mirror of
https://github.com/ankitects/anki.git
synced 2025-11-09 14:17:13 -05:00
Updated Swedish translation.
This commit is contained in:
parent
e979efb96e
commit
6f3a92df19
1 changed files with 134 additions and 73 deletions
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ankiqt 0.9.9.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-01 15:17+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-28 22:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-01 16:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -133,7 +133,8 @@ msgstr "&Om..."
|
|||
msgid "&Actions"
|
||||
msgstr "&Åtgärder"
|
||||
|
||||
#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291
|
||||
#: forms/deckproperties.py:334
|
||||
#: forms/modelproperties.py:291
|
||||
#: forms/modelproperties.py:304
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Lägg till"
|
||||
|
|
@ -166,7 +167,8 @@ msgstr "&Kortleksegenskaper..."
|
|||
msgid "&Deck Statistics"
|
||||
msgstr "Kort&leksstatistik"
|
||||
|
||||
#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294
|
||||
#: forms/deckproperties.py:336
|
||||
#: forms/modelproperties.py:294
|
||||
#: forms/modelproperties.py:309
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "&Ta bort"
|
||||
|
|
@ -195,7 +197,9 @@ msgstr "A&vaktivera alla insticksmoduler"
|
|||
msgid "&Donate..."
|
||||
msgstr "&Donera..."
|
||||
|
||||
#: forms/cardlist.py:225 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:888
|
||||
#: forms/cardlist.py:225
|
||||
#: forms/deckproperties.py:335
|
||||
#: forms/main.py:888
|
||||
msgid "&Edit"
|
||||
msgstr "&Redigera"
|
||||
|
||||
|
|
@ -247,7 +251,8 @@ msgstr "&Grafer..."
|
|||
msgid "&Guide..."
|
||||
msgstr "&Manual..."
|
||||
|
||||
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887
|
||||
#: forms/cardlist.py:228
|
||||
#: forms/main.py:887
|
||||
msgid "&Help"
|
||||
msgstr "&Hjälp"
|
||||
|
||||
|
|
@ -311,7 +316,8 @@ msgstr "&Föregående kort"
|
|||
msgid "&Record Noise Profile..."
|
||||
msgstr "&Spela in brusprofil"
|
||||
|
||||
#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:970
|
||||
#: forms/cardlist.py:237
|
||||
#: forms/main.py:970
|
||||
msgid "&Redo"
|
||||
msgstr "&Gör om"
|
||||
|
||||
|
|
@ -343,7 +349,8 @@ msgstr "&Åsidosätt faktauppgift"
|
|||
msgid "&Tools"
|
||||
msgstr "&Verktyg"
|
||||
|
||||
#: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:951
|
||||
#: forms/cardlist.py:236
|
||||
#: forms/main.py:951
|
||||
msgid "&Undo"
|
||||
msgstr "Å&ngra"
|
||||
|
||||
|
|
@ -417,9 +424,8 @@ msgid "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Hel
|
|||
msgstr "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Hjälp</a>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<a href=py:miss>Missing</a><br>"
|
||||
msgstr "<a href=py:miss>Saknade kanji</a><br>"
|
||||
msgstr "<a href=py:miss>Saknade</a><br>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1256
|
||||
msgid "<a href=py:non>Non-jouyou</a><br>"
|
||||
|
|
@ -493,7 +499,8 @@ msgstr "<b>Minsta tillåtna tidsintervall</b>"
|
|||
msgid "<b>Model</b>:"
|
||||
msgstr "<b>Modell</b>:"
|
||||
|
||||
#: forms/modelproperties.py:286 forms/modelproperties.py:299
|
||||
#: forms/modelproperties.py:286
|
||||
#: forms/modelproperties.py:299
|
||||
#: forms/modelproperties.py:312
|
||||
msgid "<b>Name</b>"
|
||||
msgstr "<b>Namn</b>"
|
||||
|
|
@ -514,7 +521,8 @@ msgstr "<b>Ny dag börjar kl. </b>"
|
|||
msgid "<b>Old Model</b>:"
|
||||
msgstr "<b>Gammal modell</b>:"
|
||||
|
||||
#: forms/modelproperties.py:297 forms/modelproperties.py:310
|
||||
#: forms/modelproperties.py:297
|
||||
#: forms/modelproperties.py:310
|
||||
msgid "<b>Options</b>"
|
||||
msgstr "<b>Alternativ</b>"
|
||||
|
||||
|
|
@ -875,7 +883,7 @@ msgid "<p><a href=hide:>Hide this</a>"
|
|||
msgstr "<p><a href=hide:>Dölj detta</a>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1105
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<table>\n"
|
||||
"<tr><td width=100>Reviews due:</td><td align=right><b>%(ret)s</b></td></tr>\n"
|
||||
|
|
@ -884,13 +892,13 @@ msgid ""
|
|||
"</table>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<table>\n"
|
||||
"<tr><td width=120>Repetitioner vars tidsfrist är ute:</td><td align=right><b>%(ret)s</b></td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td width=100>Repetitioner vars tidsfrist är ute:</td><td align=right><b>%(ret)s</b></td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Nya idag:</td><td align=right><b>%(new)s</b></td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Nya sammanlagt:</td><td align=right>%(newof)s</td></tr>\n"
|
||||
"</table>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1096
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<table>\n"
|
||||
"<tr><td width=80>Cards/session:</td><td width=50><b>%(repsInSesChg)s</b></td>\n"
|
||||
|
|
@ -902,13 +910,12 @@ msgid ""
|
|||
"</table>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<table>\n"
|
||||
"<tr><td width=80>Kort/studiepass:</td><td width=50><b>%(repsInSes)s</b></td>\n"
|
||||
"<td>%(repsInSesChg)s</td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Ses)s</b></td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Kort/dag:</td><td><b>%(repsToday)s</b></td>\n"
|
||||
"<td>%(repsTodayChg)s</td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Tid/dag:</td><td><b>%(timeToday)s</b></td>\n"
|
||||
"<td>%(timeTodayChg)s</td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td width=80>Kort/studiepass:</td><td width=50><b>%(repsInSesChg)s</b></td>\n"
|
||||
"<td><b>%(repsInSes)s</b></td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Kort/dag:</td><td><b>%(repsTodayChg)s</b></td>\n"
|
||||
"<td><b>%(repsToday)s</b></td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Tid/dag:</td><td><b>%(timeTodayChg)s</b></td>\n"
|
||||
"<td><b>%(timeToday)s</b></td></tr>\n"
|
||||
"</table>"
|
||||
|
||||
#: forms/about.py:41
|
||||
|
|
@ -927,7 +934,8 @@ msgstr "Aktiva etiketter"
|
|||
msgid "Ad&vanced"
|
||||
msgstr "Ava&ncerat"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:51 ui/addcards.py:103
|
||||
#: ui/addcards.py:51
|
||||
#: ui/addcards.py:103
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Lägg till"
|
||||
|
||||
|
|
@ -985,7 +993,8 @@ msgstr "Tillagd"
|
|||
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
|
||||
msgstr "La till %(num)d kort för '%(str)s'."
|
||||
|
||||
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
|
||||
#: forms/deckproperties.py:375
|
||||
#: forms/preferences.py:230
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avancerat"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1047,7 +1056,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Om detta inte löser problemet, kopiera följande text<br>\n"
|
||||
"till en felrapport:<br><br>\n"
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2096 forms/main.py:865 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181
|
||||
#: ui/main.py:2096
|
||||
#: forms/main.py:865
|
||||
#: forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
|
@ -1061,7 +1073,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Anki kunde inte spara din konfigurationsfil:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363
|
||||
#: ui/cardlist.py:47
|
||||
#: ui/cardlist.py:363
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Svar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1145,7 +1158,8 @@ msgstr "Avbryt"
|
|||
msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s"
|
||||
msgstr "Kort %(num)d (%(name)s): använt %(cards)d gånger %(status)s"
|
||||
|
||||
#: ui/modelproperties.py:335 ui/modelproperties.py:368
|
||||
#: ui/modelproperties.py:335
|
||||
#: ui/modelproperties.py:368
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Card %d"
|
||||
msgstr "Kort %d"
|
||||
|
|
@ -1179,7 +1193,8 @@ msgstr "Ändra %s till:"
|
|||
msgid "Change &Model..."
|
||||
msgstr "Byt &modell..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:756 forms/changemodel.py:74
|
||||
#: ui/cardlist.py:756
|
||||
#: forms/changemodel.py:74
|
||||
msgid "Change Model"
|
||||
msgstr "Byt modell"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1231,7 +1246,8 @@ msgstr "Klicka för att dölja Anki"
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr "Klicka för att visa ANki"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63
|
||||
#: forms/displayproperties.py:350
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1274,7 +1290,8 @@ msgstr "Råplugga"
|
|||
msgid "Create '%s' on server"
|
||||
msgstr "Skapa '%s' på server"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364
|
||||
#: ui/cardlist.py:248
|
||||
#: ui/cardlist.py:364
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Skapad"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1319,7 +1336,8 @@ msgstr "Ctrl+End"
|
|||
msgid "Ctrl+Enter"
|
||||
msgstr "Ctrl+Enter"
|
||||
|
||||
#: forms/cardlist.py:240 forms/main.py:912
|
||||
#: forms/cardlist.py:240
|
||||
#: forms/main.py:912
|
||||
msgid "Ctrl+F"
|
||||
msgstr "Ctrl+F"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1331,7 +1349,8 @@ msgstr "Ctrl+Home"
|
|||
msgid "Ctrl+M"
|
||||
msgstr "Ctrl+M"
|
||||
|
||||
#: forms/cardlist.py:244 forms/main.py:900
|
||||
#: forms/cardlist.py:244
|
||||
#: forms/main.py:900
|
||||
msgid "Ctrl+N"
|
||||
msgstr "Ctrl+N"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1339,7 +1358,8 @@ msgstr "Ctrl+N"
|
|||
msgid "Ctrl+O"
|
||||
msgstr "Ctrl+O"
|
||||
|
||||
#: forms/cardlist.py:246 forms/main.py:915
|
||||
#: forms/cardlist.py:246
|
||||
#: forms/main.py:915
|
||||
msgid "Ctrl+P"
|
||||
msgstr "Ctrl+P"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1431,11 +1451,13 @@ msgstr "Tjeckiska"
|
|||
msgid "Deck Graphs"
|
||||
msgstr "Kortleksdiagram"
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326
|
||||
#: ui/deckproperties.py:204
|
||||
#: forms/deckproperties.py:326
|
||||
msgid "Deck Properties"
|
||||
msgstr "Kortleksegenskaper"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:827 ui/main.py:893
|
||||
#: ui/main.py:827
|
||||
#: ui/main.py:893
|
||||
msgid "Deck files (*.anki)"
|
||||
msgstr "Kortleksfiler (*.anki)"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1447,7 +1469,8 @@ msgstr "Kortleken är redan öppen."
|
|||
msgid "Del"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1347 forms/cardlist.py:229
|
||||
#: ui/main.py:1347
|
||||
#: forms/cardlist.py:229
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1491,7 +1514,10 @@ msgstr "Dokumentation"
|
|||
msgid "Don't ask me to type in the answer"
|
||||
msgstr "Begär inte att jag skall skriva in svaret"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
#: ui/cardlist.py:48
|
||||
#: ui/cardlist.py:258
|
||||
#: ui/cardlist.py:366
|
||||
#: ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr "Tidsfrist slut"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1504,7 +1530,8 @@ msgstr "&Avsluta"
|
|||
msgid "ETA: <b>%(timeLeft)s</b>"
|
||||
msgstr "Nedräkning:<b>%(timeLeft)s</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369
|
||||
#: ui/cardlist.py:256
|
||||
#: ui/cardlist.py:369
|
||||
msgid "Ease"
|
||||
msgstr "Inlärningsgrad"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1585,7 +1612,8 @@ msgstr "F3"
|
|||
msgid "F4"
|
||||
msgstr "F4"
|
||||
|
||||
#: ui/facteditor.py:221 forms/main.py:950
|
||||
#: ui/facteditor.py:221
|
||||
#: forms/main.py:950
|
||||
msgid "F5"
|
||||
msgstr "F5"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1631,7 +1659,8 @@ msgstr "Fält %(num)d: %(name)s"
|
|||
msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]"
|
||||
msgstr "Fält %(num)d: %(name)s [%(cards)s inte tomma]"
|
||||
|
||||
#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151
|
||||
#: ui/modelproperties.py:133
|
||||
#: ui/modelproperties.py:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Field %d"
|
||||
msgstr "Fält %d"
|
||||
|
|
@ -1645,7 +1674,9 @@ msgstr "Fält <b>%d</b> i fil är:"
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr "Fälthopparning"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:820 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:820
|
||||
#: forms/changemodel.py:79
|
||||
#: forms/displayproperties.py:347
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Fält"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1657,7 +1688,8 @@ msgstr "Sök"
|
|||
msgid "Find and Re&place..."
|
||||
msgstr "Sök och &ersätt"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:824 forms/findreplace.py:60
|
||||
#: ui/cardlist.py:824
|
||||
#: forms/findreplace.py:60
|
||||
msgid "Find and Replace"
|
||||
msgstr "Sök och ersätt"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1681,7 +1713,8 @@ msgstr "Franska"
|
|||
msgid "General && Fields"
|
||||
msgstr "Allmänt && Fält"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:731 forms/addcardmodels.py:34
|
||||
#: ui/cardlist.py:731
|
||||
#: forms/addcardmodels.py:34
|
||||
msgid "Generate Cards"
|
||||
msgstr "Skapa kort"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1705,7 +1738,9 @@ msgstr "HTML-redigerare (F9)"
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "Svår"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:883
|
||||
#: ui/addcards.py:67
|
||||
#: forms/displayproperties.py:348
|
||||
#: forms/main.py:883
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjälp"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1725,7 +1760,9 @@ msgstr "Hoppa över denna uppdatering"
|
|||
msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)"
|
||||
msgstr "Bilder (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:118 forms/changemap.py:39 forms/importing.py:115
|
||||
#: ui/importing.py:118
|
||||
#: forms/changemap.py:39
|
||||
#: forms/importing.py:115
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importera"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1763,7 +1800,9 @@ msgstr "Inkludera schemaläggningsinformation"
|
|||
msgid "Include tags"
|
||||
msgstr "Inkludera etiketter"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147
|
||||
#: ui/cardlist.py:252
|
||||
#: ui/cardlist.py:367
|
||||
#: ui/graphs.py:147
|
||||
msgid "Interval"
|
||||
msgstr "Intervall"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1820,8 +1859,10 @@ msgstr "Mappa till %s"
|
|||
msgid "Map to Tags"
|
||||
msgstr "Para ihop med etiketter"
|
||||
|
||||
#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360
|
||||
#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84
|
||||
#: forms/deckproperties.py:359
|
||||
#: forms/deckproperties.py:360
|
||||
#: forms/deckproperties.py:362
|
||||
#: forms/reschedule.py:84
|
||||
msgid "Max"
|
||||
msgstr "Max"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1830,8 +1871,10 @@ msgstr "Max"
|
|||
msgid "Merge with '%s' on server"
|
||||
msgstr "Slå ihop med '%s' på server"
|
||||
|
||||
#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356
|
||||
#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82
|
||||
#: forms/deckproperties.py:355
|
||||
#: forms/deckproperties.py:356
|
||||
#: forms/deckproperties.py:361
|
||||
#: forms/reschedule.py:82
|
||||
msgid "Min"
|
||||
msgstr "Min"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1839,7 +1882,8 @@ msgstr "Min"
|
|||
msgid "Model"
|
||||
msgstr "Modell"
|
||||
|
||||
#: ui/modelproperties.py:35 forms/modelproperties.py:284
|
||||
#: ui/modelproperties.py:35
|
||||
#: forms/modelproperties.py:284
|
||||
msgid "Model Properties"
|
||||
msgstr "Modellegenskaper"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1847,7 +1891,8 @@ msgstr "Modellegenskaper"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "Modeller && Prioriteter"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
#: ui/cardlist.py:250
|
||||
#: ui/cardlist.py:365
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Ändrad"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1855,11 +1900,13 @@ msgstr "Ändrad"
|
|||
msgid "More>>"
|
||||
msgstr "Mer>>"
|
||||
|
||||
#: forms/modelproperties.py:293 forms/modelproperties.py:306
|
||||
#: forms/modelproperties.py:293
|
||||
#: forms/modelproperties.py:306
|
||||
msgid "Move &Up"
|
||||
msgstr "Flytta &upp"
|
||||
|
||||
#: forms/modelproperties.py:296 forms/modelproperties.py:308
|
||||
#: forms/modelproperties.py:296
|
||||
#: forms/modelproperties.py:308
|
||||
msgid "Move Dow&n"
|
||||
msgstr "Fl&ytta ner"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2044,7 +2091,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Hittade problem:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ui/graphs.py:250 ui/graphs.py:281 ui/utils.py:216
|
||||
#: ui/graphs.py:250
|
||||
#: ui/graphs.py:281
|
||||
#: ui/utils.py:216
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Behandlar..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2052,7 +2101,8 @@ msgstr "Behandlar..."
|
|||
msgid "Put space between question and answer"
|
||||
msgstr "Skilj fråga och svar åt med mellanslag"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362
|
||||
#: ui/cardlist.py:46
|
||||
#: ui/cardlist.py:362
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Fråga"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2089,7 +2139,8 @@ msgstr "Spela in ljud (F5)"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr "Spelar in...<br>Tid: %0.1f"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1844
|
||||
#: ui/cardlist.py:459
|
||||
#: ui/main.py:1844
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr "Gör om %s"
|
||||
|
|
@ -2126,11 +2177,14 @@ msgstr "Ersätt"
|
|||
msgid "Replacing..."
|
||||
msgstr "Ersätter..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151
|
||||
#: ui/cardlist.py:254
|
||||
#: ui/cardlist.py:368
|
||||
#: ui/graphs.py:151
|
||||
msgid "Reps"
|
||||
msgstr "Upprepningar"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79
|
||||
#: ui/cardlist.py:689
|
||||
#: forms/reschedule.py:79
|
||||
msgid "Reschedule"
|
||||
msgstr "Schemalägg igen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2255,7 +2309,8 @@ msgstr "Visa ikon i systembrickan"
|
|||
msgid "Show/Hide"
|
||||
msgstr "Visa/Dölj"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556
|
||||
#: ui/addcards.py:109
|
||||
#: ui/cardlist.py:556
|
||||
msgid "Some fields are missing or not unique."
|
||||
msgstr "Några fält saknas eller är inte unika."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2323,7 +2378,8 @@ msgstr "Synkronisering"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Synkronisera denna kortlek"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1641 ui/main.py:1643
|
||||
#: ui/main.py:1641
|
||||
#: ui/main.py:1643
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Synkroniserar media..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -2348,7 +2404,8 @@ msgstr "Sätt etikett på kort"
|
|||
msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting"
|
||||
msgstr "Sätt etikett dubblettfält på faktauppgift i stället för att ta bort."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:821 ui/facteditor.py:371
|
||||
#: ui/cardlist.py:821
|
||||
#: ui/facteditor.py:371
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Etiketter"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2574,7 +2631,8 @@ msgstr "Ta bort Latex från cachen"
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Stryk under text (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1838
|
||||
#: ui/cardlist.py:453
|
||||
#: ui/main.py:1838
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "Ångra %s"
|
||||
|
|
@ -2597,11 +2655,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "Använd anpassade färger"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342
|
||||
#: forms/displayproperties.py:346
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "Använd anpassat typsnitt"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341
|
||||
#: forms/displayproperties.py:345
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "Använd anpassad storlek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2676,8 +2736,11 @@ msgstr "a"
|
|||
msgid "cards"
|
||||
msgstr "kort"
|
||||
|
||||
#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370
|
||||
#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85
|
||||
#: forms/deckproperties.py:369
|
||||
#: forms/deckproperties.py:370
|
||||
#: forms/deckproperties.py:371
|
||||
#: forms/reschedule.py:83
|
||||
#: forms/reschedule.py:85
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "dagar"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2711,7 +2774,8 @@ msgstr "parades ihop med <b>%s</b>"
|
|||
msgid "mapped to <b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "parade i hop med <b>etiketter</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368
|
||||
#: forms/deckproperties.py:367
|
||||
#: forms/deckproperties.py:368
|
||||
msgid "mins"
|
||||
msgstr "minuter"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2723,7 +2787,8 @@ msgstr "alternativ"
|
|||
msgid "toplabel"
|
||||
msgstr "toppetikett"
|
||||
|
||||
#: forms/main.py:877 forms/main.py:884
|
||||
#: forms/main.py:877
|
||||
#: forms/main.py:884
|
||||
msgid "xxx"
|
||||
msgstr "xxx"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2735,13 +2800,10 @@ msgstr "xxx"
|
|||
#~ "%s.\n"
|
||||
#~ "Anki kan enbart slå ihop modeller om de har exact\n"
|
||||
#~ "samma antal fält och kort."
|
||||
|
||||
#~ msgid "<h1>Welcome Back!</h1>"
|
||||
#~ msgstr "<h1>Välkommen tillbaka!</h1>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Merge complete."
|
||||
#~ msgstr "Sammanslagning klar."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "No models found to merge. If you want to merge models,\n"
|
||||
#~ "all models must have the same name, and must not be\n"
|
||||
|
|
@ -2750,9 +2812,8 @@ msgstr "xxx"
|
|||
#~ "Hittade inte några modeller att slå ihop. Om du vill slå ihop\n"
|
||||
#~ "modeller måste de alla ha samma namn, och kan inte höra\n"
|
||||
#~ "ihop med någon annans kortlek."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Okänt fel: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Would you like to merge models that have the same name?"
|
||||
#~ msgstr "Vill du slå ihop modeller med samma namn?"
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue