mirror of
https://github.com/ankitects/anki.git
synced 2025-09-20 15:02:21 -04:00
add mongolian translation from Charlene Barina
This commit is contained in:
parent
013f3d00a8
commit
c8731bc49c
16 changed files with 1334 additions and 600 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 19:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s dní"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s sekunda"
|
||||
|
@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Střed"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Změněno"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "Vzor nenalezen. Soubor musí být řádky s výrazy oddělenými čárka
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Statistika balíku"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Balík vytvořen před: <b>%s</b><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -312,35 +312,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "výrazy oddělené tabulátory (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -492,27 +492,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Nejprve vložte nějaké kartičky"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -534,19 +534,19 @@ msgstr "%s měsíc"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -563,47 +563,47 @@ msgstr "Správně"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Textové soubory (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Celkový pošet kartiček: <b>%d</b><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Celkový pošet kartiček: <b>%d</b><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Neznámý"
|
||||
|
||||
|
@ -689,11 +689,11 @@ msgstr "Nové kartičky"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Štítky výrazů"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-28 15:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Keppler <bananeweizen@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "vor %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s kopieren"
|
||||
|
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "Zentriert"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Geändert"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Verändere Karten..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Verändere Felder..."
|
||||
|
||||
|
@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Verändere Felder..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Medien-Datenbank prüfen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Prüfe Integrität..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Prüfe Schema..."
|
||||
|
||||
|
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Kann kein Muster finden. Die Datei sollte aus einer Folge von durch Tabu
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "CueCard Stapel (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Angepasste Behandlung fehlgeschlagener Karten"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "Datenbank-Datei defekt. Bitte von einem Backup wiederherstellen."
|
||||
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Stapelstatistik"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Alter des Stapels: <b>%s</b><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Dem Stapel fehlt ein Modell"
|
||||
|
||||
|
@ -331,35 +331,35 @@ msgstr "Lösche ungültige Referenzen..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Lösche ungenutzte Dateien..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht"
|
||||
msgstr[1] "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "%d Karten ohne Kartenvorlage gelöscht"
|
||||
msgstr[1] "%d Karten ohne Kartenvorlage gelöscht"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "%d ungenutzte Felder gelöscht"
|
||||
msgstr[1] "%d ungenutzte Felder gelöscht"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
|
||||
msgstr[1] "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Exportiere..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fakten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Die Datei wird von einem anderen Prozeß benutzt"
|
||||
|
||||
|
@ -508,27 +508,27 @@ msgstr "Keine Karten sind fällig."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Bitte füge zuerst einige Karten hinzu.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Verarbeite..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Cache neu anlegen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Zähler neu anlegen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr "Warteschlange neu anlegen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Cache für Tags neu anlegen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Typen neu anlegen..."
|
||||
|
||||
|
@ -548,21 +548,21 @@ msgstr "Wiederholungen nächsten Monat"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Wiederholungen nächste Woche"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "alte Karten zuerst wiederholen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "alte Karten zuerst wiederholen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "geordnet nach Fälligkeitsdatum wiederholen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "in zufälliger Reihenfolge wiederholen"
|
||||
|
||||
|
@ -578,47 +578,47 @@ msgstr "Rechts"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Prüfe Felder..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten am Ende"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 10 Minuten"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 3 Tagen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 8 Stunden"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten bald an"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Zeige neue Karten nach allen anderen Karten"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Zeige neue Karten vor den Wiederholungen "
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Zeige neue Karten in umgekehrter Reihenfolge des Hinzufügens"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Verteile neue Karten über die Wiederholungen"
|
||||
|
||||
|
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Textdateien (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "Text getrennt durch Tabulatoren oder Semikolons (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Das aktuelle Modell war nicht vorhanden"
|
||||
|
||||
|
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Gesamtanzahl Karten: <b>%d</b><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Gesamtanzahl Fakten: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
|
@ -701,11 +701,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Aktualisiere Tags..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Aktualisiere Prioritäten..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Aktualisiere Stapel..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki_ee_EE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-17 18:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Meelis Vasser <meelis.vasser@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <>\n"
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s tagasi"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s (koopia)"
|
||||
|
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "Keskel"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Muudetud"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Muudan kaarte..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Muudan väljasid..."
|
||||
|
||||
|
@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Muudan väljasid..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Kontrolli meedia andmebaasi"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Kontrollin terviklikkust"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Kontrollin skeemi..."
|
||||
|
||||
|
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Kohanda ununendud kaartide töötlust"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "Andmebaasifail on kahjustatud. Taasta varukoopisast."
|
||||
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Kaardipaki statistika"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Kaardipakk loodud: <b>%s</b> tagasi<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Kaardipakil puudus mudel"
|
||||
|
||||
|
@ -331,35 +331,35 @@ msgstr "Kustuta iganenenud viited..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Kustuta mittekasutatavad failid..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "%d puuduva faktita kaarti kustutatud."
|
||||
msgstr[1] "%d puuduva faktita kaarti kustutatud."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "%d kaardimallita kaarti kustutatud"
|
||||
msgstr[1] "%d kaardimallita kaarti kustutatud"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "%d ripnevat välja kustutatud"
|
||||
msgstr[1] "%d ripnevat välja kustutatud"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
|
||||
msgstr[1] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Ekspordin..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Faktid tabulaatoriga eraldatud tekstifailis (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Fail on kasutusel teise protsessi käes"
|
||||
|
||||
|
@ -508,27 +508,27 @@ msgstr "Ühtegi kaarti ei ole tähtaegumas."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Palun lisa esmalt kaarte.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Töötlen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Ehitan uuesti QA vahemälu..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Ehitan uuesti statistikat..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr "Ehitan uuesti järjekorda..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Ehitan uuesti siltide vahemälu..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Ehitan uuesti tüüpe..."
|
||||
|
||||
|
@ -548,19 +548,19 @@ msgstr "Kordamisi järgmisel kuul"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Kordamisi järgmisel nädalal"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Korda suurima vahekaugusega kaarte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Korda vähima vahekaugusega kaarte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Korda kaarte tähtaegumise järjekorras"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Korda kaarte suvalises järjekorras"
|
||||
|
||||
|
@ -576,47 +576,47 @@ msgstr "Parem"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Uuri väljasid..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Näita ununenud kaarte lõpus"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Näita ununenud kaarte 10 minuti pärast"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Näita ununenud kaarte 3 päeva pärast"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Näita ununenud kaarte 8 tunni pärast"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Näita ununenud kaarte varsti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Näita uusi kaarte pärast kõiki teisi kaarte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Näita uusi kaarte enne kordamist"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Näita uusi kaarte lisamise järjekorras"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Näita uusi kaarte suvalises järjekorras"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Näita uusi kaarte tagurpidi lisamise järjekorras"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Jaota uued kaardid üle kordamiste laiali"
|
||||
|
||||
|
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "Tekstifailid (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Praegune mudel ei olnud olemas"
|
||||
|
||||
|
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Kaartide arv kokku: <b>%d</b><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Fakte kokku: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Teadmata"
|
||||
|
||||
|
@ -699,11 +699,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Uuenda silte..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Uuendan omadusi..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Uuendan kaardipakki..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "hace %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s copiar"
|
||||
|
@ -256,12 +256,12 @@ msgstr "Centrar"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Cambiada"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Comprobando esquema..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Escanear campos..."
|
||||
|
@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Escanear campos..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Comprobar BD Multimedia"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Comprobando integridad..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Comprobando esquema..."
|
||||
|
||||
|
@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "No se ajusta a la plantilla. El archivo debe estar compuesto por una ser
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "Archivo de Base de Datos dañado. Restaurela de la copia de seguridad."
|
||||
|
||||
|
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Estadísticas del Mazo"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Mazo creado: Hace <b>%s</b><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "El mazo carecía de un modelo."
|
||||
|
||||
|
@ -325,35 +325,35 @@ msgstr "Borrar referencias antiguas..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Eliminar campos no usados..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho"
|
||||
msgstr[1] "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Borradas %d tarjetas que carecían de plantilla de tarjeta"
|
||||
msgstr[1] "Borradas %d tarjetas que carecían de plantilla de tarjeta"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Borrados %d campos pendientes"
|
||||
msgstr[1] "Borrados %d campos pendientes"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Borrados %d hechos con campos faltantes"
|
||||
msgstr[1] "Borrados %d hechos con campos faltantes"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Exportando..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Hechos en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "El archivo está en uso por otro proceso"
|
||||
|
||||
|
@ -504,28 +504,28 @@ msgstr "No hay tarjetas programadas."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Por favor, añada algunas tarjetas antes.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Procesando..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Reconstruyendo caché de Preguntas/Respuestas..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Reconstruyendo contadores..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr "Reconstruyendo cola..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Reconstruyendo caché de Preguntas/Respuestas..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Reconstruyendo tipos..."
|
||||
|
||||
|
@ -545,21 +545,21 @@ msgstr "Repeticiones en el mes siguiente"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Repeticiones en la siguiente semana"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Repasar tarjetas viejas antes"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Repasar tarjetas viejas antes"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Repasar tarjetas en el orden programado"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Repasar tarjetas aleatoriamente"
|
||||
|
||||
|
@ -575,52 +575,52 @@ msgstr "Derecha"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Escanear campos..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas antes de los repasos"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos"
|
||||
|
||||
|
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Archivos de texto (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "El modelo actual no existía"
|
||||
|
||||
|
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Número total de tarjetas: <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Número total de tarjetas: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconocido"
|
||||
|
||||
|
@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "Nuevas tarjetas"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Actualizar etiquetas..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Actualizando prioridades..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki_fi_FI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 11:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom AT gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <>\n"
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s sitten"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s (kopio)"
|
||||
|
@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "Keskitä"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Muutettu"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Vaihdetaan kortteja..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Vaihdetaan kenttiä..."
|
||||
|
||||
|
@ -280,11 +280,11 @@ msgstr "Vaihdetaan kenttiä..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Tarkista mediatietokanta"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Tarkistetaan eheyttä..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Tarkistetaan skeemaa..."
|
||||
|
||||
|
@ -305,11 +305,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Mukautettu unohtuneiden korttien käsittely"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "Tietokantatiedosto on vahingoittunut. Palauta toimiva versio Ankin automaattisesti tekemistä varmuuskopioista."
|
||||
|
||||
|
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Pakan tilastot"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Luotu: <b>%s</b> sitten<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Pakassa ei ollut mallia"
|
||||
|
||||
|
@ -334,35 +334,35 @@ msgstr "Poistetaan kuolleita viittauksia..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Poistetaan käyttämättömiä tiedostoja..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Poistettiin %d faktatonta korttia"
|
||||
msgstr[1] "Poistettiin %d faktatonta korttia"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallinetta"
|
||||
msgstr[1] "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallinetta"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
|
||||
msgstr[1] "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
|
||||
msgstr[1] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Viedään..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Sarkaimella erotetut faktatiedostot (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Tiedosto on toisen prosessin käytössä"
|
||||
|
||||
|
@ -511,27 +511,27 @@ msgstr "Ei erääntyneitä kortteja."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Lisää ensin kortteja.</p>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Käsitellään..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Alustetaan QA-välimuistia..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Alustetaan lukumääriä..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr "Alustetaan jonoa..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Alustetaan tägivälimuistia..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Alustetaan tyyppejä..."
|
||||
|
||||
|
@ -551,19 +551,19 @@ msgstr "Kertauksia ensikuussa"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Kertauksia ensiviikolla"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Kertaa suurimmat kertausvälit ensin"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Kertaa lyhyimmät kertausvälit ensin"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Kertaa kortit erääntymisjärjestyksessä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Kertaa kortit satunnaisessa järjestyksessä"
|
||||
|
||||
|
@ -579,47 +579,47 @@ msgstr "Oikea"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Tutkitaan kenttiä..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Näytä unohtuneet kortit muiden jälkeen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 10 minuutin kuluttua"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 3 päivän kuluttua"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 8 tunnin kuluttua"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Näytä unohtuneet kortit aikaisin"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Näytä uudet kortit muiden korttien jälkeen"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Näytä uudet kortit ennen kertauksia"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Näytä uudet kortit lisäysjärjestyksessä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Näytä uudet kortit satunnaisessa järjestyksessä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Näytä uudet kortit käänteisessä lisäysjärjestyksessä"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
|
||||
|
||||
|
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Tekstitiedostot (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Nykyistä mallia ei ollut olemassa."
|
||||
|
||||
|
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Kortteja yhteensä: <b>%d</b><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Faktoja yhteensä: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "– –"
|
||||
|
||||
|
@ -702,11 +702,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Päivitetään tägejä..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Päivitetään prioriteetteja..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Päivitetään pakkaa..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n"
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "il y a %s"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s seconde"
|
||||
|
@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "Centre"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Changée"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -264,11 +264,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "Impossible de trouver le motif. Le fichier doit être une série de lign
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "Base de données endommagée. Restauration depuis la sauvegarde."
|
||||
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Statistiques de paquet"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Paquet créé : il y a <b>%s</b><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Il manque un modèle au paquet"
|
||||
|
||||
|
@ -319,35 +319,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "%d cartes sans faits supprimés"
|
||||
msgstr[1] "%d cartes sans faits supprimés"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "%d cartes sans modèles supprimées"
|
||||
msgstr[1] "%d cartes sans modèles supprimées"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "%d champs en suspens"
|
||||
msgstr[1] "%d champs en suspens"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "%d faits sans champs supprimés"
|
||||
msgstr[1] "%d faits sans champs supprimés"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Faits dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Un autre processus utilise ce fichier"
|
||||
|
||||
|
@ -497,27 +497,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord ajouter des cartes.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -537,22 +537,22 @@ msgstr "Le mois prochain"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "La semaine prochaine"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
@ -570,54 +570,54 @@ msgstr "Droite"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "Fichiers texte (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Le modèle courant n'existait pas"
|
||||
|
||||
|
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Nombre total de cartes : <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Nombre total de cartes : <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Inconnu"
|
||||
|
||||
|
@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "Nouvelles cartes"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Marqueurs de fait"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 13:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s fa"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s secondo"
|
||||
|
@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "Centrale"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Modificata"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -267,11 +267,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -292,11 +292,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "Il file del database è danneggiato. Ripristina da backup."
|
||||
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Statistiche mazzo"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Mazzo creato: <b>%s</b> fa<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Il mazzo aveva un modello mancante"
|
||||
|
||||
|
@ -321,35 +321,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Eliminate %d carte con fatti mancanti"
|
||||
msgstr[1] "Eliminate %d carte con fatti mancanti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Eliminate %d carte con modelli mancanti"
|
||||
msgstr[1] "Eliminate %d carte con modelli mancanti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Eliminati %d campi in avanzo"
|
||||
msgstr[1] "Eliminati %d campi in avanzo"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
|
||||
msgstr[1] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fatti in file di testo con colonne separate da tab (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Il file è già utilizzato da un altro processo"
|
||||
|
||||
|
@ -499,27 +499,27 @@ msgstr "Non ci sono carte pronte per la ripetizione."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Aggiungere un po' di carte prima di iniziare.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -539,22 +539,22 @@ msgstr "Ripetizioni prossimo mese"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Ripetizioni prossima settimana"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
@ -572,53 +572,53 @@ msgstr "Destra"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
|
||||
|
||||
|
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "File di testo (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Il modello corrente non esiste"
|
||||
|
||||
|
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Numero totale di carte: <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Numero totale di carte: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Sconosciuto"
|
||||
|
||||
|
@ -704,11 +704,11 @@ msgstr "Carte nuove"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Tag dei fatti"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Damien Elmes <anki@ichi2.net>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s前"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s秒"
|
||||
|
@ -236,11 +236,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -248,11 +248,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -272,11 +272,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -301,35 +301,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -471,27 +471,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -513,19 +513,19 @@ msgstr "%sヶ月"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -541,47 +541,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -662,11 +662,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:18+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s전"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s초"
|
||||
|
@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "가운데"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "변경"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -255,11 +255,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -280,11 +280,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "묶음 통계"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "묶음 생성: <b>%s</b> 전<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -309,35 +309,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "탭으로 구분한 지식 텍스트 파일 (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "다른 프로세스가 파일을 사용하고 있습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -489,27 +489,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "카드를 먼저 추가해 주세요.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -531,22 +531,22 @@ msgstr "%s개월"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
@ -564,54 +564,54 @@ msgstr "오른쪽"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "무작위로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "텍스트 파일 (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "전체 카드 개수: <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "전체 카드 개수: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "알 수 없음"
|
||||
|
||||
|
@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "새 카드"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "지식 꼬리표"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
734
anki/locale/libanki_mn_MN.po
Normal file
734
anki/locale/libanki_mn_MN.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,734 @@
|
|||
# Anki mongolian localization.
|
||||
# Copyright (C) 2009
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# Charlene Barina <charlener@gmail.com>, 2009
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 17:49+0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Charlene <charlener@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: mn\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.3.1\n"
|
||||
|
||||
#: sound.py:162
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Error processing audio.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you're on Linux and don't have sox 14.1+, you\n"
|
||||
"need to disable normalization. See the wiki.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Command was:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Дуурийг авахын алдаа болж байсан.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Та Линүкс хэрэглэхэд sox 14.1+ байхгүй бол\n"
|
||||
"дуурийн стандартад тохируулахыг унтраах хэрэгтэй. Викит үз.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Өмнө команд:\n"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:116
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||
"all but one card template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Одоогийн импортлогч зөвхөн нэг идэвхтэй картын зүйлийг зөвшөөдөг. Картын\n"
|
||||
"зүйлээс ганц нэг нь асаагаарай."
|
||||
|
||||
#: stats.py:510
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
|
||||
msgstr "%(count)s %(gradename)s канжий."
|
||||
|
||||
#: stats.py:508
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(gradename)s: %(count)s of %(total)s (%(percent)0.1f%%)."
|
||||
msgstr "%(gradename)s: %(total)s-с %(count)s (%(percent)0.1f%%)."
|
||||
|
||||
#: stats.py:343 stats.py:347 stats.py:351
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d"
|
||||
msgstr "%(totalSum)d-с %(partOf)d"
|
||||
|
||||
#: stats.py:271 stats.py:278 stats.py:301
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s-н өмнө"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s хуулах"
|
||||
|
||||
#: utils.py:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s day"
|
||||
msgid_plural "%s days"
|
||||
msgstr[0] "%s өдөр"
|
||||
msgstr[1] "%s өдрүүд"
|
||||
|
||||
#: utils.py:36
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s hour"
|
||||
msgid_plural "%s hours"
|
||||
msgstr[0] "%s цаг"
|
||||
msgstr[1] "%s·цагууд"
|
||||
|
||||
#: utils.py:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s minute"
|
||||
msgid_plural "%s minutes"
|
||||
msgstr[0] "%s минут"
|
||||
msgstr[1] "%s минутууд"
|
||||
|
||||
#: utils.py:34
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s month"
|
||||
msgid_plural "%s months"
|
||||
msgstr[0] "%s сар"
|
||||
msgstr[1] "%s сарууд"
|
||||
|
||||
#: utils.py:38
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s second"
|
||||
msgid_plural "%s seconds"
|
||||
msgstr[0] "%s секунд"
|
||||
msgstr[1] "%s секундүүд"
|
||||
|
||||
#: utils.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s year"
|
||||
msgid_plural "%s years"
|
||||
msgstr[0] "%s жил"
|
||||
msgstr[1] "%s жилүүд"
|
||||
|
||||
#: stats.py:380 stats.py:383 stats.py:386 stats.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/day)"
|
||||
msgstr "<b>%(a)d</b> (Нэг өдрийн <b>%(b)s</b>)"
|
||||
|
||||
#: stats.py:377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
|
||||
msgstr "Нэг өдрийн <b>%(a)s</b>, нэг сарын <b>%(b)s</b>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:711
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
|
||||
"%(next)s\n"
|
||||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||
"<h1>Мэнд хүргэе!</h1>Та одоод дууссан.<br><br>\n"
|
||||
"%(next)s\n"
|
||||
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||
"</div>"
|
||||
|
||||
#: stats.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<h1>Kanji statistics</h1>The %d seen cards in this deck contain:"
|
||||
msgstr "<h1>Канжийгийн статистикс</h1>Энэ цуглуулгын %d үзүүлсэн картын тухай:"
|
||||
|
||||
#: stats.py:561
|
||||
msgid "<h1>Missing</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Байгүй нь</h1>"
|
||||
|
||||
#: stats.py:588
|
||||
msgid "<h1>Non-Jouyou</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Жууюу биш нь</h1>"
|
||||
|
||||
#: stats.py:563
|
||||
msgid "<h1>Seen</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Үзсэн нь</h1>"
|
||||
|
||||
#: stats.py:540
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<li>%d total unique kanji.</li>"
|
||||
msgstr "<li>Цор ганцын канжийгийн нийт: %d</li>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:652
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
"At this time tomorrow:<br>\n"
|
||||
"%(wait)s<br>\n"
|
||||
"%(new)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||
"Маргааш ийм цаг үед:<br>\n"
|
||||
"%(wait)s<br>\n"
|
||||
"%(new)s"
|
||||
|
||||
#: sync.py:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<table>\n"
|
||||
"<tr><td><b>Added/Changed </b></td>\n"
|
||||
"<td><b>Here </b></td><td><b>Server</b></td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Cards</td><td>%(lc)d</td><td>%(rc)d</td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Facts</td><td>%(lf)d</td><td>%(rf)d</td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Models</td><td>%(lm)d</td><td>%(rm)d</td></tr>\n"
|
||||
"%(media)s\n"
|
||||
"</table>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<table>\n"
|
||||
"<tr><td><b>Нэмсэн/Өөрчилсөн </b></td>\n"
|
||||
"<td><b>Дотоод </b></td><td><b>Серверт</b></td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Картууд</td><td>%(lc)d</td><td>%(rc)d</td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Баримтууд</td><td>%(lf)d</td><td>%(rf)d</td></tr>\n"
|
||||
"<tr><td>Зүйлүүд</td><td>%(lm)d</td><td>%(rm)d</td></tr>\n"
|
||||
"%(media)s\n"
|
||||
"</table>"
|
||||
|
||||
#: stats.py:265
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Нэмсэн"
|
||||
|
||||
#: stats.py:383
|
||||
msgid "Added last month"
|
||||
msgstr "Өнгөрсөн сард нэмсэн"
|
||||
|
||||
#: stats.py:380
|
||||
msgid "Added last week"
|
||||
msgstr "Өнгөрсөн 7 хоногт нэмсэн"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:252
|
||||
msgid "Anki 1.0 deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Анки 1.0 цуглуулга (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:237
|
||||
msgid "Anki deck (*.anki)"
|
||||
msgstr "Анки цуглуулга (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:55
|
||||
msgid "Anki decks (*.anki)"
|
||||
msgstr "Анки цуглуулгууд (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:329
|
||||
msgid "Answer Card"
|
||||
msgstr "Хариултын Карт"
|
||||
|
||||
#: stats.py:288
|
||||
msgid "Average Time"
|
||||
msgstr "Цагийн дундаж"
|
||||
|
||||
#: stats.py:367
|
||||
msgid "Average reps"
|
||||
msgstr "Дундаж удаа"
|
||||
|
||||
#: stats.py:361
|
||||
msgid "Averages"
|
||||
msgstr "Дунджууд"
|
||||
|
||||
#: stats.py:377
|
||||
msgid "Avg. added"
|
||||
msgstr "Дундаж нэмсэн"
|
||||
|
||||
#: stdmodels.py:31
|
||||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Үндсэн"
|
||||
|
||||
#: stdmodels.py:77
|
||||
msgid "Cantonese"
|
||||
msgstr "Гуанчжоу мужийн хэл"
|
||||
|
||||
#: stats.py:292
|
||||
msgid "Card Template"
|
||||
msgstr "Картын зүйл"
|
||||
|
||||
#: stats.py:334
|
||||
msgid "Card counts"
|
||||
msgstr "Картын тооцоод"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:238
|
||||
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Цахилгаанаар тусгаарласан утгуудтай картын файл (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: models.py:26
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Төвд"
|
||||
|
||||
#: stats.py:268
|
||||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Өөрчилсөн"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Картуудыг өөрчилж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Талбаруудыг өөрчилж байна..."
|
||||
|
||||
#: media.py:122
|
||||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Мэдиа өгөгдлийн саныг шалгах"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Чанарыг шалгаж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Cхемийг шалгаж байна..."
|
||||
|
||||
#: media.py:124
|
||||
msgid "Checksum files..."
|
||||
msgstr "Файлуудын хяналтын нийлбэрийг шалгах..."
|
||||
|
||||
#: stats.py:341
|
||||
msgid "Correct answers"
|
||||
msgstr "Зөв хариултууд"
|
||||
|
||||
#: importing/csv.py:87
|
||||
msgid "Couldn't find pattern. The file should be a series of lines separated by tabs or semicolons."
|
||||
msgstr "Дүрсийг олоогүй. Мөрийн цуваад цахилгаанаар эсвэл цэгтэй таслалаар тусгаарласан утгуудтай файл хэрэглэх ёстой."
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:254
|
||||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "КюуКарт цуглуулга (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картын тохируулсан боловсруулалт"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "Өгөгдлийн сан гэтүүлсэн. Нөөш файлаас сэргээрэй."
|
||||
|
||||
#: stats.py:318
|
||||
msgid "Deck Statistics"
|
||||
msgstr "Цуглуулгын статистикс"
|
||||
|
||||
#: stats.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "<b>%s</b>-н өмнө<br> цуглуулгыг үүсгэсэн"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Цуглуулгаас нэг зүйл сураггүй алга болсон"
|
||||
|
||||
#: media.py:200
|
||||
msgid "Delete stale references..."
|
||||
msgstr "Хуучин лавлахыг устгах..."
|
||||
|
||||
#: media.py:181
|
||||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Хэрэглээгүй файлуудыг устга"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Баримтгүй картыг %d устгасан"
|
||||
msgstr[1] "Баримтгүй картуудыг %d устгасан"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "%d бэлдэцгүй картыг устгасан"
|
||||
msgstr[1] "%d бэлдэцгүй картуудыг устгасан"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "%d унжиж байгаа талбарыг устгасан"
|
||||
msgstr[1] "%d унжиж байгаа талбаруудыг устгасан"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтыг устгасан"
|
||||
msgstr[1] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтуудыг устгасан"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
msgstr[0] "%d картгүй баримтыг устгасан"
|
||||
msgstr[1] "%d картгүй баримтуудыг устгасан"
|
||||
|
||||
#: stats.py:274
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr "Хугацаа нь"
|
||||
|
||||
#: stats.py:276
|
||||
msgid "Ease"
|
||||
msgstr "Амрын түвшин"
|
||||
|
||||
#: latex.py:131
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error executing 'latex' or 'dvipng'.\n"
|
||||
"A log file is available here:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'latex' эсвэл 'dvipng' гүйцэтгэчхээд алдаа болж байсан.\n"
|
||||
"Бүртгэхийн файлын байдал:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:67
|
||||
msgid "Exporting..."
|
||||
msgstr "Экспортолж байна..."
|
||||
|
||||
#: exporting.py:239
|
||||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Цахилгаанаар тусгаарласан утгуудтай баримтын файл (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Файл өөр процессоор хэрэгжүүлж байна"
|
||||
|
||||
#: stats.py:267
|
||||
msgid "First Review"
|
||||
msgstr "Эхлэхийн давталт"
|
||||
|
||||
#: stats.py:389
|
||||
msgid "First last month"
|
||||
msgstr "Өнгөрсөн сарын анх нь"
|
||||
|
||||
#: stats.py:386
|
||||
msgid "First last week"
|
||||
msgstr "Өнгөрсөн 7 хоногийн анх нь"
|
||||
|
||||
#: stats.py:350
|
||||
msgid "First-seen cards:"
|
||||
msgstr "Эхлээд үзсэн картууд:"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:51 importing/anki10.py:25
|
||||
msgid "Importing..."
|
||||
msgstr "Импортолж байна..."
|
||||
|
||||
#: stats.py:275 stats.py:366
|
||||
msgid "Interval"
|
||||
msgstr "Зай"
|
||||
|
||||
#: stdmodels.py:46
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Япон хэл"
|
||||
|
||||
#: stats.py:551
|
||||
msgid "Jouyou levels:"
|
||||
msgstr "Жууюу түвшин үүд:"
|
||||
|
||||
#: stats.py:279
|
||||
msgid "Last Due"
|
||||
msgstr "Сүүлийн хугацаа"
|
||||
|
||||
#: stats.py:283
|
||||
msgid "Last Ease"
|
||||
msgstr "Сүүлчийн Амрын түвшин"
|
||||
|
||||
#: stats.py:282
|
||||
msgid "Last Interval"
|
||||
msgstr "Сүүлийн зай"
|
||||
|
||||
#: models.py:27
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Зүүн"
|
||||
|
||||
#: importing/csv.py:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Line %(line)d doesn't match pattern '%(pat)s'"
|
||||
msgstr "%(line)d-р мөр '%(pat)s'-н дүрстэй тааруулаагүй"
|
||||
|
||||
#: importing/csv.py:49
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Line %(line)d had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||
msgstr "%(line)d-р мөрийн дээр %(num1)d талбартай боловч %(num2)d нь хэрэгтэй байсан"
|
||||
|
||||
#: stdmodels.py:99
|
||||
msgid "Mandarin"
|
||||
msgstr "Хятад хэл"
|
||||
|
||||
#: graphs.py:151 graphs.py:177 graphs.py:335
|
||||
msgid "Mature"
|
||||
msgstr "Хуучин нь"
|
||||
|
||||
#: stats.py:335
|
||||
msgid "Mature cards: <!--card count-->"
|
||||
msgstr "Хуучин картууд: <!--card count-->"
|
||||
|
||||
#: stats.py:342
|
||||
msgid "Mature cards: <!--correct answers-->"
|
||||
msgstr "Хуучин картууд: <!--correct answers-->"
|
||||
|
||||
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
|
||||
msgid "MediaMissing"
|
||||
msgstr "MediaMissing"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||
msgstr "'%(field)s' гэдэг хэрэгтэй/цор ганцын талбар сураггүй алга болсон"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:253
|
||||
msgid "Mnemosyne 1.x deck (*.mem)"
|
||||
msgstr "Мнэмосаян 1.x цуглуулга (*.mem)"
|
||||
|
||||
#: stats.py:291
|
||||
msgid "Model Tags"
|
||||
msgstr "Зүйлийн шошгууд"
|
||||
|
||||
#: media.py:169
|
||||
msgid "Modify fields..."
|
||||
msgstr "Талбаруудыг өөрчлөх..."
|
||||
|
||||
#: graphs.py:175 graphs.py:333
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Шинэ"
|
||||
|
||||
#: deck.py:667
|
||||
msgid "No cards are due."
|
||||
msgstr "Хугацааны карт байхгүй."
|
||||
|
||||
#: stats.py:316
|
||||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Эхлээд картуудыг нэмнэ уу?"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Хийж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Асуулт, хариултын ойг дахин барж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Тооцоонуудыг дахин барж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr "Дараалалыг дахин барж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Шошгын ойг дахин барж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Төрөлтүүдийг дахин барж байна..."
|
||||
|
||||
#: stats.py:375
|
||||
msgid "Reps last month"
|
||||
msgstr "Өнгөрсөн сарын удаа"
|
||||
|
||||
#: stats.py:373
|
||||
msgid "Reps last week"
|
||||
msgstr "Өнгөрсөн 7 хоногийн удаа"
|
||||
|
||||
#: stats.py:371
|
||||
msgid "Reps next month"
|
||||
msgstr "Ирэх сарын удаа"
|
||||
|
||||
#: stats.py:369
|
||||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Ирэх 7 хоногийн удаа"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Зүйлээс хамгийн томоос нь картуудыг давтах"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Зүйлээс хамгийн багаас нь картуудыг давтах"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Хугацаа дарааллаар картуудыг давтах"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Санамсаргүй дарааллаар картуудыг давтах"
|
||||
|
||||
#: stats.py:285
|
||||
msgid "Reviews"
|
||||
msgstr "Давталтууд"
|
||||
|
||||
#: models.py:28
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Баруун"
|
||||
|
||||
#: media.py:142
|
||||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Талбаруудыг хайх..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картууд сүүлт үзүүлэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картууд 10 минутын дараа үзүүлэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картууд 3 хоногийн дараа үзүүлэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картууд 8 цагийн дараа үзүүлэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Дампуурсан картууд эрт үзүүлэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг бүх хуучин картын дараа үзэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг бүх хуучин картын өмнө үзэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг нэмсэн дарааллаар үзэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг санамсаргүй дарааллаар үзэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг арын нэмсэн дарааллаар үзэх"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Шинэ картыг давталтаар тэнцүү хуваах"
|
||||
|
||||
#: exporting.py:166 exporting.py:198
|
||||
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||
msgstr "Текстийн файлууд (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: importing/__init__.py:251
|
||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "Цахилгаанаар эсвэл цэгтэй таслалаар тусгаарласан утгуудтай текст (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Одоогийн зүйл байхгүй"
|
||||
|
||||
#: importing/csv.py:76
|
||||
msgid "The file had no non-empty lines."
|
||||
msgstr "Тэр файл хоосон мөр байхгүй."
|
||||
|
||||
#: importing/csv.py:105 importing/wcu.py:29
|
||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||
msgstr "Тэр файл UTF8-н форматаар хадгалаагүй."
|
||||
|
||||
#: deck.py:664
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||
msgstr "Дараагийн давталт <b>%s</b>-д байна."
|
||||
|
||||
#: deck.py:699
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d</b> delayed new card."
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> delayed new cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> удаасан шинэ карт байна."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> удаасан шинэ картууд байна."
|
||||
|
||||
#: deck.py:706
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is <b>%d</b> suspended card."
|
||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> suspended cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d</b> түдгэлзсэн карт байна."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d</b> түдгэлзсэн картууд байна."
|
||||
|
||||
#: deck.py:657
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||
msgstr[0] "<b>%d шинэ</b> карт болж байна."
|
||||
msgstr[1] "<b>%d шинэ</b> картууд болж байна."
|
||||
|
||||
#: deck.py:660
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||
msgstr[0] "<b>%s давталт</b> байна."
|
||||
msgstr[1] "<b>%s давталтууд</b> байна."
|
||||
|
||||
#: stats.py:290
|
||||
msgid "Total Time"
|
||||
msgstr "Нийт цаг"
|
||||
|
||||
#: stats.py:331
|
||||
msgid "Total number of cards:"
|
||||
msgstr "Картуудын нийт:"
|
||||
|
||||
#: stats.py:332
|
||||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Баримтуудын нийт:"
|
||||
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Мэдэхгүй"
|
||||
|
||||
#: stats.py:339
|
||||
msgid "Unseen cards:"
|
||||
msgstr "Үзээгүй картууд нь:"
|
||||
|
||||
#: media.py:173
|
||||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Шошгыг шинэчлэх..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Яарлыг шинэчилж байна..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Цуглуулгыг шинэчилж байна..."
|
||||
|
||||
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
|
||||
msgid "Young"
|
||||
msgstr "Залуу"
|
||||
|
||||
#: stats.py:337
|
||||
msgid "Young cards: <!--card count-->"
|
||||
msgstr "Залуу картууд: <!--картын тоо-->"
|
||||
|
||||
#: stats.py:346
|
||||
msgid "Young cards: <!--correct answers-->"
|
||||
msgstr "Залуу картууд: <!--зөв хариултууд-->"
|
||||
|
||||
#: models.py:153
|
||||
msgid "[invalid question/answer format]"
|
||||
msgstr "[хүчингүй асуулт/хариултын формат]"
|
||||
|
||||
#: stats.py:368 stats.py:370 stats.py:372 stats.py:374 stats.py:376
|
||||
msgid "cards/day"
|
||||
msgstr "картууд/өдөр"
|
||||
|
||||
#: stats.py:366
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "өдрүүд"
|
||||
|
||||
#: stats.py:273
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "in %s"
|
||||
msgstr "%s-д"
|
||||
|
||||
#: deck.py:684
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "мэдэхгүй"
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki_pl_PL\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 13:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s temu"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "kopia %s"
|
||||
|
@ -263,12 +263,12 @@ msgstr "Wyśrodkowanie"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Zmieniona"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Sprawdzanie schematu..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Skanowanie pól..."
|
||||
|
@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Skanowanie pól..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Sprawdzanie bazy danych plików"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Sprawdzanie integralności..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Sprawdzanie schematu..."
|
||||
|
||||
|
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "Baza danych uszkodzona. Wykonaj odzyskiwanie z kopii zapasowej."
|
||||
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Statystyki talii"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Talia stworzona: <b>%s</b> temu<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "W talii brakowało modelu"
|
||||
|
||||
|
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Usuwanie nieaktualnych odwołań..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Usuwanie nieużywanych plików..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
|
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kart z brakującym faktem"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d kart z brakującym faktem"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d kart z brakującym faktem"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
|
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kart bez szablonu karty"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d kart bez szablonu karty"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d kart bez szablonu karty"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
|
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
|
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
|
|||
msgstr[1] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
|
||||
msgstr[2] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Eksportowanie..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fakty oddzielone tabulacją w pliku tekstowym (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Plik jest używany przez inny proces"
|
||||
|
||||
|
@ -514,28 +514,28 @@ msgstr "Nie ma kart do wyświetlenia."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Dodaj najpierw jakieś karty.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Przetwarzanie..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej pytań/odpowiedzi..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie liczników..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie kolejek..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej pytań/odpowiedzi..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Przebudowywanie typów..."
|
||||
|
||||
|
@ -555,21 +555,21 @@ msgstr "w nast. mies."
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Powt. w nast. tyg."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Przeglądaj najstarsze karty jako pierwsze"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Przeglądaj najstarsze karty jako pierwsze"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Przeglądaj karty w kolejności daty pojawienia się"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Przeglądaj karty w losowej kolejności"
|
||||
|
||||
|
@ -585,52 +585,52 @@ msgstr "Po prawej"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Skanowanie pól..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty po wszystkich innych kartach"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty po wszystkich innych kartach"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty przed powtórką"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności ich dodania"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności ich dodania"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Rozprosz nowe karty między powtórkami"
|
||||
|
||||
|
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Pliki tekstowe (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Aktualny model nie istnieje"
|
||||
|
||||
|
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Całkowita liczba kart: <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Całkowita liczba kart: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nieznany"
|
||||
|
||||
|
@ -717,11 +717,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Aktualizacja etykiet..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Aktualizacja priorytetów..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Jo Nakashima <jonakashima@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s atrás"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s cópia"
|
||||
|
@ -258,12 +258,12 @@ msgstr "Centro"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Alterado"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Checando esquema..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Modificar campos..."
|
||||
|
@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Modificar campos..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Checando integridade..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Checando esquema..."
|
||||
|
||||
|
@ -297,11 +297,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "Arquivo de dados danificado. Restaure de um backup"
|
||||
|
||||
|
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Estatísticas de Deck"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Deck criado: <b>%s</b> atrás<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -326,35 +326,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Delete arquivos não usados..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Deletados %d cards com fato faltando"
|
||||
msgstr[1] "Deletados %d cards com fato faltando"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Deletados %d cards sem template"
|
||||
msgstr[1] "Deletados %d cards sem template"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Deletado %d campos pendentes"
|
||||
msgstr[1] "Deletado %d campos pendentes"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Deletados %d fatos com campos faltando"
|
||||
msgstr[1] "Deletados %d fatos com campos faltando"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Exportando..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Fatos em um arquivo de texto separado por tab (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Arquivo em uso por outro processo"
|
||||
|
||||
|
@ -504,28 +504,28 @@ msgstr "Nenhum card está programado."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Por favor adicione alguns cards primeiro.<p/>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Processando..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Reconstruindo cache QA..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Reconstruindo contagens..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr "Reconstruindo fila..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Reconstruindo cache QA..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Reconstruindo tipos..."
|
||||
|
||||
|
@ -545,21 +545,21 @@ msgstr "Reps no próximo mês"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Reps na próxima semana"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Revisar cards na ordem programada"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
|
@ -575,52 +575,52 @@ msgstr "Direita"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards antes de todos os outros cards"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards antes de todos os outros cards"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards antes das revisões"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards na ordem de criação"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Mostrar novos cards na ordem de criação"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Espalhar novos cards entre as revisões"
|
||||
|
||||
|
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Arquivos de texto (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "O modelo corrente não existe"
|
||||
|
||||
|
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Número total de cards: <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Número total de cards: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconhecido"
|
||||
|
||||
|
@ -703,11 +703,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Atualizar tags..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Atualizando prioridades..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libanki 0.9.9.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "%(partOf)d av %(totalSum)d"
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s sedan"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s-kopia"
|
||||
|
@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "Center"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "Ändrat"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr "Ändrar kort..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr "Ändrar fält..."
|
||||
|
||||
|
@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "Ändrar fält..."
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "Kontrollera mediadatabas"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "Kontrollerar databasintegritet"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr "Kontrollerar schema..."
|
||||
|
||||
|
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Kunde inte hitta mönstret. Filen skall vara en serie av rader som skilj
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr "CueCard-kortlek (*.wcu)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "Anpassad hantering av felbesvarade kort"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "Databasfilen är korrupt. Återställ från säkerhetskopia."
|
||||
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Kortleksstatistik"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "Kortlek skapades: för <b>%s</b> sedan<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr "Det saknades en modell i kortleken"
|
||||
|
||||
|
@ -331,35 +331,35 @@ msgstr "Ta bort förlegade referenser..."
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr "Ta bort oanvända filer..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade faktauppgift"
|
||||
msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade faktauppgift"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade kortmall"
|
||||
msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade kortmall"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] "Tog bort %d kvarglömt fält"
|
||||
msgstr[1] "Tog bort %d kvarglömda fält"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] "Tog bort %d faktauppgift som saknade fält"
|
||||
msgstr[1] "Tog bort %d faktauppgifter som saknade fält"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Exporterar..."
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr "Faktauppgifter i tabb-separerad textfil (*.txt)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr "Filen används av en annan process"
|
||||
|
||||
|
@ -504,27 +504,27 @@ msgstr "Inga kort har passerat förfallotid."
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr "Lägg till några kort först."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr "Behandlar..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr "Bygger om fråge-/svarscachen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr "Bygger om antalsberäkningar..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr "Bygger om kö..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr "Bygger om etikettcachen..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr "Bygger om typer..."
|
||||
|
||||
|
@ -544,19 +544,19 @@ msgstr "Upprepn. nästa månad"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr "Upprepn. nästa vecka"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "Repetera kort från största intervall"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "Repetera kort från minsta intervall"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "Repetera kort ordnade efter den tid de förfaller"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "Repetera kort i slumpmässig ordning"
|
||||
|
||||
|
@ -572,47 +572,47 @@ msgstr "Höger"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr "Söker igenom fält..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "Visa felbesvarade kort i slutet"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "Visa felbesvarade kort om tio minuter"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "Visa felbesvarade kort om tre dagar"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "Visa felbesvarade kort om åtta timmar"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "Visa felbesvarade kort snart"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "Visa nya kort efter alla andra kort"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "Visa nya kort innan repetitioner"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "Visa nya kort i den ordning de lades till"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "Visa nya kort i slumpmässig ordning"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "Visa nya kort i omvänd ordning från hur de lades till"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "Fördela nya kort bland repetitioner"
|
||||
|
||||
|
@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Textfiler (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "Text åtskiljd av tabbar eller semikolon (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr "Den nuvarande modellen fanns inte"
|
||||
|
||||
|
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Antal kort:"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "Antal faktauppgifter:"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Okänt"
|
||||
|
||||
|
@ -693,11 +693,11 @@ msgstr "Osedda kort:"
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "Uppdatera etiketter..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "Uppdaterar prioteringar..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr "Uppgraderar kortlek..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-09 20:01-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nick Cook <nick@n-line.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s前"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s秒"
|
||||
|
@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "居中"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "变更日期"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -266,11 +266,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr "自定义忘记卡片处理"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -319,35 +319,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -489,27 +489,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -529,19 +529,19 @@ msgstr "上个月看多少次"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr "先复习早期卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr "先复习近期卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr "按正常顺序复习"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr "按随机顺序进行复习"
|
||||
|
||||
|
@ -557,47 +557,47 @@ msgstr "右对齐"
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr "最后显示忘记的卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr "10分钟后显示忘记的卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr "3天后显示忘记的卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr "8小时后显示忘记的卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr "立即显示忘记的卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr "先复习,再学习新卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr "先学习新卡片,再复习"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr "按创建顺序学习新卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr "按随机顺序学习新卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr "按与创建相反的顺序学习新卡片"
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr "将学习与复习穿插进行"
|
||||
|
||||
|
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "文本文件 (*.txt)"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr "用制表符或分号分割的文本文件 (*)"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -678,11 +678,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 15:55+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s前"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "%s秒"
|
||||
|
@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "中"
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr "更改的"
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr "檢查媒體資料庫"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr "檢查完整性"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr "資料庫檔案錯誤. 從備份回覆."
|
||||
|
||||
|
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "牌組統計"
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr "牌組建立時間: <b>%s</b>前<br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -319,35 +319,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "輸出中"
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -490,27 +490,27 @@ msgstr "沒有新的卡片到期"
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -532,19 +532,19 @@ msgstr "%s個月"
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -560,47 +560,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr ".txt的檔案"
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "卡片總數量: <b>%d</b><br><br>"
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr "卡片總數量: <b>%d</b><br><br>"
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "不知道的"
|
||||
|
||||
|
@ -683,11 +683,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr "更新標誌"
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr "更新優先訊續..."
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-11 23:17+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:46+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1162
|
||||
#: deck.py:1165
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -238,11 +238,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1225
|
||||
#: deck.py:1228
|
||||
msgid "Changing cards..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:1185
|
||||
#: deck.py:1188
|
||||
msgid "Changing fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -250,11 +250,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Check Media DB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2054
|
||||
#: deck.py:2059
|
||||
msgid "Checking integrity..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2064
|
||||
#: deck.py:2069
|
||||
msgid "Checking schema..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -274,11 +274,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
#: deck.py:3056
|
||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2057
|
||||
#: deck.py:2062
|
||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2067
|
||||
#: deck.py:2072
|
||||
msgid "Deck was missing a model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -303,35 +303,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete unused files..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2096
|
||||
#: deck.py:2101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with missing fact"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2105
|
||||
#: deck.py:2110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d card with no card template"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2120
|
||||
#: deck.py:2125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d dangling field"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2088
|
||||
#: deck.py:2093
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2111
|
||||
#: deck.py:2116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %d fact with no cards"
|
||||
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
|
||||
|
@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2488
|
||||
#: deck.py:2491
|
||||
msgid "File is in use by another process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -473,27 +473,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please add some cards first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2305
|
||||
#: deck.py:2308
|
||||
msgid "Processing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
#: deck.py:2144
|
||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2161
|
||||
#: deck.py:2164
|
||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2167
|
||||
#: deck.py:2170
|
||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2135
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2159
|
||||
#: deck.py:2162
|
||||
msgid "Rebuilding types..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -513,19 +513,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reps next week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3033
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
msgid "Review cards from largest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3034
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
msgid "Review cards from smallest interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3035
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
msgid "Review cards in order due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
#: deck.py:3046
|
||||
msgid "Review cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -541,47 +541,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3042
|
||||
#: deck.py:3052
|
||||
msgid "Show failed cards at end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3043
|
||||
#: deck.py:3053
|
||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3045
|
||||
#: deck.py:3055
|
||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3044
|
||||
#: deck.py:3054
|
||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3041
|
||||
#: deck.py:3051
|
||||
msgid "Show failed cards soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3027
|
||||
#: deck.py:3037
|
||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3028
|
||||
#: deck.py:3038
|
||||
msgid "Show new cards before reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3020
|
||||
#: deck.py:3030
|
||||
msgid "Show new cards in order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3019
|
||||
#: deck.py:3029
|
||||
msgid "Show new cards in random order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3021
|
||||
#: deck.py:3031
|
||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:3026
|
||||
#: deck.py:3036
|
||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2073
|
||||
#: deck.py:2078
|
||||
msgid "The current model didn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Total number of facts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:880
|
||||
#: deck.py:884
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -662,11 +662,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update tags..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2138
|
||||
#: deck.py:2141
|
||||
msgid "Updating priorities..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: deck.py:2643
|
||||
#: deck.py:2646
|
||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue