new translations from piotr

This commit is contained in:
Damien Elmes 2009-01-23 18:11:00 +09:00
parent 8787c30085
commit 732cf24104
11 changed files with 605 additions and 495 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.comm>\n" "Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.comm>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "&O programu..." msgstr "&O programu..."
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "" msgstr ""
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Přidat štítek vlastnosti..."
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "Přidejte štítek..." msgstr "Přidejte štítek..."
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "&Smazat"
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "&Smazat kartičku" msgstr "&Smazat kartičku"
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "Smazat štítek u kartičky..." msgstr "Smazat štítek u kartičky..."
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "&O programu..." msgstr "&O programu..."
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "&Upravit" msgstr "&Upravit"
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "Poslední" msgstr "Poslední"
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "Poslední" msgstr "Poslední"
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "&Upravit balík..."
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "" msgstr ""
@ -294,7 +294,12 @@ msgstr ""
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "&Grafy" msgstr "&Grafy"
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
#, fuzzy
msgid "&Guide..."
msgstr "&Nový"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "&Nápověda" msgstr "&Nápověda"
@ -308,7 +313,7 @@ msgstr "Import"
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "&Import..." msgstr "&Import..."
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "Prázdný výběr" msgstr "Prázdný výběr"
@ -318,7 +323,7 @@ msgstr "Prázdný výběr"
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "&Statistika kanji" msgstr "&Statistika kanji"
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "Poslední kartička" msgstr "Poslední kartička"
@ -341,7 +346,7 @@ msgstr "&Označit kartičku"
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "&Nový" msgstr "&Nový"
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "&Smazat" msgstr "&Smazat"
@ -361,7 +366,7 @@ msgstr "&Otevřít..."
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "Nastavení" msgstr "Nastavení"
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "Náhled" msgstr "Náhled"
@ -371,7 +376,7 @@ msgstr "Náhled"
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "Zvolte soubor..." msgstr "Zvolte soubor..."
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "" msgstr ""
@ -380,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "&Ohlásit chybu programu..." msgstr "&Ohlásit chybu programu..."
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -411,7 +416,7 @@ msgstr "&Zmrazit položku"
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje" msgstr "&Nástroje"
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
@ -881,7 +886,7 @@ msgstr "Přidat štítek vlastnosti..."
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "<h1>Modely kartičky</h1>" msgstr "<h1>Modely kartičky</h1>"
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "Přidejte štítek..." msgstr "Přidejte štítek..."
@ -923,7 +928,7 @@ msgstr "&Přidat"
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "Přidáno %(num)d kartiček do '%(str)s'." msgstr "Přidáno %(num)d kartiček do '%(str)s'."
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "&Přidat" msgstr "&Přidat"
@ -1046,8 +1051,8 @@ msgstr "&O programu..."
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -1091,12 +1096,17 @@ msgstr ""
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Změna" msgstr "Změna"
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
#, fuzzy
msgid "Change &Model..."
msgstr "<h1>Obtížnost kartičky</h1>"
#: forms/cardlist.py:250
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "<h1>Obtížnost kartičky</h1>" msgstr "<h1>Obtížnost kartičky</h1>"
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "<h1>Obtížnost kartičky</h1>" msgstr "<h1>Obtížnost kartičky</h1>"
@ -1222,7 +1232,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "" msgstr ""
@ -1230,11 +1240,11 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "" msgstr ""
@ -1242,7 +1252,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "" msgstr ""
@ -1250,7 +1260,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "" msgstr ""
@ -1266,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "" msgstr ""
@ -1319,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "Synchronizuji modeli..." msgstr "Synchronizuji modeli..."
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "<h1>Tato kartička</h1>" msgstr "<h1>Tato kartička</h1>"
@ -1362,17 +1372,17 @@ msgstr "Soubory balíku (*.anki)"
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "&Smazat" msgstr "&Smazat"
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "&Smazat" msgstr "&Smazat"
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "&Smazat" msgstr "&Smazat"
@ -1382,7 +1392,7 @@ msgstr "&Smazat"
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "Smazat štítek u kartičky..." msgstr "Smazat štítek u kartičky..."
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "Smazat štítek u kartičky..." msgstr "Smazat štítek u kartičky..."
@ -1446,7 +1456,7 @@ msgstr "&Upravit"
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "<h1>Tato kartička</h1>" msgstr "<h1>Tato kartička</h1>"
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "Anki - upravit balík" msgstr "Anki - upravit balík"
@ -1468,12 +1478,12 @@ msgstr "&Aktivovat"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglicky" msgstr "Anglicky"
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "Vložte štítek pro všechny kartičky:" msgstr "Vložte štítek pro všechny kartičky:"
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "Vložte štítek k odstranění ze všech kartiček" msgstr "Vložte štítek k odstranění ze všech kartiček"
@ -1494,12 +1504,12 @@ msgstr "Export"
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "Exportuji do..." msgstr "Exportuji do..."
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "výrazy" msgstr "výrazy"
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "<h1>Poprvé opovězeno</h1>" msgstr "<h1>Poprvé opovězeno</h1>"
@ -1595,12 +1605,12 @@ msgstr "Francouzština"
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "&Pole" msgstr "&Pole"
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "&Smazat" msgstr "&Smazat"
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "&Smazat" msgstr "&Smazat"
@ -1931,7 +1941,7 @@ msgstr "Prosím dvakrát zkontrolujte heslo"
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "Prosím zodpovězte ještě několik kartiček." msgstr "Prosím zodpovězte ještě několik kartiček."
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -2069,7 +2079,7 @@ msgstr "Zopakovat audio &otázky"
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "Plánování" msgstr "Plánování"
@ -2083,7 +2093,7 @@ msgstr "Prosím zodpovězte ještě několik kartiček."
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "Opačný směr" msgstr "Opačný směr"
@ -2135,11 +2145,11 @@ msgstr "Uložit balík"
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "Uložit při zavírání" msgstr "Uložit při zavírání"
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "Smazat výraz" msgstr "Smazat výraz"
@ -2205,7 +2215,7 @@ msgstr "Zobrazit tlačítkovou lištu při spuštění"
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "Zobrazit odpověď" msgstr "Zobrazit odpověď"
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-31 12:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-31 12:26+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rusche <cru@bsiag.com>\n" "Last-Translator: Christian Rusche <cru@bsiag.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "&Info..." msgstr "&Info..."
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "&Aktionen" msgstr "&Aktionen"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Karten &hinzufügen..."
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "&Source hinzufügen" msgstr "&Source hinzufügen"
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "Tag &hinzufügen..." msgstr "Tag &hinzufügen..."
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Fakt &löschen"
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "&Source Löschen" msgstr "&Source Löschen"
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "Tag &entfernen..." msgstr "Tag &entfernen..."
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Alle Plugins &deaktivieren"
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "&Info..." msgstr "&Info..."
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten" msgstr "&Bearbeiten"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Alle Plugins &aktivieren"
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "&Datei" msgstr "&Datei"
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Datei" msgstr "&Datei"
@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "&Weitere Stapel beziehen..."
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "&Plugins beziehen..." msgstr "&Plugins beziehen..."
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,12 @@ msgstr ""
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "&Diagramme..." msgstr "&Diagramme..."
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
#, fuzzy
msgid "&Guide..."
msgstr "&Neu..."
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe" msgstr "&Hilfe"
@ -356,7 +361,7 @@ msgstr "Importieren"
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "&Importieren..." msgstr "&Importieren..."
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "Leere Markierung." msgstr "Leere Markierung."
@ -365,7 +370,7 @@ msgstr "Leere Markierung."
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "&Kanji-Statistik" msgstr "&Kanji-Statistik"
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "Vorherige Karte" msgstr "Vorherige Karte"
@ -386,7 +391,7 @@ msgstr "&Markiere Fakt"
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "&Neu..." msgstr "&Neu..."
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "Karte &löschen" msgstr "Karte &löschen"
@ -403,7 +408,7 @@ msgstr "Ö&ffnen..."
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "&Optionen..." msgstr "&Optionen..."
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "Vorschau" msgstr "Vorschau"
@ -413,7 +418,7 @@ msgstr "Vorschau"
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "Datei wählen..." msgstr "Datei wählen..."
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "&Wiederholen" msgstr "&Wiederholen"
@ -421,7 +426,7 @@ msgstr "&Wiederholen"
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "&Fehler melden..." msgstr "&Fehler melden..."
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -449,7 +454,7 @@ msgstr "&Fakt aussetzen"
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "&Werkzeuge" msgstr "&Werkzeuge"
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Rückgängig" msgstr "&Rückgängig"
@ -911,7 +916,7 @@ msgstr "Karten hinzufügen"
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "Modell" msgstr "Modell"
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "Tags hinzufügen" msgstr "Tags hinzufügen"
@ -949,7 +954,7 @@ msgstr "Hinzugefügt"
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "%(num)d Karten für '%(str)s' hinzugefügt." msgstr "%(num)d Karten für '%(str)s' hinzugefügt."
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert" msgstr "Erweitert"
@ -1081,8 +1086,8 @@ msgstr "Pauken..."
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "Packe LaTeX" msgstr "Packe LaTeX"
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -1126,12 +1131,17 @@ msgstr "Karten warten"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Ändern" msgstr "Ändern"
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
#, fuzzy
msgid "Change &Model..."
msgstr "<h1>Kartenvorlage</h1>"
#: forms/cardlist.py:250
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "<h1>Kartenvorlage</h1>" msgstr "<h1>Kartenvorlage</h1>"
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "<h1>Kartenvorlage</h1>" msgstr "<h1>Kartenvorlage</h1>"
@ -1254,7 +1264,7 @@ msgstr "Ctrl+D"
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
@ -1263,11 +1273,11 @@ msgstr "Ctrl+E"
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter"
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F"
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "Ctrl+m" msgstr "Ctrl+m"
@ -1276,7 +1286,7 @@ msgstr "Ctrl+m"
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N"
@ -1284,7 +1294,7 @@ msgstr "Ctrl+N"
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O"
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P"
@ -1300,7 +1310,7 @@ msgstr "Ctrl+Return"
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S"
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F"
@ -1353,7 +1363,7 @@ msgstr "Kumuliert"
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "Aktuelles &Modell..." msgstr "Aktuelles &Modell..."
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "Aktuelle Karte" msgstr "Aktuelle Karte"
@ -1393,15 +1403,15 @@ msgstr "Stapeldateien (*.anki)"
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "Stapel ist bereits geöffnet" msgstr "Stapel ist bereits geöffnet"
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "Del" msgstr "Del"
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Entfernen" msgstr "Entfernen"
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "Karten löschen" msgstr "Karten löschen"
@ -1410,7 +1420,7 @@ msgstr "Karten löschen"
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "Tags löschen..." msgstr "Tags löschen..."
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "Tags löschen..." msgstr "Tags löschen..."
@ -1471,7 +1481,7 @@ msgstr "&Bearbeiten"
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "Aktuelles Fakt bearbeiten..." msgstr "Aktuelles Fakt bearbeiten..."
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "Karten bearbeiten" msgstr "Karten bearbeiten"
@ -1492,11 +1502,11 @@ msgstr "&Aktivieren"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Englisch" msgstr "Englisch"
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "Karten mit diesem Tag versehen:" msgstr "Karten mit diesem Tag versehen:"
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "Dieses Tag von den Karten entfernen:" msgstr "Dieses Tag von den Karten entfernen:"
@ -1516,12 +1526,12 @@ msgstr "Exportieren"
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "Exportieren nach..." msgstr "Exportieren nach..."
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "Fakten..." msgstr "Fakten..."
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "Erstmals beantwortet" msgstr "Erstmals beantwortet"
@ -1612,12 +1622,12 @@ msgstr "Französisch"
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "Modell und Felder" msgstr "Modell und Felder"
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "Karten löschen" msgstr "Karten löschen"
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "Karten löschen" msgstr "Karten löschen"
@ -1931,7 +1941,7 @@ msgstr "Bitte überprüfe Deinen Benutzernamen und Dein Passwort."
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "Bitte aktiviere zuerst ein anderes Kartenmodell." msgstr "Bitte aktiviere zuerst ein anderes Kartenmodell."
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -2065,7 +2075,7 @@ msgstr "Wiederhole Audioausgabe der &Frage"
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "Zeitabstände" msgstr "Zeitabstände"
@ -2079,7 +2089,7 @@ msgstr "Bitte füge zuerst eine neue Karte hinzu."
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -2126,11 +2136,11 @@ msgstr "Speichern und s&ynchronisieren"
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "Speichern beim Beenden" msgstr "Speichern beim Beenden"
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "&Alle Karten markieren" msgstr "&Alle Karten markieren"
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "&Zusammengehörende Karten markieren" msgstr "&Zusammengehörende Karten markieren"
@ -2193,7 +2203,7 @@ msgstr "Werkzeugleiste beim Start anzeigen"
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "Diagramme auswählen" msgstr "Diagramme auswählen"
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "Gewisse Felder sind leer oder nicht eindeutig." msgstr "Gewisse Felder sind leer oder nicht eindeutig."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-25 22:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-25 22:03+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "&Acerca de..." msgstr "&Acerca de..."
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "&Acciones" msgstr "&Acciones"
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "&Añadir Elementos..."
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "&Añadir Fuente" msgstr "&Añadir Fuente"
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "&Añadir Etiqueta...." msgstr "&Añadir Etiqueta...."
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "&Eliminar Hecho"
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "&Eliminar Fuente" msgstr "&Eliminar Fuente"
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "&Eliminar Etiqueta..." msgstr "&Eliminar Etiqueta..."
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "&Desactivar Todos los Complementos"
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "&Acerca de..." msgstr "&Acerca de..."
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "&Editar" msgstr "&Editar"
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "&Activar Todos los Complementos"
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "&Archivo" msgstr "&Archivo"
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Archivo" msgstr "&Archivo"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "&Conseguir Más Mazos...."
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "&Obtener Complementos..." msgstr "&Obtener Complementos..."
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "" msgstr ""
@ -345,7 +345,12 @@ msgstr ""
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "&Gráficas..." msgstr "&Gráficas..."
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
#, fuzzy
msgid "&Guide..."
msgstr "&Nuevo..."
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "&Ayuda" msgstr "&Ayuda"
@ -357,7 +362,7 @@ msgstr "&Importar"
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "&Importar..." msgstr "&Importar..."
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "Selección vacía." msgstr "Selección vacía."
@ -366,7 +371,7 @@ msgstr "Selección vacía."
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "&Estadísticas de los Kanjis" msgstr "&Estadísticas de los Kanjis"
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "Última tarjeta" msgstr "Última tarjeta"
@ -387,7 +392,7 @@ msgstr "&Marcar Hecho"
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "&Nuevo..." msgstr "&Nuevo..."
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "&Eliminar Tarjeta" msgstr "&Eliminar Tarjeta"
@ -404,7 +409,7 @@ msgstr "&Abrir..."
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "&Preferencias" msgstr "&Preferencias"
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "Previsualizar Tarjetas" msgstr "Previsualizar Tarjetas"
@ -414,7 +419,7 @@ msgstr "Previsualizar Tarjetas"
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "Elegir archivo..." msgstr "Elegir archivo..."
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "&Rehacer" msgstr "&Rehacer"
@ -422,7 +427,7 @@ msgstr "&Rehacer"
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "&Avisar de Fallo..." msgstr "&Avisar de Fallo..."
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -450,7 +455,7 @@ msgstr "&Suspender Hecho"
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "&Herramientas" msgstr "&Herramientas"
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Deshacer" msgstr "&Deshacer"
@ -916,7 +921,7 @@ msgstr "Añadir Elementos"
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "Modelo" msgstr "Modelo"
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "Añadir Etiquetas" msgstr "Añadir Etiquetas"
@ -954,7 +959,7 @@ msgstr "Añadido"
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "Añadida(s) %(num)d tarjeta(s) para '%(str)s'." msgstr "Añadida(s) %(num)d tarjeta(s) para '%(str)s'."
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado" msgstr "Avanzado"
@ -1087,8 +1092,8 @@ msgstr "E&mpollar..."
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "Caché LaTeX" msgstr "Caché LaTeX"
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -1132,12 +1137,17 @@ msgstr "Tarjetas esperando"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Cambiar" msgstr "Cambiar"
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
#, fuzzy
msgid "Change &Model..."
msgstr "<h1>Plantillas de Tarjetas</h1>"
#: forms/cardlist.py:250
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "<h1>Plantillas de Tarjetas</h1>" msgstr "<h1>Plantillas de Tarjetas</h1>"
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "<h1>Plantillas de Tarjetas</h1>" msgstr "<h1>Plantillas de Tarjetas</h1>"
@ -1260,7 +1270,7 @@ msgstr "Ctrl+D"
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
@ -1269,11 +1279,11 @@ msgstr "Ctrl+E"
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter"
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F"
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "Ctrl+m" msgstr "Ctrl+m"
@ -1282,7 +1292,7 @@ msgstr "Ctrl+m"
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N"
@ -1290,7 +1300,7 @@ msgstr "Ctrl+N"
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O"
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P"
@ -1306,7 +1316,7 @@ msgstr "Ctrl+Return"
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S"
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F"
@ -1359,7 +1369,7 @@ msgstr "Acumuladas"
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "&Modelo Actual..." msgstr "&Modelo Actual..."
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "Tarjeta Actual" msgstr "Tarjeta Actual"
@ -1399,15 +1409,15 @@ msgstr "Archivos de mazo (*.anki)"
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "El mazo está ya abierto." msgstr "El mazo está ya abierto."
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "Supr" msgstr "Supr"
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "Eliminar Tarjetas" msgstr "Eliminar Tarjetas"
@ -1416,7 +1426,7 @@ msgstr "Eliminar Tarjetas"
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "Eliminar Etiquetas" msgstr "Eliminar Etiquetas"
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "Eliminar Etiquetas" msgstr "Eliminar Etiquetas"
@ -1477,7 +1487,7 @@ msgstr "Editar"
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "Editar &Actual" msgstr "Editar &Actual"
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "Editar Elementos" msgstr "Editar Elementos"
@ -1498,11 +1508,11 @@ msgstr "Acti&var"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglés" msgstr "Inglés"
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "Introduzca las etiquetas que se añadiran:" msgstr "Introduzca las etiquetas que se añadiran:"
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "Introduzca las etiquetas que se eliminarán:" msgstr "Introduzca las etiquetas que se eliminarán:"
@ -1522,12 +1532,12 @@ msgstr "Exportar"
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "Exportar a..." msgstr "Exportar a..."
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "Hechos..." msgstr "Hechos..."
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "Respondidas por primera vez" msgstr "Respondidas por primera vez"
@ -1618,12 +1628,12 @@ msgstr "Francés"
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "Modelos && Campos" msgstr "Modelos && Campos"
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "Eliminar Tarjetas" msgstr "Eliminar Tarjetas"
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "Eliminar Tarjetas" msgstr "Eliminar Tarjetas"
@ -1936,7 +1946,7 @@ msgstr "Por favor, revise dos veces su usuario y contraseña."
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "Por favor, active otro modelo diferente antes." msgstr "Por favor, active otro modelo diferente antes."
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -2070,7 +2080,7 @@ msgstr "Repetir &Audio Pregunta"
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "Programación" msgstr "Programación"
@ -2084,7 +2094,7 @@ msgstr "Por favor, añada una nueva tarjeta primero."
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "Al contrario" msgstr "Al contrario"
@ -2132,11 +2142,11 @@ msgstr "Guardar y S&incronizar"
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "Guardar al cerrar" msgstr "Guardar al cerrar"
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "Seleccionar &Todo" msgstr "Seleccionar &Todo"
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "Seleccionar &Hechos" msgstr "Seleccionar &Hechos"
@ -2199,7 +2209,7 @@ msgstr "Mostrar barra de herramientas al inicio"
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "Ocultar/Mostrar" msgstr "Ocultar/Mostrar"
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "Algunos campos faltan o no son únicos." msgstr "Algunos campos faltan o no son únicos."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ankiqt_fi_FI\n" "Project-Id-Version: ankiqt_fi_FI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-18 19:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>\n" "Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "&Tietoja..." msgstr "&Tietoja..."
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "&Toiminnot" msgstr "&Toiminnot"
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "&Lisää kortteja..."
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "&Lisää lähde" msgstr "&Lisää lähde"
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "&Lisää tägi..." msgstr "&Lisää tägi..."
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "&Poista fakta"
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "&Poista lähde" msgstr "&Poista lähde"
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "&Poista tägi..." msgstr "&Poista tägi..."
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "&Poista kaikki liitännäiset käytöstä"
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "&Lahjoita..." msgstr "&Lahjoita..."
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "&Muokkaa" msgstr "&Muokkaa"
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "&Ota kaikki liitännäiset käyttöön"
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "&Tiedosto" msgstr "&Tiedosto"
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Hae" msgstr "&Hae"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "&Hae lisää pakkoja..."
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "&Hae liitännäisiä..." msgstr "&Hae liitännäisiä..."
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "&Siirry" msgstr "&Siirry"
@ -345,7 +345,12 @@ msgstr "&Siirry"
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "&Kuvaajat..." msgstr "&Kuvaajat..."
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
#, fuzzy
msgid "&Guide..."
msgstr "&Uusi..."
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "&Ohje" msgstr "&Ohje"
@ -357,7 +362,7 @@ msgstr "&Tuo"
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "Tu&o..." msgstr "Tu&o..."
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "&Käänteinen valinta" msgstr "&Käänteinen valinta"
@ -365,7 +370,7 @@ msgstr "&Käänteinen valinta"
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "K&anji-tilastot" msgstr "K&anji-tilastot"
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "&Viimeinen kortti" msgstr "&Viimeinen kortti"
@ -385,7 +390,7 @@ msgstr "&Merkitse fakta"
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "&Uusi..." msgstr "&Uusi..."
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "&Seuraava kortti" msgstr "&Seuraava kortti"
@ -401,7 +406,7 @@ msgstr "&Avaa..."
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "&Ohjelman asetukset" msgstr "&Ohjelman asetukset"
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "&Edellinen kortti" msgstr "&Edellinen kortti"
@ -409,7 +414,7 @@ msgstr "&Edellinen kortti"
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "&Nauhoita meluprofiili..." msgstr "&Nauhoita meluprofiili..."
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "Tee &uudelleen" msgstr "Tee &uudelleen"
@ -417,7 +422,7 @@ msgstr "Tee &uudelleen"
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "&Ilmoita virheestä..." msgstr "&Ilmoita virheestä..."
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -445,7 +450,7 @@ msgstr "&Jäädytä fakta"
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "T&yökalut" msgstr "T&yökalut"
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Kumoa" msgstr "&Kumoa"
@ -907,7 +912,7 @@ msgstr "Korttien lisäys"
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "Mallin lisäys" msgstr "Mallin lisäys"
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "Lisää tägejä" msgstr "Lisää tägejä"
@ -945,7 +950,7 @@ msgstr "Lisätyt kortit"
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "Lisättiin %(num)d korttia faktalle ”%(str)s”." msgstr "Lisättiin %(num)d korttia faktalle ”%(str)s”."
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Lisäasetukset" msgstr "Lisäasetukset"
@ -1075,8 +1080,9 @@ msgstr "Pä&nttäys..."
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "Luo välimuisti LaTeX-merkinnöistä" msgstr "Luo välimuisti LaTeX-merkinnöistä"
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." #, fuzzy
msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "Mallineiden muuttaminen onnistuu vain yhdessä mallissa." msgstr "Mallineiden muuttaminen onnistuu vain yhdessä mallissa."
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -1117,11 +1123,16 @@ msgstr "Kortteja odottaa"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Muuta" msgstr "Muuta"
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
#, fuzzy
msgid "Change &Model..."
msgstr "Vaihda &mallinetta..."
#: forms/cardlist.py:250
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "Vaihda &mallinetta..." msgstr "Vaihda &mallinetta..."
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "Mallineen vaihto" msgstr "Mallineen vaihto"
@ -1241,7 +1252,7 @@ msgstr "Ctrl+D"
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "Ctrl+End" msgstr "Ctrl+End"
@ -1249,11 +1260,11 @@ msgstr "Ctrl+End"
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter"
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F"
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Home"
@ -1261,7 +1272,7 @@ msgstr "Ctrl+Home"
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N"
@ -1269,7 +1280,7 @@ msgstr "Ctrl+N"
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O"
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P"
@ -1285,7 +1296,7 @@ msgstr "Ctrl+Return"
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S"
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Shift+F"
@ -1337,7 +1348,7 @@ msgstr "Kasaantuvat kortit"
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "Nykyinen &malli..." msgstr "Nykyinen &malli..."
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "Tämä kortti" msgstr "Tämä kortti"
@ -1377,15 +1388,15 @@ msgstr "Pakat (*.anki)"
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "Pakka on jo avoin." msgstr "Pakka on jo avoin."
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "Del" msgstr "Del"
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "Poista kortit" msgstr "Poista kortit"
@ -1393,7 +1404,7 @@ msgstr "Poista kortit"
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "Poista viittaukset" msgstr "Poista viittaukset"
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "Poista tägit" msgstr "Poista tägit"
@ -1455,7 +1466,7 @@ msgstr "Muokkaa"
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "Muokkaa &nykyistä..." msgstr "Muokkaa &nykyistä..."
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "Muokkaa kohteita" msgstr "Muokkaa kohteita"
@ -1476,11 +1487,11 @@ msgstr "Ota &käyttöön"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "englanti" msgstr "englanti"
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "Lisättävät tägit:" msgstr "Lisättävät tägit:"
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "Poistettavat tägit:" msgstr "Poistettavat tägit:"
@ -1500,11 +1511,11 @@ msgstr "Vie"
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "Vie..." msgstr "Vie..."
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "&Fakta" msgstr "&Fakta"
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "Ens&immäinen kortti" msgstr "Ens&immäinen kortti"
@ -1593,11 +1604,11 @@ msgstr "ranska"
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "Tiedot ja kentät" msgstr "Tiedot ja kentät"
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "Luo &kortteja..." msgstr "Luo &kortteja..."
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "Korttien luonti" msgstr "Korttien luonti"
@ -1906,7 +1917,7 @@ msgstr "Tarkista käyttäjätunnus ja salasana."
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "Ota ensin toinen malli käyttöön." msgstr "Ota ensin toinen malli käyttöön."
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -2035,7 +2046,7 @@ msgstr "Toista &kysymyksen ääni"
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "Kertauksia" msgstr "Kertauksia"
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "" msgstr ""
@ -2048,7 +2059,7 @@ msgstr "Lisää ensin kortteja."
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -2093,11 +2104,11 @@ msgstr "Tallenna ja s&ynkronoi"
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "Tallenna suljettaessa" msgstr "Tallenna suljettaessa"
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "Valitse &kaikki" msgstr "Valitse &kaikki"
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "Valitse &faktat" msgstr "Valitse &faktat"
@ -2157,7 +2168,7 @@ msgstr "Näytä tervetuloikkuna"
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "Näytetyt kuvaajat" msgstr "Näytetyt kuvaajat"
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "Osa kentistä puuttuu tai ovat samat kuin toisessa kortissa." msgstr "Osa kentistä puuttuu tai ovat samat kuin toisessa kortissa."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Anki 0.3\n" "Project-Id-Version: Anki 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
"Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n"
"Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n" "Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n"
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "À &propos..." msgstr "À &propos..."
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "" msgstr ""
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Ajouter des &faits..."
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "Ajouter un marqueur..." msgstr "Ajouter un marqueur..."
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Effacer"
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "Effacer carte" msgstr "Effacer carte"
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "Supprimer le marqueur.." msgstr "Supprimer le marqueur.."
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "À &propos..." msgstr "À &propos..."
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "Modifi&er" msgstr "Modifi&er"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "" msgstr ""
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Modifi&er paquet"
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "" msgstr ""
@ -313,7 +313,12 @@ msgstr ""
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "&Graphiques" msgstr "&Graphiques"
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
#, fuzzy
msgid "&Guide..."
msgstr "&Nouveau..."
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "&Aide" msgstr "&Aide"
@ -326,7 +331,7 @@ msgstr "&Importer"
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "&Importer..." msgstr "&Importer..."
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "Sélection vide" msgstr "Sélection vide"
@ -335,7 +340,7 @@ msgstr "Sélection vide"
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "Statistiques sur les &Kanji" msgstr "Statistiques sur les &Kanji"
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "Carte précédente" msgstr "Carte précédente"
@ -358,7 +363,7 @@ msgstr "&Marquer la carte"
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "&Nouveau..." msgstr "&Nouveau..."
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "Effacer" msgstr "Effacer"
@ -378,7 +383,7 @@ msgstr "&Ouvrir..."
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "Préférences" msgstr "Préférences"
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "Aperçu" msgstr "Aperçu"
@ -388,7 +393,7 @@ msgstr "Aperçu"
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "Choisissez le fichier..." msgstr "Choisissez le fichier..."
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "" msgstr ""
@ -397,7 +402,7 @@ msgstr ""
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "Signaler un &bogue..." msgstr "Signaler un &bogue..."
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -428,7 +433,7 @@ msgstr "&Suspendre le fait"
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "Ou&tils" msgstr "Ou&tils"
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
@ -923,7 +928,7 @@ msgstr "Ajouter des &faits..."
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "Modèle" msgstr "Modèle"
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "Ajouter un marqueur..." msgstr "Ajouter un marqueur..."
@ -965,7 +970,7 @@ msgstr "&Ajouter"
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "Ajouté %(num)d carte(s) pour '%(str)s'." msgstr "Ajouté %(num)d carte(s) pour '%(str)s'."
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "&Avancé" msgstr "&Avancé"
@ -1088,8 +1093,8 @@ msgstr "&Forum..."
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -1133,12 +1138,17 @@ msgstr ""
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "&Changer..." msgstr "&Changer..."
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
#, fuzzy
msgid "Change &Model..."
msgstr "<h1>Facilité de la carte</h1>"
#: forms/cardlist.py:250
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "<h1>Facilité de la carte</h1>" msgstr "<h1>Facilité de la carte</h1>"
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "<h1>Facilité de la carte</h1>" msgstr "<h1>Facilité de la carte</h1>"
@ -1265,7 +1275,7 @@ msgstr "Ctrl+D"
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
@ -1274,12 +1284,12 @@ msgstr "Ctrl+E"
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "Ctrl+Entrée" msgstr "Ctrl+Entrée"
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "Ctrl+m" msgstr "Ctrl+m"
@ -1289,7 +1299,7 @@ msgstr "Ctrl+m"
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N"
@ -1297,7 +1307,7 @@ msgstr "Ctrl+N"
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O"
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P"
@ -1313,7 +1323,7 @@ msgstr "Ctrl+Retour"
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S"
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
@ -1371,7 +1381,7 @@ msgstr ""
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "Synchronisation des modèles..." msgstr "Synchronisation des modèles..."
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "Carte actuelle" msgstr "Carte actuelle"
@ -1413,17 +1423,17 @@ msgstr "Fichiers de paquets (*.anki)"
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "Effacer" msgstr "Effacer"
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Effacer" msgstr "Effacer"
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "Effacer" msgstr "Effacer"
@ -1433,7 +1443,7 @@ msgstr "Effacer"
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "Supprimer le marqueur.." msgstr "Supprimer le marqueur.."
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "Supprimer le marqueur.." msgstr "Supprimer le marqueur.."
@ -1500,7 +1510,7 @@ msgstr "Modifi&er"
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "Carte actuelle" msgstr "Carte actuelle"
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "Anki - Modifier paquet" msgstr "Anki - Modifier paquet"
@ -1522,12 +1532,12 @@ msgstr "Activer"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Anglais" msgstr "Anglais"
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à ajouter à chaque carte :" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à ajouter à chaque carte :"
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à effacer de chaque carte :" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à effacer de chaque carte :"
@ -1548,12 +1558,12 @@ msgstr "E&xporter..."
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "E&xporter vers..." msgstr "E&xporter vers..."
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "Faits..." msgstr "Faits..."
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "<h1>Première réponse</h1>" msgstr "<h1>Première réponse</h1>"
@ -1648,12 +1658,12 @@ msgstr "Français"
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "&Champs" msgstr "&Champs"
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "Effacer" msgstr "Effacer"
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "Effacer" msgstr "Effacer"
@ -1979,7 +1989,7 @@ msgstr "Veuillez vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe."
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "Veuillez d'abord activer un modèle différent." msgstr "Veuillez d'abord activer un modèle différent."
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -2117,7 +2127,7 @@ msgstr "Répéter le son de la &question"
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "Planification" msgstr "Planification"
@ -2131,7 +2141,7 @@ msgstr "Veuillez d'abord ajouter une autre carte."
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "Inverser le sens" msgstr "Inverser le sens"
@ -2182,11 +2192,11 @@ msgstr "Enregistrer et synchroniser"
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "Enregistrer à la fermeture" msgstr "Enregistrer à la fermeture"
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "Supprimer le fait" msgstr "Supprimer le fait"
@ -2253,7 +2263,7 @@ msgstr "Montrer la barre d'outils au démarrage"
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "Montrer l'horloge" msgstr "Montrer l'horloge"
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-24 14:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-24 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n" "Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "Info (&A).." msgstr "Info (&A).."
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "" msgstr ""
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "&Aggiungi Fatti"
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "&Aggiungi Fonte" msgstr "&Aggiungi Fonte"
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "Aggiungi Tag.." msgstr "Aggiungi Tag.."
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Elimina (&D)"
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "Elimina Fonte (&D)" msgstr "Elimina Fonte (&D)"
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "Elimina Tag.." msgstr "Elimina Tag.."
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "&Disattiva Tutti i Plugin"
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "Info (&A).." msgstr "Info (&A).."
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "Modifica (&E)" msgstr "Modifica (&E)"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Attiva Tutti i Plugin (&E)"
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "" msgstr ""
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Ottieni altri mazzi (&G).."
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "Altri Plu&gin.." msgstr "Altri Plu&gin.."
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "" msgstr ""
@ -357,7 +357,12 @@ msgstr ""
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "&Grafici.." msgstr "&Grafici.."
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
#, fuzzy
msgid "&Guide..."
msgstr "&Nuovo.."
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "Aiuto (&H)" msgstr "Aiuto (&H)"
@ -370,7 +375,7 @@ msgstr "&Importa"
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "&Importa.." msgstr "&Importa.."
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "Selezione vuota" msgstr "Selezione vuota"
@ -379,7 +384,7 @@ msgstr "Selezione vuota"
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "Statistiche &Kanji" msgstr "Statistiche &Kanji"
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "Ultima carta" msgstr "Ultima carta"
@ -402,7 +407,7 @@ msgstr "Evidenzia Carta (&M)"
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "&Nuovo.." msgstr "&Nuovo.."
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "Elimina (&D)" msgstr "Elimina (&D)"
@ -422,7 +427,7 @@ msgstr "Apri (&O).."
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "Preferenze" msgstr "Preferenze"
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "" msgstr ""
@ -431,7 +436,7 @@ msgstr ""
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "Scegli file.." msgstr "Scegli file.."
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,7 +445,7 @@ msgstr ""
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "Segnala Bug (&R).." msgstr "Segnala Bug (&R).."
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -470,7 +475,7 @@ msgstr "&Sospendi fatto"
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "S&trumenti" msgstr "S&trumenti"
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
@ -950,7 +955,7 @@ msgstr "&Aggiungi Fatti"
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "Modello" msgstr "Modello"
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "Aggiungi Tag.." msgstr "Aggiungi Tag.."
@ -992,7 +997,7 @@ msgstr "&Aggiungi"
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "Aggiunte %(num)d carte per '%(str)s'." msgstr "Aggiunte %(num)d carte per '%(str)s'."
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate" msgstr "Avanzate"
@ -1120,8 +1125,8 @@ msgstr "Studio focalizzato (&r).."
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -1165,12 +1170,17 @@ msgstr ""
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Cambia" msgstr "Cambia"
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
#, fuzzy
msgid "Change &Model..."
msgstr "<h1>Facilità carte</h1>"
#: forms/cardlist.py:250
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "<h1>Facilità carte</h1>" msgstr "<h1>Facilità carte</h1>"
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "<h1>Facilità carte</h1>" msgstr "<h1>Facilità carte</h1>"
@ -1296,7 +1306,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "Ctrl+Invio" msgstr "Ctrl+Invio"
@ -1305,12 +1315,12 @@ msgstr "Ctrl+Invio"
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "Ctrl+Invio" msgstr "Ctrl+Invio"
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+Invio" msgstr "Ctrl+Invio"
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "Ctrl+Invio" msgstr "Ctrl+Invio"
@ -1320,7 +1330,7 @@ msgstr "Ctrl+Invio"
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "Ctrl+Invio" msgstr "Ctrl+Invio"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "" msgstr ""
@ -1328,7 +1338,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "" msgstr ""
@ -1344,7 +1354,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "Ctrl+Invio" msgstr "Ctrl+Invio"
@ -1400,7 +1410,7 @@ msgstr ""
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "Unione Modelli.." msgstr "Unione Modelli.."
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "Carta Corrente" msgstr "Carta Corrente"
@ -1440,17 +1450,17 @@ msgstr "File mazzo (*.anki)"
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "Elimina (&D)" msgstr "Elimina (&D)"
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Elimina (&D)" msgstr "Elimina (&D)"
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "Elimina (&D)" msgstr "Elimina (&D)"
@ -1460,7 +1470,7 @@ msgstr "Elimina (&D)"
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "Elimina Tag.." msgstr "Elimina Tag.."
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "Elimina Tag.." msgstr "Elimina Tag.."
@ -1525,7 +1535,7 @@ msgstr "Modifica (&E)"
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "Carta Corrente" msgstr "Carta Corrente"
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "Anki - Modifica Mazzo" msgstr "Anki - Modifica Mazzo"
@ -1547,12 +1557,12 @@ msgstr "A&bilita"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Inglese" msgstr "Inglese"
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "Inserire tag da aggiungere a ogni carta:" msgstr "Inserire tag da aggiungere a ogni carta:"
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "Inserire tag da eliminare da ogni carta:" msgstr "Inserire tag da eliminare da ogni carta:"
@ -1573,12 +1583,12 @@ msgstr "Esporta"
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "Esporta a.." msgstr "Esporta a.."
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "Fatti.." msgstr "Fatti.."
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "<h1>Ripassati la prima volta</h1>" msgstr "<h1>Ripassati la prima volta</h1>"
@ -1671,12 +1681,12 @@ msgstr "Francese"
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "Elimina (&D)" msgstr "Elimina (&D)"
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "Elimina (&D)" msgstr "Elimina (&D)"
@ -1996,7 +2006,7 @@ msgstr "Ricontrollare username/password"
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "Abilitare un altro modelli prima di procedere." msgstr "Abilitare un altro modelli prima di procedere."
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -2131,7 +2141,7 @@ msgstr "Ripeti Audio Domanda (&Q)"
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "Programmazione" msgstr "Programmazione"
@ -2145,7 +2155,7 @@ msgstr "Aggiungere una nuova carta prima di procedere."
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -2192,11 +2202,11 @@ msgstr "Salva e Sincronizza (&Y)"
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "Salva in chiusura" msgstr "Salva in chiusura"
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "&Fatto Corrente" msgstr "&Fatto Corrente"
@ -2262,7 +2272,7 @@ msgstr "Mostra toolbar all'avvio"
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostra timer" msgstr "Mostra timer"
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "Alcuni campo sono assenti o non unici." msgstr "Alcuni campo sono assenti o non unici."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n"
"Last-Translator: Andrew Wright <guswright80@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Andrew Wright <guswright80@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "Ankiについて(&A)..." msgstr "Ankiについて(&A)..."
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "アクション(&A)" msgstr "アクション(&A)"
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "アイテムを追加..."
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "ソースを追加(&A)" msgstr "ソースを追加(&A)"
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "タグを追加(&A)..." msgstr "タグを追加(&A)..."
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "削除(&D)"
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "ソースを削除(&D)" msgstr "ソースを削除(&D)"
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "カードタグを削除(&D)..." msgstr "カードタグを削除(&D)..."
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "すべてのプラグインを無効にする(&D)"
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "Ankiについて(&A)..." msgstr "Ankiについて(&A)..."
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "編集(&E)" msgstr "編集(&E)"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "すべてのプラグインを有効にする(&E)"
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "フィルタ" msgstr "フィルタ"
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "フィルタ" msgstr "フィルタ"
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "単語帳を取得(&G)..."
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "プラグインを取得(&G)..." msgstr "プラグインを取得(&G)..."
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "" msgstr ""
@ -338,7 +338,12 @@ msgstr ""
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "グラフ(&G)..." msgstr "グラフ(&G)..."
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
#, fuzzy
msgid "&Guide..."
msgstr "新規作成(&N)..."
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "ヘルプ(&H)" msgstr "ヘルプ(&H)"
@ -350,7 +355,7 @@ msgstr "インポート(&I)"
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "インポート(&I)..." msgstr "インポート(&I)..."
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "文字を反転表示してください。" msgstr "文字を反転表示してください。"
@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "文字を反転表示してください。"
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "漢字の統計(&K)" msgstr "漢字の統計(&K)"
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "前の質問" msgstr "前の質問"
@ -381,7 +386,7 @@ msgstr "スターを付ける(&M)"
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "新規作成(&N)..." msgstr "新規作成(&N)..."
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "削除" msgstr "削除"
@ -399,7 +404,7 @@ msgstr "開く(&O)..."
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "設定" msgstr "設定"
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "プレビュー" msgstr "プレビュー"
@ -409,7 +414,7 @@ msgstr "プレビュー"
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "ファイルを選" msgstr "ファイルを選"
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "やり直す(&R)" msgstr "やり直す(&R)"
@ -417,7 +422,7 @@ msgstr "やり直す(&R)"
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "バグを報告(&R)..." msgstr "バグを報告(&R)..."
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -447,7 +452,7 @@ msgstr "保留(&S)"
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "ツール(&T)" msgstr "ツール(&T)"
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "元に戻す(&U)" msgstr "元に戻す(&U)"
@ -905,7 +910,7 @@ msgstr "アイテムを追加"
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "モデル" msgstr "モデル"
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "タグを追加(&A)..." msgstr "タグを追加(&A)..."
@ -945,7 +950,7 @@ msgstr "追加(&A)"
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。" msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。"
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "上級" msgstr "上級"
@ -1070,8 +1075,8 @@ msgstr "フォーラム(&F)..."
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -1115,12 +1120,17 @@ msgstr ""
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "変更" msgstr "変更"
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
#, fuzzy
msgid "Change &Model..."
msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>"
#: forms/cardlist.py:250
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>" msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>"
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>" msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>"
@ -1242,7 +1252,7 @@ msgstr "Ctrl+D"
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
@ -1251,12 +1261,12 @@ msgstr "Ctrl+E"
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter"
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "Ctrl+m" msgstr "Ctrl+m"
@ -1266,7 +1276,7 @@ msgstr "Ctrl+m"
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N"
@ -1274,7 +1284,7 @@ msgstr "Ctrl+N"
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O"
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P"
@ -1290,7 +1300,7 @@ msgstr "Ctrl+Return"
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S"
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
@ -1345,7 +1355,7 @@ msgstr ""
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "モデルをマージ..." msgstr "モデルをマージ..."
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "現在のカード" msgstr "現在のカード"
@ -1385,16 +1395,16 @@ msgstr "Ankiの単語帳 (*.anki)"
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "単語帳は既に開いています。" msgstr "単語帳は既に開いています。"
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "削除" msgstr "削除"
@ -1404,7 +1414,7 @@ msgstr "削除"
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "カードタグを削除(&D)..." msgstr "カードタグを削除(&D)..."
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "カードタグを削除(&D)..." msgstr "カードタグを削除(&D)..."
@ -1469,7 +1479,7 @@ msgstr "編集(&E)"
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "現在のカードを編集(&E)..." msgstr "現在のカードを編集(&E)..."
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "アイテムを編集" msgstr "アイテムを編集"
@ -1490,12 +1500,12 @@ msgstr "有効にする(&b)"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "英語" msgstr "英語"
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "このタグを付け加える:" msgstr "このタグを付け加える:"
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1515,12 +1525,12 @@ msgstr "エクスポート"
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "エクスポート..." msgstr "エクスポート..."
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "ファクト毎に保存する" msgstr "ファクト毎に保存する"
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "<h1>初めて答えた</h1>" msgstr "<h1>初めて答えた</h1>"
@ -1614,12 +1624,12 @@ msgstr "フランス語"
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "フィールド" msgstr "フィールド"
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "削除" msgstr "削除"
@ -1937,7 +1947,7 @@ msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。"
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "まず他のモデルを有効してください。" msgstr "まず他のモデルを有効してください。"
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -2075,7 +2085,7 @@ msgstr "質問の音声を再生(&Q)"
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "スケジューリング" msgstr "スケジューリング"
@ -2089,7 +2099,7 @@ msgstr "まず新しいカードを入力してください。"
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -2140,11 +2150,11 @@ msgstr "保存と同期をします(&y)"
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "閉じる時に自動的に保存する" msgstr "閉じる時に自動的に保存する"
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "すべてを選択(&A)" msgstr "すべてを選択(&A)"
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "アイテムを削除(&F)" msgstr "アイテムを削除(&F)"
@ -2209,7 +2219,7 @@ msgstr "起動する時にツールバーを表示する"
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "表示/隠し" msgstr "表示/隠し"
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:54+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:54+0900\n"
"Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "소개(&A)..." msgstr "소개(&A)..."
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "" msgstr ""
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "지식..."
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "꼬리표 추가..." msgstr "꼬리표 추가..."
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "삭제(&D)"
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "삭제(&D)" msgstr "삭제(&D)"
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "꼬리표 삭제..." msgstr "꼬리표 삭제..."
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "소개(&A)..." msgstr "소개(&A)..."
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "편집(&E)" msgstr "편집(&E)"
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "" msgstr ""
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "묶음 편집(&E)..."
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "" msgstr ""
@ -291,7 +291,12 @@ msgstr ""
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "그래프(&G)" msgstr "그래프(&G)"
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
#, fuzzy
msgid "&Guide..."
msgstr "새 묶음(&N)"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "도움말(&H)" msgstr "도움말(&H)"
@ -304,7 +309,7 @@ msgstr "가져오기(&I)"
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "가져오기(&I)..." msgstr "가져오기(&I)..."
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "빈 선택" msgstr "빈 선택"
@ -314,7 +319,7 @@ msgstr "빈 선택"
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "일본 한자 통계(&K)" msgstr "일본 한자 통계(&K)"
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "지난 카드" msgstr "지난 카드"
@ -337,7 +342,7 @@ msgstr "카드 구별(&M)"
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "새 묶음(&N)" msgstr "새 묶음(&N)"
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "삭제(&D)" msgstr "삭제(&D)"
@ -357,7 +362,7 @@ msgstr "열기(&O)..."
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "환경 설정" msgstr "환경 설정"
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "미리보기" msgstr "미리보기"
@ -367,7 +372,7 @@ msgstr "미리보기"
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "파일 선택..." msgstr "파일 선택..."
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "" msgstr ""
@ -376,7 +381,7 @@ msgstr ""
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "버그 신고(&R)..." msgstr "버그 신고(&R)..."
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -407,7 +412,7 @@ msgstr "보류(&S)"
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "도구(&T)" msgstr "도구(&T)"
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
@ -873,7 +878,7 @@ msgstr "지식..."
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "모델" msgstr "모델"
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "꼬리표 추가..." msgstr "꼬리표 추가..."
@ -915,7 +920,7 @@ msgstr "추가(&A)"
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "'%(str)s'으로 카드 %(num)d개 추가" msgstr "'%(str)s'으로 카드 %(num)d개 추가"
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "추가(&A)" msgstr "추가(&A)"
@ -1040,8 +1045,8 @@ msgstr "게시판(&F)..."
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -1085,12 +1090,17 @@ msgstr ""
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "수정" msgstr "수정"
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
#, fuzzy
msgid "Change &Model..."
msgstr "<h1>카드 난이도</h1>"
#: forms/cardlist.py:250
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "<h1>카드 난이도</h1>" msgstr "<h1>카드 난이도</h1>"
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "<h1>카드 난이도</h1>" msgstr "<h1>카드 난이도</h1>"
@ -1215,7 +1225,7 @@ msgstr "Ctrl+D"
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
@ -1224,12 +1234,12 @@ msgstr "Ctrl+E"
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter"
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "Ctrl+m" msgstr "Ctrl+m"
@ -1239,7 +1249,7 @@ msgstr "Ctrl+m"
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N"
@ -1247,7 +1257,7 @@ msgstr "Ctrl+N"
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O"
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P"
@ -1263,7 +1273,7 @@ msgstr "Ctrl+Return"
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S"
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
@ -1321,7 +1331,7 @@ msgstr ""
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "모델" msgstr "모델"
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "현재 카드" msgstr "현재 카드"
@ -1363,17 +1373,17 @@ msgstr "묶음 파일 (*.anki)"
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "삭제(&D)" msgstr "삭제(&D)"
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "삭제(&D)" msgstr "삭제(&D)"
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "삭제(&D)" msgstr "삭제(&D)"
@ -1383,7 +1393,7 @@ msgstr "삭제(&D)"
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "꼬리표 삭제..." msgstr "꼬리표 삭제..."
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "꼬리표 삭제..." msgstr "꼬리표 삭제..."
@ -1450,7 +1460,7 @@ msgstr "편집(&E)"
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "현재 카드" msgstr "현재 카드"
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "앙키 - 묶음 편집" msgstr "앙키 - 묶음 편집"
@ -1472,12 +1482,12 @@ msgstr "켜기(&B)"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "영어" msgstr "영어"
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "각 카드에 추가할 태그(들)을 입력하세요:" msgstr "각 카드에 추가할 태그(들)을 입력하세요:"
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "각 카드에서 삭제할 태그(들)을 입력하세요:" msgstr "각 카드에서 삭제할 태그(들)을 입력하세요:"
@ -1498,12 +1508,12 @@ msgstr "내보내기"
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "내보내기..." msgstr "내보내기..."
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "지식..." msgstr "지식..."
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "<h1>처음 공부할 때 맞춘 카드/h1>" msgstr "<h1>처음 공부할 때 맞춘 카드/h1>"
@ -1598,12 +1608,12 @@ msgstr "프랑스어"
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "삭제(&D)" msgstr "삭제(&D)"
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "삭제(&D)" msgstr "삭제(&D)"
@ -1925,7 +1935,7 @@ msgstr "아이디와 비밀번호를 다시 확인해 주세요."
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "먼저 다른 모델을 켜주세요." msgstr "먼저 다른 모델을 켜주세요."
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -2063,7 +2073,7 @@ msgstr "질문 소리 다시 듣기(&Q)"
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "복습 일정" msgstr "복습 일정"
@ -2077,7 +2087,7 @@ msgstr "먼저 새 카드를 추가해 주세요."
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -2127,11 +2137,11 @@ msgstr "저장 및 동기화"
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "종료할 때 저장" msgstr "종료할 때 저장"
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "현재 지식(&F)" msgstr "현재 지식(&F)"
@ -2199,7 +2209,7 @@ msgstr "도구막대 보기(재시작 필요)"
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "정답 보기" msgstr "정답 보기"
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ankiqt_pl_PL\n" "Project-Id-Version: ankiqt_pl_PL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 13:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-20 13:14+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n" "Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n"
"Language-Team: polski <pl@li.org>\n" "Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "&O programie..." msgstr "&O programie..."
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "&Działania" msgstr "&Działania"
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "&Dodaj elementy..."
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "&Dodaj źródło" msgstr "&Dodaj źródło"
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "&Dodaj etykietę..." msgstr "&Dodaj etykietę..."
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "&Usuń fakt"
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "&Usuń źródło" msgstr "&Usuń źródło"
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "&Usuń etykietę..." msgstr "&Usuń etykietę..."
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "&Wyłącz wszystkie dodatki"
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "&Dary pieniężne..." msgstr "&Dary pieniężne..."
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "&Edytuj" msgstr "&Edytuj"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "&Włącz wszystkie dodatki"
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "&Plik" msgstr "&Plik"
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "&Szukaj" msgstr "&Szukaj"
@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "&Pobierz więcej talii..."
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "&Pobierz dodatki..." msgstr "&Pobierz dodatki..."
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "&Idź" msgstr "&Idź"
@ -343,7 +343,12 @@ msgstr "&Idź"
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "&Wykresy..." msgstr "&Wykresy..."
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
#, fuzzy
msgid "&Guide..."
msgstr "&Nowy..."
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "Pomo&c" msgstr "Pomo&c"
@ -355,7 +360,7 @@ msgstr "I&mport"
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "I&mport..." msgstr "I&mport..."
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "&Odwróć zaznaczenie" msgstr "&Odwróć zaznaczenie"
@ -363,7 +368,7 @@ msgstr "&Odwróć zaznaczenie"
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "Statystyki &kanji" msgstr "Statystyki &kanji"
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "&Ostatnia karta" msgstr "&Ostatnia karta"
@ -383,7 +388,7 @@ msgstr "&Zaznacz fakt"
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "&Nowy..." msgstr "&Nowy..."
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "&Następna karta" msgstr "&Następna karta"
@ -399,7 +404,7 @@ msgstr "&Otwórz..."
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "&Preferencje" msgstr "&Preferencje"
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "&Poprzednia karta" msgstr "&Poprzednia karta"
@ -407,7 +412,7 @@ msgstr "&Poprzednia karta"
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "&Nagraj profil szumu..." msgstr "&Nagraj profil szumu..."
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "&Powtórz" msgstr "&Powtórz"
@ -415,7 +420,7 @@ msgstr "&Powtórz"
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "Zgłoś &błąd..." msgstr "Zgłoś &błąd..."
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -443,7 +448,7 @@ msgstr "Za&wieś fakt"
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "&Narzędzia" msgstr "&Narzędzia"
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "&Cofnij" msgstr "&Cofnij"
@ -908,7 +913,7 @@ msgstr "Dodawanie elementów"
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "Dodawanie modelu" msgstr "Dodawanie modelu"
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "Dodaj etykiety" msgstr "Dodaj etykiety"
@ -946,7 +951,7 @@ msgstr "Dodana"
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "Dodano %(num)d kartę(-y) '%(str)s'." msgstr "Dodano %(num)d kartę(-y) '%(str)s'."
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane" msgstr "Zaawansowane"
@ -1077,8 +1082,9 @@ msgstr "&Sprawdzian..."
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "Przechowuj LaTeX w pamięci podręcznej" msgstr "Przechowuj LaTeX w pamięci podręcznej"
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." #, fuzzy
msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "Można zmieniać szablony tylko w jednym modelu na raz." msgstr "Można zmieniać szablony tylko w jednym modelu na raz."
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -1119,11 +1125,16 @@ msgstr "Są karty do przejrzenia"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Zmień" msgstr "Zmień"
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
#, fuzzy
msgid "Change &Model..."
msgstr "Zmień &szablon..."
#: forms/cardlist.py:250
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "Zmień &szablon..." msgstr "Zmień &szablon..."
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "Zmiana szablonu" msgstr "Zmiana szablonu"
@ -1243,7 +1254,7 @@ msgstr "Ctrl+D"
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "Ctrl+End" msgstr "Ctrl+End"
@ -1251,11 +1262,11 @@ msgstr "Ctrl+End"
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter"
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F"
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Home"
@ -1263,7 +1274,7 @@ msgstr "Ctrl+Home"
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N"
@ -1271,7 +1282,7 @@ msgstr "Ctrl+N"
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O"
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P"
@ -1287,7 +1298,7 @@ msgstr "Ctrl+Return"
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S"
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Shift+F"
@ -1339,7 +1350,7 @@ msgstr "Skumulowane"
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "Aktualny &model..." msgstr "Aktualny &model..."
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "Aktualna karta" msgstr "Aktualna karta"
@ -1379,15 +1390,15 @@ msgstr "Pliki talii (*.anki)"
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "Talia jest już otwarta." msgstr "Talia jest już otwarta."
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "Del" msgstr "Del"
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "Usuń karty" msgstr "Usuń karty"
@ -1395,7 +1406,7 @@ msgstr "Usuń karty"
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "Usuń odwołania" msgstr "Usuń odwołania"
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "Usuń etykiety" msgstr "Usuń etykiety"
@ -1457,7 +1468,7 @@ msgstr "Edycja"
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "Edytuj &aktualną..." msgstr "Edytuj &aktualną..."
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "Edytuj elementy" msgstr "Edytuj elementy"
@ -1478,11 +1489,11 @@ msgstr "Włą&cz"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "Angielski" msgstr "Angielski"
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "Wpisz etykiety do dodania:" msgstr "Wpisz etykiety do dodania:"
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "Wpisz etykiety do usuniecia:" msgstr "Wpisz etykiety do usuniecia:"
@ -1502,11 +1513,11 @@ msgstr "Eksport"
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "Eksport do..." msgstr "Eksport do..."
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "F&akt" msgstr "F&akt"
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "P&ierwsza karta" msgstr "P&ierwsza karta"
@ -1595,11 +1606,11 @@ msgstr "Francuski"
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "Ogólne i pola" msgstr "Ogólne i pola"
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "Generowanie &kart..." msgstr "Generowanie &kart..."
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "Generowanie kart" msgstr "Generowanie kart"
@ -1908,7 +1919,7 @@ msgstr "Sprawdź ponownie swoją nazwę użytkownika/hasło."
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "Włącz najpierw inny model." msgstr "Włącz najpierw inny model."
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -2039,7 +2050,7 @@ msgstr "Powtórz nagranie &pytania"
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "Powtórki" msgstr "Powtórki"
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "" msgstr ""
@ -2052,7 +2063,7 @@ msgstr "Dodaj najpierw nową kartę."
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -2097,11 +2108,11 @@ msgstr "Zapisz i syn&chronizuj"
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "Zapis przy zamykaniu" msgstr "Zapis przy zamykaniu"
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "Zaznacz &wszystko" msgstr "Zaznacz &wszystko"
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "Zaznacz &fakty" msgstr "Zaznacz &fakty"
@ -2161,7 +2172,7 @@ msgstr "Pokaż przy starcie ekran \"witaj ponownie\""
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "Pokaż/Schowaj" msgstr "Pokaż/Schowaj"
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "Brakuje niektórych pól lub niektóre pola nie są unikalne." msgstr "Brakuje niektórych pól lub niektóre pola nie są unikalne."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n"
"Last-Translator: Andrew Wright <guswright80@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Andrew Wright <guswright80@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "關於Anki(&A)..." msgstr "關於Anki(&A)..."
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "動作(&A)" msgstr "動作(&A)"
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "加項目..."
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "加來源(&A)" msgstr "加來源(&A)"
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "加標誌(&A)..." msgstr "加標誌(&A)..."
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "刪除(&D)"
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "刪除來源(&D)" msgstr "刪除來源(&D)"
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "刪除標誌(&D)..." msgstr "刪除標誌(&D)..."
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "使所有的plugins無效(&D)"
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "Anki捐獻(&A)..." msgstr "Anki捐獻(&A)..."
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "編輯(&E)" msgstr "編輯(&E)"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "使所有的plugins有效(&E)"
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "檔案" msgstr "檔案"
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "找" msgstr "找"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "取得牌組(&G)..."
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "取得plugins(&G)..." msgstr "取得plugins(&G)..."
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "" msgstr ""
@ -345,7 +345,12 @@ msgstr ""
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "圖表(&G)..." msgstr "圖表(&G)..."
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
#, fuzzy
msgid "&Guide..."
msgstr "新增(&N)..."
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "說明(&H)" msgstr "說明(&H)"
@ -357,7 +362,7 @@ msgstr "書入(&I)"
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "輸入(&I)..." msgstr "輸入(&I)..."
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "文字を反転表示してください。" msgstr "文字を反転表示してください。"
@ -366,7 +371,7 @@ msgstr "文字を反転表示してください。"
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "漢字總計(&K)" msgstr "漢字總計(&K)"
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "上一張" msgstr "上一張"
@ -388,7 +393,7 @@ msgstr "畫一個星星(&M)"
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "新增(&N)..." msgstr "新增(&N)..."
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "下一張" msgstr "下一張"
@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "打開(&O)..."
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "設定" msgstr "設定"
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "上一張" msgstr "上一張"
@ -416,7 +421,7 @@ msgstr "上一張"
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "選擇profile" msgstr "選擇profile"
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "再做(&R)" msgstr "再做(&R)"
@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "再做(&R)"
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "報告錯誤(&R)..." msgstr "報告錯誤(&R)..."
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -454,7 +459,7 @@ msgstr "保留(&S)"
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "工具(&T)" msgstr "工具(&T)"
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "復原(&U)" msgstr "復原(&U)"
@ -909,7 +914,7 @@ msgstr "アイテムを追加"
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "モデル" msgstr "モデル"
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "タグを追加(&A)..." msgstr "タグを追加(&A)..."
@ -949,7 +954,7 @@ msgstr "追加(&A)"
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。" msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。"
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "上級" msgstr "上級"
@ -1074,8 +1079,8 @@ msgstr "フォーラム(&F)..."
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -1119,12 +1124,17 @@ msgstr ""
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "変更" msgstr "変更"
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
#, fuzzy
msgid "Change &Model..."
msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>"
#: forms/cardlist.py:250
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>" msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>"
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>" msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>"
@ -1246,7 +1256,7 @@ msgstr "Ctrl+D"
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E"
@ -1255,12 +1265,12 @@ msgstr "Ctrl+E"
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter"
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "Ctrl+m" msgstr "Ctrl+m"
@ -1270,7 +1280,7 @@ msgstr "Ctrl+m"
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N"
@ -1278,7 +1288,7 @@ msgstr "Ctrl+N"
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O"
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P"
@ -1294,7 +1304,7 @@ msgstr "Ctrl+Return"
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S"
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1"
@ -1349,7 +1359,7 @@ msgstr ""
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "モデルをマージ..." msgstr "モデルをマージ..."
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "現在のカード" msgstr "現在のカード"
@ -1389,16 +1399,16 @@ msgstr "Ankiの単語帳 (*.anki)"
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "単語帳は既に開いています。" msgstr "単語帳は既に開いています。"
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "削除" msgstr "削除"
@ -1408,7 +1418,7 @@ msgstr "削除"
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "カードタグを削除(&D)..." msgstr "カードタグを削除(&D)..."
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "カードタグを削除(&D)..." msgstr "カードタグを削除(&D)..."
@ -1473,7 +1483,7 @@ msgstr "編集(&E)"
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "現在のカードを編集(&E)..." msgstr "現在のカードを編集(&E)..."
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "アイテムを編集" msgstr "アイテムを編集"
@ -1494,12 +1504,12 @@ msgstr "有効にする(&b)"
msgid "English" msgid "English"
msgstr "英語" msgstr "英語"
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "このタグを付け加える:" msgstr "このタグを付け加える:"
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1519,12 +1529,12 @@ msgstr "エクスポート"
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "エクスポート..." msgstr "エクスポート..."
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "ファクト毎に保存する" msgstr "ファクト毎に保存する"
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "<h1>初めて答えた</h1>" msgstr "<h1>初めて答えた</h1>"
@ -1618,12 +1628,12 @@ msgstr "フランス語"
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "フィールド" msgstr "フィールド"
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "削除" msgstr "削除"
@ -1941,7 +1951,7 @@ msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。"
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "まず他のモデルを有効してください。" msgstr "まず他のモデルを有効してください。"
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -2079,7 +2089,7 @@ msgstr "質問の音声を再生(&Q)"
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "スケジューリング" msgstr "スケジューリング"
@ -2093,7 +2103,7 @@ msgstr "まず新しいカードを入力してください。"
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -2144,11 +2154,11 @@ msgstr "保存と同期をします(&y)"
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "閉じる時に自動的に保存する" msgstr "閉じる時に自動的に保存する"
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "すべてを選択(&A)" msgstr "すべてを選択(&A)"
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "アイテムを削除(&F)" msgstr "アイテムを削除(&F)"
@ -2213,7 +2223,7 @@ msgstr "起動する時にツールバーを表示する"
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "表示/隠し" msgstr "表示/隠し"
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-23 15:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-23 18:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
msgid "&About..." msgid "&About..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:208 #: forms/cardlist.py:223
msgid "&Actions" msgid "&Actions"
msgstr "" msgstr ""
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr ""
msgid "&Add Source" msgid "&Add Source"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:212 #: forms/cardlist.py:229
msgid "&Add Tag..." msgid "&Add Tag..."
msgstr "" msgstr ""
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "&Delete Source" msgid "&Delete Source"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:213 #: forms/cardlist.py:230
msgid "&Delete Tag..." msgid "&Delete Tag..."
msgstr "" msgstr ""
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
msgid "&Donate..." msgid "&Donate..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:207 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860 #: forms/cardlist.py:222 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:860
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "" msgstr ""
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:221 #: forms/cardlist.py:238
msgid "&Find" msgid "&Find"
msgstr "" msgstr ""
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
msgid "&Get Plugins..." msgid "&Get Plugins..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:209 #: forms/cardlist.py:225
msgid "&Go" msgid "&Go"
msgstr "" msgstr ""
@ -275,7 +275,11 @@ msgstr ""
msgid "&Graphs..." msgid "&Graphs..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/main.py:859 #: forms/cardlist.py:252
msgid "&Guide..."
msgstr ""
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:859
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "" msgstr ""
@ -287,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "&Import..." msgid "&Import..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:220 #: forms/cardlist.py:237
msgid "&Invert Selection" msgid "&Invert Selection"
msgstr "" msgstr ""
@ -295,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "&Kanji Statistics" msgid "&Kanji Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:231 #: forms/cardlist.py:248
msgid "&Last Card" msgid "&Last Card"
msgstr "" msgstr ""
@ -315,7 +319,7 @@ msgstr ""
msgid "&New..." msgid "&New..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:225 #: forms/cardlist.py:242
msgid "&Next Card" msgid "&Next Card"
msgstr "" msgstr ""
@ -331,7 +335,7 @@ msgstr ""
msgid "&Preferences" msgid "&Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:227 #: forms/cardlist.py:244
msgid "&Previous Card" msgid "&Previous Card"
msgstr "" msgstr ""
@ -339,7 +343,7 @@ msgstr ""
msgid "&Record Noise Profile..." msgid "&Record Noise Profile..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:219 forms/main.py:943 #: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:943
msgid "&Redo" msgid "&Redo"
msgstr "" msgstr ""
@ -347,7 +351,7 @@ msgstr ""
msgid "&Report Bug..." msgid "&Report Bug..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:215 #: forms/cardlist.py:232
msgid "&Reschedule..." msgid "&Reschedule..."
msgstr "" msgstr ""
@ -375,7 +379,7 @@ msgstr ""
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:218 forms/main.py:923 #: forms/cardlist.py:235 forms/main.py:923
msgid "&Undo" msgid "&Undo"
msgstr "" msgstr ""
@ -789,7 +793,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Model" msgid "Add Model"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:567 #: ui/cardlist.py:571
msgid "Add Tags" msgid "Add Tags"
msgstr "" msgstr ""
@ -827,7 +831,7 @@ msgstr ""
msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 #: forms/cardlist.py:224 forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
@ -943,8 +947,8 @@ msgstr ""
msgid "Cache LaTeX" msgid "Cache LaTeX"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:635 #: ui/cardlist.py:639
msgid "Can only change templates in a single model." msgid "Can only change model for a single template."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/lookup.py:23 #: ui/lookup.py:23
@ -985,11 +989,15 @@ msgstr ""
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:233 #: forms/cardlist.py:253
msgid "Change &Model..."
msgstr ""
#: forms/cardlist.py:250
msgid "Change &Template..." msgid "Change &Template..."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:642 ui/cardlist.py:780 #: ui/cardlist.py:646 ui/cardlist.py:803
msgid "Change Template" msgid "Change Template"
msgstr "" msgstr ""
@ -1107,7 +1115,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+E" msgid "Ctrl+E"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:232 #: forms/cardlist.py:249
msgid "Ctrl+End" msgid "Ctrl+End"
msgstr "" msgstr ""
@ -1115,11 +1123,11 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+Enter" msgid "Ctrl+Enter"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:222 forms/main.py:884 #: forms/cardlist.py:239 forms/main.py:884
msgid "Ctrl+F" msgid "Ctrl+F"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:230 #: forms/cardlist.py:247
msgid "Ctrl+Home" msgid "Ctrl+Home"
msgstr "" msgstr ""
@ -1127,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+M" msgid "Ctrl+M"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:226 forms/main.py:872 #: forms/cardlist.py:243 forms/main.py:872
msgid "Ctrl+N" msgid "Ctrl+N"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,7 +1143,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:887 #: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:887
msgid "Ctrl+P" msgid "Ctrl+P"
msgstr "" msgstr ""
@ -1151,7 +1159,7 @@ msgstr ""
msgid "Ctrl+S" msgid "Ctrl+S"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:224 #: forms/cardlist.py:241
msgid "Ctrl+Shift+F" msgid "Ctrl+Shift+F"
msgstr "" msgstr ""
@ -1203,7 +1211,7 @@ msgstr ""
msgid "Current &Model..." msgid "Current &Model..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:206 #: forms/cardlist.py:221
msgid "Current Card" msgid "Current Card"
msgstr "" msgstr ""
@ -1243,15 +1251,15 @@ msgstr ""
msgid "Deck is already open." msgid "Deck is already open."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:211 #: forms/cardlist.py:228
msgid "Del" msgid "Del"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:210 #: ui/main.py:1273 forms/cardlist.py:227
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:557 #: ui/cardlist.py:561
msgid "Delete Cards" msgid "Delete Cards"
msgstr "" msgstr ""
@ -1259,7 +1267,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete Refs" msgid "Delete Refs"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:576 #: ui/cardlist.py:580
msgid "Delete Tags" msgid "Delete Tags"
msgstr "" msgstr ""
@ -1320,7 +1328,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit &Current..." msgid "Edit &Current..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:205 #: forms/cardlist.py:220
msgid "Edit Items" msgid "Edit Items"
msgstr "" msgstr ""
@ -1341,11 +1349,11 @@ msgstr ""
msgid "English" msgid "English"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:565 #: ui/cardlist.py:569
msgid "Enter tags to add:" msgid "Enter tags to add:"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:574 #: ui/cardlist.py:578
msgid "Enter tags to delete:" msgid "Enter tags to delete:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1365,11 +1373,11 @@ msgstr ""
msgid "Export to..." msgid "Export to..."
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:223 #: forms/cardlist.py:240
msgid "F&act" msgid "F&act"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:229 #: forms/cardlist.py:246
msgid "F&irst Card" msgid "F&irst Card"
msgstr "" msgstr ""
@ -1458,11 +1466,11 @@ msgstr ""
msgid "General && Fields" msgid "General && Fields"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:214 #: forms/cardlist.py:231
msgid "Generate &Cards..." msgid "Generate &Cards..."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:617 forms/addcardmodels.py:34 #: ui/cardlist.py:621 forms/addcardmodels.py:34
msgid "Generate Cards" msgid "Generate Cards"
msgstr "" msgstr ""
@ -1767,7 +1775,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enable a different model first." msgid "Please enable a different model first."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:599 #: ui/cardlist.py:603
msgid "Please enter a valid start and end range." msgid "Please enter a valid start and end range."
msgstr "" msgstr ""
@ -1894,7 +1902,7 @@ msgstr ""
msgid "Reps" msgid "Reps"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/cardlist.py:583 forms/reschedule.py:79 #: ui/cardlist.py:587 forms/reschedule.py:79
msgid "Reschedule" msgid "Reschedule"
msgstr "" msgstr ""
@ -1906,7 +1914,7 @@ msgstr ""
msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgid "Reschedule with initial interval in range:"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:234 #: forms/cardlist.py:251
msgid "Reverse &Order" msgid "Reverse &Order"
msgstr "" msgstr ""
@ -1951,11 +1959,11 @@ msgstr ""
msgid "Save when closing" msgid "Save when closing"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:216 #: forms/cardlist.py:233
msgid "Select &All" msgid "Select &All"
msgstr "" msgstr ""
#: forms/cardlist.py:217 #: forms/cardlist.py:234
msgid "Select &Facts" msgid "Select &Facts"
msgstr "" msgstr ""
@ -2015,7 +2023,7 @@ msgstr ""
msgid "Show/Hide" msgid "Show/Hide"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:448 #: ui/addcards.py:105 ui/cardlist.py:452
msgid "Some fields are missing or not unique." msgid "Some fields are missing or not unique."
msgstr "" msgstr ""