Anki/ts/lib
Damien Elmes 9aece2a7b8 rework translation handling
Instead of generating a fluent.proto file with a giant enum, create
a .json file representing the translations that downstream consumers
can use for code generation.

This enables the generation of a separate method for each translation,
with a docstring that shows the actual text, and any required arguments
listed in the function signature.

The codebase is still using the old enum for now; updating it will need
to come in future commits, and the old enum will need to be kept
around, as add-ons are referencing it.

Other changes:

- move translation code into a separate crate
- store the translations on a per-file/module basis, which will allow
us to avoid sending 1000+ strings on each JS page load in the future
- drop the undocumented support for external .ftl files, that we weren't
using
- duplicate strings in translation files are now checked for at build
time
- fix i18n test failing when run outside Bazel
- drop slog dependency in i18n module
2021-03-26 09:41:32 +10:00
..
bridgecommand.ts Add bridgeCommand helper function 2021-01-26 01:25:54 +01:00
BUILD.bazel rework translation handling 2021-03-26 09:41:32 +10:00
cards.ts Add gatherByQueue and gatherByCtype methods 2021-01-04 14:04:51 +01:00
genfluent.py rework translation handling 2021-03-26 09:41:32 +10:00
i18n.ts rework translation handling 2021-03-26 09:41:32 +10:00
nightmode.ts initial Bazel conversion 2020-11-01 14:26:58 +10:00
postrequest.ts show actual error when graphData fails 2021-01-29 14:39:05 +10:00
proto.bzl initial Bazel conversion 2020-11-01 14:26:58 +10:00
time.ts Fix one-off error for Histograms: 2021-01-07 17:14:31 +01:00
typing.ts initial Bazel conversion 2020-11-01 14:26:58 +10:00