From 99b36e0501b753baa1424bfe0a81ae2365b6c061 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Damien Elmes Date: Tue, 23 Dec 2008 22:10:40 +0900 Subject: [PATCH] update translations --- ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po | 1002 +++++++++++++++++--------------- ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po | 996 +++++++++++++++++--------------- ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po | 1000 +++++++++++++++++--------------- ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po | 909 +++++++++++++++-------------- ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po | 996 +++++++++++++++++--------------- ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po | 989 +++++++++++++++++--------------- ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po | 1007 ++++++++++++++++++--------------- ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po | 998 +++++++++++++++++--------------- ankiqt/locale/messages.pot | 907 ++++++++++++++--------------- 9 files changed, 4783 insertions(+), 4021 deletions(-) diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po b/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po index 10f4d7533..868a1c8e0 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Michal Čadil \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:198 +#: ui/view.py:209 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "" msgid " * %s no longer exists." msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:337 +#: forms/displayproperties.py:341 msgid " When adding/editing" msgstr " Při vkládání/úpravě" -#: forms/displayproperties.py:333 +#: forms/displayproperties.py:337 msgid " When quizzing/adding/editing" msgstr " Při testování/vkládání/úpravě" @@ -119,19 +119,21 @@ msgstr " Při testování/vkládání/úpravě" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1668 +#: ui/main.py:1706 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:114 +#: ui/deckproperties.py:115 #, fuzzy, python-format -msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" -msgstr "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]" +msgid "%(name)s [%(facts)d fact]" +msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" +msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]" +msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]" -#: ui/main.py:1376 +#: ui/main.py:1411 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky) - %(title)s" @@ -146,7 +148,7 @@ msgstr "%d exportováno" msgid "%s ago" msgstr "před %s" -#: ui/main.py:1645 +#: ui/main.py:1683 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -154,7 +156,7 @@ msgid "" "the same field count and card count." msgstr "" -#: forms/main.py:670 +#: forms/main.py:682 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "&O programu..." @@ -163,17 +165,17 @@ msgstr "&O programu..." msgid "&Actions" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:395 forms/modelproperties.py:296 -#: forms/modelproperties.py:311 +#: forms/deckproperties.py:410 forms/modelproperties.py:290 +#: forms/modelproperties.py:303 msgid "&Add" msgstr "&Přidat" -#: forms/main.py:648 +#: forms/main.py:660 #, fuzzy msgid "&Add Items..." msgstr "Přidat štítek vlastnosti..." -#: forms/deckproperties.py:386 +#: forms/deckproperties.py:401 msgid "&Add Source" msgstr "" @@ -182,45 +184,41 @@ msgstr "" msgid "&Add Tag..." msgstr "Přidejte štítek..." -#: forms/main.py:632 -#, fuzzy -msgid "&Advanced" -msgstr "&Přidat" - -#: forms/main.py:671 +#: forms/main.py:683 #, fuzzy msgid "&Card Statistics" msgstr "&Statistika balíku" -#: forms/main.py:642 +#: forms/main.py:654 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" -#: forms/main.py:635 -#, fuzzy -msgid "&Current" -msgstr "

Tato kartička

" - -#: forms/main.py:628 -msgid "&Deck" -msgstr "&Balík" - -#: forms/main.py:672 +#: forms/main.py:684 #, fuzzy msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Vlastnosti balíku..." -#: forms/main.py:666 +#: forms/main.py:678 #, fuzzy msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Statistika balíku" -#: forms/deckproperties.py:397 forms/main.py:711 forms/modelproperties.py:299 -#: forms/modelproperties.py:316 +#: forms/deckproperties.py:412 forms/modelproperties.py:293 +#: forms/modelproperties.py:308 msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" -#: forms/deckproperties.py:387 +#: forms/main.py:723 +#, fuzzy +msgid "&Delete Card" +msgstr "&Smazat" + +#: forms/main.py:725 +#, fuzzy +msgid "&Delete Fact" +msgstr "&Smazat" + +#: forms/deckproperties.py:402 #, fuzzy msgid "&Delete Source" msgstr "&Smazat kartičku" @@ -230,48 +228,53 @@ msgstr "&Smazat kartičku" msgid "&Delete Tag..." msgstr "Smazat štítek u kartičky..." -#: forms/main.py:704 +#: forms/main.py:716 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 +#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:411 forms/main.py:639 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" -#: forms/main.py:650 +#: forms/main.py:662 #, fuzzy msgid "&Edit All..." msgstr "výrazy" -#: forms/main.py:708 -#, fuzzy -msgid "&Edit..." -msgstr "&Upravit" - -#: forms/main.py:703 +#: forms/main.py:715 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:692 +#: forms/main.py:640 +#, fuzzy +msgid "&File" +msgstr "Poslední" + +#: forms/main.py:689 +#, fuzzy +msgid "&Fonts and Colours..." +msgstr "Písmo a barvy" + +#: forms/main.py:704 #, fuzzy msgid "&Forum..." msgstr "&O programu..." -#: forms/main.py:707 +#: forms/main.py:719 #, fuzzy msgid "&Get More Decks..." msgstr "&Upravit balík..." -#: forms/main.py:701 +#: forms/main.py:713 msgid "&Get Plugins..." msgstr "" -#: forms/main.py:675 +#: forms/main.py:687 #, fuzzy msgid "&Graphs..." msgstr "&Grafy" -#: forms/main.py:626 +#: forms/main.py:638 msgid "&Help" msgstr "&Nápověda" @@ -280,82 +283,78 @@ msgstr "&Nápověda" msgid "&Import" msgstr "Import" -#: forms/main.py:674 +#: forms/main.py:686 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Import..." -#: forms/main.py:665 +#: forms/main.py:677 #, fuzzy msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Statistika kanji" -#: forms/main.py:631 +#: forms/main.py:643 msgid "&Lookup" msgstr "&Vyhledat" -#: forms/main.py:680 +#: forms/main.py:692 #, fuzzy -msgid "&Mark" +msgid "&Mark Fact" msgstr "&Označit kartičku" -#: forms/main.py:684 -#, fuzzy -msgid "&Model Properties..." -msgstr "&Vlastnosti modulu..." - -#: forms/main.py:638 +#: forms/main.py:650 #, fuzzy msgid "&New..." msgstr "&Nový" -#: forms/main.py:702 +#: forms/main.py:714 #, fuzzy msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "Otevřít vzorový soubor..." -#: forms/main.py:640 +#: forms/main.py:652 #, fuzzy msgid "&Open..." msgstr "&Otevřít..." -#: forms/main.py:633 -msgid "&Plugins" -msgstr "" - -#: forms/main.py:652 +#: forms/main.py:664 #, fuzzy -msgid "&Preferences..." -msgstr "&Nastavení..." +msgid "&Preferences" +msgstr "Nastavení" -#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:710 +#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:722 msgid "&Redo" msgstr "" -#: forms/main.py:668 +#: forms/main.py:680 #, fuzzy msgid "&Report Bug..." msgstr "&Ohlásit chybu programu..." -#: forms/main.py:644 +#: forms/main.py:656 msgid "&Save" msgstr "&Uložit" -#: forms/main.py:667 +#: forms/main.py:645 +#, fuzzy +msgid "&Settings" +msgstr "Pokročilé nastavení" + +#: forms/main.py:679 #, fuzzy msgid "&Start Here..." msgstr "&Začít zde..." -#: forms/main.py:682 +#: forms/main.py:694 #, fuzzy -msgid "&Suspend" +msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Zmrazit položku" -#: forms/main.py:630 +#: forms/main.py:642 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:690 +#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:702 msgid "&Undo" msgstr "" @@ -363,31 +362,35 @@ msgstr "" msgid "(new card)" msgstr "(nová karta)" -#: forms/main.py:655 +#: forms/main.py:667 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&výraz na ALC" -#: forms/main.py:663 +#: forms/main.py:675 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji výběr na Edict" -#: forms/main.py:657 +#: forms/main.py:669 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&význam na ALC" -#: forms/main.py:659 +#: forms/main.py:671 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&výběr na ALC" -#: forms/main.py:661 +#: forms/main.py:673 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&výběr slova na Edict" +#: forms/main.py:724 +msgid "123" +msgstr "" + #: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "; neaktivní" -#: forms/deckproperties.py:381 +#: forms/deckproperties.py:396 msgid "" "\n" "\n" "

Fuentes

" -#: forms/deckproperties.py:369 +#: forms/deckproperties.py:384 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ui/main.py:915 +#: ui/main.py:943 msgid "Missing Kanji
" msgstr "Kanjis Faltantes
" -#: forms/deckproperties.py:409 +#: forms/deckproperties.py:424 #, fuzzy msgid "1: Again (Mature)" msgstr "1: Cometí un Error (Madura)" -#: forms/deckproperties.py:411 +#: forms/deckproperties.py:426 #, fuzzy msgid "1: Again (Young)" msgstr "1: Cometí un Error (Joven)" -#: forms/deckproperties.py:410 +#: forms/deckproperties.py:425 #, fuzzy msgid "1: Failure Multiplier" msgstr "Archivo a importar:" -#: forms/deckproperties.py:408 +#: forms/deckproperties.py:423 msgid "2: Initial Hard Interval" msgstr "2: Intervalo Inicial Difícil" -#: forms/deckproperties.py:403 +#: forms/deckproperties.py:418 #, fuzzy msgid "3: Initial Good Interval" msgstr "3: Intervalo Inicial Medio" -#: forms/deckproperties.py:402 +#: forms/deckproperties.py:417 msgid "4: Initial Easy Interval" msgstr "4: Intervalo Inicial Fácil" -#: forms/modelproperties.py:319 -msgid "Answer format" +#: forms/modelproperties.py:311 +#, fuzzy +msgid "Answer" msgstr "Formato de respuesta" #: ui/modelchooser.py:52 @@ -532,28 +536,23 @@ msgstr "Formato de exportación:" msgid "File to import:" msgstr "Archivo a importar:" -#: forms/deckproperties.py:374 +#: forms/deckproperties.py:389 msgid "High Priority" msgstr "Prioridad Alta" -#: forms/deckproperties.py:413 -#, fuzzy -msgid "Hours to shift midnight" -msgstr "Horas a desplazar la medianoche" - #: forms/exporting.py:54 msgid "Limit to tags:" msgstr "Limitar a las etiquetas:" -#: forms/deckproperties.py:375 +#: forms/deckproperties.py:390 msgid "Low Priority" msgstr "Prioridad Baja" -#: forms/deckproperties.py:412 +#: forms/deckproperties.py:432 msgid "Maximum failed cards" msgstr "Máximo de tarjetas falladas" -#: forms/modelproperties.py:293 +#: forms/modelproperties.py:287 #, fuzzy msgid "Minimum spacing" msgstr "Espaciado mínimo" @@ -563,48 +562,44 @@ msgstr "Espaciado mínimo" msgid "Model:" msgstr "Modelo:" -#: forms/modelproperties.py:320 -msgid "Name/tag" -msgstr "Nombre/etiqueta" - -#: forms/modelproperties.py:291 forms/modelproperties.py:304 +#: forms/modelproperties.py:285 forms/modelproperties.py:298 +#: forms/modelproperties.py:313 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: forms/deckproperties.py:371 +#: forms/deckproperties.py:433 +#, fuzzy +msgid "New day starts at" +msgstr "Características" + +#: forms/deckproperties.py:386 msgid "Number of new cards per day" msgstr "Número de nuevas tarjetas por día" -#: forms/modelproperties.py:307 -msgid "Numeric?" -msgstr "¿Númerico?" +#: forms/modelproperties.py:296 forms/modelproperties.py:309 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Descripción" -#: forms/modelproperties.py:321 -msgid "Question format" +#: forms/modelproperties.py:314 +#, fuzzy +msgid "Question" msgstr "Formato de pregunta" -#: forms/modelproperties.py:317 -msgid "Question hiding" -msgstr "Ocultar pregunta" - -#: forms/modelproperties.py:305 -msgid "Required?" -msgstr "¿Obligatorio?" - -#: forms/deckproperties.py:414 +#: forms/deckproperties.py:434 msgid "Show failed cards early" msgstr "Mostrar pronto las tarjetas falladas" -#: forms/modelproperties.py:294 +#: forms/modelproperties.py:288 #, fuzzy msgid "Spacing multipler" msgstr "Archivo a importar:" -#: forms/deckproperties.py:376 +#: forms/deckproperties.py:391 msgid "Suspended" msgstr "Desactivadas" -#: forms/modelproperties.py:292 +#: forms/modelproperties.py:286 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -612,11 +607,7 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "Type of file:" msgstr "Tipo de archivo:" -#: forms/modelproperties.py:302 -msgid "Unique?" -msgstr "¿Único?" - -#: forms/deckproperties.py:373 +#: forms/deckproperties.py:388 msgid "Very High Priority" msgstr "Prioridad Muy Alta" @@ -625,16 +616,16 @@ msgstr "Prioridad Muy Alta" msgid "

Checking deck subscriptions..." msgstr "

Comprobar subscripciones del mazo.." -#: ui/graphs.py:180 +#: ui/graphs.py:178 #, fuzzy msgid "

Added

" msgstr "

Tarjetas añadidas

" -#: forms/deckproperties.py:399 +#: forms/deckproperties.py:414 msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Programación Avanzada

" -#: forms/preferences.py:287 +#: forms/preferences.py:305 msgid "

Advanced settings

" msgstr "

Opciones avanzadas

" @@ -651,7 +642,7 @@ msgstr "" "aquí.\n" "

" -#: forms/preferences.py:275 +#: forms/preferences.py:292 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Autoguardado

" @@ -659,30 +650,30 @@ msgstr "

Autoguardado

" msgid "

Available fields

Please choose which field you would like to import into. If you select \"Discard field\", all data from this field will be lost." msgstr "

Campos disponibles

Por favor, elija a qué campo quiere importarlo. Si selecciona \"Descartar campo\", toda la información de este campo se perderá." -#: forms/deckproperties.py:370 +#: forms/deckproperties.py:385 msgid "

Basic Scheduling

" msgstr "

Programación Básica

" -#: forms/modelproperties.py:310 +#: forms/modelproperties.py:302 #, fuzzy msgid "

Card Templates

" msgstr "

Dificultad de las tarjetas

" -#: ui/graphs.py:163 +#: ui/graphs.py:189 #, fuzzy msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Vista acumulativa de las tarjetas programadas

" -#: ui/main.py:931 +#: ui/main.py:959 msgid "

Current card

" msgstr "

Tarjeta actual

" -#: ui/graphs.py:154 +#: ui/graphs.py:168 #, fuzzy msgid "

Due

" msgstr "

Tarjetas programadas

" -#: ui/graphs.py:198 +#: ui/graphs.py:199 #, fuzzy msgid "

Eases

" msgstr "

Modelos

" @@ -691,44 +682,44 @@ msgstr "

Modelos

" msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." msgstr "

Tiempo estimado

Este es el tiempo que tardará en completar el mazo a este ritmo." -#: forms/modelproperties.py:295 +#: forms/modelproperties.py:289 #, fuzzy msgid "

Fields

" msgstr "

Modelos de Campo

" -#: ui/graphs.py:188 +#: ui/graphs.py:184 #, fuzzy msgid "

First Answered

" msgstr "

Contestadas por primera vez

" -#: forms/preferences.py:270 -#, fuzzy -msgid "

Fonts & Colours

" -msgstr "

Colores

" - -#: forms/modelproperties.py:290 +#: forms/modelproperties.py:284 #, fuzzy msgid "

General

" msgstr "

Intervalo de las tarjetas

" -#: ui/graphs.py:172 +#: ui/graphs.py:194 #, fuzzy msgid "

Intervals

" msgstr "

Intervalo de las tarjetas

" -#: forms/preferences.py:269 +#: forms/preferences.py:283 msgid "

Language

" msgstr "

Lenguaje

" -#: ui/main.py:934 +#: ui/main.py:962 msgid "

Last card

" msgstr "

Última tarjeta

" -#: forms/deckproperties.py:394 +#: forms/preferences.py:284 +#, fuzzy +msgid "

Main Window

" +msgstr "

Última tarjeta

" + +#: forms/deckproperties.py:409 msgid "

Models

" msgstr "

Modelos

" -#: ui/main.py:655 +#: ui/main.py:673 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Cuenta Online

Para usar su cuenta online gratis,
introduzca sus detalles a continuación.
" @@ -761,24 +752,29 @@ msgstr "" msgid "

Please choose a template

" msgstr "

Por favor, elija una plantilla

" -#: forms/deckproperties.py:372 +#: forms/deckproperties.py:387 msgid "

Priorities

" msgstr "

Propiedades

" #: ui/status.py:159 -#, python-format -msgid "

Remaining cards

There are %(failed)d failed cards due soon.
There are %(rev)d cards awaiting review.
There are %(new)d new cards due today.

There are %(new2)d new cards in total.
There are %(spaced)d spaced cards.
" +#, fuzzy, python-format +msgid "

Remaining cards

There are %(failed)d failed cards due soon.
There are %(rev)d cards awaiting review.
There are %(new)d new cards due today.

There are %(new2)d new cards in total.
There are %(spaced)d spaced cards." msgstr "

Tarjetas restantes

.

Hay %(failed)d tarjetas falladas programadas próximamente.
Hay %(rev)d tarjetas esperando repaso.
Hay %(new)d nuevas tarjetas programadas hoy.

Hay %(new2)d tarjetas nuevas en total.
Hay %(spaced)d tarjetas espaciadas.
" +#: ui/graphs.py:173 +#, fuzzy +msgid "

Reviews

" +msgstr "

Modelos de Campo

" + #: forms/activetags.py:38 msgid "

Select tags to suspend

" msgstr "

Seleccionar etiquetas a suspender

" -#: forms/deckproperties.py:379 +#: forms/deckproperties.py:394 msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Sincronización

" -#: forms/preferences.py:281 +#: forms/preferences.py:298 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Sincronización

Crear una cuenta gratuita." @@ -827,7 +823,7 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ui/help.py:59 +#: ui/help.py:60 msgid "

Hide this" msgstr "

Ocultar esto" @@ -835,7 +831,7 @@ msgstr "

Ocultar esto" msgid "About Anki" msgstr "Acerca de Anki" -#: forms/main.py:706 +#: forms/main.py:718 #, fuzzy msgid "Active &Tags..." msgstr "Activar &Etiquetas.." @@ -844,6 +840,11 @@ msgstr "Activar &Etiquetas.." msgid "Active Tags" msgstr "Etiquetas Activadas" +#: forms/main.py:644 +#, fuzzy +msgid "Ad&vanced" +msgstr "Avanzado" + #: ui/addcards.py:50 ui/addcards.py:98 #, fuzzy msgid "Add" @@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "&Añadir" msgid "Add &Cards..." msgstr "&Añadir Tarjetas..." -#: ui/cardlist.py:555 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:564 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Add Cards" msgstr "Añadir Tarjetas" @@ -863,7 +864,7 @@ msgstr "Añadir Tarjetas" msgid "Add Items" msgstr "&Añadir Elementos.." -#: ui/cardlist.py:524 +#: ui/cardlist.py:533 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Añadir Etiqueta..." @@ -877,11 +878,11 @@ msgstr "Añadir un nuevo modelo" msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Añadir una imagen (Ctrl+p)" -#: ui/facteditor.py:540 +#: ui/facteditor.py:542 msgid "Add an image" msgstr "Añadir una imagen" -#: ui/facteditor.py:558 +#: ui/facteditor.py:560 msgid "Add audio" msgstr "Añadir sonido" @@ -890,7 +891,11 @@ msgstr "Añadir sonido" msgid "Add audio (F4)" msgstr "Añadir sonido" -#: ui/graphs.py:224 +#: forms/preferences.py:313 +msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" +msgstr "" + +#: ui/graphs.py:222 #, fuzzy msgid "Added" msgstr "&Añadir" @@ -900,28 +905,43 @@ msgstr "&Añadir" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "Añadida(s) %(num)d tarjeta(s) para '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:415 forms/preferences.py:300 +#: forms/deckproperties.py:435 forms/preferences.py:316 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: forms/main.py:620 +#: forms/main.py:632 msgid "Again" msgstr "Otra vez" -#: ui/cardlist.py:255 +#: ui/cardlist.py:258 msgid "All tags" msgstr "Todas las etiquetas" -#: ui/main.py:1085 +#: forms/modelproperties.py:312 +msgid "Allow the answer to be blank" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1113 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Empollando ya. Por favor, cierre antes el mazo." -#: ui/main.py:591 +#: ui/main.py:595 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: ui/main.py:483 +#: forms/preferences.py:314 +msgid "Alternative theme" +msgstr "" + +#: ui/main.py:127 +msgid "" +"An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.\n" +"Please do not file a bug report with Anki.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ui/main.py:487 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -931,18 +951,18 @@ msgstr "" "¿Le gustaría comprobar errores en el mazo?\n" "Esto quizá tarde un tiempo." -#: ui/main.py:121 +#: ui/main.py:125 msgid "" -"An error occurred. Please copy the following message into a bug report.\n" +"An error occurred. Please copy the following into a bug report.\n" "\n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:186 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:618 +#: ui/deckproperties.py:188 forms/addmodel.py:48 forms/main.py:630 #: forms/sort.py:45 forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:771 +#: ui/main.py:798 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -951,31 +971,31 @@ msgstr "" "Anki no pudo guardar su archivo de configuración:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:266 +#: ui/cardlist.py:269 msgid "Answer" msgstr "Respuesta" -#: forms/displayproperties.py:331 +#: forms/displayproperties.py:335 msgid "Answer alignment" msgstr "Alineado de la respuesta" -#: forms/displayproperties.py:326 +#: forms/displayproperties.py:330 msgid "Answer colour" msgstr "Color de la respuesta" -#: ui/cardlist.py:271 +#: ui/cardlist.py:274 msgid "Answer count" msgstr "Contador de respuestas" -#: forms/displayproperties.py:327 +#: forms/displayproperties.py:331 msgid "Answer font" msgstr "Fuente de la respuesta" -#: forms/displayproperties.py:325 +#: forms/displayproperties.py:329 msgid "Answer size" msgstr "Tamaño de la respuesta" -#: forms/main.py:653 +#: forms/main.py:665 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Opciones de anchura del programa." @@ -984,7 +1004,7 @@ msgstr "Opciones de anchura del programa." msgid "Applying reply..." msgstr "Aplicando respuesta..." -#: forms/preferences.py:273 +#: forms/preferences.py:287 msgid "Background colour" msgstr "Color de fondo" @@ -992,7 +1012,7 @@ msgstr "Color de fondo" msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Negritat (Ctrl+b)" -#: ui/main.py:68 +#: ui/main.py:72 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1003,11 +1023,15 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: forms/main.py:699 +#: forms/main.py:711 #, fuzzy msgid "C&ram..." msgstr "E&mpollar.." +#: forms/main.py:726 +msgid "Cache LaTeX" +msgstr "" + #: ui/lookup.py:23 msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "No se puede consultar una selección con un salto de línea." @@ -1017,24 +1041,24 @@ msgstr "No se puede consultar una selección con un salto de línea." msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "Tarjeta %(num)d (%(name)s): usada %(cards)d veces%(status)s" -#: ui/modelproperties.py:323 ui/modelproperties.py:350 +#: ui/modelproperties.py:321 ui/modelproperties.py:349 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "Tarjeta %d" -#: forms/displayproperties.py:323 +#: forms/displayproperties.py:327 msgid "Card properties" msgstr "Propiedades de la tarjeta" -#: forms/displayproperties.py:322 +#: forms/displayproperties.py:326 msgid "Card:" msgstr "Tarjeta:" -#: forms/modelproperties.py:322 +#: forms/modelproperties.py:315 msgid "Cards" msgstr "Tarjetas" -#: ui/tray.py:92 +#: ui/tray.py:93 msgid "Cards are waiting" msgstr "" @@ -1046,12 +1070,12 @@ msgstr "Cambiar" msgid "Change field mapping" msgstr "Cambiar campos asignados" -#: forms/main.py:694 +#: forms/main.py:706 #, fuzzy msgid "Check Database..." msgstr "Comprobar Base de Datos.." -#: forms/main.py:697 +#: forms/main.py:709 #, fuzzy msgid "Check Media Database..." msgstr "Comprobar Integridad de los Soportes Multimedia" @@ -1080,15 +1104,15 @@ msgstr "" "Pulse el botón cerrar o importe otro archivo.\n" "\n" -#: ui/tray.py:95 +#: ui/tray.py:96 msgid "Click to hide Anki" msgstr "" -#: ui/tray.py:97 +#: ui/tray.py:98 msgid "Click to show Anki" msgstr "" -#: ui/addcards.py:58 forms/main.py:624 +#: ui/addcards.py:58 forms/displayproperties.py:346 forms/main.py:636 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1101,49 +1125,50 @@ msgstr "¿Cerrar y perder la información actual?" msgid "Connecting..." msgstr "Conectando..." -#: ui/sync.py:184 +#: ui/sync.py:194 +#, fuzzy, python-format +msgid "Copy '%s' from server" +msgstr "Creado '%s' en el servidor" + +#: ui/sync.py:187 #, python-format msgid "Create '%s' on server" msgstr "Creado '%s' en el servidor" -#: ui/cardlist.py:267 +#: ui/cardlist.py:270 msgid "Creation date" msgstr "Fecha de creación" -#: forms/main.py:656 +#: forms/main.py:668 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:658 +#: forms/main.py:670 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:660 +#: forms/main.py:672 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:662 +#: forms/main.py:674 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:664 +#: forms/main.py:676 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: forms/main.py:649 -msgid "Ctrl+A" -msgstr "Ctrl+A" - -#: ui/main.py:589 +#: ui/main.py:593 #, fuzzy, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: ui/main.py:1393 +#: ui/main.py:1428 forms/main.py:661 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:709 +#: forms/main.py:721 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1151,29 +1176,29 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/main.py:651 +#: forms/main.py:663 #, fuzzy msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:681 +#: forms/main.py:693 #, fuzzy msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:639 +#: forms/main.py:651 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:641 +#: forms/main.py:653 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/main.py:654 +#: forms/main.py:666 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:637 +#: forms/main.py:649 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1181,19 +1206,19 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:645 +#: forms/main.py:657 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/main.py:643 +#: forms/main.py:655 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:647 +#: forms/main.py:659 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:691 +#: forms/main.py:703 #, fuzzy msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" @@ -1229,23 +1254,28 @@ msgstr "Ctrl+r" msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" -#: ui/graphs.py:222 +#: ui/graphs.py:220 msgid "Cumulative" msgstr "" +#: forms/main.py:696 +#, fuzzy +msgid "Current &Model..." +msgstr "Unir Modelos.." + #: forms/cardlist.py:157 msgid "Current Card" msgstr "Tarjeta Actual" -#: forms/main.py:685 +#: forms/main.py:697 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Personalizar diseño de las tarjetas, campos, etc." -#: forms/main.py:678 +#: forms/main.py:690 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Personalizar fuentes, colores y alineación." -#: forms/main.py:673 +#: forms/main.py:685 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Personalizar sincronización, programación, prioridades y modelos." @@ -1253,23 +1283,23 @@ msgstr "Personalizar sincronización, programación, prioridades y modelos." msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: ui/graphs.py:133 +#: ui/graphs.py:147 msgid "Deck Graphs" msgstr "Gráficas del Mazo" -#: ui/deckproperties.py:206 forms/deckproperties.py:368 +#: ui/deckproperties.py:211 forms/deckproperties.py:383 msgid "Deck Properties" msgstr "Propiedades del Mazo" -#: ui/main.py:695 ui/main.py:735 +#: ui/main.py:715 ui/main.py:759 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Archivos de mazo (*.anki)" -#: ui/main.py:454 +#: ui/main.py:458 msgid "Deck is already open." msgstr "" -#: ui/main.py:725 +#: ui/main.py:745 msgid "Deck is not modified." msgstr "El mazo no ha sido modificado." @@ -1278,17 +1308,17 @@ msgstr "El mazo no ha sido modificado." msgid "Del" msgstr "&Eliminar" -#: ui/main.py:1007 forms/cardlist.py:160 +#: ui/main.py:1035 forms/cardlist.py:160 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "&Eliminar" -#: ui/cardlist.py:514 +#: ui/cardlist.py:523 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "&Eliminar" -#: ui/cardlist.py:533 +#: ui/cardlist.py:542 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Eliminar Etiqueta.." @@ -1302,7 +1332,7 @@ msgstr "Determinando las diferencias.." msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" -#: ui/modelproperties.py:313 +#: ui/modelproperties.py:311 msgid "Disa&ble" msgstr "Desac&tivar" @@ -1310,24 +1340,23 @@ msgstr "Desac&tivar" msgid "Discard field" msgstr "Descartar campo" -#: forms/main.py:677 -#, fuzzy -msgid "Disp&lay Properties..." -msgstr "Pro&piedades de Visualización.." - -#: forms/preferences.py:274 +#: forms/preferences.py:291 msgid "Display" msgstr "Visualización" -#: ui/graphs.py:221 +#: forms/preferences.py:290 +msgid "Don't show next time before answer" +msgstr "" + +#: ui/graphs.py:219 msgid "Due" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:269 +#: ui/cardlist.py:272 msgid "Due date" msgstr "Fecha programada" -#: forms/main.py:636 +#: forms/main.py:648 msgid "E&xit" msgstr "S&alir" @@ -1336,17 +1365,17 @@ msgstr "S&alir" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "ETA: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:272 +#: ui/cardlist.py:275 #, fuzzy msgid "Ease" msgstr "Fácil" -#: ui/graphs.py:226 +#: ui/graphs.py:224 #, fuzzy msgid "Eases" msgstr "Fácil" -#: forms/main.py:623 +#: forms/main.py:635 msgid "Easy" msgstr "Fácil" @@ -1355,6 +1384,11 @@ msgstr "Fácil" msgid "Edit" msgstr "&Editar" +#: forms/main.py:720 +#, fuzzy +msgid "Edit &Current..." +msgstr "Tarjeta Actual" + #: forms/cardlist.py:156 #, fuzzy msgid "Edit Items" @@ -1364,16 +1398,16 @@ msgstr "Anki - Editar Elementos" msgid "Edit the current model" msgstr "Editar el modelo actual" -#: ui/cardlist.py:320 +#: ui/cardlist.py:323 #, fuzzy, python-format -msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown)" +msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "Anki - Editar Elementos (%(cur)d of %(tot)d tarjetas mostradas)" #: ui/lookup.py:27 msgid "Empty selection." msgstr "Selección vacía." -#: ui/modelproperties.py:315 +#: ui/modelproperties.py:313 msgid "Ena&ble" msgstr "Acti&var" @@ -1381,21 +1415,21 @@ msgstr "Acti&var" msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ui/cardlist.py:522 -#, fuzzy -msgid "Enter tag(s) to add:" -msgstr "Introduzca la(s) etiqueta(s) que se añadirán a cada tarjeta:" - #: ui/cardlist.py:531 #, fuzzy -msgid "Enter tag(s) to delete:" +msgid "Enter tags to add:" +msgstr "Introduzca la(s) etiqueta(s) que se añadirán a cada tarjeta:" + +#: ui/cardlist.py:540 +#, fuzzy +msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Introduzca la(s) etiqueta(s) que se eliminarán de cada tarjeta:" -#: forms/main.py:625 +#: forms/main.py:637 msgid "Esc" msgstr "" -#: forms/main.py:676 +#: forms/main.py:688 msgid "Expor&t..." msgstr "Expor&tar..." @@ -1419,7 +1453,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: forms/main.py:689 +#: forms/main.py:701 msgid "F5" msgstr "" @@ -1427,12 +1461,16 @@ msgstr "" msgid "F9" msgstr "" +#: ui/main.py:1307 +msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." +msgstr "" + #: ui/sync.py:97 #, fuzzy msgid "Fetching summary from server..." msgstr "Recopilando resumen del servidor.." -#: ui/displayproperties.py:185 +#: ui/displayproperties.py:186 #, python-format msgid "Field %(num)d: %(name)s" msgstr "Campo %(num)d: %(name)s" @@ -1447,7 +1485,7 @@ msgstr "Campo %(num)d: %(name)s [%(cards)s no vacíos]" msgid "Field %d" msgstr "Campo %d" -#: ui/cardlist.py:275 +#: ui/cardlist.py:278 #, python-format msgid "Field '%s'" msgstr "Campo '%s'" @@ -1461,7 +1499,7 @@ msgstr "El campo %d del archivo es:" msgid "Field mapping" msgstr "Asignar campos" -#: forms/displayproperties.py:332 +#: forms/displayproperties.py:336 msgid "Fields" msgstr "Campos" @@ -1470,12 +1508,12 @@ msgstr "Campos" msgid "Finnish" msgstr "Finalizado" -#: ui/graphs.py:225 +#: ui/graphs.py:223 #, fuzzy msgid "First Answered" msgstr "

Contestadas por primera vez

" -#: forms/displayproperties.py:321 +#: forms/displayproperties.py:325 #, fuzzy msgid "Fonts & Colours" msgstr "Fuentes y colores" @@ -1488,7 +1526,7 @@ msgstr "Color principal (Ctrl+r)" msgid "French" msgstr "Francés" -#: ui/main.py:966 +#: ui/main.py:994 #, fuzzy msgid "Generating report (may take time)..." msgstr "Creando informe (puede tardar un poco).." @@ -1497,7 +1535,7 @@ msgstr "Creando informe (puede tardar un poco).." msgid "German" msgstr "Alemán" -#: forms/main.py:622 +#: forms/main.py:634 msgid "Good" msgstr "Bien" @@ -1509,23 +1547,19 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor (F9)" msgstr "" -#: forms/main.py:621 +#: forms/main.py:633 msgid "Hard" msgstr "Difícil" -#: ui/addcards.py:62 forms/displayproperties.py:340 +#: ui/addcards.py:62 forms/displayproperties.py:344 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: forms/preferences.py:290 -msgid "Hide next interval when showing answer buttons" -msgstr "Ocultar el siguiente intervalo cuando se muestren los botones de respuesta" - -#: forms/modelproperties.py:318 +#: forms/modelproperties.py:310 msgid "Hide the question when showing answer" msgstr "Ocultar la pregunta cuando se muestre la respuesta" -#: ui/deckproperties.py:90 +#: ui/deckproperties.py:91 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1533,7 +1567,7 @@ msgstr "ID" msgid "Ignore this update" msgstr "Ignorar esta actualización" -#: ui/facteditor.py:539 +#: ui/facteditor.py:541 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Imágenes (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" @@ -1575,16 +1609,16 @@ msgstr "Incluir información de programación" msgid "Include tags" msgstr "Incluir etiquetas" -#: forms/preferences.py:272 +#: forms/preferences.py:286 msgid "Interface colour" msgstr "Color de la interfaz" -#: forms/preferences.py:271 +#: forms/preferences.py:285 #, fuzzy msgid "Interface font" msgstr "Interfaz" -#: ui/cardlist.py:270 ui/graphs.py:223 +#: ui/cardlist.py:273 ui/graphs.py:221 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" @@ -1619,7 +1653,7 @@ msgstr "Ecuación Latex (Ctrl+e)" msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)" msgstr "Entorno matemático Latext (Ctrl+m)" -#: ui/main.py:946 +#: ui/main.py:973 #, fuzzy msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Cargando gráficas (puede tardar un rato).." @@ -1633,88 +1667,88 @@ msgstr "Log de la importación:\n" msgid "Map to %s" msgstr "Asignar a %s" -#: forms/deckproperties.py:404 forms/deckproperties.py:405 -#: forms/deckproperties.py:407 +#: forms/deckproperties.py:419 forms/deckproperties.py:420 +#: forms/deckproperties.py:422 msgid "Max" msgstr "Max" -#: forms/main.py:696 +#: forms/main.py:708 #, fuzzy msgid "Merge Models..." msgstr "Unir Modelos.." -#: ui/main.py:1643 +#: ui/main.py:1681 msgid "Merge complete." msgstr "Unión completada." -#: ui/sync.py:188 +#: ui/sync.py:192 #, python-format msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "Unir con '%s' en el servidor" -#: forms/deckproperties.py:400 forms/deckproperties.py:401 -#: forms/deckproperties.py:406 +#: forms/deckproperties.py:415 forms/deckproperties.py:416 +#: forms/deckproperties.py:421 msgid "Min" msgstr "Min" -#: ui/modelproperties.py:451 +#: ui/modelproperties.py:450 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: forms/modelproperties.py:309 +#: forms/modelproperties.py:301 #, fuzzy msgid "Model && Fields" msgstr "&Campos" -#: ui/modelproperties.py:35 forms/modelproperties.py:289 +#: ui/modelproperties.py:35 forms/modelproperties.py:283 msgid "Model Properties" msgstr "Propiedades del Modelo" -#: forms/deckproperties.py:398 +#: forms/deckproperties.py:413 msgid "Models" msgstr "Modelos" -#: ui/cardlist.py:268 +#: ui/cardlist.py:271 msgid "Modified date" msgstr "Fecha de edición" -#: forms/modelproperties.py:298 forms/modelproperties.py:313 +#: forms/modelproperties.py:292 forms/modelproperties.py:305 msgid "Move &Up" msgstr "Mover &Arriba" -#: forms/modelproperties.py:301 forms/modelproperties.py:315 +#: forms/modelproperties.py:295 forms/modelproperties.py:307 msgid "Move Dow&n" msgstr "Mover Abaj&o" -#: forms/modelproperties.py:314 +#: forms/modelproperties.py:306 msgid "Move selected card model down" msgstr "Mover abajo el modelo de tarjeta seleccionado" -#: forms/modelproperties.py:312 +#: forms/modelproperties.py:304 msgid "Move selected card model up" msgstr "Mover arriba el modelo de tarjeta seleccionado" -#: forms/modelproperties.py:300 +#: forms/modelproperties.py:294 msgid "Move selected field down" msgstr "Mover abajo el campo seleccionado" -#: forms/modelproperties.py:297 +#: forms/modelproperties.py:291 msgid "Move selected field up" msgstr "Mover arriba el campo seleccionado" -#: ui/deckproperties.py:91 +#: ui/deckproperties.py:92 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: forms/deckproperties.py:391 +#: forms/deckproperties.py:406 msgid "Name on server: " msgstr "Nombre en el servidor:" -#: ui/main.py:1103 +#: ui/main.py:1131 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "" -#: ui/facteditor.py:660 +#: ui/facteditor.py:686 msgid "No cards to preview." msgstr "" @@ -1722,19 +1756,19 @@ msgstr "" msgid "No changes found." msgstr "No se encontró ningún cambio." -#: ui/main.py:937 +#: ui/main.py:965 msgid "No current card or last card." msgstr "No hay tarjeta actual ni última tarjeta." -#: ui/main.py:889 +#: ui/main.py:917 msgid "No expression in current card." msgstr "Falta la expresión en la tarjeta actual." -#: ui/main.py:896 +#: ui/main.py:924 msgid "No meaning in current card." msgstr "Falta el significado en la tarjeta actual." -#: ui/main.py:1636 +#: ui/main.py:1674 msgid "" "No models found to merge. If you want to merge models,\n" "all models must have the same name, and must not be\n" @@ -1744,7 +1778,7 @@ msgstr "" "todos los modelos deben tener el mismo nombre, y no deben ser\n" "del mazo de otra persona." -#: ui/main.py:1611 +#: ui/main.py:1649 msgid "" "No problems found. Some data structures have been rebuilt in case
\n" "they were causing problems.

\n" @@ -1760,45 +1794,50 @@ msgstr "" "no sincronice su mazo. Restaure su mazo desde una copia de seguridad
\n" "automática y después ejecute este comando de nuevo tras sincronizar." -#: ui/cardlist.py:255 +#: ui/cardlist.py:258 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "Todas las etiquetas" -#: forms/main.py:629 +#: forms/main.py:641 msgid "Open &Recent" msgstr "Abrir &Reciente" -#: forms/main.py:698 +#: forms/main.py:710 #, fuzzy msgid "Open On&line..." msgstr "Abrir On&line.." -#: forms/main.py:679 +#: forms/main.py:691 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Abrir E&jemplo..." -#: ui/main.py:698 +#: ui/main.py:718 msgid "Open deck" msgstr "Abrir mazo" -#: forms/main.py:669 +#: forms/main.py:681 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Abrir la base de datos de fallos." -#: forms/main.py:695 +#: forms/main.py:707 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimizar Base de Datos" -#: forms/preferences.py:282 +#: forms/main.py:646 +#, fuzzy +msgid "P&lugins" +msgstr "&Plugins" + +#: forms/preferences.py:299 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ui/main.py:665 +#: ui/main.py:683 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ui/modelproperties.py:364 +#: ui/modelproperties.py:363 msgid "Please add a new card first." msgstr "Por favor, añada una nueva tarjeta primero." @@ -1806,7 +1845,7 @@ msgstr "Por favor, añada una nueva tarjeta primero." msgid "Please add a new field first." msgstr "Por favor, añada una nuevo campo primero." -#: ui/deckproperties.py:147 +#: ui/deckproperties.py:149 msgid "Please add another model first." msgstr "Por favor, añada otro modelo antes." @@ -1818,27 +1857,27 @@ msgstr "Elija un campo por el que ordenar las tarjetas." msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Por favor, revise dos veces su usuario y contraseña." -#: ui/modelproperties.py:392 +#: ui/modelproperties.py:391 msgid "Please enable a different model first." msgstr "Por favor, active otro modelo diferente antes." -#: ui/main.py:963 +#: ui/main.py:991 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Por favor, instale python-matplotlib para ver las gráficas." -#: forms/preferences.py:268 +#: forms/preferences.py:282 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: forms/modelproperties.py:303 +#: forms/modelproperties.py:297 msgid "Prevent duplicates" msgstr "" -#: forms/modelproperties.py:306 +#: forms/modelproperties.py:299 msgid "Prevent empty entries" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:342 +#: forms/displayproperties.py:347 msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" @@ -1852,7 +1891,7 @@ msgstr "Previsualizar" msgid "Preview Cards" msgstr "Previsualizar" -#: ui/main.py:1621 +#: ui/main.py:1659 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -1861,37 +1900,41 @@ msgstr "" "Problemas encontrados:\n" "%s" -#: forms/preferences.py:298 +#: forms/preferences.py:289 #, fuzzy msgid "Put space between question and answer" msgstr "Ocultar la pregunta cuando se muestre la respuesta" -#: ui/cardlist.py:265 +#: ui/cardlist.py:268 msgid "Question" msgstr "Pregunta" -#: forms/displayproperties.py:328 +#: forms/displayproperties.py:332 msgid "Question alignment" msgstr "Alineado de la pregunta" -#: forms/displayproperties.py:330 +#: forms/displayproperties.py:334 msgid "Question colour" msgstr "Color de la pregunta" -#: forms/displayproperties.py:324 +#: forms/displayproperties.py:328 msgid "Question font" msgstr "Fuente de la pregunta" -#: forms/displayproperties.py:329 +#: forms/displayproperties.py:333 msgid "Question size" msgstr "Tamaño de la pregunta" -#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1454 +#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1491 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" -#: forms/main.py:700 +#: ui/graphs.py:253 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: forms/main.py:712 #, fuzzy msgid "Release Notes..." msgstr "Notas de la versión.." @@ -1900,67 +1943,73 @@ msgstr "Notas de la versión.." msgid "Remaining: " msgstr "Quedan: " -#: forms/main.py:687 +#: forms/main.py:699 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Repetir &Audio Respuesta" -#: forms/main.py:688 +#: forms/main.py:700 #, fuzzy msgid "Repeat &Audio" msgstr "Repetir úl&timo audio" -#: forms/main.py:686 +#: forms/main.py:698 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Repetir &Audio Pregunta" -#: ui/cardlist.py:540 forms/cardlist.py:165 +#: ui/cardlist.py:549 forms/cardlist.py:165 msgid "Reset Progress" msgstr "Reiniciar progreso" -#: forms/preferences.py:286 +#: ui/graphs.py:225 +#, fuzzy +msgid "Reviews" +msgstr "Repasando" + +#: forms/preferences.py:303 msgid "Save && Sync" msgstr "Guardar && Sincronizar" -#: forms/main.py:693 +#: forms/main.py:705 #, fuzzy msgid "Save &As..." msgstr "Guardar &Como.." -#: forms/preferences.py:279 +#: ui/main.py:755 +#, fuzzy +msgid "Save Deck As" +msgstr "Guardar mazo" + +#: forms/preferences.py:296 msgid "Save after adding" msgstr "Guardar después de añadir" -#: forms/preferences.py:276 +#: forms/preferences.py:294 msgid "Save after answering" msgstr "Guardar después de responder" -#: forms/main.py:646 +#: forms/main.py:658 msgid "Save and S&ync" msgstr "Guardar y S&incronizar" -#: ui/main.py:731 -msgid "Save deck" -msgstr "Guardar mazo" - -#: forms/preferences.py:277 +#: forms/preferences.py:293 msgid "Save when closing" msgstr "Guardar al cerrar" -#: ui/main.py:754 +#: ui/main.py:781 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "Guardando..." -#: ui/main.py:757 +#: ui/main.py:784 #, fuzzy msgid "Saving...done" msgstr "Guardando... hecho" -#: forms/deckproperties.py:377 +#: forms/deckproperties.py:392 msgid "Scheduling" msgstr "Programación" -#: forms/preferences.py:296 +#: forms/preferences.py:312 #, fuzzy msgid "Scroll down to the answer when showing answer" msgstr "Ocultar la pregunta cuando se muestre la respuesta" @@ -1988,66 +2037,66 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Ctrl+A" -#: forms/main.py:619 +#: forms/main.py:631 #, fuzzy msgid "Show Answer" msgstr "Mostrar respuesta" -#: forms/preferences.py:297 +#: forms/preferences.py:288 #, fuzzy msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Ocultar la pregunta cuando se muestre la respuesta" -#: forms/preferences.py:292 +#: forms/preferences.py:308 msgid "Show last card's interval" msgstr "Mostrar el intervalo de la última tarjeta" -#: forms/preferences.py:291 +#: forms/preferences.py:307 msgid "Show last card's question/answer" msgstr "Mostrar la pregunta/respuesta de la última tarjeta" -#: forms/displayproperties.py:341 +#: forms/displayproperties.py:345 msgid "Show preview" msgstr "Previsualizar" -#: forms/preferences.py:289 +#: forms/preferences.py:306 msgid "Show timer" msgstr "Mostrar temporizador" -#: forms/preferences.py:293 +#: forms/preferences.py:309 msgid "Show toolbar on startup" msgstr "Mostrar barra de herramientas al inicio" -#: forms/preferences.py:295 +#: forms/preferences.py:311 msgid "Show tray icon" msgstr "Mostrar icono en la barra de tareas" -#: ui/graphs.py:241 +#: ui/graphs.py:248 #, fuzzy msgid "Show/Hide" msgstr "Mostrar temporizador" -#: forms/preferences.py:288 +#: forms/preferences.py:304 msgid "Simple toolbar" msgstr "Barra de herramientas simple" -#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:406 +#: ui/addcards.py:104 ui/cardlist.py:414 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Algunos campos faltan o no son únicos." -#: ui/main.py:392 +#: ui/main.py:419 msgid "Soon" msgstr "Próximamente" -#: forms/modelproperties.py:308 +#: forms/modelproperties.py:300 msgid "Sort as numbers" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:557 +#: ui/facteditor.py:559 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Sonidos (*.mp3 *.ogg *.wav)" -#: ui/deckproperties.py:187 +#: ui/deckproperties.py:189 msgid "Source ID:" msgstr "ID de la fuente:" @@ -2055,7 +2104,7 @@ msgstr "ID de la fuente:" msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: forms/main.py:634 +#: forms/main.py:647 msgid "Startup" msgstr "Arranque" @@ -2063,11 +2112,11 @@ msgstr "Arranque" msgid "Status" msgstr "Estado" -#: forms/main.py:683 +#: forms/main.py:695 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Dejar de repasar esta tarjeta hasta que sea activada en el editor." -#: ui/main.py:995 +#: ui/main.py:1023 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "&Suspender hecho" @@ -2076,24 +2125,24 @@ msgstr "&Suspender hecho" msgid "Sync complete." msgstr "Sincronización completada." -#: forms/preferences.py:284 +#: forms/preferences.py:301 msgid "Sync on close" msgstr "Sincronizar al cerrar" -#: forms/preferences.py:285 +#: forms/preferences.py:302 msgid "Sync on open" msgstr "Sincronizar al abrir" -#: forms/deckproperties.py:393 +#: forms/deckproperties.py:408 #, fuzzy msgid "Synchronisation" msgstr "Sincronización" -#: forms/deckproperties.py:380 +#: forms/deckproperties.py:395 msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sincronizar este mazo" -#: ui/main.py:1256 +#: ui/main.py:1288 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Sincronizando Multimedia.." @@ -2115,61 +2164,28 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "Tags to append:" msgstr "Etiquetas a añadir:" -#: ui/main.py:1087 +#: ui/main.py:1115 msgid "Tags to cram:" msgstr "Etiquetas a empollar:" -#: forms/preferences.py:294 +#: forms/preferences.py:310 msgid "Tall buttons (for touchscreen)" msgstr "Botones grandes (para pantallas táctiles)" -#: ui/graphs.py:200 -msgid "The amount of times you answered a card at each ease level." -msgstr "El número de veces que contestó cada tarjeta en cada nivel de dificultad." - #: ui/addcards.py:108 +#, fuzzy msgid "" "The input you have provided would make an empty\n" -"question or answer on all cards. Can't proceed." +"question or answer on all cards." msgstr "" "La entrada introducida crearía una pregunta o una\n" "respuesta vacía en todas las tarjetas. No puede hacerlo." -#: ui/graphs.py:182 -msgid "The number of cards added on a given day." -msgstr "El número de tarjetas añadidas durante un día determinado." - -#: ui/graphs.py:156 -msgid "" -"The number of cards due each day over the period.\n" -"Today is 0; cards less than zero are overdue." -msgstr "" -"El número de tarjetas programadas diariamente durante el periodo.\n" -"Hoy es 0; las tarjetas menores que cero están retrasadas." - -#: ui/graphs.py:165 -msgid "The number of cards due each day, assuming no study." -msgstr "El número programado de tarjetas diariamente, suponiendo que no se estudie." - -#: ui/graphs.py:190 -msgid "" -"The number of cards first answered on a given day.\n" -"This will be different to 'added cards' if you are\n" -"using a pre-made deck." -msgstr "" -"El número de tarjetas contestadas por primera vez en un día determinado.\n" -"Esto es diferentes de 'tarjetas añadidadas' si está\n" -"usando un mazo predefinido." - -#: ui/graphs.py:174 -msgid "The number of cards scheduled for a given number of days." -msgstr "El número de tarjetas programadas para un número de días determinado." - #: ui/sync.py:51 msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "El protocolo de sincronización ha cambiado. Por favor, actualize." -#: ui/view.py:188 +#: ui/view.py:199 #, python-format msgid "This card will appear again in less than %(next)s." msgstr "Esta tarjeta aparecerá otra vez en menos de %(next)s." @@ -2191,7 +2207,7 @@ msgstr "" msgid "This file exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Este archivo ya existe. ¿Seguro que desea sobrescribirlo?" -#: ui/modelproperties.py:371 +#: ui/modelproperties.py:370 #, python-format msgid "" "This model is used by %d cards. If you delete it,\n" @@ -2210,7 +2226,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Realmente desea eliminar estas tarjetas?" -#: ui/deckproperties.py:159 +#: ui/deckproperties.py:161 #, python-format msgid "" "This model is used by %d facts.\n" @@ -2221,7 +2237,7 @@ msgstr "" "¿Seguro que quiere eliminarlo?\n" "Si lo elimina, estas tarjetas serán eliminadas también." -#: ui/deckproperties.py:152 +#: ui/deckproperties.py:154 #, python-format msgid "" "This model is used by deck source:\n" @@ -2232,7 +2248,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Necesitará eleminar el origen primero." -#: ui/main.py:955 +#: ui/main.py:982 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2240,11 +2256,11 @@ msgstr "" "Para mostrar las gráficas, Anki necesita una librería .dll\n" "que no tiene. Por favor, instale:\n" -#: ui/tray.py:90 +#: ui/tray.py:91 msgid "Today's reviews are finished" msgstr "" -#: forms/preferences.py:299 +#: forms/preferences.py:315 msgid "Toolbar icon size" msgstr "Tamaño de los iconos de la barra de herramientas" @@ -2252,7 +2268,7 @@ msgstr "Tamaño de los iconos de la barra de herramientas" msgid "Transferring payload..." msgstr "Transmitiendo datos útiles..." -#: ui/main.py:459 +#: ui/main.py:463 #, python-format msgid "" "Unable to load deck.\n" @@ -2271,7 +2287,7 @@ msgid "" "%(f2)s" msgstr "" -#: ui/main.py:711 +#: ui/main.py:731 msgid "Unable to load file." msgstr "Imposible cargar el archivo." @@ -2294,15 +2310,19 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:492 +#: ui/main.py:496 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Imposible la recuperación. Carga del mazo fallida." +#: forms/main.py:727 +msgid "Uncache LaTeX" +msgstr "" + #: ui/facteditor.py:109 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Texto subrayado (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:327 ui/main.py:1448 +#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1485 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "en %s" @@ -2316,33 +2336,34 @@ msgstr "Error desconocido: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Actualización completa. Por favor, reinicie Anki." -#: ui/main.py:1488 +#: ui/main.py:1525 msgid "" "Updating Anki...\n" -"(you can keep studying)" +" - you can keep studying\n" +" - please don't close this" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:336 +#: forms/displayproperties.py:340 msgid "Use custom colour" msgstr "Personalizar color" -#: forms/displayproperties.py:335 forms/displayproperties.py:339 +#: forms/displayproperties.py:339 forms/displayproperties.py:343 msgid "Use custom font" msgstr "Personalizar fuente" -#: forms/displayproperties.py:334 forms/displayproperties.py:338 +#: forms/displayproperties.py:338 forms/displayproperties.py:342 msgid "Use custom size" msgstr "Personalizar tamaño" -#: forms/preferences.py:283 +#: forms/preferences.py:300 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: ui/main.py:661 +#: ui/main.py:679 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: ui/view.py:184 +#: ui/view.py:195 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." msgstr "¡Bien hecho! Esta tarjeta aparecerá otra vez dentro de %(next)s." @@ -2351,11 +2372,11 @@ msgstr "¡Bien hecho! Esta tarjeta aparecerá otra vez dentro de %(next)s msgid "Would you like to download it now?" msgstr "¿Desea descargarlo ahora?" -#: ui/main.py:1641 +#: ui/main.py:1679 msgid "Would you like to merge models that have the same name?" msgstr "¿Quiere unir los modelos que tengan el mismo nombre?" -#: ui/main.py:1651 +#: ui/main.py:1689 msgid "" "Would you like to remove unused files from the media directory, and\n" "tag or delete references to missing files?" @@ -2363,7 +2384,7 @@ msgstr "" "¿Le gustaría eliminar los archivos no usados del directorio multimedia, y\n" "etiquetar o eliminar referencia a los archivos no encontrados?" -#: ui/main.py:1479 +#: ui/main.py:1516 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2374,7 +2395,7 @@ msgstr "" "Está %(sec)d segundos %(type)s.\n" "Por favor, asegúrese de poner la hora correcta y reinicie Anki." -#: ui/main.py:1244 +#: ui/main.py:1276 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2388,7 +2409,7 @@ msgstr "" "Como esto puede causar muchos problemas al sincronizar,\n" "la sincronización estará desactivada hasta que arregle el problema." -#: ui/main.py:960 +#: ui/main.py:988 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2396,19 +2417,24 @@ msgstr "" "Su versión de Matplotlib está rota.\n" "Por favor, vea http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:705 +#: forms/main.py:717 msgid "a" msgstr "un" -#: forms/preferences.py:278 +#: forms/preferences.py:295 msgid "cards" msgstr "tarjetas" -#: ui/main.py:1477 +#: forms/deckproperties.py:429 forms/deckproperties.py:430 +#: forms/deckproperties.py:431 +msgid "days" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1514 msgid "early" msgstr "adelantado" -#: forms/preferences.py:280 +#: forms/preferences.py:297 msgid "facts" msgstr "hechos" @@ -2417,11 +2443,11 @@ msgstr "hechos" msgid "in %s" msgstr "en %s" -#: forms/deckproperties.py:378 +#: forms/deckproperties.py:393 msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ui/main.py:1475 +#: ui/main.py:1512 msgid "late" msgstr "retrasado" @@ -2430,7 +2456,12 @@ msgstr "retrasado" msgid "mapped to %s" msgstr "asignado a %s" -#: forms/deckproperties.py:392 +#: forms/deckproperties.py:427 forms/deckproperties.py:428 +#, fuzzy +msgid "mins" +msgstr "en %s" + +#: forms/deckproperties.py:407 msgid "option" msgstr "opción" @@ -2648,6 +2679,24 @@ msgstr "opción" #~ msgid "&Add cards" #~ msgstr "&Añadir tarjetas" +#~ msgid "&Advanced" +#~ msgstr "&Avanzado" + +#~ msgid "&Deck" +#~ msgstr "&Mazo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit..." +#~ msgstr "&Editar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Model Properties..." +#~ msgstr "&Propiedades del Modelo.." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Preferences..." +#~ msgstr "&Preferencias.." + #~ msgid "&Search" #~ msgstr "&Buscar" @@ -2708,9 +2757,6 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Comfortable (3)
Wait longer next time." #~ msgstr "Cómodo (3)
Esperar más la próxima vez." -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Descripción" - #~ msgid "Description:" #~ msgstr "Descripción:" @@ -2720,9 +2766,6 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Easy" #~ msgstr "Fácil" -#~ msgid "Features" -#~ msgstr "Características" - #~ msgid "Features:" #~ msgstr "Características:" @@ -2732,6 +2775,10 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Hard (2)
Wait a little longer next time." #~ msgstr "Difícil (2)
Esperar un poco más la próxima vez." +#, fuzzy +#~ msgid "Hours to shift midnight" +#~ msgstr "Horas a desplazar la medianoche" + #~ msgid "How well did you remember?" #~ msgstr "¿Cuánto le ha costado recordarlo?" @@ -2753,21 +2800,33 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Medium" #~ msgstr "Medio" +#~ msgid "Name/tag" +#~ msgstr "Nombre/etiqueta" + #~ msgid "Name/tag?" #~ msgstr "Nombre/etiqueta?" #~ msgid "Name:" #~ msgstr "Nombre:" +#~ msgid "Numeric?" +#~ msgstr "¿Númerico?" + #~ msgid "Question format?" #~ msgstr "Formato de pregunta?" +#~ msgid "Question hiding" +#~ msgstr "Ocultar pregunta" + #~ msgid "Relearn (1)
Mark harder and learn again." #~ msgstr "Reaprender (1)
Marcar como difícil y aprender de nuevo." #~ msgid "Repositioning:" #~ msgstr "Desordenar:" +#~ msgid "Required?" +#~ msgstr "¿Obligatorio?" + #~ msgid "Reset.
You've completely forgotten." #~ msgstr "Reiniciar.
Lo ha olvidado completamente." @@ -2789,6 +2848,9 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Too difficult.
Show this card again soon." #~ msgstr "Demasiado difícil.
Mostrar esta tarjeta próximamente." +#~ msgid "Unique?" +#~ msgstr "¿Único?" + #~ msgid "

Anki updated

Anki %s has been released.
" #~ msgstr "

Actualización de Anki

Anki %s has sido publicado.
" @@ -2856,6 +2918,10 @@ msgstr "opción" #~ msgid "

Finished

You have finished the deck for now." #~ msgstr "

Finalizado

Ha terminado el mazo por ahora." +#, fuzzy +#~ msgid "

Fonts & Colours

" +#~ msgstr "

Colores

" + #~ msgid "

Fonts

" #~ msgstr "

Fuentes

" @@ -3096,9 +3162,6 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Add audio (Ctrl+s)" #~ msgstr "Añadir sonido (Ctrl+s)" -#~ msgid "Advanced Settings" -#~ msgstr "Opciones avanzadas" - #~ msgid "All fields valid" #~ msgstr "Todos los campos válidos." @@ -3193,6 +3256,9 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Ctrl+%d" #~ msgstr "Ctrl+1" +#~ msgid "Ctrl+A" +#~ msgstr "Ctrl+A" + #, fuzzy #~ msgid "Ctrl+Del" #~ msgstr "Ctrl+D" @@ -3233,6 +3299,10 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Difficulty" #~ msgstr "Dificultad" +#, fuzzy +#~ msgid "Disp&lay Properties..." +#~ msgstr "Pro&piedades de Visualización.." + #~ msgid "Don't show this again." #~ msgstr "No volver a mostrar otra vez." @@ -3291,6 +3361,9 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Hide interval of last card" #~ msgstr "Ocultar el intervalo de la última tarjeta" +#~ msgid "Hide next interval when showing answer buttons" +#~ msgstr "Ocultar el siguiente intervalo cuando se muestren los botones de respuesta" + #~ msgid "Hide question/answer of last card" #~ msgstr "Ocultar la pregunta/respuesta de la última tarjeta" @@ -3446,9 +3519,6 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Reverse" #~ msgstr "Al contrario" -#~ msgid "Reviewing" -#~ msgstr "Repasando" - #~ msgid "S&ort" #~ msgstr "&Ordenar" @@ -3515,9 +3585,37 @@ msgstr "opción" #~ msgid "Tag:" #~ msgstr "Etiqueta:" +#~ msgid "The amount of times you answered a card at each ease level." +#~ msgstr "El número de veces que contestó cada tarjeta en cada nivel de dificultad." + #~ msgid "The maximum number of failed cards to allow at once." #~ msgstr "El número máximo de tarjetas falladas permitidas a la vez." +#~ msgid "The number of cards added on a given day." +#~ msgstr "El número de tarjetas añadidas durante un día determinado." + +#~ msgid "" +#~ "The number of cards due each day over the period.\n" +#~ "Today is 0; cards less than zero are overdue." +#~ msgstr "" +#~ "El número de tarjetas programadas diariamente durante el periodo.\n" +#~ "Hoy es 0; las tarjetas menores que cero están retrasadas." + +#~ msgid "The number of cards due each day, assuming no study." +#~ msgstr "El número programado de tarjetas diariamente, suponiendo que no se estudie." + +#~ msgid "" +#~ "The number of cards first answered on a given day.\n" +#~ "This will be different to 'added cards' if you are\n" +#~ "using a pre-made deck." +#~ msgstr "" +#~ "El número de tarjetas contestadas por primera vez en un día determinado.\n" +#~ "Esto es diferentes de 'tarjetas añadidadas' si está\n" +#~ "usando un mazo predefinido." + +#~ msgid "The number of cards scheduled for a given number of days." +#~ msgstr "El número de tarjetas programadas para un número de días determinado." + #~ msgid "The number of hours to collapse in the final drill. Use 0 to disable." #~ msgstr "El número de horas para caer en el entrenamiento. Usa 0 para desactivarlo." diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po b/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po index 53cf4ad8d..969c5e857 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt_fi_FI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-09 02:31+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-07 19:40+0200\n" "Last-Translator: Niklas Laxström \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "10 seconds. Click the timer to learn more." msgstr "" -#: ui/view.py:198 +#: ui/view.py:209 msgid "" "\n" "

Welcome to Anki!

\n" @@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "" msgid " * %s no longer exists." msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:337 +#: forms/displayproperties.py:341 msgid " When adding/editing" msgstr "" -#: forms/displayproperties.py:333 +#: forms/displayproperties.py:337 msgid " When quizzing/adding/editing" msgstr "" @@ -120,19 +120,21 @@ msgstr "" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:1668 +#: ui/main.py:1706 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:114 +#: ui/deckproperties.py:115 #, python-format -msgid "%(name)s [%(facts)d facts]" -msgstr "" +msgid "%(name)s [%(facts)d fact]" +msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ui/main.py:1376 +#: ui/main.py:1411 #, python-format msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s" msgstr "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "%s ago" msgstr "" -#: ui/main.py:1645 +#: ui/main.py:1683 #, python-format msgid "" "%s.\n" @@ -155,7 +157,7 @@ msgid "" "the same field count and card count." msgstr "" -#: forms/main.py:670 +#: forms/main.py:682 msgid "&About..." msgstr "&Tietoja..." @@ -163,16 +165,16 @@ msgstr "&Tietoja..." msgid "&Actions" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:395 forms/modelproperties.py:296 -#: forms/modelproperties.py:311 +#: forms/deckproperties.py:410 forms/modelproperties.py:290 +#: forms/modelproperties.py:303 msgid "&Add" msgstr "" -#: forms/main.py:648 +#: forms/main.py:660 msgid "&Add Items..." msgstr "&Lisää kortteja..." -#: forms/deckproperties.py:386 +#: forms/deckproperties.py:401 msgid "&Add Source" msgstr "" @@ -180,40 +182,38 @@ msgstr "" msgid "&Add Tag..." msgstr "" -#: forms/main.py:632 -msgid "&Advanced" -msgstr "L&isätoiminnot" - -#: forms/main.py:671 +#: forms/main.py:683 msgid "&Card Statistics" msgstr "Kortin &tilastot" -#: forms/main.py:642 +#: forms/main.py:654 msgid "&Close" msgstr "&Sulje" -#: forms/main.py:635 -msgid "&Current" -msgstr "&Kortti" - -#: forms/main.py:628 -msgid "&Deck" -msgstr "&Pakka" - -#: forms/main.py:672 +#: forms/main.py:684 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Pakka..." -#: forms/main.py:666 +#: forms/main.py:678 msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Pakan tilastot" -#: forms/deckproperties.py:397 forms/main.py:711 forms/modelproperties.py:299 -#: forms/modelproperties.py:316 +#: forms/deckproperties.py:412 forms/modelproperties.py:293 +#: forms/modelproperties.py:308 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" -#: forms/deckproperties.py:387 +#: forms/main.py:723 +#, fuzzy +msgid "&Delete Card" +msgstr "&Poista" + +#: forms/main.py:725 +#, fuzzy +msgid "&Delete Fact" +msgstr "&Poista" + +#: forms/deckproperties.py:402 msgid "&Delete Source" msgstr "" @@ -221,43 +221,48 @@ msgstr "" msgid "&Delete Tag..." msgstr "" -#: forms/main.py:704 +#: forms/main.py:716 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Poista kaikki liitännäiset käytöstä" -#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:396 forms/main.py:627 +#: forms/cardlist.py:158 forms/deckproperties.py:411 forms/main.py:639 msgid "&Edit" msgstr "&Muokkaa" -#: forms/main.py:650 +#: forms/main.py:662 msgid "&Edit All..." msgstr "&Muokkaa kaikkia..." -#: forms/main.py:708 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Muokkaa..." - -#: forms/main.py:703 +#: forms/main.py:715 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Ota kaikki liitännäiset käyttöön" -#: forms/main.py:692 +#: forms/main.py:640 +msgid "&File" +msgstr "" + +#: forms/main.py:689 +#, fuzzy +msgid "&Fonts and Colours..." +msgstr "

Kirjasimet ja värit

" + +#: forms/main.py:704 msgid "&Forum..." msgstr "&Keskustelupalsta..." -#: forms/main.py:707 +#: forms/main.py:719 msgid "&Get More Decks..." msgstr "&Hae lisää pakkoja..." -#: forms/main.py:701 +#: forms/main.py:713 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Hae liitännäisiä..." -#: forms/main.py:675 +#: forms/main.py:687 msgid "&Graphs..." msgstr "&Kuvaajat..." -#: forms/main.py:626 +#: forms/main.py:638 msgid "&Help" msgstr "&Ohje" @@ -265,71 +270,70 @@ msgstr "&Ohje" msgid "&Import" msgstr "" -#: forms/main.py:674 +#: forms/main.py:686 msgid "&Import..." msgstr "Tu&o..." -#: forms/main.py:665 +#: forms/main.py:677 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "K&anji-tilastot" -#: forms/main.py:631 +#: forms/main.py:643 msgid "&Lookup" msgstr "" -#: forms/main.py:680 -msgid "&Mark" +#: forms/main.py:692 +#, fuzzy +msgid "&Mark Fact" msgstr "M&erkitse" -#: forms/main.py:684 -msgid "&Model Properties..." -msgstr "&Malli..." - -#: forms/main.py:638 +#: forms/main.py:650 msgid "&New..." msgstr "&Uusi..." -#: forms/main.py:702 +#: forms/main.py:714 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Avaa liitännäiskansio..." -#: forms/main.py:640 +#: forms/main.py:652 msgid "&Open..." msgstr "&Avaa..." -#: forms/main.py:633 -msgid "&Plugins" -msgstr "&Liitännäiset" +#: forms/main.py:664 +#, fuzzy +msgid "&Preferences" +msgstr "Asetukset" -#: forms/main.py:652 -msgid "&Preferences..." -msgstr "&Asetukset..." - -#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:710 +#: forms/cardlist.py:169 forms/main.py:722 msgid "&Redo" msgstr "Tee &uudelleen" -#: forms/main.py:668 +#: forms/main.py:680 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Ilmoita virheestä..." -#: forms/main.py:644 +#: forms/main.py:656 msgid "&Save" msgstr "&Tallenna" -#: forms/main.py:667 +#: forms/main.py:645 +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: forms/main.py:679 msgid "&Start Here..." msgstr "&Aloita tästä..." -#: forms/main.py:682 -msgid "&Suspend" +#: forms/main.py:694 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Jäädytä" -#: forms/main.py:630 +#: forms/main.py:642 msgid "&Tools" msgstr "&Työkalut" -#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:690 +#: forms/cardlist.py:168 forms/main.py:702 msgid "&Undo" msgstr "&Kumoa" @@ -337,31 +341,35 @@ msgstr "&Kumoa" msgid "(new card)" msgstr "" -#: forms/main.py:655 +#: forms/main.py:667 msgid "...&expression on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:663 +#: forms/main.py:675 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "" -#: forms/main.py:657 +#: forms/main.py:669 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:659 +#: forms/main.py:671 msgid "...&selection on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:661 +#: forms/main.py:673 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "" +#: forms/main.py:724 +msgid "123" +msgstr "" + #: ui/modelproperties.py:252 msgid "; disabled" msgstr "" -#: forms/deckproperties.py:381 +#: forms/deckproperties.py:396 msgid "" "\n" "