diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po b/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po index ccde4f1be..9676661e7 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_cs_CZ.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Michal Čadil \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -80,14 +80,14 @@ msgstr " Při vkládání/úpravě" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -99,7 +99,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky) - %(title)s" @@ -109,12 +115,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportováno" -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "před %s" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "&O programu..." @@ -128,7 +134,7 @@ msgstr "" msgid "&Add" msgstr "&Přidat" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 #, fuzzy msgid "&Add Items..." msgstr "Přidat štítek vlastnosti..." @@ -142,21 +148,21 @@ msgstr "" msgid "&Add Tag..." msgstr "Přidejte štítek..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 #, fuzzy msgid "&Card Statistics" msgstr "&Statistika balíku" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "&Zavřít" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 #, fuzzy msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Vlastnosti balíku..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 #, fuzzy msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Statistika balíku" @@ -166,12 +172,12 @@ msgstr "&Statistika balíku" msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "&Smazat" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "&Smazat" @@ -186,34 +192,34 @@ msgstr "&Smazat kartičku" msgid "&Delete Tag..." msgstr "Smazat štítek u kartičky..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "&O programu..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "&O programu..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "&Upravit" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 #, fuzzy msgid "&Edit All..." msgstr "výrazy" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Poslední" @@ -223,12 +229,12 @@ msgstr "Poslední" msgid "&Find" msgstr "Poslední" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 #, fuzzy msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "Písmo a barvy" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 #, fuzzy msgid "&Forum..." msgstr "&O programu..." @@ -238,7 +244,7 @@ msgstr "&O programu..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "&Smazat" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "" @@ -246,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 #, fuzzy msgid "&Graphs..." msgstr "&Grafy" @@ -256,7 +262,7 @@ msgstr "&Grafy" msgid "&Guide..." msgstr "&Nový" -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "&Nápověda" @@ -265,7 +271,7 @@ msgstr "&Nápověda" msgid "&Import" msgstr "Import" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Import..." @@ -275,7 +281,7 @@ msgstr "&Import..." msgid "&Invert Selection" msgstr "Prázdný výběr" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 #, fuzzy msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Statistika kanji" @@ -285,20 +291,20 @@ msgstr "&Statistika kanji" msgid "&Last Card" msgstr "Poslední kartička" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "&Vyhledat" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "&Označit kartičku" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Nový" @@ -308,17 +314,17 @@ msgstr "&Nový" msgid "&Next Card" msgstr "&Smazat" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 #, fuzzy msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "Otevřít vzorový soubor..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 #, fuzzy msgid "&Open..." msgstr "&Otevřít..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "Nastavení" @@ -328,16 +334,16 @@ msgstr "Nastavení" msgid "&Previous Card" msgstr "Náhled" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "Zvolte soubor..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 #, fuzzy msgid "&Report Bug..." msgstr "&Ohlásit chybu programu..." @@ -346,58 +352,58 @@ msgstr "&Ohlásit chybu programu..." msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "&Uložit" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "Pokročilé nastavení" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Zmrazit položku" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "&Nástroje" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(nová karta)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&výraz na ALC" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji výběr na Edict" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&význam na ALC" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&výběr na ALC" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&výběr slova na Edict" @@ -423,7 +429,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -542,7 +548,7 @@ msgstr "Název" msgid "New Model:" msgstr "Model:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "New cards per day:" msgstr "Vlastnosti" @@ -572,12 +578,12 @@ msgstr "Formát odpovědi" msgid "Replace With:" msgstr "Název" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (mins):" msgstr "Skrývání odpovědi" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "Session limit (reps):" msgstr "Pozice odpovědi" @@ -723,21 +729,6 @@ msgstr "" msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

Kumulativní pohled na kartičky k opakování

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" - #: forms/deckproperties.py:328 #, fuzzy msgid "

Priorities

" @@ -817,22 +808,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "

Pole

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -868,7 +843,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "O Anki..." -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 #, fuzzy msgid "Active &Tags..." msgstr "Smazat štítek u kartičky..." @@ -877,7 +852,7 @@ msgstr "Smazat štítek u kartičky..." msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 #, fuzzy msgid "Ad&vanced" msgstr "&Přidat" @@ -905,7 +880,7 @@ msgstr "Přidat štítek vlastnosti..." msgid "Add Model" msgstr "

Modely kartičky

" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Přidejte štítek..." @@ -956,15 +931,20 @@ msgstr "Přidáno %(num)d kartiček do '%(str)s'." msgid "Advanced" msgstr "&Přidat" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Pole" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "Opakování" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" @@ -1013,7 +993,7 @@ msgid "" "into a bug report:

\n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" @@ -1027,7 +1007,7 @@ msgstr "" "Nelze uložit konfigurační soubor:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "Odpověď" @@ -1047,7 +1027,7 @@ msgstr "Písmo odpovědi" msgid "Answer size" msgstr "Velikost odpovědi" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Nastavení programu" @@ -1055,6 +1035,10 @@ msgstr "Nastavení programu" msgid "Applying reply..." msgstr "" +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +msgid "Average time per answer: " +msgstr "" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "Barva pozadí" @@ -1076,24 +1060,24 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 #, fuzzy msgid "C&ram..." msgstr "&O programu..." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1101,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Nelze vyhledat výběr obsahující zlom řádku." -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Změna" @@ -1138,7 +1122,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "Změna" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

Obtížnost kartičky

" @@ -1148,16 +1132,16 @@ msgstr "

Obtížnost kartičky

" msgid "Change &Model..." msgstr "

Obtížnost kartičky

" -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

Obtížnost kartičky

" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "" @@ -1233,7 +1217,7 @@ msgstr "Probíhá synchronizace..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "" @@ -1242,6 +1226,22 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 #, fuzzy msgid "Cram" @@ -1252,28 +1252,28 @@ msgstr "&O programu..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Vytvořit '%s' na serveru" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Datum vytvoření" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "" @@ -1282,15 +1282,15 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 msgid "Ctrl+Del" msgstr "" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 msgid "Ctrl+F" msgstr "" @@ -1314,23 +1314,23 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Home" msgstr "" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 msgid "Ctrl+M" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Return" msgstr "" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "" @@ -1346,15 +1346,15 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 msgid "Ctrl+Z" msgstr "" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 #, fuzzy msgid "Current &Model..." msgstr "Synchronizuji modeli..." @@ -1400,15 +1400,15 @@ msgstr "

Tato kartička

" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Přizpůsobit zobrazení kartiček, polí, atd." -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Přizpůsobit písmo, barvy, pozici." -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Přizpůsobit synchronizaci, plánování, priority a modely" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "Přizpůsobit synchronizaci, plánování, priority a modely" msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1446,17 +1446,17 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "&Smazat" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "&Smazat" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "Smazat štítek u kartičky..." -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Smazat štítek u kartičky..." @@ -1465,10 +1465,6 @@ msgstr "Smazat štítek u kartičky..." msgid "Determining differences..." msgstr "" -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "Dialog" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "Deak&tivovat" @@ -1481,7 +1477,7 @@ msgstr "Zrušit pole" msgid "Display" msgstr "" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1506,11 +1502,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "&O programu..." -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "&Ukončit" @@ -1519,7 +1515,7 @@ msgstr "&Ukončit" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Zbývající čas: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1527,7 +1523,7 @@ msgstr "" msgid "Eases" msgstr "" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "" @@ -1536,7 +1532,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "&Upravit" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 #, fuzzy msgid "Edit &Current..." msgstr "

Tato kartička

" @@ -1546,7 +1542,7 @@ msgstr "

Tato kartička

" msgid "Edit Items" msgstr "Anki - upravit balík" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, fuzzy, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "Anki - upravit balík (Zobrazeno(%(cur)d kartiček ze %(tot)d)" @@ -1563,12 +1559,12 @@ msgstr "&Aktivovat" msgid "English" msgstr "Anglicky" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "Vložte štítek pro všechny kartičky:" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 #, fuzzy msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Vložte štítek k odstranění ze všech kartiček" @@ -1577,7 +1573,7 @@ msgstr "Vložte štítek k odstranění ze všech kartiček" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "Expor&t..." @@ -1612,7 +1608,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "" @@ -1641,7 +1637,7 @@ msgstr "" msgid "Facts" msgstr "výrazy" -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1682,7 +1678,7 @@ msgstr "Pole" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1710,12 +1706,12 @@ msgstr "Francouzština" msgid "General && Fields" msgstr "&Pole" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "&Smazat" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "&Smazat" @@ -1728,12 +1724,12 @@ msgstr "Němčina" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "&Smazat" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "" @@ -1741,12 +1737,12 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor" msgstr "" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 #, fuzzy msgid "Hard" msgstr "Kartička:" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "&Nápověda" @@ -1807,12 +1803,12 @@ msgstr "Vložit informaci o plánování" msgid "Include tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 #, fuzzy msgid "Interval" msgstr "Rozhraní" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1904,12 +1900,12 @@ msgstr "Vlastnosti modelu" msgid "Models && Priorities" msgstr "Vlastnosti modelu" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "Datum změny" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "" @@ -1979,11 +1975,11 @@ msgstr "Chybí výraz v aktivní kartičce." msgid "No meaning in current card." msgstr "Chybí význam v aktivní kartičce" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "Importovat nastavení" @@ -1992,7 +1988,7 @@ msgstr "Importovat nastavení" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "Otevřít &nedávný" @@ -2001,11 +1997,11 @@ msgstr "Otevřít &nedávný" msgid "Open Local Deck" msgstr "Otevřít balík" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Otevřít vzorový soubor..." -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -2013,15 +2009,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "Otevřít balík" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Otevřít databázi chyb" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "" @@ -2038,7 +2034,12 @@ msgstr "Heslo" msgid "Password:" msgstr "Heslo" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "Nastavení" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -2059,10 +2060,6 @@ msgstr "" "Nesmíte smazat poslední model.\n" "Prosím vytvořte nejdřív nový model." -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "Prosím zvolte pole třídění" - #: ui/sync.py:49 #, fuzzy msgid "Please double-check your username/password." @@ -2073,7 +2070,7 @@ msgstr "Prosím dvakrát zkontrolujte heslo" msgid "Please enable a different model first." msgstr "Prosím zodpovězte ještě několik kartiček." -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" @@ -2087,7 +2084,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Prosím nainstalujte python-mathplotlib pro přístup ke grafům." -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2131,7 +2128,7 @@ msgstr "Náhled" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2148,7 +2145,7 @@ msgstr "Probíhá synchronizace..." msgid "Put space between question and answer" msgstr "Skrýt otázku při zobrazení odpovědi" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "Otázka" @@ -2173,7 +2170,7 @@ msgstr "Velikost odpovědi" msgid "Randomizing..." msgstr "Ukládá se..." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 #, fuzzy msgid "Re&view Early" msgstr "Opakování" @@ -2188,7 +2185,7 @@ msgstr "Přidat audio" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -2197,7 +2194,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "" @@ -2205,31 +2202,31 @@ msgstr "" msgid "Remaining: " msgstr "Zbývá: " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Opakovat &audio odpovědi" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "Repeat &Audio" msgstr "Opakova&t poslední audio" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Zopakovat audio &otázky" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Probíhá synchronizace..." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "Plánování" @@ -2248,7 +2245,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse &Order" msgstr "Opačný směr" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Opakování" @@ -2258,7 +2255,12 @@ msgstr "Opakování" msgid "Review Time" msgstr "Opakování" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "Opakování" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "S&ynchronizovat" @@ -2272,7 +2274,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "Uložit balík" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Save &As..." msgstr "Uložit &jako..." @@ -2312,17 +2314,17 @@ msgstr "Smazat výraz" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "Seřadit..." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "Otevřít balík" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2334,7 +2336,7 @@ msgstr "" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 #, fuzzy msgid "Show Answer" msgstr "Zobrazit odpověď" @@ -2365,11 +2367,11 @@ msgstr "Zobrazit náhled" msgid "Show study options on deck load" msgstr "Zobrazit tlačítkovou lištu při spuštění" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" @@ -2387,7 +2389,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "Zobrazit odpověď" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" @@ -2424,7 +2426,7 @@ msgstr "" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Stav" @@ -2433,7 +2435,7 @@ msgstr "Stav" msgid "Status" msgstr "Stav" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Ukončit opakování této kartičky, dokud nebude znovu aktivována v editoru." @@ -2469,7 +2471,7 @@ msgstr "Automatické ukládání a synchronizace" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Synchronizovat tento balík s jménem:" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Synchronizuji výrazy..." @@ -2488,7 +2490,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Synchronizace selhala." -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "Kartičky" @@ -2509,7 +2511,7 @@ msgstr "" msgid "Tags to cram:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 #, fuzzy msgid "Targets must be unique." msgstr "'%s' musí být jedinečná" @@ -2533,6 +2535,15 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Protokol pro synchronizaci se změnil. Aktualizujte Anki." +#: ui/status.py:193 +#, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" + #: ui/view.py:220 #, fuzzy, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2598,7 +2609,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2609,7 +2620,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2642,6 +2653,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "Opakování" + #: ui/sync.py:108 #, fuzzy msgid "Transferring payload..." @@ -2705,7 +2725,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Nelze načíst soubor" -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -2714,7 +2734,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Podtržené písmo" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "v %s" @@ -2723,7 +2743,7 @@ msgstr "v %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Aktualizace hotova. Prosím, restartujte Anki." -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2751,15 +2771,15 @@ msgstr "Přihlašovací jméno" msgid "Username:" msgstr "Přihlašovací jméno" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "" @@ -2776,7 +2796,7 @@ msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za %(next)s" msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Chcete nyní stáhnout aktualizaci?" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2784,7 +2804,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2803,7 +2823,7 @@ msgstr "" "Vaše verze Mathplotlib je vadná.\n" "Viz http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2816,7 +2836,7 @@ msgstr "kartičky" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "" @@ -2824,7 +2844,7 @@ msgstr "" msgid "facts" msgstr "výrazy" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "v %s" @@ -2833,7 +2853,7 @@ msgstr "v %s" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "" @@ -3468,6 +3488,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Description && Synchronisation" #~ msgstr "Popis && synchronizace" +#~ msgid "Dialog" +#~ msgstr "Dialog" + #, fuzzy #~ msgid "Disp&lay Properties..." #~ msgstr "Vlastnosti &zobrazení" @@ -3640,6 +3663,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Open On&line..." #~ msgstr "Otevřít vzorový soubor..." +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "Prosím zvolte pole třídění" + #~ msgid "Please double-check your username." #~ msgstr "Prosím dvakrát zkontrolujte přihlašovací jméno" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po b/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po index 6cbfa058e..9a9e8eb5e 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-31 12:26+0100\n" "Last-Translator: Christian Rusche \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr " Beim Hinzufügen/Bearbeiten" msgid " applied %d modified cards." msgstr "auf %d geänderte Karten angewandt." -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "%(a)d fehlende Referenzen.\n" "%(b)d ungenutzte Dateien gelöscht." -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -107,7 +107,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d Fakten]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d Fakten]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d Fakten, %(cards)d Karten) - %(title)s" @@ -117,12 +123,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d Fakten, %(cards)d Karten) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportiert." -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "vor %s" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 msgid "&About..." msgstr "&Info..." @@ -135,7 +141,7 @@ msgstr "&Aktionen" msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "Karten &hinzufügen..." @@ -147,19 +153,19 @@ msgstr "&Source hinzufügen" msgid "&Add Tag..." msgstr "Tag &hinzufügen..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "Ka&rtenstatistik" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "S&chließen" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Stapeleinstellungen..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Stapelstatistik" @@ -168,11 +174,11 @@ msgstr "&Stapelstatistik" msgid "&Delete" msgstr "&Entfernen" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 msgid "&Delete Card" msgstr "Karte &löschen" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 msgid "&Delete Fact" msgstr "Fakt &löschen" @@ -184,33 +190,33 @@ msgstr "&Source Löschen" msgid "&Delete Tag..." msgstr "Tag &entfernen..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "Alle Plugins &deaktivieren" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "&Info..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "&Info..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 msgid "&Edit All..." msgstr "&Alle Karten bearbeite..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "Alle Plugins &aktivieren" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 msgid "&File" msgstr "&Datei" @@ -219,11 +225,11 @@ msgstr "&Datei" msgid "&Find" msgstr "&Datei" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Schriften und Farben..." -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 msgid "&Forum..." msgstr "F&orum..." @@ -232,7 +238,7 @@ msgstr "F&orum..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "Karten löschen" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Plugins beziehen..." @@ -240,7 +246,7 @@ msgstr "&Plugins beziehen..." msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 msgid "&Graphs..." msgstr "&Diagramme..." @@ -249,7 +255,7 @@ msgstr "&Diagramme..." msgid "&Guide..." msgstr "&Neu..." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" @@ -257,7 +263,7 @@ msgstr "&Hilfe" msgid "&Import" msgstr "Importieren" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 msgid "&Import..." msgstr "&Importieren..." @@ -266,7 +272,7 @@ msgstr "&Importieren..." msgid "&Invert Selection" msgstr "Leere Markierung." -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Kanji-Statistik" @@ -275,19 +281,19 @@ msgstr "&Kanji-Statistik" msgid "&Last Card" msgstr "Vorherige Karte" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "S&uche" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Markiere Fakt" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Neu..." @@ -297,15 +303,15 @@ msgstr "&Neu..." msgid "&Next Card" msgstr "Karte &löschen" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "Plugin-Ordner ö&ffnen..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 msgid "&Open..." msgstr "Ö&ffnen..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 msgid "&Preferences" msgstr "&Optionen..." @@ -314,16 +320,16 @@ msgstr "&Optionen..." msgid "&Previous Card" msgstr "Vorschau" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "Datei wählen..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "&Wiederholen" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Fehler melden..." @@ -331,56 +337,56 @@ msgstr "&Fehler melden..." msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 msgid "&Settings" msgstr "&Einstellungen" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Fakt aussetzen" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "&Rückgängig" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(neue Karte)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "&Ausdruck im ALC" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "markiertes &Kanji im Edict" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "&Bedeutung im ALC" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "&Markierung im ALC" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "&Wortmarkierung im Edict" @@ -406,7 +412,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -513,7 +519,7 @@ msgstr "Name" msgid "New Model:" msgstr "Modell:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "New cards per day:" msgstr "Maximale Anzahl neuer Karten pro Tag" @@ -540,12 +546,12 @@ msgstr "Frage" msgid "Replace With:" msgstr "Zu importierende Datei:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (mins):" msgstr "Frage verstecken" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "Session limit (reps):" msgstr "Frage Ausrichtung" @@ -680,31 +686,6 @@ msgstr "

Online Account

Um Dein kostenloses Open Online Deck" msgstr "

Kumulierte Fälligkeit

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" -"

Leistung

\n" -"Der obere Balken zeigt deine heutige Leistung. Der untere Balken zeigt deine Leistung für\n" -"Karten mit einem Intervall von 21 Tagen und mehr. Der untere Balken sollte\n" -"immer zwischen 80 und 95 Prozent liegen - wenn er niedriger ist, vergißt Du zu oft bereits gelernte alte Karten,\n" -"wenn er höher ist, verschwendest Du Zeit durch zu häufige Wiederholungen.\n" -"

Heutige Wiederholungen

\n" -"Heute korrekt: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d von %(dTotal)d)
\n" -"Durchschnittliche Zeit pro Antwort: %(avgTime)s
\n" -"Gesamte Wiederholzeit: %(revTime)s" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "

Prioritäten

" @@ -785,33 +766,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "

Felder

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" -"

Alle Wiederholungen

\n" -"Korrekt und über einen Monat: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d von %(gMatureTotal)d)
\n" -"Durchschnittliche Zeit pro Antwort: %(avgTime)s
\n" -"Gesamte Wiederholzeit: %(revTime)s
\n" -"Korrekt und unter einem Monat: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d von %(gYoungTotal)d)
\n" -"Beim ersten Mal korrekt: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d von %(gNewTotal)d)
\n" -"Insgesamt korrekt: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d von %(gTotal)d)" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -847,7 +801,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "Über Anki" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 msgid "Active &Tags..." msgstr "Aktuelle &Tags..." @@ -855,7 +809,7 @@ msgstr "Aktuelle &Tags..." msgid "Active Tags" msgstr "Aktuelle Tags" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Erweitert" @@ -880,7 +834,7 @@ msgstr "Karten hinzufügen" msgid "Add Model" msgstr "Modell" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 msgid "Add Tags" msgstr "Tags hinzufügen" @@ -926,15 +880,20 @@ msgstr "%(num)d Karten für '%(str)s' hinzugefügt." msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "Nochmals" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Felder" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "Wiederholungen" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Antwort darf leer sein" @@ -992,7 +951,7 @@ msgstr "" "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte erfasse mit folgendem Text einen Fehlerreport:\n" "\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1006,7 +965,7 @@ msgstr "" "Anki konnte Deine Einstellungen nicht speichern:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "Antwort" @@ -1026,7 +985,7 @@ msgstr "Antwort Schriftart" msgid "Answer size" msgstr "Antwort Größe" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Einstellungen für die gesamte Anwendung." @@ -1034,6 +993,11 @@ msgstr "Einstellungen für die gesamte Anwendung." msgid "Applying reply..." msgstr "Serverseitige Änderungen anwenden..." +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +#, fuzzy +msgid "Average time per answer: " +msgstr "Verbleibende Zeit erst nach einer Antwort anzeigen" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "Hintergrundfarbe" @@ -1057,23 +1021,23 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 msgid "C&ram..." msgstr "Pauken..." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "Packe LaTeX" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1081,7 +1045,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Kann nicht nach Markierung mit Zeilenumbruch suchen." -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Ändern" @@ -1118,7 +1082,7 @@ msgstr "Karten warten" msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

Kartenvorlage

" @@ -1128,16 +1092,16 @@ msgstr "

Kartenvorlage

" msgid "Change &Model..." msgstr "

Kartenvorlage

" -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

Kartenvorlage

" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "Datenbank prüfen..." -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "Medien-Datenbank prüfen..." @@ -1210,7 +1174,7 @@ msgstr "Verbindung zum Server aufbauen..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "" @@ -1219,6 +1183,22 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 #, fuzzy msgid "Cram" @@ -1229,28 +1209,28 @@ msgstr "Pauken..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Erstelle '%s' auf dem Server" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Erstellungsdatum" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1259,16 +1239,16 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1281,7 +1261,7 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" @@ -1295,23 +1275,23 @@ msgstr "Ctrl+F" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+m" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1319,7 +1299,7 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" @@ -1328,15 +1308,15 @@ msgstr "Ctrl+S" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+F" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" @@ -1368,7 +1348,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "Kumuliert" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 msgid "Current &Model..." msgstr "Aktuelles &Modell..." @@ -1380,15 +1360,15 @@ msgstr "Aktuelle Karte" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Kartenlayout, Felder, usw. anpassen" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Schrift, Farbe und Ausrichtung anpassen." -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Synchronisierung, Zeitabstände, Prioritäten und Modelle anpassen." @@ -1396,7 +1376,7 @@ msgstr "Synchronisierung, Zeitabstände, Prioritäten und Modelle anpassen." msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1423,16 +1403,16 @@ msgstr "Stapel ist bereits geöffnet" msgid "Delete" msgstr "Entfernen" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 msgid "Delete Cards" msgstr "Karten löschen" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "Tags löschen..." -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 msgid "Delete Tags" msgstr "Tags löschen..." @@ -1440,10 +1420,6 @@ msgstr "Tags löschen..." msgid "Determining differences..." msgstr "Ermittle Unterschiede..." -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "&Sperren" @@ -1456,7 +1432,7 @@ msgstr "Feld verwerfen" msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1481,11 +1457,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "&Info..." -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Fälligkeit" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" @@ -1494,7 +1470,7 @@ msgstr "&Beenden" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Noch %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "Faktor" @@ -1502,7 +1478,7 @@ msgstr "Faktor" msgid "Eases" msgstr "Faktoren" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "Leicht" @@ -1510,7 +1486,7 @@ msgstr "Leicht" msgid "Edit" msgstr "&Bearbeiten" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 msgid "Edit &Current..." msgstr "Aktuelles Fakt bearbeiten..." @@ -1518,7 +1494,7 @@ msgstr "Aktuelles Fakt bearbeiten..." msgid "Edit Items" msgstr "Karten bearbeiten" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "Editor (zeige %(cur)d von %(tot)d Karten; %(sel)d markiert)" @@ -1535,11 +1511,11 @@ msgstr "&Aktivieren" msgid "English" msgstr "Englisch" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Karten mit diesem Tag versehen:" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Dieses Tag von den Karten entfernen:" @@ -1547,7 +1523,7 @@ msgstr "Dieses Tag von den Karten entfernen:" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "E&xportieren..." @@ -1582,7 +1558,7 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "F5" @@ -1611,7 +1587,7 @@ msgstr "F9" msgid "Facts" msgstr "Fakten..." -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Fehler beim Laden von Medien: Bitte Befehl \"Medien-Datenbank prüfen\" ausführen." @@ -1651,7 +1627,7 @@ msgstr "Felder" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1676,12 +1652,12 @@ msgstr "Französisch" msgid "General && Fields" msgstr "Modell und Felder" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "Karten löschen" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Karten löschen" @@ -1694,12 +1670,12 @@ msgstr "Deutsch" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "Karten löschen" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "Mittel" @@ -1707,11 +1683,11 @@ msgstr "Mittel" msgid "HTML Editor" msgstr "HTML Editor" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 msgid "Hard" msgstr "Schwer" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -1770,11 +1746,11 @@ msgstr "Zeitabstände ebenfalls exportieren" msgid "Include tags" msgstr "Tags exportieren" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervall" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1864,12 +1840,12 @@ msgstr "Modelleinstellungen" msgid "Models && Priorities" msgstr "Modelleinstellungen" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "Änderungsdatum" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "" @@ -1937,11 +1913,11 @@ msgstr "Keine Frage in dieser Karte." msgid "No meaning in current card." msgstr "Keine Antwort in dieser Karte." -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "Keine Tags" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "Optionen" @@ -1951,7 +1927,7 @@ msgstr "Optionen" msgid "Nothing selected." msgstr "Aktionen für die selektierten..." -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "&Zuletzt geöffnet" @@ -1960,11 +1936,11 @@ msgstr "&Zuletzt geöffnet" msgid "Open Local Deck" msgstr "Lade Stapel" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Lade &Beispiel..." -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -1972,15 +1948,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "Lade Stapel" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Öffne Bugtracker." -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "Datenbank optimieren" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "P&lugins" @@ -1996,7 +1972,12 @@ msgstr "Passwort" msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "Einstellungen" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -2012,11 +1993,6 @@ msgstr "Bitte füge zuerst ein neues Feld hinzu." msgid "Please add another model first." msgstr "Bitte füge zuerst ein anderes Modell hinzu." -#: forms/sort.py:46 -#, fuzzy -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "Bitte füge zuerst ein neues Feld hinzu." - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Bitte überprüfe Deinen Benutzernamen und Dein Passwort." @@ -2025,7 +2001,7 @@ msgstr "Bitte überprüfe Deinen Benutzernamen und Dein Passwort." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Bitte aktiviere zuerst ein anderes Kartenmodell." -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" @@ -2039,7 +2015,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Bitte installiere python-matplotlib zur Anzeige der Diagramme." -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2081,7 +2057,7 @@ msgstr "Vorschau" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2099,7 +2075,7 @@ msgstr "Verbindung zum Server aufbauen..." msgid "Put space between question and answer" msgstr "Abstand zwischen Frage und Antwort anzeigen" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -2124,7 +2100,7 @@ msgstr "Frage Größe" msgid "Randomizing..." msgstr "Speichern..." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 #, fuzzy msgid "Re&view Early" msgstr "Wiederholungen" @@ -2139,7 +2115,7 @@ msgstr "Audio hinzufügen (F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Wiederholen: %s" @@ -2148,7 +2124,7 @@ msgstr "Wiederholen: %s" msgid "Refresh" msgstr "Neu zeichnen" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "Release Notes..." @@ -2156,28 +2132,28 @@ msgstr "Release Notes..." msgid "Remaining: " msgstr "Verbleibend: " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Wiederhole Audioausgabe der &Antwort" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 msgid "Repeat &Audio" msgstr "&Wiederhole Audioausgabe" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Wiederhole Audioausgabe der &Frage" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Verbindung zum Server aufbauen..." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "Zeitabstände" @@ -2195,7 +2171,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "Wiederholungen" @@ -2205,7 +2181,12 @@ msgstr "Wiederholungen" msgid "Review Time" msgstr "Wiederholungen" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "Wiederholungen" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "" @@ -2218,7 +2199,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "Speichern und s&ynchronisieren" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 msgid "Save &As..." msgstr "Speichern &unter..." @@ -2255,17 +2236,17 @@ msgstr "&Zusammengehörende Karten markieren" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "&Dokumentation..." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "Speichere Stapel unter" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2277,7 +2258,7 @@ msgstr "Shift+Alt+e" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Shift+Alt+m" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 msgid "Show Answer" msgstr "Antwort anzeigen" @@ -2307,11 +2288,11 @@ msgstr "Vorschau anzeigen" msgid "Show study options on deck load" msgstr "Werkzeugleiste beim Start anzeigen" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" @@ -2327,7 +2308,7 @@ msgstr "Anki in Systemleiste anzeigen" msgid "Show/Hide" msgstr "Diagramme auswählen" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Gewisse Felder sind leer oder nicht eindeutig." @@ -2363,7 +2344,7 @@ msgstr "" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 msgid "Startup" msgstr "Starten" @@ -2371,7 +2352,7 @@ msgstr "Starten" msgid "Status" msgstr "Zustand" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Diese Karte aussetzen bis sie im Editor wieder mit eingeschlossen wird." @@ -2403,7 +2384,7 @@ msgstr "Synchronisierung" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Dieser Stapel synchronisieren" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 msgid "Syncing Media..." msgstr "Medien synchronisieren..." @@ -2421,7 +2402,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Synchronisierung fehlgeschlagen: %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "Karten" @@ -2442,7 +2423,7 @@ msgstr "Hinzuzufügende Tags:" msgid "Tags to cram:" msgstr "Tags zum pauken:" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2467,6 +2448,25 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Das Synchronisierungs-Protokoll hat sich geändert. Bitte updaten." +#: ui/status.py:193 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" +"

Leistung

\n" +"Der obere Balken zeigt deine heutige Leistung. Der untere Balken zeigt deine Leistung für\n" +"Karten mit einem Intervall von 21 Tagen und mehr. Der untere Balken sollte\n" +"immer zwischen 80 und 95 Prozent liegen - wenn er niedriger ist, vergißt Du zu oft bereits gelernte alte Karten,\n" +"wenn er höher ist, verschwendest Du Zeit durch zu häufige Wiederholungen.\n" +"

Heutige Wiederholungen

\n" +"Heute korrekt: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +"(%(dYesTotal)d von %(dTotal)d)
\n" +"Durchschnittliche Zeit pro Antwort: %(avgTime)s
\n" +"Gesamte Wiederholzeit: %(revTime)s" + #: ui/view.py:220 #, fuzzy, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Bitte lösche diesen Stapel zuerst." -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2546,7 +2546,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2580,6 +2580,15 @@ msgstr "Die heutigen Wiederholungen sind abgearbeitet" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Vereinfachte Werkzeugleiste" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "Wiederholungen" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "Übertrage Daten...." @@ -2655,7 +2664,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Wiederherstellung gescheitert. Stapel konnte nicht geladen werden." -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Entpacke LaTeX" @@ -2663,7 +2672,7 @@ msgstr "Entpacke LaTeX" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Unterstrichen(Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Rückgängig: %s" @@ -2672,7 +2681,7 @@ msgstr "Rückgängig: %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Update vollständig. Bitte starte Anki neu." -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2702,15 +2711,15 @@ msgstr "Benutzername" msgid "Username:" msgstr "Benutzername:" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "" @@ -2727,7 +2736,7 @@ msgstr "Gut gemacht! Diese Karte wird in %(next)s wiederholt." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Möchtest du es jetzt herunterladen?" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2738,7 +2747,7 @@ msgstr "" "Es ist %(sec)d Sekunden %(type)s.\n" " Bitte stelle sicher, daß die Uhr korrekt eingestellt ist und starte Anki neu." -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2762,7 +2771,7 @@ msgstr "" "Deine Version des Matplotlib-Pakets ist defekt.\n" "Siehe http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "ein" @@ -2775,7 +2784,7 @@ msgstr "Karten" msgid "days" msgstr "Tage" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "früh" @@ -2783,7 +2792,7 @@ msgstr "früh" msgid "facts" msgstr "Fakten" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "in %s" @@ -2792,7 +2801,7 @@ msgstr "in %s" msgid "label" msgstr "Label" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "spät" @@ -3394,6 +3403,31 @@ msgstr "Label" #~ msgid "

Where should we synchronize to?

" #~ msgstr "

Womit soll synchronisiert werden?

" +#~ msgid "" +#~ "

All Reviews

\n" +#~ "Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Average time per answer: %(avgTime)s
\n" +#~ "Total review time: %(revTime)s
\n" +#~ "Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" +#~ msgstr "" +#~ "

Alle Wiederholungen

\n" +#~ "Korrekt und über einen Monat: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d von %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Durchschnittliche Zeit pro Antwort: %(avgTime)s
\n" +#~ "Gesamte Wiederholzeit: %(revTime)s
\n" +#~ "Korrekt und unter einem Monat: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d von %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Beim ersten Mal korrekt: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d von %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Insgesamt korrekt: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d von %(gTotal)d)" + #~ msgid "A flashcard is made from a number of fields, like \"meaning\", \"notes\", etc." #~ msgstr "Eine Karteikarte besteht aus mehreren Feldern, wie z.B. \"meaning\" (Bedeutung), \"notes\" (Anmerkungen), usw." @@ -3687,6 +3721,10 @@ msgstr "Label" #~ msgid "Period" #~ msgstr "Zeitraum" +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "Bitte füge zuerst ein neues Feld hinzu." + #~ msgid "Prevent me from entering the same thing in this field twice" #~ msgstr "Dieses Feld muss eindeutig sein" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_ee_EE.po b/ankiqt/locale/ankiqt_ee_EE.po index ef3420461..965f20f4f 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_ee_EE.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_ee_EE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt_ee_EE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 18:43+0200\n" "Last-Translator: Meelis Vasser \n" "Language-Team: Estonian <>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr " Kordamise ja muutmise ajal:" msgid " applied %d modified cards." msgstr " panin peale %d muudetud kaarti." -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "%(a)d puuduvat viidet.\n" "%(b)d kasutamata faili kustutatud." -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "%(b)d-st faktist %(a)d uuendatud" @@ -106,7 +106,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d fakt]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d fakti]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s %(cards)d kaarti, millest (%(due)d tähtaegunud) - %(title)s" @@ -116,12 +122,12 @@ msgstr "%(path)s %(cards)d kaarti, millest (%(due)d tähtaegunud) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d eksporditud." -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s tagasi" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 msgid "&About..." msgstr "&Andmeid..." @@ -134,7 +140,7 @@ msgstr "&Tegevused" msgid "&Add" msgstr "&Lisa" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "&Lisa kaarte..." @@ -146,19 +152,19 @@ msgstr "&Lisa allikas" msgid "&Add Tag..." msgstr "&Lisa silt..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "Kaardi s&tatistika" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "&Sulge" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 msgid "&Deck Properties..." msgstr "Kaardi&paki omadused..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Kaardi&paki statistika" @@ -167,11 +173,11 @@ msgstr "Kaardi&paki statistika" msgid "&Delete" msgstr "&Kustuta" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 msgid "&Delete Card" msgstr "&Kustuta kaart" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Kustuta fakt" @@ -183,31 +189,31 @@ msgstr "&Kustuta allikas" msgid "&Delete Tag..." msgstr "&Kustuta silt..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Blokeeri kõik pluginad" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 msgid "&Donate..." msgstr "A&nneta..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 msgid "&Download..." msgstr "&Lae alla..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "&Muuda" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 msgid "&Edit All..." msgstr "Muud&a kõiki..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Võimalda kõik pluginad" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 msgid "&File" msgstr "&Fail" @@ -215,11 +221,11 @@ msgstr "&Fail" msgid "&Find" msgstr "&Otsi" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Kirjastiilid ja värvid..." -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 msgid "&Forum..." msgstr "&Foorum..." @@ -227,7 +233,7 @@ msgstr "&Foorum..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "Tekita &kaardid..." -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Tõmba pluginaid..." @@ -235,7 +241,7 @@ msgstr "&Tõmba pluginaid..." msgid "&Go" msgstr "&Mine" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 msgid "&Graphs..." msgstr "&Graafik..." @@ -243,7 +249,7 @@ msgstr "&Graafik..." msgid "&Guide..." msgstr "&Juhend..." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "&Abi" @@ -251,7 +257,7 @@ msgstr "&Abi" msgid "&Import" msgstr "&Impordi" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 msgid "&Import..." msgstr "&Impordi..." @@ -259,7 +265,7 @@ msgstr "&Impordi..." msgid "&Invert Selection" msgstr "Inverteeri vali&k" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "K&anji statistika" @@ -267,19 +273,19 @@ msgstr "K&anji statistika" msgid "&Last Card" msgstr "&Viimane Kaart" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "Õpi &veel" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "&Vaata järele" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Märgi fakt" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 msgid "&New" msgstr "&Uus" @@ -287,15 +293,15 @@ msgstr "&Uus" msgid "&Next Card" msgstr "&Järgmine kaart" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Ava pluginate kaust..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 msgid "&Open..." msgstr "&Ava..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 msgid "&Preferences" msgstr "&Programmi seaded" @@ -303,15 +309,15 @@ msgstr "&Programmi seaded" msgid "&Previous Card" msgstr "&Eelmine kaart" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Lindista müra profiil..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "Tee &uuesti" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 msgid "&Report Bug..." msgstr "T&eata veast..." @@ -319,56 +325,56 @@ msgstr "T&eata veast..." msgid "&Reschedule..." msgstr "&Ajasta uuesti..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "&Salvesta" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 msgid "&Settings" msgstr "&Seaded" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "Õ&ppimise suvandid..." -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Lükka fakt edasi" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "&Vahendid" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "&Võta tagasi" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(uus)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&väljend ALC-s" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji valik Edict-st" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&tähendus ALC-s" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&valik ALC-s" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&sõna valik Edict-st" @@ -404,7 +410,7 @@ msgstr "" "\n" "

" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -507,7 +513,7 @@ msgstr "Nimi" msgid "New Model:" msgstr "Uus mudel:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 msgid "New cards per day:" msgstr "Uusi kaarte päevas:" @@ -532,11 +538,11 @@ msgstr "Küsimus" msgid "Replace With:" msgstr "Imporditav fail:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 msgid "Session limit (mins):" msgstr "Õppesessiooni kestvus minutites:" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 msgid "Session limit (reps):" msgstr "Kordamisi õppesessioonis:" @@ -674,31 +680,6 @@ msgstr "

Online konto

Et kasutada tasuta
Open Online Deck" msgstr "

Ava Online kaardipakk

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" -"

Sooritus

\n" -"Ülemine riba näitab Sinu tänast sooritust.\n" -"Alumine riba näitab kaarte, mis on ajastatud 21 või rohkema päeva peale.\n" -"Alumine riba peaks olema üldiselt 80-95%% - kui on madalab, siis Sa unustad vanu kaarte\n" -"liiga tihti, kui kõrgem, siis veedad Sa liiga palju aega kordamise peale.\n" -"

Tänased kordamised

\n" -"Tõna õigeid: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"%(dTotal)d)-st (%(dYesTotal)d
\n" -"Keskimine vastamise aeg: %(avgTime)s
\n" -"Kokku kulunud aeg kordamisele: %(revTime)s" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "

Prioriteedid

" @@ -769,33 +750,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "

Tubli!

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" -"

Kõik Kordamised

\n" -"Rohkem kui kuuvanused õigeid: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureTotal)d-st %(gMatureYes)d)
\n" -"Keskmine vastamisaeg: %(avgTime)s
\n" -"Vastamisaeg kokku: %(revTime)s
\n" -"Õigeid viimase kuu jooksul: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungTotal)d-st %(gYoungYes)d)
\n" -"Esimese korraga õigesti: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewTotal)d-st %(gNewYes)d)
\n" -"Kokku õigesti: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gTotal)d-st %(gYesTotal)d)" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -844,7 +798,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "Andmeid Anki kohta" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 msgid "Active &Tags..." msgstr "Ak&tiivsed sildid..." @@ -852,7 +806,7 @@ msgstr "Ak&tiivsed sildid..." msgid "Active Tags" msgstr "Aktiivsed sildid" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Abitegevused" @@ -876,7 +830,7 @@ msgstr "Lisa kaarte" msgid "Add Model" msgstr "Lisa mudel" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 msgid "Add Tags" msgstr "Lisa silte" @@ -922,15 +876,20 @@ msgstr "Lisatud %(num)d kaart(i) '%(str)s-i'." msgid "Advanced" msgstr "Lisaomadused" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "Uuesti" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Väljad" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "Korda" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Vastus võib olla tühi" @@ -988,7 +947,7 @@ msgstr "" "Kui see ei paranda probleemi, palun kopeeri järgnev
\n" "vearaportisse:

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1002,7 +961,7 @@ msgstr "" "Häälestufaili salvestamine ebaõnnestus:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "Vastus" @@ -1022,7 +981,7 @@ msgstr "Vastuse kirjastiil" msgid "Answer size" msgstr "Vastuse suurus" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Kogu rakenduse omadused." @@ -1030,6 +989,11 @@ msgstr "Kogu rakenduse omadused." msgid "Applying reply..." msgstr "Värskendan kohalike andmeid..." +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +#, fuzzy +msgid "Average time per answer: " +msgstr "Näita järgmist tähtaeg enne vastust" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "Taustavärv" @@ -1053,23 +1017,23 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "Indexit tekitamine..." -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 msgid "C&ram..." msgstr "Tuubi..." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "Vahemälu LaTeX-le" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Muuta saab ainult ühte mudelit korraga." -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "Tegutseda saab ainult ühe mudeliga korraga." @@ -1077,7 +1041,7 @@ msgstr "Tegutseda saab ainult ühe mudeliga korraga." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Ei saa otsida valikut, mis sisaldab reavahetust." -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 msgid "Cancel" msgstr "Tühista" @@ -1111,7 +1075,7 @@ msgstr "Kaarti on ootel" msgid "Change" msgstr "Muuda" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "Muuda %s selleks:" @@ -1120,15 +1084,15 @@ msgstr "Muuda %s selleks:" msgid "Change &Model..." msgstr "&Vaheta mudelit..." -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 msgid "Change Model" msgstr "Vaheta mudelit" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "Kontrolli andmebaasi" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "Kontrolli meedia andmebaasi..." @@ -1201,7 +1165,7 @@ msgstr "Ühenduse võtmine..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Jätka &kordamist" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "Jätka kordamist" @@ -1210,6 +1174,22 @@ msgstr "Jätka kordamist" msgid "Copy: %s" msgstr "Kopeeri: %s" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 msgid "Cram" msgstr "Tuupimine" @@ -1219,27 +1199,27 @@ msgstr "Tuupimine" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Tekita '%s' serveris" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 msgid "Created" msgstr "Tekitatud" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1248,16 +1228,16 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1269,7 +1249,7 @@ msgstr "Ctrl+End" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" @@ -1281,23 +1261,23 @@ msgstr "Ctrl+F9" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Home" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1305,7 +1285,7 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" @@ -1313,15 +1293,15 @@ msgstr "Ctrl+S" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" @@ -1353,7 +1333,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "Kulmineeruvad" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 msgid "Current &Model..." msgstr "Praegune &mudel..." @@ -1365,15 +1345,15 @@ msgstr "Praegune Kaart" msgid "Customize Models" msgstr "Kohanda mudeleid" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Kohanda kaardi paigutust, väljad jne." -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Kohanda kirjasiile, värve ja joondamist." -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Kohanda sünkroniseerimist, ajastamist, prioriteete ja mudeleid." @@ -1381,7 +1361,7 @@ msgstr "Kohanda sünkroniseerimist, ajastamist, prioriteete ja mudeleid." msgid "Czech" msgstr "Tšehh" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1410,15 +1390,15 @@ msgstr "Kaardipakk on juba avatud." msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 msgid "Delete Cards" msgstr "Kustuta kaardid" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 msgid "Delete Refs" msgstr "Kustuta Viited" -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 msgid "Delete Tags" msgstr "Kustuta silte" @@ -1426,10 +1406,6 @@ msgstr "Kustuta silte" msgid "Determining differences..." msgstr "Selgitan erinevusi..." -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "Dialoog" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "&Blokeeri" @@ -1442,7 +1418,7 @@ msgstr "Loobu väljast" msgid "Display" msgstr "Kuvaaken" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentatsioon" @@ -1467,11 +1443,11 @@ msgstr "Lae alla ühiskasutusega plugin" msgid "Downloads" msgstr "Alla laadimised" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Tähtaeguvad kaardid" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "&Lõpeta" @@ -1480,7 +1456,7 @@ msgstr "&Lõpeta" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Eeldatav ajakulu (ETA): " -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "Kergendav" @@ -1488,7 +1464,7 @@ msgstr "Kergendav" msgid "Eases" msgstr "Kergendavad" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "Litne" @@ -1496,7 +1472,7 @@ msgstr "Litne" msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 msgid "Edit &Current..." msgstr "Muuda &praegust..." @@ -1504,7 +1480,7 @@ msgstr "Muuda &praegust..." msgid "Edit Items" msgstr "Muuda kaarte" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "Redigeerija (%(tot)d-st kaardist %(cur)d näidatud; %(sel)d valitud)" @@ -1521,11 +1497,11 @@ msgstr "&Võimalda" msgid "English" msgstr "inglise keel" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Sisesta lisatavad sildid:" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Sisesta kustutatavad sildid:" @@ -1533,7 +1509,7 @@ msgstr "Sisesta kustutatavad sildid:" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "&Ekspordi..." @@ -1565,7 +1541,7 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "F5" @@ -1593,7 +1569,7 @@ msgstr "F9" msgid "Facts" msgstr "Faktid" -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Meedia üleslaadimine ebaõnnestus. Palun käivita 'Kontrolli meedia andmebaasi'." @@ -1633,7 +1609,7 @@ msgstr "Väljad" msgid "Find and Re&place..." msgstr "&Otsi ja asenda..." -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "Otsi ja ssenda" @@ -1657,11 +1633,11 @@ msgstr "prantsuse keel" msgid "General && Fields" msgstr "Andmed ja väljad" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Tekita kaardid" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 msgid "Generating Cards..." msgstr "Tekitan kaarte..." @@ -1673,11 +1649,11 @@ msgstr "saksa keel" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "Tõmba ühiskasutatav kaardipakid/pluginad" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 msgid "Get Shared..." msgstr "Tõmba ühiskasutatavad..." -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "Normaalne" @@ -1685,11 +1661,11 @@ msgstr "Normaalne" msgid "HTML Editor" msgstr "HTML redaktor" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 msgid "Hard" msgstr "Raske" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "Abi" @@ -1747,11 +1723,11 @@ msgstr "Pane kaasa ajastamiste andmed" msgid "Include tags" msgstr "Pane kaasa sildid" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Vahekaugus" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "Vigane regulaaravaldis." @@ -1838,11 +1814,11 @@ msgstr "Mudeli omadused" msgid "Models && Priorities" msgstr "Mudelid ja prioriteedid" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 msgid "Modified" msgstr "Muutmisaeg" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "Lisavalikud>>" @@ -1910,11 +1886,11 @@ msgstr "Praegusel kaardil ei ole väljendit." msgid "No meaning in current card." msgstr "Praegusel kaardil ei ole seletust." -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "Silte ei ole" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 msgid "Nothing" msgstr "mitte midagi" @@ -1922,7 +1898,7 @@ msgstr "mitte midagi" msgid "Nothing selected." msgstr "Mitte midagi valitud." -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "Ava &hiljutised" @@ -1931,11 +1907,11 @@ msgstr "Ava &hiljutised" msgid "Open Local Deck" msgstr "Ava kaardipakk" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Ava &näide..." -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "Ava varem tehtud kaardipakk või plugin" @@ -1943,15 +1919,15 @@ msgstr "Ava varem tehtud kaardipakk või plugin" msgid "Open deck" msgstr "Ava kaardipakk" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Ava vigade seiresüsteem." -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimeeri andmebaas" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "P&luginad" @@ -1967,7 +1943,12 @@ msgstr "Salasõna" msgid "Password:" msgstr "Salasõna:" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "Omadused" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "Isiklik kaardipakk" @@ -1983,10 +1964,6 @@ msgstr "Lisa kõigepealt uus väli." msgid "Please add another model first." msgstr "Lisa kõigepealt teine mudel." -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "Palun vali väli, mille järgi sortida." - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Palun kontrollige kasutajanime ja salasõna." @@ -1995,7 +1972,7 @@ msgstr "Palun kontrollige kasutajanime ja salasõna." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Palun võimalda kõigepealt teine mudel." -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "Palun sisesta korrektne alguse ja lõppu vahemik." @@ -2011,7 +1988,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Palun paigalda python-matplotlib, kui soovid graafikuid." -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2051,7 +2028,7 @@ msgstr "Eelvaata kaarte" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "Eelmine värv (F7, siis F6)" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2068,7 +2045,7 @@ msgstr "Töötlen..." msgid "Put space between question and answer" msgstr "Eralda küsimus ja vastus" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "Küsimus" @@ -2092,7 +2069,7 @@ msgstr "Küsimuse suurus" msgid "Randomizing..." msgstr "Segan..." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 msgid "Re&view Early" msgstr "Korda tähtaeguvad kaardid varakult" @@ -2105,7 +2082,7 @@ msgstr "Lindista heli (F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Lindistan...
Kestvus: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Tee uuesti %s" @@ -2114,7 +2091,7 @@ msgstr "Tee uuesti %s" msgid "Refresh" msgstr "Värskenda" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "Versioonimärkmed..." @@ -2122,27 +2099,27 @@ msgstr "Versioonimärkmed..." msgid "Remaining: " msgstr "Järgi jäänud: " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Korda &vastuse heli" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 msgid "Repeat &Audio" msgstr "Korda &heli" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Korda &küsimuse heli" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 msgid "Replacing..." msgstr "Asendan..." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "Kordamised" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "Ajasta uuesti" @@ -2158,7 +2135,7 @@ msgstr "Ajasta uuesti koos algse vahekaugustega selles ulatuses:" msgid "Reverse &Order" msgstr "Pööra järjekord &ümber" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 msgid "Review" msgstr "Korda" @@ -2166,7 +2143,12 @@ msgstr "Korda" msgid "Review Time" msgstr "Kordamisaeg" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "Korda tähtaeguvad kaardid varakult" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "Sünkroniseeri" @@ -2179,7 +2161,7 @@ msgstr "Diskreetimise vaikus...
Kestvus: %0.1f" msgid "Save && Sync" msgstr "Salvesta ja sünkroniseeri" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 msgid "Save &As..." msgstr "Salvesta &nimega..." @@ -2215,15 +2197,15 @@ msgstr "Märgi &Faktid" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "Pane värv (F7, siis F7)" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 msgid "Share..." msgstr "Ühiskasuta..." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 msgid "Shared Deck" msgstr "Ühiskasutatav kaardipakk" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "Ühiskasutatav plugin" @@ -2235,7 +2217,7 @@ msgstr "Shift+Alt+e" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Shift+Alt+m" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 msgid "Show Answer" msgstr "Näite vastus" @@ -2263,11 +2245,11 @@ msgstr "Näita eelvaadet" msgid "Show study options on deck load" msgstr "Näita õpingu suvandeid kaardipaki laadimisel" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Näita vastust (kiirklahv: tühik või enter)" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Näita seda kaarti varsti uuesti (kiirklahv: 1)" @@ -2283,7 +2265,7 @@ msgstr "Näita süsteemisalvel ikooni" msgid "Show/Hide" msgstr "Näita/Peida" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Mõned väljad on puudu või ei ole kordumatud." @@ -2319,7 +2301,7 @@ msgstr "&Alusta kordamist" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 msgid "Startup" msgstr "Käivitus" @@ -2327,7 +2309,7 @@ msgstr "Käivitus" msgid "Status" msgstr "Seisund" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Peata selle kaardi kordamine kuniks see on jälle lubatud redaktorist" @@ -2359,7 +2341,7 @@ msgstr "Sünkroniseerimine" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sünkroniseeri see kaardipakk" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 msgid "Syncing Media..." msgstr "Sünkroniseeri meedia..." @@ -2379,7 +2361,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sünkroniseerimine ebaõnnestus: %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 msgid "Tag Cards" msgstr "Sildista kaarte" @@ -2399,7 +2381,7 @@ msgstr "Lisatavad sildid" msgid "Tags to cram:" msgstr "Sildid, mida tuupida:" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 msgid "Targets must be unique." msgstr "Eesmärgid peavad olema kordumatud." @@ -2423,6 +2405,25 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Sünkroniseerimise protokoll on muutunud. Palun uuenda rakendust." +#: ui/status.py:193 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" +"

Sooritus

\n" +"Ülemine riba näitab Sinu tänast sooritust.\n" +"Alumine riba näitab kaarte, mis on ajastatud 21 või rohkema päeva peale.\n" +"Alumine riba peaks olema üldiselt 80-95%% - kui on madalab, siis Sa unustad vanu kaarte\n" +"liiga tihti, kui kõrgem, siis veedad Sa liiga palju aega kordamise peale.\n" +"

Tänased kordamised

\n" +"Tõna õigeid: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +"%(dTotal)d)-st (%(dYesTotal)d
\n" +"Keskimine vastamise aeg: %(avgTime)s
\n" +"Kokku kulunud aeg kordamisele: %(revTime)s" + #: ui/view.py:220 #, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2489,7 +2490,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Sa pead kõigepealt eemaldama selle allika." -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2507,7 +2508,7 @@ msgstr "" "Seda tegevust ei saa tagasi võtta.
\n" "Soovid jätkata?" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2547,6 +2548,15 @@ msgstr "Tänased kordamised on lõppenud" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Näita tööriisariba" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "Kordamisaeg" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "Kannan üle andmeid..." @@ -2616,7 +2626,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Veast taastumine ebaõnnestus. Kaardipaki laadimine ebaõnnestus." -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Puhasta LaTeX vahemälu" @@ -2624,7 +2634,7 @@ msgstr "Puhasta LaTeX vahemälu" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Allajoonitud tekst (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Võta tagasi %s" @@ -2633,7 +2643,7 @@ msgstr "Võta tagasi %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Anki uuendamine teostatud. Palun taaskäivita Anki." -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2663,15 +2673,15 @@ msgstr "Kasutajanimi" msgid "Username:" msgstr "Kasutajanimi:" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Oota järgmine kord natuke kauem (kiirklahv: 2)" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Oota järgmine kord palju kauem (kiirklahv: 4)" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Oota järgmine kord kauem (kiirklahv: 3)" @@ -2688,7 +2698,7 @@ msgstr "Tubli! See kaart ilmub jälle %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Kas Sa soovid selle kohe alla laadida?" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2699,7 +2709,7 @@ msgstr "" "See on %(sec)d sekundit %(type)s.\n" " Palun taga, et kellaaeg oleks täpselt sätitud ja siis taaskäivita Anki." -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2722,7 +2732,7 @@ msgstr "" "Sinu Matplotlib on katki.\n" "Palun vaata http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2735,7 +2745,7 @@ msgstr "kaardid" msgid "days" msgstr "päeva" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "ees" @@ -2743,7 +2753,7 @@ msgstr "ees" msgid "facts" msgstr "faktid" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s" @@ -2752,7 +2762,7 @@ msgstr "%s" msgid "label" msgstr "sedel" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "maas" @@ -2880,12 +2890,43 @@ msgstr "üleminesedel" #~ "\n" #~ "" +#~ msgid "" +#~ "

All Reviews

\n" +#~ "Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Average time per answer: %(avgTime)s
\n" +#~ "Total review time: %(revTime)s
\n" +#~ "Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" +#~ msgstr "" +#~ "

Kõik Kordamised

\n" +#~ "Rohkem kui kuuvanused õigeid: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureTotal)d-st %(gMatureYes)d)
\n" +#~ "Keskmine vastamisaeg: %(avgTime)s
\n" +#~ "Vastamisaeg kokku: %(revTime)s
\n" +#~ "Õigeid viimase kuu jooksul: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungTotal)d-st %(gYoungYes)d)
\n" +#~ "Esimese korraga õigesti: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewTotal)d-st %(gNewYes)d)
\n" +#~ "Kokku õigesti: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gTotal)d-st %(gYesTotal)d)" + #~ msgid "Del" #~ msgstr "Del" +#~ msgid "Dialog" +#~ msgstr "Dialoog" + #~ msgid "Find" #~ msgstr "Otsi" +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "Palun vali väli, mille järgi sortida." + #~ msgid "Replace" #~ msgstr "Asenda" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po b/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po index 1b5e87e13..4e17f6dc6 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_es_ES.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:46+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr " Al repasar y editar:" msgid " applied %d modified cards." msgstr " aplicados %d tarjetas modificadas." -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "%(a)d referencias no encontradas.\n" "%(b)d archivos no usados eliminados." -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -102,7 +102,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d hechos]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d hechos]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d programadas) - %(title)s" @@ -112,12 +118,12 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d programadas) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportadas." -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "Hace %s" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 msgid "&About..." msgstr "&Acerca de..." @@ -130,7 +136,7 @@ msgstr "&Acciones" msgid "&Add" msgstr "&Añadir" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "&Añadir Elementos..." @@ -142,19 +148,19 @@ msgstr "&Añadir Fuente" msgid "&Add Tag..." msgstr "&Añadir Etiqueta...." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "&Estadísticas de la Tarjeta" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Propiedades del Mazo..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Estadísticas del Mazo" @@ -163,11 +169,11 @@ msgstr "&Estadísticas del Mazo" msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 msgid "&Delete Card" msgstr "&Eliminar Tarjeta" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Eliminar Hecho" @@ -179,32 +185,32 @@ msgstr "&Eliminar Fuente" msgid "&Delete Tag..." msgstr "&Eliminar Etiqueta..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Desactivar Todos los Complementos" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 msgid "&Donate..." msgstr "&Donar..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "&Donar..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 msgid "&Edit All..." msgstr "&Editar Todos..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Activar Todos los Complementos" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 msgid "&File" msgstr "&Archivo" @@ -212,11 +218,11 @@ msgstr "&Archivo" msgid "&Find" msgstr "&Buscar" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Fuentes y Colores..." -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 msgid "&Forum..." msgstr "&Foro..." @@ -225,7 +231,7 @@ msgstr "&Foro..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "Producir &Tarjetas..." -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Obtener Complementos..." @@ -233,7 +239,7 @@ msgstr "&Obtener Complementos..." msgid "&Go" msgstr "&Ir" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 msgid "&Graphs..." msgstr "&Gráficas..." @@ -242,7 +248,7 @@ msgstr "&Gráficas..." msgid "&Guide..." msgstr "&Nuevo..." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "&Ayuda" @@ -250,7 +256,7 @@ msgstr "&Ayuda" msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 msgid "&Import..." msgstr "&Importar..." @@ -258,7 +264,7 @@ msgstr "&Importar..." msgid "&Invert Selection" msgstr "&Invertir Selección" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Estadísticas de los Kanjis" @@ -266,19 +272,19 @@ msgstr "&Estadísticas de los Kanjis" msgid "&Last Card" msgstr "&Última Tarjeta" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "&Aprender Más" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "&Consultar" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Marcar Hecho" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Nuevo..." @@ -287,15 +293,15 @@ msgstr "&Nuevo..." msgid "&Next Card" msgstr "&Siguiente Tarjeta" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Abrir Carpeta de Complementos..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferencias" @@ -303,15 +309,15 @@ msgstr "&Preferencias" msgid "&Previous Card" msgstr "&Tarjeta Anterior" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Grabar Perfil de Ruido..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "&Rehacer" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Avisar de Fallo..." @@ -319,56 +325,56 @@ msgstr "&Avisar de Fallo..." msgid "&Reschedule..." msgstr "&Reprogramar..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 msgid "&Settings" msgstr "&Ajustes" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "&Opciones de Estudio..." -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Suspender Hecho" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "&Deshacer" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(nueva tarjeta)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&expresión en ALC" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji seleccionado en Edict" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&significado en ALC" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&selección en ALC" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&palabra seleccionada en Edict" @@ -404,7 +410,7 @@ msgstr "" "\n" "

" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -511,7 +517,7 @@ msgstr "Nombre" msgid "New Model:" msgstr "Modelo:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 msgid "New cards per day:" msgstr "Nuevas tarjetas por día:" @@ -537,11 +543,11 @@ msgstr "Pregunta" msgid "Replace With:" msgstr "Archivo a importar:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 msgid "Session limit (mins):" msgstr "Límite por sesión (minutos):" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 msgid "Session limit (reps):" msgstr "Límite por sesión (repeticiones):" @@ -674,31 +680,6 @@ msgstr "

Cuenta Online

Para usar su
cu msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

Abrir Mazo Online

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" -"

Rendimiento

\n" -"La barra superior muestra su rendimiento de hoy. La barra inferior muestra su
\n" -"rendimiento para las tarjetas programas en 21 días o más. La barra inferior generalmente
\n" -"debería estar entre el 80-95%% - menor y estará olvidando tarjetas maduras
\n" -"muy frecuentemente, superior y estará perdiendo demasiado tiempo repasando.\n" -"

Repasos hoy

\n" -"Correctas hoy: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d de %(dTotal)d)
\n" -"Tiempo medio por respuesta: %(avgTime)s
\n" -"Total tiempo de repaso: %(revTime)s" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "

Propiedades

" @@ -766,33 +747,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "

¡Bien hecho!

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" -"

Todos los repasos

\n" -"Correctas después de un mes: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d de %(gMatureTotal)d)
\n" -"Tiempo medio de respuesta: %(avgTime)s
\n" -"Tiempo total de repaso: %(revTime)s
\n" -"Correctas antes de un mes: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d de %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correctas por primera vez: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d de %(gNewTotal)d)
\n" -"Correctas totales: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d de %(gTotal)d)" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -841,7 +795,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "Acerca de Anki" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 msgid "Active &Tags..." msgstr "Activar &Etiquetas..." @@ -849,7 +803,7 @@ msgstr "Activar &Etiquetas..." msgid "Active Tags" msgstr "Etiquetas Activadas" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vanzado" @@ -873,7 +827,7 @@ msgstr "Añadir Elementos" msgid "Add Model" msgstr "Añadir Modelo" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 msgid "Add Tags" msgstr "Añadir Etiquetas" @@ -919,15 +873,20 @@ msgstr "Añadida(s) %(num)d tarjeta(s) para '%(str)s'." msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "Otra vez" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Campos" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "Repaso" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Permitir respuestas en blanco" @@ -985,7 +944,7 @@ msgstr "" "Si eso no arregla el problema, por favor, copie lo siguiente
\n" "en un aviso de fallo:

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -999,7 +958,7 @@ msgstr "" "Anki no pudo guardar su archivo de configuración:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "Respuesta" @@ -1019,7 +978,7 @@ msgstr "Fuente de la respuesta" msgid "Answer size" msgstr "Tamaño de la respuesta" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Opciones de anchura del programa." @@ -1027,6 +986,11 @@ msgstr "Opciones de anchura del programa." msgid "Applying reply..." msgstr "Aplicando respuesta..." +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +#, fuzzy +msgid "Average time per answer: " +msgstr "Mostrar el siguiente tiempo antes de contestar" + #: forms/displayproperties.py:364 #, fuzzy msgid "Background colour" @@ -1051,25 +1015,25 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 #, fuzzy msgid "Building Index..." msgstr "Cargando mazo..." -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 msgid "C&ram..." msgstr "E&mpollar..." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "Caché LaTeX" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 #, fuzzy msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Puede cambiar solamente plantillas en un único modelo." -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1077,7 +1041,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "No se puede consultar una selección con un salto de línea." -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1111,7 +1075,7 @@ msgstr "Tarjetas esperando" msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "Cambiar" @@ -1121,16 +1085,16 @@ msgstr "Cambiar" msgid "Change &Model..." msgstr "Cambiar" -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "Cambiar" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "Comprobar Base de Datos..." -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "Comprobar Base de Datos Multimedia..." @@ -1204,7 +1168,7 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Continuar &Repasando" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 #, fuzzy msgid "Continue Reviewing" msgstr "Continuar &Repasando" @@ -1214,6 +1178,22 @@ msgstr "Continuar &Repasando" msgid "Copy: %s" msgstr "Copiar: %s" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 msgid "Cram" msgstr "Empollar" @@ -1223,27 +1203,27 @@ msgstr "Empollar" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Creado '%s' en el servidor" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 msgid "Created" msgstr "Creada" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1252,16 +1232,16 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1273,7 +1253,7 @@ msgstr "Ctrl+Fin" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" @@ -1286,23 +1266,23 @@ msgstr "Ctrl+F" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Inicio" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1310,7 +1290,7 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" @@ -1318,15 +1298,15 @@ msgstr "Ctrl+S" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" @@ -1358,7 +1338,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "Acumuladas" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 msgid "Current &Model..." msgstr "&Modelo Actual..." @@ -1370,15 +1350,15 @@ msgstr "Tarjeta Actual" msgid "Customize Models" msgstr "Personalizar Modelos" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Personalizar diseño de las tarjetas, campos, etc." -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Personalizar fuentes, colores y alineación." -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Personalizar sincronización, programación, prioridades y modelos." @@ -1386,7 +1366,7 @@ msgstr "Personalizar sincronización, programación, prioridades y modelos." msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1413,15 +1393,15 @@ msgstr "El mazo está ya abierto." msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 msgid "Delete Cards" msgstr "Eliminar Tarjetas" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 msgid "Delete Refs" msgstr "Eliminar Refs" -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 msgid "Delete Tags" msgstr "Eliminar Etiquetas" @@ -1429,10 +1409,6 @@ msgstr "Eliminar Etiquetas" msgid "Determining differences..." msgstr "Determinando las diferencias..." -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "Diálogo" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "Desac&tivar" @@ -1445,7 +1421,7 @@ msgstr "Descartar campo" msgid "Display" msgstr "Visualización" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1470,11 +1446,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "&Donar..." -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Programada" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "S&alir" @@ -1483,7 +1459,7 @@ msgstr "S&alir" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "ETA: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "Dificultad" @@ -1491,7 +1467,7 @@ msgstr "Dificultad" msgid "Eases" msgstr "Dificultad" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "Fácil" @@ -1499,7 +1475,7 @@ msgstr "Fácil" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 msgid "Edit &Current..." msgstr "Editar &Actual" @@ -1507,7 +1483,7 @@ msgstr "Editar &Actual" msgid "Edit Items" msgstr "Editar Elementos" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "Editor (%(cur)d of %(tot)d tarjetas mostradas; %(sel)d seleccionadas)" @@ -1524,11 +1500,11 @@ msgstr "Acti&var" msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Introduzca las etiquetas que se añadiran:" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Introduzca las etiquetas que se eliminarán:" @@ -1536,7 +1512,7 @@ msgstr "Introduzca las etiquetas que se eliminarán:" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "Expor&tar..." @@ -1569,7 +1545,7 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "F5" @@ -1598,7 +1574,7 @@ msgstr "F9" msgid "Facts" msgstr "H&echos" -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Error al subir multimedia. Por favor, ejecute 'Comprobar BD Multimedia'" @@ -1638,7 +1614,7 @@ msgstr "Campos" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1662,11 +1638,11 @@ msgstr "Francés" msgid "General && Fields" msgstr "General && Campos" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Crear Tarjetas" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Producir &Tarjetas..." @@ -1679,12 +1655,12 @@ msgstr "Alemán" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "Producir &Tarjetas..." -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "Bien" @@ -1692,11 +1668,11 @@ msgstr "Bien" msgid "HTML Editor" msgstr "Editor HTML" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 msgid "Hard" msgstr "Difícil" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -1754,11 +1730,11 @@ msgstr "Incluir información de programación" msgid "Include tags" msgstr "Incluir etiquetas" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1846,11 +1822,11 @@ msgstr "Propiedades del Modelo" msgid "Models && Priorities" msgstr "Modelos && Prioridades" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 msgid "Modified" msgstr "Modificada" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "Más" @@ -1918,11 +1894,11 @@ msgstr "Falta la expresión en la tarjeta actual." msgid "No meaning in current card." msgstr "Falta el significado en la tarjeta actual." -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "Sin etiquetas" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "opción" @@ -1931,7 +1907,7 @@ msgstr "opción" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "Abrir &Reciente" @@ -1940,11 +1916,11 @@ msgstr "Abrir &Reciente" msgid "Open Local Deck" msgstr "Abrir mazo" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Abrir E&jemplo..." -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -1952,15 +1928,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "Abrir mazo" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Abrir la base de datos de fallos." -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimizar Base de Datos" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "P&lugins" @@ -1976,7 +1952,12 @@ msgstr "Contraseña" msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "Preferencias" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -1992,10 +1973,6 @@ msgstr "Por favor, añada una nuevo campo primero." msgid "Please add another model first." msgstr "Por favor, añada otro modelo antes." -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "Elija un campo por el que ordenar las tarjetas." - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Por favor, revise dos veces su usuario y contraseña." @@ -2004,7 +1981,7 @@ msgstr "Por favor, revise dos veces su usuario y contraseña." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Por favor, active otro modelo diferente antes." -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "Por favor, introduzca un rango inicial y final válido." @@ -2020,7 +1997,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Por favor, instale python-matplotlib para ver las gráficas." -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2061,7 +2038,7 @@ msgstr "Previsualizar Tarjetas" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2078,7 +2055,7 @@ msgstr "Procesando..." msgid "Put space between question and answer" msgstr "Poner espacio entre la pregunta y la respuesta" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -2102,7 +2079,7 @@ msgstr "Tamaño de la pregunta" msgid "Randomizing..." msgstr "Distribuyendo Aleatoriamente..." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 msgid "Re&view Early" msgstr "Re&pasar Anticipadamente" @@ -2115,7 +2092,7 @@ msgstr "Grabar sonido (F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Grabando...
Tiempo: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Deshacer %s" @@ -2124,7 +2101,7 @@ msgstr "Deshacer %s" msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "Notas de la Versión..." @@ -2132,28 +2109,28 @@ msgstr "Notas de la Versión..." msgid "Remaining: " msgstr "Quedan: " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Repetir &Respuesta de Sonido" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 msgid "Repeat &Audio" msgstr "Repetir &Sonido" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Repetir &Pregunta de Sonido" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Conectando..." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "Reps" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "Reprogramar" @@ -2169,7 +2146,7 @@ msgstr "Reprogramar con intervalo inicial en el rango:" msgid "Reverse &Order" msgstr "Orden &Inverso" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 msgid "Review" msgstr "Repaso" @@ -2177,7 +2154,12 @@ msgstr "Repaso" msgid "Review Time" msgstr "Tiempo de Repaso" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "Re&pasar Anticipadamente" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "" @@ -2190,7 +2172,7 @@ msgstr "Muestreo digital del silencio...
Tiempo: %0.1f" msgid "Save && Sync" msgstr "Guardar && Sincronizar" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 msgid "Save &As..." msgstr "Guardar &Como..." @@ -2226,17 +2208,17 @@ msgstr "Seleccionar &Hechos" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "&Empezar Aquí..." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "Guardar Mazo Como" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2248,7 +2230,7 @@ msgstr "Shift+Alt+e" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Shift+Alt+m" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 msgid "Show Answer" msgstr "Mostrar Respuesta" @@ -2276,11 +2258,11 @@ msgstr "Previsualizar" msgid "Show study options on deck load" msgstr "" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Mostrar la respuesta (tecla de atajo: espacio o intro)" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Mostrar esta tarjeta otra vez próximamente (tecla de atajo: 1)" @@ -2296,7 +2278,7 @@ msgstr "Mostrar icono en la barra de tareas" msgid "Show/Hide" msgstr "Ocultar/Mostrar" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Algunos campos faltan o no son únicos." @@ -2332,7 +2314,7 @@ msgstr "Empezar &Repaso" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 msgid "Startup" msgstr "Arranque" @@ -2340,7 +2322,7 @@ msgstr "Arranque" msgid "Status" msgstr "Estado" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Dejar de repasar esta tarjeta hasta que sea activada en el editor." @@ -2372,7 +2354,7 @@ msgstr "Sincronización" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sincronizar este mazo" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 msgid "Syncing Media..." msgstr "Sincronizando Multimedia..." @@ -2390,7 +2372,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sincronización fallida: %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 msgid "Tag Cards" msgstr "Etiquetas de Tarjetas" @@ -2410,7 +2392,7 @@ msgstr "Etiquetas a añadir:" msgid "Tags to cram:" msgstr "Etiquetas a empollar:" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2435,6 +2417,25 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "El protocolo de sincronización ha cambiado. Por favor, actualize." +#: ui/status.py:193 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" +"

Rendimiento

\n" +"La barra superior muestra su rendimiento de hoy. La barra inferior muestra su
\n" +"rendimiento para las tarjetas programas en 21 días o más. La barra inferior generalmente
\n" +"debería estar entre el 80-95%% - menor y estará olvidando tarjetas maduras
\n" +"muy frecuentemente, superior y estará perdiendo demasiado tiempo repasando.\n" +"

Repasos hoy

\n" +"Correctas hoy: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +"(%(dYesTotal)d de %(dTotal)d)
\n" +"Tiempo medio por respuesta: %(avgTime)s
\n" +"Total tiempo de repaso: %(revTime)s" + #: ui/view.py:220 #, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2502,7 +2503,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Necesitará eleminar el origen primero." -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2520,7 +2521,7 @@ msgstr "" "Esta operación no es reversible.
\n" "¿Continuar?" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2561,6 +2562,15 @@ msgstr "Los repasos han acabado por hoy" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "Tiempo de Repaso" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "Transmitiendo datos útiles..." @@ -2631,7 +2641,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Imposible la recuperación. Carga del mazo fallida." -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Sin Caché LaTeX" @@ -2639,7 +2649,7 @@ msgstr "Sin Caché LaTeX" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Texto subrayado (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Deshacer %s" @@ -2648,7 +2658,7 @@ msgstr "Deshacer %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Actualización completa. Por favor, reinicie Anki." -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2678,15 +2688,15 @@ msgstr "Nombre de usuario" msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Esperar un poco más la próxima vez. (tecla de atajo: 2)" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Esperar mucho más la próxima vez (tecla de atajo: 4)" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Esperar más la próxima vez (tecla de atajo: 3)" @@ -2703,7 +2713,7 @@ msgstr "¡Bien hecho! Esta tarjeta aparecerá otra vez dentro de %(next)s msgid "Would you like to download it now?" msgstr "¿Desea descargarlo ahora?" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2714,7 +2724,7 @@ msgstr "" "Está %(sec)d segundos %(type)s.\n" "Por favor, asegúrese de poner la hora correcta y reinicie Anki." -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2736,7 +2746,7 @@ msgstr "" "Su versión de Matplotlib está rota.\n" "Por favor, vea http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "un" @@ -2749,7 +2759,7 @@ msgstr "tarjetas" msgid "days" msgstr "días" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "anticipadamente" @@ -2757,7 +2767,7 @@ msgstr "anticipadamente" msgid "facts" msgstr "hechos" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "en %s" @@ -2766,7 +2776,7 @@ msgstr "en %s" msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "retrasado" @@ -2926,6 +2936,31 @@ msgstr "toplabel" #~ "\n" #~ "" +#~ msgid "" +#~ "

All Reviews

\n" +#~ "Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Average time per answer: %(avgTime)s
\n" +#~ "Total review time: %(revTime)s
\n" +#~ "Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" +#~ msgstr "" +#~ "

Todos los repasos

\n" +#~ "Correctas después de un mes: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d de %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Tiempo medio de respuesta: %(avgTime)s
\n" +#~ "Tiempo total de repaso: %(revTime)s
\n" +#~ "Correctas antes de un mes: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d de %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Correctas por primera vez: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d de %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Correctas totales: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d de %(gTotal)d)" + #~ msgid "All tags" #~ msgstr "Todas las etiquetas" @@ -2941,6 +2976,9 @@ msgstr "toplabel" #~ msgid "Del" #~ msgstr "Supr" +#~ msgid "Dialog" +#~ msgstr "Diálogo" + #~ msgid "Esc" #~ msgstr "Esc" @@ -2978,6 +3016,9 @@ msgstr "toplabel" #~ msgid "Open On&line..." #~ msgstr "Abrir On&line..." +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "Elija un campo por el que ordenar las tarjetas." + #~ msgid "Save and S&ync" #~ msgstr "Guardar y S&incronizar" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po b/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po index 37f1f1188..8afc1576e 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_fi_FI.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt_fi_FI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-22 11:12+0200\n" "Last-Translator: Niklas Laxström \n" "Language-Team: Finnish <>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Suuri kiitos kaikille, jotka ovat antaneet ehdotuksia, tehneet virheraportteja tai\n" "lahjoittaneet." -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr " Kerratessa ja muokatessa:" msgid " applied %d modified cards." msgstr " päivitettiin %d muutettua korttia." -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "%(a)d puuttuvaa viittausta.\n" "%(b)d käyttämätöntä tiedostoa poistettiin." -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr " %(a)d faktaa %(b)d faktasta päivitetty" @@ -123,7 +123,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d fakta]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faktaa]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(cards)d korttia, joista %(due)d erääntynyt) – %(title)s" @@ -133,12 +139,12 @@ msgstr "%(path)s (%(cards)d korttia, joista %(due)d erääntynyt) – %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d viety." -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s sitten" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 msgid "&About..." msgstr "&Tietoja..." @@ -151,7 +157,7 @@ msgstr "&Toiminnot" msgid "&Add" msgstr "&Lisää" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "&Lisää kortteja..." @@ -163,19 +169,19 @@ msgstr "&Lisää lähde" msgid "&Add Tag..." msgstr "&Lisää tägi..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "Kortin &tilastot" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "&Sulje" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Pakka..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Pakan tilastot" @@ -184,11 +190,11 @@ msgstr "&Pakan tilastot" msgid "&Delete" msgstr "&Poista" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 msgid "&Delete Card" msgstr "&Poista kortti" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Poista fakta" @@ -200,31 +206,31 @@ msgstr "&Poista lähde" msgid "&Delete Tag..." msgstr "&Poista tägi..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Poista kaikki liitännäiset käytöstä" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 msgid "&Donate..." msgstr "&Lahjoita..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 msgid "&Download..." msgstr "&Lataa..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "&Muokkaa" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 msgid "&Edit All..." msgstr "Muokkaa k&aikkia..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Ota kaikki liitännäiset käyttöön" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 msgid "&File" msgstr "&Tiedosto" @@ -232,11 +238,11 @@ msgstr "&Tiedosto" msgid "&Find" msgstr "&Hae" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Kirjasimet ja värit..." -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 msgid "&Forum..." msgstr "&Keskustelupalsta..." @@ -244,7 +250,7 @@ msgstr "&Keskustelupalsta..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "Luo &kortteja..." -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Hae liitännäisiä..." @@ -252,7 +258,7 @@ msgstr "&Hae liitännäisiä..." msgid "&Go" msgstr "&Siirry" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 msgid "&Graphs..." msgstr "&Kuvaajat..." @@ -260,7 +266,7 @@ msgstr "&Kuvaajat..." msgid "&Guide..." msgstr "&Opas..." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "&Ohje" @@ -268,7 +274,7 @@ msgstr "&Ohje" msgid "&Import" msgstr "&Tuo" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 msgid "&Import..." msgstr "Tu&o..." @@ -276,7 +282,7 @@ msgstr "Tu&o..." msgid "&Invert Selection" msgstr "&Käänteinen valinta" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "K&anji-tilastot" @@ -284,19 +290,19 @@ msgstr "K&anji-tilastot" msgid "&Last Card" msgstr "&Viimeinen kortti" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "&Lisää uusia kortteja" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "&Tarkista" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Merkitse fakta" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 msgid "&New" msgstr "&Uusi" @@ -304,15 +310,15 @@ msgstr "&Uusi" msgid "&Next Card" msgstr "&Seuraava kortti" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Avaa liitännäiskansio..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 msgid "&Open..." msgstr "&Avaa..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 msgid "&Preferences" msgstr "&Ohjelman asetukset" @@ -320,15 +326,15 @@ msgstr "&Ohjelman asetukset" msgid "&Previous Card" msgstr "&Edellinen kortti" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Nauhoita meluprofiili..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "Tee &uudelleen" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Ilmoita virheestä..." @@ -336,56 +342,56 @@ msgstr "&Ilmoita virheestä..." msgid "&Reschedule..." msgstr "&Ajasta uudelleen..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "&Tallenna" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 msgid "&Settings" msgstr "&Asetukset" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "&Kertausasetukset..." -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Jäädytä fakta" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "T&yökalut" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "&Kumoa" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "’%s’" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(uusi)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&ilmaisu ALC:stä" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanjivalinta Edictistä" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&tarkoitus ALC:stä" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&valinta ALC:stä" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&sanavalinta Edictistä" @@ -421,7 +427,7 @@ msgstr "" "\n" "

" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "Tägisuodin" @@ -522,7 +528,7 @@ msgstr "Nimi" msgid "New Model:" msgstr "Uusi malli:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 msgid "New cards per day:" msgstr "Uusia kortteja päivässä:" @@ -546,11 +552,11 @@ msgstr "Kysymys" msgid "Replace With:" msgstr "Korvaus" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 msgid "Session limit (mins):" msgstr "Istunnon raja minuuteissa:" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 msgid "Session limit (reps):" msgstr "Istunnon raja kertauksissa:" @@ -687,32 +693,6 @@ msgstr "

Verkkotunnus

Jos haluat käyttää
Open Online Deck" msgstr "

Verkkopakan avaus

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" -"

Suoriutuminen

\n" -"Ylempi palkki näyttää kertausmenestyksesi tältä päivältä.
\n" -"Alempi palkki näyttää suoriutumisesi yli neljän viikon välein
\n" -"ajastetuista korteista. Alemman palkin olisi hyvä olla 80 %%–95 %%.
\n" -"Jos se on vähemmän, niin unohdat liikaa vahvoja kortteja –
\n" -"enemmän, niin käytät liikaa aikaa kertaamiseen\n" -"

Kertaukset tänään

\n" -"Oikein: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d / %(dTotal)d)
\n" -"Keskimääräinen vastausaika: %(avgTime)s
\n" -"Kertaamiseen käytetty aika: %(revTime)s" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "

Prioriteetit

" @@ -781,33 +761,6 @@ msgstr "

Tallentamattomia muutoksia

Sinulla on tallentamattomia muutoksi msgid "

Well done!

" msgstr "

Hienoa

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" -"

Kaikki kertaukset

\n" -"Yli kuukauden vanhat oikein: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d/%(gMatureTotal)d)
\n" -"Keskimääräinen vastausaika: %(avgTime)s
\n" -"Aikaa käytetty kertaamiseen: %(revTime)s
\n" -"Alle kuukauden vanhat oikein: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d/%(gYoungTotal)d)
\n" -"Oikein ensimmäisellä kerralla: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d/%(gNewTotal)d)
\n" -"Oikein yhteensä: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d/%(gTotal)d)" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -856,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "Tietoja Ankista" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 msgid "Active &Tags..." msgstr "Aktiiviset &tägit..." @@ -864,7 +817,7 @@ msgstr "Aktiiviset &tägit..." msgid "Active Tags" msgstr "Aktiiviset tägit" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Aputoiminnot" @@ -888,7 +841,7 @@ msgstr "Korttien lisäys" msgid "Add Model" msgstr "Mallin lisäys" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 msgid "Add Tags" msgstr "Lisää tägejä" @@ -934,14 +887,19 @@ msgstr "Lisättiin %(num)d korttia faktalle ”%(str)s”." msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "Uudestaan" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 msgid "All Fields" msgstr "Kaikki kentät" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "Kertaa" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Vastaus saa olla tyhjä" @@ -999,7 +957,7 @@ msgstr "" "\n" "Jos se ei korjaa ongelmaa, liitä seuraavat tiedot virheraporttiin:

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1013,7 +971,7 @@ msgstr "" "Asetustiedoston tallentaminen epäonnistui:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "Vastaus" @@ -1033,7 +991,7 @@ msgstr "Vastauksen kirjasin" msgid "Answer size" msgstr "Kirjasinkoko" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Koko sovelluksen asetukset." @@ -1041,6 +999,11 @@ msgstr "Koko sovelluksen asetukset." msgid "Applying reply..." msgstr "Päivitetään paikallisia tietoja..." +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +#, fuzzy +msgid "Average time per answer: " +msgstr "Näytä aika seuraavaan kertaukseen vastatessa" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "Taustaväri" @@ -1064,23 +1027,23 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "Luodaan pikahakuluetteloa..." -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 msgid "C&ram..." msgstr "Pä&nttäys..." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "Luo välimuisti LaTeX-merkinnöistä" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Voit muuttaa vain yhtä mallia kerrallaan." -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "Vain yhtä mallia voi käsitellä kerrallaan." @@ -1088,7 +1051,7 @@ msgstr "Vain yhtä mallia voi käsitellä kerrallaan." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Ei voida etsiä valintaa, joka sisältää rivinvaihdon." -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -1122,7 +1085,7 @@ msgstr "Kortteja odottaa" msgid "Change" msgstr "Muuta" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "%s →" @@ -1131,15 +1094,15 @@ msgstr "%s →" msgid "Change &Model..." msgstr "Vaihda &mallia..." -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 msgid "Change Model" msgstr "Vaihda mallia" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "Tarkista tietokannan eheys..." -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "Tarkista mediatietokanta..." @@ -1212,7 +1175,7 @@ msgstr "Yhdistetään..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Jatka &kertaamista" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "Jatka kertaamista" @@ -1221,6 +1184,22 @@ msgstr "Jatka kertaamista" msgid "Copy: %s" msgstr "Kopioi: %s" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 msgid "Cram" msgstr "Pänttäys" @@ -1230,27 +1209,27 @@ msgstr "Pänttäys" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Luo ”%s” palvelimella" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 msgid "Created" msgstr "Luomisaika" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1259,15 +1238,15 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+Del" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1279,7 +1258,7 @@ msgstr "Ctrl+End" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" @@ -1291,23 +1270,23 @@ msgstr "Ctrl+F9" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Home" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1315,7 +1294,7 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" @@ -1323,15 +1302,15 @@ msgstr "Ctrl+S" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" @@ -1363,7 +1342,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "Kasaantuvat kortit" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 msgid "Current &Model..." msgstr "Nykyinen &malli..." @@ -1375,15 +1354,15 @@ msgstr "Tämä kortti" msgid "Customize Models" msgstr "Mukauta malleja" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Mukauta korttien asettelua, kenttiä, jne." -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Mukauta kirjasimia, värejä ja keskitystä." -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Mukauta synkronointia, ajastusta, prioriteetteja ja malleja." @@ -1391,7 +1370,7 @@ msgstr "Mukauta synkronointia, ajastusta, prioriteetteja ja malleja." msgid "Czech" msgstr "tšekki" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1420,15 +1399,15 @@ msgstr "Pakka on jo avoin." msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 msgid "Delete Cards" msgstr "Poista kortit" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 msgid "Delete Refs" msgstr "Poista viittaukset" -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 msgid "Delete Tags" msgstr "Poista tägit" @@ -1436,10 +1415,6 @@ msgstr "Poista tägit" msgid "Determining differences..." msgstr "Etsitään eroavaisuuksia..." -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "Poista &käytöstä" @@ -1452,7 +1427,7 @@ msgstr "Hylkää kenttä" msgid "Display" msgstr "Ulkoasu" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "Ohjeet" @@ -1476,11 +1451,11 @@ msgstr "Lataa jaettu liitännäinen" msgid "Downloads" msgstr "Latauksia" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Erääntyvät kortit" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "&Lopeta" @@ -1489,7 +1464,7 @@ msgstr "&Lopeta" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "ETA: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "Helppous" @@ -1497,7 +1472,7 @@ msgstr "Helppous" msgid "Eases" msgstr "Helppousjakauma" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "Helppo" @@ -1505,7 +1480,7 @@ msgstr "Helppo" msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 msgid "Edit &Current..." msgstr "Muokkaa &nykyistä..." @@ -1513,7 +1488,7 @@ msgstr "Muokkaa &nykyistä..." msgid "Edit Items" msgstr "Muokkaa kohteita" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "Muokkain (näkyvissä %(cur)d korttia %(tot)d kortista; %(sel)d valittu)" @@ -1530,11 +1505,11 @@ msgstr "Ota &käyttöön" msgid "English" msgstr "englanti" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Lisättävät tägit:" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Poistettavat tägit:" @@ -1542,7 +1517,7 @@ msgstr "Poistettavat tägit:" msgid "Estonian" msgstr "viro" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "Vi&e..." @@ -1574,7 +1549,7 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "F5" @@ -1602,7 +1577,7 @@ msgstr "F9" msgid "Facts" msgstr "Faktoja" -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Median lähettäminen epäonnistui. Aja Työkalut→Aputoiminnot→Tarkista mediatietokanta." @@ -1642,7 +1617,7 @@ msgstr "Kentät" msgid "Find and Re&place..." msgstr "&Etsi ja korvaa..." -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "Etsi ja korvaa" @@ -1666,11 +1641,11 @@ msgstr "ranska" msgid "General && Fields" msgstr "Tiedot ja kentät" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Korttien luonti" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 msgid "Generating Cards..." msgstr "Luodaan kortteja..." @@ -1682,11 +1657,11 @@ msgstr "saksa" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "Hae jaettuja pakkoja ja liitänäisiä" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 msgid "Get Shared..." msgstr "Hae jaettuja asioita..." -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "Hyvä" @@ -1694,11 +1669,11 @@ msgstr "Hyvä" msgid "HTML Editor" msgstr "HTML-muokkain" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 msgid "Hard" msgstr "Vaikea" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "Ohje" @@ -1756,11 +1731,11 @@ msgstr "Liitä ajastustiedot" msgid "Include tags" msgstr "Liitä tägit" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Kertausvälit" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "Säännöllinen lauseke on virheellinen." @@ -1844,11 +1819,11 @@ msgstr "Mallin ominaisuudet" msgid "Models && Priorities" msgstr "Malli ja prioriteetit" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 msgid "Modified" msgstr "Muokkausaika" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "Lisäasetukset" @@ -1916,11 +1891,11 @@ msgstr "Ei ilmaisua nykyisessä kortissa." msgid "No meaning in current card." msgstr "Ei selitettä nykyisessä kortissa." -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "Ei tägejä" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 msgid "Nothing" msgstr "ei mitään" @@ -1928,7 +1903,7 @@ msgstr "ei mitään" msgid "Nothing selected." msgstr "Ei valintaa." -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "Avaa &viimeaikainen" @@ -1936,11 +1911,11 @@ msgstr "Avaa &viimeaikainen" msgid "Open Local Deck" msgstr "Avaa paikallinen pakka" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Avaa &esimerkki..." -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "Avaa valmis pakka tai liitännäinen" @@ -1948,15 +1923,15 @@ msgstr "Avaa valmis pakka tai liitännäinen" msgid "Open deck" msgstr "Avaa pakka" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Avaa virheenseurantajärjestelmä." -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimoi tietokanta" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "&Liitännäiset" @@ -1972,7 +1947,12 @@ msgstr "Salasana" msgid "Password:" msgstr "Salasana:" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "Asetukset" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "Henkilökohtainen pakka" @@ -1988,11 +1968,6 @@ msgstr "Lisää ensin kenttä." msgid "Please add another model first." msgstr "Lisää toinen malli ensin." -#: forms/sort.py:46 -#, fuzzy -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "Lisää ensin kenttä." - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Tarkista käyttäjätunnus ja salasana." @@ -2001,7 +1976,7 @@ msgstr "Tarkista käyttäjätunnus ja salasana." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Ota ensin toinen malli käyttöön." -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "Anna kelvollinen alku ja loppu välille." @@ -2015,7 +1990,7 @@ msgstr "Nauhoittaminen vaatii
Time: %0.1f" msgstr "Nauhoitetaan...
Kesto: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Tee uudelleen %s" @@ -2118,7 +2093,7 @@ msgstr "Tee uudelleen %s" msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "Julkaisutiedot..." @@ -2126,27 +2101,27 @@ msgstr "Julkaisutiedot..." msgid "Remaining: " msgstr "Jäljellä: " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Toista &vastauksen ääni" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 msgid "Repeat &Audio" msgstr "&Toista ääni" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Toista &kysymyksen ääni" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 msgid "Replacing..." msgstr "Korvataan..." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "Kertauksia" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "Ajasta uudelleen" @@ -2162,7 +2137,7 @@ msgstr "Ajasta uudelleen kertausvälillä:" msgid "Reverse &Order" msgstr "Käänteinen &järjesteys" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 msgid "Review" msgstr "Kertaa" @@ -2170,7 +2145,12 @@ msgstr "Kertaa" msgid "Review Time" msgstr "Kertaamisaika" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "&Kertaa erääntymättömiä kortteja etukäteen" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "S&ynkronoi" @@ -2183,7 +2163,7 @@ msgstr "Tallennetaan hiljaisuutta...
Kesto: %0.1f" msgid "Save && Sync" msgstr "Tallennus ja synkronointi" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 msgid "Save &As..." msgstr "Tallenna &nimellä..." @@ -2219,15 +2199,15 @@ msgstr "Valitse &faktat" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "Aseta väri (F7 ja sitten F7)" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 msgid "Share..." msgstr "Jaa..." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 msgid "Shared Deck" msgstr "Jaettu pakka" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "Jaettu liitännäinen" @@ -2239,7 +2219,7 @@ msgstr "Shift+Alt+e" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Shift+Alt+m" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 msgid "Show Answer" msgstr "Näytä vastaus" @@ -2267,11 +2247,11 @@ msgstr "Näytä esikatselu" msgid "Show study options on deck load" msgstr "Näytä kertausasetukset, kun pakka on ladattu" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Näytä vastaus (pikanäppäimet: välilyönti ja enter)" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Näytä tämä kortti pian uudelleen (pikanäppäin: 1)" @@ -2287,7 +2267,7 @@ msgstr "Näytä ilmoitusaluekuvake" msgid "Show/Hide" msgstr "Näytetyt kuvaajat" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Osa kentistä puuttuu tai ovat samat kuin toisessa kortissa." @@ -2325,7 +2305,7 @@ msgstr "Aloita &kertaaminen" msgid "Start adding your own material." msgstr "Aloita oman materiaalin lisääminen." -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 msgid "Startup" msgstr "Käynnistys" @@ -2333,7 +2313,7 @@ msgstr "Käynnistys" msgid "Status" msgstr "Tila" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Lopettaa tämän kortin kertaamisen kunnes sen jäädytys poistetaan muokkaimella." @@ -2365,7 +2345,7 @@ msgstr "Synkronointi" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Synkronoi tämä pakka" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 msgid "Syncing Media..." msgstr "Synkronoidaan mediaa..." @@ -2387,7 +2367,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Synkronointi epäonnistui: %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 msgid "Tag Cards" msgstr "Tägää kortteja" @@ -2407,7 +2387,7 @@ msgstr "Lisättävät tägit:" msgid "Tags to cram:" msgstr "Päntättävät tägit:" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 msgid "Targets must be unique." msgstr "Kohteiden pitää olla ainutkertaisia." @@ -2431,6 +2411,26 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Synkronointiprotokolla on muuttunut. Anki täytyy päivittää." +#: ui/status.py:193 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" +"

Suoriutuminen

\n" +"Ylempi palkki näyttää kertausmenestyksesi tältä päivältä.
\n" +"Alempi palkki näyttää suoriutumisesi yli neljän viikon välein
\n" +"ajastetuista korteista. Alemman palkin olisi hyvä olla 80 %%–95 %%.
\n" +"Jos se on vähemmän, niin unohdat liikaa vahvoja kortteja –
\n" +"enemmän, niin käytät liikaa aikaa kertaamiseen\n" +"

Kertaukset tänään

\n" +"Oikein: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +"(%(dYesTotal)d / %(dTotal)d)
\n" +"Keskimääräinen vastausaika: %(avgTime)s
\n" +"Kertaamiseen käytetty aika: %(revTime)s" + #: ui/view.py:220 #, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Poista lähde ensin." -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr "" "Tämä operaatio on peruuttamaton
\n" "Haluatko jatkaa?" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2553,6 +2553,15 @@ msgstr "Tämän päivän kertaukset on tehty" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Näytä työkalurivi" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "Kertaamisaika" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "Siirretään hyötykuormaa..." @@ -2622,7 +2631,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Virheestä palautuminen epäonnistui. Pakan lataaminen epäonnistui." -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Tyhjennä LaTeX-merkintöjen välimuisti" @@ -2630,7 +2639,7 @@ msgstr "Tyhjennä LaTeX-merkintöjen välimuisti" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Alleviivaa (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Kumoa %s" @@ -2639,7 +2648,7 @@ msgstr "Kumoa %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Päivitys on valmis. Käynnistä Anki uudelleen." -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2669,15 +2678,15 @@ msgstr "Tunnus" msgid "Username:" msgstr "Tunnus:" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Odota vähän kauemmin ensi kerralla (pikanäppäin: 2)" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Odota paljon kauemmin ensikerralla (pikanäppäin: 4)" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Odota kauemmin ensi kerralla (pikanäppäin: 3)" @@ -2694,7 +2703,7 @@ msgstr "Hyvä! Tämän kortin uudelleen ilmestymiseen on aikaa %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Haluatko ladata sen nyt?" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2705,7 +2714,7 @@ msgstr "" "Se on %(sec)d sekuntia %(type)s.\n" "Aseta kello oikeaan aikaan ja käynnistä Anki uudelleen." -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2729,7 +2738,7 @@ msgstr "" "Käyttämäsi versio Matplotlibistä on rikki.\n" "Katso Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2742,7 +2751,7 @@ msgstr "vastatun kortin jälkeen" msgid "days" msgstr "päiv." -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "aikaisessa" @@ -2750,7 +2759,7 @@ msgstr "aikaisessa" msgid "facts" msgstr "lisätyn faktan jälkeen" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s" @@ -2759,7 +2768,7 @@ msgstr "%s" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "myöhässä" @@ -2911,6 +2920,31 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "" +#~ msgid "" +#~ "

All Reviews

\n" +#~ "Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Average time per answer: %(avgTime)s
\n" +#~ "Total review time: %(revTime)s
\n" +#~ "Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" +#~ msgstr "" +#~ "

Kaikki kertaukset

\n" +#~ "Yli kuukauden vanhat oikein: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d/%(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Keskimääräinen vastausaika: %(avgTime)s
\n" +#~ "Aikaa käytetty kertaamiseen: %(revTime)s
\n" +#~ "Alle kuukauden vanhat oikein: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d/%(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Oikein ensimmäisellä kerralla: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d/%(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Oikein yhteensä: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d/%(gTotal)d)" + #~ msgid "All tags" #~ msgstr "Kaikki tägit" @@ -2959,6 +2993,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Open On&line..." #~ msgstr "Avaa &verkosta..." +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "Lisää ensin kenttä." + #~ msgid "Replace" #~ msgstr "Korvaa" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po index d2e37066c..49465d9af 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n" "Last-Translator: Emmanuel JARRI \n" "Language-Team: LMS \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Lors de l'ajout/modification" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "%(a)d références orphelines.\n" "%(b)d fichiers utilisés supprimés." -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -111,7 +111,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d faits]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faits]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s" @@ -121,12 +127,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exporté." -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "Il y a %s " -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "À &propos..." @@ -140,7 +146,7 @@ msgstr "" msgid "&Add" msgstr "&Ajouter" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 #, fuzzy msgid "&Add Items..." msgstr "Ajouter des &faits..." @@ -154,20 +160,20 @@ msgstr "" msgid "&Add Tag..." msgstr "Ajouter un marqueur..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "Statistiques de la &carte" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "Fermer" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 #, fuzzy msgid "&Deck Properties..." msgstr "Propriétés du &paquet..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Statistiques du &paquet" @@ -176,12 +182,12 @@ msgstr "Statistiques du &paquet" msgid "&Delete" msgstr "Effacer" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "Effacer" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "Effacer" @@ -196,34 +202,34 @@ msgstr "Effacer carte" msgid "&Delete Tag..." msgstr "Supprimer le marqueur.." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "À &propos..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "À &propos..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "Modifi&er" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 #, fuzzy msgid "&Edit All..." msgstr "&Editer les faits..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 msgid "&File" msgstr "" @@ -231,12 +237,12 @@ msgstr "" msgid "&Find" msgstr "" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 #, fuzzy msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "Polices et couleurs" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 #, fuzzy msgid "&Forum..." msgstr "&Forum..." @@ -246,7 +252,7 @@ msgstr "&Forum..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "Effacer" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "" @@ -254,7 +260,7 @@ msgstr "" msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 #, fuzzy msgid "&Graphs..." msgstr "&Graphiques" @@ -264,7 +270,7 @@ msgstr "&Graphiques" msgid "&Guide..." msgstr "&Nouveau..." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "&Aide" @@ -272,7 +278,7 @@ msgstr "&Aide" msgid "&Import" msgstr "&Importer" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importer..." @@ -282,7 +288,7 @@ msgstr "&Importer..." msgid "&Invert Selection" msgstr "Sélection vide" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "Statistiques sur les &Kanji" @@ -291,20 +297,20 @@ msgstr "Statistiques sur les &Kanji" msgid "&Last Card" msgstr "Carte précédente" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "Rechercher" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "&Marquer la carte" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Nouveau..." @@ -314,17 +320,17 @@ msgstr "&Nouveau..." msgid "&Next Card" msgstr "Effacer" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 #, fuzzy msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "Ouvrir l'exe&mple..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 #, fuzzy msgid "&Open..." msgstr "&Ouvrir..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "Préférences" @@ -334,16 +340,16 @@ msgstr "Préférences" msgid "&Previous Card" msgstr "Aperçu" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "Choisissez le fichier..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 #, fuzzy msgid "&Report Bug..." msgstr "Signaler un &bogue..." @@ -352,58 +358,58 @@ msgstr "Signaler un &bogue..." msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "&Enregistrer" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "Préférences avancées" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Suspendre le fait" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "Ou&tils" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(carte nouvelle)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&expression sur ALC" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...sélection de &kanji sur Edict" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...traduction sur ALC" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&sélection sur ALC" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...sélection de mot sur Edict" @@ -429,7 +435,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -548,7 +554,7 @@ msgstr "Nom" msgid "New Model:" msgstr "Modèle:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "New cards per day:" msgstr "Nombre de nouvelles cartes par jour" @@ -578,12 +584,12 @@ msgstr "Format de la question" msgid "Replace With:" msgstr "Placement des cartes :" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (mins):" msgstr "Masquage de la question" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "Session limit (reps):" msgstr "Alignement de la question" @@ -734,31 +740,6 @@ msgstr "" msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

Vue cumulée des échéances de cartes" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" -"

Performance

\n" -"La barre supérieure indique la performance du jour. Celle du dessous vous montre la
\n" -"performance pour les cartes agées d'au moins 21 jours. La barre du dessous devrait
\n" -"idéalement indiquer entre 80 et 95%% : en dessous, cela signifie que vous oubliez trop souvent
\n" -"les cartes matures ; au dessus, cela signifie que vous révisez trop souvent les cartes.\n" -"

Cartes vues aujourd'hui

\n" -"Cartes correctes : %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d sur %(dTotal)d)
\n" -"Temps moyen par carte : %(avgTime)s
\n" -"Temps total de révision : %(revTime)s" - #: forms/deckproperties.py:328 #, fuzzy msgid "

Priorities

" @@ -837,33 +818,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "

Champs

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" -"

Toutes les révisions

\n" -"Cartes correctes ce mois : %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d sur %(gMatureTotal)d)
\n" -"Temps moyen par carte : %(avgTime)s
\n" -"Temps total de révision : %(revTime)s
\n" -"Cartes correctes de moins d'un mois : %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d sur %(gYoungTotal)d)
\n" -"Cartes correctes à la première revue : %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d sur %(gNewTotal)d)
\n" -"Total de cartes correctes : %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d sur %(gTotal)d)" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -899,7 +853,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "À propos de Anki" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 #, fuzzy msgid "Active &Tags..." msgstr "Supprimer le marqueur.." @@ -908,7 +862,7 @@ msgstr "Supprimer le marqueur.." msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 #, fuzzy msgid "Ad&vanced" msgstr "&Avancé" @@ -936,7 +890,7 @@ msgstr "Ajouter des &faits..." msgid "Add Model" msgstr "Modèle" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Ajouter un marqueur..." @@ -987,15 +941,20 @@ msgstr "Ajouté %(num)d carte(s) pour '%(str)s'." msgid "Advanced" msgstr "&Avancé" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Champs" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "En révision" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" @@ -1044,7 +1003,7 @@ msgid "" "into a bug report:

\n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1058,7 +1017,7 @@ msgstr "" "Anki n'a pas pu enregistrer votre fichier de configuration:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "Réponse" @@ -1078,7 +1037,7 @@ msgstr "Police de la réponse" msgid "Answer size" msgstr "Taille de la réponse" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Préférences de l'application" @@ -1087,6 +1046,10 @@ msgstr "Préférences de l'application" msgid "Applying reply..." msgstr "Application de la réponse..." +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +msgid "Average time per answer: " +msgstr "" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "Couleur de fond" @@ -1107,24 +1070,24 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 #, fuzzy msgid "C&ram..." msgstr "&Forum..." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1132,7 +1095,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Impossible de rechercher une sélection contenant un retour à la ligne." -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "&Changer..." @@ -1169,7 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "&Changer..." -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

Facilité de la carte

" @@ -1179,17 +1142,17 @@ msgstr "

Facilité de la carte

" msgid "Change &Model..." msgstr "

Facilité de la carte

" -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

Facilité de la carte

" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 #, fuzzy msgid "Check Database..." msgstr "Vérifier la cohérence de la base de média" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 #, fuzzy msgid "Check Media Database..." msgstr "Vérifier la cohérence de la base de média" @@ -1265,7 +1228,7 @@ msgstr "Connexion..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "" @@ -1274,6 +1237,23 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" +#: ui/status.py:209 +#, fuzzy +msgid "Correct first time: " +msgstr "Première fois" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 #, fuzzy msgid "Cram" @@ -1284,28 +1264,28 @@ msgstr "&Forum..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Créer '%s' sur le serveur" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Date de création" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1314,16 +1294,16 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1336,7 +1316,7 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Entrée" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" @@ -1351,24 +1331,24 @@ msgstr "Ctrl+1" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+m" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 #, fuzzy msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1376,7 +1356,7 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Retour" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" @@ -1385,15 +1365,15 @@ msgstr "Ctrl+S" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 #, fuzzy msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" @@ -1429,7 +1409,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 #, fuzzy msgid "Current &Model..." msgstr "Synchronisation des modèles..." @@ -1442,15 +1422,15 @@ msgstr "Carte actuelle" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Personnaliser la disposition des cartes, des champs, etc." -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Personnaliser les polices, les couleurs et l'alignement." -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Personnaliser la synchro, la planification, les priorités et les modèles." @@ -1458,7 +1438,7 @@ msgstr "Personnaliser la synchro, la planification, les priorités et les modèl msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1488,17 +1468,17 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "Effacer" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "Supprimer le marqueur.." -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Supprimer le marqueur.." @@ -1508,10 +1488,6 @@ msgstr "Supprimer le marqueur.." msgid "Determining differences..." msgstr "Détermination des différences..." -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "Dialogue" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "Désactiver" @@ -1524,7 +1500,7 @@ msgstr "Supprimer le champ" msgid "Display" msgstr "" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1549,11 +1525,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "À &propos..." -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "&Quitter" @@ -1562,7 +1538,7 @@ msgstr "&Quitter" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Fin prévue: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 #, fuzzy msgid "Ease" msgstr "Facile" @@ -1572,7 +1548,7 @@ msgstr "Facile" msgid "Eases" msgstr "Facile" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "Facile" @@ -1581,7 +1557,7 @@ msgstr "Facile" msgid "Edit" msgstr "Modifi&er" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 #, fuzzy msgid "Edit &Current..." msgstr "Carte actuelle" @@ -1591,7 +1567,7 @@ msgstr "Carte actuelle" msgid "Edit Items" msgstr "Anki - Modifier paquet" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, fuzzy, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "Anki - Modifier le paquet (%(cur)d cartes sur %(tot)d visibles)" @@ -1608,12 +1584,12 @@ msgstr "Activer" msgid "English" msgstr "Anglais" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à ajouter à chaque carte :" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 #, fuzzy msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à effacer de chaque carte :" @@ -1622,7 +1598,7 @@ msgstr "Saisir le(s) marqueur(s) à effacer de chaque carte :" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "E&xporter..." @@ -1657,7 +1633,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "" @@ -1686,7 +1662,7 @@ msgstr "" msgid "Facts" msgstr "Faits..." -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1727,7 +1703,7 @@ msgstr "Champs" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1755,12 +1731,12 @@ msgstr "Français" msgid "General && Fields" msgstr "&Champs" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "Effacer" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Effacer" @@ -1773,12 +1749,12 @@ msgstr "Allemand" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "Effacer" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "" @@ -1786,12 +1762,12 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor" msgstr "" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 #, fuzzy msgid "Hard" msgstr "Carte:" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "&Aide" @@ -1851,11 +1827,11 @@ msgstr "Inclure les données de planification.." msgid "Include tags" msgstr "Inclure les marqueurs" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervalle" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1946,12 +1922,12 @@ msgstr "Propriétés du modèle" msgid "Models && Priorities" msgstr "Propriétés du modèle" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "Date modifiée" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "" @@ -2022,12 +1998,12 @@ msgstr "Aucune expression dans la carte en cours." msgid "No meaning in current card." msgstr "Aucune signification dans la carte en cours." -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "Tous les marqueurs" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "Options d'importation" @@ -2037,7 +2013,7 @@ msgstr "Options d'importation" msgid "Nothing selected." msgstr "Actions sur la sélection de..." -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "&Récemment ouverts" @@ -2046,11 +2022,11 @@ msgstr "&Récemment ouverts" msgid "Open Local Deck" msgstr "Ouvrir le paquet" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Ouvrir l'exe&mple..." -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -2058,15 +2034,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "Ouvrir le paquet" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Ouvrir le suivi de bogues." -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimiser la base de données" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "" @@ -2083,7 +2059,12 @@ msgstr "Mot de passe" msgid "Password:" msgstr "Mot de passe" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "Préférences" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -2099,10 +2080,6 @@ msgstr "Veuillez d'abord ajouter un autre champ." msgid "Please add another model first." msgstr "Veuillez d'abord ajouter un autre modèle." -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "Choisissez un champ sur lequel trier." - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Veuillez vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe." @@ -2111,7 +2088,7 @@ msgstr "Veuillez vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Veuillez d'abord activer un modèle différent." -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" @@ -2125,7 +2102,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Installez python-matplotlib pour accéder aux graphes." -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2169,7 +2146,7 @@ msgstr "Aperçu" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2188,7 +2165,7 @@ msgstr "Connexion..." msgid "Put space between question and answer" msgstr "Cacher la question en montrant la réponse" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "Question" @@ -2213,7 +2190,7 @@ msgstr "Taille de la question" msgid "Randomizing..." msgstr "Enregistrement.." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 #, fuzzy msgid "Re&view Early" msgstr "En révision" @@ -2228,7 +2205,7 @@ msgstr "Ajouter un son" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -2237,7 +2214,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "" @@ -2245,29 +2222,29 @@ msgstr "" msgid "Remaining: " msgstr "Restants : " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Répéter le son de la &réponse" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "Repeat &Audio" msgstr "Répé&ter le son précédent" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Répéter le son de la &question" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Connexion..." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "Planification" @@ -2286,7 +2263,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse &Order" msgstr "Inverser le sens" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "En révision" @@ -2296,7 +2273,12 @@ msgstr "En révision" msgid "Review Time" msgstr "En révision" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "En révision" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "S&ync" @@ -2310,7 +2292,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "Enregistrer et synchroniser" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Save &As..." msgstr "Enregistrer &sous..." @@ -2350,17 +2332,17 @@ msgstr "Supprimer le fait" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "Tri.." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "Enregistrer le paquet" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2374,7 +2356,7 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Ctrl+A" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 #, fuzzy msgid "Show Answer" msgstr "Montrer la réponse" @@ -2405,11 +2387,11 @@ msgstr "Prévisualiser" msgid "Show study options on deck load" msgstr "Montrer la barre d'outils au démarrage" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" @@ -2426,7 +2408,7 @@ msgstr "Montrer l'icône systray" msgid "Show/Hide" msgstr "Montrer l'horloge" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" @@ -2463,7 +2445,7 @@ msgstr "" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Statut" @@ -2472,7 +2454,7 @@ msgstr "Statut" msgid "Status" msgstr "Statut" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Arrêter de réviser cette carte jusqu'à ce qu'elle soit dé-suspendue dans l'éditeur." @@ -2507,7 +2489,7 @@ msgstr "Auto-enregistrement et synchronisation" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Synchronisez ce paquet sous le nom :" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Synchronisation des faits." @@ -2526,7 +2508,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Échec de la synchronisation : %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "Cartes" @@ -2548,7 +2530,7 @@ msgstr "Marqueurs à ajouter :" msgid "Tags to cram:" msgstr "Marqueurs à ajouter :" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 #, fuzzy msgid "Targets must be unique." msgstr "'%s' doit être unique" @@ -2572,6 +2554,25 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Le protocole de synchro a change. Veuillez effectuer une mise à jour." +#: ui/status.py:193 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" +"

Performance

\n" +"La barre supérieure indique la performance du jour. Celle du dessous vous montre la
\n" +"performance pour les cartes agées d'au moins 21 jours. La barre du dessous devrait
\n" +"idéalement indiquer entre 80 et 95%% : en dessous, cela signifie que vous oubliez trop souvent
\n" +"les cartes matures ; au dessus, cela signifie que vous révisez trop souvent les cartes.\n" +"

Cartes vues aujourd'hui

\n" +"Cartes correctes : %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +"(%(dYesTotal)d sur %(dTotal)d)
\n" +"Temps moyen par carte : %(avgTime)s
\n" +"Temps total de révision : %(revTime)s" + #: ui/view.py:220 #, fuzzy, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2637,7 +2638,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2648,7 +2649,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2681,6 +2682,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "En révision" + #: ui/sync.py:108 #, fuzzy msgid "Transferring payload..." @@ -2744,7 +2754,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Impossible de charger le fichier." -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -2752,7 +2762,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Texte souligné (Ctrl+U)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "dans %s : " @@ -2761,7 +2771,7 @@ msgstr "dans %s : " msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Mise à jour terminée. Veuillez redémarrer Anki." -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2789,15 +2799,15 @@ msgstr "Nom d'utilisateur" msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "" @@ -2814,7 +2824,7 @@ msgstr "Bravo ! Cette carte réapparaîtra dans %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Souhaitez-vous le télécharger maintenant ?" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2825,7 +2835,7 @@ msgstr "" "Il est %(sec)d secondes %(type)s.\n" "Merci de vérifier qu'elle est bien réglée et redémarrez Anki." -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2847,7 +2857,7 @@ msgstr "" "Votre version de Matplotlib est cassée.\n" "Merci de regarder http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2860,7 +2870,7 @@ msgstr "cartes" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "plus tôt" @@ -2868,7 +2878,7 @@ msgstr "plus tôt" msgid "facts" msgstr "faits" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "dans %s : " @@ -2878,7 +2888,7 @@ msgstr "dans %s : " msgid "label" msgstr "tard" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "tard" @@ -3624,6 +3634,31 @@ msgstr "tard" #~ msgid "

Where should we synchronize to?

Please choose a deck on the server to synchronize with, or create a new one." #~ msgstr "

Que devons-nous synchroniser ?

Merci de choisir un paquet à synchroniser sur le serveur, ou d'en créer un nouveau." +#~ msgid "" +#~ "

All Reviews

\n" +#~ "Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Average time per answer: %(avgTime)s
\n" +#~ "Total review time: %(revTime)s
\n" +#~ "Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" +#~ msgstr "" +#~ "

Toutes les révisions

\n" +#~ "Cartes correctes ce mois : %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d sur %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Temps moyen par carte : %(avgTime)s
\n" +#~ "Temps total de révision : %(revTime)s
\n" +#~ "Cartes correctes de moins d'un mois : %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d sur %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Cartes correctes à la première revue : %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d sur %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Total de cartes correctes : %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d sur %(gTotal)d)" + #~ msgid "A flashcard is made from a number of fields, like \"meaning\", \"notes\", etc." #~ msgstr "Une fiche de révision comprend plusieurs champs, tels que \"signification\", \"notes\", etc." @@ -3798,6 +3833,9 @@ msgstr "tard" #~ msgid "Description && Synchronisation" #~ msgstr "Description && Synchronisation" +#~ msgid "Dialog" +#~ msgstr "Dialogue" + #~ msgid "Difficult" #~ msgstr "Difficile" @@ -3876,9 +3914,6 @@ msgstr "tard" #~ msgid "Find" #~ msgstr "Champs" -#~ msgid "First time" -#~ msgstr "Première fois" - #~ msgid "Flashcard text files (*.*)" #~ msgstr "Fichiers texte de flashcards" @@ -4036,6 +4071,9 @@ msgstr "tard" #~ msgid "Period" #~ msgstr "Période" +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "Choisissez un champ sur lequel trier." + #~ msgid "Please double-check your username." #~ msgstr "Veuillez vérifier votre nom d'utilisateur." diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po b/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po index 90cd7483b..1531d563e 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-24 14:28+0100\n" "Last-Translator: Marco Giancotti \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr " Nelle fasi di creazione/modifica" msgid " applied %d modified cards." msgstr " validato %d carte modificate." -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "%(a)d riferimenti mancanti.\n" "%(b)d file inutilizzati rimossi." -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -108,7 +108,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d fatti]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d fatti]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d fatti, %(cards)d carte) - %(title)s" @@ -118,12 +124,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d fatti, %(cards)d carte) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d esportate." -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s fa" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "Info (&A).." @@ -137,7 +143,7 @@ msgstr "" msgid "&Add" msgstr "&Aggiungi" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 #, fuzzy msgid "&Add Items..." msgstr "&Aggiungi Fatti" @@ -151,20 +157,20 @@ msgstr "&Aggiungi Fonte" msgid "&Add Tag..." msgstr "Aggiungi Tag.." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "Statistiche &Carta" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 #, fuzzy msgid "&Deck Properties..." msgstr "Proprietà Mazzo (&D).." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Statistiche Mazzo (&D)" @@ -173,12 +179,12 @@ msgstr "Statistiche Mazzo (&D)" msgid "&Delete" msgstr "Elimina (&D)" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "Elimina (&D)" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "Elimina (&D)" @@ -192,34 +198,34 @@ msgstr "Elimina Fonte (&D)" msgid "&Delete Tag..." msgstr "Elimina Tag.." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Disattiva Tutti i Plugin" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "Info (&A).." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "Info (&A).." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "Modifica (&E)" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 #, fuzzy msgid "&Edit All..." msgstr "Modifica Fatti.." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "Attiva Tutti i Plugin (&E)" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 msgid "&File" msgstr "" @@ -227,12 +233,12 @@ msgstr "" msgid "&Find" msgstr "" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 #, fuzzy msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "Caratteri e colori" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 #, fuzzy msgid "&Forum..." msgstr "Studio focalizzato (&r).." @@ -242,7 +248,7 @@ msgstr "Studio focalizzato (&r).." msgid "&Generate Cards..." msgstr "Elimina (&D)" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 #, fuzzy msgid "&Get Plugins..." msgstr "Altri Plu&gin.." @@ -251,7 +257,7 @@ msgstr "Altri Plu&gin.." msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 #, fuzzy msgid "&Graphs..." msgstr "&Grafici.." @@ -261,7 +267,7 @@ msgstr "&Grafici.." msgid "&Guide..." msgstr "&Nuovo.." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "Aiuto (&H)" @@ -269,7 +275,7 @@ msgstr "Aiuto (&H)" msgid "&Import" msgstr "&Importa" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "&Importa.." @@ -279,7 +285,7 @@ msgstr "&Importa.." msgid "&Invert Selection" msgstr "Selezione vuota" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "Statistiche &Kanji" @@ -288,20 +294,20 @@ msgstr "Statistiche &Kanji" msgid "&Last Card" msgstr "Ultima carta" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "Dizionario (&L)" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "Evidenzia Carta (&M)" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Nuovo.." @@ -311,17 +317,17 @@ msgstr "&Nuovo.." msgid "&Next Card" msgstr "Elimina (&D)" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 #, fuzzy msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "Apri Cartella Plugin (&O).." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 #, fuzzy msgid "&Open..." msgstr "Apri (&O).." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -330,16 +336,16 @@ msgstr "Preferenze" msgid "&Previous Card" msgstr "" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "Scegli file.." -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 #, fuzzy msgid "&Report Bug..." msgstr "Segnala Bug (&R).." @@ -348,57 +354,57 @@ msgstr "Segnala Bug (&R).." msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "&Salva" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 msgid "&Settings" msgstr "" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Sospendi fatto" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "S&trumenti" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(nuova carta)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&espressione su ALC" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji selezionati su Edict" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...significato su ALC (&M)" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&selezione su ALC" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...parola selezionata su Edict (&W)" @@ -424,7 +430,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -537,7 +543,7 @@ msgstr "Nome" msgid "New Model:" msgstr "Modello:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "New cards per day:" msgstr "Numero di carte nuove al giorno" @@ -567,12 +573,12 @@ msgstr "Formato domanda" msgid "Replace With:" msgstr "File da importare:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (mins):" msgstr "Nascondere domanda" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "Session limit (reps):" msgstr "Allineamento domanda" @@ -718,31 +724,6 @@ msgstr "

Account Online

Per utilizzare il tuo
Open Online Deck" msgstr "

Rappresentazione cumulativa carte da ripassare

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" -"

Prestazioni

\n" -"La barra superiore mostra la tua prestazione giornaliera. La barra in basso mostra
\n" -"la tua prestazione sulle carte programmate per 21 o più giorni. La barra in basso
\n" -"dovrebbe stare circa su 80-95%% - se è più bassa ti stai dimenticando le carte mature
\n" -"troppo spesso, se è più alta stai impiegando troppo tempo nelle ripetizioni.\n" -"

Ripetizioni di oggi

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d su %(dTotal)d)
\n" -"Tempo medio per risposta: %(avgTime)s
\n" -"Tempo totale di ripetizione: %(revTime)s" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "

Priorità

" @@ -817,33 +798,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "

Campi Modello

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" -"

Tutte le ripetizioni

\n" -"Carte mature corrette: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d su %(gMatureTotal)d)
\n" -"Tempo medio per risposta: %(avgTime)s
\n" -"Tempo totale di ripetizione: %(revTime)s
\n" -"Carte giovani corrette: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d su %(gYoungTotal)d)
\n" -"Carte nuove corrette: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d su %(gNewTotal)d)
\n" -"Carte corrette (totale): %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d su %(gTotal)d)" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -879,7 +833,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 #, fuzzy msgid "Active &Tags..." msgstr "&Tag attive.." @@ -888,7 +842,7 @@ msgstr "&Tag attive.." msgid "Active Tags" msgstr "Tag Attive" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 #, fuzzy msgid "Ad&vanced" msgstr "Avanzate" @@ -916,7 +870,7 @@ msgstr "&Aggiungi Fatti" msgid "Add Model" msgstr "Modello" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "Aggiungi Tag.." @@ -966,15 +920,20 @@ msgstr "Aggiunte %(num)d carte per '%(str)s'." msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Campi" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "Campi" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" @@ -1026,7 +985,7 @@ msgid "" "into a bug report:

\n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" @@ -1040,7 +999,7 @@ msgstr "" "Anki non è riuscito a salvare il tuo file di configurazione:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "Risposta" @@ -1060,7 +1019,7 @@ msgstr "Carattere risposta" msgid "Answer size" msgstr "Dimensioni risposta" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Preferenze applicazione" @@ -1069,6 +1028,10 @@ msgstr "Preferenze applicazione" msgid "Applying reply..." msgstr "Invio risposta.." +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +msgid "Average time per answer: " +msgstr "" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "Colore sfondo" @@ -1092,24 +1055,24 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 #, fuzzy msgid "C&ram..." msgstr "Studio focalizzato (&r).." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1117,7 +1080,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Non sono possibili ricerche contenenti \"a capo\"." -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cambia" @@ -1154,7 +1117,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "Cambia" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

Facilità carte

" @@ -1164,17 +1127,17 @@ msgstr "

Facilità carte

" msgid "Change &Model..." msgstr "

Facilità carte

" -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

Facilità carte

" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 #, fuzzy msgid "Check Database..." msgstr "Controllo Database.." -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 #, fuzzy msgid "Check Media Database..." msgstr "Controllo Database Multimediale.." @@ -1249,7 +1212,7 @@ msgstr "Connessione.." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "" @@ -1258,6 +1221,22 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 #, fuzzy msgid "Cram" @@ -1268,28 +1247,28 @@ msgstr "Studio focalizzato (&r).." msgid "Create '%s' on server" msgstr "Crea '%s' sul server" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Data creazione" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "" @@ -1298,16 +1277,16 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+Invio" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "" @@ -1320,7 +1299,7 @@ msgstr "Ctrl+Invio" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Invio" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+Invio" @@ -1335,24 +1314,24 @@ msgstr "Ctrl+Invio" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Invio" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 #, fuzzy msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+Invio" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "" @@ -1360,7 +1339,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Return" msgstr "" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "" @@ -1369,15 +1348,15 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Invio" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 #, fuzzy msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Invio" @@ -1411,7 +1390,7 @@ msgstr "" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 #, fuzzy msgid "Current &Model..." msgstr "Unione Modelli.." @@ -1424,15 +1403,15 @@ msgstr "Carta Corrente" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Personalizza aspetto, struttura, ecc. delle carte." -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Personalizza caratteri, colori e allineamenti." -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Personalizza sincronizzazione, programmazione, priorità e modelli" @@ -1440,7 +1419,7 @@ msgstr "Personalizza sincronizzazione, programmazione, priorità e modelli" msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1468,17 +1447,17 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Elimina (&D)" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "Elimina (&D)" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "Elimina Tag.." -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "Elimina Tag.." @@ -1488,10 +1467,6 @@ msgstr "Elimina Tag.." msgid "Determining differences..." msgstr "Determinazione differenze" -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "Finestra di dialogo" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "Disa&bilita" @@ -1504,7 +1479,7 @@ msgstr "Scarta campo" msgid "Display" msgstr "Aspetto" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1529,11 +1504,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "Info (&A).." -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "Esci (&X)" @@ -1542,7 +1517,7 @@ msgstr "Esci (&X)" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Rimanente: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1550,7 +1525,7 @@ msgstr "" msgid "Eases" msgstr "" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "" @@ -1559,7 +1534,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Modifica (&E)" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 #, fuzzy msgid "Edit &Current..." msgstr "Carta Corrente" @@ -1569,7 +1544,7 @@ msgstr "Carta Corrente" msgid "Edit Items" msgstr "Anki - Modifica Mazzo" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, fuzzy, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "Anki - Modifica mazzo (mostrate %(cur)d di %(tot)d carte)" @@ -1586,12 +1561,12 @@ msgstr "A&bilita" msgid "English" msgstr "Inglese" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "Inserire tag da aggiungere a ogni carta:" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 #, fuzzy msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Inserire tag da eliminare da ogni carta:" @@ -1600,7 +1575,7 @@ msgstr "Inserire tag da eliminare da ogni carta:" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "Espor&ta.." @@ -1635,7 +1610,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "" @@ -1664,7 +1639,7 @@ msgstr "" msgid "Facts" msgstr "Fatti.." -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1705,7 +1680,7 @@ msgstr "Campi" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1731,12 +1706,12 @@ msgstr "Francese" msgid "General && Fields" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "Elimina (&D)" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Elimina (&D)" @@ -1749,12 +1724,12 @@ msgstr "Tedesco" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "Elimina (&D)" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "" @@ -1762,11 +1737,11 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor" msgstr "" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 msgid "Hard" msgstr "Difficile" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "Aiuto" @@ -1825,11 +1800,11 @@ msgstr "Includi informazioni intervalli carte" msgid "Include tags" msgstr "Includi tag" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervallo" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1920,12 +1895,12 @@ msgstr "Proprietà Modelli" msgid "Models && Priorities" msgstr "Proprietà Modelli" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "Data modifica" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "" @@ -1993,11 +1968,11 @@ msgstr "Nessun campo \"espressione\" nella carta corrente." msgid "No meaning in current card." msgstr "Nessun campo \"significato\" nella carta corrente" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "Nessuna tag" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "opzione" @@ -2007,7 +1982,7 @@ msgstr "opzione" msgid "Nothing selected." msgstr "Azioni sulla selezione.." -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "Apri &Recente" @@ -2016,11 +1991,11 @@ msgstr "Apri &Recente" msgid "Open Local Deck" msgstr "Apri mazzo" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Apri Ese&mpio.." -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -2028,15 +2003,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "Apri mazzo" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Apri il bug tracker" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "Ottimizza Database" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 #, fuzzy msgid "P&lugins" msgstr "&Plugin" @@ -2053,7 +2028,12 @@ msgstr "" msgid "Password:" msgstr "" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "Preferenze" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -2069,10 +2049,6 @@ msgstr "Aggiungere un nuovo campo prima di procedere." msgid "Please add another model first." msgstr "Aggiungere un altro modello prima di procedere." -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "Scegliere un campo col quale ordinare l'elenco." - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Ricontrollare username/password" @@ -2081,7 +2057,7 @@ msgstr "Ricontrollare username/password" msgid "Please enable a different model first." msgstr "Abilitare un altro modelli prima di procedere." -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" @@ -2095,7 +2071,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Installare python-matplotlib per visualizzare i grafici." -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2137,7 +2113,7 @@ msgstr "" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2156,7 +2132,7 @@ msgstr "Connessione.." msgid "Put space between question and answer" msgstr "Nascondi domanda quando si visualizza la risposta" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "Domanda" @@ -2181,7 +2157,7 @@ msgstr "Dimensioni domanda" msgid "Randomizing..." msgstr "Salvataggio.." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 msgid "Re&view Early" msgstr "" @@ -2195,7 +2171,7 @@ msgstr "Aggiungi audio" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -2204,7 +2180,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "" @@ -2212,29 +2188,29 @@ msgstr "" msgid "Remaining: " msgstr "Rimanente: " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Ripeti &Audio Risposta" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "Repeat &Audio" msgstr "Ripe&ti ultimo audio" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Ripeti Audio Domanda (&Q)" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Connessione.." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "Programmazione" @@ -2252,7 +2228,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 msgid "Review" msgstr "" @@ -2260,7 +2236,11 @@ msgstr "" msgid "Review Time" msgstr "" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +msgid "Reviews today" +msgstr "" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "" @@ -2273,7 +2253,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "Salva e Sincronizza" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Save &As..." msgstr "S&alva con nome" @@ -2313,17 +2293,17 @@ msgstr "&Fatto Corrente" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "Per Iniziare (&S).." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "Salva mazzo" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2335,7 +2315,7 @@ msgstr "" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 #, fuzzy msgid "Show Answer" msgstr "Mostra risposta" @@ -2366,11 +2346,11 @@ msgstr "Mostra preview" msgid "Show study options on deck load" msgstr "Mostra toolbar all'avvio" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" @@ -2387,7 +2367,7 @@ msgstr "Mostra icona nella barra" msgid "Show/Hide" msgstr "Mostra timer" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Alcuni campo sono assenti o non unici." @@ -2423,7 +2403,7 @@ msgstr "" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 msgid "Startup" msgstr "Avvio" @@ -2431,7 +2411,7 @@ msgstr "Avvio" msgid "Status" msgstr "Stato" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Smetti di ripassare questa carta finchè la tag \"sospesa\" non viene rimossa nell'editor." @@ -2465,7 +2445,7 @@ msgstr "Sincronizzazione" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sincronizza questo mazzo" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "Sincronizzazione Media.." @@ -2484,7 +2464,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sincronizzazione fallita: %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "Carte" @@ -2505,7 +2485,7 @@ msgstr "Tag da applicare:" msgid "Tags to cram:" msgstr "Tag per lo studio focalizzato" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2531,6 +2511,25 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Il protocollo di sincronizzazione è cambiato. Si prega di aggiornare." +#: ui/status.py:193 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" +"

Prestazioni

\n" +"La barra superiore mostra la tua prestazione giornaliera. La barra in basso mostra
\n" +"la tua prestazione sulle carte programmate per 21 o più giorni. La barra in basso
\n" +"dovrebbe stare circa su 80-95%% - se è più bassa ti stai dimenticando le carte mature
\n" +"troppo spesso, se è più alta stai impiegando troppo tempo nelle ripetizioni.\n" +"

Ripetizioni di oggi

\n" +"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +"(%(dYesTotal)d su %(dTotal)d)
\n" +"Tempo medio per risposta: %(avgTime)s
\n" +"Tempo totale di ripetizione: %(revTime)s" + #: ui/view.py:220 #, fuzzy, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2599,7 +2598,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Devi prima eliminare l'origine." -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2610,7 +2609,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2643,6 +2642,14 @@ msgstr "" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Toolbar semplice" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +msgid "Total review time: " +msgstr "" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "Trasferimento informazioni.." @@ -2704,7 +2711,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Impossibile recuperare. Caricamento mazzo fallito." -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -2712,7 +2719,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Sottolinea testo (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "tra %s" @@ -2721,7 +2728,7 @@ msgstr "tra %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Aggiornamento completo. Riavviare Anki." -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2748,16 +2755,16 @@ msgstr "" msgid "Username:" msgstr "" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 #, fuzzy msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Impegnativa (2)
Aspetta un po' di più la prossima volta." -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "" @@ -2774,7 +2781,7 @@ msgstr "Ben fatto! Questa carta apparirà di nuovo tra %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Vuoi scaricarlo ora?" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2785,7 +2792,7 @@ msgstr "" "Il suo stato è: %(sec)d secondi %(type)s.\n" "Assicurarsi che sia importato correttamente e riavviare Anki." -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2808,7 +2815,7 @@ msgstr "" "La tua versione di Matplotlib non è funzionante.\n" "Visitare http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2821,7 +2828,7 @@ msgstr "carte" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "in anticipo" @@ -2829,7 +2836,7 @@ msgstr "in anticipo" msgid "facts" msgstr "fatti" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "tra %s" @@ -2838,7 +2845,7 @@ msgstr "tra %s" msgid "label" msgstr "etichetta" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "in ritardo" @@ -3124,6 +3131,31 @@ msgstr "etichetta" #~ msgid "

Where should we synchronize to?

" #~ msgstr "

Con cosa vuoi sincronizzare?

" +#~ msgid "" +#~ "

All Reviews

\n" +#~ "Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Average time per answer: %(avgTime)s
\n" +#~ "Total review time: %(revTime)s
\n" +#~ "Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" +#~ msgstr "" +#~ "

Tutte le ripetizioni

\n" +#~ "Carte mature corrette: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d su %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Tempo medio per risposta: %(avgTime)s
\n" +#~ "Tempo totale di ripetizione: %(revTime)s
\n" +#~ "Carte giovani corrette: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d su %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Carte nuove corrette: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d su %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Carte corrette (totale): %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d su %(gTotal)d)" + #, fuzzy #~ msgid "Add &Cards..." #~ msgstr "Aggiungi Carte" @@ -3200,6 +3232,9 @@ msgstr "etichetta" #~ msgid "Description" #~ msgstr "Descrizione" +#~ msgid "Dialog" +#~ msgstr "Finestra di dialogo" + #~ msgid "Difficulty" #~ msgstr "Difficoltà" @@ -3308,6 +3343,9 @@ msgstr "etichetta" #~ msgid "Period" #~ msgstr "Periodo" +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "Scegliere un campo col quale ordinare l'elenco." + #~ msgid "Prevent me from entering the same thing in this field twice" #~ msgstr "Impediscimi di inserire la stessa cosa in questo campo più di una volta" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po b/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po index 7e4831d99..c9d8215d3 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_ja_JP.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n" "Last-Translator: Andrew Wright \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -79,14 +79,14 @@ msgstr "追加又は編集の時" msgid " applied %d modified cards." msgstr " 変更されたカードを%d個更新しました。" -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -98,7 +98,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [ファクト %(facts)d個]" msgstr[1] "%(name)s [ファクト %(facts)d個]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (ファクト %(facts)d個, カード %(cards)d個) - %(title)s" @@ -108,12 +114,12 @@ msgstr "%(path)s (ファクト %(facts)d個, カード %(cards)d個) - %(tit msgid "%d exported." msgstr "%d個をエクスポートしました。" -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s前" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 msgid "&About..." msgstr "Ankiについて(&A)..." @@ -126,7 +132,7 @@ msgstr "アクション(&A)" msgid "&Add" msgstr "追加(&A)" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "アイテムを追加..." @@ -138,19 +144,19 @@ msgstr "ソースを追加(&A)" msgid "&Add Tag..." msgstr "タグを追加(&A)..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "カードの統計(&C)" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "閉じる(&C)" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 msgid "&Deck Properties..." msgstr "単語帳プロパティ(&D)..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "単語帳の統計(&D)" @@ -159,12 +165,12 @@ msgstr "単語帳の統計(&D)" msgid "&Delete" msgstr "削除(&D)" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "削除" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "削除(&D)" @@ -177,33 +183,33 @@ msgstr "ソースを削除(&D)" msgid "&Delete Tag..." msgstr "カードタグを削除(&D)..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "すべてのプラグインを無効にする(&D)" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "Ankiについて(&A)..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "Ankiについて(&A)..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "編集(&E)" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 msgid "&Edit All..." msgstr "単語帳を編集(&E)..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "すべてのプラグインを有効にする(&E)" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "フィルタ" @@ -213,12 +219,12 @@ msgstr "フィルタ" msgid "&Find" msgstr "フィルタ" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 #, fuzzy msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "フォントと色" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 msgid "&Forum..." msgstr "フォーラム(&F)..." @@ -227,7 +233,7 @@ msgstr "フォーラム(&F)..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "削除" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "プラグインを取得(&G)..." @@ -235,7 +241,7 @@ msgstr "プラグインを取得(&G)..." msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 msgid "&Graphs..." msgstr "グラフ(&G)..." @@ -244,7 +250,7 @@ msgstr "グラフ(&G)..." msgid "&Guide..." msgstr "新規作成(&N)..." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" @@ -252,7 +258,7 @@ msgstr "ヘルプ(&H)" msgid "&Import" msgstr "インポート(&I)" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 msgid "&Import..." msgstr "インポート(&I)..." @@ -261,7 +267,7 @@ msgstr "インポート(&I)..." msgid "&Invert Selection" msgstr "文字を反転表示してください。" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "漢字の統計(&K)" @@ -270,20 +276,20 @@ msgstr "漢字の統計(&K)" msgid "&Last Card" msgstr "前の質問" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "辞書で検索(&L)" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "スターを付ける(&M)" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "新規作成(&N)..." @@ -293,15 +299,15 @@ msgstr "新規作成(&N)..." msgid "&Next Card" msgstr "削除" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "プラグインフォルダを開く(&O)..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 msgid "&Open..." msgstr "開く(&O)..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "設定" @@ -311,16 +317,16 @@ msgstr "設定" msgid "&Previous Card" msgstr "プレビュー" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "ファイルを選" -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "やり直す(&R)" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 msgid "&Report Bug..." msgstr "バグを報告(&R)..." @@ -328,58 +334,58 @@ msgstr "バグを報告(&R)..." msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "上級の設定" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "保留(&S)" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "ツール(&T)" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "元に戻す(&U)" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(新しいカード)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "表現をALCで(&e)..." -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "反転された漢字をedictで...\tCtrl+5" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "意味をALCで(&m)..." -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "反転された表現をALCで(&s)..." -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "反転された単語をedictで(&w)..." @@ -410,7 +416,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -521,7 +527,7 @@ msgstr "名前" msgid "New Model:" msgstr "モデル:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "New cards per day:" msgstr "一日の新しいカード数" @@ -551,12 +557,12 @@ msgstr "質問の形式" msgid "Replace With:" msgstr "カード入れ方" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (mins):" msgstr "質問の隠し" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "Session limit (reps):" msgstr "質問揃え" @@ -702,21 +708,6 @@ msgstr "" msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

カード累積表

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "

優先

" @@ -789,22 +780,6 @@ msgstr "

変更した内容

保存されてない変更内容がありま msgid "

Well done!

" msgstr "

フィールドモデル

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "<無視されています>" @@ -840,7 +815,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "Ankiについて" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 msgid "Active &Tags..." msgstr "活性タグ(&T)" @@ -848,7 +823,7 @@ msgstr "活性タグ(&T)" msgid "Active Tags" msgstr "活性タグ" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 #, fuzzy msgid "Ad&vanced" msgstr "上級" @@ -875,7 +850,7 @@ msgstr "アイテムを追加" msgid "Add Model" msgstr "モデル" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "タグを追加(&A)..." @@ -923,15 +898,20 @@ msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。" msgid "Advanced" msgstr "上級" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "フィールド" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "復習中" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" @@ -984,7 +964,7 @@ msgstr "" "エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n" "\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -998,7 +978,7 @@ msgstr "" "設定ファイルを保存できませんでした。\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "解答" @@ -1018,7 +998,7 @@ msgstr "解答フォント" msgid "Answer size" msgstr "解答サイズ" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "全体の設定" @@ -1026,6 +1006,10 @@ msgstr "全体の設定" msgid "Applying reply..." msgstr "" +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +msgid "Average time per answer: " +msgstr "" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "バックグラウンドの色" @@ -1046,24 +1030,24 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 #, fuzzy msgid "C&ram..." msgstr "フォーラム(&F)..." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1071,7 +1055,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "改行文字があると調べれることができません。" -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "変更" @@ -1108,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "変更" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

カードの易しさ

" @@ -1118,16 +1102,16 @@ msgstr "

カードの易しさ

" msgid "Change &Model..." msgstr "

カードの易しさ

" -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

カードの易しさ

" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "データベースを検査..." -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "メディアデータベースを検査..." @@ -1200,7 +1184,7 @@ msgstr "接続中.." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "" @@ -1209,6 +1193,22 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 #, fuzzy msgid "Cram" @@ -1219,28 +1219,28 @@ msgstr "フォーラム(&F)..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "登録日" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1249,16 +1249,16 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" @@ -1286,24 +1286,24 @@ msgstr "Ctrl+1" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+m" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 #, fuzzy msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" @@ -1320,15 +1320,15 @@ msgstr "Ctrl+S" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 #, fuzzy msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 #, fuzzy msgid "Current &Model..." msgstr "モデルをマージ..." @@ -1374,15 +1374,15 @@ msgstr "現在のカード" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "カード流れ、フィールドなどをカストマイズ" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "フォント、文字色、揃えなどをカストマイズ" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカストマイズ" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカ msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1417,17 +1417,17 @@ msgstr "単語帳は既に開いています。" msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "削除" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "カードタグを削除(&D)..." -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "カードタグを削除(&D)..." @@ -1436,10 +1436,6 @@ msgstr "カードタグを削除(&D)..." msgid "Determining differences..." msgstr "" -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "無効にする(&b)" @@ -1452,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "表示" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1477,11 +1473,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "Ankiについて(&A)..." -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "終了(&x)" @@ -1490,7 +1486,7 @@ msgstr "終了(&x)" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "易しさ" @@ -1499,7 +1495,7 @@ msgstr "易しさ" msgid "Eases" msgstr "易しさ" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "簡単だった" @@ -1508,7 +1504,7 @@ msgstr "簡単だった" msgid "Edit" msgstr "編集(&E)" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 #, fuzzy msgid "Edit &Current..." msgstr "現在のカードを編集(&E)..." @@ -1517,7 +1513,7 @@ msgstr "現在のカードを編集(&E)..." msgid "Edit Items" msgstr "アイテムを編集" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "" @@ -1534,12 +1530,12 @@ msgstr "有効にする(&b)" msgid "English" msgstr "英語" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "" @@ -1547,7 +1543,7 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "エクスポート...(&t)" @@ -1582,7 +1578,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "" @@ -1611,7 +1607,7 @@ msgstr "" msgid "Facts" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1652,7 +1648,7 @@ msgstr "フィールド" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1679,12 +1675,12 @@ msgstr "フランス語" msgid "General && Fields" msgstr "フィールド" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "削除" @@ -1697,12 +1693,12 @@ msgstr "ドイツ語" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "削除" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "" @@ -1710,12 +1706,12 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor" msgstr "" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 #, fuzzy msgid "Hard" msgstr "カード:" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -1774,11 +1770,11 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "期間" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1868,12 +1864,12 @@ msgstr "モデルプロパティ" msgid "Models && Priorities" msgstr "モデルプロパティ" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "更新日時" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "" @@ -1943,11 +1939,11 @@ msgstr "このカードは、「表現」のフィールドに入力されてい msgid "No meaning in current card." msgstr "このカードは、「意味」のフィールドに入力されていません。" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "インポートオプション" @@ -1956,7 +1952,7 @@ msgstr "インポートオプション" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "最近使用した単語帳" @@ -1965,11 +1961,11 @@ msgstr "最近使用した単語帳" msgid "Open Local Deck" msgstr "ファイルを開く" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "単語帳の例を開く(&O)" -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -1977,15 +1973,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "ファイルを開く" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "バグトラッカーを開く" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "データベースを最適化" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 #, fuzzy msgid "P&lugins" msgstr "プラグイン(&P)" @@ -2003,7 +1999,12 @@ msgstr "パスワード:" msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "設定" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -2019,10 +2020,6 @@ msgstr "まず新しいフィールドを作成してください。" msgid "Please add another model first." msgstr "まずもう一つのモデルを作成してください。" -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "フィールドの整列を選んでください。" - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。" @@ -2031,7 +2028,7 @@ msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。" msgid "Please enable a different model first." msgstr "まず他のモデルを有効してください。" -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" @@ -2045,7 +2042,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。" -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2089,7 +2086,7 @@ msgstr "プレビュー" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2106,7 +2103,7 @@ msgstr "接続中.." msgid "Put space between question and answer" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "質問" @@ -2131,7 +2128,7 @@ msgstr "質問サイズ" msgid "Randomizing..." msgstr "保存中.." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 #, fuzzy msgid "Re&view Early" msgstr "復習中" @@ -2146,7 +2143,7 @@ msgstr "音声を追加 (F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, fuzzy, python-format msgid "Redo %s" msgstr "入力された日付" @@ -2155,7 +2152,7 @@ msgstr "入力された日付" msgid "Refresh" msgstr "" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "リリースノート..." @@ -2163,31 +2160,31 @@ msgstr "リリースノート..." msgid "Remaining: " msgstr "残り: " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "解答の音声を再生(&A)" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "Repeat &Audio" msgstr "音声を再生(&T)" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "質問の音声を再生(&Q)" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "接続中.." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "スケジューリング" @@ -2205,7 +2202,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "復習中" @@ -2215,7 +2212,12 @@ msgstr "復習中" msgid "Review Time" msgstr "復習中" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "復習中" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "同期(&Y)" @@ -2229,7 +2231,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "保存と同期をします(&y)" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 msgid "Save &As..." msgstr "名前を付けて保存(&A)..." @@ -2269,17 +2271,17 @@ msgstr "アイテムを削除(&F)" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "整理..." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "単語帳を保存する" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2293,7 +2295,7 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Ctrl+A" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 msgid "Show Answer" msgstr "解答を表示" @@ -2323,11 +2325,11 @@ msgstr "プレビューを表示" msgid "Show study options on deck load" msgstr "起動する時にツールバーを表示する" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" @@ -2343,7 +2345,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "表示/隠し" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" @@ -2380,7 +2382,7 @@ msgstr "" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "ステイタス" @@ -2389,7 +2391,7 @@ msgstr "ステイタス" msgid "Status" msgstr "ステイタス" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。" @@ -2425,7 +2427,7 @@ msgstr "自動保存・同期" msgid "Synchronize this deck" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "ファクトを同期中.." @@ -2444,7 +2446,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "同期が出来ませんでした: %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "カード" @@ -2468,7 +2470,7 @@ msgstr "このタグを付け加える:" msgid "Tags to cram:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 #, fuzzy msgid "Targets must be unique." msgstr "'%s'は一意項目です" @@ -2492,6 +2494,15 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "同期するプロトコルがかわりました。新しいバージョンをダウンロードしてください。" +#: ui/status.py:193 +#, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" + #: ui/view.py:220 #, fuzzy, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2555,7 +2566,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2566,7 +2577,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2600,6 +2611,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "簡単ツールバー" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "復習中" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "データを転送中.." @@ -2663,7 +2683,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "ファイルを開けませんでした。" -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -2671,7 +2691,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下線 (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s後" @@ -2680,7 +2700,7 @@ msgstr "%s後" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Ankiを再起動してください。" -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2708,15 +2728,15 @@ msgstr "ユーザー名:" msgid "Username:" msgstr "ユーザー名:" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "" @@ -2733,7 +2753,7 @@ msgstr "よくできました!次に表示されるのは %(next)s後 msgid "Would you like to download it now?" msgstr "今ダウンロードしますか。" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2741,7 +2761,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2760,7 +2780,7 @@ msgstr "" "Matplotlibのインストールされているバージョンはバグが付いています。\n" "http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102 をご参照ください。" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2773,7 +2793,7 @@ msgstr "カード毎に保存する" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "" @@ -2781,7 +2801,7 @@ msgstr "" msgid "facts" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s後" @@ -2790,7 +2810,7 @@ msgstr "%s後" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "" @@ -3691,6 +3711,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Percentage of minimum interval" #~ msgstr "最小期間のパーセンテージ" +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "フィールドの整列を選んでください。" + #~ msgid "Please double-check your username." #~ msgstr "ユーザー名を確認してください。" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po index 033108a9b..61c50cae8 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:54+0900\n" "Last-Translator: Jin Eun-Deok \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -79,14 +79,14 @@ msgstr " 추가/편집 할때" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -98,7 +98,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d지식]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d지식]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s" @@ -108,12 +114,12 @@ msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d 내보내기 완료." -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s 전" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "소개(&A)..." @@ -127,7 +133,7 @@ msgstr "" msgid "&Add" msgstr "추가(&A)" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 #, fuzzy msgid "&Add Items..." msgstr "지식..." @@ -141,21 +147,21 @@ msgstr "" msgid "&Add Tag..." msgstr "꼬리표 추가..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 #, fuzzy msgid "&Card Statistics" msgstr "카드 통계(&C)" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "닫기(&C)" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 #, fuzzy msgid "&Deck Properties..." msgstr "묶음 속성(&D)..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 #, fuzzy msgid "&Deck Statistics" msgstr "묶음 통계(&D)" @@ -165,12 +171,12 @@ msgstr "묶음 통계(&D)" msgid "&Delete" msgstr "삭제(&D)" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "삭제(&D)" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "삭제(&D)" @@ -185,34 +191,34 @@ msgstr "삭제(&D)" msgid "&Delete Tag..." msgstr "꼬리표 삭제..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "소개(&A)..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "소개(&A)..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "편집(&E)" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 #, fuzzy msgid "&Edit All..." msgstr "지식..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 msgid "&File" msgstr "" @@ -220,12 +226,12 @@ msgstr "" msgid "&Find" msgstr "" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 #, fuzzy msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "글꼴과 색깔" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 #, fuzzy msgid "&Forum..." msgstr "게시판(&F)..." @@ -235,7 +241,7 @@ msgstr "게시판(&F)..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "삭제(&D)" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "" @@ -243,7 +249,7 @@ msgstr "" msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 #, fuzzy msgid "&Graphs..." msgstr "그래프(&G)" @@ -253,7 +259,7 @@ msgstr "그래프(&G)" msgid "&Guide..." msgstr "새 묶음(&N)" -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "도움말(&H)" @@ -261,7 +267,7 @@ msgstr "도움말(&H)" msgid "&Import" msgstr "가져오기(&I)" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 #, fuzzy msgid "&Import..." msgstr "가져오기(&I)..." @@ -271,7 +277,7 @@ msgstr "가져오기(&I)..." msgid "&Invert Selection" msgstr "빈 선택" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 #, fuzzy msgid "&Kanji Statistics" msgstr "일본 한자 통계(&K)" @@ -281,20 +287,20 @@ msgstr "일본 한자 통계(&K)" msgid "&Last Card" msgstr "지난 카드" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "사전에서 검색(&L)" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "카드 구별(&M)" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "새 묶음(&N)" @@ -304,17 +310,17 @@ msgstr "새 묶음(&N)" msgid "&Next Card" msgstr "삭제(&D)" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 #, fuzzy msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "예제 열기(&M)..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 #, fuzzy msgid "&Open..." msgstr "열기(&O)..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "환경 설정" @@ -324,16 +330,16 @@ msgstr "환경 설정" msgid "&Previous Card" msgstr "미리보기" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "파일 선택..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 #, fuzzy msgid "&Report Bug..." msgstr "버그 신고(&R)..." @@ -342,58 +348,58 @@ msgstr "버그 신고(&R)..." msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "저장(&S)" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "고급 설정" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "보류(&S)" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "도구(&T)" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(새 카드)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "expression(표현)으로 ALC 검색(&E)..." -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "선택한 kanji(한자)로 ACL 검색(&K)..." -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "meaning(뜻)으로 ALC 검색(&M)..." -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "선택 영역으로 ALC 검색(&)..." -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "선택한 단어로 Edict 검색(&W)..." @@ -419,7 +425,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -535,7 +541,7 @@ msgstr "이름" msgid "New Model:" msgstr "모델(M):" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "New cards per day:" msgstr "특별한 기능" @@ -565,12 +571,12 @@ msgstr "질문 형식" msgid "Replace With:" msgstr "이름:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (mins):" msgstr "질문 감추기" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "Session limit (reps):" msgstr "질문 정렬" @@ -716,21 +722,6 @@ msgstr "" msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

카드 누적 개수

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" - #: forms/deckproperties.py:328 #, fuzzy msgid "

Priorities

" @@ -809,22 +800,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "

필드

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "<무시>" @@ -860,7 +835,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "앙키 소개" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 #, fuzzy msgid "Active &Tags..." msgstr "꼬리표 삭제..." @@ -869,7 +844,7 @@ msgstr "꼬리표 삭제..." msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 #, fuzzy msgid "Ad&vanced" msgstr "추가(&A)" @@ -897,7 +872,7 @@ msgstr "지식..." msgid "Add Model" msgstr "모델" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "꼬리표 추가..." @@ -948,15 +923,20 @@ msgstr "'%(str)s'으로 카드 %(num)d개 추가" msgid "Advanced" msgstr "추가(&A)" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "필드" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "복습 중" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" @@ -1005,7 +985,7 @@ msgid "" "into a bug report:

\n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "앙키" @@ -1019,7 +999,7 @@ msgstr "" "설정 파일을 저장할 수 없습니다:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "답" @@ -1039,7 +1019,7 @@ msgstr "답 글꼴" msgid "Answer size" msgstr "답 글자 크기" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "전체 적용되는 설정" @@ -1048,6 +1028,10 @@ msgstr "전체 적용되는 설정" msgid "Applying reply..." msgstr "응답 적용 중.." +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +msgid "Average time per answer: " +msgstr "" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "배경" @@ -1069,24 +1053,24 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 #, fuzzy msgid "C&ram..." msgstr "게시판(&F)..." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1094,7 +1078,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "줄바꿈이 들어간 선택은 검색할 수 없습니다." -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "수정" @@ -1131,7 +1115,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "수정" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

카드 난이도

" @@ -1141,16 +1125,16 @@ msgstr "

카드 난이도

" msgid "Change &Model..." msgstr "

카드 난이도

" -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

카드 난이도

" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "" @@ -1225,7 +1209,7 @@ msgstr "연결 중..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "" @@ -1234,6 +1218,22 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 #, fuzzy msgid "Cram" @@ -1244,28 +1244,28 @@ msgstr "게시판(&F)..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "서버에 '%s' 묶음 만들기" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "만든 날" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1274,16 +1274,16 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+A" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" @@ -1311,24 +1311,24 @@ msgstr "Ctrl+1" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+m" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 #, fuzzy msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" @@ -1345,15 +1345,15 @@ msgstr "Ctrl+S" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 #, fuzzy msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 #, fuzzy msgid "Current &Model..." msgstr "모델" @@ -1402,15 +1402,15 @@ msgstr "현재 카드" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "카드 레이아웃과 필드 등을 수정" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "글꼴, 색깔, 정렬 방식 수정" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "동기화, 복습 일정, 우선순위, 모델 수정" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "동기화, 복습 일정, 우선순위, 모델 수정" msgid "Czech" msgstr "체코어" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1448,17 +1448,17 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "삭제(&D)" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "삭제(&D)" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "꼬리표 삭제..." -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "꼬리표 삭제..." @@ -1468,10 +1468,6 @@ msgstr "꼬리표 삭제..." msgid "Determining differences..." msgstr "묶음 비교하는 중.." -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "대화상자" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "끄기(&B)" @@ -1484,7 +1480,7 @@ msgstr "필드 제거" msgid "Display" msgstr "" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1509,11 +1505,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "소개(&A)..." -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "종료(&X)" @@ -1522,7 +1518,7 @@ msgstr "종료(&X)" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "예상 시간: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 #, fuzzy msgid "Ease" msgstr "쉬움" @@ -1532,7 +1528,7 @@ msgstr "쉬움" msgid "Eases" msgstr "쉬움" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "쉬움" @@ -1541,7 +1537,7 @@ msgstr "쉬움" msgid "Edit" msgstr "편집(&E)" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 #, fuzzy msgid "Edit &Current..." msgstr "현재 카드" @@ -1551,7 +1547,7 @@ msgstr "현재 카드" msgid "Edit Items" msgstr "앙키 - 묶음 편집" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, fuzzy, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "앙키 - 묶음 편집 (%(tot)d개 중에 %(cur)d개)" @@ -1568,12 +1564,12 @@ msgstr "켜기(&B)" msgid "English" msgstr "영어" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "각 카드에 추가할 태그(들)을 입력하세요:" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 #, fuzzy msgid "Enter tags to delete:" msgstr "각 카드에서 삭제할 태그(들)을 입력하세요:" @@ -1582,7 +1578,7 @@ msgstr "각 카드에서 삭제할 태그(들)을 입력하세요:" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "내보내기(&T)..." @@ -1617,7 +1613,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "" @@ -1646,7 +1642,7 @@ msgstr "" msgid "Facts" msgstr "지식..." -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1687,7 +1683,7 @@ msgstr "필드" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1714,12 +1710,12 @@ msgstr "프랑스어" msgid "General && Fields" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "삭제(&D)" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "삭제(&D)" @@ -1732,12 +1728,12 @@ msgstr "독일어" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "삭제(&D)" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "" @@ -1745,12 +1741,12 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor" msgstr "" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 #, fuzzy msgid "Hard" msgstr "카드:" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "도움말(&H)" @@ -1810,11 +1806,11 @@ msgstr "복습 일정 포함" msgid "Include tags" msgstr "꼬리표 포함" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "복습 간격" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1906,12 +1902,12 @@ msgstr "모델 속성" msgid "Models && Priorities" msgstr "모델 속성" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "수정한 날" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "" @@ -1980,12 +1976,12 @@ msgstr "현재 카드의 expression(표현) 필드를 입력하지 않음" msgid "No meaning in current card." msgstr "현재 카드의 meaning(의미) 필드를 입력하지 않음." -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 #, fuzzy msgid "No tags" msgstr "꼬리표 포함" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "가져오기 설정" @@ -1995,7 +1991,7 @@ msgstr "가져오기 설정" msgid "Nothing selected." msgstr "선택한 카드를..." -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "최근에 공부한 묶음(&R)" @@ -2004,11 +2000,11 @@ msgstr "최근에 공부한 묶음(&R)" msgid "Open Local Deck" msgstr "묶음 열기" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "예제 열기(&M)..." -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -2016,15 +2012,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "묶음 열기" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "오류 신고 게시판 열기" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "" @@ -2041,7 +2037,12 @@ msgstr "비밀번호" msgid "Password:" msgstr "비밀번호" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "환경 설정" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -2057,10 +2058,6 @@ msgstr "먼저 새 필드를 추가해 주세요." msgid "Please add another model first." msgstr "먼저 새 모델을 추가해 주세요." -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "정렬 기준이 될 필드를 선택해 주세요." - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "아이디와 비밀번호를 다시 확인해 주세요." @@ -2069,7 +2066,7 @@ msgstr "아이디와 비밀번호를 다시 확인해 주세요." msgid "Please enable a different model first." msgstr "먼저 다른 모델을 켜주세요." -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" @@ -2083,7 +2080,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "그래프를 보려면 python-matplotlib를 설치해 주세요." -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2127,7 +2124,7 @@ msgstr "미리보기" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2144,7 +2141,7 @@ msgstr "연결 중..." msgid "Put space between question and answer" msgstr "답을 보여줄 때, 질문을 감춤" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "질문" @@ -2169,7 +2166,7 @@ msgstr "질문 글자 크기" msgid "Randomizing..." msgstr "저장 중..." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 #, fuzzy msgid "Re&view Early" msgstr "복습 중" @@ -2184,7 +2181,7 @@ msgstr "소리 넣기" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -2193,7 +2190,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "" @@ -2201,31 +2198,31 @@ msgstr "" msgid "Remaining: " msgstr "남은 카드:" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "답 소리 다시 듣기(&A)" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "Repeat &Audio" msgstr "마지막 소리 다시 듣기(&T)" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "질문 소리 다시 듣기(&Q)" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "연결 중..." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "복습 일정" @@ -2243,7 +2240,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "복습 중" @@ -2253,7 +2250,12 @@ msgstr "복습 중" msgid "Review Time" msgstr "복습 중" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "복습 중" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "" @@ -2267,7 +2269,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "저장 및 동기화" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 #, fuzzy msgid "Save &As..." msgstr "다른 이름으로 저장(&A)" @@ -2307,17 +2309,17 @@ msgstr "현재 지식(&F)" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "여기서 시작(&S)..." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "묶음 저장" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2331,7 +2333,7 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Ctrl+A" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 #, fuzzy msgid "Show Answer" msgstr "정답 보기" @@ -2362,11 +2364,11 @@ msgstr "미리보기" msgid "Show study options on deck load" msgstr "도구막대 보기(재시작 필요)" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" @@ -2384,7 +2386,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "정답 보기" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" @@ -2421,7 +2423,7 @@ msgstr "" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "상태" @@ -2430,7 +2432,7 @@ msgstr "상태" msgid "Status" msgstr "상태" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "현재 카드를 보류합니다. 묶음 편집기에서 해제할 수 있습니다." @@ -2466,7 +2468,7 @@ msgstr "자동 저장 및 동기화" msgid "Synchronize this deck" msgstr "동기시킬 묶음 이름:" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "동기화 실패: %(a)s" @@ -2485,7 +2487,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "동기화 실패: %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "카드" @@ -2507,7 +2509,7 @@ msgstr "꼬리표 추가:" msgid "Tags to cram:" msgstr "꼬리표 추가:" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2530,6 +2532,15 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "동기화 프로토콜이 변경되었습니다. 업데이트 해 주세요." +#: ui/status.py:193 +#, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" + #: ui/view.py:220 #, fuzzy, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2595,7 +2606,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2606,7 +2617,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2638,6 +2649,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "복습 중" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "" @@ -2700,7 +2720,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "파일을 불러올 수 없습니다." -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -2709,7 +2729,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "밑줄" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s 안에" @@ -2718,7 +2738,7 @@ msgstr "%s 안에" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "업데이트가 끝났습니다. 앙키를 다시 실행해 주세요." -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2746,15 +2766,15 @@ msgstr "아이디" msgid "Username:" msgstr "아이디" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "" @@ -2771,7 +2791,7 @@ msgstr "잘 했습니다! 이 카드는 앞으로 %(next)s 안에 등장 msgid "Would you like to download it now?" msgstr "지금 다운로드하시겠습니까?" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2779,7 +2799,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "현재 컴퓨터의 시계가 1분 이상 느리거나 빠릅니다. 정확하게 맞춰 주세요." -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, fuzzy, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2798,7 +2818,7 @@ msgstr "" "현재 시스템의 Matplotlib가 깨져있습니다.\n" "관련 정보: http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2811,7 +2831,7 @@ msgstr "카드" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "" @@ -2819,7 +2839,7 @@ msgstr "" msgid "facts" msgstr "지식" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s 안에" @@ -2829,7 +2849,7 @@ msgstr "%s 안에" msgid "label" msgstr "Latex" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 #, fuzzy msgid "late" msgstr "Latex" @@ -3504,6 +3524,9 @@ msgstr "Latex" #~ msgid "Description && Synchronisation" #~ msgstr "설명 및 동기화" +#~ msgid "Dialog" +#~ msgstr "대화상자" + #~ msgid "Difficult" #~ msgstr "어려움" @@ -3644,6 +3667,9 @@ msgstr "Latex" #~ msgid "Percentage of minimum interval" #~ msgstr "최소 복습 간격 비율" +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "정렬 기준이 될 필드를 선택해 주세요." + #~ msgid "Prevent me from entering the same thing in this field twice" #~ msgstr "이 필드에 같은 내용이 입력되는 것을 방지" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po b/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po index 108ecd7a3..4735cfa06 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt_pl_PL\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-20 13:14+0100\n" "Last-Translator: Piotr Kubowicz \n" "Language-Team: polski \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr " Przy przeglądaniu i edycji:" msgid " applied %d modified cards." msgstr " zastosowano %d zmodyfikowanych kart." -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "%(a)d brakujących referencji.\n" "%(b)d usuniętych nieużywanych plików." -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -108,7 +108,13 @@ msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d fakt]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d fakt]" msgstr[2] "%(name)s [%(facts)d faktów]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d z %(cards)d do przeglądnięcia) - %(title)s" @@ -118,12 +124,12 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d z %(cards)d do przeglądnięcia) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d wyeksportowano." -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s temu" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 msgid "&About..." msgstr "&O programie..." @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "&Działania" msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "&Dodaj elementy..." @@ -148,19 +154,19 @@ msgstr "&Dodaj źródło" msgid "&Add Tag..." msgstr "&Dodaj etykietę..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "Statystyki &karty" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "Zam&knij" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Właściwości talii..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Statystyki &talii" @@ -169,11 +175,11 @@ msgstr "Statystyki &talii" msgid "&Delete" msgstr "&Usuń" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 msgid "&Delete Card" msgstr "&Usuń kartę" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Usuń fakt" @@ -185,32 +191,32 @@ msgstr "&Usuń źródło" msgid "&Delete Tag..." msgstr "&Usuń etykietę..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Wyłącz wszystkie dodatki" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 msgid "&Donate..." msgstr "&Dary pieniężne..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "&Dary pieniężne..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "&Edytuj" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 msgid "&Edit All..." msgstr "&Edytuj wszystkie..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Włącz wszystkie dodatki" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 msgid "&File" msgstr "&Plik" @@ -218,11 +224,11 @@ msgstr "&Plik" msgid "&Find" msgstr "&Szukaj" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Czcionki i kolory..." -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 msgid "&Forum..." msgstr "&Forum..." @@ -231,7 +237,7 @@ msgstr "&Forum..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "Generowanie &kart..." -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Pobierz dodatki..." @@ -239,7 +245,7 @@ msgstr "&Pobierz dodatki..." msgid "&Go" msgstr "&Idź" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 msgid "&Graphs..." msgstr "&Wykresy..." @@ -248,7 +254,7 @@ msgstr "&Wykresy..." msgid "&Guide..." msgstr "&Nowy..." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "Pomo&c" @@ -256,7 +262,7 @@ msgstr "Pomo&c" msgid "&Import" msgstr "I&mport" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 msgid "&Import..." msgstr "I&mport..." @@ -264,7 +270,7 @@ msgstr "I&mport..." msgid "&Invert Selection" msgstr "&Odwróć zaznaczenie" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "Statystyki &kanji" @@ -272,19 +278,19 @@ msgstr "Statystyki &kanji" msgid "&Last Card" msgstr "&Ostatnia karta" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "Nauka &kolejnych" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "&Sprawdzenie" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Zaznacz fakt" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Nowy..." @@ -293,15 +299,15 @@ msgstr "&Nowy..." msgid "&Next Card" msgstr "&Następna karta" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Otwórz nowy katalog dodatków..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 msgid "&Open..." msgstr "&Otwórz..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferencje" @@ -309,15 +315,15 @@ msgstr "&Preferencje" msgid "&Previous Card" msgstr "&Poprzednia karta" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Nagraj profil szumu..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "&Powtórz" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 msgid "&Report Bug..." msgstr "Zgłoś &błąd..." @@ -325,56 +331,56 @@ msgstr "Zgłoś &błąd..." msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 msgid "&Settings" msgstr "&Ustawienia" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "Opcje &nauki..." -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 msgid "&Suspend Fact" msgstr "Za&wieś fakt" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "&Narzędzia" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "&Cofnij" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(nowa karta)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&wyrażenie w ALC" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&wybór kanji w Edict" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&znaczenie w ALC" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&wybór w ALC" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&wybór słowa w Edict" @@ -410,7 +416,7 @@ msgstr "" "\n" "

" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -517,7 +523,7 @@ msgstr "Nazwa" msgid "New Model:" msgstr "Model:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 msgid "New cards per day:" msgstr "Nowych kart dziennie:" @@ -543,11 +549,11 @@ msgstr "Pytanie" msgid "Replace With:" msgstr "Importowany format:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 msgid "Session limit (mins):" msgstr "Limit sesji (minuty):" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 msgid "Session limit (reps):" msgstr "Limit sesji (powtórki):" @@ -680,31 +686,6 @@ msgstr "

Konto online

Aby wykorzystać swoje darmowe
Open Online Deck" msgstr "

Otwórz talię z Internetu

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" -"

Forma

\n" -"Górny pasek pokazuje twoją dzisiejszą formę. Dolny pasek pokazuje twoją formę
\n" -"dla kart z przerwą ustaloną na 21 dni lub więcej. Dolny pasek powinien
\n" -"generalnie być między 80 a 95%% - gdy jest poniżej, zapominasz zbyt
\n" -"często stare karty, gdy jest powyżej - zbyt dużo czasu poświęcasz powtórkom.\n" -"

Dzisiejsza powtórka

\n" -"Poprawne dzisiaj: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d z %(dTotal)d)
\n" -"Średni czas odpowiedzi: %(avgTime)s
\n" -"Całkowity czas powtórki: %(revTime)s" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "

Priorytety

" @@ -772,33 +753,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "

Brawo!

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" -"

Wszystkie powtórki

\n" -"Poprawne w ciągu miesiąca: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d z %(gMatureTotal)d)
\n" -"Średni czas odpowiedzi: %(avgTime)s
\n" -"Całkowity czas powtórki: %(revTime)s
\n" -"Poprawne w ciągu miesiąca: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d z %(gYoungTotal)d)
\n" -"Poprawne w widzianych po raz pierwszy: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d z %(gNewTotal)d)
\n" -"Ogólnie poprawnych: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d z %(gTotal)d)" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -847,7 +801,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "O Anki" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 msgid "Active &Tags..." msgstr "Aktywne &etykiety..." @@ -855,7 +809,7 @@ msgstr "Aktywne &etykiety..." msgid "Active Tags" msgstr "Aktywne etykiety" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Zaawansowane" @@ -879,7 +833,7 @@ msgstr "Dodawanie elementów" msgid "Add Model" msgstr "Dodawanie modelu" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 msgid "Add Tags" msgstr "Dodaj etykiety" @@ -925,15 +879,20 @@ msgstr "Dodano %(num)d kartę(-y) '%(str)s'." msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "Znowu" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Pola" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "Powtórka" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Pozwól na pustą odpowiedź" @@ -991,7 +950,7 @@ msgstr "" "Jeśli po tym błąd będzie się powtarzał, załącz poniższy tekst
\n" "do raportu o błędzie.

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1005,7 +964,7 @@ msgstr "" "Anki nie było w stanie zapisać twojego pliku konfiguracyjnego:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "Odpowiedź" @@ -1025,7 +984,7 @@ msgstr "Czcionka odpowiedzi" msgid "Answer size" msgstr "Rozmiar odpowiedzi" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Ustawienia dotyczące całej aplikacji." @@ -1033,6 +992,11 @@ msgstr "Ustawienia dotyczące całej aplikacji." msgid "Applying reply..." msgstr "Wprowadzanie odpowiedzi..." +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +#, fuzzy +msgid "Average time per answer: " +msgstr "Pokazuj przy odpowiedzi czas kolejnego pojawienia się " + #: forms/displayproperties.py:364 #, fuzzy msgid "Background colour" @@ -1057,25 +1021,25 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 #, fuzzy msgid "Building Index..." msgstr "Ładowanie talii..." -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 msgid "C&ram..." msgstr "&Sprawdzian..." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "Przechowuj LaTeX w pamięci podręcznej" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 #, fuzzy msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Można zmieniać szablony tylko w jednym modelu na raz." -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1083,7 +1047,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Nie można wyszukiwać tekstu ze znakiem nowej linii" -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -1117,7 +1081,7 @@ msgstr "Są karty do przejrzenia" msgid "Change" msgstr "Zmień" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "Zmień &szablon..." @@ -1127,16 +1091,16 @@ msgstr "Zmień &szablon..." msgid "Change &Model..." msgstr "Zmień &szablon..." -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "Zmień &szablon..." -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "Sprawdź bazę danych..." -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "Sprawdź bazę plików..." @@ -1210,7 +1174,7 @@ msgstr "Łączenie..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "&Kontynuuj powtórkę" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 #, fuzzy msgid "Continue Reviewing" msgstr "&Kontynuuj powtórkę" @@ -1220,6 +1184,22 @@ msgstr "&Kontynuuj powtórkę" msgid "Copy: %s" msgstr "Kopia: %s" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 msgid "Cram" msgstr "Sprawdzian" @@ -1229,27 +1209,27 @@ msgstr "Sprawdzian" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Tworzenie '%s' na serwerze" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 msgid "Created" msgstr "Utworzona" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1258,16 +1238,16 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1279,7 +1259,7 @@ msgstr "Ctrl+End" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" @@ -1292,23 +1272,23 @@ msgstr "Ctrl+F" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Home" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1316,7 +1296,7 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" @@ -1324,15 +1304,15 @@ msgstr "Ctrl+S" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Shift+F" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" @@ -1364,7 +1344,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "Skumulowane" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 msgid "Current &Model..." msgstr "Aktualny &model..." @@ -1376,15 +1356,15 @@ msgstr "Aktualna karta" msgid "Customize Models" msgstr "Zmień modele" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Ustawianie układu kart, pól itp." -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Ustawianie czcionki, kolorów i układu." -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Ustawianie synchronizacji, planowania, priorytetów i modeli." @@ -1392,7 +1372,7 @@ msgstr "Ustawianie synchronizacji, planowania, priorytetów i modeli." msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1419,15 +1399,15 @@ msgstr "Talia jest już otwarta." msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 msgid "Delete Cards" msgstr "Usuń karty" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 msgid "Delete Refs" msgstr "Usuń odwołania" -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 msgid "Delete Tags" msgstr "Usuń etykiety" @@ -1435,10 +1415,6 @@ msgstr "Usuń etykiety" msgid "Determining differences..." msgstr "Ustalanie różnic..." -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "&Wyłącz" @@ -1451,7 +1427,7 @@ msgstr "Odrzuć pole" msgid "Display" msgstr "Wygląd" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1477,11 +1453,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "&Dary pieniężne..." -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Pojawienie się" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "Zakoń&cz" @@ -1490,7 +1466,7 @@ msgstr "Zakoń&cz" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Szacowany czas: %(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "Łatwość" @@ -1498,7 +1474,7 @@ msgstr "Łatwość" msgid "Eases" msgstr "Łatwość" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "Łatwa" @@ -1506,7 +1482,7 @@ msgstr "Łatwa" msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 msgid "Edit &Current..." msgstr "Edytuj &aktualną..." @@ -1514,7 +1490,7 @@ msgstr "Edytuj &aktualną..." msgid "Edit Items" msgstr "Edytuj elementy" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "Edytor (pokazano %(cur)d z %(tot)d kart; wybrano %(sel)d)" @@ -1531,11 +1507,11 @@ msgstr "Włą&cz" msgid "English" msgstr "Angielski" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Wpisz etykiety do dodania:" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Wpisz etykiety do usuniecia:" @@ -1543,7 +1519,7 @@ msgstr "Wpisz etykiety do usuniecia:" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "&Eksport..." @@ -1576,7 +1552,7 @@ msgstr "F3" msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "F5" @@ -1605,7 +1581,7 @@ msgstr "F9" msgid "Facts" msgstr "F&akt" -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Nie udało się przesłać pliku. Uruchom sprawdzanie bazy plików." @@ -1645,7 +1621,7 @@ msgstr "Pola" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1669,11 +1645,11 @@ msgstr "Francuski" msgid "General && Fields" msgstr "Ogólne i pola" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Generowanie kart" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Generowanie &kart..." @@ -1686,12 +1662,12 @@ msgstr "Niemiecki" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "Generowanie &kart..." -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "Dobra" @@ -1699,11 +1675,11 @@ msgstr "Dobra" msgid "HTML Editor" msgstr "Edytor HTML" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 msgid "Hard" msgstr "Trudna" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -1761,11 +1737,11 @@ msgstr "Dołącz informację o planowaniu" msgid "Include tags" msgstr "Dołącz etykiety" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Przerwa" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1853,11 +1829,11 @@ msgstr "Właściwości modelu" msgid "Models && Priorities" msgstr "Modele i priorytety" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 msgid "Modified" msgstr "Zmodyfikowana" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "Więcej>>" @@ -1925,11 +1901,11 @@ msgstr "Brak wyrażenia w aktualnej karcie." msgid "No meaning in current card." msgstr "Brak znaczenia w aktualnej karcie." -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "Brak etykiet" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "opcja" @@ -1938,7 +1914,7 @@ msgstr "opcja" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "Otwórz o&statnio używany" @@ -1947,11 +1923,11 @@ msgstr "Otwórz o&statnio używany" msgid "Open Local Deck" msgstr "Otwórz talię" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Otwórz &przykładowe..." -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -1959,15 +1935,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "Otwórz talię" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Otwórz zgłaszanie błędów" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "Optymalizacja bazy danych" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "&Dodatki" @@ -1983,7 +1959,12 @@ msgstr "Hasło" msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "Preferencje" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -1999,11 +1980,6 @@ msgstr "Dodaj najpierw nowe pole." msgid "Please add another model first." msgstr "Dodaj najpierw nowy model." -#: forms/sort.py:46 -#, fuzzy -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "Dodaj najpierw nowe pole." - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Sprawdź ponownie swoją nazwę użytkownika/hasło." @@ -2012,7 +1988,7 @@ msgstr "Sprawdź ponownie swoją nazwę użytkownika/hasło." msgid "Please enable a different model first." msgstr "Włącz najpierw inny model." -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" @@ -2028,7 +2004,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Zainstaluj python-mathplotlib, aby mieć dostęp do wykresów." -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2069,7 +2045,7 @@ msgstr "Podgląd kart" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2086,7 +2062,7 @@ msgstr "Przetwarzanie..." msgid "Put space between question and answer" msgstr "Wstaw spację między pytanie a odpowiedź" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "Pytanie" @@ -2110,7 +2086,7 @@ msgstr "Rozmiar pytania" msgid "Randomizing..." msgstr "Losowanie..." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 msgid "Re&view Early" msgstr "&Wczesna powtórka" @@ -2123,7 +2099,7 @@ msgstr "Nagraj dźwięk (F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Nagrywanie...
Czas: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Powtórz %s" @@ -2132,7 +2108,7 @@ msgstr "Powtórz %s" msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "Informacje o wydaniu..." @@ -2140,28 +2116,28 @@ msgstr "Informacje o wydaniu..." msgid "Remaining: " msgstr "Pozostało: " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Powtórz &nagranie odpowiedzi" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 msgid "Repeat &Audio" msgstr "Powtórz &nagranie" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Powtórz nagranie &pytania" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Łączenie..." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "Powtórki" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "" @@ -2178,7 +2154,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 msgid "Review" msgstr "Powtórka" @@ -2186,7 +2162,12 @@ msgstr "Powtórka" msgid "Review Time" msgstr "Czas powtórki" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "&Wczesna powtórka" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "" @@ -2199,7 +2180,7 @@ msgstr "Próbkowanie ciszy...
Czas: %0.1f" msgid "Save && Sync" msgstr "Zapis i synchronizacja" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 msgid "Save &As..." msgstr "Zapisz &jako..." @@ -2235,17 +2216,17 @@ msgstr "Zaznacz &fakty" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "&Zacznij tu..." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "Zapisz talię jako" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2257,7 +2238,7 @@ msgstr "Shift+Alt+e" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Shift+Alt+m" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 msgid "Show Answer" msgstr "Pokaż odpowiedź" @@ -2285,11 +2266,11 @@ msgstr "Pokaż podgląd" msgid "Show study options on deck load" msgstr "" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Pokaż odpowiedź (skrót: spacja lub enter)" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Pokaż tę kartę wkrótce (skrót: 1)" @@ -2305,7 +2286,7 @@ msgstr "Pokaż ikonę w zasobniku systemowym" msgid "Show/Hide" msgstr "Pokaż/Schowaj" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Brakuje niektórych pól lub niektóre pola nie są unikalne." @@ -2341,7 +2322,7 @@ msgstr "&Zacznij przegląd" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 msgid "Startup" msgstr "Przy starcie" @@ -2349,7 +2330,7 @@ msgstr "Przy starcie" msgid "Status" msgstr "Stan" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Nie wyświetlaj więcej tej karty dopóki nie zostanie odwieszona w edytorze." @@ -2381,7 +2362,7 @@ msgstr "Synchronizacja" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Synchronizuj tę talię" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 msgid "Syncing Media..." msgstr "Synchronizacja plików" @@ -2399,7 +2380,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Synchronizacja nie powiodła się: %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 msgid "Tag Cards" msgstr "Nadaj etykietę" @@ -2419,7 +2400,7 @@ msgstr "Etykiety do dodania" msgid "Tags to cram:" msgstr "Etykiety wykorzystane w sprawdzianie:" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2444,6 +2425,25 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "Zmienił się protokół synchronizacji. Zaktualizuj Anki." +#: ui/status.py:193 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" +"

Forma

\n" +"Górny pasek pokazuje twoją dzisiejszą formę. Dolny pasek pokazuje twoją formę
\n" +"dla kart z przerwą ustaloną na 21 dni lub więcej. Dolny pasek powinien
\n" +"generalnie być między 80 a 95%% - gdy jest poniżej, zapominasz zbyt
\n" +"często stare karty, gdy jest powyżej - zbyt dużo czasu poświęcasz powtórkom.\n" +"

Dzisiejsza powtórka

\n" +"Poprawne dzisiaj: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +"(%(dYesTotal)d z %(dTotal)d)
\n" +"Średni czas odpowiedzi: %(avgTime)s
\n" +"Całkowity czas powtórki: %(revTime)s" + #: ui/view.py:220 #, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Musisz najpierw usunąć źródło." -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "" "Tej operacji nie można cofnąć.
\n" "Kontynuować?" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2570,6 +2570,15 @@ msgstr "Zakończono dzisiejsze powtórki" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "Czas powtórki" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "Przesyłanie danych..." @@ -2640,7 +2649,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Nie można przeprowadzić odzyskiwania. Nie powiodło się ładowanie talii." -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Nie przechowuj LaTeXa" @@ -2648,7 +2657,7 @@ msgstr "Nie przechowuj LaTeXa" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Tekst podkreślony (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Cofnij %s" @@ -2657,7 +2666,7 @@ msgstr "Cofnij %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Aktualizacja zakończona. Zrestartuj Anki." -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2687,15 +2696,15 @@ msgstr "Nazwa użytkownika" msgid "Username:" msgstr "Nazwa użytkownika:" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Następnym razem poczekaj nieco dłużej (skrót: 2)" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Następnym razem poczekaj o wiele dłużej (skrót: 4)" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Następnym razem poczekaj dłużej (skrót: 3)" @@ -2712,7 +2721,7 @@ msgstr "Brawo! Ta karta pojawi się ponownie za %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Czy chcesz ściągnąć ją teraz?" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2723,7 +2732,7 @@ msgstr "" "%(type)s %(sec)d sekund.\n" "Upewnij się, że jest ustawiony poprawnie i uruchom Anki ponownie." -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2746,7 +2755,7 @@ msgstr "" "Twoja wersja Matplotlib jest uszkodzona.\n" "Zobacz http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr " " @@ -2759,7 +2768,7 @@ msgstr "kart" msgid "days" msgstr "dni" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "Spieszy o" @@ -2767,7 +2776,7 @@ msgstr "Spieszy o" msgid "facts" msgstr "faktów" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "w %s" @@ -2776,7 +2785,7 @@ msgstr "w %s" msgid "label" msgstr "napis" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "Spóźnia się" @@ -2936,6 +2945,31 @@ msgstr "toplabel" #~ "\n" #~ "" +#~ msgid "" +#~ "

All Reviews

\n" +#~ "Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Average time per answer: %(avgTime)s
\n" +#~ "Total review time: %(revTime)s
\n" +#~ "Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" +#~ msgstr "" +#~ "

Wszystkie powtórki

\n" +#~ "Poprawne w ciągu miesiąca: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d z %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Średni czas odpowiedzi: %(avgTime)s
\n" +#~ "Całkowity czas powtórki: %(revTime)s
\n" +#~ "Poprawne w ciągu miesiąca: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d z %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Poprawne w widzianych po raz pierwszy: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d z %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Ogólnie poprawnych: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d z %(gTotal)d)" + #~ msgid "All tags" #~ msgstr "Wszystkie etykiety" @@ -2988,6 +3022,10 @@ msgstr "toplabel" #~ msgid "Open On&line..." #~ msgstr "Otwórz z &Internetu..." +#, fuzzy +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "Dodaj najpierw nowe pole." + #~ msgid "Reset Progress" #~ msgstr "Wyzeruj postęp" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_pt_BR.po b/ankiqt/locale/ankiqt_pt_BR.po index ff07d27fa..866eda504 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_pt_BR.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Jo Nakashima \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr " Quando revisar e editar:" msgid " applied %d modified cards." msgstr " aplicado %d cards motificados." -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "%(a)d referências perdidas.\n" "%(b)d arquivos não usados removidos." -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -108,7 +108,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d de %(cards)d programados) - %(title)s" @@ -118,12 +124,12 @@ msgstr "%(path)s (%(due)d de %(cards)d programados) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d exportado." -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s atrás" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 msgid "&About..." msgstr "&Sobre..." @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "&Ações" msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "&Adicionar Itens..." @@ -148,19 +154,19 @@ msgstr "&Adicionar Fonte" msgid "&Add Tag..." msgstr "&Adicionar Tag..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "&Estatísticas de Cards" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Propriedades do Deck..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "&Estatísticas do Deck" @@ -169,11 +175,11 @@ msgstr "&Estatísticas do Deck" msgid "&Delete" msgstr "&Deletar" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 msgid "&Delete Card" msgstr "&Deletar Card" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Deletar Fato" @@ -185,32 +191,32 @@ msgstr "&Deletar Fonte" msgid "&Delete Tag..." msgstr "&Deletar Tag..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "&Desabilitar Todos Plugins" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 msgid "&Donate..." msgstr "&Doar..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "&Doar..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 msgid "&Edit All..." msgstr "&Editar Todos..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Habilitar Todos Plugins" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" @@ -218,11 +224,11 @@ msgstr "&Arquivo" msgid "&Find" msgstr "&Procurar" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Fontes e Cores.." -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 msgid "&Forum..." msgstr "&Forum..." @@ -231,7 +237,7 @@ msgstr "&Forum..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "Gerar &Cards..." -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Obter Plugins..." @@ -239,7 +245,7 @@ msgstr "&Obter Plugins..." msgid "&Go" msgstr "&Ir" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 msgid "&Graphs..." msgstr "&Gráficos..." @@ -248,7 +254,7 @@ msgstr "&Gráficos..." msgid "&Guide..." msgstr "&Novo..." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" @@ -256,7 +262,7 @@ msgstr "&Ajuda" msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 msgid "&Import..." msgstr "&Importar..." @@ -264,7 +270,7 @@ msgstr "&Importar..." msgid "&Invert Selection" msgstr "&Inverter Seleção" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Estatísticas de Kanji" @@ -272,19 +278,19 @@ msgstr "&Estatísticas de Kanji" msgid "&Last Card" msgstr "&Último Card" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "&Aprenda Mais" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "&Procurar" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Marcar Fato" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "&Novo..." @@ -293,15 +299,15 @@ msgstr "&Novo..." msgid "&Next Card" msgstr "&Próximo Card" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Abrir Diretório de Plugins..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 msgid "&Open..." msgstr "&Abrir..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferências" @@ -309,15 +315,15 @@ msgstr "&Preferências" msgid "&Previous Card" msgstr "&Card Anterior" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Gravar Profile de Ruído..." -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "&Refazer" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Reportar Bug..." @@ -325,56 +331,56 @@ msgstr "&Reportar Bug..." msgid "&Reschedule..." msgstr "&Reagendar..." -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "&Salvar" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 msgid "&Settings" msgstr "&Configurações" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "&Opções de Estudo..." -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Suspender Fato" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "&Ferramentas" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "&Desfazer" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(novo card)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&expressão no ALC" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "...&kanji selecionado no Edict" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&significado no ALC" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "...&seleção no ALC" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&palavra selecionada no Edict" @@ -405,7 +411,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -512,7 +518,7 @@ msgstr "Nome" msgid "New Model:" msgstr "Modelo:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 msgid "New cards per day:" msgstr "Novos cards por dia:" @@ -538,11 +544,11 @@ msgstr "Questão" msgid "Replace With:" msgstr "Arquivo a importar:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 msgid "Session limit (mins):" msgstr "Limite da sessão (mins):" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 msgid "Session limit (reps):" msgstr "Limite da sessão (reps):" @@ -675,31 +681,6 @@ msgstr "

Conta Online

Para usar sua
co msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

Abrir Deck Online

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" -"

Desempenho

\n" -"A barra de cima mostra seu desempenho hoje. A barra de baixo mostra seu
\n" -"desempenho em cards agendados por 21 dias ou mais. A barra de baixo deve
\n" -"geralmente estar entre 80-95%% - menos que isso significa que você está esquecendo
\n" -"cards maduros muito frequentemente; mais que isso você está gastando muito tempo revisando.\n" -"

Revisões hoje

\n" -"Corretos hoje: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d de %(dTotal)d)
\n" -"Tempo médio por resposta: %(avgTime)s
\n" -"Tempo total de revisão: %(revTime)s" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "

Prioridades

" @@ -767,33 +748,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "

Muito bem!

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" -"

Todas as Revisões

\n" -"Corretos maduros: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d de %(gMatureTotal)d)
\n" -"Tempo médio por resposta: %(avgTime)s
\n" -"Tempo total de revisão: %(revTime)s
\n" -"Corretos jovens: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d de %(gYoungTotal)d)
\n" -"Corretos primeira vez: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d de %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correto: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d de %(gTotal)d)" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -842,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "Sobre o Anki" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 msgid "Active &Tags..." msgstr "&Tags Ativas..." @@ -850,7 +804,7 @@ msgstr "&Tags Ativas..." msgid "Active Tags" msgstr "Tags Ativas" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 msgid "Ad&vanced" msgstr "A&vançado" @@ -874,7 +828,7 @@ msgstr "Adicionar Itens" msgid "Add Model" msgstr "Adicionar Modelo" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 msgid "Add Tags" msgstr "Adicionar Tags" @@ -920,15 +874,20 @@ msgstr "Adicionado %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "Repetir" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "Campos" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "Revisão" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Permitir resposta em branco" @@ -986,7 +945,7 @@ msgstr "" "Se isso não arrumar o problema, por favor copie o seguinte
\n" "em um bug report:

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" @@ -1000,7 +959,7 @@ msgstr "" "Anki não conseguiu salvar seu arquivo de configuração:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "Resposta" @@ -1020,7 +979,7 @@ msgstr "Fonte da resposta" msgid "Answer size" msgstr "Tamanho da resposta" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Preferências da aplicação" @@ -1028,6 +987,11 @@ msgstr "Preferências da aplicação" msgid "Applying reply..." msgstr "Aplicando resposta..." +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +#, fuzzy +msgid "Average time per answer: " +msgstr "Mostrar próximo tempo antes de responder" + #: forms/displayproperties.py:364 #, fuzzy msgid "Background colour" @@ -1053,25 +1017,25 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 #, fuzzy msgid "Building Index..." msgstr "Carregando deck..." -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 msgid "C&ram..." msgstr "" -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 #, fuzzy msgid "Can only change one model at a time." msgstr "Pode apenas alterar templates em um único modelo." -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1079,7 +1043,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Não pode procurar a seleção com uma quebra de linha." -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1113,7 +1077,7 @@ msgstr "Cards estão esperando" msgid "Change" msgstr "Alterar" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "Alterar" @@ -1123,16 +1087,16 @@ msgstr "Alterar" msgid "Change &Model..." msgstr "Alterar &Template..." -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "Alterar" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "" @@ -1206,7 +1170,7 @@ msgstr "Conectando..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Continue &Revisando" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 #, fuzzy msgid "Continue Reviewing" msgstr "Continue &Revisando" @@ -1216,6 +1180,22 @@ msgstr "Continue &Revisando" msgid "Copy: %s" msgstr "Copiar: %s" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 msgid "Cram" msgstr "" @@ -1225,27 +1205,27 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Criar '%s' no servidor" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 msgid "Created" msgstr "Criado" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "" @@ -1254,15 +1234,15 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 msgid "Ctrl+Del" msgstr "" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "" @@ -1274,7 +1254,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 msgid "Ctrl+F" msgstr "" @@ -1286,23 +1266,23 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Home" msgstr "" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 msgid "Ctrl+M" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "" @@ -1310,7 +1290,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Return" msgstr "" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "" @@ -1318,15 +1298,15 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 msgid "Ctrl+Z" msgstr "" @@ -1358,7 +1338,7 @@ msgstr "" msgid "Cumulative" msgstr "Cumulativo" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 msgid "Current &Model..." msgstr "&Modelo Corrente..." @@ -1370,15 +1350,15 @@ msgstr "Card Corrente" msgid "Customize Models" msgstr "Customizar Modelos" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Customizar layout de card, campos, etc." -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Customizar fontes, cores e alinhamento." -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Customizar sincronização, agendamento, prioridades e modelos." @@ -1386,7 +1366,7 @@ msgstr "Customizar sincronização, agendamento, prioridades e modelos." msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1413,15 +1393,15 @@ msgstr "Deck já está aberto." msgid "Delete" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 msgid "Delete Cards" msgstr "" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 msgid "Delete Refs" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 msgid "Delete Tags" msgstr "" @@ -1429,10 +1409,6 @@ msgstr "" msgid "Determining differences..." msgstr "Determinando diferenças..." -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "Diálogo" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "Desa&bilitar" @@ -1445,7 +1421,7 @@ msgstr "Descartar campo" msgid "Display" msgstr "Exibir" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1469,11 +1445,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Programado" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "Sai&r" @@ -1482,7 +1458,7 @@ msgstr "Sai&r" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "Dificuldade" @@ -1490,7 +1466,7 @@ msgstr "Dificuldade" msgid "Eases" msgstr "Dificuldades" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "Fácil" @@ -1498,7 +1474,7 @@ msgstr "Fácil" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 msgid "Edit &Current..." msgstr "Editar &Corrente..." @@ -1506,7 +1482,7 @@ msgstr "Editar &Corrente..." msgid "Edit Items" msgstr "Editar Itens" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "Editor (%(cur)d de %(tot)d cards exibidos; %(sel)d selecionados)" @@ -1523,11 +1499,11 @@ msgstr "Ha&bilitar" msgid "English" msgstr "Inglês" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 msgid "Enter tags to add:" msgstr "Tags para adicionar" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Tags a deletar" @@ -1535,7 +1511,7 @@ msgstr "Tags a deletar" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "Expor&tar..." @@ -1568,7 +1544,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "" @@ -1597,7 +1573,7 @@ msgstr "" msgid "Facts" msgstr "F&ato" -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Falha ao enviar mídia. Por favor execute 'check media db'." @@ -1637,7 +1613,7 @@ msgstr "Campos" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1661,11 +1637,11 @@ msgstr "Francês" msgid "General && Fields" msgstr "Geral && Campos" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Gerar Cards" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "Gerar &Cards..." @@ -1678,12 +1654,12 @@ msgstr "Alemão" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "Gerar &Cards..." -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "Bom" @@ -1691,11 +1667,11 @@ msgstr "Bom" msgid "HTML Editor" msgstr "Editor HTML" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 msgid "Hard" msgstr "Difícil" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -1753,11 +1729,11 @@ msgstr "Incluir informações de agendamento" msgid "Include tags" msgstr "Incluir tags" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1845,11 +1821,11 @@ msgstr "Propriedades do Modelo" msgid "Models && Priorities" msgstr "Modelos && Prioridades" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 msgid "Modified" msgstr "Modificado" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "Mais>>" @@ -1917,11 +1893,11 @@ msgstr "Não há expressão no card corrente" msgid "No meaning in current card." msgstr "Não há significado no card corrente." -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "Sem tags" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "opção" @@ -1930,7 +1906,7 @@ msgstr "opção" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "Abrir &Recente" @@ -1939,11 +1915,11 @@ msgstr "Abrir &Recente" msgid "Open Local Deck" msgstr "Abrir deck" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Abrir Exe&mplo..." -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -1951,15 +1927,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "Abrir deck" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Abrir bug tracker" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "Otimizar Database" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "" @@ -1975,7 +1951,12 @@ msgstr "Senha" msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "Preferências" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -1991,10 +1972,6 @@ msgstr "Por favor adicione um novo campo primeiro." msgid "Please add another model first." msgstr "Por favor adicione outro modelo primeiro." -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "Por favor escolha um campo para ordenar" - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Por favor verifique seu nome de usuário/senha" @@ -2003,7 +1980,7 @@ msgstr "Por favor verifique seu nome de usuário/senha" msgid "Please enable a different model first." msgstr "Por favor habilite um modelo diferente primeiro." -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "Por favor entre um valor válido de início e fim" @@ -2019,7 +1996,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Por favor instale python-matplotlib para acessar gráficos" -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2060,7 +2037,7 @@ msgstr "" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2077,7 +2054,7 @@ msgstr "Processando..." msgid "Put space between question and answer" msgstr "Colocar espaço entre questão e resposta" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "Questão" @@ -2101,7 +2078,7 @@ msgstr "Tamanho da questão" msgid "Randomizing..." msgstr "Randomizando..." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 msgid "Re&view Early" msgstr "Re&visar antecipadamente" @@ -2114,7 +2091,7 @@ msgstr "Gravar áudio (F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Gravando...
Tempo: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Refazer %s" @@ -2123,7 +2100,7 @@ msgstr "Refazer %s" msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "Notas da versão..." @@ -2131,28 +2108,28 @@ msgstr "Notas da versão..." msgid "Remaining: " msgstr "Restantes:" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Repetir &Áudio da Resposta" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 msgid "Repeat &Audio" msgstr "Repetir &Áudio" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Repetir Áudio da &Questão" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "Conectando..." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "Reagendar" @@ -2168,7 +2145,7 @@ msgstr "Reagendar com intervalo inicial na faixa:" msgid "Reverse &Order" msgstr "&Ordem inversa" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 msgid "Review" msgstr "Revisão" @@ -2176,7 +2153,12 @@ msgstr "Revisão" msgid "Review Time" msgstr "Tempo de Revisão" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "Re&visar antecipadamente" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "" @@ -2189,7 +2171,7 @@ msgstr "Amostrando silêncio...
Tempo: %0.1f" msgid "Save && Sync" msgstr "Salvar && Sincronizar" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 msgid "Save &As..." msgstr "Salvar &Como..." @@ -2225,17 +2207,17 @@ msgstr "Selecionar &Fatos" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "&Comece Aqui..." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "Salvar Deck Como" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2247,7 +2229,7 @@ msgstr "" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 msgid "Show Answer" msgstr "Mostrar Resposta" @@ -2275,11 +2257,11 @@ msgstr "Mostrar preview" msgid "Show study options on deck load" msgstr "" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Mostrar a resposta (atalho: espaço ou enter)" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Mostrar este card novamente em breve (atalho: 1)" @@ -2295,7 +2277,7 @@ msgstr "Mostrar ícone na bandeja" msgid "Show/Hide" msgstr "Mostrar/Esconder" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Alguns campos estão faltando ou não são únicos" @@ -2331,7 +2313,7 @@ msgstr "Iniciar &Revisão" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 msgid "Startup" msgstr "" @@ -2339,7 +2321,7 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Parar de revisar este card até remover a suspensão no editor." @@ -2371,7 +2353,7 @@ msgstr "Sincronização" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Sincronizar este deck" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 msgid "Syncing Media..." msgstr "Sincronizando Mídia..." @@ -2389,7 +2371,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Sincronização falhou: %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 msgid "Tag Cards" msgstr "" @@ -2409,7 +2391,7 @@ msgstr "Tags para anexar:" msgid "Tags to cram:" msgstr "Tags para cram" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2434,6 +2416,25 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "O protocolo de sincronização mudou. Por favor atualize o Anki." +#: ui/status.py:193 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" +"

Desempenho

\n" +"A barra de cima mostra seu desempenho hoje. A barra de baixo mostra seu
\n" +"desempenho em cards agendados por 21 dias ou mais. A barra de baixo deve
\n" +"geralmente estar entre 80-95%% - menos que isso significa que você está esquecendo
\n" +"cards maduros muito frequentemente; mais que isso você está gastando muito tempo revisando.\n" +"

Revisões hoje

\n" +"Corretos hoje: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" +"(%(dYesTotal)d de %(dTotal)d)
\n" +"Tempo médio por resposta: %(avgTime)s
\n" +"Tempo total de revisão: %(revTime)s" + #: ui/view.py:220 #, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2501,7 +2502,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Você precisa remover a fonte primeiro." -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2519,7 +2520,7 @@ msgstr "" "Esta operação não pode ser desfeita.
\n" "Prosseguir?" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2560,6 +2561,15 @@ msgstr "As revisões de hoje foram terminadas" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "Tempo de Revisão" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "Transferindo dados..." @@ -2630,7 +2640,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Incapaz de recuperar. Deck falhou" -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -2638,7 +2648,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Sublinhado (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Desfazer %s" @@ -2647,7 +2657,7 @@ msgstr "Desfazer %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Atualização completa. Por favor reinicie o Anki" -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2677,15 +2687,15 @@ msgstr "Nome de usuário" msgid "Username:" msgstr "Nome de usuário:" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Esperar um pouco mais na próxima vez (atalho: 2)" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Esperar muito mais na próxima vez (atalho: 4)" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Esperar mais na próxima vez (atalho: 3)" @@ -2702,7 +2712,7 @@ msgstr "Muito bem! Este card vai aparecer novamente em %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Gostaria de fazer o download agora?" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2713,7 +2723,7 @@ msgstr "" "Está %(sec)d segundos %(type)s.\n" " Por favor arrume e depois reinicie o Anki." -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2736,7 +2746,7 @@ msgstr "" "Sua versão do Matplotlib não funciona.\n" "Por favor veja http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2749,7 +2759,7 @@ msgstr "" msgid "days" msgstr "dias" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "cedo" @@ -2757,7 +2767,7 @@ msgstr "cedo" msgid "facts" msgstr "fatos" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "em %s" @@ -2766,7 +2776,7 @@ msgstr "em %s" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "" @@ -2925,9 +2935,37 @@ msgstr "" #~ msgid "

Welcome Back!

" #~ msgstr "

Bem Vindo de Volta!

" +#~ msgid "" +#~ "

All Reviews

\n" +#~ "Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Average time per answer: %(avgTime)s
\n" +#~ "Total review time: %(revTime)s
\n" +#~ "Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" +#~ msgstr "" +#~ "

Todas as Revisões

\n" +#~ "Corretos maduros: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gMatureYes)d de %(gMatureTotal)d)
\n" +#~ "Tempo médio por resposta: %(avgTime)s
\n" +#~ "Tempo total de revisão: %(revTime)s
\n" +#~ "Corretos jovens: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYoungYes)d de %(gYoungTotal)d)
\n" +#~ "Corretos primeira vez: %(gNewYes%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gNewYes)d de %(gNewTotal)d)
\n" +#~ "Total correto: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" +#~ "(%(gYesTotal)d de %(gTotal)d)" + #~ msgid "All tags" #~ msgstr "Todas tags" +#~ msgid "Dialog" +#~ msgstr "Diálogo" + #~ msgid "Export to..." #~ msgstr "Exportar para..." @@ -2955,6 +2993,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Open On&line..." #~ msgstr "Abrir On&line..." +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "Por favor escolha um campo para ordenar" + #~ msgid "Save and S&ync" #~ msgstr "Salvar e S&incronizar" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po b/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po index c63d17eb2..f7221ef5b 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt 0.9.9.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-25 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-25 09:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "Last-Translator: Susanna Björverud \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -553,11 +553,11 @@ msgstr "Ersätt med:" #: forms/main.py:890 msgid "Session limit (mins):" -msgstr "Maxlängd på sessioner (min.):" +msgstr "Största antal minuter/studiepass:" #: forms/main.py:892 msgid "Session limit (reps):" -msgstr "Maxlängd på sessioner (upprepn.):" +msgstr "Största antal upprepningar/studiepass:" #: forms/deckproperties.py:374 msgid "Show failed cards early" @@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "

Kortmallar

" #: ui/graphs.py:214 msgid "

Cumulative Due

" -msgstr "

Kumulativt antal vars tidsfrist är slut

" +msgstr "

Ackumulerat antal vars tidsfrist är slut

" #: ui/main.py:1259 msgid "

Current card

" @@ -782,9 +782,9 @@ msgid "" "" msgstr "" "\n" -"\n" +"\n" "\n" -"\n" +"\n" "
Repetitioner vars tidsfrist är ute:%(ret)s
Dags att repetera:%(ret)s
Nya idag:%(new)s
Nya sammanlagt:%(newof)s
Nya totalt:%(newof)s
" #: ui/main.py:1070 diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_zh_CN.po b/ankiqt/locale/ankiqt_zh_CN.po index 9ab98e735..9c06544f6 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_zh_CN.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-09 19:46-0000\n" "Last-Translator: Nick Cook \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -88,14 +88,14 @@ msgstr "当你在复习和编辑时:" msgid " applied %d modified cards." msgstr "更改%d张。" -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -107,7 +107,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [项目%(facts)d个]" msgstr[1] "%(name)s [项目%(facts)d个]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (项目%(facts)d个,卡片%(cards)d张) - %(title)s" @@ -117,12 +123,12 @@ msgstr "%(path)s (项目%(facts)d个,卡片%(cards)d张) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d个输出了。" -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s前" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 msgid "&About..." msgstr "关于Anki(&A)..." @@ -135,7 +141,7 @@ msgstr "动作(&A)" msgid "&Add" msgstr "加(&A)" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "加项目..." @@ -147,19 +153,19 @@ msgstr "加来源(&A)" msgid "&Add Tag..." msgstr "加标志(&A)..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "卡片总计(&C)" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "关闭(&C)" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 msgid "&Deck Properties..." msgstr "组牌内容(&D)..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "牌组总计(&D)" @@ -168,12 +174,12 @@ msgstr "牌组总计(&D)" msgid "&Delete" msgstr "删除(&D)" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "删除" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "删除(&D)" @@ -186,33 +192,33 @@ msgstr "删除来源(&D)" msgid "&Delete Tag..." msgstr "删除标志(&D)..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "使所有的plugins无效(&D)" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "Anki捐献(&A)..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "Anki捐献(&A)..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "编辑(&E)" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 msgid "&Edit All..." msgstr "编辑全部(&E)..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "使所有的plugins有效(&E)" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "档案" @@ -222,12 +228,12 @@ msgstr "档案" msgid "&Find" msgstr "找" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 #, fuzzy msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "字型和颜色" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 msgid "&Forum..." msgstr "Forum(&F)..." @@ -236,7 +242,7 @@ msgstr "Forum(&F)..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "削除" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "取得plugins(&G)..." @@ -244,7 +250,7 @@ msgstr "取得plugins(&G)..." msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 msgid "&Graphs..." msgstr "图表(&G)..." @@ -253,7 +259,7 @@ msgstr "图表(&G)..." msgid "&Guide..." msgstr "新增(&N)..." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "说明(&H)" @@ -261,7 +267,7 @@ msgstr "说明(&H)" msgid "&Import" msgstr "书入(&I)" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 msgid "&Import..." msgstr "输入(&I)..." @@ -269,7 +275,7 @@ msgstr "输入(&I)..." msgid "&Invert Selection" msgstr "" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "汉字总计(&K)" @@ -278,20 +284,20 @@ msgstr "汉字总计(&K)" msgid "&Last Card" msgstr "上一张" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "查字典&L)" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "画一个星星(&M)" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "新增(&N)..." @@ -301,15 +307,15 @@ msgstr "新增(&N)..." msgid "&Next Card" msgstr "下一张" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "打开plugin资料夹(&O)..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 msgid "&Open..." msgstr "打开(&O)..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "设定" @@ -319,16 +325,16 @@ msgstr "设定" msgid "&Previous Card" msgstr "上一张" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "选择profile" -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "再做(&R)" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 msgid "&Report Bug..." msgstr "报告错误(&R)..." @@ -336,58 +342,58 @@ msgstr "报告错误(&R)..." msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "储存(&S)" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "设定" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "学习选择" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "保留(&S)" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "复原(&U)" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(新卡片)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "" @@ -425,7 +431,7 @@ msgstr "" "\n" "

ソース

< /html>" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -534,7 +540,7 @@ msgstr "名字" msgid "New Model:" msgstr "模型:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "New cards per day:" msgstr "一天心的卡片量" @@ -563,12 +569,12 @@ msgstr "问题" msgid "Replace With:" msgstr "输入档案:" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (mins):" msgstr "限制(分钟):" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "Session limit (reps):" msgstr "限制(次):" @@ -701,21 +707,6 @@ msgstr "" msgid "

Open Online Deck

" msgstr "" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "

优先

" @@ -781,22 +772,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -832,7 +807,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 msgid "Active &Tags..." msgstr "" @@ -840,7 +815,7 @@ msgstr "" msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 #, fuzzy msgid "Ad&vanced" msgstr "上级" @@ -866,7 +841,7 @@ msgstr "" msgid "Add Model" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "タグを追加(&A)..." @@ -914,14 +889,19 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "上级" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 msgid "All Fields" msgstr "" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "复习中" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" @@ -968,7 +948,7 @@ msgid "" "into a bug report:

\n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -980,7 +960,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "解答" @@ -1000,7 +980,7 @@ msgstr "" msgid "Answer size" msgstr "" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "" @@ -1008,6 +988,10 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +msgid "Average time per answer: " +msgstr "" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "" @@ -1028,23 +1012,23 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 msgid "C&ram..." msgstr "" -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1052,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "" -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "変更" @@ -1087,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "変更" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "" @@ -1096,15 +1080,15 @@ msgstr "" msgid "Change &Model..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 msgid "Change Model" msgstr "" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "" @@ -1175,7 +1159,7 @@ msgstr "接続中..." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "" @@ -1184,6 +1168,22 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 msgid "Cram" msgstr "" @@ -1193,28 +1193,28 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "登录日" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1223,16 +1223,16 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" @@ -1260,24 +1260,24 @@ msgstr "Ctrl+1" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+m" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 #, fuzzy msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" @@ -1294,15 +1294,15 @@ msgstr "Ctrl+S" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 #, fuzzy msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 msgid "Current &Model..." msgstr "" @@ -1347,15 +1347,15 @@ msgstr "" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "" msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1390,16 +1390,16 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "削除" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 msgid "Delete Refs" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 msgid "Delete Tags" msgstr "" @@ -1407,10 +1407,6 @@ msgstr "" msgid "Determining differences..." msgstr "" -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "" @@ -1423,7 +1419,7 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "表示" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1448,11 +1444,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "Anki捐献(&A)..." -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -1461,7 +1457,7 @@ msgstr "" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1469,7 +1465,7 @@ msgstr "" msgid "Eases" msgstr "" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "" @@ -1478,7 +1474,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "编集(&E)" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 msgid "Edit &Current..." msgstr "" @@ -1486,7 +1482,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "" @@ -1503,11 +1499,11 @@ msgstr "" msgid "English" msgstr "英语" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 msgid "Enter tags to add:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "" @@ -1515,7 +1511,7 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "" @@ -1548,7 +1544,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "" @@ -1576,7 +1572,7 @@ msgstr "" msgid "Facts" msgstr "" -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1616,7 +1612,7 @@ msgstr "" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1641,12 +1637,12 @@ msgstr "" msgid "General && Fields" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "削除" @@ -1659,12 +1655,12 @@ msgstr "" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "削除" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "" @@ -1672,11 +1668,11 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor" msgstr "" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 msgid "Hard" msgstr "" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "" @@ -1734,11 +1730,11 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "期间" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1826,12 +1822,12 @@ msgstr "" msgid "Models && Priorities" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "更新日时" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "" @@ -1899,11 +1895,11 @@ msgstr "" msgid "No meaning in current card." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 msgid "Nothing" msgstr "" @@ -1911,7 +1907,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "" @@ -1919,11 +1915,11 @@ msgstr "" msgid "Open Local Deck" msgstr "" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "" -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -1931,15 +1927,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "" @@ -1955,7 +1951,12 @@ msgstr "" msgid "Password:" msgstr "" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "设定" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -1971,10 +1972,6 @@ msgstr "" msgid "Please add another model first." msgstr "" -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "" - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "" @@ -1983,7 +1980,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable a different model first." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" @@ -1997,7 +1994,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "" -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2038,7 +2035,7 @@ msgstr "" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2053,7 +2050,7 @@ msgstr "接続中..." msgid "Put space between question and answer" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "质问" @@ -2077,7 +2074,7 @@ msgstr "" msgid "Randomizing..." msgstr "保存中..." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 #, fuzzy msgid "Re&view Early" msgstr "复习中" @@ -2092,7 +2089,7 @@ msgstr "音声を追加(F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, fuzzy, python-format msgid "Redo %s" msgstr "入力された日付" @@ -2101,7 +2098,7 @@ msgstr "入力された日付" msgid "Refresh" msgstr "" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "" @@ -2109,31 +2106,31 @@ msgstr "" msgid "Remaining: " msgstr "残り: " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "解答の音声を再生(&A)" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "Repeat &Audio" msgstr "音声を再生(&T)" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "质问の音声を再生(&Q)" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "接続中.." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "" @@ -2149,7 +2146,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "复习中" @@ -2159,7 +2156,12 @@ msgstr "复习中" msgid "Review Time" msgstr "复习中" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "复习中" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "同期(&Y)" @@ -2172,7 +2174,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 msgid "Save &As..." msgstr "" @@ -2211,15 +2213,15 @@ msgstr "" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 msgid "Share..." msgstr "" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 msgid "Shared Deck" msgstr "" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2233,7 +2235,7 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Ctrl+A" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 msgid "Show Answer" msgstr "解答を表示" @@ -2261,11 +2263,11 @@ msgstr "" msgid "Show study options on deck load" msgstr "" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" @@ -2281,7 +2283,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "表示/隠し" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" @@ -2317,7 +2319,7 @@ msgstr "" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 msgid "Startup" msgstr "" @@ -2325,7 +2327,7 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "" @@ -2358,7 +2360,7 @@ msgstr "自动保存・同期" msgid "Synchronize this deck" msgstr "" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 msgid "Syncing Media..." msgstr "" @@ -2376,7 +2378,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 msgid "Tag Cards" msgstr "" @@ -2396,7 +2398,7 @@ msgstr "" msgid "Tags to cram:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2418,6 +2420,15 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "" +#: ui/status.py:193 +#, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" + #: ui/view.py:220 #, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2468,7 +2479,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2479,7 +2490,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2510,6 +2521,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "复习中" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "" @@ -2567,7 +2587,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "" -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -2575,7 +2595,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下线(Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s后" @@ -2584,7 +2604,7 @@ msgstr "%s后" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2611,15 +2631,15 @@ msgstr "" msgid "Username:" msgstr "" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "" @@ -2636,7 +2656,7 @@ msgstr "" msgid "Would you like to download it now?" msgstr "" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2644,7 +2664,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2660,7 +2680,7 @@ msgid "" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" msgstr "" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2673,7 +2693,7 @@ msgstr "" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "" @@ -2681,7 +2701,7 @@ msgstr "" msgid "facts" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s后" @@ -2690,7 +2710,7 @@ msgstr "%s后" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "" diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po b/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po index 871c6035b..2b5114d93 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n" "Last-Translator: Andrew Wright \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -86,14 +86,14 @@ msgstr "當你在複習和編輯時:" msgid " applied %d modified cards." msgstr " 更改%d張。" -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -105,7 +105,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [項目 %(facts)d個]" msgstr[1] "%(name)s [項目 %(facts)d個]" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, fuzzy, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (項目 %(facts)d個, 卡片 %(cards)d張) - %(title)s" @@ -115,12 +121,12 @@ msgstr "%(path)s (項目 %(facts)d個, 卡片 %(cards)d張) - %(title)s" msgid "%d exported." msgstr "%d個輸出了。" -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s前" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 msgid "&About..." msgstr "關於Anki(&A)..." @@ -133,7 +139,7 @@ msgstr "動作(&A)" msgid "&Add" msgstr "加(&A)" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "加項目..." @@ -145,19 +151,19 @@ msgstr "加來源(&A)" msgid "&Add Tag..." msgstr "加標誌(&A)..." -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "卡片總計(&C)" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "關閉(&C)" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 msgid "&Deck Properties..." msgstr "組牌內容(&D)..." -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "牌組總計(&D)" @@ -166,12 +172,12 @@ msgstr "牌組總計(&D)" msgid "&Delete" msgstr "刪除(&D)" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 #, fuzzy msgid "&Delete Card" msgstr "刪除" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 #, fuzzy msgid "&Delete Fact" msgstr "刪除(&D)" @@ -184,33 +190,33 @@ msgstr "刪除來源(&D)" msgid "&Delete Tag..." msgstr "刪除標誌(&D)..." -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "使所有的plugins無效(&D)" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 #, fuzzy msgid "&Donate..." msgstr "Anki捐獻(&A)..." -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 #, fuzzy msgid "&Download..." msgstr "Anki捐獻(&A)..." -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "編輯(&E)" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 msgid "&Edit All..." msgstr "編輯全部(&E)..." -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "使所有的plugins有效(&E)" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "檔案" @@ -220,12 +226,12 @@ msgstr "檔案" msgid "&Find" msgstr "找" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 #, fuzzy msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "字型和顏色" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 msgid "&Forum..." msgstr "Forum(&F)..." @@ -234,7 +240,7 @@ msgstr "Forum(&F)..." msgid "&Generate Cards..." msgstr "削除" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "取得plugins(&G)..." @@ -242,7 +248,7 @@ msgstr "取得plugins(&G)..." msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 msgid "&Graphs..." msgstr "圖表(&G)..." @@ -251,7 +257,7 @@ msgstr "圖表(&G)..." msgid "&Guide..." msgstr "新增(&N)..." -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "說明(&H)" @@ -259,7 +265,7 @@ msgstr "說明(&H)" msgid "&Import" msgstr "書入(&I)" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 msgid "&Import..." msgstr "輸入(&I)..." @@ -268,7 +274,7 @@ msgstr "輸入(&I)..." msgid "&Invert Selection" msgstr "文字を反転表示してください。" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "漢字總計(&K)" @@ -277,20 +283,20 @@ msgstr "漢字總計(&K)" msgid "&Last Card" msgstr "上一張" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "查字典&L)" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 #, fuzzy msgid "&Mark Fact" msgstr "畫一個星星(&M)" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 #, fuzzy msgid "&New" msgstr "新增(&N)..." @@ -300,15 +306,15 @@ msgstr "新增(&N)..." msgid "&Next Card" msgstr "下一張" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "打開plugin資料夾(&O)..." -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 msgid "&Open..." msgstr "打開(&O)..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "設定" @@ -318,16 +324,16 @@ msgstr "設定" msgid "&Previous Card" msgstr "上一張" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 #, fuzzy msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "選擇profile" -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "再做(&R)" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 msgid "&Report Bug..." msgstr "報告錯誤(&R)..." @@ -335,58 +341,58 @@ msgstr "報告錯誤(&R)..." msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "儲存(&S)" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "設定" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "學習選擇" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 #, fuzzy msgid "&Suspend Fact" msgstr "保留(&S)" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "工具(&T)" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "復原(&U)" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "(新卡片)" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "" @@ -417,7 +423,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -526,7 +532,7 @@ msgstr "名字" msgid "New Model:" msgstr "模型:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 #, fuzzy msgid "New cards per day:" msgstr "一天心的卡片量" @@ -555,12 +561,12 @@ msgstr "問題" msgid "Replace With:" msgstr "カード入れ方" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 #, fuzzy msgid "Session limit (mins):" msgstr "限制(分鐘):" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 #, fuzzy msgid "Session limit (reps):" msgstr "限制(次):" @@ -706,21 +712,6 @@ msgstr "" msgid "

Open Online Deck

" msgstr "

カード累積表

" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "

優先

" @@ -793,22 +784,6 @@ msgstr "

変更した内容

保存されてない変更内容がありま msgid "

Well done!

" msgstr "

フィールドモデル

" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "<無視されています>" @@ -844,7 +819,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "Ankiについて" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 msgid "Active &Tags..." msgstr "活性タグ(&T)" @@ -852,7 +827,7 @@ msgstr "活性タグ(&T)" msgid "Active Tags" msgstr "活性タグ" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 #, fuzzy msgid "Ad&vanced" msgstr "上級" @@ -879,7 +854,7 @@ msgstr "アイテムを追加" msgid "Add Model" msgstr "モデル" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 #, fuzzy msgid "Add Tags" msgstr "タグを追加(&A)..." @@ -927,15 +902,20 @@ msgstr "'%(str)sのカードを%(num)d個追加しました。" msgid "Advanced" msgstr "上級" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 #, fuzzy msgid "All Fields" msgstr "フィールド" +#: ui/status.py:202 +#, fuzzy +msgid "All Reviews" +msgstr "復習中" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" @@ -988,7 +968,7 @@ msgstr "" "エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n" "\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" @@ -1002,7 +982,7 @@ msgstr "" "設定ファイルを保存できませんでした。\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "解答" @@ -1022,7 +1002,7 @@ msgstr "解答フォント" msgid "Answer size" msgstr "解答サイズ" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "全体の設定" @@ -1030,6 +1010,10 @@ msgstr "全体の設定" msgid "Applying reply..." msgstr "" +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +msgid "Average time per answer: " +msgstr "" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "バックグラウンドの色" @@ -1050,24 +1034,24 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 #, fuzzy msgid "C&ram..." msgstr "フォーラム(&F)..." -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -1075,7 +1059,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "改行文字があると調べれることができません。" -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "変更" @@ -1112,7 +1096,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "変更" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, fuzzy, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "

カードの易しさ

" @@ -1122,16 +1106,16 @@ msgstr "

カードの易しさ

" msgid "Change &Model..." msgstr "

カードの易しさ

" -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 #, fuzzy msgid "Change Model" msgstr "

カードの易しさ

" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "データベースを検査..." -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "メディアデータベースを検査..." @@ -1204,7 +1188,7 @@ msgstr "接続中.." msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "" @@ -1213,6 +1197,22 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 #, fuzzy msgid "Cram" @@ -1223,28 +1223,28 @@ msgstr "フォーラム(&F)..." msgid "Create '%s' on server" msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "登録日" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" @@ -1253,16 +1253,16 @@ msgstr "Ctrl+5" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 #, fuzzy msgid "Ctrl+Del" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Ctrl+E" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 #, fuzzy msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+1" @@ -1290,24 +1290,24 @@ msgstr "Ctrl+1" msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+m" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 #, fuzzy msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" @@ -1324,15 +1324,15 @@ msgstr "Ctrl+S" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 #, fuzzy msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+1" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 #, fuzzy msgid "Current &Model..." msgstr "モデルをマージ..." @@ -1378,15 +1378,15 @@ msgstr "現在のカード" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "カード流れ、フィールドなどをカストマイズ" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "フォント、文字色、揃えなどをカストマイズ" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカストマイズ" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカ msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1421,17 +1421,17 @@ msgstr "単語帳は既に開いています。" msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 #, fuzzy msgid "Delete Cards" msgstr "削除" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 #, fuzzy msgid "Delete Refs" msgstr "カードタグを削除(&D)..." -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 #, fuzzy msgid "Delete Tags" msgstr "カードタグを削除(&D)..." @@ -1440,10 +1440,6 @@ msgstr "カードタグを削除(&D)..." msgid "Determining differences..." msgstr "" -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "無効にする(&b)" @@ -1456,7 +1452,7 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "表示" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1481,11 +1477,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "Anki捐獻(&A)..." -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "終了(&x)" @@ -1494,7 +1490,7 @@ msgstr "終了(&x)" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "易しさ" @@ -1503,7 +1499,7 @@ msgstr "易しさ" msgid "Eases" msgstr "易しさ" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "簡単だった" @@ -1512,7 +1508,7 @@ msgstr "簡単だった" msgid "Edit" msgstr "編集(&E)" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 #, fuzzy msgid "Edit &Current..." msgstr "現在のカードを編集(&E)..." @@ -1521,7 +1517,7 @@ msgstr "現在のカードを編集(&E)..." msgid "Edit Items" msgstr "アイテムを編集" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "" @@ -1538,12 +1534,12 @@ msgstr "有効にする(&b)" msgid "English" msgstr "英語" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 #, fuzzy msgid "Enter tags to add:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "" @@ -1551,7 +1547,7 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "エクスポート...(&t)" @@ -1586,7 +1582,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "" @@ -1615,7 +1611,7 @@ msgstr "" msgid "Facts" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1656,7 +1652,7 @@ msgstr "フィールド" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1683,12 +1679,12 @@ msgstr "フランス語" msgid "General && Fields" msgstr "フィールド" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 #, fuzzy msgid "Generate Cards" msgstr "削除" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 #, fuzzy msgid "Generating Cards..." msgstr "削除" @@ -1701,12 +1697,12 @@ msgstr "ドイツ語" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 #, fuzzy msgid "Get Shared..." msgstr "削除" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "" @@ -1714,12 +1710,12 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor" msgstr "" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 #, fuzzy msgid "Hard" msgstr "カード:" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -1778,11 +1774,11 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "期間" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1872,12 +1868,12 @@ msgstr "モデルプロパティ" msgid "Models && Priorities" msgstr "モデルプロパティ" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 #, fuzzy msgid "Modified" msgstr "更新日時" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "" @@ -1947,11 +1943,11 @@ msgstr "このカードは、「表現」のフィールドに入力されてい msgid "No meaning in current card." msgstr "このカードは、「意味」のフィールドに入力されていません。" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 #, fuzzy msgid "Nothing" msgstr "インポートオプション" @@ -1960,7 +1956,7 @@ msgstr "インポートオプション" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "最近使用した単語帳" @@ -1969,11 +1965,11 @@ msgstr "最近使用した単語帳" msgid "Open Local Deck" msgstr "ファイルを開く" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "単語帳の例を開く(&O)" -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -1981,15 +1977,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "ファイルを開く" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "バグトラッカーを開く" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "データベースを最適化" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 #, fuzzy msgid "P&lugins" msgstr "プラグイン(&P)" @@ -2007,7 +2003,12 @@ msgstr "パスワード:" msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +#, fuzzy +msgid "Performance" +msgstr "設定" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -2023,10 +2024,6 @@ msgstr "まず新しいフィールドを作成してください。" msgid "Please add another model first." msgstr "まずもう一つのモデルを作成してください。" -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "フィールドの整列を選んでください。" - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。" @@ -2035,7 +2032,7 @@ msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。" msgid "Please enable a different model first." msgstr "まず他のモデルを有効してください。" -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" @@ -2049,7 +2046,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。" -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -2093,7 +2090,7 @@ msgstr "プレビュー" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2110,7 +2107,7 @@ msgstr "接続中.." msgid "Put space between question and answer" msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "質問" @@ -2135,7 +2132,7 @@ msgstr "質問サイズ" msgid "Randomizing..." msgstr "保存中.." -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 #, fuzzy msgid "Re&view Early" msgstr "復習中" @@ -2150,7 +2147,7 @@ msgstr "音声を追加 (F4)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, fuzzy, python-format msgid "Redo %s" msgstr "入力された日付" @@ -2159,7 +2156,7 @@ msgstr "入力された日付" msgid "Refresh" msgstr "" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "リリースノート..." @@ -2167,31 +2164,31 @@ msgstr "リリースノート..." msgid "Remaining: " msgstr "残り: " -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 #, fuzzy msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "解答の音声を再生(&A)" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 #, fuzzy msgid "Repeat &Audio" msgstr "音声を再生(&T)" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 #, fuzzy msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "質問の音声を再生(&Q)" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 #, fuzzy msgid "Replacing..." msgstr "接続中.." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 #, fuzzy msgid "Reschedule" msgstr "スケジューリング" @@ -2209,7 +2206,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 #, fuzzy msgid "Review" msgstr "復習中" @@ -2219,7 +2216,12 @@ msgstr "復習中" msgid "Review Time" msgstr "復習中" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +#, fuzzy +msgid "Reviews today" +msgstr "復習中" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "同期(&Y)" @@ -2233,7 +2235,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "保存と同期をします(&y)" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 msgid "Save &As..." msgstr "名前を付けて保存(&A)..." @@ -2273,17 +2275,17 @@ msgstr "アイテムを削除(&F)" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 #, fuzzy msgid "Share..." msgstr "整理..." -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 #, fuzzy msgid "Shared Deck" msgstr "単語帳を保存する" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2297,7 +2299,7 @@ msgstr "Ctrl+A" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Ctrl+A" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 msgid "Show Answer" msgstr "解答を表示" @@ -2327,11 +2329,11 @@ msgstr "プレビューを表示" msgid "Show study options on deck load" msgstr "起動する時にツールバーを表示する" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" @@ -2347,7 +2349,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "表示/隠し" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" @@ -2384,7 +2386,7 @@ msgstr "" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "ステイタス" @@ -2393,7 +2395,7 @@ msgstr "ステイタス" msgid "Status" msgstr "ステイタス" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。" @@ -2429,7 +2431,7 @@ msgstr "自動保存・同期" msgid "Synchronize this deck" msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 #, fuzzy msgid "Syncing Media..." msgstr "ファクトを同期中.." @@ -2448,7 +2450,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "同期が出来ませんでした: %(a)s" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 #, fuzzy msgid "Tag Cards" msgstr "カード" @@ -2472,7 +2474,7 @@ msgstr "このタグを付け加える:" msgid "Tags to cram:" msgstr "このタグを付け加える:" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 #, fuzzy msgid "Targets must be unique." msgstr "'%s'は一意項目です" @@ -2496,6 +2498,15 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "同期するプロトコルがかわりました。新しいバージョンをダウンロードしてください。" +#: ui/status.py:193 +#, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" + #: ui/view.py:220 #, fuzzy, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2559,7 +2570,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2570,7 +2581,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2604,6 +2615,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "簡単ツールバー" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +#, fuzzy +msgid "Total review time: " +msgstr "復習中" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "データを転送中.." @@ -2667,7 +2687,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "ファイルを開けませんでした。" -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -2675,7 +2695,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "下線 (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, fuzzy, python-format msgid "Undo %s" msgstr "%s後" @@ -2684,7 +2704,7 @@ msgstr "%s後" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Ankiを再起動してください。" -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2712,15 +2732,15 @@ msgstr "ユーザー名:" msgid "Username:" msgstr "ユーザー名:" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "" @@ -2737,7 +2757,7 @@ msgstr "よくできました!次に表示されるのは %(next)s後 msgid "Would you like to download it now?" msgstr "今ダウンロードしますか。" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2745,7 +2765,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2764,7 +2784,7 @@ msgstr "" "Matplotlibのインストールされているバージョンはバグが付いています。\n" "http://repose.ath.cx/tracker/anki/issue102 をご参照ください。" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2777,7 +2797,7 @@ msgstr "カード毎に保存する" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "" @@ -2785,7 +2805,7 @@ msgstr "" msgid "facts" msgstr "ファクト毎に保存する" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "%s後" @@ -2794,7 +2814,7 @@ msgstr "%s後" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr "" @@ -3695,6 +3715,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Percentage of minimum interval" #~ msgstr "最小期間のパーセンテージ" +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "フィールドの整列を選んでください。" + #~ msgid "Please double-check your username." #~ msgstr "ユーザー名を確認してください。" diff --git a/ankiqt/locale/messages.pot b/ankiqt/locale/messages.pot index 92065908a..b99df9185 100644 --- a/ankiqt/locale/messages.pot +++ b/ankiqt/locale/messages.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-25 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "donations." msgstr "" -#: ui/status.py:220 +#: ui/status.py:216 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -79,14 +79,14 @@ msgstr "" msgid " applied %d modified cards." msgstr "" -#: ui/main.py:2201 +#: ui/main.py:2202 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" "%(b)d unused files removed." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:872 +#: ui/cardlist.py:873 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "" @@ -98,7 +98,13 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ui/main.py:1818 +#: ui/status.py:199 ui/status.py:204 ui/status.py:208 ui/status.py:210 +#: ui/status.py:212 +#, python-format +msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d" +msgstr "" + +#: ui/main.py:1819 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "" @@ -108,12 +114,12 @@ msgstr "" msgid "%d exported." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:229 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:943 msgid "&About..." msgstr "" @@ -126,7 +132,7 @@ msgstr "" msgid "&Add" msgstr "" -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:921 msgid "&Add Items..." msgstr "" @@ -138,19 +144,19 @@ msgstr "" msgid "&Add Tag..." msgstr "" -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:944 msgid "&Card Statistics" msgstr "" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:915 msgid "&Close" msgstr "" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:945 msgid "&Deck Properties..." msgstr "" -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:939 msgid "&Deck Statistics" msgstr "" @@ -159,11 +165,11 @@ msgstr "" msgid "&Delete" msgstr "" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:981 msgid "&Delete Card" msgstr "" -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:983 msgid "&Delete Fact" msgstr "" @@ -175,31 +181,31 @@ msgstr "" msgid "&Delete Tag..." msgstr "" -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:975 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:973 +#: forms/main.py:987 msgid "&Donate..." msgstr "" -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:902 msgid "&Download..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:885 +#: forms/cardlist.py:226 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:899 msgid "&Edit" msgstr "" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:923 msgid "&Edit All..." msgstr "" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:974 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:900 msgid "&File" msgstr "" @@ -207,11 +213,11 @@ msgstr "" msgid "&Find" msgstr "" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:950 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:965 msgid "&Forum..." msgstr "" @@ -219,7 +225,7 @@ msgstr "" msgid "&Generate Cards..." msgstr "" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:972 msgid "&Get Plugins..." msgstr "" @@ -227,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "&Go" msgstr "" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:948 msgid "&Graphs..." msgstr "" @@ -235,7 +241,7 @@ msgstr "" msgid "&Guide..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:884 +#: forms/cardlist.py:229 forms/main.py:898 msgid "&Help" msgstr "" @@ -243,7 +249,7 @@ msgstr "" msgid "&Import" msgstr "" -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:947 msgid "&Import..." msgstr "" @@ -251,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "&Invert Selection" msgstr "" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:938 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "" @@ -259,19 +265,19 @@ msgstr "" msgid "&Last Card" msgstr "" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:896 msgid "&Learn More" msgstr "" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:904 msgid "&Lookup" msgstr "" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:953 msgid "&Mark Fact" msgstr "" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:911 msgid "&New" msgstr "" @@ -279,15 +285,15 @@ msgstr "" msgid "&Next Card" msgstr "" -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:973 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "" -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:913 msgid "&Open..." msgstr "" -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:925 msgid "&Preferences" msgstr "" @@ -295,15 +301,15 @@ msgstr "" msgid "&Previous Card" msgstr "" -#: forms/main.py:974 +#: forms/main.py:988 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "" -#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:966 +#: forms/cardlist.py:238 forms/main.py:980 msgid "&Redo" msgstr "" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:941 msgid "&Report Bug..." msgstr "" @@ -311,56 +317,56 @@ msgstr "" msgid "&Reschedule..." msgstr "" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:917 msgid "&Save" msgstr "" -#: forms/main.py:892 +#: forms/main.py:906 msgid "&Settings" msgstr "" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:986 msgid "&Study Options..." msgstr "" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:955 msgid "&Suspend Fact" msgstr "" -#: forms/main.py:889 +#: forms/main.py:903 msgid "&Tools" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:949 +#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:963 msgid "&Undo" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:372 +#: ui/cardlist.py:373 #, python-format msgid "'%s'" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:226 +#: ui/cardlist.py:227 msgid "(new card)" msgstr "" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:928 msgid "...&expression on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:936 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:930 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:918 +#: forms/main.py:932 msgid "...&selection on ALC" msgstr "" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:934 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "" @@ -386,7 +392,7 @@ msgid "" "

" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "" msgstr "" @@ -487,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "New Model:" msgstr "" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:891 msgid "New cards per day:" msgstr "" @@ -511,11 +517,11 @@ msgstr "" msgid "Replace With:" msgstr "" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:890 msgid "Session limit (mins):" msgstr "" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:892 msgid "Session limit (reps):" msgstr "" @@ -643,21 +649,6 @@ msgstr "" msgid "

Open Online Deck

" msgstr "" -#: ui/status.py:194 -#, python-format -msgid "" -"

Performance

\n" -"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" -"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" -"generally be between 80-95%% - lower and you're forgetting mature cards
\n" -"too often, higher and you're spending too much time reviewing.\n" -"

Reviews today

\n" -"Correct today: %(dYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(dYesTotal)d of %(dTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s" -msgstr "" - #: forms/deckproperties.py:328 msgid "

Priorities

" msgstr "" @@ -722,22 +713,6 @@ msgstr "" msgid "

Well done!

" msgstr "" -#: ui/status.py:206 -#, python-format -msgid "" -"

All Reviews

\n" -"Correct over a month: %(gMatureYes%)0.1f%%\n" -"(%(gMatureYes)d of %(gMatureTotal)d)
\n" -"Average time per answer: %(avgTime)s
\n" -"Total review time: %(revTime)s
\n" -"Correct under a month: %(gYoungYes%)0.1f%%\n" -"(%(gYoungYes)d of %(gYoungTotal)d)
\n" -"Correct first time: %(gNewYes%)0.1f%%\n" -"(%(gNewYes)d of %(gNewTotal)d)
\n" -"Total correct: %(gYesTotal%)0.1f%%\n" -"(%(gYesTotal)d of %(gTotal)d)" -msgstr "" - #: ui/importing.py:198 msgid "" msgstr "" @@ -773,7 +748,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "" -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:977 msgid "Active &Tags..." msgstr "" @@ -781,7 +756,7 @@ msgstr "" msgid "Active Tags" msgstr "" -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:905 msgid "Ad&vanced" msgstr "" @@ -805,7 +780,7 @@ msgstr "" msgid "Add Model" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:673 +#: ui/cardlist.py:674 msgid "Add Tags" msgstr "" @@ -851,14 +826,18 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" -#: forms/main.py:868 +#: forms/main.py:882 msgid "Again" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:840 +#: ui/cardlist.py:841 msgid "All Fields" msgstr "" +#: ui/status.py:202 +msgid "All Reviews" +msgstr "" + #: forms/modelproperties.py:315 msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "" @@ -905,7 +884,7 @@ msgid "" "into a bug report:

\n" msgstr "" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2176 forms/main.py:864 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2177 forms/main.py:878 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "" @@ -917,7 +896,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:364 msgid "Answer" msgstr "" @@ -937,7 +916,7 @@ msgstr "" msgid "Answer size" msgstr "" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:926 msgid "Application-wide preferences." msgstr "" @@ -945,6 +924,10 @@ msgstr "" msgid "Applying reply..." msgstr "" +#: ui/status.py:200 ui/status.py:205 +msgid "Average time per answer: " +msgstr "" + #: forms/displayproperties.py:364 msgid "Background colour" msgstr "" @@ -965,23 +948,23 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:421 +#: ui/cardlist.py:422 msgid "Building Index..." msgstr "" -#: forms/main.py:956 +#: forms/main.py:970 msgid "C&ram..." msgstr "" -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:984 msgid "Cache LaTeX" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:759 +#: ui/cardlist.py:760 msgid "Can only change one model at a time." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:723 ui/cardlist.py:832 +#: ui/cardlist.py:724 ui/cardlist.py:833 msgid "Can only operate on one model at a time." msgstr "" @@ -989,7 +972,7 @@ msgstr "" msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "" -#: ui/main.py:2191 +#: ui/main.py:2192 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1023,7 +1006,7 @@ msgstr "" msgid "Change" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1037 +#: ui/cardlist.py:1038 #, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "" @@ -1032,15 +1015,15 @@ msgstr "" msgid "Change &Model..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:767 forms/changemodel.py:74 msgid "Change Model" msgstr "" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:967 msgid "Check Database..." msgstr "" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:969 msgid "Check Media Database..." msgstr "" @@ -1111,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "Continue &Reviewing" msgstr "" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:889 msgid "Continue Reviewing" msgstr "" @@ -1120,6 +1103,22 @@ msgstr "" msgid "Copy: %s" msgstr "" +#: ui/status.py:209 +msgid "Correct first time: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:203 +msgid "Correct over a month: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:198 +msgid "Correct today: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:207 +msgid "Correct under a month: " +msgstr "" + #: ui/main.py:1420 msgid "Cram" msgstr "" @@ -1129,27 +1128,27 @@ msgstr "" msgid "Create '%s' on server" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:249 ui/cardlist.py:365 msgid "Created" msgstr "" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:929 msgid "Ctrl+1" msgstr "" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:931 msgid "Ctrl+2" msgstr "" -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:933 msgid "Ctrl+3" msgstr "" -#: forms/main.py:921 +#: forms/main.py:935 msgid "Ctrl+4" msgstr "" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:937 msgid "Ctrl+5" msgstr "" @@ -1158,15 +1157,15 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+D" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:968 +#: forms/cardlist.py:231 forms/main.py:982 msgid "Ctrl+Del" msgstr "" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:979 msgid "Ctrl+E" msgstr "" @@ -1178,7 +1177,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:910 +#: forms/cardlist.py:241 forms/main.py:924 msgid "Ctrl+F" msgstr "" @@ -1190,23 +1189,23 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Home" msgstr "" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:954 msgid "Ctrl+M" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:898 +#: forms/cardlist.py:245 forms/main.py:912 msgid "Ctrl+N" msgstr "" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:914 msgid "Ctrl+O" msgstr "" -#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:913 +#: forms/cardlist.py:247 forms/main.py:927 msgid "Ctrl+P" msgstr "" -#: forms/main.py:896 +#: forms/main.py:910 msgid "Ctrl+Q" msgstr "" @@ -1214,7 +1213,7 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Return" msgstr "" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:918 msgid "Ctrl+S" msgstr "" @@ -1222,15 +1221,15 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "" -#: forms/main.py:902 +#: forms/main.py:916 msgid "Ctrl+W" msgstr "" -#: forms/main.py:906 +#: forms/main.py:920 msgid "Ctrl+Y" msgstr "" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:964 msgid "Ctrl+Z" msgstr "" @@ -1262,7 +1261,7 @@ msgstr "" msgid "Cumulative" msgstr "" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:957 msgid "Current &Model..." msgstr "" @@ -1274,15 +1273,15 @@ msgstr "" msgid "Customize Models" msgstr "" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:958 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:951 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "" @@ -1290,7 +1289,7 @@ msgstr "" msgid "Czech" msgstr "" -#: ui/main.py:2172 +#: ui/main.py:2173 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1317,15 +1316,15 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:663 +#: ui/cardlist.py:664 msgid "Delete Cards" msgstr "" -#: ui/main.py:2189 +#: ui/main.py:2190 msgid "Delete Refs" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:682 +#: ui/cardlist.py:683 msgid "Delete Tags" msgstr "" @@ -1333,10 +1332,6 @@ msgstr "" msgid "Determining differences..." msgstr "" -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "" @@ -1349,7 +1344,7 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:940 msgid "Documentation" msgstr "" @@ -1373,11 +1368,11 @@ msgstr "" msgid "Downloads" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:259 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "" -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:909 msgid "E&xit" msgstr "" @@ -1386,7 +1381,7 @@ msgstr "" msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:257 ui/cardlist.py:370 msgid "Ease" msgstr "" @@ -1394,7 +1389,7 @@ msgstr "" msgid "Eases" msgstr "" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:888 msgid "Easy" msgstr "" @@ -1402,7 +1397,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:978 msgid "Edit &Current..." msgstr "" @@ -1410,7 +1405,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Items" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:443 +#: ui/cardlist.py:444 #, python-format msgid "Editor (%(cur)d of %(tot)d cards shown; %(sel)d selected)" msgstr "" @@ -1427,11 +1422,11 @@ msgstr "" msgid "English" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:671 +#: ui/cardlist.py:672 msgid "Enter tags to add:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:680 +#: ui/cardlist.py:681 msgid "Enter tags to delete:" msgstr "" @@ -1439,7 +1434,7 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:949 msgid "Expor&t..." msgstr "" @@ -1471,7 +1466,7 @@ msgstr "" msgid "F4" msgstr "" -#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:948 +#: ui/facteditor.py:232 forms/main.py:962 msgid "F5" msgstr "" @@ -1499,7 +1494,7 @@ msgstr "" msgid "Facts" msgstr "" -#: ui/main.py:1712 +#: ui/main.py:1713 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "" @@ -1539,7 +1534,7 @@ msgstr "" msgid "Find and Re&place..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:845 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:846 forms/findreplace.py:60 msgid "Find and Replace" msgstr "" @@ -1563,11 +1558,11 @@ msgstr "" msgid "General && Fields" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:734 forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:739 +#: ui/cardlist.py:740 msgid "Generating Cards..." msgstr "" @@ -1579,11 +1574,11 @@ msgstr "" msgid "Get Shared Decks/Plugins" msgstr "" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:989 msgid "Get Shared..." msgstr "" -#: forms/main.py:872 +#: forms/main.py:886 msgid "Good" msgstr "" @@ -1591,11 +1586,11 @@ msgstr "" msgid "HTML Editor" msgstr "" -#: forms/main.py:870 +#: forms/main.py:884 msgid "Hard" msgstr "" -#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:881 +#: ui/addcards.py:66 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:895 msgid "Help" msgstr "" @@ -1653,11 +1648,11 @@ msgstr "" msgid "Include tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:253 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:863 +#: ui/cardlist.py:864 msgid "Invalid regular expression." msgstr "" @@ -1741,11 +1736,11 @@ msgstr "" msgid "Models && Priorities" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:251 ui/cardlist.py:366 msgid "Modified" msgstr "" -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:894 msgid "More>>" msgstr "" @@ -1813,11 +1808,11 @@ msgstr "" msgid "No meaning in current card." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:357 +#: ui/cardlist.py:358 msgid "No tags" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1033 +#: ui/cardlist.py:1034 msgid "Nothing" msgstr "" @@ -1825,7 +1820,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing selected." msgstr "" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:901 msgid "Open &Recent" msgstr "" @@ -1833,11 +1828,11 @@ msgstr "" msgid "Open Local Deck" msgstr "" -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:952 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "" -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:990 msgid "Open a pre-made deck or plugin" msgstr "" @@ -1845,15 +1840,15 @@ msgstr "" msgid "Open deck" msgstr "" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:942 msgid "Open the bug tracker." msgstr "" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:968 msgid "Optimize Database" msgstr "" -#: forms/main.py:893 +#: forms/main.py:907 msgid "P&lugins" msgstr "" @@ -1869,7 +1864,11 @@ msgstr "" msgid "Password:" msgstr "" -#: forms/main.py:978 +#: ui/status.py:192 +msgid "Performance" +msgstr "" + +#: forms/main.py:992 msgid "Personal Deck" msgstr "" @@ -1885,10 +1884,6 @@ msgstr "" msgid "Please add another model first." msgstr "" -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "" - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "" @@ -1897,7 +1892,7 @@ msgstr "" msgid "Please enable a different model first." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:705 +#: ui/cardlist.py:706 msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "" @@ -1911,7 +1906,7 @@ msgstr "" msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "" -#: ui/main.py:2149 +#: ui/main.py:2150 msgid "Please restart Anki before checking the DB." msgstr "" @@ -1951,7 +1946,7 @@ msgstr "" msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "" -#: ui/main.py:2164 +#: ui/main.py:2165 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -1966,7 +1961,7 @@ msgstr "" msgid "Put space between question and answer" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:363 msgid "Question" msgstr "" @@ -1990,7 +1985,7 @@ msgstr "" msgid "Randomizing..." msgstr "" -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:897 msgid "Re&view Early" msgstr "" @@ -2003,7 +1998,7 @@ msgstr "" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1900 +#: ui/cardlist.py:460 ui/main.py:1901 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "" @@ -2012,7 +2007,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: forms/main.py:957 +#: forms/main.py:971 msgid "Release Notes..." msgstr "" @@ -2020,27 +2015,27 @@ msgstr "" msgid "Remaining: " msgstr "" -#: forms/main.py:946 +#: forms/main.py:960 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:961 msgid "Repeat &Audio" msgstr "" -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:959 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:848 +#: ui/cardlist.py:849 msgid "Replacing..." msgstr "" -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:255 ui/cardlist.py:369 ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:690 forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "" @@ -2056,7 +2051,7 @@ msgstr "" msgid "Reverse &Order" msgstr "" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:893 msgid "Review" msgstr "" @@ -2064,7 +2059,11 @@ msgstr "" msgid "Review Time" msgstr "" -#: forms/main.py:905 +#: ui/status.py:197 +msgid "Reviews today" +msgstr "" + +#: forms/main.py:919 msgid "S&ync" msgstr "" @@ -2077,7 +2076,7 @@ msgstr "" msgid "Save && Sync" msgstr "" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:966 msgid "Save &As..." msgstr "" @@ -2113,15 +2112,15 @@ msgstr "" msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:991 msgid "Share..." msgstr "" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:993 msgid "Shared Deck" msgstr "" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:994 msgid "Shared Plugin" msgstr "" @@ -2133,7 +2132,7 @@ msgstr "" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "" -#: forms/main.py:866 +#: forms/main.py:880 msgid "Show Answer" msgstr "" @@ -2161,11 +2160,11 @@ msgstr "" msgid "Show study options on deck load" msgstr "" -#: forms/main.py:865 +#: forms/main.py:879 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "" -#: forms/main.py:867 +#: forms/main.py:881 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "" @@ -2181,7 +2180,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide" msgstr "" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:557 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "" @@ -2217,7 +2216,7 @@ msgstr "" msgid "Start adding your own material." msgstr "" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:908 msgid "Startup" msgstr "" @@ -2225,7 +2224,7 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:956 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "" @@ -2257,7 +2256,7 @@ msgstr "" msgid "Synchronize this deck" msgstr "" -#: ui/main.py:1690 ui/main.py:1692 +#: ui/main.py:1691 ui/main.py:1693 msgid "Syncing Media..." msgstr "" @@ -2275,7 +2274,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "" -#: ui/main.py:2187 +#: ui/main.py:2188 msgid "Tag Cards" msgstr "" @@ -2295,7 +2294,7 @@ msgstr "" msgid "Tags to cram:" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:1109 +#: ui/cardlist.py:1110 msgid "Targets must be unique." msgstr "" @@ -2317,6 +2316,15 @@ msgstr "" msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade." msgstr "" +#: ui/status.py:193 +#, python-format +msgid "" +"The top bar shows your performance today. The bottom bar shows your
\n" +"performance on cards scheduled for 21 days or more. The bottom bar should
\n" +"generally be between 80-95% - lower and you're forgetting mature cards
\n" +"too often, higher and you're spending too much time reviewing." +msgstr "" + #: ui/view.py:220 #, python-format msgid "This card was due in %s." @@ -2367,7 +2375,7 @@ msgid "" "You will need to remove the source first." msgstr "" -#: ui/main.py:2151 +#: ui/main.py:2152 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2378,7 +2386,7 @@ msgid "" "Proceed?" msgstr "" -#: ui/main.py:2178 +#: ui/main.py:2179 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2408,6 +2416,14 @@ msgstr "" msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" +#: ui/status.py:211 +msgid "Total correct: " +msgstr "" + +#: ui/status.py:201 ui/status.py:206 +msgid "Total review time: " +msgstr "" + #: ui/sync.py:108 msgid "Transferring payload..." msgstr "" @@ -2465,7 +2481,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "" -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:985 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "" @@ -2473,7 +2489,7 @@ msgstr "" msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1894 +#: ui/cardlist.py:454 ui/main.py:1895 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "" @@ -2482,7 +2498,7 @@ msgstr "" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1934 +#: ui/main.py:1935 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2509,15 +2525,15 @@ msgstr "" msgid "Username:" msgstr "" -#: forms/main.py:869 +#: forms/main.py:883 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:887 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "" -#: forms/main.py:871 +#: forms/main.py:885 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "" @@ -2534,7 +2550,7 @@ msgstr "" msgid "Would you like to download it now?" msgstr "" -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1926 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2542,7 +2558,7 @@ msgid "" " Please ensure it is set correctly and then restart Anki." msgstr "" -#: ui/main.py:1678 +#: ui/main.py:1679 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2558,7 +2574,7 @@ msgid "" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" msgstr "" -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:976 msgid "a" msgstr "" @@ -2571,7 +2587,7 @@ msgstr "" msgid "days" msgstr "" -#: ui/main.py:1923 +#: ui/main.py:1924 msgid "early" msgstr "" @@ -2579,7 +2595,7 @@ msgstr "" msgid "facts" msgstr "" -#: ui/cardlist.py:230 +#: ui/cardlist.py:231 #, python-format msgid "in %s" msgstr "" @@ -2588,7 +2604,7 @@ msgstr "" msgid "label" msgstr "" -#: ui/main.py:1921 +#: ui/main.py:1922 msgid "late" msgstr ""