From c98dd04650587a10a9a7b670d1f0640c97613dd1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Damien Elmes Date: Fri, 20 Mar 2009 13:55:46 +0900 Subject: [PATCH] new translations from susanna --- ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po | 1093 ++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 591 insertions(+), 502 deletions(-) diff --git a/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po b/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po index a71e168a8..92bfbc800 100644 --- a/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po +++ b/ankiqt/locale/ankiqt_sv_SE.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ankiqt 0.9.9.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-10 17:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-19 09:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-19 09:07+0100\n" "Last-Translator: Susanna Björverud \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "Version %s
\n" "Besök webbplats\n" -#: ui/status.py:208 +#: ui/status.py:220 msgid "" "\n" "

Time

\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr " Vid repetition och ändring:" msgid " applied %d modified cards." msgstr "tillämpade %d ändrade kort." -#: ui/main.py:2185 +#: ui/main.py:2195 #, python-format msgid "" "%(a)d missing references.\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "%(a)d saknade referenser.\n" "%(b)d oanvända filer borttagna." -#: ui/cardlist.py:858 +#: ui/cardlist.py:854 #, python-format msgid "%(a)d of %(b)d facts updated" msgstr "%(a)d av %(b)d faktauppgifter uppdaterade" @@ -110,7 +110,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]" msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d faktauppgift]" msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faktauppgifter]" -#: ui/main.py:1809 +#: ui/main.py:1814 #, python-format msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s" msgstr "%(path)s (%(due)d av %(cards)d är dags att repetera) - %(title)s" @@ -121,24 +121,27 @@ msgid "%d exported." msgstr "%d exporterades." #: ui/cardlist.py:228 +#: ui/cardlist.py:262 +#: ui/cardlist.py:266 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "%s sedan" -#: forms/main.py:937 +#: forms/main.py:938 msgid "&About..." msgstr "&Om..." -#: forms/cardlist.py:226 +#: forms/cardlist.py:227 msgid "&Actions" msgstr "&Åtgärder" -#: forms/deckproperties.py:334 forms/modelproperties.py:291 +#: forms/deckproperties.py:334 +#: forms/modelproperties.py:291 #: forms/modelproperties.py:304 msgid "&Add" msgstr "&Lägg till" -#: forms/main.py:915 +#: forms/main.py:916 msgid "&Add Items..." msgstr "&Lägg till poster..." @@ -146,36 +149,37 @@ msgstr "&Lägg till poster..." msgid "&Add Source" msgstr "&Lägg till källa" -#: forms/cardlist.py:231 +#: forms/cardlist.py:232 msgid "&Add Tag..." msgstr "&Lägg till etikett..." -#: forms/main.py:938 +#: forms/main.py:939 msgid "&Card Statistics" msgstr "&Kortstatistik" -#: forms/main.py:909 +#: forms/main.py:910 msgid "&Close" msgstr "S&täng" -#: forms/main.py:939 +#: forms/main.py:940 msgid "&Deck Properties..." msgstr "&Kortleksegenskaper..." -#: forms/main.py:933 +#: forms/main.py:934 msgid "&Deck Statistics" msgstr "Kort&leksstatistik" -#: forms/deckproperties.py:336 forms/modelproperties.py:294 +#: forms/deckproperties.py:336 +#: forms/modelproperties.py:294 #: forms/modelproperties.py:309 msgid "&Delete" msgstr "&Ta bort" -#: forms/main.py:975 +#: forms/main.py:976 msgid "&Delete Card" msgstr "&Ta bort kort" -#: forms/main.py:976 +#: forms/main.py:978 msgid "&Delete Fact" msgstr "&Ta bort faktauppgift" @@ -183,72 +187,74 @@ msgstr "&Ta bort faktauppgift" msgid "&Delete Source" msgstr "&Ta bort källa" -#: forms/cardlist.py:232 +#: forms/cardlist.py:233 msgid "&Delete Tag..." msgstr "&Ta bort etikett..." -#: forms/main.py:969 +#: forms/main.py:970 msgid "&Disable All Plugins" msgstr "A&vaktivera alla insticksmoduler" -#: forms/main.py:980 +#: forms/main.py:982 msgid "&Donate..." msgstr "&Donera..." -#: forms/main.py:896 -#, fuzzy +#: forms/main.py:897 msgid "&Download..." -msgstr "&Donera..." +msgstr "&Hämta..." -#: forms/cardlist.py:225 forms/deckproperties.py:335 forms/main.py:893 +#: forms/cardlist.py:226 +#: forms/deckproperties.py:335 +#: forms/main.py:894 msgid "&Edit" msgstr "&Redigera" -#: forms/main.py:917 +#: forms/main.py:918 msgid "&Edit All..." msgstr "&Redigera allt..." -#: forms/main.py:968 +#: forms/main.py:969 msgid "&Enable All Plugins" msgstr "&Aktivera alla insticksmoduler" -#: forms/main.py:894 +#: forms/main.py:895 msgid "&File" msgstr "&Arkiv" -#: forms/cardlist.py:239 +#: forms/cardlist.py:240 msgid "&Find" msgstr "&Sök" -#: forms/main.py:944 +#: forms/main.py:945 msgid "&Fonts and Colours..." msgstr "&Typsnitt och färger..." -#: forms/main.py:959 +#: forms/main.py:960 msgid "&Forum..." msgstr "&Forum..." -#: forms/cardlist.py:233 +#: forms/cardlist.py:234 msgid "&Generate Cards..." msgstr "&Skapa kort..." -#: forms/main.py:966 +#: forms/main.py:967 msgid "&Get Plugins..." msgstr "&Hämta insticksmoduler..." -#: forms/cardlist.py:227 +#: forms/cardlist.py:228 msgid "&Go" msgstr "&Gå" -#: forms/main.py:942 +#: forms/main.py:943 msgid "&Graphs..." msgstr "&Grafer..." -#: forms/cardlist.py:252 +#: forms/cardlist.py:253 msgid "&Guide..." msgstr "&Manual..." -#: forms/cardlist.py:228 forms/main.py:892 +#: forms/cardlist.py:229 +#: forms/main.py:893 msgid "&Help" msgstr "&Hjälp" @@ -256,95 +262,97 @@ msgstr "&Hjälp" msgid "&Import" msgstr "&Importera" -#: forms/main.py:941 +#: forms/main.py:942 msgid "&Import..." msgstr "&Importera..." -#: forms/cardlist.py:238 +#: forms/cardlist.py:239 msgid "&Invert Selection" msgstr "&Invertera markering" -#: forms/main.py:932 +#: forms/main.py:933 msgid "&Kanji Statistics" msgstr "&Kanjistatistik" -#: forms/cardlist.py:249 +#: forms/cardlist.py:250 msgid "&Last Card" msgstr "&Sista kort" -#: forms/main.py:890 +#: forms/main.py:891 msgid "&Learn More" msgstr "&Lär dig mer" -#: forms/main.py:898 +#: forms/main.py:899 msgid "&Lookup" msgstr "S&lå upp" -#: forms/main.py:947 +#: forms/main.py:948 msgid "&Mark Fact" msgstr "&Markera faktauppgift" -#: forms/main.py:905 +#: forms/main.py:906 msgid "&New" msgstr "&Ny" -#: forms/cardlist.py:243 +#: forms/cardlist.py:244 msgid "&Next Card" msgstr "&Nästa kort" -#: forms/main.py:967 +#: forms/main.py:968 msgid "&Open Plugin Folder..." msgstr "&Öppna katalog för insticksmoduler..." -#: forms/main.py:907 +#: forms/main.py:908 msgid "&Open..." msgstr "&Öppna..." -#: forms/main.py:919 +#: forms/main.py:920 msgid "&Preferences" msgstr "&Inställningar" -#: forms/cardlist.py:245 +#: forms/cardlist.py:246 msgid "&Previous Card" msgstr "&Föregående kort" -#: forms/main.py:981 +#: forms/main.py:983 msgid "&Record Noise Profile..." msgstr "&Spela in brusprofil" -#: forms/cardlist.py:237 forms/main.py:974 +#: forms/cardlist.py:238 +#: forms/main.py:975 msgid "&Redo" msgstr "&Gör om" -#: forms/main.py:935 +#: forms/main.py:936 msgid "&Report Bug..." msgstr "&Rapportera fel..." -#: forms/cardlist.py:234 +#: forms/cardlist.py:235 msgid "&Reschedule..." msgstr "&Ändra schema..." -#: forms/main.py:911 +#: forms/main.py:912 msgid "&Save" msgstr "&Spara" -#: forms/main.py:900 +#: forms/main.py:901 msgid "&Settings" msgstr "&Inställningar" -#: forms/main.py:979 +#: forms/main.py:981 msgid "&Study Options..." msgstr "In&studeringsalternativ..." -#: forms/main.py:949 +#: forms/main.py:950 msgid "&Suspend Fact" msgstr "&Åsidosätt faktauppgift" -#: forms/main.py:897 +#: forms/main.py:898 msgid "&Tools" msgstr "&Verktyg" -#: forms/cardlist.py:236 forms/main.py:957 +#: forms/cardlist.py:237 +#: forms/main.py:958 msgid "&Undo" msgstr "Å&ngra" @@ -357,23 +365,23 @@ msgstr "'%s'" msgid "(new card)" msgstr "(nytt kort)" -#: forms/main.py:922 +#: forms/main.py:923 msgid "...&expression on ALC" msgstr "...&uttryck på ALC" -#: forms/main.py:930 +#: forms/main.py:931 msgid "...&kanji selection on Edict" msgstr "e" -#: forms/main.py:924 +#: forms/main.py:925 msgid "...&meaning on ALC" msgstr "...&betydelse på ALC" -#: forms/main.py:926 +#: forms/main.py:927 msgid "...&selection on ALC" msgstr "---&urval på ALC" -#: forms/main.py:928 +#: forms/main.py:929 msgid "...&word selection on Edict" msgstr "...&valt ord på Edict" @@ -417,15 +425,15 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: ui/main.py:1219 +#: ui/main.py:1224 msgid "Missing
" msgstr "Saknade
" -#: ui/main.py:1221 +#: ui/main.py:1226 msgid "Non-jouyou
" msgstr "Icke-jouyou
" -#: ui/main.py:1220 +#: ui/main.py:1225 msgid "Seen
" msgstr "Sedda
" @@ -493,7 +501,8 @@ msgstr "Minsta tillåtna tidsintervall" msgid "Model:" msgstr "Modell:" -#: forms/modelproperties.py:286 forms/modelproperties.py:299 +#: forms/modelproperties.py:286 +#: forms/modelproperties.py:299 #: forms/modelproperties.py:312 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -502,7 +511,7 @@ msgstr "Namn" msgid "New Model:" msgstr "Ny modell:" -#: forms/main.py:885 +#: forms/main.py:886 msgid "New cards per day:" msgstr "Nya kort per dag:" @@ -514,7 +523,8 @@ msgstr "Ny dag börjar kl. " msgid "Old Model:" msgstr "Gammal modell:" -#: forms/modelproperties.py:297 forms/modelproperties.py:310 +#: forms/modelproperties.py:297 +#: forms/modelproperties.py:310 msgid "Options" msgstr "Alternativ" @@ -522,11 +532,11 @@ msgstr "Alternativ" msgid "Question" msgstr "Fråga" -#: forms/main.py:884 +#: forms/main.py:885 msgid "Session limit (mins):" msgstr "Maxlängd på sessioner (min.):" -#: forms/main.py:886 +#: forms/main.py:887 msgid "Session limit (reps):" msgstr "Maxlängd på sessioner (upprepn.):" @@ -546,7 +556,7 @@ msgstr "Åsidosatta" msgid "Tags" msgstr "Etiketter" -#: ui/getshared.py:106 +#: ui/getshared.py:116 #, python-format msgid "" "Title: %(title)s
\n" @@ -556,6 +566,12 @@ msgid "" "Downloads: %(count)s
\n" "Description:
%(description)s" msgstr "" +"Titel: %(title)s
\n" +"Etiketter: %(tags)s
\n" +"Storlek: %(size)0.2fKB
\n" +"Insändare: %(author)s
\n" +"Hämtningar: %(count)s
\n" +"Beskrivning:
%(description)s" #: forms/importing.py:119 msgid "Type of file:" @@ -577,9 +593,9 @@ msgstr "

Tillagda

" msgid "

Advanced Scheduling

" msgstr "

Avancerad schemaläggning

" -#: forms/preferences.py:224 -msgid "

Advanced settings

Some settings require a restart." -msgstr "

Avancerade inställningar

Några inställningar kräver en omstart." +#: forms/preferences.py:240 +msgid "

Advanced settings

" +msgstr "

Avancerade inställningar

" #: ui/update.py:114 #, python-format @@ -594,7 +610,7 @@ msgstr "" "här.\n" "

" -#: forms/preferences.py:212 +#: forms/preferences.py:228 msgid "

Autosaving

" msgstr "

Automatsparning

" @@ -606,7 +622,7 @@ msgstr "

Kortmallar

" msgid "

Cumulative Due

" msgstr "

Kumulativt antal vars tidsfrist är slut

" -#: ui/main.py:1251 +#: ui/main.py:1256 msgid "

Current card

" msgstr "

Aktuellt kort

" @@ -618,9 +634,9 @@ msgstr "

Tidsfrist utlöpt

" msgid "

Eases

" msgstr "

Inlärningsgrader

" -#: ui/status.py:80 +#: ui/status.py:81 msgid "

Estimated time

This is how long it will take to complete the current mode at your current pace." -msgstr "

Uppskattad tid

Detta avser hur lång tid det kommer att ta att utföra nuvarande läge i nuvarande takt." +msgstr "

Uppskattad tid

Detta avser hur lång tid det kommer att ta att slutföra aktuellt beting i nuvarande takt." #: forms/modelproperties.py:290 msgid "

Fields

" @@ -638,11 +654,11 @@ msgstr "

Allmänt

" msgid "

Intervals

" msgstr "

Intervall

" -#: forms/preferences.py:206 +#: forms/preferences.py:220 msgid "

Language

" msgstr "

Språk

" -#: ui/main.py:1254 +#: ui/main.py:1259 msgid "

Last card

" msgstr "

Förra kortet

" @@ -650,7 +666,7 @@ msgstr "

Förra kortet

" msgid "

Models

" msgstr "

Modeller

" -#: ui/main.py:747 +#: ui/main.py:752 msgid "

Online Account

To use your free online account,
please enter your details below.
" msgstr "

Konto på nätet

För att använda ditt fria konto på nätet,
fyll i dina uppgifter här nedan.
" @@ -658,7 +674,7 @@ msgstr "

Konto på nätet

För att använda ditt fria Open Online Deck" msgstr "

Öppet tillgänglig kortlek på nätet

" -#: ui/status.py:182 +#: ui/status.py:194 #, python-format msgid "" "

Performance

\n" @@ -687,7 +703,7 @@ msgstr "" msgid "

Priorities

" msgstr "

Prioriteter

" -#: ui/status.py:162 +#: ui/status.py:174 #, python-format msgid "

Remaining cards

There are %(failed)d failed cards due soon.
There are %(rev)d cards awaiting review.
There are %(new)d new cards due today.

There are %(new2)d new cards in total.
There are %(spaced)d spaced cards." msgstr "

Återstående kort

Det finns %(failed)d felbesvarade kort vars tidsfrist snart är ute.
Det finns %(rev)d kort som väntar på att repeteras.
Det finns %(new)d nya kort som skall visas i dag.

Det finns sammanlagt %(new2)d nya kort.
Det finns %(spaced)d tidsfördelade kort." @@ -700,7 +716,7 @@ msgstr "

Repetitioner

" msgid "

Review Time

" msgstr "

Repetitionstid

" -#: forms/preferences.py:207 +#: forms/preferences.py:221 msgid "

Reviewing

" msgstr "

Repeterar

" @@ -712,7 +728,7 @@ msgstr "

Välj målfält

" msgid "

Select tags to suspend

" msgstr "

Välj de etiketter du vill åsidosätta

" -#: ui/main.py:1025 +#: ui/main.py:1030 msgid "

Study Options

" msgstr "

Instuderingsalternativ

" @@ -720,7 +736,7 @@ msgstr "

Instuderingsalternativ

" msgid "

Synchronisation

" msgstr "

Synkronisering

" -#: forms/preferences.py:218 +#: forms/preferences.py:234 msgid "

Synchronisation

Create a free account." msgstr "

Synkronisering

Skapa ett gratis konto." @@ -728,7 +744,7 @@ msgstr "

Synkronisering

Skapa ett grat msgid "

Synchronize

" msgstr "

Synkronisera

" -#: ui/main.py:825 +#: ui/main.py:830 msgid "" "

Unsaved Deck

\n" "Careful. You're editing an unsaved Deck.
\n" @@ -750,101 +766,11 @@ msgstr "" " ändringar. Vill du spara dem, förkasta\n" " ändringarna eller avbryta?" -#: ui/view.py:255 -#, fuzzy -msgid "" -"

Welcome to Anki!

\n" -"

\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Add material

\n" -"Start adding your own material.
\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Open Local Deck

\n" -"\n" -"

Download Shared Deck

\n" -"\n" -"

Download Personal Deck

" -msgstr "" -"

Välkommen till Anki!

\n" -"

\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Lägg till material

\n" -"Börja lägga till ditt eget material.
\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Öppna lokal kortlek

\n" -"\n" -"

Öppna kortlek på nätet

\n" -"\n" -"

Öppna exempelkortlek

\n" -"\n" -"

Hämta fler kortlekar

" - -#: ui/main.py:1027 +#: ui/main.py:1032 msgid "

Well done!

" msgstr "

Bra gjort!

" -#: ui/status.py:194 +#: ui/status.py:206 #, python-format msgid "" "

All Reviews

\n" @@ -875,11 +801,11 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: ui/help.py:65 +#: ui/help.py:66 msgid "

Hide this" msgstr "

Dölj detta" -#: ui/main.py:1071 +#: ui/main.py:1076 #, python-format msgid "" "\n" @@ -894,7 +820,7 @@ msgstr "" "\n" "
Nya sammanlagt:%(newof)s
" -#: ui/main.py:1062 +#: ui/main.py:1067 #, python-format msgid "" "\n" @@ -919,7 +845,7 @@ msgstr "" msgid "About Anki" msgstr "Om Anki" -#: forms/main.py:971 +#: forms/main.py:972 msgid "Active &Tags..." msgstr "Aktiva &etiketter" @@ -927,11 +853,12 @@ msgstr "Aktiva &etiketter" msgid "Active Tags" msgstr "Aktiva etiketter" -#: forms/main.py:899 +#: forms/main.py:900 msgid "Ad&vanced" msgstr "Ava&ncerat" -#: ui/addcards.py:51 ui/addcards.py:103 +#: ui/addcards.py:51 +#: ui/addcards.py:103 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -955,26 +882,30 @@ msgstr "Lägg till modell" msgid "Add Tags" msgstr "Lägg till etiketter" -#: ui/facteditor.py:204 +#: ui/facteditor.py:215 msgid "Add a picture (F3)" msgstr "Lägg till en bild (F3)" -#: ui/facteditor.py:779 +#: ui/facteditor.py:790 msgid "Add an image" msgstr "Lägg till bild" -#: ui/facteditor.py:808 +#: ui/facteditor.py:819 msgid "Add audio" msgstr "Lägg till ljud" -#: ui/facteditor.py:214 +#: ui/facteditor.py:225 msgid "Add audio (F4)" msgstr "Lägg till ljud (F4)" -#: forms/preferences.py:229 +#: forms/preferences.py:245 msgid "Add hidden char to text (fixes Thai on OSX)" msgstr "Lägg till dolt tecken till text (fixar thai på OSX)" +#: ui/view.py:296 +msgid "Add material" +msgstr "Lägg till material" + #: ui/modelchooser.py:170 #, python-format msgid "Add: %s" @@ -989,11 +920,12 @@ msgstr "Tillagt" msgid "Added %(num)d card(s) for '%(str)s'." msgstr "La till %(num)d kort för '%(str)s'." -#: forms/deckproperties.py:375 forms/preferences.py:230 +#: forms/deckproperties.py:375 +#: forms/preferences.py:247 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: forms/main.py:876 +#: forms/main.py:877 msgid "Again" msgstr "Igen" @@ -1001,25 +933,25 @@ msgstr "Igen" msgid "Allow the answer to be blank" msgstr "Tillåt tomma svar" -#: ui/main.py:1393 +#: ui/main.py:1398 msgid "Already cramming. Please close this deck first." msgstr "Håller redan på att plugga. Stäng denna kortlek först." -#: ui/main.py:659 +#: ui/main.py:664 #, python-format msgid "Alt+%d" msgstr "Alt+%d" -#: forms/preferences.py:226 +#: forms/preferences.py:242 msgid "Alternative theme" msgstr "Alternativt tema" -#: ui/facteditor.py:853 +#: ui/facteditor.py:864 #, python-format msgid "An error occured while opening %s" msgstr "Ett fel uppstod när %s skulle öppnas" -#: ui/main.py:152 +#: ui/main.py:155 msgid "" "An error occurred in a plugin. Please contact the plugin author.
\n" "Please do not file a bug report with Anki.

" @@ -1027,7 +959,7 @@ msgstr "" "Ett fel inträffade i en insticksmodul. Kontakta insticksmodulens upphovsman.
\n" "Rapportera inte in felet till Anki.

" -#: ui/main.py:593 +#: ui/main.py:598 msgid "" "An error occurred while trying to build the queue.\n" "Would you like to try check the deck for errors?\n" @@ -1037,26 +969,32 @@ msgstr "" "Vill du köra en kortlekskontroll?\n" "Detta kan ta lite tid." -#: ui/main.py:145 +#: ui/main.py:146 msgid "" -"An error occurred.
\n" -"Please run Tools > Advanced > Check DB.
\n" -"
\n" +"An error occurred. Please:

\n" +"

    \n" +"
  1. Restart Anki.\n" +"
  2. Tools > Advanced > Check DB.\n" +"
\n" "If it does not fix the problem, please copy the following
\n" "into a bug report:

\n" msgstr "" "Ett fel inträffade.
\n" -"Kör Verktyg > Avancerat > Kontrollera databasen.
\n" -"
\n" +"
    \n" +"
  1. Starta om Anki.\n" +"
  2. Kör Verktyg > Avancerat > Kontrollera databasen.\n" +"
\n" "Om detta inte löser problemet, kopiera följande text
\n" "till en felrapport:

\n" -#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45 +#: ui/deckproperties.py:181 +#: ui/main.py:2170 +#: forms/main.py:873 #: forms/syncdeck.py:42 msgid "Anki" msgstr "Anki" -#: ui/main.py:896 +#: ui/main.py:901 #, python-format msgid "" "Anki was unable to save your configuration file:\n" @@ -1065,7 +1003,8 @@ msgstr "" "Anki kunde inte spara din konfigurationsfil:\n" "%s" -#: ui/cardlist.py:47 ui/cardlist.py:363 +#: ui/cardlist.py:47 +#: ui/cardlist.py:363 msgid "Answer" msgstr "Svar" @@ -1085,7 +1024,7 @@ msgstr "Svarstypsnitt" msgid "Answer size" msgstr "Svarsstorlek" -#: forms/main.py:920 +#: forms/main.py:921 msgid "Application-wide preferences." msgstr "Inställningar för hela programmet." @@ -1097,7 +1036,7 @@ msgstr "Tillämpar svar..." msgid "Background colour" msgstr "Bakgrundsfärg" -#: ui/facteditor.py:108 +#: ui/facteditor.py:119 msgid "Bold text (Ctrl+b)" msgstr "Fet text (Ctrl+b)" @@ -1105,7 +1044,7 @@ msgstr "Fet text (Ctrl+b)" msgid "Brazillian Portuguese" msgstr "Brasiliansk portugisiska" -#: ui/main.py:81 +#: ui/main.py:82 #, python-format msgid "" "Broken plugin:\n" @@ -1120,11 +1059,11 @@ msgstr "" msgid "Building Index..." msgstr "Konstruerar index..." -#: forms/main.py:964 +#: forms/main.py:965 msgid "C&ram..." msgstr "&Råplugga" -#: forms/main.py:977 +#: forms/main.py:979 msgid "Cache LaTeX" msgstr "Läs in Latex i cachen" @@ -1140,7 +1079,7 @@ msgstr "Kan enbart arbeta med en modell åt gången." msgid "Can't look up a selection with a newline." msgstr "Kan inte göra ett uppslag på en markering som innehåller en radbrytning." -#: ui/main.py:2175 +#: ui/main.py:2185 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -1149,7 +1088,8 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Card %(num)d (%(name)s): used %(cards)d times%(status)s" msgstr "Kort %(num)d (%(name)s): använt %(cards)d gånger %(status)s" -#: ui/modelproperties.py:335 ui/modelproperties.py:368 +#: ui/modelproperties.py:335 +#: ui/modelproperties.py:368 #, python-format msgid "Card %d" msgstr "Kort %d" @@ -1174,24 +1114,25 @@ msgstr "Det finns kort som väntar" msgid "Change" msgstr "Ändra" -#: ui/cardlist.py:1020 +#: ui/cardlist.py:1015 #, python-format msgid "Change %s to:" msgstr "Ändra %s till:" -#: forms/cardlist.py:253 +#: forms/cardlist.py:254 msgid "Change &Model..." msgstr "Byt &modell..." -#: ui/cardlist.py:766 forms/changemodel.py:74 +#: ui/cardlist.py:766 +#: forms/changemodel.py:74 msgid "Change Model" msgstr "Byt modell" -#: forms/main.py:961 +#: forms/main.py:962 msgid "Check Database..." msgstr "Kontrollera databasen..." -#: forms/main.py:963 +#: forms/main.py:964 msgid "Check Media Database..." msgstr "Kontrollera mediadatabasen..." @@ -1201,10 +1142,9 @@ msgstr "Kontroll klar." #: ui/preferences.py:31 msgid "Chinese - Simplified" -msgstr "" +msgstr "Förenklad kinesiska" #: ui/preferences.py:32 -#, fuzzy msgid "Chinese - Traditional" msgstr "Traditionell kinesiska" @@ -1212,7 +1152,7 @@ msgstr "Traditionell kinesiska" msgid "Choose &file..." msgstr "Välj &fil..." -#: ui/facteditor.py:185 +#: ui/facteditor.py:196 msgid "Choose colour (F7 then F5)" msgstr "Välj färg (F7 därefter F5)" @@ -1238,9 +1178,10 @@ msgstr "Klicka för att dölja Anki" #: ui/tray.py:98 msgid "Click to show Anki" -msgstr "Klicka för att visa ANki" +msgstr "Klicka för att visa Anki" -#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376 +#: ui/addcards.py:63 +#: forms/displayproperties.py:376 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -1248,7 +1189,7 @@ msgstr "Stäng" msgid "Close and lose current input?" msgstr "Stäng och gå miste om nuvarande inmatning?" -#: ui/facteditor.py:261 +#: ui/facteditor.py:272 msgid "Cloze (F9)" msgstr "Cloze (F9)" @@ -1261,11 +1202,11 @@ msgstr "Jämför med fält '%s'" msgid "Connecting..." msgstr "Ansluter..." -#: ui/main.py:1098 +#: ui/main.py:1103 msgid "Continue &Reviewing" msgstr "Fortsätt &repetera" -#: forms/main.py:883 +#: forms/main.py:884 msgid "Continue Reviewing" msgstr "Fortsätt repetera" @@ -1274,7 +1215,7 @@ msgstr "Fortsätt repetera" msgid "Copy: %s" msgstr "Kopiera: %s" -#: ui/main.py:1411 +#: ui/main.py:1416 msgid "Cram" msgstr "Råplugga" @@ -1283,44 +1224,50 @@ msgstr "Råplugga" msgid "Create '%s' on server" msgstr "Skapa '%s' på server" -#: ui/cardlist.py:248 ui/cardlist.py:364 +#: ui/cardlist.py:248 +#: ui/cardlist.py:364 msgid "Created" msgstr "Skapad" -#: forms/main.py:923 +#: forms/main.py:924 msgid "Ctrl+1" msgstr "Ctrl+1" -#: forms/main.py:925 +#: forms/main.py:926 msgid "Ctrl+2" msgstr "Ctrl+2" -#: forms/main.py:927 +#: forms/main.py:928 msgid "Ctrl+3" msgstr "Ctrl+3" -#: forms/main.py:929 +#: forms/main.py:930 msgid "Ctrl+4" msgstr "Ctrl+4" -#: forms/main.py:931 +#: forms/main.py:932 msgid "Ctrl+5" msgstr "Ctrl+5" -#: ui/main.py:657 +#: ui/main.py:662 #, python-format msgid "Ctrl+Alt+%d" msgstr "Ctrl+Alt+%d" -#: forms/main.py:916 +#: forms/main.py:917 msgid "Ctrl+D" msgstr "Ctrl+D" -#: forms/main.py:973 +#: forms/cardlist.py:231 +#: forms/main.py:977 +msgid "Ctrl+Del" +msgstr "Ctrl+Del" + +#: forms/main.py:974 msgid "Ctrl+E" msgstr "Ctrl+E" -#: forms/cardlist.py:250 +#: forms/cardlist.py:251 msgid "Ctrl+End" msgstr "Ctrl+End" @@ -1328,35 +1275,38 @@ msgstr "Ctrl+End" msgid "Ctrl+Enter" msgstr "Ctrl+Enter" -#: forms/cardlist.py:240 forms/main.py:918 +#: forms/cardlist.py:241 +#: forms/main.py:919 msgid "Ctrl+F" msgstr "Ctrl+F" -#: ui/facteditor.py:310 +#: ui/facteditor.py:321 msgid "Ctrl+F9" msgstr "Ctrl+F9" -#: forms/cardlist.py:248 +#: forms/cardlist.py:249 msgid "Ctrl+Home" msgstr "Ctrl+Home" -#: forms/main.py:948 +#: forms/main.py:949 msgid "Ctrl+M" msgstr "Ctrl+M" -#: forms/cardlist.py:244 forms/main.py:906 +#: forms/cardlist.py:245 +#: forms/main.py:907 msgid "Ctrl+N" msgstr "Ctrl+N" -#: forms/main.py:908 +#: forms/main.py:909 msgid "Ctrl+O" msgstr "Ctrl+O" -#: forms/cardlist.py:246 forms/main.py:921 +#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/main.py:922 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: forms/main.py:904 +#: forms/main.py:905 msgid "Ctrl+Q" msgstr "Ctrl+Q" @@ -1364,47 +1314,47 @@ msgstr "Ctrl+Q" msgid "Ctrl+Return" msgstr "Ctrl+Return" -#: forms/main.py:912 +#: forms/main.py:913 msgid "Ctrl+S" msgstr "Ctrl+S" -#: forms/cardlist.py:242 +#: forms/cardlist.py:243 msgid "Ctrl+Shift+F" msgstr "Ctrl+Skift+F" -#: forms/main.py:910 +#: forms/main.py:911 msgid "Ctrl+W" msgstr "Ctrl+W" -#: forms/main.py:914 +#: forms/main.py:915 msgid "Ctrl+Y" msgstr "Ctrl+Y" -#: forms/main.py:958 +#: forms/main.py:959 msgid "Ctrl+Z" msgstr "Ctrl+Z" -#: ui/facteditor.py:109 +#: ui/facteditor.py:120 msgid "Ctrl+b" msgstr "Ctrl+b" -#: ui/facteditor.py:120 +#: ui/facteditor.py:131 msgid "Ctrl+i" msgstr "Ctrl+i" -#: ui/facteditor.py:286 +#: ui/facteditor.py:297 msgid "Ctrl+l, e" msgstr "Ctrl+l, e" -#: ui/facteditor.py:275 +#: ui/facteditor.py:286 msgid "Ctrl+l, l" msgstr "Ctrl+l, l" -#: ui/facteditor.py:297 +#: ui/facteditor.py:308 msgid "Ctrl+l, m" msgstr "Ctrl+l, m" -#: ui/facteditor.py:131 +#: ui/facteditor.py:142 msgid "Ctrl+u" msgstr "Ctrl+u" @@ -1412,11 +1362,11 @@ msgstr "Ctrl+u" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulativ" -#: forms/main.py:951 +#: forms/main.py:952 msgid "Current &Model..." msgstr "Nuvarande &modell..." -#: forms/cardlist.py:224 +#: forms/cardlist.py:225 msgid "Current Card" msgstr "Aktuellt kort" @@ -1424,15 +1374,15 @@ msgstr "Aktuellt kort" msgid "Customize Models" msgstr "Anpassa modeller" -#: forms/main.py:952 +#: forms/main.py:953 msgid "Customize card layout, fields, etc." msgstr "Anpassa kortlayout, fält etc." -#: forms/main.py:945 +#: forms/main.py:946 msgid "Customize fonts, colours and alignment." msgstr "Anpassa typsnitt, färger och justering" -#: forms/main.py:940 +#: forms/main.py:941 msgid "Customize syncing, scheduling, priorities and models." msgstr "Anpassa synkronisering, schemaläggning, prioritering och modeller." @@ -1440,7 +1390,7 @@ msgstr "Anpassa synkronisering, schemaläggning, prioritering och modeller." msgid "Czech" msgstr "Tjeckiska" -#: ui/main.py:2156 +#: ui/main.py:2166 #, python-format msgid "" "Database optimized.\n" @@ -1453,23 +1403,22 @@ msgstr "" msgid "Deck Graphs" msgstr "Kortleksdiagram" -#: ui/deckproperties.py:204 forms/deckproperties.py:326 +#: ui/deckproperties.py:204 +#: forms/deckproperties.py:326 msgid "Deck Properties" msgstr "Kortleksegenskaper" -#: ui/main.py:805 ui/main.py:860 +#: ui/main.py:810 +#: ui/main.py:865 msgid "Deck files (*.anki)" msgstr "Kortleksfiler (*.anki)" -#: ui/main.py:563 +#: ui/main.py:568 msgid "Deck is already open." msgstr "Kortleken är redan öppen." +#: ui/main.py:1317 #: forms/cardlist.py:230 -msgid "Del" -msgstr "Ta bort" - -#: ui/main.py:1312 forms/cardlist.py:229 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" @@ -1477,7 +1426,7 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Delete Cards" msgstr "Ta bort kort" -#: ui/main.py:2173 +#: ui/main.py:2183 msgid "Delete Refs" msgstr "Ta bort referenser" @@ -1489,10 +1438,6 @@ msgstr "Ta bort etiketter" msgid "Determining differences..." msgstr "Fastställer skillnader..." -#: forms/infodialog.py:36 -msgid "Dialog" -msgstr "Dialog" - #: ui/modelproperties.py:325 msgid "Disa&ble" msgstr "Inakti&vera" @@ -1501,11 +1446,11 @@ msgstr "Inakti&vera" msgid "Discard field" msgstr "Kassera fält" -#: forms/preferences.py:211 +#: forms/preferences.py:227 msgid "Display" msgstr "Visa" -#: forms/main.py:934 +#: forms/main.py:935 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" @@ -1513,34 +1458,42 @@ msgstr "Dokumentation" msgid "Don't ask me to type in the answer" msgstr "Begär inte att jag skall skriva in svaret" +#: ui/view.py:300 +msgid "Download Personal Deck" +msgstr "Hämta personlig kortlek" + #: ui/getshared.py:36 -#, fuzzy +#: ui/view.py:299 msgid "Download Shared Deck" -msgstr "Spara kortlek som" +msgstr "Hämta delad kortlek" #: ui/getshared.py:38 msgid "Download Shared Plugin" -msgstr "" +msgstr "Hämta delad insticksmodul" -#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136 -#, fuzzy +#: ui/getshared.py:142 +#: ui/getshared.py:146 msgid "Downloads" -msgstr "&Donera..." +msgstr "Hämtningar" -#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145 +#: ui/cardlist.py:48 +#: ui/cardlist.py:258 +#: ui/cardlist.py:366 +#: ui/graphs.py:145 msgid "Due" msgstr "Tidsfrist slut" -#: forms/main.py:903 +#: forms/main.py:904 msgid "E&xit" msgstr "&Avsluta" -#: ui/status.py:169 +#: ui/status.py:181 #, python-format msgid "ETA: %(timeLeft)s" msgstr "Nedräkning:%(timeLeft)s" -#: ui/cardlist.py:256 ui/cardlist.py:369 +#: ui/cardlist.py:256 +#: ui/cardlist.py:369 msgid "Ease" msgstr "Inlärningsgrad" @@ -1548,19 +1501,19 @@ msgstr "Inlärningsgrad" msgid "Eases" msgstr "Inlärningsgrader" -#: forms/main.py:882 +#: forms/main.py:883 msgid "Easy" msgstr "Lätt" -#: ui/facteditor.py:430 +#: ui/facteditor.py:441 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: forms/main.py:972 +#: forms/main.py:973 msgid "Edit &Current..." msgstr "Redigera &aktuell..." -#: forms/cardlist.py:223 +#: forms/cardlist.py:224 msgid "Edit Items" msgstr "Redigera poster" @@ -1589,7 +1542,7 @@ msgstr "Skriv in etiketter att lägga till:" msgid "Enter tags to delete:" msgstr "Skriv in vilka etiketter som skall tas bort" -#: forms/main.py:943 +#: forms/main.py:944 msgid "Expor&t..." msgstr "&Exportera..." @@ -1598,60 +1551,59 @@ msgid "Export" msgstr "Exportera" #: ui/exporting.py:48 -#, fuzzy msgid "Export..." -msgstr "&Exportera..." +msgstr "Exportera..." -#: forms/cardlist.py:241 +#: forms/cardlist.py:242 msgid "F&act" msgstr "F&aktauppgift" -#: forms/cardlist.py:247 +#: forms/cardlist.py:248 msgid "F&irst Card" msgstr "F&örsta kort" -#: ui/facteditor.py:243 +#: ui/facteditor.py:254 msgid "F2" msgstr "F2" -#: ui/facteditor.py:201 +#: ui/facteditor.py:212 msgid "F3" msgstr "F3" -#: ui/facteditor.py:211 +#: ui/facteditor.py:222 msgid "F4" msgstr "F4" -#: ui/facteditor.py:221 forms/main.py:956 +#: ui/facteditor.py:232 +#: forms/main.py:957 msgid "F5" msgstr "F5" -#: ui/facteditor.py:187 +#: ui/facteditor.py:198 msgid "F7, F5" msgstr "F7, F5" -#: ui/facteditor.py:164 +#: ui/facteditor.py:175 msgid "F7, F6" msgstr "F7, F6" -#: ui/facteditor.py:140 +#: ui/facteditor.py:151 msgid "F7, F7" msgstr "F7, F7" -#: ui/facteditor.py:175 +#: ui/facteditor.py:186 msgid "F7, F8" msgstr "F7, F8" -#: ui/facteditor.py:256 +#: ui/facteditor.py:267 msgid "F9" msgstr "F9" -#: ui/getshared.py:132 -#, fuzzy +#: ui/getshared.py:142 msgid "Facts" -msgstr "F&aktauppgift" +msgstr "Faktauppgifter" -#: ui/main.py:1703 +#: ui/main.py:1708 msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'." msgstr "Misslyckades att skicka in media. Kör kommandot 'kontrollera mediadatabasen'." @@ -1669,7 +1621,8 @@ msgstr "Fält %(num)d: %(name)s" msgid "Field %(num)d: %(name)s [%(cards)s non-empty]" msgstr "Fält %(num)d: %(name)s [%(cards)s inte tomma]" -#: ui/modelproperties.py:133 ui/modelproperties.py:151 +#: ui/modelproperties.py:133 +#: ui/modelproperties.py:151 #, python-format msgid "Field %d" msgstr "Fält %d" @@ -1683,19 +1636,21 @@ msgstr "Fält %d i fil är:" msgid "Field mapping" msgstr "Fälthopparning" -#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373 +#: forms/changemodel.py:79 +#: forms/displayproperties.py:373 msgid "Fields" msgstr "Fält" -#: forms/findreplace.py:61 +#: forms/findreplace.py:54 msgid "Find" msgstr "Sök" -#: forms/cardlist.py:255 +#: forms/cardlist.py:256 msgid "Find and Re&place..." msgstr "Sök och &ersätt" -#: ui/cardlist.py:834 forms/findreplace.py:60 +#: ui/cardlist.py:831 +#: forms/findreplace.py:53 msgid "Find and Replace" msgstr "Sök och ersätt" @@ -1719,7 +1674,8 @@ msgstr "Franska" msgid "General && Fields" msgstr "Allmänt && Fält" -#: ui/cardlist.py:733 forms/addcardmodels.py:34 +#: ui/cardlist.py:733 +#: forms/addcardmodels.py:34 msgid "Generate Cards" msgstr "Skapa kort" @@ -1733,26 +1689,28 @@ msgstr "Tyska" #: forms/share.py:70 msgid "Get Shared Decks/Plugins" -msgstr "" +msgstr "Hämta delade kortlekar/insticksmoduler" -#: forms/main.py:982 -#, fuzzy +#: forms/main.py:984 msgid "Get Shared..." -msgstr "&Skapa kort..." +msgstr "Hämta delad..." -#: forms/main.py:880 +#: forms/main.py:881 msgid "Good" msgstr "Bra" -#: ui/facteditor.py:309 forms/edithtml.py:34 +#: ui/facteditor.py:320 +#: forms/edithtml.py:34 msgid "HTML Editor" msgstr "HTML-redigerare" -#: forms/main.py:878 +#: forms/main.py:879 msgid "Hard" msgstr "Svår" -#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889 +#: ui/addcards.py:67 +#: forms/displayproperties.py:374 +#: forms/main.py:890 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -1768,11 +1726,13 @@ msgstr "Id" msgid "Ignore this update" msgstr "Hoppa över denna uppdatering" -#: ui/facteditor.py:778 +#: ui/facteditor.py:789 msgid "Images (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" msgstr "Bilder (*.jpg *.png *.gif *.tiff *.svg *.tif *.jpeg)" -#: ui/importing.py:118 forms/changemap.py:39 forms/importing.py:115 +#: ui/importing.py:118 +#: forms/changemap.py:39 +#: forms/importing.py:115 msgid "Import" msgstr "Importera" @@ -1790,9 +1750,9 @@ msgid "Import options" msgstr "Importalternativ" #: ui/importing.py:135 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n" -msgstr "Import genomförd. %(num)d kort importerades från %(file)s.\n" +msgstr "Import genomförd. %(num)d faktauppgifter importerades från %(file)s.\n" #: ui/importing.py:123 msgid "Importing failed.\n" @@ -1810,11 +1770,13 @@ msgstr "Inkludera schemaläggningsinformation" msgid "Include tags" msgstr "Inkludera etiketter" -#: ui/cardlist.py:252 ui/cardlist.py:367 ui/graphs.py:147 +#: ui/cardlist.py:252 +#: ui/cardlist.py:367 +#: ui/graphs.py:147 msgid "Interval" msgstr "Intervall" -#: ui/cardlist.py:849 +#: ui/cardlist.py:845 msgid "Invalid regular expression." msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck." @@ -1822,7 +1784,7 @@ msgstr "Ogiltigt reguljärt uttryck." msgid "Italian" msgstr "Italienska" -#: ui/facteditor.py:119 +#: ui/facteditor.py:130 msgid "Italic text (Ctrl+i)" msgstr "Kursiv text (Ctrl+i)" @@ -1834,30 +1796,29 @@ msgstr "Japanska" msgid "Korean" msgstr "Koreanska" -#: ui/facteditor.py:274 +#: ui/facteditor.py:285 msgid "Latex (Ctrl+l then l)" msgstr "Latex (Ctrl+l därefter l)" -#: ui/facteditor.py:285 +#: ui/facteditor.py:296 msgid "Latex equation (Ctrl+l then e)" msgstr "Latexformel (Ctrl+l därefter e)" -#: ui/facteditor.py:296 +#: ui/facteditor.py:307 msgid "Latex math environment (Ctrl+l then m)" msgstr "Matematikmiljö för Latex (Ctrl+l därpå m)" -#: ui/main.py:1412 +#: ui/main.py:1417 msgid "Loading deck..." msgstr "Läser in kortlek..." -#: ui/main.py:1265 +#: ui/main.py:1270 msgid "Loading graphs (may take time)..." msgstr "Läser in diagram (kan ta tid)..." -#: forms/getshared.py:70 -#, fuzzy +#: forms/getshared.py:71 msgid "Loading..." -msgstr "Läser in kortlek..." +msgstr "Läser in..." #: ui/importing.py:139 msgid "Log of import:\n" @@ -1872,8 +1833,10 @@ msgstr "Mappa till %s" msgid "Map to Tags" msgstr "Para ihop med etiketter" -#: forms/deckproperties.py:359 forms/deckproperties.py:360 -#: forms/deckproperties.py:362 forms/reschedule.py:84 +#: forms/deckproperties.py:359 +#: forms/deckproperties.py:360 +#: forms/deckproperties.py:362 +#: forms/reschedule.py:84 msgid "Max" msgstr "Max" @@ -1882,8 +1845,10 @@ msgstr "Max" msgid "Merge with '%s' on server" msgstr "Slå ihop med '%s' på server" -#: forms/deckproperties.py:355 forms/deckproperties.py:356 -#: forms/deckproperties.py:361 forms/reschedule.py:82 +#: forms/deckproperties.py:355 +#: forms/deckproperties.py:356 +#: forms/deckproperties.py:361 +#: forms/reschedule.py:82 msgid "Min" msgstr "Min" @@ -1891,7 +1856,8 @@ msgstr "Min" msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ui/modelproperties.py:35 forms/modelproperties.py:284 +#: ui/modelproperties.py:35 +#: forms/modelproperties.py:284 msgid "Model Properties" msgstr "Modellegenskaper" @@ -1899,19 +1865,22 @@ msgstr "Modellegenskaper" msgid "Models && Priorities" msgstr "Modeller && Prioriteter" -#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 +#: ui/cardlist.py:250 +#: ui/cardlist.py:365 msgid "Modified" msgstr "Ändrad" -#: forms/main.py:888 +#: forms/main.py:889 msgid "More>>" msgstr "Mer>>" -#: forms/modelproperties.py:293 forms/modelproperties.py:306 +#: forms/modelproperties.py:293 +#: forms/modelproperties.py:306 msgid "Move &Up" msgstr "Flytta &upp" -#: forms/modelproperties.py:296 forms/modelproperties.py:308 +#: forms/modelproperties.py:296 +#: forms/modelproperties.py:308 msgid "Move Dow&n" msgstr "Fl&ytta ner" @@ -1939,19 +1908,20 @@ msgstr "Namn" msgid "Name on server: " msgstr "Namn på server: " -#: ui/facteditor.py:173 +#: ui/facteditor.py:184 msgid "Next colour (F7 then F8)" msgstr "Nästa färg (F7 därefter F8)" -#: ui/facteditor.py:724 +#: ui/facteditor.py:735 msgid "Next field must be blank." msgstr "Nästa fält måste vara tomt." -#: ui/main.py:1405 ui/main.py:1452 +#: ui/main.py:1410 +#: ui/main.py:1457 msgid "No cards matched the provided tags." msgstr "Inga kort är markerade med angivna etiketter." -#: ui/facteditor.py:1004 +#: ui/facteditor.py:1015 msgid "No cards to preview." msgstr "Det finns inte några kort att förhandsgranska" @@ -1959,15 +1929,15 @@ msgstr "Det finns inte några kort att förhandsgranska" msgid "No changes found." msgstr "Inga ändringar funna." -#: ui/main.py:1257 +#: ui/main.py:1262 msgid "No current card or last card." msgstr "Inget aktuellt eller senaste kort." -#: ui/main.py:1193 +#: ui/main.py:1198 msgid "No expression in current card." msgstr "Inget uttryck på aktuellt kort." -#: ui/main.py:1200 +#: ui/main.py:1205 msgid "No meaning in current card." msgstr "Ingen betydelse på aktuellt kort." @@ -1975,57 +1945,61 @@ msgstr "Ingen betydelse på aktuellt kort." msgid "No tags" msgstr "Inga etiketter" -#: ui/cardlist.py:1016 +#: ui/cardlist.py:1011 msgid "Nothing" msgstr "Ingenting" -#: ui/getshared.py:102 +#: ui/getshared.py:112 msgid "Nothing selected." -msgstr "" +msgstr "Inget valt." -#: forms/main.py:895 +#: forms/main.py:896 msgid "Open &Recent" msgstr "Ö&ppna senaste" -#: forms/main.py:946 +#: ui/view.py:298 +msgid "Open Local Deck" +msgstr "Öppna lokal kortlek" + +#: forms/main.py:947 msgid "Open Sa&mple..." msgstr "Öppna e&xempelkortlek..." -#: forms/main.py:983 +#: forms/main.py:985 msgid "Open a pre-made deck or plugin" -msgstr "" +msgstr "Öppna en färdig kortlek eller insticksmodul" -#: ui/main.py:807 +#: ui/main.py:812 msgid "Open deck" msgstr "Öppna kortlek" -#: forms/main.py:936 +#: forms/main.py:937 msgid "Open the bug tracker." msgstr "Öppna felspåraren." -#: forms/main.py:962 +#: forms/main.py:963 msgid "Optimize Database" msgstr "Optimera databas" -#: forms/main.py:901 +#: forms/main.py:902 msgid "P&lugins" msgstr "Insticksmodu&ler" #: ui/exporting.py:17 msgid "Packaged Anki Deck (*.zip)" -msgstr "" +msgstr "Paketerad ankikortlek (*.zip)" -#: forms/preferences.py:219 +#: forms/preferences.py:235 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: ui/main.py:757 +#: ui/main.py:762 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" -#: forms/main.py:985 +#: forms/main.py:987 msgid "Personal Deck" -msgstr "" +msgstr "Personlig kortlek" #: ui/modelproperties.py:382 msgid "Please add a new card first." @@ -2039,10 +2013,6 @@ msgstr "Lägg först till ett nytt fält." msgid "Please add another model first." msgstr "Lägg först till en annan modell." -#: forms/sort.py:46 -msgid "Please choose a field to sort by." -msgstr "Välj ett fält att sortera efter" - #: ui/sync.py:49 msgid "Please double-check your username/password." msgstr "Kontrollera ditt användarnamn och lösenord en gång till." @@ -2055,7 +2025,7 @@ msgstr "Aktivera först en annan modell." msgid "Please enter a valid start and end range." msgstr "Ange ett giltigt start- och slutintervall" -#: ui/facteditor.py:830 +#: ui/facteditor.py:841 msgid "" "Please install lame\n" "to enable recording." @@ -2063,20 +2033,23 @@ msgstr "" "Installera lame\n" "för att möjliggöra inspelning." -#: ui/main.py:1283 +#: ui/main.py:1288 msgid "Please install python-matplotlib to access graphs." msgstr "Installera python-matplotlib för att kunna använda diagram." -#: ui/getshared.py:205 -#, fuzzy +#: ui/main.py:2143 +msgid "Please restart Anki before checking the DB." +msgstr "Starta om Anki innan du kontrollerar databasen." + +#: ui/getshared.py:215 msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki." -msgstr "Uppdatering genomförd. Starta om Anki." +msgstr "Insticksmodul hämtad. Starta om Anki." #: ui/preferences.py:40 msgid "Polish" msgstr "Polska" -#: forms/preferences.py:205 +#: forms/preferences.py:219 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" @@ -2092,7 +2065,7 @@ msgstr "Förhindra tomma poster" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" -#: ui/facteditor.py:248 +#: ui/facteditor.py:259 msgid "Preview (F2)" msgstr "Förhandsgranska (F2)" @@ -2100,11 +2073,11 @@ msgstr "Förhandsgranska (F2)" msgid "Preview Cards" msgstr "Förhandsgranska kort" -#: ui/facteditor.py:162 +#: ui/facteditor.py:173 msgid "Previous colour (F7 then F6)" msgstr "Föregående färg (F7 därefter F6)" -#: ui/main.py:2148 +#: ui/main.py:2158 #, python-format msgid "" "Problems found:\n" @@ -2113,15 +2086,18 @@ msgstr "" "Hittade problem:\n" "%s" -#: ui/graphs.py:250 ui/graphs.py:281 ui/utils.py:216 +#: ui/graphs.py:250 +#: ui/graphs.py:281 +#: ui/utils.py:216 msgid "Processing..." msgstr "Behandlar..." -#: forms/preferences.py:209 +#: forms/preferences.py:223 msgid "Put space between question and answer" msgstr "Skilj fråga och svar åt med mellanslag" -#: ui/cardlist.py:46 ui/cardlist.py:362 +#: ui/cardlist.py:46 +#: ui/cardlist.py:362 msgid "Question" msgstr "Fråga" @@ -2141,15 +2117,15 @@ msgstr "Frågetypsnitt:" msgid "Question size" msgstr "Frågestorlek" -#: ui/main.py:1429 +#: ui/main.py:1434 msgid "Randomizing..." msgstr "Blandar om..." -#: forms/main.py:891 +#: forms/main.py:892 msgid "Re&view Early" msgstr "Re&petera tidigt" -#: ui/facteditor.py:224 +#: ui/facteditor.py:235 msgid "Record audio (F5)" msgstr "Spela in ljud (F5)" @@ -2158,7 +2134,8 @@ msgstr "Spela in ljud (F5)" msgid "Recording...
Time: %0.1f" msgstr "Spelar in...
Tid: %0.1f" -#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891 +#: ui/cardlist.py:459 +#: ui/main.py:1896 #, python-format msgid "Redo %s" msgstr "Gör om %s" @@ -2167,39 +2144,42 @@ msgstr "Gör om %s" msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" -#: forms/main.py:965 +#: forms/main.py:966 msgid "Release Notes..." msgstr "Versionsfakta..." -#: ui/status.py:136 +#: ui/status.py:148 msgid "Remaining: " msgstr "Återstående:" -#: forms/main.py:954 +#: forms/main.py:955 msgid "Repeat &Answer Audio" msgstr "Upprepa &svarsljud" -#: forms/main.py:955 +#: forms/main.py:956 msgid "Repeat &Audio" msgstr "&Upprepa ljud" -#: forms/main.py:953 +#: forms/main.py:954 msgid "Repeat &Question Audio" msgstr "Upprepa &frågeljud" -#: forms/findreplace.py:62 +#: forms/findreplace.py:55 msgid "Replace" msgstr "Ersätt" -#: ui/cardlist.py:837 +#: ui/cardlist.py:834 msgid "Replacing..." msgstr "Ersätter..." -#: ui/cardlist.py:254 ui/cardlist.py:368 ui/graphs.py:151 +#: ui/cardlist.py:254 +#: ui/cardlist.py:368 +#: ui/graphs.py:151 msgid "Reps" msgstr "Upprepningar" -#: ui/cardlist.py:689 forms/reschedule.py:79 +#: ui/cardlist.py:689 +#: forms/reschedule.py:79 msgid "Reschedule" msgstr "Schemalägg igen" @@ -2211,11 +2191,11 @@ msgstr "Schemalägg igen som nya kort" msgid "Reschedule with initial interval in range:" msgstr "Schemalägg igen med in startintervall i skalan:" -#: forms/cardlist.py:251 +#: forms/cardlist.py:252 msgid "Reverse &Order" msgstr "&Baklänges" -#: forms/main.py:887 +#: forms/main.py:888 msgid "Review" msgstr "Repetera" @@ -2223,7 +2203,7 @@ msgstr "Repetera" msgid "Review Time" msgstr "Repetitionstid" -#: forms/main.py:913 +#: forms/main.py:914 msgid "S&ync" msgstr "S&ynka" @@ -2232,64 +2212,58 @@ msgstr "S&ynka" msgid "Sampling silence...
Time: %0.1f" msgstr "Samplar tystnad...
Tid: %0.1f" -#: forms/preferences.py:223 +#: forms/preferences.py:239 msgid "Save && Sync" msgstr "Spara && synka" -#: forms/main.py:960 +#: forms/main.py:961 msgid "Save &As..." msgstr "Spara s&om..." -#: ui/main.py:853 +#: ui/main.py:858 msgid "Save Deck As" msgstr "Spara kortlek som" -#: forms/preferences.py:216 +#: forms/preferences.py:232 msgid "Save after adding" msgstr "Spara efter utökning" -#: forms/preferences.py:214 +#: forms/preferences.py:230 msgid "Save after answering" msgstr "Spara efter svar" -#: forms/preferences.py:213 +#: forms/preferences.py:229 msgid "Save when closing" msgstr "Spara ändringar när programmet avslutas" -#: forms/findreplace.py:63 -msgid "Search" -msgstr "Sök" - -#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71 -#, fuzzy +#: forms/getshared.py:67 +#: forms/share.py:71 msgid "Search:" -msgstr "Sök" +msgstr "Sök:" -#: forms/cardlist.py:235 +#: forms/cardlist.py:236 msgid "Select &All" msgstr "Markera &alla" -#: forms/cardlist.py:254 +#: forms/cardlist.py:255 msgid "Select &Facts" msgstr "Välj &faktauppgifter" -#: ui/facteditor.py:139 +#: ui/facteditor.py:150 msgid "Set colour (F7 then F7)" msgstr "Ange färg (F7 därpå F7)" -#: forms/main.py:984 -#, fuzzy -msgid "Share..." -msgstr "Spara s&om..." - #: forms/main.py:986 -#, fuzzy -msgid "Shared Deck" -msgstr "Spara kortlek som" +msgid "Share..." +msgstr "Dela ut..." -#: forms/main.py:987 +#: forms/main.py:988 +msgid "Shared Deck" +msgstr "Delad kortlek" + +#: forms/main.py:989 msgid "Shared Plugin" -msgstr "" +msgstr "Delad insticksmodul" #: ui/modelchooser.py:41 msgid "Shift+Alt+e" @@ -2299,19 +2273,23 @@ msgstr "Skift+Alt+e" msgid "Shift+Alt+m" msgstr "Skift+Alt+m" -#: forms/main.py:874 +#: forms/main.py:875 msgid "Show Answer" msgstr "Visa svar" -#: ui/facteditor.py:231 +#: ui/facteditor.py:242 msgid "Show advanced options" msgstr "Visa avancerade inställningar" -#: forms/preferences.py:208 +#: forms/preferences.py:222 msgid "Show divider between question and answer" msgstr "Visa skiljelinje mellan fråga och svar" -#: forms/preferences.py:210 +#: forms/preferences.py:225 +msgid "Show information in status bar" +msgstr "Visa information i statusraden" + +#: forms/preferences.py:224 msgid "Show next time before answer" msgstr "Visa nästa gång innan svar" @@ -2319,23 +2297,23 @@ msgstr "Visa nästa gång innan svar" msgid "Show preview" msgstr "Visa förhandsgranskning" -#: forms/preferences.py:227 +#: forms/preferences.py:243 msgid "Show study options on deck load" msgstr "Visa instuderingsalternativ vid inläsning av kortlek" -#: forms/main.py:873 +#: forms/main.py:874 msgid "Show the answer (shortcut key: space or enter)" msgstr "Visa svaret (kortkommando: mellanslag eller enter)" -#: forms/main.py:875 +#: forms/main.py:876 msgid "Show this card again soon (shortcut key: 1)" msgstr "Visa detta kort igen snart (kortkommando: 1)" -#: forms/preferences.py:225 +#: forms/preferences.py:241 msgid "Show timer" msgstr "Visa tidtagare" -#: forms/preferences.py:228 +#: forms/preferences.py:244 msgid "Show tray icon" msgstr "Visa ikon i systembrickan" @@ -2343,11 +2321,17 @@ msgstr "Visa ikon i systembrickan" msgid "Show/Hide" msgstr "Visa/Dölj" -#: ui/addcards.py:109 ui/cardlist.py:556 +#: ui/addcards.py:109 +#: ui/cardlist.py:556 msgid "Some fields are missing or not unique." msgstr "Några fält saknas eller är inte unika." -#: ui/main.py:534 +#: forms/preferences.py:226 +#: forms/preferences.py:246 +msgid "Some settings will take effect after you restart Anki." +msgstr "Vissa inställningar blir aktiva först efter att du startat om Anki." + +#: ui/main.py:539 msgid "Soon" msgstr "Snart" @@ -2355,7 +2339,7 @@ msgstr "Snart" msgid "Sort as numbers" msgstr "Sortera som tal" -#: ui/facteditor.py:807 +#: ui/facteditor.py:818 msgid "Sounds (*.mp3 *.ogg *.wav)" msgstr "Ljud (*.mp3 *.ogg *.wav)" @@ -2367,11 +2351,15 @@ msgstr "Käll-ID:" msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: ui/main.py:1096 +#: ui/main.py:1101 msgid "Start &Reviewing" msgstr "Börja &repetera" -#: forms/main.py:902 +#: ui/view.py:297 +msgid "Start adding your own material." +msgstr "Börja lägga till ditt eget material." + +#: forms/main.py:903 msgid "Startup" msgstr "Start" @@ -2379,11 +2367,11 @@ msgstr "Start" msgid "Status" msgstr "Status" -#: forms/main.py:950 +#: forms/main.py:951 msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor." msgstr "Repetera inte detta kort igen förrän du hävt åsidosättningen i redigeraren." -#: ui/main.py:1299 +#: ui/main.py:1304 msgid "Suspend" msgstr "Åsidosätt" @@ -2395,11 +2383,11 @@ msgstr "Svenska" msgid "Sync complete." msgstr "Synkronisering färdig." -#: forms/preferences.py:221 +#: forms/preferences.py:237 msgid "Sync on close" msgstr "Synkronisera vid stängning:" -#: forms/preferences.py:222 +#: forms/preferences.py:238 msgid "Sync on open" msgstr "Synkronisera vid öppning" @@ -2411,7 +2399,8 @@ msgstr "Synkronisering" msgid "Synchronize this deck" msgstr "Synkronisera denna kortlek" -#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683 +#: ui/main.py:1686 +#: ui/main.py:1688 msgid "Syncing Media..." msgstr "Synkroniserar media..." @@ -2428,7 +2417,7 @@ msgstr "" msgid "Syncing failed: %(a)s" msgstr "Synkronisering misslyckades: %(a)s" -#: ui/main.py:2171 +#: ui/main.py:2181 msgid "Tag Cards" msgstr "Sätt etikett på kort" @@ -2436,7 +2425,7 @@ msgstr "Sätt etikett på kort" msgid "Tag facts with duplicate fields instead of deleting" msgstr "Sätt etikett dubblettfält på faktauppgift i stället för att ta bort." -#: ui/cardlist.py:831 ui/facteditor.py:371 +#: ui/facteditor.py:382 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" @@ -2444,11 +2433,11 @@ msgstr "Etiketter" msgid "Tags to append:" msgstr "Etiketter att lägga till:" -#: ui/main.py:1397 +#: ui/main.py:1402 msgid "Tags to cram:" msgstr "Etiketter att råplugga:" -#: ui/cardlist.py:1092 +#: ui/cardlist.py:1087 msgid "Targets must be unique." msgstr "Mål måste vara unika." @@ -2456,7 +2445,8 @@ msgstr "Mål måste vara unika." msgid "Templates" msgstr "Mallar" -#: forms/changemodel.py:76 forms/share.py:76 +#: forms/changemodel.py:76 +#: forms/share.py:76 msgid "TextLabel" msgstr "TextLabel" @@ -2539,7 +2529,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Du måste ta bort den källan först." -#: ui/main.py:2135 +#: ui/main.py:2145 msgid "" "This operation will find and fix some common problems.
\n" "
\n" @@ -2557,7 +2547,7 @@ msgstr "" "Denna åtgärd kan inte ångras.
\n" "Fortsätt?" -#: ui/main.py:2162 +#: ui/main.py:2172 msgid "" "This operation:
\n" " - deletes files not referenced by cards
\n" @@ -2577,12 +2567,12 @@ msgstr "" "Denna operation kan inte ångras.
\n" "Överväg att göra en säkerhetskopia av ditt mediebibliiotek först." -#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136 -#, fuzzy +#: ui/getshared.py:142 +#: ui/getshared.py:146 msgid "Title" -msgstr "&Arkiv" +msgstr "Titel" -#: ui/main.py:1275 +#: ui/main.py:1280 msgid "" "To display graphs, Anki needs a .dll file which\n" "you don't have. Please install:\n" @@ -2594,7 +2584,7 @@ msgstr "" msgid "Today's reviews are finished" msgstr "Dagens repetition är avslutad" -#: ui/main.py:1171 +#: ui/main.py:1176 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "Visa eller dölj verktygsraden" @@ -2602,24 +2592,24 @@ msgstr "Visa eller dölj verktygsraden" msgid "Transferring payload..." msgstr "Överför nyttolast..." -#: forms/findreplace.py:64 +#: forms/findreplace.py:56 msgid "Treat input as regular expression" msgstr "Behandla inmatning som ett reguljärt uttryck" -#: ui/main.py:509 +#: ui/main.py:514 msgid "Type in the answer and hit enter" msgstr "Skriv in svaret och tryck enter" #: forms/share.py:72 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Typ:" -#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160 -#, fuzzy +#: ui/getshared.py:67 +#: ui/getshared.py:170 msgid "Unable to connect to server." -msgstr "Kan inte nå servern" +msgstr "Kan inte nå servern." -#: ui/main.py:568 +#: ui/main.py:573 msgid "" "Unable to load deck.\n" "\n" @@ -2641,7 +2631,7 @@ msgstr "" "\n" "För att uppgradera en gammal kortlek, hämta Anki 0.9.8.7." -#: ui/main.py:815 +#: ui/main.py:820 msgid "Unable to load file." msgstr "Kan inte läsa in filen." @@ -2664,19 +2654,20 @@ msgstr "" "\n" "%(info)s" -#: ui/main.py:602 +#: ui/main.py:607 msgid "Unable to recover. Deck load failed." msgstr "Kan inte fortsätta. Inläsning av kortlek misslyckades." -#: forms/main.py:978 +#: forms/main.py:980 msgid "Uncache LaTeX" msgstr "Ta bort Latex från cachen" -#: ui/facteditor.py:130 +#: ui/facteditor.py:141 msgid "Underline text (Ctrl+u)" msgstr "Stryk under text (Ctrl+u)" -#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885 +#: ui/cardlist.py:453 +#: ui/main.py:1890 #, python-format msgid "Undo %s" msgstr "Ångra %s" @@ -2685,7 +2676,7 @@ msgstr "Ångra %s" msgid "Update complete. Please restart Anki." msgstr "Uppdatering genomförd. Starta om Anki." -#: ui/main.py:1925 +#: ui/main.py:1930 msgid "" "Updating Anki...\n" " - you can keep studying\n" @@ -2699,34 +2690,40 @@ msgstr "" msgid "Use custom colour" msgstr "Använd anpassade färger" -#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372 +#: forms/displayproperties.py:368 +#: forms/displayproperties.py:372 msgid "Use custom font" msgstr "Använd anpassat typsnitt" -#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371 +#: forms/displayproperties.py:367 +#: forms/displayproperties.py:371 msgid "Use custom size" msgstr "Använd anpassad storlek" -#: forms/preferences.py:220 +#: forms/preferences.py:236 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: ui/main.py:753 +#: ui/main.py:758 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" -#: forms/main.py:877 +#: forms/main.py:878 msgid "Wait a little longer next time (shortcut key: 2)" msgstr "Vänta lite längre nästa gång (kortkommando: 2)" -#: forms/main.py:881 +#: forms/main.py:882 msgid "Wait a lot longer next time (shortcut key: 4)" msgstr "Vänta mycket längre nästa gång (kortkommando: 4)" -#: forms/main.py:879 +#: forms/main.py:880 msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)" msgstr "Vänta längre nästa gång (kortkommando: 3)" +#: ui/view.py:295 +msgid "Welcome to Anki!" +msgstr "Välkommen till Anki!" + #: ui/view.py:243 #, python-format msgid "Well done! This card will appear again in %(next)s." @@ -2736,7 +2733,7 @@ msgstr "Bra gjort! Detta kort kommer att visas igen om %(next)s." msgid "Would you like to download it now?" msgstr "Vill du hämta hem det nu?" -#: ui/main.py:1916 +#: ui/main.py:1921 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2747,7 +2744,7 @@ msgstr "" "Den går %(sec)d sekunder %(type)s.\n" " Ställ klockan rätt och starta sedan om Anki." -#: ui/main.py:1669 +#: ui/main.py:1674 #, python-format msgid "" "Your computer clock is not set to the correct time.\n" @@ -2762,7 +2759,7 @@ msgstr "" "Då detta kan ställa till med många problem i samband\n" "med synkning, är synkning avaktiverad till problemet lösts." -#: ui/main.py:1280 +#: ui/main.py:1285 msgid "" "Your version of Matplotlib is broken.\n" "Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" @@ -2770,24 +2767,27 @@ msgstr "" "Din version av Matplotlib är korrupt.\n" "Läs mer på http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken" -#: forms/main.py:970 +#: forms/main.py:971 msgid "a" msgstr "a" -#: forms/preferences.py:215 +#: forms/preferences.py:231 msgid "cards" msgstr "kort" -#: forms/deckproperties.py:369 forms/deckproperties.py:370 -#: forms/deckproperties.py:371 forms/reschedule.py:83 forms/reschedule.py:85 +#: forms/deckproperties.py:369 +#: forms/deckproperties.py:370 +#: forms/deckproperties.py:371 +#: forms/reschedule.py:83 +#: forms/reschedule.py:85 msgid "days" msgstr "dagar" -#: ui/main.py:1914 +#: ui/main.py:1919 msgid "early" msgstr "tidigt" -#: forms/preferences.py:217 +#: forms/preferences.py:233 msgid "facts" msgstr "faktauppgifter" @@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "om %s" msgid "label" msgstr "etikett" -#: ui/main.py:1912 +#: ui/main.py:1917 msgid "late" msgstr "sent" @@ -2813,7 +2813,8 @@ msgstr "parades ihop med %s" msgid "mapped to Tags" msgstr "parade i hop med etiketter" -#: forms/deckproperties.py:367 forms/deckproperties.py:368 +#: forms/deckproperties.py:367 +#: forms/deckproperties.py:368 msgid "mins" msgstr "minuter" @@ -2833,22 +2834,106 @@ msgstr "toppetikett" #~ "%s.\n" #~ "Anki kan enbart slå ihop modeller om de har exact\n" #~ "samma antal fält och kort." - +#~ msgid "&Get More Decks..." +#~ msgstr "&Hämta fler kortlekar..." #~ msgid "
\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Add material

\n" +#~ "Start adding your own material.
\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Open Local Deck

\n" +#~ "\n" +#~ "

Download Shared Deck

\n" +#~ "\n" +#~ "

Download Personal Deck

" +#~ msgstr "" +#~ "

Välkommen till Ankii!

\n" +#~ "

\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Lägg till material

\n" +#~ "Börja lägga till ditt eget material.
\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "

Öppna lokal kortlek

\n" +#~ "\n" +#~ "

Hämta delad kortlek

\n" +#~ "\n" +#~ "

Hämta personlig kortlek

" +#~ msgid "Del" +#~ msgstr "Ta bort" +#~ msgid "Dialog" +#~ msgstr "Dialog" +#~ msgid "Export to..." +#~ msgstr "Exportera till..." #~ msgid "F6" #~ msgstr "F6" - #~ msgid "HTML Editor (F9)" #~ msgstr "HTML-redigerare (F9)" - #~ msgid "Merge complete." #~ msgstr "Sammanslagning klar." - #~ msgid "" #~ "No models found to merge. If you want to merge models,\n" #~ "all models must have the same name, and must not be\n" @@ -2857,12 +2942,16 @@ msgstr "toppetikett" #~ "Hittade inte några modeller att slå ihop. Om du vill slå ihop\n" #~ "modeller måste de alla ha samma namn, och kan inte höra\n" #~ "ihop med någon annans kortlek." - +#~ msgid "Open On&line..." +#~ msgstr "Öppna p&å nätet..." +#~ msgid "Please choose a field to sort by." +#~ msgstr "Välj ett fält att sortera efter" +#~ msgid "Search" +#~ msgstr "Sök" #~ msgid "Unknown error: %s" #~ msgstr "Okänt fel: %s" - #~ msgid "Would you like to merge models that have the same name?" #~ msgstr "Vill du slå ihop modeller med samma namn?" - #~ msgid "xxx" #~ msgstr "xxx" +