update spanish translations

This commit is contained in:
Damien Elmes 2008-11-14 02:44:08 +09:00
parent d54a3ea405
commit 1bfed625db
8 changed files with 55 additions and 53 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:29+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:29+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:29+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-03 02:48+0100\n"
"Last-Translator: Pcsl <pcsl88@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-28 04:19+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
#: deck.py:557
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
@ -34,11 +34,9 @@ msgstr ""
"<h1>¡Felicidades!</h1>Ha finalizado el mazo por ahora.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"Hay %(waiting)d\n"
"\n"
"- Hay <b>%(waiting)d</b>\n"
"tarjetas <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">espaciadas</a>.<br>\n"
"Hay %(suspended)d\n"
"\n"
"- Hay <b>%(suspended)d</b>\n"
"tarjetas <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">suspendidas</a>."
#: stdmodels.py:121
@ -162,24 +160,24 @@ msgstr[0] "%s año"
msgstr[1] "%s años"
#: stats.py:376 stats.py:379 stats.py:382 stats.py:385
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b>/day)"
msgstr "Tarjetas maduras: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b>/día)"
#: stats.py:373
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "<b>%(a)d</b>/day, <b>%(b)d</b>/mon"
msgstr "Añadidas: <b>%(a)d</b> por día, <b>%(b)d</b> por mes<br>"
msgstr "<b>%(a)d</b>/día, <b>%(b)d</b>/mes"
#: stats.py:362
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "<b>%0.0f</b> days"
msgstr "Intervalo: <b>%0.0f</b> días<br/>"
msgstr "<b>%0.0f</b> días"
#: stats.py:363 stats.py:365 stats.py:367 stats.py:369 stats.py:371
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "<b>%0.1f</b> cards/day"
msgstr "Volumen de trabajo: <b>%0.1f</b> tarjetas/día<br/>"
msgstr "<b>%0.1f</b> tarjetas/día"
#: stats.py:360
msgid "<b>Averages</b><br>"
@ -214,6 +212,13 @@ msgid ""
"%(media)s\n"
"</table>"
msgstr ""
"<table width=500>\n"
"<tr><td><b>Añadidas/Cambiadas</b></td><td><b>Aquí</b></td><td><b>Servidor</b></td></tr>\n"
"<tr><td>Tarjetas</td><td>%(lc)d</td><td>%(rc)d</td></tr>\n"
"<tr><td>Hechos</td><td>%(lf)d</td><td>%(rf)d</td></tr>\n"
"<tr><td>Modelos</td><td>%(lm)d</td><td>%(rm)d</td></tr>\n"
"%(media)s\n"
"</table>"
#: stdmodels.py:32
msgid ""
@ -235,15 +240,15 @@ msgstr ""
#: stdmodels.py:164
msgid "A description in your native language, or Cantonese"
msgstr "Una descripición en su lengua materna, o cantonés"
msgstr "Una descripción en su lengua materna, o cantonés"
#: stdmodels.py:75
msgid "A description in your native language, or Japanese"
msgstr "Una descripición en su lengua materna, o japonés"
msgstr "Una descripción en su lengua materna, o japonés"
#: stdmodels.py:192
msgid "A description in your native language, or Mandarin"
msgstr "Una descripición en su lengua materna, o mMandarín"
msgstr "Una descripción en su lengua materna, o Mandarín"
#: stdmodels.py:38
msgid "A question."
@ -267,11 +272,11 @@ msgstr "Añadido"
#: stats.py:379
msgid "Added last month"
msgstr ""
msgstr "Añadidas en el último mes"
#: stats.py:376
msgid "Added last week"
msgstr ""
msgstr "Añadidas en la última semana"
#: exporting.py:223
msgid "Anki deck (*.anki)"
@ -290,24 +295,27 @@ msgid ""
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n"
"new cards</a> waiting"
msgstr ""
"A la misma hora mañana:<br><br>\n"
"- Habrá <b>%(wait)d</b> tarjetas sin repasar<br>\n"
"- Habrá <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-061e5433d4571d7ec7ecba0c329c09bd27c84d63\">\n"
"nuevas tarjetas</a> en espera"
#: stdmodels.py:78 stdmodels.py:166 stdmodels.py:194
msgid "Automatically generated by default."
msgstr "Creado automáticamente por defecto."
#: stats.py:363
#, fuzzy
msgid "Average reps"
msgstr "Tiempo medio"
msgstr "Media de repeticiones"
#: stats.py:283
msgid "Average time"
msgstr "Tiempo medio"
#: stats.py:373
#, fuzzy
msgid "Avg. added"
msgstr "Añadido"
msgstr "Media de añadidas"
#: stdmodels.py:42
msgid "Back to front"
@ -367,11 +375,11 @@ msgstr "Archivo de Base de Datos dañado. Restaurela de la copia de seguridad."
#: graphs.py:137
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Día"
#: graphs.py:79 graphs.py:101 graphs.py:115
msgid "Days"
msgstr ""
msgstr "Días"
#: stats.py:324
msgid "Deck Statistics"
@ -432,14 +440,12 @@ msgid "File is in use by another process"
msgstr "El archivo está en uso por otro proceso"
#: stats.py:385
#, fuzzy
msgid "First last month"
msgstr "Primera vez"
msgstr "Primera vez en el último mes"
#: stats.py:382
#, fuzzy
msgid "First last week"
msgstr "Primera vez"
msgstr "Primera vez en la última semana"
#: stats.py:264
msgid "First review"
@ -460,7 +466,7 @@ msgstr "Desde la expresión en inglés al significado."
#: stdmodels.py:142
msgid "From the keyword to the Kanji."
msgstr "Desde la palabra clave a el Kanji."
msgstr "Desde la palabra clave al Kanji."
#: stdmodels.py:107
msgid "From the meaning to the English expression."
@ -475,9 +481,8 @@ msgid "Heisig"
msgstr "Heisig"
#: stats.py:362
#, fuzzy
msgid "Interval"
msgstr "Último intervalo"
msgstr "Intervalo"
#: stdmodels.py:51
msgid "Japanese"
@ -523,7 +528,7 @@ msgstr "Tarjetas maduras: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:152 media.py:154 media.py:155
msgid "Media Missing"
msgstr ""
msgstr "Soporte multimedia no encontrado"
#: deck.py:956
#, python-format
@ -541,7 +546,7 @@ msgstr "Etiquetas del modelo"
#: graphs.py:209
msgid "New cards"
msgstr "Nueva tarjeta"
msgstr "Nuevas tarjetas"
#: stats.py:271
msgid "Next due"
@ -549,7 +554,7 @@ msgstr "Siguiente repaso dentro de"
#: deck.py:529
msgid "No cards are due."
msgstr ""
msgstr "No hay tarjetas programadas."
#: stats.py:322
msgid "Please add some cards first.<p/>"
@ -560,22 +565,20 @@ msgid "Repeatedly correct"
msgstr "Repetido correctamente"
#: stats.py:371
#, fuzzy
msgid "Reps last month"
msgstr "%s mes"
msgstr "Repeticiones en el último mes"
#: stats.py:369
msgid "Reps last week"
msgstr ""
msgstr "Repeticiones en la última semana"
#: stats.py:367
#, fuzzy
msgid "Reps next month"
msgstr "%s mes"
msgstr "Repeticiones en el mes siguiente"
#: stats.py:365
msgid "Reps next week"
msgstr ""
msgstr "Repeticiones en la siguiente semana"
#: stats.py:278
msgid "Review count"
@ -586,9 +589,8 @@ msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: deck.py:1961
#, fuzzy
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
#: deck.py:1955
msgid "Show new cards in order they were added"
@ -600,7 +602,7 @@ msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
#: deck.py:1960
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos"
#: stats.py:293
msgid "State"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:29+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
"Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n"
"Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:29+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:29+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Damien Elmes <anki@ichi2.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:29+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:18+0900\n"
"Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:29+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 02:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"