online Account

    To use your free online account,
    please enter your details below.
    " msgstr "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "

    " msgid "

    Review Time

    " msgstr "

    複習時間

    " -#: forms/preferences.py:221 +#: forms/preferences.py:218 msgid "

    Reviewing

    " msgstr "

    複習

    " @@ -727,12 +727,7 @@ msgstr "

    複習

    " msgid "

    Select Target Field

    " msgstr "

    入力されたカード

    " -#: forms/activetags.py:38 -#, fuzzy -msgid "

    Select tags to suspend

    " -msgstr "

    入力されたカード

    " - -#: ui/main.py:1039 +#: ui/main.py:1043 msgid "

    Study Options

    " msgstr "學習選擇" @@ -740,7 +735,7 @@ msgstr "學習選擇" msgid "

    Synchronisation

    " msgstr "

    同期

    " -#: forms/preferences.py:234 +#: forms/preferences.py:231 msgid "

    Synchronisation

    Create a free account." msgstr "

    同期

    同期の機能でウェブや携帯でも利用することができます。無料で登録します" @@ -749,7 +744,7 @@ msgstr "

    同期

    同期の機能でウェブや携帯でも利用するこ msgid "

    Synchronize

    " msgstr "

    同期

    " -#: ui/main.py:832 +#: ui/main.py:836 msgid "" "

    Unsaved Deck

    \n" "Careful. You're editing an unsaved Deck.
    \n" @@ -764,7 +759,7 @@ msgid "" " changes, or cancel?" msgstr "

    変更した内容

    保存されてない変更内容があります。閉じる前に保存しますか?" -#: ui/main.py:1041 +#: ui/main.py:1045 msgid "

    Well done!

    " msgstr "

    做得不錯!

    " @@ -776,7 +771,7 @@ msgstr "<無視されています>" msgid "

    Hide this" msgstr "

    隱藏" -#: ui/main.py:1085 +#: ui/main.py:1089 #, fuzzy, python-format msgid "" "

\n" @@ -791,7 +786,7 @@ msgstr "" "\n" "
總計:%(newof)s
" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -820,7 +815,7 @@ msgstr "關於Anki" msgid "Active &Tags..." msgstr "活性タグ(&T)" -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "活性タグ" @@ -850,27 +845,27 @@ msgstr "アイテムを追加" msgid "Add Model" msgstr "モデル" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 msgid "Add Tags" msgstr "添加標誌(&A)..." -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "画像を追加 (F3)" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "画像を追加" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "音声を追加" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 msgid "Add audio (F4)" msgstr "音声を追加 (F4)" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "" @@ -897,7 +892,7 @@ msgstr "追加(&A)" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。" -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "進階" @@ -905,12 +900,12 @@ msgstr "進階" msgid "Again" msgstr "再一次" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "フィールド" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 #, fuzzy msgid "All Reviews" msgstr "復習中" @@ -919,25 +914,25 @@ msgstr "復習中" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "已經在填鴨式複習. 請先把此牌組關閉." -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, fuzzy, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 #, fuzzy msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" @@ -946,14 +941,14 @@ msgstr "" "エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n" "\n" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 #, fuzzy msgid "" "An error occurred. Please:

\n" @@ -967,12 +962,12 @@ msgstr "" "エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n" "\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -981,7 +976,7 @@ msgstr "" "設定ファイルを保存できませんでした。\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "解答" @@ -1009,7 +1004,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 msgid "Average time per answer: " msgstr "" @@ -1017,7 +1012,7 @@ msgstr "" msgid "Background colour" msgstr "バックグラウンドの色" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "太字 (Ctrl+b)" @@ -1025,7 +1020,7 @@ msgstr "太字 (Ctrl+b)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1046,14 +1041,14 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 msgid "Building Index..." msgstr "" @@ -1065,11 +1060,11 @@ msgstr "填鴨式複習...(&r)" msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1077,7 +1072,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "改行文字があると調べれることができません。" -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -1112,7 +1107,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "変更" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "変更" @@ -1122,7 +1117,7 @@ msgstr "変更" msgid "Change &Model..." msgstr "

カードの易しさ

" -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "変更" @@ -1159,7 +1154,7 @@ msgstr "" msgid "Choose &file..." msgstr "ファイルを選択する(&f)" -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "" @@ -1197,7 +1192,7 @@ msgstr "結束" msgid "Close and lose current input?" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 #, fuzzy msgid "Cloze (F9)" msgstr "閉じる(&C)" @@ -1220,7 +1215,7 @@ msgstr "" msgid "Connecting..." msgstr "接続中..." -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" @@ -1234,27 +1229,27 @@ msgstr "開始&複習" msgid "Copy: %s" msgstr "" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 msgid "Cram" msgstr "填鴨式複習" -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1263,7 +1258,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "登録日" @@ -1288,7 +1283,7 @@ msgstr "Ctrl+4" msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" @@ -1320,7 +1315,7 @@ msgstr "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 #, fuzzy msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+1" @@ -1377,27 +1372,27 @@ msgstr "Ctrl+Y" msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+l, e" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l, l" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l, m" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1437,7 +1432,7 @@ msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカ msgid "Czech" msgstr "捷克文" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1448,33 +1443,33 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "牌組圖表" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "牌組特性" -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Ankiの単語帳 (*.anki)" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "単語帳は既に開いています。" -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "削除" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "カードタグを削除(&D)..." -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 msgid "Delete Tags" msgstr "標誌刪除(&D)..." @@ -1494,7 +1489,7 @@ msgstr "無効にする(&b)" msgid "Discard field" msgstr "" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "表示" @@ -1538,7 +1533,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "到期的" @@ -1546,12 +1541,12 @@ msgstr "到期的" msgid "E&xit" msgstr "結束(&x)" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "易しさ" @@ -1564,7 +1559,7 @@ msgstr "易しさ" msgid "Easy" msgstr "容易" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "編集(&E)" @@ -1590,12 +1585,12 @@ msgstr "有効にする(&b)" msgid "English" msgstr "英語" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "輸入要刪除的標誌:" @@ -1626,48 +1621,53 @@ msgstr "ファクト毎に保存する" msgid "F&irst Card" msgstr "

初めて答えた

" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "" +#: ui/cardlist.py:376 +#, fuzzy +msgid "Fact Created" +msgstr "登録日" + #: ui/getshared.py:145 #, fuzzy msgid "Facts" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "フィールド" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1734,12 +1734,12 @@ msgstr "法文" msgid "General && Fields" msgstr "フィールド" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "削除" @@ -1761,10 +1761,15 @@ msgstr "削除" msgid "Good" msgstr "中等" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "" +#: ui/facteditor.py:338 +#, fuzzy +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "音声を追加する" + #: forms/main.py:872 msgid "Hard" msgstr "難:" @@ -1777,7 +1782,7 @@ msgstr "說明(英文)" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "" @@ -1785,7 +1790,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "" @@ -1832,19 +1837,23 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "包含標誌" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "期間" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "義大利文" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "斜体" @@ -1856,26 +1865,26 @@ msgstr "日本語" msgid "Korean" msgstr "韓文" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 #, fuzzy msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Ctrl+l" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 #, fuzzy msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Latex方程式" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 #, fuzzy msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Latex数学環境" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "" -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "グラフを集計中。しばらくお待ちください" @@ -1926,7 +1935,7 @@ msgstr "モデルプロパティ" msgid "Models && Priorities" msgstr "モデルプロパティ" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "更新日時" @@ -1959,7 +1968,7 @@ msgstr "" msgid "Move selected field up" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "例" @@ -1969,19 +1978,19 @@ msgstr "例" msgid "Name on server: " msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "" -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "沒有卡片有此標誌" -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "沒有卡片預習" @@ -1989,23 +1998,23 @@ msgstr "沒有卡片預習" msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "現在のカードも先のカードもありません。" -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "このカードは、「表現」のフィールドに入力されていません。" -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "このカードは、「意味」のフィールドに入力されていません。" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "沒有標誌" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "選擇" @@ -2031,7 +2040,7 @@ msgstr "打開例子(&m)" msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "ファイルを開く" @@ -2053,16 +2062,16 @@ msgstr "プラグイン(&P)" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "パスワード:" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 #, fuzzy msgid "Performance" msgstr "設定" @@ -2083,7 +2092,7 @@ msgstr "まず新しいカードを入力してください。" msgid "Please add a new field first." msgstr "まず新しいフィールドを作成してください。" -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "まずもう一つのモデルを作成してください。" @@ -2095,11 +2104,11 @@ msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。" msgid "Please enable a different model first." msgstr "まず他のモデルを有効してください。" -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." @@ -2107,11 +2116,11 @@ msgstr "" "請安裝lame\n" "才可以錄音." -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。" -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2129,7 +2138,7 @@ msgstr "英語" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "設定" @@ -2145,7 +2154,7 @@ msgstr "防止空百的磁條" msgid "Preview" msgstr "プレビュー" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 #, fuzzy msgid "Preview (F2)" msgstr "プレビュー" @@ -2155,11 +2164,11 @@ msgstr "プレビュー" msgid "Preview Cards" msgstr "プレビュー" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2171,12 +2180,12 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "接続中.." -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 #, fuzzy msgid "Put space between question and answer" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "質問" @@ -2196,7 +2205,7 @@ msgstr "質問フォント" msgid "Question size" msgstr "質問サイズ" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 #, fuzzy msgid "Randomizing..." msgstr "保存中.." @@ -2209,7 +2218,7 @@ msgstr "早一點複習 (&V)" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 #, fuzzy msgid "Record audio (F5)" msgstr "音声を追加 (F4)" @@ -2219,7 +2228,7 @@ msgstr "音声を追加 (F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, fuzzy, python-format msgid "Redo %s" msgstr "入力された日付" @@ -2232,12 +2241,12 @@ msgstr "" msgid "Release Notes..." msgstr "リリースノート..." -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 #, fuzzy msgid "Remaining cards" msgstr "残り: " -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "残り: " @@ -2264,16 +2273,16 @@ msgstr "音声を再生(&T)" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "質問の音声を再生(&Q)" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "接続中..." -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "次" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "スケジューリング" @@ -2301,7 +2310,7 @@ msgstr "復習中" msgid "Review Time" msgstr "復習中" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 #, fuzzy msgid "Reviews today" msgstr "早一點複習 (&V)" @@ -2315,7 +2324,7 @@ msgstr "同期(&Y)" msgid "Sampling silence...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 #, fuzzy msgid "Save && Sync" msgstr "保存と同期をします(&y)" @@ -2324,18 +2333,18 @@ msgstr "保存と同期をします(&y)" msgid "Save &As..." msgstr "另存新檔(&A)..." -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 #, fuzzy msgid "Save Deck As" msgstr "単語帳を保存する" # due to word order, display this after -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "增加卡片時儲存" # due to word order, display this after -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "回答後儲存" @@ -2352,7 +2361,7 @@ msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "關閉時自動儲存" @@ -2369,7 +2378,21 @@ msgstr "全選(&A)" msgid "Select &Facts" msgstr "アイテムを削除(&F)" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "全選(&A)" + +#: ui/activetags.py:21 +#, fuzzy +msgid "Select None" +msgstr "全選(&A)" + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" @@ -2402,24 +2425,24 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Show Answer" msgstr "顯示答案" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "" @@ -2436,7 +2459,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "現在のカードも先のカードもありません。" -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 #, fuzzy msgid "Show study options on deck load" msgstr "起動する時にツールバーを表示する" @@ -2449,11 +2472,11 @@ msgstr "顯示答案 (shortcut 鍵: space or enter)" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "不久在顯示 (shortcut 鍵: 1)" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "タイマーを表示" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "" @@ -2461,15 +2484,15 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "表示/隠し" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 msgid "Soon" msgstr "不久" @@ -2477,11 +2500,11 @@ msgstr "不久" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "音 (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "" @@ -2489,7 +2512,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "西班牙文" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "開始&複習" @@ -2511,7 +2534,7 @@ msgstr "ステイタス" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。" -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "ファクトを保留(&S)" @@ -2525,11 +2548,11 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "ファイルを開く時に自動的に同期する" -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "ファイルを閉じる時に自動的に同期する" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "ファイルを開く時に自動的に同期する" @@ -2548,7 +2571,7 @@ msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "ファクトを同期中.." @@ -2567,7 +2590,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "同期が出来ませんでした: %(a)s" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "カード" @@ -2578,7 +2601,7 @@ msgstr "" "インポートするファクトのフィールドは、単語帳の中のファクトのフィールドと二重ある場合は、タグを付ける。\n" "(タグをつけないとそのファクトは削除されます。)" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "標誌" @@ -2586,11 +2609,11 @@ msgstr "標誌" msgid "Tags to append:" msgstr "要添加的標誌:" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 msgid "Tags to cram:" msgstr "標誌要填鴨式複習:" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 #, fuzzy msgid "Targets must be unique." msgstr "'%s'は一意項目です" @@ -2614,7 +2637,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "同期するプロトコルがかわりました。新しいバージョンをダウンロードしてください。" -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" @@ -2623,35 +2646,35 @@ msgid "" "too often, higher and you're spending too much time reviewing." msgstr "" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2702,7 +2725,7 @@ msgstr "" "\n" "本当にモデルとカードを削除しますか?" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2713,7 +2736,7 @@ msgstr "" "このモデルを削除すれば、関係しているカードも削除されます。\n" "このモデルを削除しますか。" -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2721,7 +2744,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2732,7 +2755,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2749,7 +2772,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "檔案" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2761,16 +2784,16 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "今天複習完了" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 #, fuzzy msgid "Toggle Toolbar" msgstr "簡単ツールバー" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 #, fuzzy msgid "Total review time: " msgstr "復習中" @@ -2783,7 +2806,7 @@ msgstr "データを転送中.." msgid "Treat input as regular expression" msgstr "" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 #, fuzzy msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "思い出したらEnterを押してください。" @@ -2797,7 +2820,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server." msgstr "サーバーの接続ができませんでした。" -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2810,7 +2833,7 @@ msgid "" "To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." msgstr "" -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "ファイルを開けませんでした。" @@ -2833,7 +2856,7 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 #, fuzzy msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "ファイルを開けませんでした。" @@ -2842,11 +2865,11 @@ msgstr "ファイルを開けませんでした。" msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下線 (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s後" @@ -2855,7 +2878,7 @@ msgstr "%s後" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Anki更新完成了請重開。" -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2874,11 +2897,11 @@ msgstr "カスタムフォントを使用" msgid "Use custom size" msgstr "カスタムサイズ" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 msgid "Username:" msgstr "" @@ -2907,7 +2930,7 @@ msgstr "よくできました!次に表示されるのは %(next)s後 msgid "Would you like to download it now?" msgstr "今ダウンロードしますか。" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2915,7 +2938,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2925,7 +2948,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 #, fuzzy msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" @@ -2938,7 +2961,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "カード毎に保存する" @@ -2947,15 +2970,15 @@ msgstr "カード毎に保存する" msgid "days" msgstr "天" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "早" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s後" @@ -2964,7 +2987,7 @@ msgstr "%s後" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr "" @@ -3480,6 +3503,10 @@ msgstr "" #~ msgid "

Reviewing

You are reviewing previously-seen cards." #~ msgstr "

復習中

勉強されたカードを復習しています。" +#, fuzzy +#~ msgid "

Select tags to suspend

" +#~ msgstr "

入力されたカード

" + #~ msgid "

Standard colours

These colours are used for all decks." #~ msgstr "

標準色

全ての単語帳に載せます。" @@ -3529,10 +3556,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add a new model" #~ msgstr "モデルを追加" -#, fuzzy -#~ msgid "Add audio (Ctrl+s)" -#~ msgstr "音声を追加する" - #~ msgid "Added card Q: %(q)s, A: %(a)s\n" #~ msgstr "登録された: 質問: %(q)s, 答え: %(a)s\n" diff --git a/ankiqt/locale/messages.pot b/ankiqt/locale/messages.pot index e3f1ee543..4a7f30f36 100644 --- a/ankiqt/locale/messages.pot +++ b/ankiqt/locale/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-12 10:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-18 11:19+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:233 +#: ui/status.py:234 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -79,34 +79,34 @@ msgstr "" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:2232 +#: ui/main.py:2241 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:876 +#: ui/cardlist.py:895 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d fact updated" msgid_plural "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/deckproperties.py:105 +#: ui/deckproperties.py:107 #, python-format msgid "%(name)s [%(facts)d fact]" msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:216 ui/status.py:221 ui/status.py:225 ui/status.py:227 -#: ui/status.py:229 +#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 ui/status.py:226 ui/status.py:228 +#: ui/status.py:230 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgstr "" -#: ui/main.py:1849 +#: ui/main.py:1854 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "" @@ -116,14 +116,14 @@ msgstr "" msgid "%d exported." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:440 +#: ui/cardlist.py:459 #, python-format msgid "%d selected" msgid_plural "%d selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/cardlist.py:199 +#: ui/cardlist.py:209 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "" @@ -350,12 +350,12 @@ msgstr "" msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:379 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:197 +#: ui/cardlist.py:207 msgid "(new card)" msgstr "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "" msgstr "" @@ -409,15 +409,15 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "" -#: ui/main.py:1244 +#: ui/main.py:1247 msgid "Missing
" msgstr "" -#: ui/main.py:1246 +#: ui/main.py:1249 msgid "Non-jouyou
" msgstr "" -#: ui/main.py:1245 +#: ui/main.py:1248 msgid "Seen
" msgstr "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:240 +#: forms/preferences.py:237 msgid "

Advanced settings

" msgstr "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:228 +#: forms/preferences.py:225 msgid "

Autosaving

" msgstr "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "" -#: ui/main.py:1276 +#: ui/main.py:1279 msgid "

Current card

" msgstr "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" msgid "

Eases

" msgstr "" -#: ui/status.py:97 +#: ui/status.py:98 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "" @@ -638,11 +638,11 @@ msgstr "" msgid "

Intervals

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:220 +#: forms/preferences.py:217 msgid "

Language

" msgstr "" -#: ui/main.py:1279 +#: ui/main.py:1282 msgid "

Last card

" msgstr "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" msgid "

Models

" msgstr "" -#: ui/main.py:754 +#: ui/main.py:758 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "" msgid "

Review Time

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:221 +#: forms/preferences.py:218 msgid "

Reviewing

" msgstr "" @@ -678,11 +678,7 @@ msgstr "" msgid "

Select Target Field

" msgstr "" -#: forms/activetags.py:38 -msgid "

Select tags to suspend

" -msgstr "" - -#: ui/main.py:1039 +#: ui/main.py:1043 msgid "

Study Options

" msgstr "" @@ -690,7 +686,7 @@ msgstr "" msgid "

Synchronisation

" msgstr "" -#: forms/preferences.py:234 +#: forms/preferences.py:231 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "" @@ -698,7 +694,7 @@ msgstr "" msgid "

Synchronize

" msgstr "" -#: ui/main.py:832 +#: ui/main.py:836 msgid "" "

Unsaved Deck

\n" "Careful. You're editing an unsaved Deck.
\n" @@ -713,7 +709,7 @@ msgid "" " changes, or cancel?" msgstr "" -#: ui/main.py:1041 +#: ui/main.py:1045 msgid "

Well done!

" msgstr "" @@ -725,7 +721,7 @@ msgstr "" msgid "

Hide this" msgstr "" -#: ui/main.py:1085 +#: ui/main.py:1089 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -735,7 +731,7 @@ msgid "" "
" msgstr "" -#: ui/main.py:1076 +#: ui/main.py:1080 #, python-format msgid "" "\n" @@ -756,7 +752,7 @@ msgstr "" msgid "Active &Tags..." msgstr "" -#: forms/activetags.py:37 +#: forms/activetags.py:40 msgid "Active Tags" msgstr "" @@ -784,27 +780,27 @@ msgstr "" msgid "Add Model" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:670 +#: ui/cardlist.py:689 msgid "Add Tags" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:221 +#: ui/facteditor.py:233 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:805 +#: ui/facteditor.py:822 msgid "Add an image" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:834 +#: ui/facteditor.py:851 msgid "Add audio" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:243 msgid "Add audio (F4)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:245 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "" @@ -830,7 +826,7 @@ msgstr "" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:247 +#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:244 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -838,11 +834,11 @@ msgstr "" msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:844 +#: ui/cardlist.py:863 msgid "All Fields" msgstr "" -#: ui/status.py:219 +#: ui/status.py:220 msgid "All Reviews" msgstr "" @@ -850,38 +846,38 @@ msgstr "" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" -#: ui/main.py:1422 +#: ui/main.py:1427 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "" -#: ui/main.py:667 +#: ui/main.py:672 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "" -#: forms/preferences.py:242 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Alternative theme" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:879 +#: ui/facteditor.py:896 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "" -#: ui/main.py:158 +#: ui/main.py:159 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" msgstr "" -#: ui/main.py:601 +#: ui/main.py:606 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" "This may take some time." msgstr "" -#: ui/main.py:149 +#: ui/main.py:150 msgid "" "An error occurred. Please:

\n" "

    \n" @@ -892,19 +888,19 @@ msgid "" "into a bug report:

    \n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2207 forms/main.py:866 +#: ui/deckproperties.py:183 ui/main.py:2216 forms/main.py:866 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" -#: ui/main.py:903 +#: ui/main.py:907 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:354 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:369 msgid "Answer" msgstr "" @@ -932,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" -#: ui/status.py:217 ui/status.py:222 +#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 msgid "Average time per answer: " msgstr "" @@ -940,7 +936,7 @@ msgstr "" msgid "Background colour" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:125 +#: ui/facteditor.py:137 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "" @@ -948,7 +944,7 @@ msgstr "" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "" -#: ui/main.py:82 +#: ui/main.py:83 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -968,14 +964,14 @@ msgstr "" msgid "Browse and edit all items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:434 +#: ui/cardlist.py:453 #, python-format msgid "Browser (%(cur)d of %(tot)d card shown; %(sel)s)" msgid_plural "Browser (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)s)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/cardlist.py:411 +#: ui/cardlist.py:430 msgid "Building Index..." msgstr "" @@ -987,11 +983,11 @@ msgstr "" msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:764 +#: ui/cardlist.py:783 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:720 ui/cardlist.py:836 +#: ui/cardlist.py:739 ui/cardlist.py:855 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -999,7 +995,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "" -#: ui/main.py:2222 +#: ui/main.py:2231 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1033,7 +1029,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1041 +#: ui/cardlist.py:1060 #, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "" @@ -1042,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Change &Model..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:771 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:790 forms/changemodel.py:74 msgid "Change Model" msgstr "" @@ -1078,7 +1074,7 @@ msgstr "" msgid "Choose &file..." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:202 +#: ui/facteditor.py:214 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "" @@ -1116,7 +1112,7 @@ msgstr "" msgid "Close and lose current input?" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:278 +#: ui/facteditor.py:290 msgid "Cloze (F9)" msgstr "" @@ -1137,7 +1133,7 @@ msgstr "" msgid "Connecting..." msgstr "" -#: ui/main.py:1112 +#: ui/main.py:1113 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" @@ -1150,27 +1146,27 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" -#: ui/status.py:226 +#: ui/status.py:227 msgid "Correct first time: " msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:221 msgid "Correct over a month: " msgstr "" -#: ui/status.py:215 +#: ui/status.py:216 msgid "Correct today: " msgstr "" -#: ui/status.py:224 +#: ui/status.py:225 msgid "Correct under a month: " msgstr "" -#: ui/main.py:1443 +#: ui/main.py:1448 msgid "Cram" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:751 +#: ui/cardlist.py:770 msgid "Cram selected cards in new deck?" msgstr "" @@ -1179,7 +1175,7 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:219 ui/cardlist.py:355 +#: ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:370 msgid "Created" msgstr "" @@ -1203,7 +1199,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+5" msgstr "" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:670 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" @@ -1232,7 +1228,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+F" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:327 +#: ui/facteditor.py:339 msgid "Ctrl+F9" msgstr "" @@ -1284,27 +1280,27 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Z" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:126 +#: ui/facteditor.py:138 msgid "Ctrl+b" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:137 +#: ui/facteditor.py:149 msgid "Ctrl+i" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:303 +#: ui/facteditor.py:315 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:292 +#: ui/facteditor.py:304 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:314 +#: ui/facteditor.py:326 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:148 +#: ui/facteditor.py:160 msgid "Ctrl+u" msgstr "" @@ -1340,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2203 +#: ui/main.py:2212 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1351,31 +1347,31 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "" -#: ui/main.py:812 ui/main.py:867 +#: ui/main.py:816 ui/main.py:871 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "" -#: ui/main.py:571 +#: ui/main.py:576 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:1338 forms/cardlist.py:236 +#: ui/main.py:1341 forms/cardlist.py:236 msgid "Delete" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:660 +#: ui/cardlist.py:679 msgid "Delete Cards" msgstr "" -#: ui/main.py:2220 +#: ui/main.py:2229 msgid "Delete Refs" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:679 +#: ui/cardlist.py:698 msgid "Delete Tags" msgstr "" @@ -1395,7 +1391,7 @@ msgstr "" msgid "Discard field" msgstr "" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:224 msgid "Display" msgstr "" @@ -1439,7 +1435,7 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:229 ui/cardlist.py:357 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:49 ui/cardlist.py:239 ui/cardlist.py:372 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" @@ -1447,12 +1443,12 @@ msgstr "" msgid "E&xit" msgstr "" -#: ui/status.py:198 +#: ui/status.py:199 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:227 ui/cardlist.py:360 +#: ui/cardlist.py:237 ui/cardlist.py:375 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1464,7 +1460,7 @@ msgstr "" msgid "Easy" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:448 +#: ui/facteditor.py:461 msgid "Edit" msgstr "" @@ -1488,11 +1484,11 @@ msgstr "" msgid "English" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:668 +#: ui/cardlist.py:687 msgid "Enter tags to add:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:677 +#: ui/cardlist.py:696 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "" @@ -1520,47 +1516,51 @@ msgstr "" msgid "F&irst Card" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:260 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "F2" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:218 +#: ui/facteditor.py:230 msgid "F3" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:228 +#: ui/facteditor.py:240 msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:238 forms/main.py:961 +#: ui/facteditor.py:250 forms/main.py:961 msgid "F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:216 msgid "F7, F5" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:181 +#: ui/facteditor.py:193 msgid "F7, F6" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:157 +#: ui/facteditor.py:169 msgid "F7, F7" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:192 +#: ui/facteditor.py:204 msgid "F7, F8" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:273 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "F9" msgstr "" +#: ui/cardlist.py:376 +msgid "Fact Created" +msgstr "" + #: ui/getshared.py:145 msgid "Facts" msgstr "" -#: ui/main.py:1740 +#: ui/main.py:1745 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:849 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:868 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1624,11 +1624,11 @@ msgstr "" msgid "General && Fields" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:730 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:749 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:736 +#: ui/cardlist.py:755 msgid "Generating Cards..." msgstr "" @@ -1648,10 +1648,14 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:326 forms/edithtml.py:34 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "" +#: ui/facteditor.py:338 +msgid "HTML Editor (Ctrl+F9)" +msgstr "" + #: forms/main.py:872 msgid "Hard" msgstr "" @@ -1664,7 +1668,7 @@ msgstr "" msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:81 +#: ui/deckproperties.py:83 msgid "ID" msgstr "" @@ -1672,7 +1676,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore this update" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:804 +#: ui/facteditor.py:821 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "" @@ -1718,19 +1722,23 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:223 ui/cardlist.py:358 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:233 ui/cardlist.py:373 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:867 +#: ui/cardlist.py:886 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" +#: ui/activetags.py:25 +msgid "Invert" +msgstr "" + #: ui/preferences.py:38 msgid "Italian" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:136 +#: ui/facteditor.py:148 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "" @@ -1742,23 +1750,23 @@ msgstr "" msgid "Korean" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:291 +#: ui/facteditor.py:303 msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:302 +#: ui/facteditor.py:314 msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:313 +#: ui/facteditor.py:325 msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "" -#: ui/main.py:1444 +#: ui/main.py:1449 msgid "Loading deck..." msgstr "" -#: ui/main.py:1290 +#: ui/main.py:1293 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "" @@ -1806,7 +1814,7 @@ msgstr "" msgid "Models && Priorities" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:221 ui/cardlist.py:356 +#: ui/cardlist.py:231 ui/cardlist.py:371 msgid "Modified" msgstr "" @@ -1838,7 +1846,7 @@ msgstr "" msgid "Move selected field up" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:82 +#: ui/deckproperties.py:84 msgid "Name" msgstr "" @@ -1846,19 +1854,19 @@ msgstr "" msgid "Name on server: " msgstr "" -#: ui/facteditor.py:190 +#: ui/facteditor.py:202 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:750 +#: ui/facteditor.py:767 msgid "Next field must be blank." msgstr "" -#: ui/main.py:1437 ui/main.py:1484 +#: ui/main.py:1442 ui/main.py:1489 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:1030 +#: ui/facteditor.py:1047 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1866,23 +1874,23 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "" -#: ui/main.py:1282 +#: ui/main.py:1285 msgid "No current card or last card." msgstr "" -#: ui/main.py:1218 +#: ui/main.py:1221 msgid "No expression in current card." msgstr "" -#: ui/main.py:1225 +#: ui/main.py:1228 msgid "No meaning in current card." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:348 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "No tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1056 msgid "Nothing" msgstr "" @@ -1906,7 +1914,7 @@ msgstr "" msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" -#: ui/main.py:814 +#: ui/main.py:818 msgid "Open deck" msgstr "" @@ -1926,15 +1934,15 @@ msgstr "" msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:235 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Password" msgstr "" -#: ui/main.py:764 +#: ui/main.py:768 msgid "Password:" msgstr "" -#: ui/status.py:209 +#: ui/status.py:210 msgid "Performance" msgstr "" @@ -1954,7 +1962,7 @@ msgstr "" msgid "Please add a new field first." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:142 +#: ui/deckproperties.py:144 msgid "Please add another model first." msgstr "" @@ -1966,21 +1974,21 @@ msgstr "" msgid "Please enable a different model first." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:702 +#: ui/cardlist.py:721 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:856 +#: ui/facteditor.py:873 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." msgstr "" -#: ui/main.py:1308 +#: ui/main.py:1311 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "" -#: ui/main.py:2180 +#: ui/main.py:2189 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -1996,7 +2004,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-generate PNG images of LaTeX cards" msgstr "" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:216 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -2012,7 +2020,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:265 +#: ui/facteditor.py:277 msgid "Preview (F2)" msgstr "" @@ -2020,11 +2028,11 @@ msgstr "" msgid "Preview Cards" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:179 +#: ui/facteditor.py:191 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2195 +#: ui/main.py:2204 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2035,11 +2043,11 @@ msgstr "" msgid "Processing..." msgstr "" -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:220 msgid "Put space between question and answer" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:353 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:368 msgid "Question" msgstr "" @@ -2059,7 +2067,7 @@ msgstr "" msgid "Question size" msgstr "" -#: ui/main.py:1461 +#: ui/main.py:1466 msgid "Randomizing..." msgstr "" @@ -2071,7 +2079,7 @@ msgstr "" msgid "Record 10 seconds of silence so that the record function can cancel noise" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:241 +#: ui/facteditor.py:253 msgid "Record audio (F5)" msgstr "" @@ -2080,7 +2088,7 @@ msgstr "" msgid "Recording...
    Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:451 ui/main.py:1931 +#: ui/cardlist.py:470 ui/main.py:1936 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -2093,11 +2101,11 @@ msgstr "" msgid "Release Notes..." msgstr "" -#: ui/status.py:181 +#: ui/status.py:182 msgid "Remaining cards" msgstr "" -#: ui/status.py:155 +#: ui/status.py:156 msgid "Remaining: " msgstr "" @@ -2121,15 +2129,15 @@ msgstr "" msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:852 +#: ui/cardlist.py:871 msgid "Replacing..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:225 ui/cardlist.py:359 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:235 ui/cardlist.py:374 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:686 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:705 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "" @@ -2153,7 +2161,7 @@ msgstr "" msgid "Review Time" msgstr "" -#: ui/status.py:214 +#: ui/status.py:215 msgid "Reviews today" msgstr "" @@ -2166,7 +2174,7 @@ msgstr "" msgid "Sampling silence...
    Time: %0.1f" msgstr "" -#: forms/preferences.py:239 +#: forms/preferences.py:236 msgid "Save && Sync" msgstr "" @@ -2174,15 +2182,15 @@ msgstr "" msgid "Save &As..." msgstr "" -#: ui/main.py:860 +#: ui/main.py:864 msgid "Save Deck As" msgstr "" -#: forms/preferences.py:232 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save after adding" msgstr "" -#: forms/preferences.py:230 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Save after answering" msgstr "" @@ -2198,7 +2206,7 @@ msgstr "" msgid "Save this deck, giving it a new name" msgstr "" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:226 msgid "Save when closing" msgstr "" @@ -2214,7 +2222,19 @@ msgstr "" msgid "Select &Facts" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:156 +#: ui/activetags.py:17 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: ui/activetags.py:21 +msgid "Select None" +msgstr "" + +#: forms/activetags.py:41 +msgid "Select tags to suspend. Deselect to unsuspend." +msgstr "" + +#: ui/facteditor.py:168 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" @@ -2242,23 +2262,23 @@ msgstr "" msgid "Show Answer" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:260 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:219 msgid "Show divider between question and answer" msgstr "" -#: forms/preferences.py:225 -msgid "Show due count, ETA and performance bars" +#: forms/preferences.py:222 +msgid "Show due count and progress during review" msgstr "" #: forms/main.py:944 msgid "Show graphical statistics about your deck" msgstr "" -#: forms/preferences.py:224 +#: forms/preferences.py:221 msgid "Show next time before answer" msgstr "" @@ -2274,7 +2294,7 @@ msgstr "" msgid "Show statistics about the current card and last card" msgstr "" -#: forms/preferences.py:243 +#: forms/preferences.py:240 msgid "Show study options on deck load" msgstr "" @@ -2286,11 +2306,11 @@ msgstr "" msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" -#: forms/preferences.py:241 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Show timer" msgstr "" -#: forms/preferences.py:244 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show tray icon" msgstr "" @@ -2298,15 +2318,15 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "" -#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:551 +#: ui/addcards.py:118 ui/cardlist.py:570 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" -#: forms/preferences.py:226 forms/preferences.py:246 +#: forms/preferences.py:223 forms/preferences.py:243 msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:542 +#: ui/main.py:546 msgid "Soon" msgstr "" @@ -2314,11 +2334,11 @@ msgstr "" msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:833 +#: ui/facteditor.py:850 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:182 +#: ui/deckproperties.py:184 msgid "Source ID:" msgstr "" @@ -2326,7 +2346,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "" -#: ui/main.py:1110 +#: ui/main.py:1115 msgid "Start &Reviewing" msgstr "" @@ -2346,7 +2366,7 @@ msgstr "" msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the browser" msgstr "" -#: ui/main.py:1325 +#: ui/main.py:1328 msgid "Suspend" msgstr "" @@ -2358,11 +2378,11 @@ msgstr "" msgid "Sync complete." msgstr "" -#: forms/preferences.py:237 +#: forms/preferences.py:234 msgid "Sync on close" msgstr "" -#: forms/preferences.py:238 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Sync on open" msgstr "" @@ -2378,7 +2398,7 @@ msgstr "" msgid "Synchronize this deck with Anki Online" msgstr "" -#: ui/main.py:1718 ui/main.py:1720 +#: ui/main.py:1723 ui/main.py:1725 msgid "Syncing Media..." msgstr "" @@ -2396,7 +2416,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "" -#: ui/main.py:2218 +#: ui/main.py:2227 msgid "Tag Cards" msgstr "" @@ -2404,7 +2424,7 @@ msgstr "" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:389 +#: ui/facteditor.py:116 msgid "Tags" msgstr "" @@ -2412,11 +2432,11 @@ msgstr "" msgid "Tags to append:" msgstr "" -#: ui/main.py:1427 +#: ui/main.py:1432 msgid "Tags to cram:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1113 +#: ui/cardlist.py:1132 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2438,7 +2458,7 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "" -#: ui/status.py:210 +#: ui/status.py:211 #, python-format msgid "" "The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
    \n" @@ -2447,35 +2467,35 @@ msgid "" "too often, higher and you're spending too much time reviewing." msgstr "" -#: ui/status.py:185 +#: ui/status.py:186 #, python-format msgid "There is %d card awaiting review." msgid_plural "There are %d cards awaiting review." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:195 #, python-format msgid "There is %d delayed card." msgid_plural "There are %d delayed cards." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:183 #, python-format msgid "There is %d failed card due soon." msgid_plural "There are %d failed cards due soon." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:188 +#: ui/status.py:189 #, python-format msgid "There is %d new card due today." msgid_plural "There are %d new cards due today." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/status.py:191 +#: ui/status.py:192 #, python-format msgid "There is %d new card in total." msgid_plural "There are %d new cards in total." @@ -2516,7 +2536,7 @@ msgid "" "Really delete these cards?" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:154 +#: ui/deckproperties.py:156 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2524,7 +2544,7 @@ msgid "" "If you delete it, these cards will be lost." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2532,7 +2552,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2182 +#: ui/main.py:2191 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
    \n" "
    \n" @@ -2543,7 +2563,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2209 +#: ui/main.py:2218 msgid "" "This operation:
    \n" " - deletes files not referenced by cards
    \n" @@ -2559,7 +2579,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: ui/main.py:1300 +#: ui/main.py:1303 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2569,15 +2589,15 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: ui/main.py:1196 +#: ui/main.py:1199 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: ui/status.py:228 +#: ui/status.py:229 msgid "Total correct: " msgstr "" -#: ui/status.py:218 ui/status.py:223 +#: ui/status.py:219 ui/status.py:224 msgid "Total review time: " msgstr "" @@ -2589,7 +2609,7 @@ msgstr "" msgid "Treat input as regular expression" msgstr "" -#: ui/main.py:517 +#: ui/main.py:521 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "" @@ -2601,7 +2621,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to connect to server." msgstr "" -#: ui/main.py:576 +#: ui/main.py:581 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2614,7 +2634,7 @@ msgid "" "To upgrade an old deck, download Anki 0.9.8.7." msgstr "" -#: ui/main.py:822 +#: ui/main.py:826 msgid "Unable to load file." msgstr "" @@ -2634,7 +2654,7 @@ msgid "" "%(info)s" msgstr "" -#: ui/main.py:610 +#: ui/main.py:615 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "" @@ -2642,11 +2662,11 @@ msgstr "" msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:147 +#: ui/facteditor.py:159 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:445 ui/main.py:1925 +#: ui/cardlist.py:464 ui/main.py:1930 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "" @@ -2655,7 +2675,7 @@ msgstr "" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1965 +#: ui/main.py:1970 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2674,11 +2694,11 @@ msgstr "" msgid "Use custom size" msgstr "" -#: forms/preferences.py:236 +#: forms/preferences.py:233 msgid "Username" msgstr "" -#: ui/main.py:760 +#: ui/main.py:764 msgid "Username:" msgstr "" @@ -2707,7 +2727,7 @@ msgstr "" msgid "Would you like to download it now?" msgstr "" -#: ui/main.py:1956 +#: ui/main.py:1961 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2715,7 +2735,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1706 +#: ui/main.py:1711 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2725,7 +2745,7 @@ msgid "" "syncing is disabled until you fix the problem." msgstr "" -#: ui/main.py:1305 +#: ui/main.py:1308 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2735,7 +2755,7 @@ msgstr "" msgid "a" msgstr "" -#: forms/preferences.py:231 +#: forms/preferences.py:228 msgid "cards" msgstr "" @@ -2744,15 +2764,15 @@ msgstr "" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1954 +#: ui/main.py:1959 msgid "early" msgstr "" -#: forms/preferences.py:233 +#: forms/preferences.py:230 msgid "facts" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:201 +#: ui/cardlist.py:211 #, python-format msgid "in %s" msgstr "" @@ -2761,7 +2781,7 @@ msgstr "" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1952 +#: ui/main.py:1957 msgid "late" msgstr ""