diff --git a/anki/locale/libanki_de_DE.po b/anki/locale/libanki_de_DE.po index 2045813fc..b94449b20 100644 --- a/anki/locale/libanki_de_DE.po +++ b/anki/locale/libanki_de_DE.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Piotr Kubowicz , 2009. +# Michael Jürges , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libanki_de_DE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-18 10:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-02 16:25+0200\n" -"Last-Translator: Piotr Kubowicz \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-15 20:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-19 19:18+0100\n" +"Last-Translator: Michael Jürges \n" "Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: sound.py:238 +#: sound.py:208 msgid "" "\n" "Error processing audio.\n" @@ -45,17 +45,21 @@ msgstr "" "Der Import unterstützt nur eine aktive Kartenvorlage. Bitte deaktiviere\n" "alle Kartenvorlagen bis auf eine." -#: stats.py:342 stats.py:346 stats.py:350 +#: stats.py:342 +#: stats.py:346 +#: stats.py:350 #, python-format msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" -msgstr "" +msgstr "%(partOf)d von %(totalSum)d" -#: stats.py:270 stats.py:277 stats.py:300 +#: stats.py:270 +#: stats.py:277 +#: stats.py:300 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "vor %s" -#: deck.py:1281 +#: deck.py:1234 #, python-format msgid "%s copy" msgstr "%s kopieren" @@ -71,8 +75,8 @@ msgstr[1] "%s Tage" #, python-format msgid "%s day" -msgstr "Alt" +msgstr "Alte Karten:" #: stats.py:341 -#, fuzzy msgid "Mature cards: " -msgstr "Alt" +msgstr "Alte Karten:" -#: media.py:176 media.py:178 media.py:179 +#: media.py:176 +#: media.py:178 +#: media.py:179 msgid "MediaMissing" msgstr "FehlendeMediendateien" @@ -495,11 +511,12 @@ msgstr "Modell-Tags" msgid "Modify fields..." msgstr "Bearbeite Felder..." -#: graphs.py:175 graphs.py:333 +#: graphs.py:175 +#: graphs.py:333 msgid "New" msgstr "Neu" -#: deck.py:713 +#: deck.py:707 msgid "No cards are due." msgstr "Keine Karten sind fällig." @@ -507,23 +524,23 @@ msgstr "Keine Karten sind fällig." msgid "Please add some cards first." msgstr "Bitte füge zuerst einige Karten hinzu." -#: deck.py:2513 +#: deck.py:2460 msgid "Processing..." msgstr "Verarbeite..." -#: deck.py:2353 +#: deck.py:2300 msgid "Rebuilding QA cache..." msgstr "Cache neu anlegen..." -#: deck.py:2369 +#: deck.py:2316 msgid "Rebuilding counts..." msgstr "Zähler neu anlegen..." -#: deck.py:2347 +#: deck.py:2294 msgid "Rebuilding tag cache..." msgstr "Cache für Tags neu anlegen..." -#: deck.py:2367 +#: deck.py:2314 msgid "Rebuilding types..." msgstr "Typen neu anlegen..." @@ -543,21 +560,19 @@ msgstr "Wiederholungen nächsten Monat" msgid "Reps next week" msgstr "Wiederholungen nächste Woche" -#: deck.py:3282 -#, fuzzy +#: deck.py:3225 msgid "Review cards from largest interval" -msgstr "alte Karten zuerst wiederholen" +msgstr "Älteste Karten zuerst wiederholen" -#: deck.py:3283 -#, fuzzy +#: deck.py:3226 msgid "Review cards from smallest interval" -msgstr "alte Karten zuerst wiederholen" +msgstr "Jüngste Karten zuerst wiederholen" -#: deck.py:3284 +#: deck.py:3227 msgid "Review cards in order due" msgstr "geordnet nach Fälligkeitsdatum wiederholen" -#: deck.py:3285 +#: deck.py:3228 msgid "Review cards in random order" msgstr "in zufälliger Reihenfolge wiederholen" @@ -573,51 +588,52 @@ msgstr "Rechts" msgid "Scan fields..." msgstr "Prüfe Felder..." -#: deck.py:3291 +#: deck.py:3234 msgid "Show failed cards at end" msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten am Ende" -#: deck.py:3292 +#: deck.py:3235 msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 10 Minuten" -#: deck.py:3294 +#: deck.py:3237 msgid "Show failed cards in 3 days" msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 3 Tagen" -#: deck.py:3293 +#: deck.py:3236 msgid "Show failed cards in 8 hours" msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 8 Stunden" -#: deck.py:3290 +#: deck.py:3233 msgid "Show failed cards soon" msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten bald an" -#: deck.py:3276 +#: deck.py:3219 msgid "Show new cards after all other cards" msgstr "Zeige neue Karten nach allen anderen Karten" -#: deck.py:3277 +#: deck.py:3220 msgid "Show new cards before reviews" msgstr "Zeige neue Karten vor den Wiederholungen " -#: deck.py:3269 +#: deck.py:3212 msgid "Show new cards in order added" msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens" -#: deck.py:3268 +#: deck.py:3211 msgid "Show new cards in random order" msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge" -#: deck.py:3270 +#: deck.py:3213 msgid "Show new cards in reverse order added" msgstr "Zeige neue Karten in umgekehrter Reihenfolge des Hinzufügens" -#: deck.py:3275 +#: deck.py:3218 msgid "Spread new cards out through reviews" msgstr "Verteile neue Karten über die Wiederholungen" -#: exporting.py:168 exporting.py:200 +#: exporting.py:168 +#: exporting.py:200 msgid "Text files (*.txt)" msgstr "Textdateien (*.txt)" @@ -625,55 +641,46 @@ msgstr "Textdateien (*.txt)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgstr "Text getrennt durch Tabulatoren oder Semikolons (*)" -#: deck.py:2275 +#: deck.py:2222 msgid "The current model didn't exist" msgstr "Das aktuelle Modell war nicht vorhanden" -#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29 +#: importing/csv.py:76 +msgid "The file had no non-empty lines." +msgstr "Die Datei hat keine nichtleeren Zeilen." + +#: importing/csv.py:105 +#: importing/wcu.py:29 msgid "The file was not in UTF8 format." msgstr "Die Datei ist nicht im UTF8-Format." -#: deck.py:710 +#: deck.py:704 #, python-format msgid "The next review is in %s." msgstr "Die nächste Wiederholung ist in %s." -#: deck.py:745 -#, fuzzy, python-format -msgid "There is %d delayed new card." -msgid_plural "There are %d delayed new cards." +#: deck.py:739 +#, python-format +msgid "There is %d delayed new card." +msgid_plural "There are %d delayed new cards." msgstr[0] "Es gibt %d wartende Karte." msgstr[1] "Es gibt %d wartende Karten." -#: deck.py:759 -#, fuzzy, python-format -msgid "There is %d inactive card." -msgid_plural "There are %d inactive cards." +#: deck.py:746 +#, python-format +msgid "There is %d suspended card." +msgid_plural "There are %d suspended cards." msgstr[0] "Es gibt %d ausgesetzte Karte." msgstr[1] "Es gibt %d ausgesetzte Karten." -#: deck.py:766 -#, fuzzy, python-format -msgid "There is %d leech." -msgid_plural "There are %d leeches." -msgstr[0] "Es gibt %d wartende Karte." -msgstr[1] "Es gibt %d wartende Karten." - -#: deck.py:752 -#, fuzzy, python-format -msgid "There is %d suspended card." -msgid_plural "There are %d suspended cards." -msgstr[0] "Es gibt %d ausgesetzte Karte." -msgstr[1] "Es gibt %d ausgesetzte Karten." - -#: deck.py:703 +#: deck.py:697 #, python-format msgid "There will be %d new card." msgid_plural "There will be %d new cards." msgstr[0] "%d neue Karte wird vorhanden sein." msgstr[1] "%d neue Karten werden vorhanden sein." -#: deck.py:706 +#: deck.py:700 #, python-format msgid "There will be %s review." msgid_plural "There will be %s reviews." @@ -692,50 +699,56 @@ msgstr "Gesamtanzahl Karten:" msgid "Total number of facts:" msgstr "Gesamtanzahl Fakten:" -#: deck.py:976 +#: deck.py:929 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #: stats.py:338 msgid "Unseen cards:" -msgstr "" +msgstr "Nicht gesehene Karten:" #: media.py:173 msgid "Update tags..." msgstr "Aktualisiere Tags..." -#: deck.py:2350 +#: deck.py:2297 msgid "Updating priorities..." msgstr "Aktualisiere Prioritäten..." -#: deck.py:2864 +#: deck.py:2811 msgid "Upgrading Deck..." msgstr "Aktualisiere Stapel..." -#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334 +#: graphs.py:150 +#: graphs.py:176 +#: graphs.py:334 msgid "Young" msgstr "Jung" #: stats.py:336 -#, fuzzy msgid "Young cards: " -msgstr "Alt" +msgstr "Junge Karten: " #: stats.py:345 msgid "Young cards: " -msgstr "" +msgstr "Junge Karten: " #: models.py:153 msgid "[invalid question/answer format]" msgstr "[ungültiges Frage/Antwort-Format]" -#: sync.py:237 sync.py:241 +#: sync.py:227 +#: sync.py:231 msgid "all" -msgstr "" +msgstr "Alle" -#: stats.py:367 stats.py:369 stats.py:371 stats.py:373 stats.py:375 +#: stats.py:367 +#: stats.py:369 +#: stats.py:371 +#: stats.py:373 +#: stats.py:375 msgid "cards/day" -msgstr "" +msgstr "Karten/Tag" #: stats.py:365 msgid "days" @@ -746,61 +759,41 @@ msgstr "Tage" msgid "in %s" msgstr "in %s" -#: sync.py:234 sync.py:235 +#: sync.py:224 +#: sync.py:225 msgid "off" msgstr "" -#: deck.py:730 +#: deck.py:724 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #~ msgid "%(count)s %(gradename)s kanji." #~ msgstr "%(count)s %(gradename)s Kanji." - #~ msgid "%(gradename)s: %(count)s of %(total)s (%(percent)0.1f%%)." #~ msgstr "%(gradename)s: %(count)s von %(total)s (%(percent)0.1f%%)." - #~ msgid "

Kanji statistics

The %d seen cards in this deck contain:" #~ msgstr "

Kanji-Statistik

Die %d gesehenen Karten in diesem Stapel enthalten:" - #~ msgid "

Missing

" #~ msgstr "

Fehlend

" - #~ msgid "

Non-Jouyou

" #~ msgstr "

Nicht-Jouyou

" - #~ msgid "

Seen

" #~ msgstr "

Gesehen

" - #~ msgid "
  • %d total unique kanji.
  • " #~ msgstr "
  • insgesamt %d verschiedene Kanji.
  • " - #~ msgid "Anki deck (*.anki)" #~ msgstr "Anki Stapeldatei (*.anki)" - #~ msgid "Anki decks (*.anki)" #~ msgstr "Anki Stapeldateien (*.anki)" - #~ msgid "Cantonese" #~ msgstr "Kantonesisch" - -#~ msgid "Couldn't find pattern. The file should be a series of lines separated by tabs or semicolons." -#~ msgstr "Kann kein Muster finden. Die Datei sollte aus einer Folge von durch Tabulatoren oder Semikolons getrennten Zeilen bestehen." - #~ msgid "Japanese" #~ msgstr "Japanisch" - #~ msgid "Jouyou levels:" #~ msgstr "Jouyou-Level:" - -#~ msgid "Line %(line)d doesn't match pattern '%(pat)s'" -#~ msgstr "Zeile %(line)d entspricht nicht dem Muster '%(pat)s'" - #~ msgid "Mandarin" #~ msgstr "Mandarin" - #~ msgid "Rebuilding queue..." #~ msgstr "Warteschlange neu anlegen..." -#~ msgid "The file had no non-empty lines." -#~ msgstr "Die Datei hat keine nichtleeren Zeilen."