add mongolian translation from Charlene Barina

This commit is contained in:
Damien Elmes 2009-04-20 23:46:43 +09:00
parent 013f3d00a8
commit c8731bc49c
16 changed files with 1334 additions and 600 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-01 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s dní" msgstr "%s dní"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s sekunda" msgstr "%s sekunda"
@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Střed"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Změněno" msgstr "Změněno"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "" msgstr ""
@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "" msgstr ""
@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "Vzor nenalezen. Soubor musí být řádky s výrazy oddělenými čárka
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "" msgstr ""
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Statistika balíku"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Balík vytvořen před: <b>%s</b><br>" msgstr "Balík vytvořen před: <b>%s</b><br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
@ -312,35 +312,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "výrazy oddělené tabulátory (*.txt)" msgstr "výrazy oddělené tabulátory (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "" msgstr ""
@ -492,27 +492,27 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "Nejprve vložte nějaké kartičky" msgstr "Nejprve vložte nějaké kartičky"
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "" msgstr ""
@ -534,19 +534,19 @@ msgstr "%s měsíc"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
@ -563,47 +563,47 @@ msgstr "Správně"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Textové soubory (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Celkový pošet kartiček: <b>%d</b><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "Celkový pošet kartiček: <b>%d</b><br>" msgstr "Celkový pošet kartiček: <b>%d</b><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý" msgstr "Neznámý"
@ -689,11 +689,11 @@ msgstr "Nové kartičky"
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "Štítky výrazů" msgstr "Štítky výrazů"
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-28 15:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-28 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Michael Keppler <bananeweizen@gmx.de>\n" "Last-Translator: Michael Keppler <bananeweizen@gmx.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "vor %s" msgstr "vor %s"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, python-format #, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s kopieren" msgstr "%s kopieren"
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "Zentriert"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Geändert" msgstr "Geändert"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "Verändere Karten..." msgstr "Verändere Karten..."
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "Verändere Felder..." msgstr "Verändere Felder..."
@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Verändere Felder..."
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "Medien-Datenbank prüfen" msgstr "Medien-Datenbank prüfen"
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "Prüfe Integrität..." msgstr "Prüfe Integrität..."
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "Prüfe Schema..." msgstr "Prüfe Schema..."
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Kann kein Muster finden. Die Datei sollte aus einer Folge von durch Tabu
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "CueCard Stapel (*.wcu)" msgstr "CueCard Stapel (*.wcu)"
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Angepasste Behandlung fehlgeschlagener Karten" msgstr "Angepasste Behandlung fehlgeschlagener Karten"
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Datenbank-Datei defekt. Bitte von einem Backup wiederherstellen." msgstr "Datenbank-Datei defekt. Bitte von einem Backup wiederherstellen."
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Stapelstatistik"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Alter des Stapels: <b>%s</b><br>" msgstr "Alter des Stapels: <b>%s</b><br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Dem Stapel fehlt ein Modell" msgstr "Dem Stapel fehlt ein Modell"
@ -331,35 +331,35 @@ msgstr "Lösche ungültige Referenzen..."
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "Lösche ungenutzte Dateien..." msgstr "Lösche ungenutzte Dateien..."
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht" msgstr[0] "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht"
msgstr[1] "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht" msgstr[1] "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht"
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "%d Karten ohne Kartenvorlage gelöscht" msgstr[0] "%d Karten ohne Kartenvorlage gelöscht"
msgstr[1] "%d Karten ohne Kartenvorlage gelöscht" msgstr[1] "%d Karten ohne Kartenvorlage gelöscht"
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "%d ungenutzte Felder gelöscht" msgstr[0] "%d ungenutzte Felder gelöscht"
msgstr[1] "%d ungenutzte Felder gelöscht" msgstr[1] "%d ungenutzte Felder gelöscht"
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht" msgstr[0] "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
msgstr[1] "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht" msgstr[1] "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Exportiere..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fakten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)" msgstr "Fakten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Die Datei wird von einem anderen Prozeß benutzt" msgstr "Die Datei wird von einem anderen Prozeß benutzt"
@ -508,27 +508,27 @@ msgstr "Keine Karten sind fällig."
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "Bitte füge zuerst einige Karten hinzu.<p/>" msgstr "Bitte füge zuerst einige Karten hinzu.<p/>"
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "Verarbeite..." msgstr "Verarbeite..."
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Cache neu anlegen..." msgstr "Cache neu anlegen..."
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Zähler neu anlegen..." msgstr "Zähler neu anlegen..."
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "Warteschlange neu anlegen..." msgstr "Warteschlange neu anlegen..."
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Cache für Tags neu anlegen..." msgstr "Cache für Tags neu anlegen..."
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Typen neu anlegen..." msgstr "Typen neu anlegen..."
@ -548,21 +548,21 @@ msgstr "Wiederholungen nächsten Monat"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Wiederholungen nächste Woche" msgstr "Wiederholungen nächste Woche"
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "alte Karten zuerst wiederholen" msgstr "alte Karten zuerst wiederholen"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "alte Karten zuerst wiederholen" msgstr "alte Karten zuerst wiederholen"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "geordnet nach Fälligkeitsdatum wiederholen" msgstr "geordnet nach Fälligkeitsdatum wiederholen"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "in zufälliger Reihenfolge wiederholen" msgstr "in zufälliger Reihenfolge wiederholen"
@ -578,47 +578,47 @@ msgstr "Rechts"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "Prüfe Felder..." msgstr "Prüfe Felder..."
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten am Ende" msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten am Ende"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 10 Minuten" msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 10 Minuten"
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 3 Tagen" msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 3 Tagen"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 8 Stunden" msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 8 Stunden"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten bald an" msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten bald an"
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Zeige neue Karten nach allen anderen Karten" msgstr "Zeige neue Karten nach allen anderen Karten"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Zeige neue Karten vor den Wiederholungen " msgstr "Zeige neue Karten vor den Wiederholungen "
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens" msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge" msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Zeige neue Karten in umgekehrter Reihenfolge des Hinzufügens" msgstr "Zeige neue Karten in umgekehrter Reihenfolge des Hinzufügens"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Verteile neue Karten über die Wiederholungen" msgstr "Verteile neue Karten über die Wiederholungen"
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Textdateien (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "Text getrennt durch Tabulatoren oder Semikolons (*)" msgstr "Text getrennt durch Tabulatoren oder Semikolons (*)"
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Das aktuelle Modell war nicht vorhanden" msgstr "Das aktuelle Modell war nicht vorhanden"
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Gesamtanzahl Karten: <b>%d</b><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "Gesamtanzahl Fakten: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Gesamtanzahl Fakten: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt" msgstr "Unbekannt"
@ -701,11 +701,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "Aktualisiere Tags..." msgstr "Aktualisiere Tags..."
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "Aktualisiere Prioritäten..." msgstr "Aktualisiere Prioritäten..."
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Aktualisiere Stapel..." msgstr "Aktualisiere Stapel..."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_ee_EE\n" "Project-Id-Version: libanki_ee_EE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-17 18:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Meelis Vasser <meelis.vasser@gmail.com>\n" "Last-Translator: Meelis Vasser <meelis.vasser@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n" "Language-Team: Estonian <>\n"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s tagasi" msgstr "%s tagasi"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, python-format #, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s (koopia)" msgstr "%s (koopia)"
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "Keskel"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Muudetud" msgstr "Muudetud"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "Muudan kaarte..." msgstr "Muudan kaarte..."
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "Muudan väljasid..." msgstr "Muudan väljasid..."
@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Muudan väljasid..."
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "Kontrolli meedia andmebaasi" msgstr "Kontrolli meedia andmebaasi"
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "Kontrollin terviklikkust" msgstr "Kontrollin terviklikkust"
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "Kontrollin skeemi..." msgstr "Kontrollin skeemi..."
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Kohanda ununendud kaartide töötlust" msgstr "Kohanda ununendud kaartide töötlust"
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Andmebaasifail on kahjustatud. Taasta varukoopisast." msgstr "Andmebaasifail on kahjustatud. Taasta varukoopisast."
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Kaardipaki statistika"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Kaardipakk loodud: <b>%s</b> tagasi<br>" msgstr "Kaardipakk loodud: <b>%s</b> tagasi<br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Kaardipakil puudus mudel" msgstr "Kaardipakil puudus mudel"
@ -331,35 +331,35 @@ msgstr "Kustuta iganenenud viited..."
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "Kustuta mittekasutatavad failid..." msgstr "Kustuta mittekasutatavad failid..."
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "%d puuduva faktita kaarti kustutatud." msgstr[0] "%d puuduva faktita kaarti kustutatud."
msgstr[1] "%d puuduva faktita kaarti kustutatud." msgstr[1] "%d puuduva faktita kaarti kustutatud."
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "%d kaardimallita kaarti kustutatud" msgstr[0] "%d kaardimallita kaarti kustutatud"
msgstr[1] "%d kaardimallita kaarti kustutatud" msgstr[1] "%d kaardimallita kaarti kustutatud"
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "%d ripnevat välja kustutatud" msgstr[0] "%d ripnevat välja kustutatud"
msgstr[1] "%d ripnevat välja kustutatud" msgstr[1] "%d ripnevat välja kustutatud"
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud" msgstr[0] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
msgstr[1] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud" msgstr[1] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Ekspordin..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Faktid tabulaatoriga eraldatud tekstifailis (*.txt)" msgstr "Faktid tabulaatoriga eraldatud tekstifailis (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Fail on kasutusel teise protsessi käes" msgstr "Fail on kasutusel teise protsessi käes"
@ -508,27 +508,27 @@ msgstr "Ühtegi kaarti ei ole tähtaegumas."
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "Palun lisa esmalt kaarte.<p/>" msgstr "Palun lisa esmalt kaarte.<p/>"
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "Töötlen..." msgstr "Töötlen..."
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Ehitan uuesti QA vahemälu..." msgstr "Ehitan uuesti QA vahemälu..."
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Ehitan uuesti statistikat..." msgstr "Ehitan uuesti statistikat..."
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "Ehitan uuesti järjekorda..." msgstr "Ehitan uuesti järjekorda..."
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Ehitan uuesti siltide vahemälu..." msgstr "Ehitan uuesti siltide vahemälu..."
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Ehitan uuesti tüüpe..." msgstr "Ehitan uuesti tüüpe..."
@ -548,19 +548,19 @@ msgstr "Kordamisi järgmisel kuul"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Kordamisi järgmisel nädalal" msgstr "Kordamisi järgmisel nädalal"
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Korda suurima vahekaugusega kaarte" msgstr "Korda suurima vahekaugusega kaarte"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Korda vähima vahekaugusega kaarte" msgstr "Korda vähima vahekaugusega kaarte"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Korda kaarte tähtaegumise järjekorras" msgstr "Korda kaarte tähtaegumise järjekorras"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Korda kaarte suvalises järjekorras" msgstr "Korda kaarte suvalises järjekorras"
@ -576,47 +576,47 @@ msgstr "Parem"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "Uuri väljasid..." msgstr "Uuri väljasid..."
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Näita ununenud kaarte lõpus" msgstr "Näita ununenud kaarte lõpus"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Näita ununenud kaarte 10 minuti pärast" msgstr "Näita ununenud kaarte 10 minuti pärast"
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Näita ununenud kaarte 3 päeva pärast" msgstr "Näita ununenud kaarte 3 päeva pärast"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Näita ununenud kaarte 8 tunni pärast" msgstr "Näita ununenud kaarte 8 tunni pärast"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Näita ununenud kaarte varsti" msgstr "Näita ununenud kaarte varsti"
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Näita uusi kaarte pärast kõiki teisi kaarte" msgstr "Näita uusi kaarte pärast kõiki teisi kaarte"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Näita uusi kaarte enne kordamist" msgstr "Näita uusi kaarte enne kordamist"
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Näita uusi kaarte lisamise järjekorras" msgstr "Näita uusi kaarte lisamise järjekorras"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Näita uusi kaarte suvalises järjekorras" msgstr "Näita uusi kaarte suvalises järjekorras"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Näita uusi kaarte tagurpidi lisamise järjekorras" msgstr "Näita uusi kaarte tagurpidi lisamise järjekorras"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Jaota uued kaardid üle kordamiste laiali" msgstr "Jaota uued kaardid üle kordamiste laiali"
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Tekstifailid (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Praegune mudel ei olnud olemas" msgstr "Praegune mudel ei olnud olemas"
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Kaartide arv kokku: <b>%d</b><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "Fakte kokku: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Fakte kokku: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Teadmata" msgstr "Teadmata"
@ -699,11 +699,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "Uuenda silte..." msgstr "Uuenda silte..."
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "Uuendan omadusi..." msgstr "Uuendan omadusi..."
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Uuendan kaardipakki..." msgstr "Uuendan kaardipakki..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:46+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "hace %s" msgstr "hace %s"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, python-format #, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s copiar" msgstr "%s copiar"
@ -256,12 +256,12 @@ msgstr "Centrar"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Cambiada" msgstr "Cambiada"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "Comprobando esquema..." msgstr "Comprobando esquema..."
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "Escanear campos..." msgstr "Escanear campos..."
@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Escanear campos..."
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "Comprobar BD Multimedia" msgstr "Comprobar BD Multimedia"
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "Comprobando integridad..." msgstr "Comprobando integridad..."
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "Comprobando esquema..." msgstr "Comprobando esquema..."
@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "No se ajusta a la plantilla. El archivo debe estar compuesto por una ser
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Archivo de Base de Datos dañado. Restaurela de la copia de seguridad." msgstr "Archivo de Base de Datos dañado. Restaurela de la copia de seguridad."
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Estadísticas del Mazo"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Mazo creado: Hace <b>%s</b><br>" msgstr "Mazo creado: Hace <b>%s</b><br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "El mazo carecía de un modelo." msgstr "El mazo carecía de un modelo."
@ -325,35 +325,35 @@ msgstr "Borrar referencias antiguas..."
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "Eliminar campos no usados..." msgstr "Eliminar campos no usados..."
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho" msgstr[0] "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho"
msgstr[1] "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho" msgstr[1] "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho"
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Borradas %d tarjetas que carecían de plantilla de tarjeta" msgstr[0] "Borradas %d tarjetas que carecían de plantilla de tarjeta"
msgstr[1] "Borradas %d tarjetas que carecían de plantilla de tarjeta" msgstr[1] "Borradas %d tarjetas que carecían de plantilla de tarjeta"
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Borrados %d campos pendientes" msgstr[0] "Borrados %d campos pendientes"
msgstr[1] "Borrados %d campos pendientes" msgstr[1] "Borrados %d campos pendientes"
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Borrados %d hechos con campos faltantes" msgstr[0] "Borrados %d hechos con campos faltantes"
msgstr[1] "Borrados %d hechos con campos faltantes" msgstr[1] "Borrados %d hechos con campos faltantes"
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Exportando..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Hechos en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)" msgstr "Hechos en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "El archivo está en uso por otro proceso" msgstr "El archivo está en uso por otro proceso"
@ -504,28 +504,28 @@ msgstr "No hay tarjetas programadas."
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "Por favor, añada algunas tarjetas antes.<p/>" msgstr "Por favor, añada algunas tarjetas antes.<p/>"
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..." msgstr "Procesando..."
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Reconstruyendo caché de Preguntas/Respuestas..." msgstr "Reconstruyendo caché de Preguntas/Respuestas..."
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Reconstruyendo contadores..." msgstr "Reconstruyendo contadores..."
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "Reconstruyendo cola..." msgstr "Reconstruyendo cola..."
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Reconstruyendo caché de Preguntas/Respuestas..." msgstr "Reconstruyendo caché de Preguntas/Respuestas..."
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Reconstruyendo tipos..." msgstr "Reconstruyendo tipos..."
@ -545,21 +545,21 @@ msgstr "Repeticiones en el mes siguiente"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Repeticiones en la siguiente semana" msgstr "Repeticiones en la siguiente semana"
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Repasar tarjetas viejas antes" msgstr "Repasar tarjetas viejas antes"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Repasar tarjetas viejas antes" msgstr "Repasar tarjetas viejas antes"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Repasar tarjetas en el orden programado" msgstr "Repasar tarjetas en el orden programado"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Repasar tarjetas aleatoriamente" msgstr "Repasar tarjetas aleatoriamente"
@ -575,52 +575,52 @@ msgstr "Derecha"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "Escanear campos..." msgstr "Escanear campos..."
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas antes de los repasos" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas antes de los repasos"
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas" msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos" msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Archivos de texto (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "El modelo actual no existía" msgstr "El modelo actual no existía"
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Número total de tarjetas: <b>%d</b><br><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "Número total de tarjetas: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Número total de tarjetas: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido" msgstr "Desconocido"
@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "Nuevas tarjetas"
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "Actualizar etiquetas..." msgstr "Actualizar etiquetas..."
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "Actualizando prioridades..." msgstr "Actualizando prioridades..."
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_fi_FI\n" "Project-Id-Version: libanki_fi_FI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-22 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom AT gmail.com>\n" "Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <>\n" "Language-Team: Finnish <>\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s sitten" msgstr "%s sitten"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, python-format #, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s (kopio)" msgstr "%s (kopio)"
@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "Keskitä"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Muutettu" msgstr "Muutettu"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "Vaihdetaan kortteja..." msgstr "Vaihdetaan kortteja..."
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "Vaihdetaan kenttiä..." msgstr "Vaihdetaan kenttiä..."
@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Vaihdetaan kenttiä..."
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "Tarkista mediatietokanta" msgstr "Tarkista mediatietokanta"
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "Tarkistetaan eheyttä..." msgstr "Tarkistetaan eheyttä..."
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "Tarkistetaan skeemaa..." msgstr "Tarkistetaan skeemaa..."
@ -305,11 +305,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Mukautettu unohtuneiden korttien käsittely" msgstr "Mukautettu unohtuneiden korttien käsittely"
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Tietokantatiedosto on vahingoittunut. Palauta toimiva versio Ankin automaattisesti tekemistä varmuuskopioista." msgstr "Tietokantatiedosto on vahingoittunut. Palauta toimiva versio Ankin automaattisesti tekemistä varmuuskopioista."
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Pakan tilastot"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Luotu: <b>%s</b> sitten<br>" msgstr "Luotu: <b>%s</b> sitten<br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Pakassa ei ollut mallia" msgstr "Pakassa ei ollut mallia"
@ -334,35 +334,35 @@ msgstr "Poistetaan kuolleita viittauksia..."
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "Poistetaan käyttämättömiä tiedostoja..." msgstr "Poistetaan käyttämättömiä tiedostoja..."
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Poistettiin %d faktatonta korttia" msgstr[0] "Poistettiin %d faktatonta korttia"
msgstr[1] "Poistettiin %d faktatonta korttia" msgstr[1] "Poistettiin %d faktatonta korttia"
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallinetta" msgstr[0] "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallinetta"
msgstr[1] "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallinetta" msgstr[1] "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallinetta"
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Poistettiin %d eksynyttä kenttää" msgstr[0] "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
msgstr[1] "Poistettiin %d eksynyttä kenttää" msgstr[1] "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä" msgstr[0] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
msgstr[1] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä" msgstr[1] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Viedään..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Sarkaimella erotetut faktatiedostot (*.txt)" msgstr "Sarkaimella erotetut faktatiedostot (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Tiedosto on toisen prosessin käytössä" msgstr "Tiedosto on toisen prosessin käytössä"
@ -511,27 +511,27 @@ msgstr "Ei erääntyneitä kortteja."
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "Lisää ensin kortteja.</p>" msgstr "Lisää ensin kortteja.</p>"
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "Käsitellään..." msgstr "Käsitellään..."
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Alustetaan QA-välimuistia..." msgstr "Alustetaan QA-välimuistia..."
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Alustetaan lukumääriä..." msgstr "Alustetaan lukumääriä..."
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "Alustetaan jonoa..." msgstr "Alustetaan jonoa..."
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Alustetaan tägivälimuistia..." msgstr "Alustetaan tägivälimuistia..."
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Alustetaan tyyppejä..." msgstr "Alustetaan tyyppejä..."
@ -551,19 +551,19 @@ msgstr "Kertauksia ensikuussa"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Kertauksia ensiviikolla" msgstr "Kertauksia ensiviikolla"
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Kertaa suurimmat kertausvälit ensin" msgstr "Kertaa suurimmat kertausvälit ensin"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Kertaa lyhyimmät kertausvälit ensin" msgstr "Kertaa lyhyimmät kertausvälit ensin"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Kertaa kortit erääntymisjärjestyksessä" msgstr "Kertaa kortit erääntymisjärjestyksessä"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Kertaa kortit satunnaisessa järjestyksessä" msgstr "Kertaa kortit satunnaisessa järjestyksessä"
@ -579,47 +579,47 @@ msgstr "Oikea"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "Tutkitaan kenttiä..." msgstr "Tutkitaan kenttiä..."
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Näytä unohtuneet kortit muiden jälkeen" msgstr "Näytä unohtuneet kortit muiden jälkeen"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 10 minuutin kuluttua" msgstr "Näytä unohtuneet kortit 10 minuutin kuluttua"
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 3 päivän kuluttua" msgstr "Näytä unohtuneet kortit 3 päivän kuluttua"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 8 tunnin kuluttua" msgstr "Näytä unohtuneet kortit 8 tunnin kuluttua"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Näytä unohtuneet kortit aikaisin" msgstr "Näytä unohtuneet kortit aikaisin"
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Näytä uudet kortit muiden korttien jälkeen" msgstr "Näytä uudet kortit muiden korttien jälkeen"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Näytä uudet kortit ennen kertauksia" msgstr "Näytä uudet kortit ennen kertauksia"
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Näytä uudet kortit lisäysjärjestyksessä" msgstr "Näytä uudet kortit lisäysjärjestyksessä"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Näytä uudet kortit satunnaisessa järjestyksessä" msgstr "Näytä uudet kortit satunnaisessa järjestyksessä"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Näytä uudet kortit käänteisessä lisäysjärjestyksessä" msgstr "Näytä uudet kortit käänteisessä lisäysjärjestyksessä"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten" msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Tekstitiedostot (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Nykyistä mallia ei ollut olemassa." msgstr "Nykyistä mallia ei ollut olemassa."
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Kortteja yhteensä: <b>%d</b><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "Faktoja yhteensä: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Faktoja yhteensä: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr " " msgstr " "
@ -702,11 +702,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "Päivitetään tägejä..." msgstr "Päivitetään tägejä..."
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "Päivitetään prioriteetteja..." msgstr "Päivitetään prioriteetteja..."
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Päivitetään pakkaa..." msgstr "Päivitetään pakkaa..."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
"Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n"
"Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n" "Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n"
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "il y a %s" msgstr "il y a %s"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s seconde" msgstr "%s seconde"
@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "Centre"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Changée" msgstr "Changée"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "" msgstr ""
@ -264,11 +264,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "Impossible de trouver le motif. Le fichier doit être une série de lign
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Base de données endommagée. Restauration depuis la sauvegarde." msgstr "Base de données endommagée. Restauration depuis la sauvegarde."
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Statistiques de paquet"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Paquet créé : il y a <b>%s</b><br>" msgstr "Paquet créé : il y a <b>%s</b><br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Il manque un modèle au paquet" msgstr "Il manque un modèle au paquet"
@ -319,35 +319,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "%d cartes sans faits supprimés" msgstr[0] "%d cartes sans faits supprimés"
msgstr[1] "%d cartes sans faits supprimés" msgstr[1] "%d cartes sans faits supprimés"
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "%d cartes sans modèles supprimées" msgstr[0] "%d cartes sans modèles supprimées"
msgstr[1] "%d cartes sans modèles supprimées" msgstr[1] "%d cartes sans modèles supprimées"
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "%d champs en suspens" msgstr[0] "%d champs en suspens"
msgstr[1] "%d champs en suspens" msgstr[1] "%d champs en suspens"
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "%d faits sans champs supprimés" msgstr[0] "%d faits sans champs supprimés"
msgstr[1] "%d faits sans champs supprimés" msgstr[1] "%d faits sans champs supprimés"
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Faits dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)" msgstr "Faits dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Un autre processus utilise ce fichier" msgstr "Un autre processus utilise ce fichier"
@ -497,27 +497,27 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "Veuillez d'abord ajouter des cartes.<p/>" msgstr "Veuillez d'abord ajouter des cartes.<p/>"
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "" msgstr ""
@ -537,22 +537,22 @@ msgstr "Le mois prochain"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "La semaine prochaine" msgstr "La semaine prochaine"
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard" msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard" msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout" msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard" msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
@ -570,54 +570,54 @@ msgstr "Droite"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout" msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard" msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard" msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout" msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout" msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout" msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard" msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout" msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Fichiers texte (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Le modèle courant n'existait pas" msgstr "Le modèle courant n'existait pas"
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Nombre total de cartes : <b>%d</b><br><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "Nombre total de cartes : <b>%d</b><br><br>" msgstr "Nombre total de cartes : <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu" msgstr "Inconnu"
@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "Nouvelles cartes"
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "Marqueurs de fait" msgstr "Marqueurs de fait"
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 13:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-25 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n" "Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s fa" msgstr "%s fa"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s secondo" msgstr "%s secondo"
@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "Centrale"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Modificata" msgstr "Modificata"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "" msgstr ""
@ -267,11 +267,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "" msgstr ""
@ -292,11 +292,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Il file del database è danneggiato. Ripristina da backup." msgstr "Il file del database è danneggiato. Ripristina da backup."
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Statistiche mazzo"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Mazzo creato: <b>%s</b> fa<br>" msgstr "Mazzo creato: <b>%s</b> fa<br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Il mazzo aveva un modello mancante" msgstr "Il mazzo aveva un modello mancante"
@ -321,35 +321,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Eliminate %d carte con fatti mancanti" msgstr[0] "Eliminate %d carte con fatti mancanti"
msgstr[1] "Eliminate %d carte con fatti mancanti" msgstr[1] "Eliminate %d carte con fatti mancanti"
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Eliminate %d carte con modelli mancanti" msgstr[0] "Eliminate %d carte con modelli mancanti"
msgstr[1] "Eliminate %d carte con modelli mancanti" msgstr[1] "Eliminate %d carte con modelli mancanti"
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Eliminati %d campi in avanzo" msgstr[0] "Eliminati %d campi in avanzo"
msgstr[1] "Eliminati %d campi in avanzo" msgstr[1] "Eliminati %d campi in avanzo"
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Eliminati %d fatti con campi mancanti" msgstr[0] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
msgstr[1] "Eliminati %d fatti con campi mancanti" msgstr[1] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fatti in file di testo con colonne separate da tab (*.txt)" msgstr "Fatti in file di testo con colonne separate da tab (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Il file è già utilizzato da un altro processo" msgstr "Il file è già utilizzato da un altro processo"
@ -499,27 +499,27 @@ msgstr "Non ci sono carte pronte per la ripetizione."
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "Aggiungere un po' di carte prima di iniziare.<p/>" msgstr "Aggiungere un po' di carte prima di iniziare.<p/>"
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "" msgstr ""
@ -539,22 +539,22 @@ msgstr "Ripetizioni prossimo mese"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Ripetizioni prossima settimana" msgstr "Ripetizioni prossima settimana"
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale" msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale" msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte" msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale" msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
@ -572,53 +572,53 @@ msgstr "Destra"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre" msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale" msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale" msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre" msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione" msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte" msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale" msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte" msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione" msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "File di testo (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Il modello corrente non esiste" msgstr "Il modello corrente non esiste"
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Numero totale di carte: <b>%d</b><br><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "Numero totale di carte: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Numero totale di carte: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto" msgstr "Sconosciuto"
@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "Carte nuove"
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "Tag dei fatti" msgstr "Tag dei fatti"
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Damien Elmes <anki@ichi2.net>\n" "Last-Translator: Damien Elmes <anki@ichi2.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s前" msgstr "%s前"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s秒" msgstr "%s秒"
@ -236,11 +236,11 @@ msgstr ""
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "" msgstr ""
@ -248,11 +248,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "" msgstr ""
@ -272,11 +272,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "" msgstr ""
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
@ -301,35 +301,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "" msgstr ""
@ -471,27 +471,27 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "" msgstr ""
@ -513,19 +513,19 @@ msgstr "%sヶ月"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
@ -541,47 +541,47 @@ msgstr ""
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -662,11 +662,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:18+0900\n"
"Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s전" msgstr "%s전"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s초" msgstr "%s초"
@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "가운데"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "변경" msgstr "변경"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "" msgstr ""
@ -255,11 +255,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "" msgstr ""
@ -280,11 +280,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "" msgstr ""
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "묶음 통계"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "묶음 생성: <b>%s</b> 전<br>" msgstr "묶음 생성: <b>%s</b> 전<br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
@ -309,35 +309,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "탭으로 구분한 지식 텍스트 파일 (*.txt)" msgstr "탭으로 구분한 지식 텍스트 파일 (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "다른 프로세스가 파일을 사용하고 있습니다." msgstr "다른 프로세스가 파일을 사용하고 있습니다."
@ -489,27 +489,27 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "카드를 먼저 추가해 주세요.<p/>" msgstr "카드를 먼저 추가해 주세요.<p/>"
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "" msgstr ""
@ -531,22 +531,22 @@ msgstr "%s개월"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "무작위로 보여주기" msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "무작위로 보여주기" msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기" msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "무작위로 보여주기" msgstr "무작위로 보여주기"
@ -564,54 +564,54 @@ msgstr "오른쪽"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기" msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "무작위로 보여주기" msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "무작위로 보여주기" msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기" msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기" msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기" msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "무작위로 보여주기" msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기" msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "텍스트 파일 (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "전체 카드 개수: <b>%d</b><br><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "전체 카드 개수: <b>%d</b><br><br>" msgstr "전체 카드 개수: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음" msgstr "알 수 없음"
@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "새 카드"
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "지식 꼬리표" msgstr "지식 꼬리표"
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,734 @@
# Anki mongolian localization.
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Charlene Barina <charlener@gmail.com>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 17:49+0600\n"
"Last-Translator: Charlene <charlener@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.3.1\n"
#: sound.py:162
msgid ""
"\n"
"Error processing audio.\n"
"\n"
"If you're on Linux and don't have sox 14.1+, you\n"
"need to disable normalization. See the wiki.\n"
"\n"
"Command was:\n"
msgstr ""
"\n"
"Дуурийг авахын алдаа болж байсан.\n"
"\n"
"Та Линүкс хэрэглэхэд sox 14.1+ байхгүй бол\n"
"дуурийн стандартад тохируулахыг унтраах хэрэгтэй. Викит үз.\n"
"\n"
"Өмнө команд:\n"
#: importing/__init__.py:116
msgid ""
"\n"
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
"all but one card template."
msgstr ""
"\n"
"Одоогийн импортлогч зөвхөн нэг идэвхтэй картын зүйлийг зөвшөөдөг. Картын\n"
"зүйлээс ганц нэг нь асаагаарай."
#: stats.py:510
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
msgstr "%(count)s %(gradename)s канжий."
#: stats.py:508
#, python-format
msgid "%(gradename)s: %(count)s of %(total)s (%(percent)0.1f%%)."
msgstr "%(gradename)s: %(total)s-с %(count)s (%(percent)0.1f%%)."
#: stats.py:343 stats.py:347 stats.py:351
#, python-format
msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d"
msgstr "%(totalSum)d-с %(partOf)d"
#: stats.py:271 stats.py:278 stats.py:301
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s-н өмнө"
#: deck.py:1165
#, python-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s хуулах"
#: utils.py:35
#, python-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s өдөр"
msgstr[1] "%s өдрүүд"
#: utils.py:36
#, python-format
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s цаг"
msgstr[1] "%s·цагууд"
#: utils.py:37
#, python-format
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s минут"
msgstr[1] "%s минутууд"
#: utils.py:34
#, python-format
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s сар"
msgstr[1] "%s сарууд"
#: utils.py:38
#, python-format
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s секунд"
msgstr[1] "%s секундүүд"
#: utils.py:33
#, python-format
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s жил"
msgstr[1] "%s жилүүд"
#: stats.py:380 stats.py:383 stats.py:386 stats.py:389
#, python-format
msgid "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/day)"
msgstr "<b>%(a)d</b> (Нэг өдрийн <b>%(b)s</b>)"
#: stats.py:377
#, python-format
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
msgstr "Нэг өдрийн <b>%(a)s</b>, нэг сарын <b>%(b)s</b>"
#: deck.py:711
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Мэнд хүргэе!</h1>Та одоод дууссан.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
#: stats.py:536
#, python-format
msgid "<h1>Kanji statistics</h1>The %d seen cards in this deck contain:"
msgstr "<h1>Канжийгийн статистикс</h1>Энэ цуглуулгын %d үзүүлсэн картын тухай:"
#: stats.py:561
msgid "<h1>Missing</h1>"
msgstr "<h1>Байгүй нь</h1>"
#: stats.py:588
msgid "<h1>Non-Jouyou</h1>"
msgstr "<h1>Жууюу биш нь</h1>"
#: stats.py:563
msgid "<h1>Seen</h1>"
msgstr "<h1>Үзсэн нь</h1>"
#: stats.py:540
#, python-format
msgid "<li>%d total unique kanji.</li>"
msgstr "<li>Цор ганцын канжийгийн нийт: %d</li>"
#: deck.py:652
#, python-format
msgid ""
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
"At this time tomorrow:<br>\n"
"%(wait)s<br>\n"
"%(new)s"
msgstr ""
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
"Маргааш ийм цаг үед:<br>\n"
"%(wait)s<br>\n"
"%(new)s"
#: sync.py:194
#, python-format
msgid ""
"<table>\n"
"<tr><td><b>Added/Changed&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b></td>\n"
"<td><b>Here&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b></td><td><b>Server</b></td></tr>\n"
"<tr><td>Cards</td><td>%(lc)d</td><td>%(rc)d</td></tr>\n"
"<tr><td>Facts</td><td>%(lf)d</td><td>%(rf)d</td></tr>\n"
"<tr><td>Models</td><td>%(lm)d</td><td>%(rm)d</td></tr>\n"
"%(media)s\n"
"</table>"
msgstr ""
"<table>\n"
"<tr><td><b>Нэмсэн/Өөрчилсөн&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b></td>\n"
"<td><b>Дотоод&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b></td><td><b>Серверт</b></td></tr>\n"
"<tr><td>Картууд</td><td>%(lc)d</td><td>%(rc)d</td></tr>\n"
"<tr><td>Баримтууд</td><td>%(lf)d</td><td>%(rf)d</td></tr>\n"
"<tr><td>Зүйлүүд</td><td>%(lm)d</td><td>%(rm)d</td></tr>\n"
"%(media)s\n"
"</table>"
#: stats.py:265
msgid "Added"
msgstr "Нэмсэн"
#: stats.py:383
msgid "Added last month"
msgstr "Өнгөрсөн сард нэмсэн"
#: stats.py:380
msgid "Added last week"
msgstr "Өнгөрсөн 7 хоногт нэмсэн"
#: importing/__init__.py:252
msgid "Anki 1.0 deck (*.anki)"
msgstr "Анки 1.0 цуглуулга (*.anki)"
#: exporting.py:237
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Анки цуглуулга (*.anki)"
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Анки цуглуулгууд (*.anki)"
#: deck.py:329
msgid "Answer Card"
msgstr "Хариултын Карт"
#: stats.py:288
msgid "Average Time"
msgstr "Цагийн дундаж"
#: stats.py:367
msgid "Average reps"
msgstr "Дундаж удаа"
#: stats.py:361
msgid "Averages"
msgstr "Дунджууд"
#: stats.py:377
msgid "Avg. added"
msgstr "Дундаж нэмсэн"
#: stdmodels.py:31
msgid "Basic"
msgstr "Үндсэн"
#: stdmodels.py:77
msgid "Cantonese"
msgstr "Гуанчжоу мужийн хэл"
#: stats.py:292
msgid "Card Template"
msgstr "Картын зүйл"
#: stats.py:334
msgid "Card counts"
msgstr "Картын тооцоод"
#: exporting.py:238
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Цахилгаанаар тусгаарласан утгуудтай картын файл (*.txt)"
#: models.py:26
msgid "Center"
msgstr "Төвд"
#: stats.py:268
msgid "Changed"
msgstr "Өөрчилсөн"
#: deck.py:1228
msgid "Changing cards..."
msgstr "Картуудыг өөрчилж байна..."
#: deck.py:1188
msgid "Changing fields..."
msgstr "Талбаруудыг өөрчилж байна..."
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr "Мэдиа өгөгдлийн саныг шалгах"
#: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Чанарыг шалгаж байна..."
#: deck.py:2069
msgid "Checking schema..."
msgstr "Cхемийг шалгаж байна..."
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr "Файлуудын хяналтын нийлбэрийг шалгах..."
#: stats.py:341
msgid "Correct answers"
msgstr "Зөв хариултууд"
#: importing/csv.py:87
msgid "Couldn't find pattern. The file should be a series of lines separated by tabs or semicolons."
msgstr "Дүрсийг олоогүй. Мөрийн цуваад цахилгаанаар эсвэл цэгтэй таслалаар тусгаарласан утгуудтай файл хэрэглэх ёстой."
#: importing/__init__.py:254
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "КюуКарт цуглуулга (*.wcu)"
#: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Дампуурсан картын тохируулсан боловсруулалт"
#: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Өгөгдлийн сан гэтүүлсэн. Нөөш файлаас сэргээрэй."
#: stats.py:318
msgid "Deck Statistics"
msgstr "Цуглуулгын статистикс"
#: stats.py:319
#, python-format
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "<b>%s</b>-н өмнө<br> цуглуулгыг үүсгэсэн"
#: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Цуглуулгаас нэг зүйл сураггүй алга болсон"
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr "Хуучин лавлахыг устгах..."
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Хэрэглээгүй файлуудыг устга"
#: deck.py:2101
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Баримтгүй картыг %d устгасан"
msgstr[1] "Баримтгүй картуудыг %d устгасан"
#: deck.py:2110
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "%d бэлдэцгүй картыг устгасан"
msgstr[1] "%d бэлдэцгүй картуудыг устгасан"
#: deck.py:2125
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "%d унжиж байгаа талбарыг устгасан"
msgstr[1] "%d унжиж байгаа талбаруудыг устгасан"
#: deck.py:2093
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтыг устгасан"
msgstr[1] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтуудыг устгасан"
#: deck.py:2116
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "%d картгүй баримтыг устгасан"
msgstr[1] "%d картгүй баримтуудыг устгасан"
#: stats.py:274
msgid "Due"
msgstr "Хугацаа нь"
#: stats.py:276
msgid "Ease"
msgstr "Амрын түвшин"
#: latex.py:131
#, python-format
msgid ""
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
"A log file is available here:\n"
"%s"
msgstr ""
"'latex' эсвэл 'dvipng' гүйцэтгэчхээд алдаа болж байсан.\n"
"Бүртгэхийн файлын байдал:\n"
"%s"
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr "Экспортолж байна..."
#: exporting.py:239
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Цахилгаанаар тусгаарласан утгуудтай баримтын файл (*.txt)"
#: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Файл өөр процессоор хэрэгжүүлж байна"
#: stats.py:267
msgid "First Review"
msgstr "Эхлэхийн давталт"
#: stats.py:389
msgid "First last month"
msgstr "Өнгөрсөн сарын анх нь"
#: stats.py:386
msgid "First last week"
msgstr "Өнгөрсөн 7 хоногийн анх нь"
#: stats.py:350
msgid "First-seen cards:"
msgstr "Эхлээд үзсэн картууд:"
#: importing/__init__.py:51 importing/anki10.py:25
msgid "Importing..."
msgstr "Импортолж байна..."
#: stats.py:275 stats.py:366
msgid "Interval"
msgstr "Зай"
#: stdmodels.py:46
msgid "Japanese"
msgstr "Япон хэл"
#: stats.py:551
msgid "Jouyou levels:"
msgstr "Жууюу түвшин үүд:"
#: stats.py:279
msgid "Last Due"
msgstr "Сүүлийн хугацаа"
#: stats.py:283
msgid "Last Ease"
msgstr "Сүүлчийн Амрын түвшин"
#: stats.py:282
msgid "Last Interval"
msgstr "Сүүлийн зай"
#: models.py:27
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
#: importing/csv.py:40
#, python-format
msgid "Line %(line)d doesn't match pattern '%(pat)s'"
msgstr "%(line)d-р мөр '%(pat)s'-н дүрстэй тааруулаагүй"
#: importing/csv.py:49
#, python-format
msgid "Line %(line)d had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
msgstr "%(line)d-р мөрийн дээр %(num1)d талбартай боловч %(num2)d нь хэрэгтэй байсан"
#: stdmodels.py:99
msgid "Mandarin"
msgstr "Хятад хэл"
#: graphs.py:151 graphs.py:177 graphs.py:335
msgid "Mature"
msgstr "Хуучин нь"
#: stats.py:335
msgid "Mature cards: <!--card count-->"
msgstr "Хуучин картууд: <!--card count-->"
#: stats.py:342
msgid "Mature cards: <!--correct answers-->"
msgstr "Хуучин картууд: <!--correct answers-->"
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "MediaMissing"
msgstr "MediaMissing"
#: importing/__init__.py:109
#, python-format
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
msgstr "'%(field)s' гэдэг хэрэгтэй/цор ганцын талбар сураггүй алга болсон"
#: importing/__init__.py:253
msgid "Mnemosyne 1.x deck (*.mem)"
msgstr "Мнэмосаян 1.x цуглуулга (*.mem)"
#: stats.py:291
msgid "Model Tags"
msgstr "Зүйлийн шошгууд"
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr "Талбаруудыг өөрчлөх..."
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr "Шинэ"
#: deck.py:667
msgid "No cards are due."
msgstr "Хугацааны карт байхгүй."
#: stats.py:316
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Эхлээд картуудыг нэмнэ уу?"
#: deck.py:2308
msgid "Processing..."
msgstr "Хийж байна..."
#: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Асуулт, хариултын ойг дахин барж байна..."
#: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Тооцоонуудыг дахин барж байна..."
#: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "Дараалалыг дахин барж байна..."
#: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Шошгын ойг дахин барж байна..."
#: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Төрөлтүүдийг дахин барж байна..."
#: stats.py:375
msgid "Reps last month"
msgstr "Өнгөрсөн сарын удаа"
#: stats.py:373
msgid "Reps last week"
msgstr "Өнгөрсөн 7 хоногийн удаа"
#: stats.py:371
msgid "Reps next month"
msgstr "Ирэх сарын удаа"
#: stats.py:369
msgid "Reps next week"
msgstr "Ирэх 7 хоногийн удаа"
#: deck.py:3043
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Зүйлээс хамгийн томоос нь картуудыг давтах"
#: deck.py:3044
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Зүйлээс хамгийн багаас нь картуудыг давтах"
#: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Хугацаа дарааллаар картуудыг давтах"
#: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Санамсаргүй дарааллаар картуудыг давтах"
#: stats.py:285
msgid "Reviews"
msgstr "Давталтууд"
#: models.py:28
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr "Талбаруудыг хайх..."
#: deck.py:3052
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Дампуурсан картууд сүүлт үзүүлэх"
#: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Дампуурсан картууд 10 минутын дараа үзүүлэх"
#: deck.py:3055
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Дампуурсан картууд 3 хоногийн дараа үзүүлэх"
#: deck.py:3054
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Дампуурсан картууд 8 цагийн дараа үзүүлэх"
#: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Дампуурсан картууд эрт үзүүлэх"
#: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Шинэ картыг бүх хуучин картын дараа үзэх"
#: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Шинэ картыг бүх хуучин картын өмнө үзэх"
#: deck.py:3030
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Шинэ картыг нэмсэн дарааллаар үзэх"
#: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Шинэ картыг санамсаргүй дарааллаар үзэх"
#: deck.py:3031
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Шинэ картыг арын нэмсэн дарааллаар үзэх"
#: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Шинэ картыг давталтаар тэнцүү хуваах"
#: exporting.py:166 exporting.py:198
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Текстийн файлууд (*.txt)"
#: importing/__init__.py:251
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "Цахилгаанаар эсвэл цэгтэй таслалаар тусгаарласан утгуудтай текст (*)"
#: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Одоогийн зүйл байхгүй"
#: importing/csv.py:76
msgid "The file had no non-empty lines."
msgstr "Тэр файл хоосон мөр байхгүй."
#: importing/csv.py:105 importing/wcu.py:29
msgid "The file was not in UTF8 format."
msgstr "Тэр файл UTF8-н форматаар хадгалаагүй."
#: deck.py:664
#, python-format
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
msgstr "Дараагийн давталт <b>%s</b>-д байна."
#: deck.py:699
#, python-format
msgid "There is <b>%d</b> delayed new card."
msgid_plural "There are <b>%d</b> delayed new cards."
msgstr[0] "<b>%d</b> удаасан шинэ карт байна."
msgstr[1] "<b>%d</b> удаасан шинэ картууд байна."
#: deck.py:706
#, python-format
msgid "There is <b>%d</b> suspended card."
msgid_plural "There are <b>%d</b> suspended cards."
msgstr[0] "<b>%d</b> түдгэлзсэн карт байна."
msgstr[1] "<b>%d</b> түдгэлзсэн картууд байна."
#: deck.py:657
#, python-format
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
msgstr[0] "<b>%d шинэ</b> карт болж байна."
msgstr[1] "<b>%d шинэ</b> картууд болж байна."
#: deck.py:660
#, python-format
msgid "There will be <b>%s review</b>."
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
msgstr[0] "<b>%s давталт</b> байна."
msgstr[1] "<b>%s давталтууд</b> байна."
#: stats.py:290
msgid "Total Time"
msgstr "Нийт цаг"
#: stats.py:331
msgid "Total number of cards:"
msgstr "Картуудын нийт:"
#: stats.py:332
msgid "Total number of facts:"
msgstr "Баримтуудын нийт:"
#: deck.py:884
msgid "Unknown"
msgstr "Мэдэхгүй"
#: stats.py:339
msgid "Unseen cards:"
msgstr "Үзээгүй картууд нь:"
#: media.py:173
msgid "Update tags..."
msgstr "Шошгыг шинэчлэх..."
#: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Яарлыг шинэчилж байна..."
#: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Цуглуулгыг шинэчилж байна..."
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Залуу"
#: stats.py:337
msgid "Young cards: <!--card count-->"
msgstr "Залуу картууд: <!--картын тоо-->"
#: stats.py:346
msgid "Young cards: <!--correct answers-->"
msgstr "Залуу картууд: <!--зөв хариултууд-->"
#: models.py:153
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "[хүчингүй асуулт/хариултын формат]"
#: stats.py:368 stats.py:370 stats.py:372 stats.py:374 stats.py:376
msgid "cards/day"
msgstr "картууд/өдөр"
#: stats.py:366
msgid "days"
msgstr "өдрүүд"
#: stats.py:273
#, python-format
msgid "in %s"
msgstr "%s-д"
#: deck.py:684
msgid "unknown"
msgstr "мэдэхгүй"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_pl_PL\n" "Project-Id-Version: libanki_pl_PL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-20 13:19+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n" "Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n"
"Language-Team: polski <pl@li.org>\n" "Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s temu" msgstr "%s temu"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, python-format #, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "kopia %s" msgstr "kopia %s"
@ -263,12 +263,12 @@ msgstr "Wyśrodkowanie"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Zmieniona" msgstr "Zmieniona"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "Sprawdzanie schematu..." msgstr "Sprawdzanie schematu..."
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "Skanowanie pól..." msgstr "Skanowanie pól..."
@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Skanowanie pól..."
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "Sprawdzanie bazy danych plików" msgstr "Sprawdzanie bazy danych plików"
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "Sprawdzanie integralności..." msgstr "Sprawdzanie integralności..."
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "Sprawdzanie schematu..." msgstr "Sprawdzanie schematu..."
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Baza danych uszkodzona. Wykonaj odzyskiwanie z kopii zapasowej." msgstr "Baza danych uszkodzona. Wykonaj odzyskiwanie z kopii zapasowej."
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Statystyki talii"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Talia stworzona: <b>%s</b> temu<br>" msgstr "Talia stworzona: <b>%s</b> temu<br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "W talii brakowało modelu" msgstr "W talii brakowało modelu"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Usuwanie nieaktualnych odwołań..."
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "Usuwanie nieużywanych plików..." msgstr "Usuwanie nieużywanych plików..."
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kart z brakującym faktem"
msgstr[1] "Usunięto %d kart z brakującym faktem" msgstr[1] "Usunięto %d kart z brakującym faktem"
msgstr[2] "Usunięto %d kart z brakującym faktem" msgstr[2] "Usunięto %d kart z brakującym faktem"
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kart bez szablonu karty"
msgstr[1] "Usunięto %d kart bez szablonu karty" msgstr[1] "Usunięto %d kart bez szablonu karty"
msgstr[2] "Usunięto %d kart bez szablonu karty" msgstr[2] "Usunięto %d kart bez szablonu karty"
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól"
msgstr[1] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól" msgstr[1] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól"
msgstr[2] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól" msgstr[2] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól"
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
msgstr[1] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami" msgstr[1] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
msgstr[2] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami" msgstr[2] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Eksportowanie..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fakty oddzielone tabulacją w pliku tekstowym (*.txt)" msgstr "Fakty oddzielone tabulacją w pliku tekstowym (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Plik jest używany przez inny proces" msgstr "Plik jest używany przez inny proces"
@ -514,28 +514,28 @@ msgstr "Nie ma kart do wyświetlenia."
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "Dodaj najpierw jakieś karty.<p/>" msgstr "Dodaj najpierw jakieś karty.<p/>"
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "Przetwarzanie..." msgstr "Przetwarzanie..."
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej pytań/odpowiedzi..." msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej pytań/odpowiedzi..."
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Przebudowywanie liczników..." msgstr "Przebudowywanie liczników..."
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "Przebudowywanie kolejek..." msgstr "Przebudowywanie kolejek..."
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej pytań/odpowiedzi..." msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej pytań/odpowiedzi..."
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Przebudowywanie typów..." msgstr "Przebudowywanie typów..."
@ -555,21 +555,21 @@ msgstr "w nast. mies."
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Powt. w nast. tyg." msgstr "Powt. w nast. tyg."
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Przeglądaj najstarsze karty jako pierwsze" msgstr "Przeglądaj najstarsze karty jako pierwsze"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Przeglądaj najstarsze karty jako pierwsze" msgstr "Przeglądaj najstarsze karty jako pierwsze"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Przeglądaj karty w kolejności daty pojawienia się" msgstr "Przeglądaj karty w kolejności daty pojawienia się"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Przeglądaj karty w losowej kolejności" msgstr "Przeglądaj karty w losowej kolejności"
@ -585,52 +585,52 @@ msgstr "Po prawej"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "Skanowanie pól..." msgstr "Skanowanie pól..."
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Pokaż nowe karty po wszystkich innych kartach" msgstr "Pokaż nowe karty po wszystkich innych kartach"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności" msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności" msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Pokaż nowe karty po wszystkich innych kartach" msgstr "Pokaż nowe karty po wszystkich innych kartach"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Pokaż nowe karty przed powtórką" msgstr "Pokaż nowe karty przed powtórką"
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności ich dodania" msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności ich dodania"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności" msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności ich dodania" msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności ich dodania"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Rozprosz nowe karty między powtórkami" msgstr "Rozprosz nowe karty między powtórkami"
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Pliki tekstowe (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Aktualny model nie istnieje" msgstr "Aktualny model nie istnieje"
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Całkowita liczba kart: <b>%d</b><br><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "Całkowita liczba kart: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Całkowita liczba kart: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany" msgstr "Nieznany"
@ -717,11 +717,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "Aktualizacja etykiet..." msgstr "Aktualizacja etykiet..."
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "Aktualizacja priorytetów..." msgstr "Aktualizacja priorytetów..."
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n" "Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jo Nakashima <jonakashima@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jo Nakashima <jonakashima@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s atrás" msgstr "%s atrás"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, python-format #, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s cópia" msgstr "%s cópia"
@ -258,12 +258,12 @@ msgstr "Centro"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Alterado" msgstr "Alterado"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "Checando esquema..." msgstr "Checando esquema..."
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "Modificar campos..." msgstr "Modificar campos..."
@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Modificar campos..."
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "Checando integridade..." msgstr "Checando integridade..."
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "Checando esquema..." msgstr "Checando esquema..."
@ -297,11 +297,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Arquivo de dados danificado. Restaure de um backup" msgstr "Arquivo de dados danificado. Restaure de um backup"
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Estatísticas de Deck"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Deck criado: <b>%s</b> atrás<br>" msgstr "Deck criado: <b>%s</b> atrás<br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
@ -326,35 +326,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "Delete arquivos não usados..." msgstr "Delete arquivos não usados..."
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Deletados %d cards com fato faltando" msgstr[0] "Deletados %d cards com fato faltando"
msgstr[1] "Deletados %d cards com fato faltando" msgstr[1] "Deletados %d cards com fato faltando"
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Deletados %d cards sem template" msgstr[0] "Deletados %d cards sem template"
msgstr[1] "Deletados %d cards sem template" msgstr[1] "Deletados %d cards sem template"
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Deletado %d campos pendentes" msgstr[0] "Deletado %d campos pendentes"
msgstr[1] "Deletado %d campos pendentes" msgstr[1] "Deletado %d campos pendentes"
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Deletados %d fatos com campos faltando" msgstr[0] "Deletados %d fatos com campos faltando"
msgstr[1] "Deletados %d fatos com campos faltando" msgstr[1] "Deletados %d fatos com campos faltando"
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Exportando..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fatos em um arquivo de texto separado por tab (*.txt)" msgstr "Fatos em um arquivo de texto separado por tab (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Arquivo em uso por outro processo" msgstr "Arquivo em uso por outro processo"
@ -504,28 +504,28 @@ msgstr "Nenhum card está programado."
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "Por favor adicione alguns cards primeiro.<p/>" msgstr "Por favor adicione alguns cards primeiro.<p/>"
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "Processando..." msgstr "Processando..."
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Reconstruindo cache QA..." msgstr "Reconstruindo cache QA..."
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Reconstruindo contagens..." msgstr "Reconstruindo contagens..."
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "Reconstruindo fila..." msgstr "Reconstruindo fila..."
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Reconstruindo cache QA..." msgstr "Reconstruindo cache QA..."
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Reconstruindo tipos..." msgstr "Reconstruindo tipos..."
@ -545,21 +545,21 @@ msgstr "Reps no próximo mês"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Reps na próxima semana" msgstr "Reps na próxima semana"
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória" msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória" msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Revisar cards na ordem programada" msgstr "Revisar cards na ordem programada"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória" msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
@ -575,52 +575,52 @@ msgstr "Direita"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Mostrar novos cards antes de todos os outros cards" msgstr "Mostrar novos cards antes de todos os outros cards"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória" msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória" msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostrar novos cards antes de todos os outros cards" msgstr "Mostrar novos cards antes de todos os outros cards"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Mostrar novos cards antes das revisões" msgstr "Mostrar novos cards antes das revisões"
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Mostrar novos cards na ordem de criação" msgstr "Mostrar novos cards na ordem de criação"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória" msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Mostrar novos cards na ordem de criação" msgstr "Mostrar novos cards na ordem de criação"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Espalhar novos cards entre as revisões" msgstr "Espalhar novos cards entre as revisões"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Arquivos de texto (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "O modelo corrente não existe" msgstr "O modelo corrente não existe"
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Número total de cards: <b>%d</b><br><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "Número total de cards: <b>%d</b><br><br>" msgstr "Número total de cards: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido" msgstr "Desconhecido"
@ -703,11 +703,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "Atualizar tags..." msgstr "Atualizar tags..."
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "Atualizando prioridades..." msgstr "Atualizando prioridades..."
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki 0.9.9.6\n" "Project-Id-Version: libanki 0.9.9.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:46+0100\n"
"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n" "Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "%(partOf)d av %(totalSum)d"
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan" msgstr "%s sedan"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, python-format #, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s-kopia" msgstr "%s-kopia"
@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "Center"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Ändrat" msgstr "Ändrat"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "Ändrar kort..." msgstr "Ändrar kort..."
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "Ändrar fält..." msgstr "Ändrar fält..."
@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "Ändrar fält..."
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "Kontrollera mediadatabas" msgstr "Kontrollera mediadatabas"
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "Kontrollerar databasintegritet" msgstr "Kontrollerar databasintegritet"
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "Kontrollerar schema..." msgstr "Kontrollerar schema..."
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Kunde inte hitta mönstret. Filen skall vara en serie av rader som skilj
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "CueCard-kortlek (*.wcu)" msgstr "CueCard-kortlek (*.wcu)"
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Anpassad hantering av felbesvarade kort" msgstr "Anpassad hantering av felbesvarade kort"
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Databasfilen är korrupt. Återställ från säkerhetskopia." msgstr "Databasfilen är korrupt. Återställ från säkerhetskopia."
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Kortleksstatistik"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Kortlek skapades: för <b>%s</b> sedan<br>" msgstr "Kortlek skapades: för <b>%s</b> sedan<br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Det saknades en modell i kortleken" msgstr "Det saknades en modell i kortleken"
@ -331,35 +331,35 @@ msgstr "Ta bort förlegade referenser..."
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "Ta bort oanvända filer..." msgstr "Ta bort oanvända filer..."
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade faktauppgift" msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade faktauppgift"
msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade faktauppgift" msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade faktauppgift"
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade kortmall" msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade kortmall"
msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade kortmall" msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade kortmall"
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Tog bort %d kvarglömt fält" msgstr[0] "Tog bort %d kvarglömt fält"
msgstr[1] "Tog bort %d kvarglömda fält" msgstr[1] "Tog bort %d kvarglömda fält"
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Tog bort %d faktauppgift som saknade fält" msgstr[0] "Tog bort %d faktauppgift som saknade fält"
msgstr[1] "Tog bort %d faktauppgifter som saknade fält" msgstr[1] "Tog bort %d faktauppgifter som saknade fält"
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Exporterar..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Faktauppgifter i tabb-separerad textfil (*.txt)" msgstr "Faktauppgifter i tabb-separerad textfil (*.txt)"
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "Filen används av en annan process" msgstr "Filen används av en annan process"
@ -504,27 +504,27 @@ msgstr "Inga kort har passerat förfallotid."
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "Lägg till några kort först." msgstr "Lägg till några kort först."
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "Behandlar..." msgstr "Behandlar..."
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Bygger om fråge-/svarscachen..." msgstr "Bygger om fråge-/svarscachen..."
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Bygger om antalsberäkningar..." msgstr "Bygger om antalsberäkningar..."
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "Bygger om kö..." msgstr "Bygger om kö..."
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Bygger om etikettcachen..." msgstr "Bygger om etikettcachen..."
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Bygger om typer..." msgstr "Bygger om typer..."
@ -544,19 +544,19 @@ msgstr "Upprepn. nästa månad"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "Upprepn. nästa vecka" msgstr "Upprepn. nästa vecka"
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Repetera kort från största intervall" msgstr "Repetera kort från största intervall"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Repetera kort från minsta intervall" msgstr "Repetera kort från minsta intervall"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "Repetera kort ordnade efter den tid de förfaller" msgstr "Repetera kort ordnade efter den tid de förfaller"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "Repetera kort i slumpmässig ordning" msgstr "Repetera kort i slumpmässig ordning"
@ -572,47 +572,47 @@ msgstr "Höger"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "Söker igenom fält..." msgstr "Söker igenom fält..."
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Visa felbesvarade kort i slutet" msgstr "Visa felbesvarade kort i slutet"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Visa felbesvarade kort om tio minuter" msgstr "Visa felbesvarade kort om tio minuter"
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Visa felbesvarade kort om tre dagar" msgstr "Visa felbesvarade kort om tre dagar"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Visa felbesvarade kort om åtta timmar" msgstr "Visa felbesvarade kort om åtta timmar"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Visa felbesvarade kort snart" msgstr "Visa felbesvarade kort snart"
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Visa nya kort efter alla andra kort" msgstr "Visa nya kort efter alla andra kort"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Visa nya kort innan repetitioner" msgstr "Visa nya kort innan repetitioner"
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Visa nya kort i den ordning de lades till" msgstr "Visa nya kort i den ordning de lades till"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Visa nya kort i slumpmässig ordning" msgstr "Visa nya kort i slumpmässig ordning"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Visa nya kort i omvänd ordning från hur de lades till" msgstr "Visa nya kort i omvänd ordning från hur de lades till"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Fördela nya kort bland repetitioner" msgstr "Fördela nya kort bland repetitioner"
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Textfiler (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "Text åtskiljd av tabbar eller semikolon (*)" msgstr "Text åtskiljd av tabbar eller semikolon (*)"
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Den nuvarande modellen fanns inte" msgstr "Den nuvarande modellen fanns inte"
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Antal kort:"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "Antal faktauppgifter:" msgstr "Antal faktauppgifter:"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Okänt" msgstr "Okänt"
@ -693,11 +693,11 @@ msgstr "Osedda kort:"
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "Uppdatera etiketter..." msgstr "Uppdatera etiketter..."
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "Uppdaterar prioteringar..." msgstr "Uppdaterar prioteringar..."
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Uppgraderar kortlek..." msgstr "Uppgraderar kortlek..."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-09 20:01-0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-09 20:01-0000\n"
"Last-Translator: Nick Cook <nick@n-line.co.uk>\n" "Last-Translator: Nick Cook <nick@n-line.co.uk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s前" msgstr "%s前"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s秒" msgstr "%s秒"
@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "居中"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "变更日期" msgstr "变更日期"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "" msgstr ""
@ -266,11 +266,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "自定义忘记卡片处理" msgstr "自定义忘记卡片处理"
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "" msgstr ""
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,35 +319,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "" msgstr ""
@ -489,27 +489,27 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "" msgstr ""
@ -529,19 +529,19 @@ msgstr "上个月看多少次"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "先复习早期卡片" msgstr "先复习早期卡片"
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "先复习近期卡片" msgstr "先复习近期卡片"
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "按正常顺序复习" msgstr "按正常顺序复习"
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "按随机顺序进行复习" msgstr "按随机顺序进行复习"
@ -557,47 +557,47 @@ msgstr "右对齐"
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "最后显示忘记的卡片" msgstr "最后显示忘记的卡片"
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "10分钟后显示忘记的卡片" msgstr "10分钟后显示忘记的卡片"
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "3天后显示忘记的卡片" msgstr "3天后显示忘记的卡片"
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "8小时后显示忘记的卡片" msgstr "8小时后显示忘记的卡片"
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "立即显示忘记的卡片" msgstr "立即显示忘记的卡片"
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "先复习,再学习新卡片" msgstr "先复习,再学习新卡片"
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "先学习新卡片,再复习" msgstr "先学习新卡片,再复习"
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "按创建顺序学习新卡片" msgstr "按创建顺序学习新卡片"
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "按随机顺序学习新卡片" msgstr "按随机顺序学习新卡片"
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "按与创建相反的顺序学习新卡片" msgstr "按与创建相反的顺序学习新卡片"
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "将学习与复习穿插进行" msgstr "将学习与复习穿插进行"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "文本文件 (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "用制表符或分号分割的文本文件 (*)" msgstr "用制表符或分号分割的文本文件 (*)"
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -678,11 +678,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 15:55+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-07 15:55+0800\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "%s前" msgstr "%s前"
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "%s秒" msgstr "%s秒"
@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "中"
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "更改的" msgstr "更改的"
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "" msgstr ""
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "檢查媒體資料庫" msgstr "檢查媒體資料庫"
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "檢查完整性" msgstr "檢查完整性"
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "" msgstr ""
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "資料庫檔案錯誤. 從備份回覆." msgstr "資料庫檔案錯誤. 從備份回覆."
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "牌組統計"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "牌組建立時間: <b>%s</b>前<br>" msgstr "牌組建立時間: <b>%s</b>前<br>"
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,35 +319,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "輸出中"
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "" msgstr ""
@ -490,27 +490,27 @@ msgstr "沒有新的卡片到期"
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "" msgstr ""
@ -532,19 +532,19 @@ msgstr "%s個月"
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
@ -560,47 +560,47 @@ msgstr ""
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ".txt的檔案"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "卡片總數量: <b>%d</b><br><br>"
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "卡片總數量: <b>%d</b><br><br>" msgstr "卡片總數量: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "不知道的" msgstr "不知道的"
@ -683,11 +683,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "更新標誌" msgstr "更新標誌"
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "更新優先訊續..." msgstr "更新優先訊續..."
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
msgid "%s ago" msgid "%s ago"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1162 #: deck.py:1165
#, python-format #, python-format
msgid "%s copy" msgid "%s copy"
msgstr "" msgstr ""
@ -238,11 +238,11 @@ msgstr ""
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1225 #: deck.py:1228
msgid "Changing cards..." msgid "Changing cards..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:1185 #: deck.py:1188
msgid "Changing fields..." msgid "Changing fields..."
msgstr "" msgstr ""
@ -250,11 +250,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB" msgid "Check Media DB"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2054 #: deck.py:2059
msgid "Checking integrity..." msgid "Checking integrity..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2064 #: deck.py:2069
msgid "Checking schema..." msgid "Checking schema..."
msgstr "" msgstr ""
@ -274,11 +274,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard deck (*.wcu)" msgid "CueCard deck (*.wcu)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3046 #: deck.py:3056
msgid "Custom failed cards handling" msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2057 #: deck.py:2062
msgid "Database file damaged. Restore from backup." msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "" msgstr ""
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>" msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2067 #: deck.py:2072
msgid "Deck was missing a model" msgid "Deck was missing a model"
msgstr "" msgstr ""
@ -303,35 +303,35 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..." msgid "Delete unused files..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2096 #: deck.py:2101
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact" msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact" msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2105 #: deck.py:2110
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template" msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template" msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2120 #: deck.py:2125
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d dangling field" msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields" msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2088 #: deck.py:2093
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields" msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields" msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: deck.py:2111 #: deck.py:2116
#, python-format #, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards" msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards" msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)" msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2488 #: deck.py:2491
msgid "File is in use by another process" msgid "File is in use by another process"
msgstr "" msgstr ""
@ -473,27 +473,27 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first." msgid "Please add some cards first."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2305 #: deck.py:2308
msgid "Processing..." msgid "Processing..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2141 #: deck.py:2144
msgid "Rebuilding QA cache..." msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2161 #: deck.py:2164
msgid "Rebuilding counts..." msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2167 #: deck.py:2170
msgid "Rebuilding queue..." msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2135 #: deck.py:2138
msgid "Rebuilding tag cache..." msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2159 #: deck.py:2162
msgid "Rebuilding types..." msgid "Rebuilding types..."
msgstr "" msgstr ""
@ -513,19 +513,19 @@ msgstr ""
msgid "Reps next week" msgid "Reps next week"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3033 #: deck.py:3043
msgid "Review cards from largest interval" msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3034 #: deck.py:3044
msgid "Review cards from smallest interval" msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3035 #: deck.py:3045
msgid "Review cards in order due" msgid "Review cards in order due"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3036 #: deck.py:3046
msgid "Review cards in random order" msgid "Review cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
@ -541,47 +541,47 @@ msgstr ""
msgid "Scan fields..." msgid "Scan fields..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3042 #: deck.py:3052
msgid "Show failed cards at end" msgid "Show failed cards at end"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3043 #: deck.py:3053
msgid "Show failed cards in 10 minutes" msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3045 #: deck.py:3055
msgid "Show failed cards in 3 days" msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3044 #: deck.py:3054
msgid "Show failed cards in 8 hours" msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3041 #: deck.py:3051
msgid "Show failed cards soon" msgid "Show failed cards soon"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3027 #: deck.py:3037
msgid "Show new cards after all other cards" msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3028 #: deck.py:3038
msgid "Show new cards before reviews" msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3020 #: deck.py:3030
msgid "Show new cards in order added" msgid "Show new cards in order added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3019 #: deck.py:3029
msgid "Show new cards in random order" msgid "Show new cards in random order"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3021 #: deck.py:3031
msgid "Show new cards in reverse order added" msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:3026 #: deck.py:3036
msgid "Spread new cards out through reviews" msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "" msgstr ""
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)" msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2073 #: deck.py:2078
msgid "The current model didn't exist" msgid "The current model didn't exist"
msgstr "" msgstr ""
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
msgid "Total number of facts:" msgid "Total number of facts:"
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:880 #: deck.py:884
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
@ -662,11 +662,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..." msgid "Update tags..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2138 #: deck.py:2141
msgid "Updating priorities..." msgid "Updating priorities..."
msgstr "" msgstr ""
#: deck.py:2643 #: deck.py:2646
msgid "Upgrading Deck..." msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "" msgstr ""