Commit graph

27 commits

Author SHA1 Message Date
Damien Elmes
0c338bfd53 update no-arg tr references in qt/ 2021-03-26 13:48:26 +10:00
Damien Elmes
ebe655975c update some more TR references in pylib; update tr_legacyglobal 2021-03-26 13:33:46 +10:00
Damien Elmes
9aece2a7b8 rework translation handling
Instead of generating a fluent.proto file with a giant enum, create
a .json file representing the translations that downstream consumers
can use for code generation.

This enables the generation of a separate method for each translation,
with a docstring that shows the actual text, and any required arguments
listed in the function signature.

The codebase is still using the old enum for now; updating it will need
to come in future commits, and the old enum will need to be kept
around, as add-ons are referencing it.

Other changes:

- move translation code into a separate crate
- store the translations on a per-file/module basis, which will allow
us to avoid sending 1000+ strings on each JS page load in the future
- drop the undocumented support for external .ftl files, that we weren't
using
- duplicate strings in translation files are now checked for at build
time
- fix i18n test failing when run outside Bazel
- drop slog dependency in i18n module
2021-03-26 09:41:32 +10:00
Damien Elmes
b56580a8c0 fix rsbackend compat issues 2021-02-08 09:51:51 +10:00
Damien Elmes
dfe3c457e5 use top level defs for protobuf enum cases
While mypy can understand nested references like ConfigBool.Key.COLLAPSE_RECENT,
PyCharm doesn't understand the metaclass syntax, and shows the definitions
as invalid.
2021-02-05 19:26:13 +10:00
Damien Elmes
168963460f update to latest mypy_protobuf
The handling of enum types has improved - we no longer need to import
separate types at typechecking time.
2021-02-03 13:31:52 +10:00
Damien Elmes
7fda601aef add some typehints, and remove some unused code 2021-01-31 20:56:21 +10:00
Damien Elmes
9d853bbb03 start work on more clearly defining backend/protobuf boundaries
- anki._backend stores the protobuf files and rsbackend.py code
- pylib modules import protobuf messages directly from the
_pb2 files, and explicitly export any will be returned or consumed
by public pylib functions, so that calling code can import from pylib
- the "rsbackend" no longer imports and re-exports protobuf messages
- pylib can just consume them directly.
- move errors to errors.py

Still todo:

- rsbridge
- finishing the work on rsbackend, and check what we need to add
back to the original file location to avoid breaking add-ons
2021-01-31 18:55:45 +10:00
Damien Elmes
be6bd1322d expose Gaelic in language selection 2020-11-30 14:44:29 +10:00
abdo
7d7745fbb5 Set up default language before loading profile
We can make more strings translatable this way.
2020-11-21 05:29:23 +03:00
Damien Elmes
1c5f94d46f strip out unused gettext refs 2020-11-18 13:22:51 +10:00
Damien Elmes
9d1b6231d7 merge pylib references 2020-11-17 19:23:06 +10:00
Damien Elmes
927a44e36e unused import 2020-11-04 21:04:42 +10:00
Damien Elmes
0d354da93a move aqt_data into source folder; implement wheel building 2020-11-04 12:14:03 +10:00
Damien Elmes
01ff6ab55d apply rtl dir to webviews
https://forums.ankiweb.net/t/gui-problems-with-right-to-left-languages/1205
2020-07-21 11:52:25 +10:00
Damien Elmes
ea3c6cad42 don't error when -l passes in language without _ 2020-03-25 08:53:31 +10:00
Damien Elmes
ba17567617 drop the separate i18n backend 2020-03-20 21:15:23 +10:00
Damien Elmes
5fd2eaba21 Spanish is 'es' on disk 2020-03-11 14:53:19 +10:00
Damien Elmes
25724c28b6 Revert "es-ES -> es"
This reverts commit eae52de71e.

This change broke Anki:

https://anki.tenderapp.com/discussions/ankidesktop/39589-lang_to_disk_lang-startup-error
2020-03-11 14:52:35 +10:00
Damien Elmes
0e931808c9 translations no longer require an open collection 2020-02-23 14:57:02 +10:00
Damien Elmes
eae52de71e es-ES -> es 2020-02-22 19:47:23 +10:00
Damien Elmes
232a8625bf move answer button labels into fluent 2020-02-21 15:29:38 +10:00
Damien Elmes
6c9e9eb330 drop unused threadLocal and noHint i18n code 2020-02-17 08:40:17 +10:00
Damien Elmes
97b9b94fc7 use new file locations for translations
- translation files are now stored in a separate repo, and
use a layout compatible with Pontoon
- normalize the language code in aqt, so that old config settings
and command line arguments are correctly handled
- store Qt and gettext translations in separate subfolders
- remove Crowdin scripts
2020-02-17 08:40:17 +10:00
Damien Elmes
7d68da2b57 pass locale details to backend 2020-02-17 08:40:17 +10:00
Damien Elmes
fe874e9909 fix Lojban selection 2020-02-17 08:40:17 +10:00
Damien Elmes
5876866565 tweaking the folder names again
hopefully that's the last of it
2020-01-03 07:48:38 +10:00
Renamed from lib-python/anki/lang.py (Browse further)