mirror of
https://github.com/ankitects/anki.git
synced 2025-09-24 16:56:36 -04:00
updated translations from jarvik
This commit is contained in:
parent
0d40fb6743
commit
b23dc8053d
17 changed files with 1151 additions and 1151 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 19:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
|||
"Command was:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s dní"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s sekunda"
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr "Řádek %(line)d měl %(num1)d polí, očekáváno %(num2)d"
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "<br>Karty starší než týden: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "Přidané karty: <b>%(a)d</b> denně, <b>%(b)d</b> měsíčně<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
|
|||
"</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Balík anki"
|
||||
|
@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "Střed"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Změněno"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -260,11 +260,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -277,19 +277,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "Známé kartičky"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
|
||||
|
@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "Statistika balíku"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Balík vytvořen před: <b>%s</b><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -320,49 +320,49 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "výrazy oddělené tabulátory (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Poprvé"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -462,12 +462,12 @@ msgstr "Starší karty"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr "Soubor Mnemosyne (*.mem)"
|
||||
|
@ -485,7 +485,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -494,23 +494,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Nejprve vložte nějaké kartičky"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -532,19 +532,19 @@ msgstr "%s měsíc"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -561,47 +561,47 @@ msgstr "Správně"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -609,59 +609,59 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Textové soubory (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "Soubor nebyl ve formátu UTF8"
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "Nejprve vložte nějaké kartičky"
|
||||
msgstr[1] "Nejprve vložte nějaké kartičky"
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Celkový pošet kartiček: <b>%d</b><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Celkový pošet kartiček: <b>%d</b><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Neznámý"
|
||||
|
||||
|
@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "Nové kartičky"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Štítky výrazů"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "%s den"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "za %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "neznámý"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki_de_DE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-19 19:18+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Jürges <michael.juerges@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Kommando war:\n"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "%(partOf)d von %(totalSum)d"
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "vor %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s kopieren"
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] "%s Jahr"
|
||||
msgstr[1] "%s Jahre"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr "Zeile %(line)d hat %(num1)d Felder, erwarte %(num2)d"
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/Tag)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)s</b>/Tag, <b>%(b)s</b>/Monat"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Letzten Monat hinzugefügt"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Letzte Woche hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Anki Stapeldatei (*.anki)"
|
||||
|
||||
|
@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Zentriert"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Geändert"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Verändere Karten..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Verändere Felder..."
|
||||
|
||||
|
@ -281,11 +281,11 @@ msgstr "Verändere Felder..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Medien-Datenbank prüfen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Prüfe Integrität..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Prüfe Schema..."
|
||||
|
||||
|
@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "Berechne Datei-Prüfsummen..."
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "Richtige Antworten"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "CueCard Stapel (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Angepasste Behandlung fehlgeschlagener Karten"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
|
||||
|
@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "Stapelstatistik"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Alter des Stapels: <b>%s</b><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "Eine wichtige Datenbanktabelle fehlt"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Dem Stapel fehlt ein Modell"
|
||||
|
||||
|
@ -340,49 +340,49 @@ msgstr "Lösche ungültige Referenzen..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Lösche ungenutzte Dateien..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "%d Karte mit fehlendem Faktum gelöscht"
|
||||
msgstr[1] "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "%d Karte ohne Kartenvorlage gelöscht"
|
||||
msgstr[1] "%d Karten ohne Kartenvorlage gelöscht"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "%d ungenutztes Feld gelöscht"
|
||||
msgstr[1] "%d ungenutzte Felder gelöscht"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "%d Fakt mit fehlenden Feldern gelöscht"
|
||||
msgstr[1] "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "%d Fakt ohne Karten gelöscht"
|
||||
msgstr[1] "%d Fakten ohne Karten gelöscht"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "%d Feld mit fehlenden Stapelmodell gelöscht"
|
||||
msgstr[1] "%d Felder mit fehlenden Stapelmodell gelöscht"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr "Gelöscht: "
|
||||
|
||||
|
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Exportiere..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fakten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Die Datei wird von einem anderen Prozeß benutzt"
|
||||
|
||||
|
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Erstmalig letzte Woche"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr "Erstmalig gesehene Karten:"
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Importiere..."
|
||||
|
||||
|
@ -478,12 +478,12 @@ msgstr "Alte Karten:"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "FehlendeMediendateien"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr "Erforderliches/eindeutiges Feld '%(field)s' fehlt"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr "Mnemosyne Stapel (*.mem)"
|
||||
|
||||
|
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Bearbeite Felder..."
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Neu"
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Keine Karten sind fällig."
|
||||
|
||||
|
@ -507,23 +507,23 @@ msgstr "Keine Karten sind fällig."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Bitte füge zuerst einige Karten hinzu."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Verarbeite..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Cache neu anlegen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Zähler neu anlegen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Cache für Tags neu anlegen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Typen neu anlegen..."
|
||||
|
||||
|
@ -543,19 +543,19 @@ msgstr "Wiederholungen nächsten Monat"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Wiederholungen nächste Woche"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Älteste Karten zuerst wiederholen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Jüngste Karten zuerst wiederholen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "geordnet nach Fälligkeitsdatum wiederholen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "in zufälliger Reihenfolge wiederholen"
|
||||
|
||||
|
@ -571,47 +571,47 @@ msgstr "Rechts"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Prüfe Felder..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten am Ende"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 10 Minuten"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 3 Tagen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 8 Stunden"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten bald an"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Zeige neue Karten nach allen anderen Karten"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Zeige neue Karten vor den Wiederholungen "
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Zeige neue Karten in umgekehrter Reihenfolge des Hinzufügens"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Verteile neue Karten über die Wiederholungen"
|
||||
|
||||
|
@ -619,59 +619,59 @@ msgstr "Verteile neue Karten über die Wiederholungen"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Textdateien (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "Text getrennt durch Tabulatoren oder Semikolons (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Das aktuelle Modell war nicht vorhanden"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "Die Datei ist nicht im UTF8-Format."
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Die nächste Wiederholung ist in <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "Es gibt <b>%d</b> wartende Karte."
|
||||
msgstr[1] "Es gibt <b>%d</b> wartende Karten."
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "Es gibt <b>%d</b> ausgesetzte Karte."
|
||||
msgstr[1] "Es gibt <b>%d</b> ausgesetzte Karten."
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "Es gibt <b>%d</b> wartende Karte."
|
||||
msgstr[1] "Es gibt <b>%d</b> wartende Karten."
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "Es gibt <b>%d</b> ausgesetzte Karte."
|
||||
msgstr[1] "Es gibt <b>%d</b> ausgesetzte Karten."
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d neue</b> Karte wird vorhanden sein."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d neue</b> Karten werden vorhanden sein."
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Gesamtanzahl Karten:"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Gesamtanzahl Fakten:"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
|
@ -702,11 +702,11 @@ msgstr "Nicht gesehene Karten:"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Aktualisiere Tags..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Aktualisiere Prioritäten..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Aktualisiere Stapel..."
|
||||
|
||||
|
@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Tage"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "in %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "unbekannt"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki_ee_EE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-17 18:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Meelis Vasser <meelis.vasser@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Käsk oli:\n"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s tagasi"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s (koopia)"
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b>/päeva)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)d</b>/päeva, <b>%(b)d</b>/kuus"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Eelmisel kuu lisatud"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Eelmisel nädalal lisatud "
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Anki kaardipakk (*.anki)"
|
||||
|
@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "Keskel"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Muudetud"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Muudan kaarte..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Muudan väljasid..."
|
||||
|
||||
|
@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Muudan väljasid..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Kontrolli meedia andmebaasi"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Kontrollin terviklikkust"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Kontrollin skeemi..."
|
||||
|
||||
|
@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "Kontrollin faile..."
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "<b>Õigeid vastuseid</b><br>"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Kohanda ununendud kaartide töötlust"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
|
@ -325,12 +325,12 @@ msgstr "Kaardipaki statistika"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Kaardipakk loodud: <b>%s</b> tagasi<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "Kaardipakil puudus mudel"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Kaardipakil puudus mudel"
|
||||
|
||||
|
@ -342,49 +342,49 @@ msgstr "Kustuta iganenenud viited..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Kustuta mittekasutatavad failid..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "%d puuduva faktita kaarti kustutatud."
|
||||
msgstr[1] "%d puuduva faktita kaarti kustutatud."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "%d kaardimallita kaarti kustutatud"
|
||||
msgstr[1] "%d kaardimallita kaarti kustutatud"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "%d ripnevat välja kustutatud"
|
||||
msgstr[1] "%d ripnevat välja kustutatud"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
|
||||
msgstr[1] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "%d kaardita fakti kustutatud"
|
||||
msgstr[1] "%d kaardita fakti kustutatud"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
|
||||
msgstr[1] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Ekspordin..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Faktid tabulaatoriga eraldatud tekstifailis (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Fail on kasutusel teise protsessi käes"
|
||||
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Esimene eelmisel nädalal"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Ekspordin..."
|
||||
|
@ -483,12 +483,12 @@ msgstr "Vana"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "PuuduvMeedia"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Muuda väljasid..."
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Uus"
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Ühtegi kaarti ei ole tähtaegumas."
|
||||
|
||||
|
@ -513,23 +513,23 @@ msgstr "Ühtegi kaarti ei ole tähtaegumas."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Palun lisa esmalt kaarte.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Töötlen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Ehitan uuesti QA vahemälu..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Ehitan uuesti statistikat..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Ehitan uuesti siltide vahemälu..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Ehitan uuesti tüüpe..."
|
||||
|
||||
|
@ -549,19 +549,19 @@ msgstr "Kordamisi järgmisel kuul"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Kordamisi järgmisel nädalal"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Korda suurima vahekaugusega kaarte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Korda vähima vahekaugusega kaarte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Korda kaarte tähtaegumise järjekorras"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Korda kaarte suvalises järjekorras"
|
||||
|
||||
|
@ -577,47 +577,47 @@ msgstr "Parem"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Uuri väljasid..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Näita ununenud kaarte lõpus"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Näita ununenud kaarte 10 minuti pärast"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Näita ununenud kaarte 3 päeva pärast"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Näita ununenud kaarte 8 tunni pärast"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Näita ununenud kaarte varsti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Näita uusi kaarte pärast kõiki teisi kaarte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Näita uusi kaarte enne kordamist"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Näita uusi kaarte lisamise järjekorras"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Näita uusi kaarte suvalises järjekorras"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Näita uusi kaarte tagurpidi lisamise järjekorras"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Jaota uued kaardid üle kordamiste laiali"
|
||||
|
||||
|
@ -625,59 +625,59 @@ msgstr "Jaota uued kaardid üle kordamiste laiali"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Tekstifailid (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Praegune mudel ei olnud olemas"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Järgmine kordamine on <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>Üks</b> tähtaeguv kaart."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> tähtaeguvat kaarti."
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>Üks</b> peatatud kaart."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> peatatud kaarti."
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "<b>Üks</b> tähtaeguv kaart."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> tähtaeguvat kaarti."
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>Üks</b> peatatud kaart."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> peatatud kaarti."
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "Tuleb <b>üks uus</b> kaart."
|
||||
msgstr[1] "Tuleb <b>%d uut</b> kaarti."
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Kaartide arv kokku: <b>%d</b><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Fakte kokku: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Teadmata"
|
||||
|
||||
|
@ -710,11 +710,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Uuenda silte..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Uuendan omadusi..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Uuendan kaardipakki..."
|
||||
|
||||
|
@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "%s päev"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "%s hiljem"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "teadmata"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-08 20:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"El comando es:\n"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "%(partOf)d de %(totalSum)d"
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "hace %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s copiar"
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr "La línea %(line)d tiene %(num1)d campos, se esperaban %(num2)d"
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/día)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)s</b>/día, <b>%(b)s</b>/mes"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Añadidas en el último mes"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Añadidas en la última semana"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Mazo Anki (*.anki)"
|
||||
|
||||
|
@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Centrar"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Cambiada"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Cambiando tarjetas..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Cambiando campos..."
|
||||
|
||||
|
@ -281,11 +281,11 @@ msgstr "Cambiando campos..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Comprobar BD Multimedia"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Comprobando integridad..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Comprobando esquema..."
|
||||
|
||||
|
@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "Comprobar la suma de verificación de los archivos..."
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "Respuestas correctas"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "Mazo CueCard (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Personalizar gestión de las tarjetas falladas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
|
||||
|
@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "Estadísticas del Mazo"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Mazo creado: Hace <b>%s</b><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "El mazo carece de tabla central"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "El mazo carecía de un modelo."
|
||||
|
||||
|
@ -342,49 +342,49 @@ msgstr "Borrar referencias antiguas..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Eliminar campos no usados..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Eliminada %d una tarjeta con hechos ausente"
|
||||
msgstr[1] "Eliminadas %d tarjetas con hechos ausentes"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Eliminada %d tarjeta sin plantilla de tarjeta"
|
||||
msgstr[1] "Eliminadas %d tarjetas sin plantillas de tarjetas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Eliminado %d campo oscilante"
|
||||
msgstr[1] "Eliminados %d campos oscilantes"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Eliminado %d hecho con campos ausentes"
|
||||
msgstr[1] "Eliminados %d hechos con campos ausentes"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "Eliminado %d hecho sin tarjetas"
|
||||
msgstr[1] "Eliminados %d hechos sin tarjetas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "Borrado %d hecho con campo ausente de modelo"
|
||||
msgstr[1] "Borrados %d hechos con campos ausentes de modelo"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr "Eliminadas:"
|
||||
|
||||
|
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Exportando..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Hechos en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "El archivo está en uso por otro proceso"
|
||||
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Primera vez en la última semana"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr "Tarjetas vista por primera vez:"
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Importando..."
|
||||
|
||||
|
@ -480,12 +480,12 @@ msgstr "Tarjetas maduras: <!--correct answers-->"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "MediaFaltante"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr "Ausente campo requerido/único '%(field)s'"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr "Mazo Mnemosyne (*.mem)"
|
||||
|
||||
|
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Modificar campos..."
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nueva"
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "No hay tarjetas programadas."
|
||||
|
||||
|
@ -509,23 +509,23 @@ msgstr "No hay tarjetas programadas."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Por favor, añada algunas tarjetas antes."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Procesando..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Reconstruyendo caché de Preguntas/Respuestas..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Reconstruyendo contadores..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Reconstruyendo caché de etiquetas..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Reconstruyendo tipos..."
|
||||
|
||||
|
@ -545,19 +545,19 @@ msgstr "Repeticiones en el mes siguiente"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Repeticiones en la siguiente semana"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Repasar tarjetas de intervalo mayor"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Repasar tarjetas de intervalo menor"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Repasar tarjetas en el orden programado"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Repasar tarjetas aleatoriamente"
|
||||
|
||||
|
@ -573,47 +573,47 @@ msgstr "Derecha"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Escanear campos..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Mostrar tarjetas falladas al final"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Mostrar tarjetas falladas en 10 minutos"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Mostrar tarjetas falladas en 3 días"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Mostrar tarjetas falladas en 8 horas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Mostrar tarjetas falladas próximamente"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas antes de los repasos"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden añadido"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden añadido"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos"
|
||||
|
||||
|
@ -621,59 +621,59 @@ msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Archivos de texto (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "Texto separado por tabulador o punto y coma (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "El modelo actual no existía"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "El archivo no estaba en formato UTF8."
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "La siguiente tarjeta se programará en <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "Hay %d tarjeta nueva <b>retrasada</b>."
|
||||
msgstr[1] "Hay %d tarjetas nuevas <b>retrasadas</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "Hay tarjetas <b>%d suspendidas</b>."
|
||||
msgstr[1] "Hay tarjetas <b>%d suspendidas</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "Hay %d tarjeta nueva <b>retrasada</b>."
|
||||
msgstr[1] "Hay %d tarjetas nuevas <b>retrasadas</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "Hay tarjetas <b>%d suspendidas</b>."
|
||||
msgstr[1] "Hay tarjetas <b>%d suspendidas</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "Habrá <b>%d nueva</b> tarjeta."
|
||||
msgstr[1] "Habrá <b>%d nuevas</b> tarjetas."
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Número total de tarjetas:"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Número total de hechos:"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconocido"
|
||||
|
||||
|
@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "Tarjetas no vistas:"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Actualizar etiquetas..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Actualizando prioridades..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Actualizando Mazo..."
|
||||
|
||||
|
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "días"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "en %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconocido"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki_fi_FI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 11:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom AT gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <>\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Komento oli:\n"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s sitten"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s (kopio)"
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b>/päivä)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)d</b>/päivä, <b>%(b)d</b>/kuukausi"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Lisätty viimekuussa"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Lisätty viimeviikolla"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Anki-pakka (*.anki)"
|
||||
|
@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Keskitä"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Muutettu"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Vaihdetaan kortteja..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Vaihdetaan kenttiä..."
|
||||
|
||||
|
@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "Vaihdetaan kenttiä..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Tarkista mediatietokanta"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Tarkistetaan eheyttä..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Tarkistetaan skeemaa..."
|
||||
|
||||
|
@ -300,19 +300,19 @@ msgstr "Lasketaan tiedostojen tarkistuslukemia..."
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "<b>Oikeat vastaukset</b><br>"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Mukautettu unohtuneiden korttien käsittely"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
|
@ -328,12 +328,12 @@ msgstr "Pakan tilastot"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Luotu: <b>%s</b> sitten<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "Pakassa ei ollut mallia"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Pakassa ei ollut mallia"
|
||||
|
||||
|
@ -345,49 +345,49 @@ msgstr "Poistetaan kuolleita viittauksia..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Poistetaan käyttämättömiä tiedostoja..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Poistettiin %d faktatonta korttia"
|
||||
msgstr[1] "Poistettiin %d faktatonta korttia"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallinetta"
|
||||
msgstr[1] "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallinetta"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
|
||||
msgstr[1] "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
|
||||
msgstr[1] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "Poistettiin %d kortitonta faktaa"
|
||||
msgstr[1] "Poistettiin %d kortitonta faktaa"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
|
||||
msgstr[1] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Viedään..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Sarkaimella erotetut faktatiedostot (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Tiedosto on toisen prosessin käytössä"
|
||||
|
||||
|
@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Ensimmäisiä viimeviikolla"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Viedään..."
|
||||
|
@ -486,12 +486,12 @@ msgstr "Varmat"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "MediaPuuttuu"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Muutetaan kenttiä..."
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Uudet"
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Ei erääntyneitä kortteja."
|
||||
|
||||
|
@ -516,23 +516,23 @@ msgstr "Ei erääntyneitä kortteja."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Lisää ensin kortteja.</p>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Käsitellään..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Alustetaan QA-välimuistia..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Alustetaan lukumääriä..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Alustetaan tägivälimuistia..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Alustetaan tyyppejä..."
|
||||
|
||||
|
@ -552,19 +552,19 @@ msgstr "Kertauksia ensikuussa"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Kertauksia ensiviikolla"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Kertaa suurimmat kertausvälit ensin"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Kertaa lyhyimmät kertausvälit ensin"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Kertaa kortit erääntymisjärjestyksessä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Kertaa kortit satunnaisessa järjestyksessä"
|
||||
|
||||
|
@ -580,47 +580,47 @@ msgstr "Oikea"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Tutkitaan kenttiä..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Näytä unohtuneet kortit muiden jälkeen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 10 minuutin kuluttua"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 3 päivän kuluttua"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 8 tunnin kuluttua"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Näytä unohtuneet kortit aikaisin"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Näytä uudet kortit muiden korttien jälkeen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Näytä uudet kortit ennen kertauksia"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Näytä uudet kortit lisäysjärjestyksessä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Näytä uudet kortit satunnaisessa järjestyksessä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Näytä uudet kortit käänteisessä lisäysjärjestyksessä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
|
||||
|
||||
|
@ -628,59 +628,59 @@ msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Tekstitiedostot (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Nykyistä mallia ei ollut olemassa."
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Aikaa seuraavaan kertaukseen on vielä <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> välitetty kortti."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> välitettyä korttia."
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> jäädytetty kortti."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> jäädytettyä korttia."
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> välitetty kortti."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> välitettyä korttia."
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> jäädytetty kortti."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> jäädytettyä korttia."
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> uusi kortti."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> uutta korttia."
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Kortteja yhteensä: <b>%d</b><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Faktoja yhteensä: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "– –"
|
||||
|
||||
|
@ -713,11 +713,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Päivitetään tägejä..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Päivitetään prioriteetteja..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Päivitetään pakkaa..."
|
||||
|
||||
|
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "%s päivä"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "%s myöhemmin"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "tuntematon"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
|
|||
"Command was:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "il y a %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s seconde"
|
||||
|
@ -131,7 +131,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr "La ligne %(line)d avait %(num1)d champs au lieu de %(num2)d prévus"
|
||||
|
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b> /jour)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)d</b> /jour, <b>%(b)d</b> /mois"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
|
|||
"</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Ajouté le mois dernier"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Ajouté la semaine dernière"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Paquet Anki (*.anki)"
|
||||
|
@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "Centre"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Changée"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -267,11 +267,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -284,19 +284,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "<b>Réponses exactes</b><br>"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
|
@ -312,12 +312,12 @@ msgstr "Statistiques de paquet"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Paquet créé : il y a <b>%s</b><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "Il manque un modèle au paquet"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Il manque un modèle au paquet"
|
||||
|
||||
|
@ -329,49 +329,49 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "%d cartes sans faits supprimés"
|
||||
msgstr[1] "%d cartes sans faits supprimés"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "%d cartes sans modèles supprimées"
|
||||
msgstr[1] "%d cartes sans modèles supprimées"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "%d champs en suspens"
|
||||
msgstr[1] "%d champs en suspens"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "%d faits sans champs supprimés"
|
||||
msgstr[1] "%d faits sans champs supprimés"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "%d faits sans cartes supprimés"
|
||||
msgstr[1] "%d faits sans cartes supprimés"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "%d faits sans champs supprimés"
|
||||
msgstr[1] "%d faits sans champs supprimés"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Faits dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Un autre processus utilise ce fichier"
|
||||
|
||||
|
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Première fois la semaine dernière"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -469,12 +469,12 @@ msgstr "Cartes mûres"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr "Fichier Mnemosyne (*.mem)"
|
||||
|
@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -501,23 +501,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord ajouter des cartes.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -537,22 +537,22 @@ msgstr "Le mois prochain"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "La semaine prochaine"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
@ -570,54 +570,54 @@ msgstr "Droite"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -625,59 +625,59 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fichiers texte (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Le modèle courant n'existait pas"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "Le fichier n'était pas au format UTF-8"
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Nombre total de cartes : <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Nombre total de cartes : <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
|
@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "Nouvelles cartes"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Marqueurs de fait"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Jours"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "dans %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "inconnu"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 13:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
|||
"Command was:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s fa"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s secondo"
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b>/giorno)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)d</b>/giorno, <b>%(b)d</b>/mese"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
|
|||
"</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Aggiunte nel mese scorso"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Aggiunte nella settimana scorsa"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Mazzo Anki (*.anki)"
|
||||
|
@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "Centrale"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Modificata"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -270,11 +270,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -287,19 +287,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "<b>Risposte corrette</b><br>"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
|
@ -315,12 +315,12 @@ msgstr "Statistiche mazzo"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Mazzo creato: <b>%s</b> fa<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "Il mazzo aveva un modello mancante"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Il mazzo aveva un modello mancante"
|
||||
|
||||
|
@ -332,49 +332,49 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Eliminate %d carte con fatti mancanti"
|
||||
msgstr[1] "Eliminate %d carte con fatti mancanti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Eliminate %d carte con modelli mancanti"
|
||||
msgstr[1] "Eliminate %d carte con modelli mancanti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Eliminati %d campi in avanzo"
|
||||
msgstr[1] "Eliminati %d campi in avanzo"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
|
||||
msgstr[1] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "Eliminati %d fatti privi di carte"
|
||||
msgstr[1] "Eliminati %d fatti privi di carte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
|
||||
msgstr[1] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fatti in file di testo con colonne separate da tab (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Il file è già utilizzato da un altro processo"
|
||||
|
||||
|
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Primo della settimana scorsa"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,12 +473,12 @@ msgstr "Carte mature"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "File multimediale mancante"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Non ci sono carte pronte per la ripetizione."
|
||||
|
||||
|
@ -504,23 +504,23 @@ msgstr "Non ci sono carte pronte per la ripetizione."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Aggiungere un po' di carte prima di iniziare.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -540,22 +540,22 @@ msgstr "Ripetizioni prossimo mese"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Ripetizioni prossima settimana"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
@ -573,53 +573,53 @@ msgstr "Destra"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
|
||||
|
||||
|
@ -627,59 +627,59 @@ msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "File di testo (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Il modello corrente non esiste"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Numero totale di carte: <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Numero totale di carte: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Sconosciuto"
|
||||
|
||||
|
@ -715,11 +715,11 @@ msgstr "Carte nuove"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Tag dei fatti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Giorni"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "tra %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "sconosciuto"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anki Japanese Translation v0.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-17 01:57-0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-23 20:59-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarvik7 <jarvik7@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Jarvik7 <jarvik7@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
|||
"Command was:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s前"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr[0] "%s日"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "%s day<!--after>"
|
||||
msgid_plural "%s days<!--after>"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%s日間"
|
||||
|
||||
#: utils.py:36
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@ msgid "%s year<!--after>"
|
|||
msgid_plural "%s years<!--after>"
|
||||
msgstr[0] "%s年間"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -181,35 +181,35 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: stats.py:264
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "追加済み"
|
||||
|
||||
#: stats.py:383
|
||||
msgid "Added last month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "先月に追加した"
|
||||
|
||||
#: stats.py:380
|
||||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "先週に追加した"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Anki式単語帳(*.anki)"
|
||||
msgstr "Anki式単語帳 (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:337
|
||||
msgid "Answer Card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カードを解答する"
|
||||
|
||||
#: stats.py:288
|
||||
msgid "Average Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "平均時間"
|
||||
|
||||
#: stats.py:367
|
||||
msgid "Average reps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "平均解答数"
|
||||
|
||||
#: stats.py:361
|
||||
msgid "Averages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "平均"
|
||||
|
||||
#: stats.py:377
|
||||
msgid "Avg. added"
|
||||
|
@ -217,15 +217,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: stdmodels.py:31
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "基本"
|
||||
|
||||
#: stats.py:292
|
||||
msgid "Card Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カードのテンプレート"
|
||||
|
||||
#: stats.py:334
|
||||
msgid "Card counts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カードの数"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:236
|
||||
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
|
@ -233,53 +233,53 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: models.py:26
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "真ん中"
|
||||
|
||||
#: stats.py:267
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "編集された時"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カードを変更中…"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フィールドを変更中…"
|
||||
|
||||
#: media.py:122
|
||||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "メディアデータベースを検査する"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "データの保全を確認中…"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "スキーマを確認中…"
|
||||
|
||||
#: media.py:124
|
||||
msgid "Checksum files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ファイルのチェックサムを計算中…"
|
||||
|
||||
#: stats.py:341
|
||||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正解"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ファイルの形式を認識できませんでした。"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "CueCard式単語帳(*.wcu)"
|
||||
msgstr "CueCard式単語帳 (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
|
||||
|
@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "単語帳の総計"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -310,51 +310,51 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "使用されていないファイルを削除する…"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "削除済み:"
|
||||
|
||||
#: media.py:242
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: stats.py:274
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr "満期"
|
||||
msgstr "期限切れ"
|
||||
|
||||
#: stats.py:276
|
||||
msgid "Ease"
|
||||
|
@ -383,11 +383,11 @@ msgstr "エクスポート中…"
|
|||
|
||||
#: exporting.py:237
|
||||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ネタがタブ区切り形式ファイルにある (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "他のプロセスによりファイルが使用中です。"
|
||||
|
||||
#: stats.py:266
|
||||
msgid "First Review"
|
||||
|
@ -395,17 +395,17 @@ msgstr "初めての勉強"
|
|||
|
||||
#: stats.py:389
|
||||
msgid "First last month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "先月に初めて"
|
||||
|
||||
#: stats.py:386
|
||||
msgid "First last week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "先週に初めて"
|
||||
|
||||
#: stats.py:350
|
||||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr "初めて出て来たカード:"
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "インポート中…"
|
||||
|
||||
|
@ -415,225 +415,225 @@ msgstr "期間"
|
|||
|
||||
#: stats.py:279
|
||||
msgid "Last Due"
|
||||
msgstr "最後の満期"
|
||||
msgstr "前回の期限切れ"
|
||||
|
||||
#: stats.py:283
|
||||
msgid "Last Ease"
|
||||
msgstr "最後の易しさ"
|
||||
msgstr "前回の易しさ"
|
||||
|
||||
#: stats.py:282
|
||||
msgid "Last Interval"
|
||||
msgstr "最後の期間"
|
||||
msgstr "前回の期間"
|
||||
|
||||
#: models.py:27
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "左"
|
||||
|
||||
#: graphs.py:151 graphs.py:177 graphs.py:335
|
||||
msgid "Mature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "復習期間が長い"
|
||||
|
||||
#: stats.py:335
|
||||
msgid "Mature cards: <!--card count-->"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "復習期間の長いカード: <!--card count-->"
|
||||
|
||||
#: stats.py:342
|
||||
msgid "Mature cards: <!--correct answers-->"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "復習期間の長いカード: <!--correct answers-->"
|
||||
|
||||
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
|
||||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr "Mnemosyne式単語帳(*.mem)"
|
||||
msgstr "Mnemosyne式単語帳 (*.mem)"
|
||||
|
||||
#: stats.py:291
|
||||
msgid "Model Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "モデルのタグ"
|
||||
|
||||
#: media.py:169
|
||||
msgid "Modify fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フィールドを編集..."
|
||||
|
||||
#: graphs.py:175 graphs.py:333
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しい"
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "満期しているカードはありません。"
|
||||
msgstr "期限切れのカードはありません。"
|
||||
|
||||
#: stats.py:316
|
||||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "先にカードを追加してください。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "処理中..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QAキャッシュを再処理中..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "合計の再処理中..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "タグ・キャッシュを再処理中..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "タイプの再処理中..."
|
||||
|
||||
#: stats.py:375
|
||||
msgid "Reps last month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "先月の復習回数"
|
||||
|
||||
#: stats.py:373
|
||||
msgid "Reps last week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "先週の復習回数"
|
||||
|
||||
#: stats.py:371
|
||||
msgid "Reps next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "来月の復習回数"
|
||||
|
||||
#: stats.py:369
|
||||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "来週の復習回数"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "復習期間の一番長いカードから勉強する"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "復習期間の一番短いカードから勉強する"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "期限切れのカードから勉強する"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カードを無作為に選んで勉強する"
|
||||
|
||||
#: stats.py:285
|
||||
msgid "Reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "復習"
|
||||
|
||||
#: models.py:28
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "右"
|
||||
|
||||
#: media.py:142
|
||||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フィールドの検索…"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "解答できなかったカードを最後に表示"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "解答できなかったカードの表示は10分後"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "解答できなかったカードの表示は3日間後"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "解答できなかったカードの表示は8時間後"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "解答できなかったカードをまたすぐに表示"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいカードを他のカードの後に表示する"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいカードを復習の前に表示する"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいカードを追加順に表示する"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいカードを無作為に選んで表示する"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいカードを追加順と逆に表示する"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいカードを勉強中にばらばらに表示する"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:164 exporting.py:196
|
||||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "テキストファイル(*.txt)"
|
||||
msgstr "テキストファイル (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "現在のモデルが存在しません。"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "ファイルはUTF8式ではありませんでした。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "次の勉強はあと<b>%s間</b>。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d枚</b>の新しいカードがある予定です。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d枚</b>の新しいカードがある予定です。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d枚</b>の新しいカードがある予定です。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d枚</b>の新しいカードがある予定です。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -641,55 +641,55 @@ msgstr[0] "<b>%s枚</b>の満期しているカードがある予定です。"
|
|||
|
||||
#: stats.py:290
|
||||
msgid "Total Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "合計時間"
|
||||
|
||||
#: stats.py:331
|
||||
msgid "Total number of cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "カードの合計数:"
|
||||
|
||||
#: stats.py:332
|
||||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ネタの合計数:"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
|
||||
#: stats.py:339
|
||||
msgid "Unseen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "まだ見ていないカード"
|
||||
|
||||
#: media.py:173
|
||||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "タグを更新する…"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "優先設定を更新中…"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "単語帳を更新中…"
|
||||
|
||||
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
|
||||
msgid "Young"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "復習期間が短い"
|
||||
|
||||
#: stats.py:337
|
||||
msgid "Young cards: <!--card count-->"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "復習期間の短いカード: <!--card count-->"
|
||||
|
||||
#: stats.py:346
|
||||
msgid "Young cards: <!--correct answers-->"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "復習期間の短いカード: <!--correct answers-->"
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
msgid "[invalid question/answer format]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[質問・解答の形式が正しくありません]"
|
||||
|
||||
#: sync.py:231 sync.py:235
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全て"
|
||||
|
||||
#: stats.py:368 stats.py:370 stats.py:372 stats.py:374 stats.py:376
|
||||
msgid "cards/day"
|
||||
|
@ -704,9 +704,9 @@ msgstr "日間"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%sd"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:18+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
|||
"Command was:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s전"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s초"
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "성숙한 카드: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "카드 추가: 하루에 <b>%(a)d</b>개, 한달에 <b>%(b)d</b>개<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
|
|||
"</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "앙키 묶음 (*.anki)"
|
||||
|
@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "가운데"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "변경"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -275,19 +275,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "<b>정답률</b><br>"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
|
||||
|
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "묶음 통계"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "묶음 생성: <b>%s</b> 전<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -318,49 +318,49 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "탭으로 구분한 지식 텍스트 파일 (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "다른 프로세스가 파일을 사용하고 있습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "처음"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -461,12 +461,12 @@ msgstr "성숙한 카드"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -492,23 +492,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "카드를 먼저 추가해 주세요.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -530,22 +530,22 @@ msgstr "%s개월"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
@ -563,54 +563,54 @@ msgstr "오른쪽"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -618,59 +618,59 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "텍스트 파일 (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "카드를 먼저 추가해 주세요.<p/>"
|
||||
msgstr[1] "카드를 먼저 추가해 주세요.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "전체 카드 개수: <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "전체 카드 개수: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "알 수 없음"
|
||||
|
||||
|
@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "새 카드"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "지식 꼬리표"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "%s일"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "%s 안에"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "알 수 없음"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-20 13:12+0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Charlene <charlener@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Өмнө команд:\n"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "%(totalSum)d-с %(partOf)d"
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s-н өмнө"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s хуулах"
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr "%(line)d-р мөрийн дээр %(num1)d талбартай боловч %(num2)d нь хэрэгтэй байсан"
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (Нэг өдрийн <b>%(b)s</b>)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "Нэг өдрийн <b>%(a)s</b>, нэг сарын <b>%(b)s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Өнгөрсөн сард нэмсэн"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Өнгөрсөн 7 хоногт нэмсэн"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Анки цуглуулга (*.anki)"
|
||||
|
@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Төвд"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Өөрчилсөн"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Картуудыг өөрчилж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Талбаруудыг өөрчилж байна..."
|
||||
|
||||
|
@ -281,11 +281,11 @@ msgstr "Талбаруудыг өөрчилж байна..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Мэдиа өгөгдлийн саныг шалгах"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Чанарыг шалгаж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Cхемийг шалгаж байна..."
|
||||
|
||||
|
@ -297,20 +297,20 @@ msgstr "Файлуудын хяналтын нийлбэрийг шалгах...
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "Зөв хариултууд"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "КюуКарт цуглуулга (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картын тохируулсан боловсруулалт"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
|
@ -326,12 +326,12 @@ msgstr "Цуглуулгын статистикс"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "<b>%s</b>-н өмнө<br> цуглуулгыг үүсгэсэн"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "Цуглуулгаас нэг зүйл сураггүй алга болсон"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Цуглуулгаас нэг зүйл сураггүй алга болсон"
|
||||
|
||||
|
@ -343,49 +343,49 @@ msgstr "Хуучин лавлахыг устгах..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Хэрэглээгүй файлуудыг устга"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Баримтгүй картыг %d устгасан"
|
||||
msgstr[1] "Баримтгүй картуудыг %d устгасан"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "%d бэлдэцгүй картыг устгасан"
|
||||
msgstr[1] "%d бэлдэцгүй картуудыг устгасан"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "%d унжиж байгаа талбарыг устгасан"
|
||||
msgstr[1] "%d унжиж байгаа талбаруудыг устгасан"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтыг устгасан"
|
||||
msgstr[1] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтуудыг устгасан"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "%d картгүй баримтыг устгасан"
|
||||
msgstr[1] "%d картгүй баримтуудыг устгасан"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтыг устгасан"
|
||||
msgstr[1] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтуудыг устгасан"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Экспортолж байна..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Цахилгаанаар тусгаарласан утгуудтай баримтын файл (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Файл өөр процессоор хэрэгжүүлж байна"
|
||||
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Өнгөрсөн 7 хоногийн анх нь"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr "Эхлээд үзсэн картууд:"
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Импортолж байна..."
|
||||
|
||||
|
@ -481,12 +481,12 @@ msgstr "Хуучин картууд: <!--correct answers-->"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "MediaMissing"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr "'%(field)s' гэдэг хэрэгтэй/цор ганцын талбар сураггүй алга болсон"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr "Мнэмосаян 1.x цуглуулга (*.mem)"
|
||||
|
@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Талбаруудыг өөрчлөх..."
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Шинэ"
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Дахин давтсан карт байхгүй."
|
||||
|
||||
|
@ -511,23 +511,23 @@ msgstr "Дахин давтсан карт байхгүй."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Эхлээд картуудыг нэмнэ уу?"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Хийж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Асуулт, хариултын ойг дахин барж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Тооцоонуудыг дахин барж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Шошгын ойг дахин барж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Төрөлтүүдийг дахин барж байна..."
|
||||
|
||||
|
@ -547,19 +547,19 @@ msgstr "Ирэх сарын удаа"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Ирэх 7 хоногийн удаа"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Зүйлээс хамгийн томоос нь картуудыг давтах"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Зүйлээс хамгийн багаас нь картуудыг давтах"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Дахин давтахын дарааллаар картуудыг давтах"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Санамсаргүй дарааллаар картуудыг давтах"
|
||||
|
||||
|
@ -575,47 +575,47 @@ msgstr "Баруун"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Талбаруудыг хайх..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картууд сүүлт үзүүлэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картууд 10 минутын дараа үзүүлэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картууд 3 хоногийн дараа үзүүлэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картууд 8 цагийн дараа үзүүлэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картууд эрт үзүүлэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг бүх хуучин картын дараа үзэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг бүх хуучин картын өмнө үзэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг нэмсэн дарааллаар үзэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг санамсаргүй дарааллаар үзэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг арын нэмсэн дарааллаар үзэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг давталтаар тэнцүү хуваах"
|
||||
|
||||
|
@ -623,59 +623,59 @@ msgstr "Шинэ картыг давталтаар тэнцүү хуваах"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Текстийн файлууд (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "Цахилгаанаар эсвэл цэгтэй таслалаар тусгаарласан утгуудтай текст (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Одоогийн зүйл байхгүй"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "Тэр файл UTF8-н форматаар хадгалаагүй."
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Дараагийн давталт <b>%s</b>-д байна."
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> удаасан шинэ карт байна."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> удаасан шинэ картууд байна."
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> түдгэлзсэн карт байна."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> түдгэлзсэн картууд байна."
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> удаасан шинэ карт байна."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> удаасан шинэ картууд байна."
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> түдгэлзсэн карт байна."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> түдгэлзсэн картууд байна."
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d шинэ</b> карт болж байна."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d шинэ</b> картууд болж байна."
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Картуудын нийт:"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Баримтуудын нийт:"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Мэдэхгүй"
|
||||
|
||||
|
@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "Үзээгүй картууд нь:"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Шошгыг шинэчлэх..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Яарлыг шинэчилж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Цуглуулгыг шинэчилж байна..."
|
||||
|
||||
|
@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "өдрүүд"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "%s-д"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "мэдэхгүй"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki 0.9.9.7.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-15 14:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lars Lem <larslem@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <larslem@online.no>\n"
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Kommandoen var:\n"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "%(partOf)d av %(totalSum)d"
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s siden"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s-kopi"
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr "Rad %(line)d har %(num1)d felt, forventet antall er %(num2)d"
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/dag)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)s</b>/dag, <b>%(b)s</b>/mån"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Nye forrige måned"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Nye forrige uke"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Ankikortstokk (*.anki)"
|
||||
|
@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Sentrer"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Endret"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Endrer kort..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Endrer felt..."
|
||||
|
||||
|
@ -282,11 +282,11 @@ msgstr "Endrer felt..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Kontroller mediadatabase"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Kontrollerer databaseintegritet"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Kontrollerer skjema..."
|
||||
|
||||
|
@ -298,20 +298,20 @@ msgstr "Lager filnavn basert på sjekksum..."
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "Rett svarene"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "CueCard-kortstokk (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Tilpasset håndtering av feilbesvarte kort"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
|
@ -327,12 +327,12 @@ msgstr "Kortstokkstatistikk"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Korstokk opprettet: for <b>%s</b> siden<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "Det manglet en modell i kortstokken"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Det manglet en modell i kortstokken"
|
||||
|
||||
|
@ -344,49 +344,49 @@ msgstr "Ta bort foreldede referanser..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Ta bort ubrukte filer..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Tok bort %d kort som manglet fakta"
|
||||
msgstr[1] "Tok bort %d kort som manglet fakta"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Tok bort %d kort som manglet kortmal"
|
||||
msgstr[1] "Tok bort %d kort som manglet kortmal"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Tok bort %d ubrukte felt"
|
||||
msgstr[1] "Tok bort %d ubrukte felt"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Tok bort %d fakta som manglet felt"
|
||||
msgstr[1] "Tok bort %d fakta som manglet felt"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "Tok bort %d fakta uten kort"
|
||||
msgstr[1] "Tok bort %d fakta uten kort"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "Tok bort %d fakta som manglet felt"
|
||||
msgstr[1] "Tok bort %d fakta som manglet felt"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Eksporterer..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fakta i tabb-separert tekstfil (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Filen brukes av en annen prosess"
|
||||
|
||||
|
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Første forrige uke"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr "Nye kort:"
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Importerer..."
|
||||
|
||||
|
@ -482,12 +482,12 @@ msgstr "Gamle kort: <!--correct answers-->"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "Mediefil mangler"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr "Obligatoriske/unike felt '%(field)s' mangler"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr "Mnemosynekortstokk (*.mem)"
|
||||
|
||||
|
@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Endre felt..."
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nye"
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Ingen kort der tiden er inne for repetisjon."
|
||||
|
||||
|
@ -511,23 +511,23 @@ msgstr "Ingen kort der tiden er inne for repetisjon."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Legg til noen kort først."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Behandler..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Bygger om spørsmål/svars-cachen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Bygger om antallsberegninger..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Bygger om etikett-cachen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Bygger om typer..."
|
||||
|
||||
|
@ -547,19 +547,19 @@ msgstr "Repetisjoner neste måned"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Repetisjoner neste uke"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Repetere kort fra største intervall"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Repetere kort fra minste intervall"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Repetere kort ordnet etter når de forfaller"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Repetere kort i tilfeldig rekkefølge"
|
||||
|
||||
|
@ -575,47 +575,47 @@ msgstr "Høyre"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Søker gjennom felt"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Vis feilbesvarte kort til slutt"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Vis feilbesvarte kort om ti minutter"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Vis feilbesvarte kort om tre dager"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Vis feilbesvarte kort om 8 timer"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Vis feilbesvarte kort snart"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Vis nye kort etter alle de andre"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Vis nye kort før repetisjoner"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Vis nye kort i den rekkefølgen de ble lagt til"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Vis nye kort i tilfeldig rekkefølge"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Vis nye kort i omvendt rekkefølge av slik de ble lagt til"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Fordel nye kort blant repetisjoner"
|
||||
|
||||
|
@ -623,59 +623,59 @@ msgstr "Fordel nye kort blant repetisjoner"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Tekstfiler (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "Tekst adskilt av tabber eller semikolon (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Den ønskede modellen fantes ikke"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "Filen var ikke i UTF8-format"
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Neste repetisjon er om <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "Det finnes <b>%d utsatt</b> nytt kort."
|
||||
msgstr[1] "Det finnes <b>%d utsatte</b> nye kort."
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "Det finnes <b>%d inaktiv</b> kort."
|
||||
msgstr[1] "Det finnes <b>%d inaktive</b> kort."
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "Det finnes <b>%d utsatt</b> nytt kort."
|
||||
msgstr[1] "Det finnes <b>%d utsatte</b> nye kort."
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "Det finnes <b>%d inaktiv</b> kort."
|
||||
msgstr[1] "Det finnes <b>%d inaktive</b> kort."
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> nytt kort skal læres inn."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> nye kort skal læres inn."
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Totalt antall kort:"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Totalt antall fakta:"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ukjent"
|
||||
|
||||
|
@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "Uleste kort:"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Oppdatere etiketter..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Oppdaterer prioteringer..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Oppgraderer kortstokk..."
|
||||
|
||||
|
@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "dager"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "om %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ukjent"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki_pl_PL\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-05-31 00:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Polecenie:\n"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "%(partOf)d z %(totalSum)d"
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s temu"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "kopia %s"
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr[0] "%s rok"
|
|||
msgstr[1] "%s lata"
|
||||
msgstr[2] "%s lat"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr "Linia %(line)d miała %(num1)d pól, oczekiwano %(num2)d"
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/dzień)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)s</b>/dzień, <b>%(b)s</b>/mies"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "w ub. miesiącu"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Dod. w ub. tyg."
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Talia Anki (*.anki)"
|
||||
|
||||
|
@ -281,11 +281,11 @@ msgstr "Wyśrodkowanie"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Zmieniona"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Modyfikacja kart..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Modyfikacja pól..."
|
||||
|
||||
|
@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "Modyfikacja pól..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Sprawdzanie bazy danych plików"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Sprawdzanie integralności..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Sprawdzanie schematu..."
|
||||
|
||||
|
@ -309,19 +309,19 @@ msgstr "Suma kontrolna plików..."
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "Poprawne odpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "Talia CueCard (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Własna obsługa źle rozwiązanych kart"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
|
||||
|
@ -338,12 +338,12 @@ msgstr "Statystyki talii"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Talia stworzona: <b>%s</b> temu<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "W talii brakowało modelu"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "W talii brakowało modelu"
|
||||
|
||||
|
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Usuwanie nieaktualnych odwołań..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Usuwanie nieużywanych plików..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
|
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kartę z brakującym faktem"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d karty z brakującym faktem"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d kart z brakującym faktem"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
|
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kartę bez szablonu karty"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d karty bez szablonu karty"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d kart bez szablonu karty"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
|
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d niezakotwiczone pole"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d niezakotwiczone pola"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d fakt z brakującymi polami"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d fakty z brakującymi polami"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d fakt bez karty"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d fakty bez karty"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d faktów bez karty"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
|
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d fakt z brakującymi polami"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d fakty z brakującymi polami"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr "Usunięto: "
|
||||
|
||||
|
@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Eksportowanie..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fakty oddzielone tabulacją w pliku tekstowym (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Plik jest używany przez inny proces"
|
||||
|
||||
|
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Pierwsze w ub. t."
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr "Karty widziane po raz pierwszy:"
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Importowanie..."
|
||||
|
||||
|
@ -499,12 +499,12 @@ msgstr "Stare karty:"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "BrakujePliku"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr "Brakuje wymaganego/unikalnego pola '%(field)s'"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr "Talia Mnemosyne (*.mem)"
|
||||
|
||||
|
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Modyfikowanie pól..."
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nowe"
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Nie ma kart do wyświetlenia."
|
||||
|
||||
|
@ -528,23 +528,23 @@ msgstr "Nie ma kart do wyświetlenia."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Dodaj najpierw jakieś karty."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Przetwarzanie..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej pytań/odpowiedzi..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie liczników..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej etykiet..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie typów..."
|
||||
|
||||
|
@ -564,19 +564,19 @@ msgstr "w nast. mies."
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Powt. w nast. tyg."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Zacznij od kart o największej przerwie"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Zacznij od kart o najmniejszej przerwie"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Przeglądaj karty w kolejności daty pojawienia się"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Przeglądaj karty w losowej kolejności"
|
||||
|
||||
|
@ -592,47 +592,47 @@ msgstr "Po prawej"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Skanowanie pól..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty na końcu"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty za 10 minut"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty za 3 dni"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty za 8 godzin"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Pokaż wkrótce źle rozwiązane karty"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty po wszystkich innych kartach"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty przed powtórką"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności dodania"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w odwóconej kolejności dodania"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Rozprosz nowe karty między powtórkami"
|
||||
|
||||
|
@ -640,24 +640,24 @@ msgstr "Rozprosz nowe karty między powtórkami"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Pliki tekstowe (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "Tekst rozdzielony tabulatorami lub średnikami (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Aktualny model nie istnieje"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "Plik nie był w formacie UTF8."
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Następna powtórka za <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
|
@ -665,7 +665,7 @@ msgstr[0] "Jest <b>%d odroczona</b> nowa karta."
|
|||
msgstr[1] "Są <b>%d odroczone</b> nowe karty."
|
||||
msgstr[2] "Jest <b>%d odroczonych</b> nowych kart."
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr[0] "Jest <b>%d zawieszona</b> nowa karta."
|
|||
msgstr[1] "Są <b>%d zawieszone</b> nowe karty."
|
||||
msgstr[2] "Jest <b>%d zawieszonych</b> nowych kart."
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
|
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr[0] "Jest <b>%d odroczona</b> nowa karta."
|
|||
msgstr[1] "Są <b>%d odroczone</b> nowe karty."
|
||||
msgstr[2] "Jest <b>%d odroczonych</b> nowych kart."
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
|
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr[0] "Jest <b>%d zawieszona</b> nowa karta."
|
|||
msgstr[1] "Są <b>%d zawieszone</b> nowe karty."
|
||||
msgstr[2] "Jest <b>%d zawieszonych</b> nowych kart."
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
|
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr[0] "Będzie <b>%d nowa</b> karta."
|
|||
msgstr[1] "Będą <b>%d nowe</b> karty."
|
||||
msgstr[2] "Będzie <b>%d nowych</b> kart."
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Całkowita liczba kart:"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Całkowita liczba faktów:"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nieznany"
|
||||
|
||||
|
@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "Nieprzejrzane karty:"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Aktualizacja etykiet..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Aktualizacja priorytetów..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Aktualizacja talii..."
|
||||
|
||||
|
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "dni"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "w %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "nieznane"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Jo Nakashima <jonakashima@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
|||
"Command was:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s atrás"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s cópia"
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b>/dia)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)d</b>/dia, <b>%(b)d</b>/mês"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Adicionado no último mês"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Adicionado na última semana"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Deck do Anki (*.anki)"
|
||||
|
@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "Centro"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Alterado"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Checando esquema..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Modificar campos..."
|
||||
|
@ -275,11 +275,11 @@ msgstr "Modificar campos..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Checando integridade..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Checando esquema..."
|
||||
|
||||
|
@ -292,19 +292,19 @@ msgstr "Calculando checksum..."
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "<b>Respostas corretas</b><br>"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
|
@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "Estatísticas de Deck"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Deck criado: <b>%s</b> atrás<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -336,49 +336,49 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Delete arquivos não usados..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Deletados %d cards com fato faltando"
|
||||
msgstr[1] "Deletados %d cards com fato faltando"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Deletados %d cards sem template"
|
||||
msgstr[1] "Deletados %d cards sem template"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Deletado %d campos pendentes"
|
||||
msgstr[1] "Deletado %d campos pendentes"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Deletados %d fatos com campos faltando"
|
||||
msgstr[1] "Deletados %d fatos com campos faltando"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "Deletados %d fatos sem cards"
|
||||
msgstr[1] "Deletados %d fatos sem cards"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "Deletados %d fatos com campos faltando"
|
||||
msgstr[1] "Deletados %d fatos com campos faltando"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Exportando..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fatos em um arquivo de texto separado por tab (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Arquivo em uso por outro processo"
|
||||
|
||||
|
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Primeiro na última semana"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Exportando..."
|
||||
|
@ -478,12 +478,12 @@ msgstr "Maduro"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "Mídia não encontrada"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Modificar campos..."
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Novo"
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Nenhum card está programado."
|
||||
|
||||
|
@ -508,24 +508,24 @@ msgstr "Nenhum card está programado."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Por favor adicione alguns cards primeiro.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Processando..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Reconstruindo cache QA..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Reconstruindo contagens..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Reconstruindo cache QA..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Reconstruindo tipos..."
|
||||
|
||||
|
@ -545,21 +545,21 @@ msgstr "Reps no próximo mês"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Reps na próxima semana"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Revisar cards na ordem programada"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
|
@ -575,52 +575,52 @@ msgstr "Direita"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards antes de todos os outros cards"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards antes de todos os outros cards"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards antes das revisões"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards na ordem de criação"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards na ordem de criação"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Espalhar novos cards entre as revisões"
|
||||
|
||||
|
@ -628,59 +628,59 @@ msgstr "Espalhar novos cards entre as revisões"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Arquivos de texto (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "O modelo corrente não existe"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "O próximo card será exibido em <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "Haverá <b>%s</b> card aguardando."
|
||||
msgstr[1] "Haverá <b>%s</b> cards aguardando."
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "Haverá <b>%s</b> card aguardando."
|
||||
msgstr[1] "Haverá <b>%s</b> cards aguardando."
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "Haverá <b>%s</b> card aguardando."
|
||||
msgstr[1] "Haverá <b>%s</b> cards aguardando."
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "Haverá <b>%s</b> card aguardando."
|
||||
msgstr[1] "Haverá <b>%s</b> cards aguardando."
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "Haverá <b>%s</b> card aguardando."
|
||||
msgstr[1] "Haverá <b>%s</b> cards aguardando."
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Número total de cards: <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Número total de cards: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
|
@ -713,11 +713,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Atualizar tags..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Atualizando prioridades..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "%s dia"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "em %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "desconhecido"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki 0.9.9.8.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 10:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Kommandot var:\n"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "%(partOf)d av %(totalSum)d"
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s sedan"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s-kopia"
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] "%s år<!--after>"
|
||||
msgstr[1] "%s år<!--after>"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr "Rad %(row)s har %(num1)d fält, förväntat antal är %(num2)d"
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/dag)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)s</b>/dag, <b>%(b)s</b>/mån"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Tillagda förra månaden"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Tillagda förra veckan"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Ankikortlek (*.anki)"
|
||||
|
||||
|
@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Center"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Ändrat"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Ändrar kort..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Ändrar fält..."
|
||||
|
||||
|
@ -281,11 +281,11 @@ msgstr "Ändrar fält..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Kontrollera mediadatabas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Kontrollerar databasintegritet"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Kontrollerar schema..."
|
||||
|
||||
|
@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "Sätter filnamn baserat på checksumma..."
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "Rätta svar"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr "Kunde inte avgöra filens format."
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "CueCard-kortlek (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Anpassad hantering av felbesvarade kort"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
|
||||
|
@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "Kortleksstatistik"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Kortlek skapades: för <b>%s</b> sedan<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr "Det saknas en nödvändig tabell i kortleken"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Det saknades en modell i kortleken"
|
||||
|
||||
|
@ -342,49 +342,49 @@ msgstr "Ta bort förlegade referenser..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Ta bort oanvända filer..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade faktauppgift"
|
||||
msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade faktauppgift"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade kortmall"
|
||||
msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade kortmall"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Tog bort %d kvarglömt fält"
|
||||
msgstr[1] "Tog bort %d kvarglömda fält"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Tog bort %d faktauppgift som saknade fält"
|
||||
msgstr[1] "Tog bort %d faktauppgifter som saknade fält"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "Tog bort %d faktauppgift utan kort"
|
||||
msgstr[1] "Tog bort %d faktauppgifter utan kort"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] "Tog bort %d faktauppgift som saknade fältmodell"
|
||||
msgstr[1] "Tog bort %d faktauppgifter som saknade fältmodell"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr "Borttagna:"
|
||||
|
||||
|
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Exporterar..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Faktauppgifter i tabb-separerad textfil (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Filen används av en annan process"
|
||||
|
||||
|
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Första förra veckan"
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr "Förstagångskort:"
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Importerar..."
|
||||
|
||||
|
@ -480,12 +480,12 @@ msgstr "Gamla kort: <!--correct answers-->"
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "Mediefil saknas"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr "Obligatoriska/unika fält '%(field)s' saknas"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr "Mnemosynekortlek (*.mem)"
|
||||
|
||||
|
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Ändra fält..."
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nya"
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Inga kort har passerat förfallotid."
|
||||
|
||||
|
@ -509,23 +509,23 @@ msgstr "Inga kort har passerat förfallotid."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Lägg till några kort först."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Behandlar..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Bygger om fråge-/svarscachen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Bygger om antalsberäkningar..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Bygger om etikettcachen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Bygger om typer..."
|
||||
|
||||
|
@ -545,19 +545,19 @@ msgstr "Upprepn. nästa månad"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Upprepn. nästa vecka"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Repetera kort från största intervall"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Repetera kort från minsta intervall"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Repetera kort ordnade efter den tid de förfaller"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Repetera kort i slumpmässig ordning"
|
||||
|
||||
|
@ -573,47 +573,47 @@ msgstr "Höger"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Söker igenom fält..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Visa felbesvarade kort i slutet"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Visa felbesvarade kort om tio minuter"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Visa felbesvarade kort om tre dagar"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Visa felbesvarade kort om åtta timmar"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Visa felbesvarade kort snart"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Visa nya kort efter alla andra kort"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Visa nya kort innan repetitioner"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Visa nya kort i den ordning de lades till"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Visa nya kort i slumpmässig ordning"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Visa nya kort i omvänd ordning från hur de lades till"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Fördela nya kort bland repetitioner"
|
||||
|
||||
|
@ -621,59 +621,59 @@ msgstr "Fördela nya kort bland repetitioner"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Textfiler (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "Text åtskiljd av tabbar eller semikolon (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Den nuvarande modellen fanns inte"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "Filen var inte i UTF8-format"
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Nästa repetition är om <b>%s</b>."
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "Det finns %d senarelagt nytt kort."
|
||||
msgstr[1] "Det finns %d senarelagda nya kort."
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "Det finns %d avaktiverat kort."
|
||||
msgstr[1] "Det finns %d avaktiverade kort."
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "Det finns %d utsugarkort."
|
||||
msgstr[1] "Det finns %d utsugarkort."
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "Det finns %d åsidosatt kort."
|
||||
msgstr[1] "Det finns %d åsidosatta kort."
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "Skall <b>%d</b> nytt kort läras in."
|
||||
msgstr[1] "Skall <b>%d</b> nya kort läras in."
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Antal kort:"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Antal faktauppgifter:"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Okänt"
|
||||
|
||||
|
@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "Osedda kort:"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Uppdatera etiketter..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Uppdaterar prioteringar..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Uppgraderar kortlek..."
|
||||
|
||||
|
@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "dagar"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "om %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "okänt"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-09 20:01-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nick Cook <nick@n-line.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
|
|||
"Command was:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s前"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s秒"
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b>/day)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b>/day)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "居中"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "变更日期"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -269,11 +269,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -285,19 +285,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "自定义忘记卡片处理"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
|
||||
|
@ -312,11 +312,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -328,49 +328,49 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -463,12 +463,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -492,23 +492,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -528,19 +528,19 @@ msgstr "下个月回答次数"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "下周回答次数"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "先复习早期卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "先复习近期卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "按正常顺序复习"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "按随机顺序进行复习"
|
||||
|
||||
|
@ -556,47 +556,47 @@ msgstr "右对齐"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "最后显示忘记的卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "10分钟后显示忘记的卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "3天后显示忘记的卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "8小时后显示忘记的卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "立即显示忘记的卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "先复习,再学习新卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "先学习新卡片,再复习"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "按创建顺序学习新卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "按随机顺序学习新卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "按与创建相反的顺序学习新卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "将学习与复习穿插进行"
|
||||
|
||||
|
@ -604,59 +604,59 @@ msgstr "将学习与复习穿插进行"
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "文本文件 (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "用制表符或分号分割的文本文件 (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "目前有<b>%d 张</b>卡片被延迟。"
|
||||
msgstr[1] "目前有<b>%d 张</b>卡片被延迟。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "有<b>%d</b>张被挂起的卡片。"
|
||||
msgstr[1] "有<b>%d</b>张被挂起的卡片。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "目前有<b>%d 张</b>卡片被延迟。"
|
||||
msgstr[1] "目前有<b>%d 张</b>卡片被延迟。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "有<b>%d</b>张被挂起的卡片。"
|
||||
msgstr[1] "有<b>%d</b>张被挂起的卡片。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "你的学习任务是 <b>%d 张</b> 新卡片。"
|
||||
msgstr[1] "你的学习任务是 <b>%d 张</b> 新卡片。"
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -687,11 +687,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "%s个日"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "%s后"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 15:55+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
|
|||
"Command was:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s前"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s秒"
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b>/天)"
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "<b>%(a)d</b>/day, <b>%(b)d</b>/月"
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "上個月加"
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "上個星期加"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Anki牌組(*.anki)"
|
||||
|
@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "中"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "更改的"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -268,11 +268,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "檢查媒體資料庫"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "檢查完整性"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -285,19 +285,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "<b>正確答案</b><br>"
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
|
@ -313,11 +313,11 @@ msgstr "牌組統計"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "牌組建立時間: <b>%s</b>前<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -329,49 +329,49 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "輸出中"
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "輸出中"
|
||||
|
@ -465,12 +465,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "沒有新的卡片到期"
|
||||
|
||||
|
@ -494,23 +494,23 @@ msgstr "沒有新的卡片到期"
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -532,19 +532,19 @@ msgstr "%s個月"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -560,47 +560,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -608,59 +608,59 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr ".txt的檔案"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "下一張: <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "下一張: <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "下一張: <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] "下一張: <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "下一張: <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] "下一張: <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "下一張: <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "下一張: <b>%s</b>"
|
||||
msgstr[1] "下一張: <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "卡片總數量: <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "卡片總數量: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "不知道的"
|
||||
|
||||
|
@ -693,11 +693,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "更新標誌"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "更新優先訊續..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "%s天"
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "在 %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "不知道的"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-25 10:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-06-26 09:47+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
|||
"Command was:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:124
|
||||
#: importing/__init__.py:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1284
|
||||
#: deck.py:1315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ msgid_plural "%s years<!--after>"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:43
|
||||
#: importing/csvfile.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%(row)s' had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:773
|
||||
#: deck.py:804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
|
|||
"</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:700
|
||||
#: deck.py:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:263
|
||||
#: exporting.py:55 exporting.py:235 importing/__init__.py:264
|
||||
msgid "Anki Deck (*.anki)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -241,11 +241,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1347
|
||||
#: deck.py:1378
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1307
|
||||
#: deck.py:1338
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -253,11 +253,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2266
|
||||
#: deck.py:2297
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2276
|
||||
#: deck.py:2307
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -269,19 +269,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:86
|
||||
#: importing/csvfile.py:83
|
||||
msgid "Couldn't determine format of file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
#: importing/__init__.py:266
|
||||
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3328
|
||||
#: deck.py:3364
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2269
|
||||
#: deck.py:2300
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database file is damaged.\n"
|
||||
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
|
||||
|
@ -296,11 +296,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2661
|
||||
#: deck.py:2692
|
||||
msgid "Deck missing core table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2279
|
||||
#: deck.py:2310
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -312,49 +312,49 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2314
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2326
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2341
|
||||
#: deck.py:2372
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2303
|
||||
#: deck.py:2334
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2332
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2293
|
||||
#: deck.py:2324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d field with missing field model"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2345
|
||||
#: deck.py:2376
|
||||
msgid "Deleted: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2708
|
||||
#: deck.py:2742
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
|
||||
#: importing/__init__.py:57 importing/anki10.py:30
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -447,12 +447,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:117
|
||||
#: importing/__init__.py:118
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:264
|
||||
#: importing/__init__.py:265
|
||||
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:715
|
||||
#: deck.py:746
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -476,23 +476,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2523
|
||||
#: deck.py:2554
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2363
|
||||
#: deck.py:2394
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2379
|
||||
#: deck.py:2410
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2357
|
||||
#: deck.py:2388
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2377
|
||||
#: deck.py:2408
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -512,19 +512,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3315
|
||||
#: deck.py:3351
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3316
|
||||
#: deck.py:3352
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3317
|
||||
#: deck.py:3353
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3318
|
||||
#: deck.py:3354
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -540,47 +540,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3324
|
||||
#: deck.py:3360
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3325
|
||||
#: deck.py:3361
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3327
|
||||
#: deck.py:3363
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3326
|
||||
#: deck.py:3362
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3323
|
||||
#: deck.py:3359
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3309
|
||||
#: deck.py:3345
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3310
|
||||
#: deck.py:3346
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3302
|
||||
#: deck.py:3338
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3301
|
||||
#: deck.py:3337
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3303
|
||||
#: deck.py:3339
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3308
|
||||
#: deck.py:3344
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -588,59 +588,59 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:262
|
||||
#: importing/__init__.py:263
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2285
|
||||
#: deck.py:2316
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: importing/csvfile.py:40 importing/wcu.py:29
|
||||
#: importing/csvfile.py:45 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:712
|
||||
#: deck.py:743
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:747
|
||||
#: deck.py:778
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are %d delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:761
|
||||
#: deck.py:792
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d inactive card."
|
||||
msgid_plural "There are %d inactive cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:768
|
||||
#: deck.py:799
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d leech."
|
||||
msgid_plural "There are %d leeches."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:754
|
||||
#: deck.py:785
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is %d suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are %d suspended cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:705
|
||||
#: deck.py:736
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:708
|
||||
#: deck.py:739
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
|
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:979
|
||||
#: deck.py:1010
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -671,11 +671,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2360
|
||||
#: deck.py:2391
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2874
|
||||
#: deck.py:2908
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -712,6 +712,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:732
|
||||
#: deck.py:763
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue