mirror of
https://github.com/ankitects/anki.git
synced 2025-09-20 15:02:21 -04:00
updated polish translation from piotr
This commit is contained in:
parent
cffa1e50c3
commit
aca7962fe3
1 changed files with 102 additions and 67 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki_pl_PL\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-31 22:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-31 00:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "%(partOf)d z %(totalSum)d"
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s temu"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1237
|
||||
#: deck.py:1232
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "kopia %s"
|
||||
|
@ -78,6 +78,14 @@ msgstr[0] "%s dzień"
|
|||
msgstr[1] "%s dni"
|
||||
msgstr[2] "%s dni"
|
||||
|
||||
#: utils.py:44
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s day<!--after>"
|
||||
msgid_plural "%s days<!--after>"
|
||||
msgstr[0] "%s dzień"
|
||||
msgstr[1] "%s dni"
|
||||
msgstr[2] "%s dni"
|
||||
|
||||
#: utils.py:36
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s hour"
|
||||
|
@ -86,6 +94,14 @@ msgstr[0] "%s godzina"
|
|||
msgstr[1] "%s godziny"
|
||||
msgstr[2] "%s godzin"
|
||||
|
||||
#: utils.py:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s hour<!--after>"
|
||||
msgid_plural "%s hours<!--after>"
|
||||
msgstr[0] "%s godzinę"
|
||||
msgstr[1] "%s godziny"
|
||||
msgstr[2] "%s godzin"
|
||||
|
||||
#: utils.py:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s minute"
|
||||
|
@ -94,6 +110,14 @@ msgstr[0] "%s minuta"
|
|||
msgstr[1] "%s minuty"
|
||||
msgstr[2] "%s minut"
|
||||
|
||||
#: utils.py:46
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s minute<!--after>"
|
||||
msgid_plural "%s minutes<!--after>"
|
||||
msgstr[0] "%s minutę"
|
||||
msgstr[1] "%s minuty"
|
||||
msgstr[2] "%s minut"
|
||||
|
||||
#: utils.py:34
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s month"
|
||||
|
@ -102,6 +126,14 @@ msgstr[0] "%s miesiąc"
|
|||
msgstr[1] "%s miesiące"
|
||||
msgstr[2] "%s miesięcy"
|
||||
|
||||
#: utils.py:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s month<!--after>"
|
||||
msgid_plural "%s months<!--after>"
|
||||
msgstr[0] "%s miesiąc"
|
||||
msgstr[1] "%s miesiące"
|
||||
msgstr[2] "%s miesięcy"
|
||||
|
||||
#: utils.py:38
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s second"
|
||||
|
@ -110,6 +142,14 @@ msgstr[0] "%s sekunda"
|
|||
msgstr[1] "%s sekundy"
|
||||
msgstr[2] "%s sekund"
|
||||
|
||||
#: utils.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s second<!--after>"
|
||||
msgid_plural "%s seconds<!--after>"
|
||||
msgstr[0] "%s sekundę"
|
||||
msgstr[1] "%s sekundy"
|
||||
msgstr[2] "%s sekund"
|
||||
|
||||
#: utils.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s year"
|
||||
|
@ -118,6 +158,14 @@ msgstr[0] "%s rok"
|
|||
msgstr[1] "%s lata"
|
||||
msgstr[2] "%s lat"
|
||||
|
||||
#: utils.py:42
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s year<!--after>"
|
||||
msgid_plural "%s years<!--after>"
|
||||
msgstr[0] "%s rok"
|
||||
msgstr[1] "%s lata"
|
||||
msgstr[2] "%s lat"
|
||||
|
||||
#: stats.py:379 stats.py:382 stats.py:385 stats.py:388
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/day)"
|
||||
|
@ -128,7 +176,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/dzień)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)s</b>/dzień, <b>%(b)s</b>/mies"
|
||||
|
||||
#: deck.py:749
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -165,7 +213,7 @@ msgstr "<h1>Widziane</h1>"
|
|||
msgid "<li>%d total unique kanji.</li>"
|
||||
msgstr "<li>razem %d unikalnych kanji.</li>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:690
|
||||
#: deck.py:684
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -178,7 +226,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(wait)s<br>\n"
|
||||
"%(new)s"
|
||||
|
||||
#: sync.py:206
|
||||
#: sync.py:197
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<table>\n"
|
||||
|
@ -217,7 +265,7 @@ msgstr "Dod. w ub. tyg."
|
|||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Talia Anki (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:332
|
||||
#: deck.py:331
|
||||
msgid "Answer Card"
|
||||
msgstr "Odpowiedź w karcie"
|
||||
|
||||
|
@ -265,11 +313,11 @@ msgstr "Wyśrodkowanie"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Zmieniona"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1300
|
||||
#: deck.py:1295
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Modyfikacja kart..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1260
|
||||
#: deck.py:1255
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Modyfikacja pól..."
|
||||
|
||||
|
@ -277,11 +325,11 @@ msgstr "Modyfikacja pól..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Sprawdzanie bazy danych plików"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2206
|
||||
#: deck.py:2188
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Sprawdzanie integralności..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2216
|
||||
#: deck.py:2198
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Sprawdzanie schematu..."
|
||||
|
||||
|
@ -301,11 +349,11 @@ msgstr "Nie udało się znaleźć wzorca. Plik powinien być ciągiem linii podz
|
|||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "Talia CueCard (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3244
|
||||
#: deck.py:3203
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Własna obsługa źle rozwiązanych kart"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2209
|
||||
#: deck.py:2191
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
|
||||
|
@ -322,12 +370,7 @@ msgstr "Statystyki talii"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Talia stworzona: <b>%s</b> temu<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2605
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "W talii brakowało modelu"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2219
|
||||
#: deck.py:2201
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "W talii brakowało modelu"
|
||||
|
||||
|
@ -339,7 +382,7 @@ msgstr "Usuwanie nieaktualnych odwołań..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Usuwanie nieużywanych plików..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2254
|
||||
#: deck.py:2226
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
|
@ -347,7 +390,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kartę z brakującym faktem"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d karty z brakującym faktem"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d kart z brakującym faktem"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2238
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
|
@ -355,7 +398,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kartę bez szablonu karty"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d karty bez szablonu karty"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d kart bez szablonu karty"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2281
|
||||
#: deck.py:2253
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
|
@ -363,7 +406,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d niezakotwiczone pole"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d niezakotwiczone pola"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2243
|
||||
#: deck.py:2215
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
|
@ -371,7 +414,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d fakt z brakującymi polami"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d fakty z brakującymi polami"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2272
|
||||
#: deck.py:2244
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -379,15 +422,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d fakt bez karty"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d fakty bez karty"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d faktów bez karty"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2233
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "Usunięto %d fakt z brakującymi polami"
|
||||
msgstr[1] "Usunięto %d fakty z brakującymi polami"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2258
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr "Usunięto: "
|
||||
|
||||
|
@ -418,7 +453,7 @@ msgstr "Eksportowanie..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fakty oddzielone tabulacją w pliku tekstowym (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2652
|
||||
#: deck.py:2623
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Plik jest używany przez inny proces"
|
||||
|
||||
|
@ -438,7 +473,7 @@ msgstr "Pierwsze w ub. t."
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr "Karty widziane po raz pierwszy:"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
|
||||
#: importing/anki10.py:25 importing/__init__.py:56
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Importowanie..."
|
||||
|
||||
|
@ -521,7 +556,7 @@ msgstr "Modyfikowanie pól..."
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nowe"
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:699
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Nie ma kart do wyświetlenia."
|
||||
|
||||
|
@ -529,23 +564,23 @@ msgstr "Nie ma kart do wyświetlenia."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Dodaj najpierw jakieś karty."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2467
|
||||
#: deck.py:2440
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Przetwarzanie..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej pytań/odpowiedzi..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2323
|
||||
#: deck.py:2296
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie liczników..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
#: deck.py:2270
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej etykiet..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2321
|
||||
#: deck.py:2294
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie typów..."
|
||||
|
||||
|
@ -565,19 +600,19 @@ msgstr "w nast. mies."
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Powt. w nast. tyg."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3231
|
||||
#: deck.py:3190
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Zacznij od kart o największej przerwie"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3232
|
||||
#: deck.py:3191
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Zacznij od kart o najmniejszej przerwie"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3233
|
||||
#: deck.py:3192
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Przeglądaj karty w kolejności daty pojawienia się"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3234
|
||||
#: deck.py:3193
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Przeglądaj karty w losowej kolejności"
|
||||
|
||||
|
@ -593,47 +628,47 @@ msgstr "Po prawej"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Skanowanie pól..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3240
|
||||
#: deck.py:3199
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty na końcu"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3241
|
||||
#: deck.py:3200
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty za 10 minut"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3243
|
||||
#: deck.py:3202
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty za 3 dni"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3242
|
||||
#: deck.py:3201
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty za 8 godzin"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3239
|
||||
#: deck.py:3198
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Pokaż wkrótce źle rozwiązane karty"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3225
|
||||
#: deck.py:3184
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty po wszystkich innych kartach"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3226
|
||||
#: deck.py:3185
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty przed powtórką"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3218
|
||||
#: deck.py:3177
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności dodania"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3217
|
||||
#: deck.py:3176
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3219
|
||||
#: deck.py:3178
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w odwóconej kolejności dodania"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3224
|
||||
#: deck.py:3183
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Rozprosz nowe karty między powtórkami"
|
||||
|
||||
|
@ -645,7 +680,7 @@ msgstr "Pliki tekstowe (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "Tekst rozdzielony tabulatorami lub średnikami (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2225
|
||||
#: deck.py:2207
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Aktualny model nie istnieje"
|
||||
|
||||
|
@ -657,12 +692,12 @@ msgstr "Plik nie miał niepustych linii."
|
|||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "Plik nie był w formacie UTF8."
|
||||
|
||||
#: deck.py:702
|
||||
#: deck.py:696
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Następna powtórka za <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:737
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d delayed</b> new card."
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d delayed</b> new cards."
|
||||
|
@ -670,7 +705,7 @@ msgstr[0] "Jest <b>%d odroczona</b> nowa karta."
|
|||
msgstr[1] "Są <b>%d odroczone</b> nowe karty."
|
||||
msgstr[2] "Jest <b>%d odroczonych</b> nowych kart."
|
||||
|
||||
#: deck.py:744
|
||||
#: deck.py:738
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d suspended</b> card."
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d suspended</b> cards."
|
||||
|
@ -678,7 +713,7 @@ msgstr[0] "Jest <b>%d zawieszona</b> nowa karta."
|
|||
msgstr[1] "Są <b>%d zawieszone</b> nowe karty."
|
||||
msgstr[2] "Jest <b>%d zawieszonych</b> nowych kart."
|
||||
|
||||
#: deck.py:695
|
||||
#: deck.py:689
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
|
@ -686,7 +721,7 @@ msgstr[0] "Będzie <b>%d nowa</b> karta."
|
|||
msgstr[1] "Będą <b>%d nowe</b> karty."
|
||||
msgstr[2] "Będzie <b>%d nowych</b> kart."
|
||||
|
||||
#: deck.py:698
|
||||
#: deck.py:692
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -706,7 +741,7 @@ msgstr "Całkowita liczba kart:"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Całkowita liczba faktów:"
|
||||
|
||||
#: deck.py:933
|
||||
#: deck.py:927
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nieznany"
|
||||
|
||||
|
@ -718,11 +753,11 @@ msgstr "Nieprzejrzane karty:"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Aktualizacja etykiet..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
#: deck.py:2273
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Aktualizacja priorytetów..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2817
|
||||
#: deck.py:2782
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Aktualizacja talii..."
|
||||
|
||||
|
@ -742,7 +777,7 @@ msgstr "Nowe karty:"
|
|||
msgid "[invalid question/answer format]"
|
||||
msgstr "[nieprawidłowy format pytania/odpowiedzi]"
|
||||
|
||||
#: sync.py:197 sync.py:201
|
||||
#: sync.py:188 sync.py:192
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "wszystkie"
|
||||
|
||||
|
@ -759,10 +794,10 @@ msgstr "dni"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "w %s"
|
||||
|
||||
#: sync.py:194 sync.py:195
|
||||
#: sync.py:185 sync.py:186
|
||||
msgid "off"
|
||||
msgstr "wył."
|
||||
|
||||
#: deck.py:722
|
||||
#: deck.py:716
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nieznane"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue