mirror of
https://github.com/ankitects/anki.git
synced 2025-09-23 08:22:24 -04:00
new finnish translations from Niklas
This commit is contained in:
parent
40410e9862
commit
79a6fbf9eb
14 changed files with 967 additions and 947 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.comm>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -59,12 +59,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr " <b>Při vkládání/úpravě</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr " <b>Při vkládání/úpravě</b>"
|
||||
|
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr " <b>Při vkládání/úpravě</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky) - %(title)s"
|
||||
|
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "<b>Vložit štítky</b>:"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "<b>Štítky</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
|
|||
" nejsou uloženy. Chcete je uložit, smazat\n"
|
||||
" nebo zrušit operaci?"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
|
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid ""
|
|||
"into a bug report:<br><br>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1042,19 +1042,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Odpověď"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "Umístění odpovědi"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "Barva odpovědi"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "Písmo odpovědi"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "Velikost odpovědi"
|
||||
|
||||
|
@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Nastavení programu"
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "Barva pozadí"
|
||||
|
||||
|
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "Nelze vyhledat výběr obsahující zlom řádku."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Změna"
|
||||
|
@ -1132,11 +1132,11 @@ msgstr "Kartička %d"
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr "<h1>Obtížnost kartičky</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "Kartička:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "Kartička:"
|
||||
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zavřít"
|
||||
|
||||
|
@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Přizpůsobit synchronizaci, plánování, priority a modely"
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "&Smazat"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "&Smazat"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr "Smazat štítek u kartičky..."
|
||||
|
@ -1509,6 +1509,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "&O programu..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1635,12 +1640,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "výrazy"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1673,7 +1678,7 @@ msgstr "Pole <b>%d</b> v souboru je:"
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr "Přidružení pole"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Pole"
|
||||
|
||||
|
@ -1700,7 +1705,7 @@ msgstr "Ukončeno"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "<h1>Poprvé opovězeno</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "Písmo a barvy"
|
||||
|
@ -1750,7 +1755,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "Kartička:"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "&Nápověda"
|
||||
|
@ -1789,8 +1794,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "Importovat nastavení"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "Import kompletní. %(num)d kartiček importováno ze souboru %(file)d.\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1861,7 +1866,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Nahrávají se grafy (může chvíli trvat)..."
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Ukládá se..."
|
||||
|
@ -1908,8 +1913,7 @@ msgstr "Vlastnosti modelu"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "Vlastnosti modelu"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Datum změny"
|
||||
|
@ -1993,7 +1997,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "Importovat nastavení"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2087,7 +2091,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Prosím nainstalujte python-mathplotlib pro přístup ke grafům."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Aktualizace hotova. Prosím, restartujte Anki."
|
||||
|
@ -2109,7 +2113,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Náhled"
|
||||
|
||||
|
@ -2127,7 +2131,7 @@ msgstr "Náhled"
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2148,19 +2152,19 @@ msgstr "Skrýt otázku při zobrazení odpovědi"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Otázka"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "Pozice odpovědi"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "Barva odpovědi"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "Písmo odpovědi"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Velikost odpovědi"
|
||||
|
||||
|
@ -2184,7 +2188,7 @@ msgstr "Přidat audio"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2299,7 +2303,7 @@ msgstr "Uložit při zavírání"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "&Hledat"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "&Hledat"
|
||||
|
@ -2357,7 +2361,7 @@ msgstr "Skrýt otázku při zobrazení odpovědi"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Zobrazit náhled"
|
||||
|
||||
|
@ -2462,7 +2466,7 @@ msgstr "Automatické ukládání a synchronizace"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Synchronizovat tento balík s jménem:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Synchronizuji výrazy..."
|
||||
|
@ -2478,7 +2482,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "Synchronizace selhala."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr "Kartičky"
|
||||
|
@ -2523,12 +2527,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "Protokol pro synchronizaci se změnil. Aktualizujte Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za <b>%(next)s</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za <b>%(next)s</b>"
|
||||
|
@ -2588,7 +2592,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2599,7 +2603,7 @@ msgid ""
|
|||
"Proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2611,7 +2615,7 @@ msgid ""
|
|||
"Consider backing up your media directory first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Poslední"
|
||||
|
@ -2649,7 +2653,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "Nelze se spojit se serverem"
|
||||
|
@ -2704,7 +2708,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Podtržené písmo"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "v %s"
|
||||
|
@ -2713,22 +2717,22 @@ msgstr "v %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Aktualizace hotova. Prosím, restartujte Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
" - please don't close this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "Použít vlastní barvu"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "Použít vlastní písmo"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "Použít vlastní velikost"
|
||||
|
||||
|
@ -2753,7 +2757,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za <b>%(next)s</b>"
|
||||
|
@ -2762,7 +2766,7 @@ msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za <b>%(next)s</b>"
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Chcete nyní stáhnout aktualizaci?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2770,7 +2774,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2802,7 +2806,7 @@ msgstr "kartičky"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2819,7 +2823,7 @@ msgstr "v %s"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-31 12:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Rusche <cru@bsiag.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "* %s keine Änderungen gefunden."
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr " * %s existiert nicht mehr."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr " <b>Beim Hinzufügen/Bearbeiten</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr " <b>Beim Hinzufügen/Bearbeiten</b>"
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr " <b>Beim Hinzufügen/Bearbeiten</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr "auf %d geänderte Karten angewandt."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d Fakten]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d Fakten]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(facts)d Fakten, %(cards)d Karten) - %(title)s"
|
||||
|
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "<b>Ausgesetzt</b>"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "<b>Tags</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr ""
|
|||
"<h1>Änderungen speichern</h1>\n"
|
||||
"Es gibt noch nicht gespeicherte Änderungen. Möchtest Du sie speichern, die Änderungen verwerfen, oder abbrechen?"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
|
@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ein Fehler ist aufgetreten, bitte erfasse mit folgendem Text einen Fehlerreport:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
@ -1077,19 +1077,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Antwort"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "Antwort Ausrichtung"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "Antwort Farbe"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "Antwort Schriftart"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "Antwort Größe"
|
||||
|
||||
|
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Einstellungen für die gesamte Anwendung."
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr "Serverseitige Änderungen anwenden..."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "Hintergrundfarbe"
|
||||
|
||||
|
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "Kann nicht nach Markierung mit Zeilenumbruch suchen."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ändern"
|
||||
|
@ -1168,11 +1168,11 @@ msgstr "Karte %d"
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr "<h1>Kartenvorlage</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "Karte:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "Karte:"
|
||||
|
@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Klicke um Anki auszublenden"
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr "Klicke um Anki einzublenden"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
|
@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Synchronisierung, Zeitabstände, Prioritäten und Modelle anpassen."
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Tschechisch"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Entfernen"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "Karten löschen"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr "Tags löschen..."
|
||||
|
@ -1538,6 +1538,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "&Info..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr "Fälligkeit"
|
||||
|
@ -1659,12 +1664,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr "F9"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "Fakten..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr "Fehler beim Laden von Medien: Bitte Befehl \"Medien-Datenbank prüfen\" ausführen."
|
||||
|
||||
|
@ -1696,7 +1701,7 @@ msgstr "Feld <b>%d</b> der Datei ist:"
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr "Feldzuordnung"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Felder"
|
||||
|
||||
|
@ -1721,7 +1726,7 @@ msgstr "Finnisch"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "Erstmals beantwortet"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "Schriften und Farben"
|
||||
|
||||
|
@ -1769,7 +1774,7 @@ msgstr "HTML Editor"
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "Schwer"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hilfe"
|
||||
|
||||
|
@ -1807,8 +1812,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "Einstellungen importieren"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "Importieren abgeschlossen. %(num)d Karten aus %(file)s importiert.\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1875,7 +1880,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Lade Diagramme (kann eine Weile dauern)..."
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Speichern..."
|
||||
|
@ -1922,8 +1927,7 @@ msgstr "Modelleinstellungen"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "Modelleinstellungen"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Änderungsdatum"
|
||||
|
@ -2005,7 +2009,7 @@ msgstr "Keine Tags"
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "Optionen"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr "Aktionen für die selektierten..."
|
||||
|
@ -2093,7 +2097,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Bitte installiere python-matplotlib zur Anzeige der Diagramme."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Update vollständig. Bitte starte Anki neu."
|
||||
|
@ -2115,7 +2119,7 @@ msgstr "Doppelte Einträge verhindern"
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr "Leere Einträge verhindern"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
|
||||
|
@ -2131,7 +2135,7 @@ msgstr "Vorschau"
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2153,19 +2157,19 @@ msgstr "Abstand zwischen Frage und Antwort anzeigen"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Frage"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "Frage Ausrichtung"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "Frage Farbe"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "Frage Schrift"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Frage Größe"
|
||||
|
||||
|
@ -2189,7 +2193,7 @@ msgstr "Audio hinzufügen (F4)"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr "Wiederholen: %s"
|
||||
|
@ -2297,7 +2301,7 @@ msgstr "Speichern beim Beenden"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "&Suchen"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "&Suchen"
|
||||
|
@ -2353,7 +2357,7 @@ msgstr "Trennlinie zwischen Frage und Antwort"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr "Verbleibende Zeit erst nach einer Antwort anzeigen"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Vorschau anzeigen"
|
||||
|
||||
|
@ -2450,7 +2454,7 @@ msgstr "Synchronisierung"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Dieser Stapel synchronisieren"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Medien synchronisieren..."
|
||||
|
||||
|
@ -2465,7 +2469,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "Synchronisierung fehlgeschlagen: %(a)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr "Karten"
|
||||
|
@ -2511,12 +2515,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "Das Synchronisierungs-Protokoll hat sich geändert. Bitte updaten."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "Diese Karte wird innerhalb der nächsten <b>%(next)s</b> wiederholt."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "Diese Karte wird innerhalb der nächsten <b>%(next)s</b> wiederholt."
|
||||
|
@ -2579,7 +2583,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"Bitte lösche diesen Stapel zuerst."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2590,7 +2594,7 @@ msgid ""
|
|||
"Proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2602,7 +2606,7 @@ msgid ""
|
|||
"Consider backing up your media directory first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "&Datei"
|
||||
|
@ -2640,7 +2644,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "Keine Verbindung zum Server möglich"
|
||||
|
@ -2707,7 +2711,7 @@ msgstr "Entpacke LaTeX"
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Unterstrichen(Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "Rückgängig: %s"
|
||||
|
@ -2716,7 +2720,7 @@ msgstr "Rückgängig: %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Update vollständig. Bitte starte Anki neu."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2726,15 +2730,15 @@ msgstr ""
|
|||
" - Du kannst weiterlernen\n"
|
||||
" - Bitte dieses Fenster nicht schließen"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "Andere Farbe benutzen"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "Andere Schriftart benutzen"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "Andere Größe benutzen"
|
||||
|
||||
|
@ -2758,7 +2762,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "Gut gemacht! Diese Karte wird in <b>%(next)s</b> wiederholt."
|
||||
|
@ -2767,7 +2771,7 @@ msgstr "Gut gemacht! Diese Karte wird in <b>%(next)s</b> wiederholt."
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Möchtest du es jetzt herunterladen?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2778,7 +2782,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Es ist %(sec)d Sekunden %(type)s.\n"
|
||||
" Bitte stelle sicher, daß die Uhr korrekt eingestellt ist und starte Anki neu."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2815,7 +2819,7 @@ msgstr "Karten"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr "Tage"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr "früh"
|
||||
|
||||
|
@ -2832,7 +2836,7 @@ msgstr "in %s"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Label"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "spät"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -70,11 +70,11 @@ msgstr " * %s sin cambios encontrados."
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr " * %s ya no existe."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr " <b>Al editar (anula lo superior):</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr " <b>Al repasar y editar:</b>"
|
||||
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr " <b>Al repasar y editar:</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr " aplicados %d tarjetas modificadas."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d hechos]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d hechos]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(due)d of %(cards)d programadas) - %(title)s"
|
||||
|
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "<b>Desactivadas</b>"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "<b>Etiquetas</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
|
|||
" guardados. ¿Desea guardarlos, descartarlos\n"
|
||||
" o cancelar?"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
|
@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Si eso no arregla el problema, por favor, copie lo siguiente<br>\n"
|
||||
"en un aviso de fallo:<br><br>\n"
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
@ -1068,19 +1068,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Respuesta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "Alineado de la respuesta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "Color de la respuesta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "Fuente de la respuesta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "Tamaño de la respuesta"
|
||||
|
||||
|
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Opciones de anchura del programa."
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr "Aplicando respuesta..."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "Color principal (Ctrl+r)"
|
||||
|
@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "No se puede consultar una selección con un salto de línea."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -1160,11 +1160,11 @@ msgstr "Tarjeta %d"
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr "Plantillas de Tarjeta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "Tarjeta:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "Tarjetas"
|
||||
|
||||
|
@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Pulsar para ocultar Anki"
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr "Pulsar para mostrar Anki"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
|
@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "Personalizar sincronización, programación, prioridades y modelos."
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Checo"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "Eliminar"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "Eliminar Tarjetas"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr "Eliminar Refs"
|
||||
|
||||
|
@ -1525,6 +1525,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "&Donar..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr "Programada"
|
||||
|
@ -1644,12 +1649,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr "F9"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "H&echos"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr "Error al subir multimedia. Por favor, ejecute 'Comprobar BD Multimedia'"
|
||||
|
||||
|
@ -1681,7 +1686,7 @@ msgstr "El campo <b>%d</b> del archivo es:"
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr "Asignar campos"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Campos"
|
||||
|
||||
|
@ -1706,7 +1711,7 @@ msgstr "Finés"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "Respondidas por primera vez"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "Fuentes & colores"
|
||||
|
||||
|
@ -1752,7 +1757,7 @@ msgstr "Editor HTML"
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "Difícil"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
||||
|
@ -1790,8 +1795,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "Importar opciones"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "Importado completo. %(num)d tarjetas importadas de %(file)s.\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1857,7 +1862,7 @@ msgstr "Cargando mazo..."
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Cargando gráficas (puede tardar un rato)..."
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Cargando mazo..."
|
||||
|
@ -1902,8 +1907,7 @@ msgstr "Propiedades del Modelo"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "Modelos && Prioridades"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificada"
|
||||
|
||||
|
@ -1984,7 +1988,7 @@ msgstr "Sin etiquetas"
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "opción"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2072,7 +2076,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Por favor, instale python-matplotlib para ver las gráficas."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Actualización completa. Por favor, reinicie Anki."
|
||||
|
@ -2093,7 +2097,7 @@ msgstr "Evitar duplicados"
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr "Evitar entradas vacías"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Previsualizar"
|
||||
|
||||
|
@ -2109,7 +2113,7 @@ msgstr "Previsualizar Tarjetas"
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2130,19 +2134,19 @@ msgstr "Poner espacio entre la pregunta y la respuesta"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Pregunta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "Alineado de la pregunta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "Color de la pregunta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "Fuente de la pregunta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Tamaño de la pregunta"
|
||||
|
||||
|
@ -2163,7 +2167,7 @@ msgstr "Grabar sonido (F4)"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr "Grabando...<br>Tiempo: %0.1f"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr "Deshacer %s"
|
||||
|
@ -2266,7 +2270,7 @@ msgstr "Guardar al cerrar"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2320,7 +2324,7 @@ msgstr "Mostrar separador entre pregunta y respuesta"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr "Mostrar el siguiente tiempo antes de contestar"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Previsualizar"
|
||||
|
||||
|
@ -2416,7 +2420,7 @@ msgstr "Sincronización"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Sincronizar este mazo"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Sincronizando Multimedia..."
|
||||
|
||||
|
@ -2431,7 +2435,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "Sincronización fallida: %(a)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr "Etiquetas de Tarjetas"
|
||||
|
||||
|
@ -2476,12 +2480,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "El protocolo de sincronización ha cambiado. Por favor, actualize."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "Esta tarjeta estaba programada en %s"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "Esta tarjeta aparecera otra vez después."
|
||||
|
||||
|
@ -2543,7 +2547,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"Necesitará eleminar el origen primero."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2561,7 +2565,7 @@ msgstr ""
|
|||
"<b>Esta operación no es reversible.</b><br>\n"
|
||||
"¿Continuar?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2581,7 +2585,7 @@ msgstr ""
|
|||
"<b>Esta operación es irreversible.</b><br>\n"
|
||||
"Planteese respaldar antes su directorio multimedia."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "&Archivo"
|
||||
|
@ -2618,7 +2622,7 @@ msgstr "Introduzca la respuesta y pulse intro"
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "Imposible contactar con el servidor"
|
||||
|
@ -2680,7 +2684,7 @@ msgstr "Sin Caché LaTeX"
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Texto subrayado (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "Deshacer %s"
|
||||
|
@ -2689,7 +2693,7 @@ msgstr "Deshacer %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Actualización completa. Por favor, reinicie Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2699,15 +2703,15 @@ msgstr ""
|
|||
" - puede seguir estudiando\n"
|
||||
" - por favor, no cierre esto"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "Personalizar color"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "Personalizar fuente"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "Personalizar tamaño"
|
||||
|
||||
|
@ -2731,7 +2735,7 @@ msgstr "Esperar mucho más la próxima vez (tecla de atajo: 4)"
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr "Esperar más la próxima vez (tecla de atajo: 3)"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "¡Bien hecho! Esta tarjeta aparecerá otra vez dentro de <b>%(next)s</b>."
|
||||
|
@ -2740,7 +2744,7 @@ msgstr "¡Bien hecho! Esta tarjeta aparecerá otra vez dentro de <b>%(next)s</b>
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "¿Desea descargarlo ahora?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2751,7 +2755,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Está %(sec)d segundos %(type)s.\n"
|
||||
"Por favor, asegúrese de poner la hora correcta y reinicie Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2786,7 +2790,7 @@ msgstr "tarjetas"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr "días"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr "anticipadamente"
|
||||
|
||||
|
@ -2803,7 +2807,7 @@ msgstr "en %s"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "etiqueta"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "retrasado"
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anki 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n"
|
||||
|
@ -77,12 +77,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr "<b>Lors de l'ajout/modification</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Lors de l'ajout/modification</b>"
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "<b>Lors de l'ajout/modification</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d faits]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faits]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s"
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "<h2>Suspendu</h2>"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "<b>Marqueurs</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr ""
|
|||
" non enregistrées. Souhaitez-vous les enregistrer,\n"
|
||||
" les jeter, ou annuler cette opération ? "
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
|
@ -1063,7 +1063,7 @@ msgid ""
|
|||
"into a bug report:<br><br>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
@ -1081,19 +1081,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Réponse"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "Alignement de la réponse"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "Couleur de la réponse"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "Police de la réponse"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "Taille de la réponse"
|
||||
|
||||
|
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Préférences de l'application"
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr "Application de la réponse..."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "Couleur de fond"
|
||||
|
||||
|
@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "Impossible de rechercher une sélection contenant un retour à la ligne."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "&Changer..."
|
||||
|
@ -1171,11 +1171,11 @@ msgstr "Carte %d"
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr "<h1>Facilité de la carte</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "Carte:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "Carte:"
|
||||
|
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
|
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Personnaliser la synchro, la planification, les priorités et les modèl
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Tchèque"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "Effacer"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr "Supprimer le marqueur.."
|
||||
|
@ -1559,6 +1559,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "À &propos..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1687,12 +1692,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "Faits..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1725,7 +1730,7 @@ msgstr "Le champ <b>%d</b> du fichier est :"
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr "Correspondance des champs"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Champs"
|
||||
|
||||
|
@ -1752,7 +1757,7 @@ msgstr "Fini"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "<h1>Première réponse</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "Polices et couleurs"
|
||||
|
@ -1802,7 +1807,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "Carte:"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "&Aide"
|
||||
|
@ -1841,8 +1846,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "Options d'importation"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "Importation terminée. %(num)d cartes importées de %(file)s.\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1910,7 +1915,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Chargement des graphiques (peut être long).."
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Enregistrement.."
|
||||
|
@ -1957,8 +1962,7 @@ msgstr "Propriétés du modèle"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "Propriétés du modèle"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Date modifiée"
|
||||
|
@ -2044,7 +2048,7 @@ msgstr "Tous les marqueurs"
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "Options d'importation"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr "Actions sur la sélection de..."
|
||||
|
@ -2132,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Installez python-matplotlib pour accéder aux graphes."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Mise à jour terminée. Veuillez redémarrer Anki."
|
||||
|
@ -2154,7 +2158,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Aperçu"
|
||||
|
||||
|
@ -2172,7 +2176,7 @@ msgstr "Aperçu"
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2195,19 +2199,19 @@ msgstr "Cacher la question en montrant la réponse"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Question"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "Alignement de la question"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "Couleur de la question"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "Police de la question"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Taille de la question"
|
||||
|
||||
|
@ -2231,7 +2235,7 @@ msgstr "Ajouter un son"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2344,7 +2348,7 @@ msgstr "Enregistrer à la fermeture"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "&Recherche"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "&Recherche"
|
||||
|
@ -2404,7 +2408,7 @@ msgstr "Cacher la question en montrant la réponse"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Prévisualiser"
|
||||
|
||||
|
@ -2507,7 +2511,7 @@ msgstr "Auto-enregistrement et synchronisation"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Synchronisez ce paquet sous le nom :"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Synchronisation des faits."
|
||||
|
@ -2523,7 +2527,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "Échec de la synchronisation : %(a)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr "Cartes"
|
||||
|
@ -2569,12 +2573,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "Le protocole de synchro a change. Veuillez effectuer une mise à jour."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "Carte suivante prévue dans %s"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "Cette carte réapparaîtra dans <b>%(next)s</b>."
|
||||
|
@ -2634,7 +2638,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2645,7 +2649,7 @@ msgid ""
|
|||
"Proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2657,7 +2661,7 @@ msgid ""
|
|||
"Consider backing up your media directory first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "éléments"
|
||||
|
@ -2695,7 +2699,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter au serveur"
|
||||
|
@ -2749,7 +2753,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Texte souligné (Ctrl+U)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "dans %s : "
|
||||
|
@ -2758,22 +2762,22 @@ msgstr "dans %s : "
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Mise à jour terminée. Veuillez redémarrer Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
" - please don't close this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "Utiliser une couleur personnalisée"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "Utiliser une police personnalisée"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "Taille de police personnalisée"
|
||||
|
||||
|
@ -2798,7 +2802,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "Bravo ! Cette carte réapparaîtra dans <b>%(next)s</b>."
|
||||
|
@ -2807,7 +2811,7 @@ msgstr "Bravo ! Cette carte réapparaîtra dans <b>%(next)s</b>."
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Souhaitez-vous le télécharger maintenant ?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2818,7 +2822,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Il est %(sec)d secondes %(type)s.\n"
|
||||
"Merci de vérifier qu'elle est bien réglée et redémarrez Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2853,7 +2857,7 @@ msgstr "cartes"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr "plus tôt"
|
||||
|
||||
|
@ -2871,7 +2875,7 @@ msgstr "dans %s : "
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "tard"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "tard"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-24 14:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -74,12 +74,12 @@ msgstr " * %s nessuna modifica rilevata."
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr " * %s non esiste più."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr " <b>Nelle fasi di creazione/modifica</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr " <b>Nelle fasi di creazione/modifica</b>"
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr " <b>Nelle fasi di creazione/modifica</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr " validato %d carte modificate."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d fatti]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d fatti]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(facts)d fatti, %(cards)d carte) - %(title)s"
|
||||
|
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "<b>Sospese</b"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "<b>Tag</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
|
|||
" salvate. Vuoi salvarle, scartarle o\n"
|
||||
" annullare?"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
|
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgid ""
|
|||
"into a bug report:<br><br>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1111,19 +1111,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Risposta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "Allineamento risposta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "Colore risposta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "Carattere risposta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "Dimensioni risposta"
|
||||
|
||||
|
@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Preferenze applicazione"
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr "Invio risposta.."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "Colore sfondo"
|
||||
|
||||
|
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "Non sono possibili ricerche contenenti \"a capo\"."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cambia"
|
||||
|
@ -1204,11 +1204,11 @@ msgstr "Carta %d"
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr "<h1>Facilità carte</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "Carta:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "Carta:"
|
||||
|
@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
|
@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr "Personalizza sincronizzazione, programmazione, priorità e modelli"
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Ceco"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Elimina (&D)"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "Elimina (&D)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr "Elimina Tag.."
|
||||
|
@ -1587,6 +1587,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Info (&A).."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1713,12 +1718,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "Fatti.."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1751,7 +1756,7 @@ msgstr "Il campo <b>%d</b> di questo file è:"
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr "Mappatura campi"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Campi"
|
||||
|
||||
|
@ -1777,7 +1782,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "<h1>Ripassati la prima volta</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "Caratteri e colori"
|
||||
|
@ -1825,7 +1830,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "Difficile"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aiuto"
|
||||
|
||||
|
@ -1863,8 +1868,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "Importa opzioni"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "Importazione completa. %(num)d carte importate da %(file)s.\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1932,7 +1937,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Caricamento grafici (potrebbe richiedere tempo).."
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Salvataggio.."
|
||||
|
@ -1979,8 +1984,7 @@ msgstr "Proprietà Modelli"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "Proprietà Modelli"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Data modifica"
|
||||
|
@ -2062,7 +2066,7 @@ msgstr "Nessuna tag"
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "opzione"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr "Azioni sulla selezione.."
|
||||
|
@ -2150,7 +2154,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Installare python-matplotlib per visualizzare i grafici."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Aggiornamento completo. Riavviare Anki."
|
||||
|
@ -2172,7 +2176,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2188,7 +2192,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2211,19 +2215,19 @@ msgstr "Nascondi domanda quando si visualizza la risposta"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Domanda"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "Allineamento domanda"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "Colore domanda"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "Carattere domanda"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Dimensioni domanda"
|
||||
|
||||
|
@ -2246,7 +2250,7 @@ msgstr "Aggiungi audio"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2355,7 +2359,7 @@ msgstr "Salva in chiusura"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cerca (&S)"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Cerca (&S)"
|
||||
|
@ -2413,7 +2417,7 @@ msgstr "Nascondi domanda quando si visualizza la risposta"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Mostra preview"
|
||||
|
||||
|
@ -2513,7 +2517,7 @@ msgstr "Sincronizzazione"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Sincronizza questo mazzo"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Sincronizzazione Media.."
|
||||
|
@ -2529,7 +2533,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "Sincronizzazione fallita: %(a)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr "Carte"
|
||||
|
@ -2576,12 +2580,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "Il protocollo di sincronizzazione è cambiato. Si prega di aggiornare."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "Questa carta apparirà di nuovo in meno di <b>%(next)s</b>."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "Questa carta apparirà di nuovo in meno di <b>%(next)s</b>."
|
||||
|
@ -2644,7 +2648,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"Devi prima eliminare l'origine."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2655,7 +2659,7 @@ msgid ""
|
|||
"Proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2667,7 +2671,7 @@ msgid ""
|
|||
"Consider backing up your media directory first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2704,7 +2708,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "Impossibile contattare server"
|
||||
|
@ -2757,7 +2761,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Sottolinea testo (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "tra %s"
|
||||
|
@ -2766,22 +2770,22 @@ msgstr "tra %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Aggiornamento completo. Riavviare Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
" - please don't close this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "Colore personalizzato"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "Carattere personalizzato"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "Dimensioni personalizzate"
|
||||
|
||||
|
@ -2806,7 +2810,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "Ben fatto! Questa carta apparirà di nuovo tra <b>%(next)s</b>."
|
||||
|
@ -2815,7 +2819,7 @@ msgstr "Ben fatto! Questa carta apparirà di nuovo tra <b>%(next)s</b>."
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Vuoi scaricarlo ora?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2826,7 +2830,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Il suo stato è: %(sec)d secondi %(type)s.\n"
|
||||
"Assicurarsi che sia importato correttamente e riavviare Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2862,7 +2866,7 @@ msgstr "carte"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr "in anticipo"
|
||||
|
||||
|
@ -2879,7 +2883,7 @@ msgstr "tra %s"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "etichetta"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "in ritardo"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew Wright <guswright80@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -66,12 +66,12 @@ msgstr " * %s は変更されていません。"
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr " * %s は存在しません。"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr "追加又は編集の時"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr "追加又は編集の時"
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "追加又は編集の時"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr " 変更されたカードを%d個更新しました。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [ファクト %(facts)d個]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [ファクト %(facts)d個]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (ファクト %(facts)d個, カード %(cards)d個) - %(title)s"
|
||||
|
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "<b>保留</b>"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "<b>タグ</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -771,7 +771,7 @@ msgid ""
|
|||
" changes, or cancel?"
|
||||
msgstr "<h1>変更した内容</h1>保存されてない変更内容があります。閉じる前に保存しますか?"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
|
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr ""
|
|||
"エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
@ -1069,19 +1069,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "解答"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "解答の揃え"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "解答の色"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "解答フォント"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "解答サイズ"
|
||||
|
||||
|
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "全体の設定"
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "バックグラウンドの色"
|
||||
|
||||
|
@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "改行文字があると調べれることができません。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "変更"
|
||||
|
@ -1158,11 +1158,11 @@ msgstr "カード%d"
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "カード:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "カード(&C)"
|
||||
|
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Ankiを隠す"
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr "Ankiを表示"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "閉じる"
|
||||
|
||||
|
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカ
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "削除"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr "カードタグを削除(&D)..."
|
||||
|
@ -1535,6 +1535,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Ankiについて(&A)..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1660,12 +1665,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "ファクト毎に保存する"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1698,7 +1703,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "フィールド"
|
||||
|
||||
|
@ -1725,7 +1730,7 @@ msgstr "終了"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "<h1>初めて答えた</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "フォントと色"
|
||||
|
||||
|
@ -1774,7 +1779,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "カード:"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ヘルプ"
|
||||
|
||||
|
@ -1812,8 +1817,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "インポートオプション"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "インポート完了しました。%(file)sから、カードを%(num)d個インポートしました。\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1881,7 +1886,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "グラフを集計中。しばらくお待ちください"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "保存中.."
|
||||
|
@ -1927,8 +1932,7 @@ msgstr "モデルプロパティ"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "モデルプロパティ"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "更新日時"
|
||||
|
@ -2012,7 +2016,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "インポートオプション"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2100,7 +2104,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Ankiを再起動してください。"
|
||||
|
@ -2122,7 +2126,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "プレビュー"
|
||||
|
||||
|
@ -2140,7 +2144,7 @@ msgstr "プレビュー"
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2161,19 +2165,19 @@ msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "質問"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "質問揃え"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "質問の色"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "質問フォント"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "質問サイズ"
|
||||
|
||||
|
@ -2197,7 +2201,7 @@ msgstr "音声を追加 (F4)"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr "入力された日付"
|
||||
|
@ -2312,7 +2316,7 @@ msgstr "閉じる時に自動的に保存する"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "検索(&S)"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "検索(&S)"
|
||||
|
@ -2370,7 +2374,7 @@ msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "プレビューを表示"
|
||||
|
||||
|
@ -2473,7 +2477,7 @@ msgstr "自動保存・同期"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "ファクトを同期中.."
|
||||
|
@ -2489,7 +2493,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "同期が出来ませんでした: %(a)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr "カード"
|
||||
|
@ -2537,12 +2541,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "同期するプロトコルがかわりました。新しいバージョンをダウンロードしてください。"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "次のカードは%s"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "このカードは次に表示されるのは <b>%(next)s後</b>です。"
|
||||
|
@ -2600,7 +2604,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2611,7 +2615,7 @@ msgid ""
|
|||
"Proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2623,7 +2627,7 @@ msgid ""
|
|||
"Consider backing up your media directory first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "フィルタ"
|
||||
|
@ -2662,7 +2666,7 @@ msgstr "思い出したらEnterを押してください。"
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "サーバーの接続ができませんでした。"
|
||||
|
@ -2716,7 +2720,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "下線 (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "%s後"
|
||||
|
@ -2725,22 +2729,22 @@ msgstr "%s後"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Ankiを再起動してください。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
" - please don't close this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "カスタム色を使用"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "カスタムフォントを使用"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "カスタムサイズ"
|
||||
|
||||
|
@ -2765,7 +2769,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "よくできました!次に表示されるのは <b>%(next)s後</b>です。"
|
||||
|
@ -2774,7 +2778,7 @@ msgstr "よくできました!次に表示されるのは <b>%(next)s後</b>
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "今ダウンロードしますか。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2782,7 +2786,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2814,7 +2818,7 @@ msgstr "カード毎に保存する"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2831,7 +2835,7 @@ msgstr "%s後"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:54+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -58,12 +58,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr " <b>추가/편집 할때</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr " <b>추가/편집 할때</b>"
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr " <b>추가/편집 할때</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d지식]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d지식]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s"
|
||||
|
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "<b>필수?</b>"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "<b>꼬리표</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
|
|||
" 변경이 사항이 있습니다. 변경 내용을 저장 또는 무시하거나\n"
|
||||
" 프로그램 종료를 취소할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
|
@ -1016,7 +1016,7 @@ msgid ""
|
|||
"into a bug report:<br><br>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "앙키"
|
||||
|
@ -1034,19 +1034,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "답"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "답 정렬"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "답 글자색"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "답 글꼴"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "답 글자 크기"
|
||||
|
||||
|
@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "전체 적용되는 설정"
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr "응답 적용 중.."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "배경"
|
||||
|
||||
|
@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "줄바꿈이 들어간 선택은 검색할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "수정"
|
||||
|
@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr "카드 %d"
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr "<h1>카드 난이도</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "카드:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "카드:"
|
||||
|
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "닫기"
|
||||
|
||||
|
@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "동기화, 복습 일정, 우선순위, 모델 수정"
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "체코어"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "삭제(&D)"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "삭제(&D)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr "꼬리표 삭제..."
|
||||
|
@ -1511,6 +1511,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "소개(&A)..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1639,12 +1644,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "지식..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1677,7 +1682,7 @@ msgstr "필드 <b>%d</b:"
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr "필드 할당"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "필드"
|
||||
|
||||
|
@ -1704,7 +1709,7 @@ msgstr "완료"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "<h1>처음 공부할 때 맞춘 카드/h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "글꼴과 색깔"
|
||||
|
@ -1753,7 +1758,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "카드:"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "도움말(&H)"
|
||||
|
@ -1792,8 +1797,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "가져오기 설정"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "가져오기 완료. %(file)s로부터 %(num)d개 카드.\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1862,7 +1867,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "그래프 불러오는 중 (시간이 걸릴 수 있음)..."
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "저장 중..."
|
||||
|
@ -1909,8 +1914,7 @@ msgstr "모델 속성"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "모델 속성"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "수정한 날"
|
||||
|
@ -1994,7 +1998,7 @@ msgstr "꼬리표 포함"
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "가져오기 설정"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr "선택한 카드를..."
|
||||
|
@ -2082,7 +2086,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "그래프를 보려면 python-matplotlib를 설치해 주세요."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "업데이트가 끝났습니다. 앙키를 다시 실행해 주세요."
|
||||
|
@ -2104,7 +2108,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "미리보기"
|
||||
|
||||
|
@ -2122,7 +2126,7 @@ msgstr "미리보기"
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2143,19 +2147,19 @@ msgstr "답을 보여줄 때, 질문을 감춤"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "질문"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "질문 정렬"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "질문 색깔"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "질문 글꼴"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "질문 글자 크기"
|
||||
|
||||
|
@ -2179,7 +2183,7 @@ msgstr "소리 넣기"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2293,7 +2297,7 @@ msgstr "종료할 때 저장"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "검색(&S)"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "검색(&S)"
|
||||
|
@ -2353,7 +2357,7 @@ msgstr "답을 보여줄 때, 질문을 감춤"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "미리보기"
|
||||
|
||||
|
@ -2458,7 +2462,7 @@ msgstr "자동 저장 및 동기화"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "동기시킬 묶음 이름:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "동기화 실패: %(a)s"
|
||||
|
@ -2474,7 +2478,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "동기화 실패: %(a)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr "카드"
|
||||
|
@ -2519,12 +2523,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "동기화 프로토콜이 변경되었습니다. 업데이트 해 주세요."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "이 카드는 앞으로 <b>%(next)s</b>안에 등장합니다."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "이 카드는 앞으로 <b>%(next)s</b>안에 등장합니다."
|
||||
|
@ -2584,7 +2588,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2595,7 +2599,7 @@ msgid ""
|
|||
"Proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2607,7 +2611,7 @@ msgid ""
|
|||
"Consider backing up your media directory first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2643,7 +2647,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "서버에 연결할 수 없음"
|
||||
|
@ -2698,7 +2702,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "밑줄"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "%s 안에"
|
||||
|
@ -2707,22 +2711,22 @@ msgstr "%s 안에"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "업데이트가 끝났습니다. 앙키를 다시 실행해 주세요."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
" - please don't close this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "글자색 지정"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "글꼴 지정"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "글자 크기 지정"
|
||||
|
||||
|
@ -2747,7 +2751,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "잘 했습니다! 이 카드는 앞으로 <b>%(next)s</b> 안에 등장합니다."
|
||||
|
@ -2756,7 +2760,7 @@ msgstr "잘 했습니다! 이 카드는 앞으로 <b>%(next)s</b> 안에 등장
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "지금 다운로드하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2764,7 +2768,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr "현재 컴퓨터의 시계가 1분 이상 느리거나 빠릅니다. 정확하게 맞춰 주세요."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2796,7 +2800,7 @@ msgstr "카드"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2814,7 +2818,7 @@ msgstr "%s 안에"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Latex"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "Latex"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ankiqt_pl_PL\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-01-20 13:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -75,11 +75,11 @@ msgstr " * %s nie znaleziono zmian."
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr " * %s nie istnieje już."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr " <b>Przy edycji (nadpisuje powyższe):</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr " <b>Przy przeglądaniu i edycji:</b>"
|
||||
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr " <b>Przy przeglądaniu i edycji:</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr " zastosowano %d zmodyfikowanych kart."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d fakt]"
|
|||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d fakt]"
|
||||
msgstr[2] "%(name)s [%(facts)d faktów]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(due)d z %(cards)d do przeglądnięcia) - %(title)s"
|
||||
|
@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "<b>Zawieszona</b>"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "<b>Etykiety</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
|
|||
" zmiany. Czy chcesz je zapisać, porzucić swoje\n"
|
||||
" zmiany lub anulować?"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
|
@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Jeśli po tym błąd będzie się powtarzał, załącz poniższy tekst<br>\n"
|
||||
"do raportu o błędzie.<br><br>\n"
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
@ -1074,19 +1074,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Odpowiedź"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "Pozycja odpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "Kolor odpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "Czcionka odpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "Rozmiar odpowiedzi"
|
||||
|
||||
|
@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "Ustawienia dotyczące całej aplikacji."
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr "Wprowadzanie odpowiedzi..."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "Kolor czcionki (Ctrl+r)"
|
||||
|
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "Nie można wyszukiwać tekstu ze znakiem nowej linii"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
|
@ -1166,11 +1166,11 @@ msgstr "Karta %d"
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr "Szablony kart"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "Karta:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "Karty"
|
||||
|
||||
|
@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Kliknij, by schować Anki"
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr "Kliknij by pokazać Anki"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zamknij"
|
||||
|
||||
|
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Ustawianie synchronizacji, planowania, priorytetów i modeli."
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Czeski"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Usuń"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "Usuń karty"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr "Usuń odwołania"
|
||||
|
||||
|
@ -1532,6 +1532,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "&Dary pieniężne..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr "Pojawienie się"
|
||||
|
@ -1651,12 +1656,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr "F9"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "F&akt"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr "Nie udało się przesłać pliku. Uruchom sprawdzanie bazy plików."
|
||||
|
||||
|
@ -1688,7 +1693,7 @@ msgstr "Pole <b>%d</b> z pliku jest:"
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr "Odwzorowanie pól"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Pola"
|
||||
|
||||
|
@ -1713,7 +1718,7 @@ msgstr "Fiński"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "Rozwiązywane po raz pierwszy"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "Czcionki i kolory"
|
||||
|
||||
|
@ -1759,7 +1764,7 @@ msgstr "Edytor HTML"
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "Trudna"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoc"
|
||||
|
||||
|
@ -1797,8 +1802,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "Opcje importu"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "Zakończono import. %(num)d kart zostało zaimportowanych z %(file)s.\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1864,7 +1869,7 @@ msgstr "Ładowanie talii..."
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Ładowanie wykresów (może to chwilę potrwać)..."
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Ładowanie talii..."
|
||||
|
@ -1909,8 +1914,7 @@ msgstr "Właściwości modelu"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "Modele i priorytety"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Zmodyfikowana"
|
||||
|
||||
|
@ -1991,7 +1995,7 @@ msgstr "Brak etykiet"
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "opcja"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2080,7 +2084,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Zainstaluj python-mathplotlib, aby mieć dostęp do wykresów."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Aktualizacja zakończona. Zrestartuj Anki."
|
||||
|
@ -2101,7 +2105,7 @@ msgstr "Nie dopuszczaj duplikatów"
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr "Nie dopuszczaj pustych wpisów"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Podgląd"
|
||||
|
||||
|
@ -2117,7 +2121,7 @@ msgstr "Podgląd kart"
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2138,19 +2142,19 @@ msgstr "Wstaw spację między pytanie a odpowiedź"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Pytanie"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "Pozycja pytania"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "Kolor pytania"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "Czcionka pytania"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Rozmiar pytania"
|
||||
|
||||
|
@ -2171,7 +2175,7 @@ msgstr "Nagraj dźwięk (F5)"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr "Nagrywanie...<br>Czas: %0.1f"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr "Powtórz %s"
|
||||
|
@ -2275,7 +2279,7 @@ msgstr "Zapis przy zamykaniu"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2329,7 +2333,7 @@ msgstr "Pokaż separator między pytaniem a odpowiedzią"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr "Pokazuj przy odpowiedzi czas kolejnego pojawienia się "
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Pokaż podgląd"
|
||||
|
||||
|
@ -2425,7 +2429,7 @@ msgstr "Synchronizacja"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Synchronizuj tę talię"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Synchronizacja plików"
|
||||
|
||||
|
@ -2440,7 +2444,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "Synchronizacja nie powiodła się: %(a)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr "Nadaj etykietę"
|
||||
|
||||
|
@ -2485,12 +2489,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "Zmienił się protokół synchronizacji. Zaktualizuj Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "Karta pojawi się za %s."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "Karta pojawi się ponownie później."
|
||||
|
||||
|
@ -2552,7 +2556,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"Musisz najpierw usunąć źródło."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2570,7 +2574,7 @@ msgstr ""
|
|||
"<b>Tej operacji nie można cofnąć.</b><br>\n"
|
||||
"Kontynuować?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2590,7 +2594,7 @@ msgstr ""
|
|||
"<b>Tej operacji nie można cofnąć.</b><br>\n"
|
||||
"Pomysl o wykonaniu wcześniej kopii katalogu z plikami."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "&Plik"
|
||||
|
@ -2627,7 +2631,7 @@ msgstr "Wpisz odpowiedź i wciśnij enter"
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "Nie można znaleźć serwera"
|
||||
|
@ -2689,7 +2693,7 @@ msgstr "Nie przechowuj LaTeXa"
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Tekst podkreślony (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "Cofnij %s"
|
||||
|
@ -2698,7 +2702,7 @@ msgstr "Cofnij %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Aktualizacja zakończona. Zrestartuj Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2708,15 +2712,15 @@ msgstr ""
|
|||
" - możesz kontynuować naukę\n"
|
||||
" - nie zamykaj tego okna"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "Użyj własnego koloru"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "Użyj własnej czcionki"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "Użyj własnego rozmiaru"
|
||||
|
||||
|
@ -2740,7 +2744,7 @@ msgstr "Następnym razem poczekaj o wiele dłużej (skrót: 4)"
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr "Następnym razem poczekaj dłużej (skrót: 3)"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "Brawo! Ta karta pojawi się ponownie za <b>%(next)s</b>."
|
||||
|
@ -2749,7 +2753,7 @@ msgstr "Brawo! Ta karta pojawi się ponownie za <b>%(next)s</b>."
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Czy chcesz ściągnąć ją teraz?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2760,7 +2764,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%(type)s %(sec)d sekund.\n"
|
||||
"Upewnij się, że jest ustawiony poprawnie i uruchom Anki ponownie."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2796,7 +2800,7 @@ msgstr "kart"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr "dni"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr "Spieszy o"
|
||||
|
||||
|
@ -2813,7 +2817,7 @@ msgstr "w %s"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "napis"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "Spóźnia się"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Jo Nakashima <jonakashima@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -76,11 +76,11 @@ msgstr " * %s nenhuma alteração encontrada."
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr " * %s não existe mais."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr " <b>Quando editar (substitui os anteriores):</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr " <b>Quando revisar e editar:</b>"
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr " <b>Quando revisar e editar:</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr " aplicado %d cards motificados."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(due)d de %(cards)d programados) - %(title)s"
|
||||
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "<b>Suspenso</b>"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr ""
|
|||
" salvas. Gostaria de salvá-las, descartar as\n"
|
||||
" alterações, ou cancelar?"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
|
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Se isso não arrumar o problema, por favor copie o seguinte<br>\n"
|
||||
"em um bug report:<br><br>\n"
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1069,19 +1069,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Resposta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "Alinhamento da resposta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "Cor da resposta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "Fonte da resposta"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "Tamanho da resposta"
|
||||
|
||||
|
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Preferências da aplicação"
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr "Aplicando resposta..."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "Cor de primeiro plano (Ctrl+r)"
|
||||
|
@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "Não pode procurar a seleção com uma quebra de linha."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -1162,11 +1162,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Clique para esconder o Anki"
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr "Clique pra exibir o Anki"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
|
@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Customizar sincronização, agendamento, prioridades e modelos."
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1526,6 +1526,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "&Doar..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr "Programado"
|
||||
|
@ -1645,12 +1650,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "F&ato"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr "Falha ao enviar mídia. Por favor execute 'check media db'."
|
||||
|
||||
|
@ -1682,7 +1687,7 @@ msgstr "Campo <b>%d</b> do arquivo é:"
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr "Mapeamento de campo"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Campos"
|
||||
|
||||
|
@ -1707,7 +1712,7 @@ msgstr "Terminado"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "Respondidos pela primeira vez"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "Fontes & Cores"
|
||||
|
||||
|
@ -1753,7 +1758,7 @@ msgstr "Editor HTML"
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "Difícil"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
|
@ -1791,8 +1796,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "Opções de importação"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "Importação completa. %(num)d cards importados de %(file)s.\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1858,7 +1863,7 @@ msgstr "Carregando deck..."
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Carregando gráficos (pode levar um tempo)..."
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Carregando deck..."
|
||||
|
@ -1903,8 +1908,7 @@ msgstr "Propriedades do Modelo"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "Modelos && Prioridades"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificado"
|
||||
|
||||
|
@ -1985,7 +1989,7 @@ msgstr "Sem tags"
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "opção"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2073,7 +2077,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Por favor instale python-matplotlib para acessar gráficos"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Atualização completa. Por favor reinicie o Anki"
|
||||
|
@ -2094,7 +2098,7 @@ msgstr "Não permitir duplicatas"
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr "Não permitir entradas vazias"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2110,7 +2114,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2131,19 +2135,19 @@ msgstr "Colocar espaço entre questão e resposta"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Questão"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "Alinhamento da questão"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "Cor da questão"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "Fonte da questão"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Tamanho da questão"
|
||||
|
||||
|
@ -2164,7 +2168,7 @@ msgstr "Gravar áudio (F5)"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr "Gravando...<br>Tempo: %0.1f"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr "Refazer %s"
|
||||
|
@ -2267,7 +2271,7 @@ msgstr "Salvar quando fechar"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2321,7 +2325,7 @@ msgstr "Mostrar divisor entre questão e resposta"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr "Mostrar próximo tempo antes de responder"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Mostrar preview"
|
||||
|
||||
|
@ -2417,7 +2421,7 @@ msgstr "Sincronização"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Sincronizar este deck"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Sincronizando Mídia..."
|
||||
|
||||
|
@ -2432,7 +2436,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "Sincronização falhou: %(a)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2477,12 +2481,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "O protocolo de sincronização mudou. Por favor atualize o Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "Este card estava programado em %s."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "Este card aparecerá novamente mais tarde."
|
||||
|
||||
|
@ -2544,7 +2548,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"Você precisa remover a fonte primeiro."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2562,7 +2566,7 @@ msgstr ""
|
|||
"<b>Esta operação não pode ser desfeita.</b><br>\n"
|
||||
"Prosseguir?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2582,7 +2586,7 @@ msgstr ""
|
|||
"<b>Esta operação não pode ser desfeita.</b><br>\n"
|
||||
"Considere fazer um backup do seu diretório de mídia primeiro.."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "&Arquivo"
|
||||
|
@ -2619,7 +2623,7 @@ msgstr "Digite a resposta e aperte enter"
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "Não foi possível encontrar o servidor"
|
||||
|
@ -2681,7 +2685,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Sublinhado (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "Desfazer %s"
|
||||
|
@ -2690,7 +2694,7 @@ msgstr "Desfazer %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Atualização completa. Por favor reinicie o Anki"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2700,15 +2704,15 @@ msgstr ""
|
|||
" - você pode continuar estudando\n"
|
||||
" - por favor não feche isto"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "Use cores"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "Use fonte"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "Use tamanho"
|
||||
|
||||
|
@ -2732,7 +2736,7 @@ msgstr "Esperar muito mais na próxima vez (atalho: 4)"
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr "Esperar mais na próxima vez (atalho: 3)"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "Muito bem! Este card vai aparecer novamente em <b>%(next)s</b>."
|
||||
|
@ -2741,7 +2745,7 @@ msgstr "Muito bem! Este card vai aparecer novamente em <b>%(next)s</b>."
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Gostaria de fazer o download agora?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2752,7 +2756,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Está %(sec)d segundos %(type)s.\n"
|
||||
" Por favor arrume e depois reinicie o Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2788,7 +2792,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr "dias"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr "cedo"
|
||||
|
||||
|
@ -2805,7 +2809,7 @@ msgstr "em %s"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ankiqt 0.9.9.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 17:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
@ -76,11 +76,11 @@ msgstr " * %s inga ändringar hittades."
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr " * %s finns inte längre."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr " <b>Vid ändring (företräde framför ovan):</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr " <b>Vid repetition och ändring:</b>"
|
||||
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr " <b>Vid repetition och ändring:</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr "tillämpade %d ändrade kort."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d faktauppgift]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faktauppgifter]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(due)d av %(cards)d är dags att repetera) - %(title)s"
|
||||
|
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "<b>Åsidosatta</b>"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "<b>Etiketter</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -750,7 +750,7 @@ msgstr ""
|
|||
" ändringar. Vill du spara dem, förkasta\n"
|
||||
" ändringarna eller avbryta?"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
|
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Om detta inte löser problemet, kopiera följande text<br>\n"
|
||||
"till en felrapport:<br><br>\n"
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
@ -1069,19 +1069,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "Svar"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "Svarsjustering"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "Svarsfärg"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "Svarstypsnitt"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "Svarsstorlek"
|
||||
|
||||
|
@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Inställningar för hela programmet."
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr "Tillämpar svar..."
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "Bakgrundsfärg"
|
||||
|
||||
|
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Kan enbart arbeta med en modell åt gången."
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "Kan inte göra ett uppslag på en markering som innehåller en radbrytning."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
|
@ -1158,11 +1158,11 @@ msgstr "Kort %d"
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr "Kortmallar"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "Kort:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "Kort"
|
||||
|
||||
|
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Klicka för att dölja Anki"
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr "Klicka för att visa ANki"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
|
@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "Anpassa synkronisering, schemaläggning, prioritering och modeller."
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Tjeckiska"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Ta bort"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "Ta bort kort"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr "Ta bort referenser"
|
||||
|
||||
|
@ -1522,6 +1522,11 @@ msgstr "Spara kortlek som"
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "&Donera..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr "Tidsfrist slut"
|
||||
|
@ -1641,12 +1646,12 @@ msgstr "F7, F8"
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr "F9"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "F&aktauppgift"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr "Misslyckades att skicka in media. Kör kommandot 'kontrollera mediadatabasen'."
|
||||
|
||||
|
@ -1678,7 +1683,7 @@ msgstr "Fält <b>%d</b> i fil är:"
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr "Fälthopparning"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Fält"
|
||||
|
||||
|
@ -1702,7 +1707,7 @@ msgstr "Finska"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "Först besvarad"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "Typsnitt och färger"
|
||||
|
||||
|
@ -1747,7 +1752,7 @@ msgstr "HTML-redigerare"
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "Svår"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjälp"
|
||||
|
||||
|
@ -1785,8 +1790,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "Importalternativ"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "Import genomförd. %(num)d kort importerades från %(file)s.\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1849,7 +1854,7 @@ msgstr "Läser in kortlek..."
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Läser in diagram (kan ta tid)..."
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Läser in kortlek..."
|
||||
|
@ -1894,8 +1899,7 @@ msgstr "Modellegenskaper"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "Modeller && Prioriteter"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Ändrad"
|
||||
|
||||
|
@ -1975,7 +1979,7 @@ msgstr "Inga etiketter"
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "Ingenting"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2063,7 +2067,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Installera python-matplotlib för att kunna använda diagram."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Uppdatering genomförd. Starta om Anki."
|
||||
|
@ -2084,7 +2088,7 @@ msgstr "Förhindra dubbletter"
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr "Förhindra tomma poster"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Förhandsgranska"
|
||||
|
||||
|
@ -2100,7 +2104,7 @@ msgstr "Förhandsgranska kort"
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr "Föregående färg (F7 därefter F6)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2121,19 +2125,19 @@ msgstr "Skilj fråga och svar åt med mellanslag"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Fråga"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "Frågejustering"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "Frågefärg"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "Frågetypsnitt:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Frågestorlek"
|
||||
|
||||
|
@ -2154,7 +2158,7 @@ msgstr "Spela in ljud (F5)"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr "Spelar in...<br>Tid: %0.1f"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr "Gör om %s"
|
||||
|
@ -2256,7 +2260,7 @@ msgstr "Spara ändringar när programmet avslutas"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Sök"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Sök"
|
||||
|
@ -2311,7 +2315,7 @@ msgstr "Visa skiljelinje mellan fråga och svar"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr "Visa nästa gång innan svar"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "Visa förhandsgranskning"
|
||||
|
||||
|
@ -2407,7 +2411,7 @@ msgstr "Synkronisering"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Synkronisera denna kortlek"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Synkroniserar media..."
|
||||
|
||||
|
@ -2424,7 +2428,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "Synkronisering misslyckades: %(a)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr "Sätt etikett på kort"
|
||||
|
||||
|
@ -2468,12 +2472,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "Synkningsprotokollet har ändrats. Du behöver uppgradera."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "Detta korts tidsfrist skulle gått ut om %s."
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "Detta kort kommer att visas igen senare."
|
||||
|
||||
|
@ -2535,7 +2539,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"Du måste ta bort den källan först."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2553,7 +2557,7 @@ msgstr ""
|
|||
"<b>Denna åtgärd kan inte ångras.</b><br>\n"
|
||||
"Fortsätt?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2573,7 +2577,7 @@ msgstr ""
|
|||
"<b>Denna operation kan inte ångras.</b><br>\n"
|
||||
"Överväg att göra en säkerhetskopia av ditt mediebibliiotek först."
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "&Arkiv"
|
||||
|
@ -2610,7 +2614,7 @@ msgstr "Skriv in svaret och tryck enter"
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "Kan inte nå servern"
|
||||
|
@ -2672,7 +2676,7 @@ msgstr "Ta bort Latex från cachen"
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Stryk under text (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "Ångra %s"
|
||||
|
@ -2681,7 +2685,7 @@ msgstr "Ångra %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Uppdatering genomförd. Starta om Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2691,15 +2695,15 @@ msgstr ""
|
|||
" - du kan fortsätta studera\n"
|
||||
" - stäng inte det här"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "Använd anpassade färger"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "Använd anpassat typsnitt"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "Använd anpassad storlek"
|
||||
|
||||
|
@ -2723,7 +2727,7 @@ msgstr "Vänta mycket längre nästa gång (kortkommando: 4)"
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr "Vänta längre nästa gång (kortkommando: 3)"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "Bra gjort! Detta kort kommer att visas igen om <b>%(next)s</b>."
|
||||
|
@ -2732,7 +2736,7 @@ msgstr "Bra gjort! Detta kort kommer att visas igen om <b>%(next)s</b>."
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Vill du hämta hem det nu?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2743,7 +2747,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Den går %(sec)d sekunder %(type)s.\n"
|
||||
" Ställ klockan rätt och starta sedan om Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2779,7 +2783,7 @@ msgstr "kort"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr "dagar"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr "tidigt"
|
||||
|
||||
|
@ -2796,7 +2800,7 @@ msgstr "om %s"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "etikett"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "sent"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-03-09 19:46-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nick Cook <nick@n-line.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -75,12 +75,12 @@ msgstr " * %s没有变。"
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr " * %s不存在。"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr "<b>当你在编辑时:</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr "<b>当你在复习和编辑时:</b>"
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "<b>当你在复习和编辑时:</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr "更改%d张。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [项目%(facts)d个]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [项目%(facts)d个]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (项目%(facts)d个,卡片%(cards)d张) - %(title)s"
|
||||
|
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "<b>保留</b>"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -764,7 +764,7 @@ msgid ""
|
|||
" changes, or cancel?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
|
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid ""
|
|||
"into a bug report:<br><br>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
@ -1052,19 +1052,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "解答"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "変更"
|
||||
|
@ -1139,11 +1139,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Ankiを隠す"
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr "Ankiを表示"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "削除"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1507,6 +1507,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Anki捐献(&A)..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1627,11 +1632,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1663,7 +1668,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1689,7 +1694,7 @@ msgstr "终了"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1736,7 +1741,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1775,7 +1780,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1841,7 +1846,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "保存中..."
|
||||
|
@ -1886,8 +1891,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "更新日时"
|
||||
|
@ -1968,7 +1972,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2054,7 +2058,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2075,7 +2079,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2091,7 +2095,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2110,19 +2114,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "质问"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "质问揃え"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "质问の色"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2145,7 +2149,7 @@ msgstr "音声を追加(F4)"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr "入力された日付"
|
||||
|
@ -2256,7 +2260,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "検索(&S)"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "検索(&S)"
|
||||
|
@ -2311,7 +2315,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2408,7 +2412,7 @@ msgstr "自动保存・同期"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2423,7 +2427,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2465,12 +2469,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2515,7 +2519,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2526,7 +2530,7 @@ msgid ""
|
|||
"Proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2538,7 +2542,7 @@ msgid ""
|
|||
"Consider backing up your media directory first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "档案"
|
||||
|
@ -2573,7 +2577,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2622,7 +2626,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "下线(Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "%s后"
|
||||
|
@ -2631,22 +2635,22 @@ msgstr "%s后"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
" - please don't close this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2670,7 +2674,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2679,7 +2683,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2687,7 +2691,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2716,7 +2720,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2733,7 +2737,7 @@ msgstr "%s后"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew Wright <guswright80@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -73,12 +73,12 @@ msgstr " * %s 沒有變。"
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr " * %s 不存在。"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr "<b>當你在編輯時:</b>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr "<b>當你在複習和編輯時:</b>"
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "<b>當你在複習和編輯時:</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr " 更改%d張。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [項目 %(facts)d個]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [項目 %(facts)d個]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (項目 %(facts)d個, 卡片 %(cards)d張) - %(title)s"
|
||||
|
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "<b>保留</b>"
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr "<b>タグ</b>"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -775,7 +775,7 @@ msgid ""
|
|||
" changes, or cancel?"
|
||||
msgstr "<h1>変更した内容</h1>保存されてない変更内容があります。閉じる前に保存しますか?"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
|
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr ""
|
|||
"エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
@ -1073,19 +1073,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr "解答"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr "解答の揃え"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr "解答の色"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr "解答フォント"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr "解答サイズ"
|
||||
|
||||
|
@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "全体の設定"
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr "バックグラウンドの色"
|
||||
|
||||
|
@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr "改行文字があると調べれることができません。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "変更"
|
||||
|
@ -1162,11 +1162,11 @@ msgstr "カード%d"
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr "カード:"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr "カード(&C)"
|
||||
|
@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Ankiを隠す"
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr "Ankiを表示"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "閉じる"
|
||||
|
||||
|
@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "同期、スケジュール、カードの優先、モデルなどをカ
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "削除"
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr "カードタグを削除(&D)..."
|
||||
|
@ -1539,6 +1539,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr "Anki捐獻(&A)..."
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1664,12 +1669,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr "ファクト毎に保存する"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1702,7 +1707,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "フィールド"
|
||||
|
||||
|
@ -1729,7 +1734,7 @@ msgstr "終了"
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr "<h1>初めて答えた</h1>"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr "フォントと色"
|
||||
|
||||
|
@ -1778,7 +1783,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr "カード:"
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ヘルプ"
|
||||
|
||||
|
@ -1816,8 +1821,8 @@ msgid "Import options"
|
|||
msgstr "インポートオプション"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr "インポート完了しました。%(file)sから、カードを%(num)d個インポートしました。\n"
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1885,7 +1890,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "グラフを集計中。しばらくお待ちください"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "保存中.."
|
||||
|
@ -1931,8 +1936,7 @@ msgstr "モデルプロパティ"
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr "モデルプロパティ"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "更新日時"
|
||||
|
@ -2016,7 +2020,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "インポートオプション"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2104,7 +2108,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。"
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Ankiを再起動してください。"
|
||||
|
@ -2126,7 +2130,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "プレビュー"
|
||||
|
||||
|
@ -2144,7 +2148,7 @@ msgstr "プレビュー"
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -2165,19 +2169,19 @@ msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す"
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "質問"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr "質問揃え"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr "質問の色"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr "質問フォント"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "質問サイズ"
|
||||
|
||||
|
@ -2201,7 +2205,7 @@ msgstr "音声を追加 (F4)"
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr "入力された日付"
|
||||
|
@ -2316,7 +2320,7 @@ msgstr "閉じる時に自動的に保存する"
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "検索(&S)"
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "検索(&S)"
|
||||
|
@ -2374,7 +2378,7 @@ msgstr "解答を表示する時に、質問を隠す"
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr "プレビューを表示"
|
||||
|
||||
|
@ -2477,7 +2481,7 @@ msgstr "自動保存・同期"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "ファクトを同期中.."
|
||||
|
@ -2493,7 +2497,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr "同期が出来ませんでした: %(a)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr "カード"
|
||||
|
@ -2541,12 +2545,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr "同期するプロトコルがかわりました。新しいバージョンをダウンロードしてください。"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr "次のカードは%s"
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr "このカードは次に表示されるのは <b>%(next)s後</b>です。"
|
||||
|
@ -2604,7 +2608,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2615,7 +2619,7 @@ msgid ""
|
|||
"Proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2627,7 +2631,7 @@ msgid ""
|
|||
"Consider backing up your media directory first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "檔案"
|
||||
|
@ -2666,7 +2670,7 @@ msgstr "思い出したらEnterを押してください。"
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr "サーバーの接続ができませんでした。"
|
||||
|
@ -2720,7 +2724,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "下線 (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "%s後"
|
||||
|
@ -2729,22 +2733,22 @@ msgstr "%s後"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Ankiを再起動してください。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
" - please don't close this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr "カスタム色を使用"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr "カスタムフォントを使用"
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr "カスタムサイズ"
|
||||
|
||||
|
@ -2769,7 +2773,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr "よくできました!次に表示されるのは <b>%(next)s後</b>です。"
|
||||
|
@ -2778,7 +2782,7 @@ msgstr "よくできました!次に表示されるのは <b>%(next)s後</b>
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "今ダウンロードしますか。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2786,7 +2790,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2818,7 +2822,7 @@ msgstr "カード毎に保存する"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2835,7 +2839,7 @@ msgstr "%s後"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-11 05:39+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-13 06:25+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -60,11 +60,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " * %s no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:344
|
||||
#: forms/displayproperties.py:370
|
||||
msgid " <b>When editing (overrides above):</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:340
|
||||
#: forms/displayproperties.py:366
|
||||
msgid " <b>When reviewing and editing:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2184
|
||||
#: ui/main.py:2185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1808
|
||||
#: ui/main.py:1809
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(due)d of %(cards)d due) - %(title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<b>Tags</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:105
|
||||
#: ui/getshared.py:106
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Title</b>: %(title)s<br>\n"
|
||||
|
@ -700,7 +700,7 @@ msgid ""
|
|||
" changes, or cancel?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:250
|
||||
#: ui/view.py:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"<h1>Welcome to Anki!</h1>\n"
|
||||
"<p>\n"
|
||||
|
@ -920,7 +920,7 @@ msgid ""
|
|||
"into a bug report:<br><br>\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2159 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: ui/deckproperties.py:181 ui/main.py:2160 forms/main.py:872 forms/sort.py:45
|
||||
#: forms/syncdeck.py:42
|
||||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -936,19 +936,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:337
|
||||
#: forms/displayproperties.py:363
|
||||
msgid "Answer alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:332
|
||||
#: forms/displayproperties.py:358
|
||||
msgid "Answer colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:333
|
||||
#: forms/displayproperties.py:359
|
||||
msgid "Answer font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:331
|
||||
#: forms/displayproperties.py:357
|
||||
msgid "Answer size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -960,7 +960,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Applying reply..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:338
|
||||
#: forms/displayproperties.py:364
|
||||
msgid "Background colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can't look up a selection with a newline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2174
|
||||
#: ui/main.py:2175
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Card Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:329
|
||||
#: forms/displayproperties.py:355
|
||||
msgid "Card:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:339
|
||||
#: forms/displayproperties.py:365
|
||||
msgid "Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Click to show Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:350
|
||||
#: ui/addcards.py:63 forms/displayproperties.py:376
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2155
|
||||
#: ui/main.py:2156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Database optimized.\n"
|
||||
|
@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2172
|
||||
#: ui/main.py:2173
|
||||
msgid "Delete Refs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1380,6 +1380,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download Shared Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
msgid "Downloads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:48 ui/cardlist.py:258 ui/cardlist.py:366 ui/graphs.py:145
|
||||
msgid "Due"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1498,11 +1502,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:132
|
||||
msgid "Facts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1702
|
||||
#: ui/main.py:1703
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1534,7 +1538,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Field mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:347
|
||||
#: ui/cardlist.py:830 forms/changemodel.py:79 forms/displayproperties.py:373
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1558,7 +1562,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "First Answered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:328
|
||||
#: forms/displayproperties.py:354
|
||||
msgid "Fonts & Colours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1602,7 +1606,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:348 forms/main.py:889
|
||||
#: ui/addcards.py:67 forms/displayproperties.py:374 forms/main.py:889
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1641,7 +1645,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ui/importing.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d cards imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgid "Importing complete. %(num)d facts imported from %(file)s.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/importing.py:123
|
||||
|
@ -1704,7 +1708,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:68
|
||||
#: forms/getshared.py:70
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1748,8 +1752,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Models && Priorities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365 ui/getshared.py:131
|
||||
#: ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/cardlist.py:250 ui/cardlist.py:365
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1829,7 +1832,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:101
|
||||
#: ui/getshared.py:102
|
||||
msgid "Nothing selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1915,7 +1918,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:204
|
||||
#: ui/getshared.py:205
|
||||
msgid "Plugin downloaded. Please restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1935,7 +1938,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Prevent empty entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:351
|
||||
#: forms/displayproperties.py:377
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1951,7 +1954,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Previous colour (F7 then F6)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2147
|
||||
#: ui/main.py:2148
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -1970,19 +1973,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Question"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:334
|
||||
#: forms/displayproperties.py:360
|
||||
msgid "Question alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:336
|
||||
#: forms/displayproperties.py:362
|
||||
msgid "Question colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:330
|
||||
#: forms/displayproperties.py:356
|
||||
msgid "Question font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:335
|
||||
#: forms/displayproperties.py:361
|
||||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2003,7 +2006,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Recording...<br>Time: %0.1f"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1890
|
||||
#: ui/cardlist.py:459 ui/main.py:1891
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2105,7 +2108,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/getshared.py:64 forms/share.py:71
|
||||
#: forms/getshared.py:66 forms/share.py:71
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2157,7 +2160,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Show next time before answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:349
|
||||
#: forms/displayproperties.py:375
|
||||
msgid "Show preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2253,7 +2256,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1680 ui/main.py:1682
|
||||
#: ui/main.py:1681 ui/main.py:1683
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2268,7 +2271,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Syncing failed: %(a)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2170
|
||||
#: ui/main.py:2171
|
||||
msgid "Tag Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2310,12 +2313,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The sync protocol has changed. Please upgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:215
|
||||
#: ui/view.py:220
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This card was due in %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:242
|
||||
#: ui/view.py:247
|
||||
msgid "This card will appear again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2360,7 +2363,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2134
|
||||
#: ui/main.py:2135
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation will find and fix some common problems.<br>\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
|
@ -2371,7 +2374,7 @@ msgid ""
|
|||
"Proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:2161
|
||||
#: ui/main.py:2162
|
||||
msgid ""
|
||||
"This operation:<br>\n"
|
||||
" - deletes files not referenced by cards<br>\n"
|
||||
|
@ -2383,7 +2386,7 @@ msgid ""
|
|||
"Consider backing up your media directory first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:131 ui/getshared.py:135
|
||||
#: ui/getshared.py:132 ui/getshared.py:136
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2417,7 +2420,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:159
|
||||
#: ui/getshared.py:66 ui/getshared.py:160
|
||||
msgid "Unable to connect to server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2466,7 +2469,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1884
|
||||
#: ui/cardlist.py:453 ui/main.py:1885
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2475,22 +2478,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1924
|
||||
#: ui/main.py:1925
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
" - please don't close this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:343
|
||||
#: forms/displayproperties.py:369
|
||||
msgid "Use custom colour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:342 forms/displayproperties.py:346
|
||||
#: forms/displayproperties.py:368 forms/displayproperties.py:372
|
||||
msgid "Use custom font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms/displayproperties.py:341 forms/displayproperties.py:345
|
||||
#: forms/displayproperties.py:367 forms/displayproperties.py:371
|
||||
msgid "Use custom size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2514,7 +2517,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wait longer next time (shortcut key: 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/view.py:238
|
||||
#: ui/view.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Well done! This card will appear again in <b>%(next)s</b>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2523,7 +2526,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1915
|
||||
#: ui/main.py:1916
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2531,7 +2534,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1668
|
||||
#: ui/main.py:1669
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2560,7 +2563,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1913
|
||||
#: ui/main.py:1914
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2577,7 +2580,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1911
|
||||
#: ui/main.py:1912
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue