Bump version number, no string changes, for Swedish translation

This commit is contained in:
Susanna Björverud 2009-06-12 08:42:30 +02:00
parent d67b4b2ed9
commit 79aada5288

View file

@ -5,10 +5,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki 0.9.9.8\n" "Project-Id-Version: libanki 0.9.9.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-07 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-12 08:41+0100\n"
"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n" "Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -56,12 +56,16 @@ msgstr "%(count)s %(gradename)s kanji."
msgid "%(gradename)s: %(count)s of %(total)s (%(percent)0.1f%%)." msgid "%(gradename)s: %(count)s of %(total)s (%(percent)0.1f%%)."
msgstr "%(gradename)s: %(count)s av sammanlagt %(total)s (%(percent)0.1f%%)." msgstr "%(gradename)s: %(count)s av sammanlagt %(total)s (%(percent)0.1f%%)."
#: stats.py:342 stats.py:346 stats.py:350 #: stats.py:342
#: stats.py:346
#: stats.py:350
#, python-format #, python-format
msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d"
msgstr "%(partOf)d av %(totalSum)d" msgstr "%(partOf)d av %(totalSum)d"
#: stats.py:270 stats.py:277 stats.py:300 #: stats.py:270
#: stats.py:277
#: stats.py:300
#, python-format #, python-format
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan" msgstr "%s sedan"
@ -113,7 +117,10 @@ msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s år" msgstr[0] "%s år"
msgstr[1] "%s år" msgstr[1] "%s år"
#: stats.py:379 stats.py:382 stats.py:385 stats.py:388 #: stats.py:379
#: stats.py:382
#: stats.py:385
#: stats.py:388
#, python-format #, python-format
msgid "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/day)" msgid "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/day)"
msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/dag)" msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/dag)"
@ -208,7 +215,9 @@ msgstr "Tillagda förra månaden"
msgid "Added last week" msgid "Added last week"
msgstr "Tillagda förra veckan" msgstr "Tillagda förra veckan"
#: exporting.py:55 exporting.py:239 importing/__init__.py:263 #: exporting.py:55
#: exporting.py:239
#: importing/__init__.py:263
msgid "Anki Deck (*.anki)" msgid "Anki Deck (*.anki)"
msgstr "Ankikortlek (*.anki)" msgstr "Ankikortlek (*.anki)"
@ -426,11 +435,13 @@ msgstr "Första förra veckan"
msgid "First-seen cards:" msgid "First-seen cards:"
msgstr "Förstagångskort:" msgstr "Förstagångskort:"
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30 #: importing/__init__.py:56
#: importing/anki10.py:30
msgid "Importing..." msgid "Importing..."
msgstr "Importerar..." msgstr "Importerar..."
#: stats.py:274 stats.py:365 #: stats.py:274
#: stats.py:365
msgid "Interval" msgid "Interval"
msgstr "Intervall" msgstr "Intervall"
@ -472,7 +483,9 @@ msgstr "Rad %(line)d har %(num1)d fält, förväntat antal är %(num2)d"
msgid "Mandarin" msgid "Mandarin"
msgstr "Standardkinesiska" msgstr "Standardkinesiska"
#: graphs.py:151 graphs.py:177 graphs.py:335 #: graphs.py:151
#: graphs.py:177
#: graphs.py:335
msgid "Mature" msgid "Mature"
msgstr "Gamla" msgstr "Gamla"
@ -484,7 +497,9 @@ msgstr "Gamla kort: <!--card count-->"
msgid "Mature cards: <!--correct answers-->" msgid "Mature cards: <!--correct answers-->"
msgstr "Gamla kort: <!--correct answers-->" msgstr "Gamla kort: <!--correct answers-->"
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179 #: media.py:176
#: media.py:178
#: media.py:179
msgid "MediaMissing" msgid "MediaMissing"
msgstr "Mediefil saknas" msgstr "Mediefil saknas"
@ -505,7 +520,8 @@ msgstr "Modelletiketter"
msgid "Modify fields..." msgid "Modify fields..."
msgstr "Ändra fält..." msgstr "Ändra fält..."
#: graphs.py:175 graphs.py:333 #: graphs.py:175
#: graphs.py:333
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nya" msgstr "Nya"
@ -625,7 +641,8 @@ msgstr "Visa nya kort i omvänd ordning från hur de lades till"
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Fördela nya kort bland repetitioner" msgstr "Fördela nya kort bland repetitioner"
#: exporting.py:168 exporting.py:200 #: exporting.py:168
#: exporting.py:200
msgid "Text files (*.txt)" msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Textfiler (*.txt)" msgstr "Textfiler (*.txt)"
@ -641,7 +658,8 @@ msgstr "Den nuvarande modellen fanns inte"
msgid "The file had no non-empty lines." msgid "The file had no non-empty lines."
msgstr "Det fanns enbart tomma rader i filen." msgstr "Det fanns enbart tomma rader i filen."
#: importing/csv.py:105 importing/wcu.py:29 #: importing/csv.py:105
#: importing/wcu.py:29
msgid "The file was not in UTF8 format." msgid "The file was not in UTF8 format."
msgstr "Filen var inte i UTF8-format" msgstr "Filen var inte i UTF8-format"
@ -710,7 +728,9 @@ msgstr "Uppdaterar prioteringar..."
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Uppgraderar kortlek..." msgstr "Uppgraderar kortlek..."
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334 #: graphs.py:150
#: graphs.py:176
#: graphs.py:334
msgid "Young" msgid "Young"
msgstr "Unga" msgstr "Unga"
@ -726,11 +746,16 @@ msgstr "Unga kort: <!--correct answers-->"
msgid "[invalid question/answer format]" msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "[ogiltigt format för fråga/svar]" msgstr "[ogiltigt format för fråga/svar]"
#: sync.py:197 sync.py:201 #: sync.py:197
#: sync.py:201
msgid "all" msgid "all"
msgstr "alla" msgstr "alla"
#: stats.py:367 stats.py:369 stats.py:371 stats.py:373 stats.py:375 #: stats.py:367
#: stats.py:369
#: stats.py:371
#: stats.py:373
#: stats.py:375
msgid "cards/day" msgid "cards/day"
msgstr "kort/dag" msgstr "kort/dag"
@ -743,7 +768,8 @@ msgstr "dagar"
msgid "in %s" msgid "in %s"
msgstr "om %s" msgstr "om %s"
#: sync.py:194 sync.py:195 #: sync.py:194
#: sync.py:195
msgid "off" msgid "off"
msgstr "av" msgstr "av"
@ -753,66 +779,46 @@ msgstr "okänt"
#~ msgid "%(a)d.%(b)df" #~ msgid "%(a)d.%(b)df"
#~ msgstr "%(a)d,%(b)df" #~ msgstr "%(a)d,%(b)df"
#~ msgid "%0.1f seconds" #~ msgid "%0.1f seconds"
#~ msgstr "%0.1f sekunder" #~ msgstr "%0.1f sekunder"
#~ msgid "%sd" #~ msgid "%sd"
#~ msgstr "%s dag" #~ msgstr "%s dag"
#~ msgid "%sh" #~ msgid "%sh"
#~ msgstr "%s tim." #~ msgstr "%s tim."
#~ msgid "%sm" #~ msgid "%sm"
#~ msgstr "%s min" #~ msgstr "%s min"
#~ msgid "%ss" #~ msgid "%ss"
#~ msgstr "%s sek" #~ msgstr "%s sek"
#~ msgid "%sy" #~ msgid "%sy"
#~ msgstr "%s år" #~ msgstr "%s år"
#~ msgid "<b>%0.0f</b> days" #~ msgid "<b>%0.0f</b> days"
#~ msgstr "<b>%0.0f</b> dagar" #~ msgstr "<b>%0.0f</b> dagar"
#~ msgid "<b>%0.1f</b> cards/day" #~ msgid "<b>%0.1f</b> cards/day"
#~ msgstr "<b>%0.1f</b> kort/dag" #~ msgstr "<b>%0.1f</b> kort/dag"
#~ msgid "<b>Averages</b><br>" #~ msgid "<b>Averages</b><br>"
#~ msgstr "<b>Genomsnitt</b><br>" #~ msgstr "<b>Genomsnitt</b><br>"
#~ msgid "Adding views and indices..." #~ msgid "Adding views and indices..."
#~ msgstr "Lägger till visningsätt och index..." #~ msgstr "Lägger till visningsätt och index..."
#~ msgid "Anki 1.0 deck (*.anki)" #~ msgid "Anki 1.0 deck (*.anki)"
#~ msgstr "Ankikortlek 1.0 (*.anki)" #~ msgstr "Ankikortlek 1.0 (*.anki)"
#~ msgid "Anki deck (*.anki)" #~ msgid "Anki deck (*.anki)"
#~ msgstr "Ankikortlek (*.anki)" #~ msgstr "Ankikortlek (*.anki)"
#~ msgid "Anki decks (*.anki)" #~ msgid "Anki decks (*.anki)"
#~ msgstr "Ankikortlekar (*.anki)" #~ msgstr "Ankikortlekar (*.anki)"
#~ msgid "First-seen cards: <b>%(gNewYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gNewYes)d</b> of <b>%(gNewTotal)d</b>)<br><br>" #~ msgid "First-seen cards: <b>%(gNewYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gNewYes)d</b> of <b>%(gNewTotal)d</b>)<br><br>"
#~ msgstr "Kort som sågs för första gången: <b>%(gNewYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gNewYes)d</b> av <b>%(gNewTotal)d</b>)<br><br>" #~ msgstr "Kort som sågs för första gången: <b>%(gNewYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gNewYes)d</b> av <b>%(gNewTotal)d</b>)<br><br>"
#~ msgid "Mature cards: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> of <b>%(gMatureTotal)d</b>)<br>" #~ msgid "Mature cards: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> of <b>%(gMatureTotal)d</b>)<br>"
#~ msgstr "Gamla kort: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> av <b>%(gMatureTotal)d</b>)<br>" #~ msgstr "Gamla kort: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> av <b>%(gMatureTotal)d</b>)<br>"
#~ msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" #~ msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#~ msgstr "Gamla kort: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>" #~ msgstr "Gamla kort: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#~ msgid "Rebuilding queue..." #~ msgid "Rebuilding queue..."
#~ msgstr "Bygger om kö..." #~ msgstr "Bygger om kö..."
#~ msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" #~ msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#~ msgstr "Kort som inte setts: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>" #~ msgstr "Kort som inte setts: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#~ msgid "Young cards:" #~ msgid "Young cards:"
#~ msgstr "Unga kort:" #~ msgstr "Unga kort:"
#~ msgid "Young cards: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> of <b>%(gYoungTotal)d</b>)<br>" #~ msgid "Young cards: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> of <b>%(gYoungTotal)d</b>)<br>"
#~ msgstr "Unga kort: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> av <b>%(gYoungTotal)d</b>)<br>" #~ msgstr "Unga kort: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> av <b>%(gYoungTotal)d</b>)<br>"
#~ msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" #~ msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#~ msgstr "Unga kort: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>" #~ msgstr "Unga kort: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"