mirror of
https://github.com/ankitects/anki.git
synced 2025-09-21 15:32:23 -04:00
new german translation
This commit is contained in:
parent
36825006d0
commit
7e9453a43a
1 changed files with 113 additions and 104 deletions
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n"
|
"POT-Creation-Date: 2009-03-23 10:45+0900\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-31 15:50+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2009-03-28 15:50+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Christian Rusche <cru@bsiag.com>\n"
|
"Last-Translator: Michael Keppler <bananeweizen@gmx.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
|
@ -25,6 +25,13 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Command was:\n"
|
"Command was:\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Fehler bei der Audioverarbeitung.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Wenn du Linux verwendest und nicht sox 14.1+ hast, dann\n"
|
||||||
|
"musst du die Normalisierung abschalten. Siehe dazu auch das Wiki.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Kommando war:\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: importing/__init__.py:116
|
#: importing/__init__.py:116
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -32,6 +39,9 @@ msgid ""
|
||||||
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
|
||||||
"all but one card template."
|
"all but one card template."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Der Import unterstützt nur eine aktive Kartenvorlage. Bitte deaktiviere\n"
|
||||||
|
"alle Kartenvorlagen bis auf eine."
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:501
|
#: stats.py:501
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -54,9 +64,9 @@ msgid "%s ago"
|
||||||
msgstr "vor %s"
|
msgstr "vor %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1149
|
#: deck.py:1149
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "%s copy"
|
msgid "%s copy"
|
||||||
msgstr "%s Sekunde"
|
msgstr "%s kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: utils.py:29
|
#: utils.py:29
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -141,6 +151,11 @@ msgid ""
|
||||||
"%(spaceSusp)s\n"
|
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||||
"</div>"
|
"</div>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
|
||||||
|
"<h1>Glückwunsch!</h1>Du bist fertig.<br><br>\n"
|
||||||
|
"%(next)s\n"
|
||||||
|
"%(spaceSusp)s\n"
|
||||||
|
"</div>"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:527
|
#: stats.py:527
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -149,15 +164,15 @@ msgstr "<h1>Kanji-Statistik</h1>Die %d gesehenen Karten in diesem Stapel enthalt
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:552
|
#: stats.py:552
|
||||||
msgid "<h1>Missing</h1>"
|
msgid "<h1>Missing</h1>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<h1>Fehlend</h1>"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:579
|
#: stats.py:579
|
||||||
msgid "<h1>Non-Jouyou</h1>"
|
msgid "<h1>Non-Jouyou</h1>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<h1>Nicht-Jouyou</h1>"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:554
|
#: stats.py:554
|
||||||
msgid "<h1>Seen</h1>"
|
msgid "<h1>Seen</h1>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<h1>Gesehen</h1>"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:531
|
#: stats.py:531
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -165,19 +180,20 @@ msgid "<li>%d total unique kanji.</li>"
|
||||||
msgstr "<li>insgesamt %d verschiedene Kanji.</li>"
|
msgstr "<li>insgesamt %d verschiedene Kanji.</li>"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:647
|
#: deck.py:647
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||||
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
|
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
|
||||||
"%(wait)s<br>\n"
|
"%(wait)s<br>\n"
|
||||||
"%(new)s"
|
"%(new)s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Morgen zur gleichen Zeit werden<br>\n"
|
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
|
||||||
"- <b>%(wait)d</b> Karten zur Wiederholung bereit sein<br>\n"
|
"Morgen zur gleichen Zeit:<br><br>\n"
|
||||||
"- <b>%(new)d</b> <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">neue Karten</a> verfügbar sein"
|
"%(wait)s<br>\n"
|
||||||
|
"%(new)s"
|
||||||
|
|
||||||
#: sync.py:194
|
#: sync.py:194
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<table>\n"
|
"<table>\n"
|
||||||
"<tr><td><b>Added/Changed </b></td>\n"
|
"<tr><td><b>Added/Changed </b></td>\n"
|
||||||
|
@ -188,8 +204,9 @@ msgid ""
|
||||||
"%(media)s\n"
|
"%(media)s\n"
|
||||||
"</table>"
|
"</table>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<table width=500>\n"
|
"<table>\n"
|
||||||
"<tr><td><b>Hinzugefügt/Geändert</b></td><td><b>Lokal</b></td><td><b>Auf Server</b></td></tr>\n"
|
"<tr><td><b>Hinzugefügt/Geändert </b></td>\n"
|
||||||
|
"<td><b>Lokal </b></td><td><b>Server</b></td></tr>\n"
|
||||||
"<tr><td>Karten</td><td>%(lc)d</td><td>%(rc)d</td></tr>\n"
|
"<tr><td>Karten</td><td>%(lc)d</td><td>%(rc)d</td></tr>\n"
|
||||||
"<tr><td>Fakten</td><td>%(lf)d</td><td>%(rf)d</td></tr>\n"
|
"<tr><td>Fakten</td><td>%(lf)d</td><td>%(rf)d</td></tr>\n"
|
||||||
"<tr><td>Modelle</td><td>%(lm)d</td><td>%(rm)d</td></tr>\n"
|
"<tr><td>Modelle</td><td>%(lm)d</td><td>%(rm)d</td></tr>\n"
|
||||||
|
@ -198,20 +215,19 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:264
|
#: stats.py:264
|
||||||
msgid "Added"
|
msgid "Added"
|
||||||
msgstr "Hinzugefügt"
|
msgstr "Hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:374
|
#: stats.py:374
|
||||||
msgid "Added last month"
|
msgid "Added last month"
|
||||||
msgstr "Letzten Monat hinzugefügt"
|
msgstr "Letzten Monat hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:371
|
#: stats.py:371
|
||||||
msgid "Added last week"
|
msgid "Added last week"
|
||||||
msgstr "Letzte Woche hinzugefügt"
|
msgstr "Letzte Woche hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
#: importing/__init__.py:252
|
#: importing/__init__.py:252
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Anki 1.0 deck (*.anki)"
|
msgid "Anki 1.0 deck (*.anki)"
|
||||||
msgstr "Anki Stapeldatei (*.anki)"
|
msgstr "Anki 1.0 Stapeldatei (*.anki)"
|
||||||
|
|
||||||
#: exporting.py:236
|
#: exporting.py:236
|
||||||
msgid "Anki deck (*.anki)"
|
msgid "Anki deck (*.anki)"
|
||||||
|
@ -235,7 +251,7 @@ msgstr "Durchschnittliche Wiederholungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:368
|
#: stats.py:368
|
||||||
msgid "Avg. added"
|
msgid "Avg. added"
|
||||||
msgstr "Durchschnittlich hinzugefügt"
|
msgstr "Durchschnittlich hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stdmodels.py:31
|
#: stdmodels.py:31
|
||||||
msgid "Basic"
|
msgid "Basic"
|
||||||
|
@ -246,9 +262,8 @@ msgid "Cantonese"
|
||||||
msgstr "Kantonesisch"
|
msgstr "Kantonesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:291
|
#: stats.py:291
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Card Template"
|
msgid "Card Template"
|
||||||
msgstr "Kartenmodell"
|
msgstr "Kartenvorlage"
|
||||||
|
|
||||||
#: exporting.py:237
|
#: exporting.py:237
|
||||||
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
|
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||||
|
@ -260,43 +275,43 @@ msgstr "Zentriert"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:267
|
#: stats.py:267
|
||||||
msgid "Changed"
|
msgid "Changed"
|
||||||
msgstr "Geändert"
|
msgstr "Geändert"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1212
|
#: deck.py:1212
|
||||||
msgid "Changing cards..."
|
msgid "Changing cards..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verändere Karten..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1172
|
#: deck.py:1172
|
||||||
msgid "Changing fields..."
|
msgid "Changing fields..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verändere Felder..."
|
||||||
|
|
||||||
#: media.py:122
|
#: media.py:122
|
||||||
msgid "Check Media DB"
|
msgid "Check Media DB"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Medien-Datenbank prüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1928
|
#: deck.py:1928
|
||||||
msgid "Checking integrity..."
|
msgid "Checking integrity..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prüfe Integrität..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1938
|
#: deck.py:1938
|
||||||
msgid "Checking schema..."
|
msgid "Checking schema..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prüfe Schema..."
|
||||||
|
|
||||||
#: media.py:124
|
#: media.py:124
|
||||||
msgid "Checksum files..."
|
msgid "Checksum files..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Berechne Datei-Prüfsummen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: importing/csv.py:87
|
#: importing/csv.py:87
|
||||||
msgid "Couldn't find pattern. The file should be a series of lines separated by tabs or semicolons."
|
msgid "Couldn't find pattern. The file should be a series of lines separated by tabs or semicolons."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kann kein Muster finden. Die Datei sollte aus einer Folge von durch Tabulatoren oder Semikolons getrennten Zeilen bestehen."
|
||||||
|
|
||||||
#: importing/__init__.py:254
|
#: importing/__init__.py:254
|
||||||
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
msgid "CueCard deck (*.wcu)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CueCard Stapel (*.wcu)"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2897
|
#: deck.py:2897
|
||||||
msgid "Custom failed cards handling"
|
msgid "Custom failed cards handling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Angepasste Behandlung fehlgeschlagener Karten"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1931
|
#: deck.py:1931
|
||||||
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
|
||||||
|
@ -317,40 +332,40 @@ msgstr "Dem Stapel fehlt ein Modell"
|
||||||
|
|
||||||
#: media.py:200
|
#: media.py:200
|
||||||
msgid "Delete stale references..."
|
msgid "Delete stale references..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lösche ungültige Referenzen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: media.py:181
|
#: media.py:181
|
||||||
msgid "Delete unused files..."
|
msgid "Delete unused files..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lösche ungenutzte Dateien..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1969
|
#: deck.py:1969
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
|
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
|
||||||
msgstr "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht"
|
msgstr "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1977
|
#: deck.py:1977
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Deleted %d cards with no card template"
|
msgid "Deleted %d cards with no card template"
|
||||||
msgstr "%d Karten ohne Modell gelöscht"
|
msgstr "%d Karten ohne Kartenvorlage gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1990
|
#: deck.py:1990
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Deleted %d dangling fields"
|
msgid "Deleted %d dangling fields"
|
||||||
msgstr "%d ungenutzte Felder gelöscht"
|
msgstr "%d ungenutzte Felder gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1962
|
#: deck.py:1962
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
|
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
|
||||||
msgstr "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
|
msgstr "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1982
|
#: deck.py:1982
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Deleted %d facts with no cards"
|
msgid "Deleted %d facts with no cards"
|
||||||
msgstr "%d Fakten ohne Karten gelöscht"
|
msgstr "%d Fakten ohne Karten gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:273
|
#: stats.py:273
|
||||||
msgid "Due"
|
msgid "Due"
|
||||||
msgstr "Fälligkeit"
|
msgstr "Fälligkeit"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:275
|
#: stats.py:275
|
||||||
msgid "Ease"
|
msgid "Ease"
|
||||||
|
@ -363,13 +378,13 @@ msgid ""
|
||||||
"A log file is available here:\n"
|
"A log file is available here:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Fehler beim Ausführen von 'latex' oder 'dvipng'.\n"
|
"Fehler beim Ausführen von 'latex' oder 'dvipng'.\n"
|
||||||
"Die Log-Datei befindet sich hier:\n"
|
"Die Log-Datei befindet sich hier:\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: exporting.py:67
|
#: exporting.py:67
|
||||||
msgid "Exporting..."
|
msgid "Exporting..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Exportiere..."
|
||||||
|
|
||||||
#: exporting.py:238
|
#: exporting.py:238
|
||||||
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
|
||||||
|
@ -377,7 +392,7 @@ msgstr "Fakten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2347
|
#: deck.py:2347
|
||||||
msgid "File is in use by another process"
|
msgid "File is in use by another process"
|
||||||
msgstr "Die Datei wird von einem anderen Prozeß benutzt"
|
msgstr "Die Datei wird von einem anderen Prozeß benutzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:266
|
#: stats.py:266
|
||||||
msgid "First Review"
|
msgid "First Review"
|
||||||
|
@ -398,7 +413,7 @@ msgstr "Erstmalig gesehene Karten: <b>%(gNewYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gNewYes)d</b>
|
||||||
|
|
||||||
#: importing/__init__.py:51 importing/anki10.py:25
|
#: importing/__init__.py:51 importing/anki10.py:25
|
||||||
msgid "Importing..."
|
msgid "Importing..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importiere..."
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:274 stats.py:357
|
#: stats.py:274 stats.py:357
|
||||||
msgid "Interval"
|
msgid "Interval"
|
||||||
|
@ -414,7 +429,7 @@ msgstr "Jouyou-Level:"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:278
|
#: stats.py:278
|
||||||
msgid "Last Due"
|
msgid "Last Due"
|
||||||
msgstr "Letzte Fälligkeit"
|
msgstr "Letzte Fälligkeit"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:282
|
#: stats.py:282
|
||||||
msgid "Last Ease"
|
msgid "Last Ease"
|
||||||
|
@ -431,12 +446,12 @@ msgstr "Links"
|
||||||
#: importing/csv.py:40
|
#: importing/csv.py:40
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Line %(line)d doesn't match pattern '%(pat)s'"
|
msgid "Line %(line)d doesn't match pattern '%(pat)s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zeile %(line)d entspricht nicht dem Muster '%(pat)s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: importing/csv.py:49
|
#: importing/csv.py:49
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Line %(line)d had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
msgid "Line %(line)d had %(num1)d fields, expected %(num2)d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zeile %(line)d hat %(num1)d Felder, erwarte %(num2)d"
|
||||||
|
|
||||||
#: stdmodels.py:99
|
#: stdmodels.py:99
|
||||||
msgid "Mandarin"
|
msgid "Mandarin"
|
||||||
|
@ -464,11 +479,11 @@ msgstr "Fehlende Mediendateien"
|
||||||
#: importing/__init__.py:109
|
#: importing/__init__.py:109
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erforderliches/eindeutiges Feld '%(field)s' fehlt"
|
||||||
|
|
||||||
#: importing/__init__.py:253
|
#: importing/__init__.py:253
|
||||||
msgid "Mnemosyne 1.x deck (*.mem)"
|
msgid "Mnemosyne 1.x deck (*.mem)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mnemosyne 1.x Stapel (*.mem)"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:290
|
#: stats.py:290
|
||||||
msgid "Model Tags"
|
msgid "Model Tags"
|
||||||
|
@ -476,7 +491,7 @@ msgstr "Modell-Tags"
|
||||||
|
|
||||||
#: media.py:169
|
#: media.py:169
|
||||||
msgid "Modify fields..."
|
msgid "Modify fields..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bearbeite Felder..."
|
||||||
|
|
||||||
#: graphs.py:175 graphs.py:333
|
#: graphs.py:175 graphs.py:333
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
|
@ -484,35 +499,35 @@ msgstr "Neu"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:662
|
#: deck.py:662
|
||||||
msgid "No cards are due."
|
msgid "No cards are due."
|
||||||
msgstr "Keine Karten sind fällig."
|
msgstr "Keine Karten sind fällig."
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:313
|
#: stats.py:313
|
||||||
msgid "Please add some cards first.<p/>"
|
msgid "Please add some cards first.<p/>"
|
||||||
msgstr "Bitte füge zuerst einige Karten hinzu.<p/>"
|
msgstr "Bitte füge zuerst einige Karten hinzu.<p/>"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2173
|
#: deck.py:2173
|
||||||
msgid "Processing..."
|
msgid "Processing..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verarbeite..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2009
|
#: deck.py:2009
|
||||||
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
msgid "Rebuilding QA cache..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cache neu anlegen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2029
|
#: deck.py:2029
|
||||||
msgid "Rebuilding counts..."
|
msgid "Rebuilding counts..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zähler neu anlegen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2035
|
#: deck.py:2035
|
||||||
msgid "Rebuilding queue..."
|
msgid "Rebuilding queue..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Warteschlange neu anlegen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2003
|
#: deck.py:2003
|
||||||
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
msgid "Rebuilding tag cache..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cache für Tags neu anlegen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2027
|
#: deck.py:2027
|
||||||
msgid "Rebuilding types..."
|
msgid "Rebuilding types..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Typen neu anlegen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:366
|
#: stats.py:366
|
||||||
msgid "Reps last month"
|
msgid "Reps last month"
|
||||||
|
@ -524,11 +539,11 @@ msgstr "Wiederholungen letzte Woche"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:362
|
#: stats.py:362
|
||||||
msgid "Reps next month"
|
msgid "Reps next month"
|
||||||
msgstr "Wiederholungen nächsten Monat"
|
msgstr "Wiederholungen nächsten Monat"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:360
|
#: stats.py:360
|
||||||
msgid "Reps next week"
|
msgid "Reps next week"
|
||||||
msgstr "Wiederholungen nächste Woche"
|
msgstr "Wiederholungen nächste Woche"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2884
|
#: deck.py:2884
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -542,11 +557,11 @@ msgstr "alte Karten zuerst wiederholen"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2886
|
#: deck.py:2886
|
||||||
msgid "Review cards in order due"
|
msgid "Review cards in order due"
|
||||||
msgstr "geordnet nach Fälligkeitsdatum wiederholen"
|
msgstr "geordnet nach Fälligkeitsdatum wiederholen"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2887
|
#: deck.py:2887
|
||||||
msgid "Review cards in random order"
|
msgid "Review cards in random order"
|
||||||
msgstr "in zufälliger Reihenfolge wiederholen"
|
msgstr "in zufälliger Reihenfolge wiederholen"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:284
|
#: stats.py:284
|
||||||
msgid "Reviews"
|
msgid "Reviews"
|
||||||
|
@ -558,30 +573,27 @@ msgstr "Rechts"
|
||||||
|
|
||||||
#: media.py:142
|
#: media.py:142
|
||||||
msgid "Scan fields..."
|
msgid "Scan fields..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prüfe Felder..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2893
|
#: deck.py:2893
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show failed cards at end"
|
msgid "Show failed cards at end"
|
||||||
msgstr "Zeige neue Karten nach allen anderen Karten"
|
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten am Ende"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2894
|
#: deck.py:2894
|
||||||
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 10 Minuten"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2896
|
#: deck.py:2896
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
msgid "Show failed cards in 3 days"
|
||||||
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
|
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 3 Tagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2895
|
#: deck.py:2895
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
msgid "Show failed cards in 8 hours"
|
||||||
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
|
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 8 Stunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2892
|
#: deck.py:2892
|
||||||
msgid "Show failed cards soon"
|
msgid "Show failed cards soon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten bald an"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2878
|
#: deck.py:2878
|
||||||
msgid "Show new cards after all other cards"
|
msgid "Show new cards after all other cards"
|
||||||
|
@ -592,22 +604,20 @@ msgid "Show new cards before reviews"
|
||||||
msgstr "Zeige neue Karten vor den Wiederholungen "
|
msgstr "Zeige neue Karten vor den Wiederholungen "
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2871
|
#: deck.py:2871
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show new cards in order added"
|
msgid "Show new cards in order added"
|
||||||
msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens"
|
msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2870
|
#: deck.py:2870
|
||||||
msgid "Show new cards in random order"
|
msgid "Show new cards in random order"
|
||||||
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
|
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2872
|
#: deck.py:2872
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
msgid "Show new cards in reverse order added"
|
||||||
msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens"
|
msgstr "Zeige neue Karten in umgekehrter Reihenfolge des Hinzufügens"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2877
|
#: deck.py:2877
|
||||||
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
msgid "Spread new cards out through reviews"
|
||||||
msgstr "Verteile neue Karten über die Wiederholungen"
|
msgstr "Verteile neue Karten über die Wiederholungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: exporting.py:165 exporting.py:197
|
#: exporting.py:165 exporting.py:197
|
||||||
msgid "Text files (*.txt)"
|
msgid "Text files (*.txt)"
|
||||||
|
@ -615,7 +625,7 @@ msgstr "Textdateien (*.txt)"
|
||||||
|
|
||||||
#: importing/__init__.py:251
|
#: importing/__init__.py:251
|
||||||
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Text getrennt durch Tabulatoren oder Semikolons (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:1947
|
#: deck.py:1947
|
||||||
msgid "The current model didn't exist"
|
msgid "The current model didn't exist"
|
||||||
|
@ -623,58 +633,58 @@ msgstr "Das aktuelle Modell war nicht vorhanden"
|
||||||
|
|
||||||
#: importing/csv.py:76
|
#: importing/csv.py:76
|
||||||
msgid "The file had no non-empty lines."
|
msgid "The file had no non-empty lines."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Die Datei hat keine nichtleeren Zeilen."
|
||||||
|
|
||||||
#: importing/csv.py:105 importing/wcu.py:29
|
#: importing/csv.py:105 importing/wcu.py:29
|
||||||
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
msgid "The file was not in UTF8 format."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Die Datei ist nicht im UTF8-Format."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:659
|
#: deck.py:659
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
|
||||||
msgstr "Die nächste Karte wird in <b>%s</b> gezeigt"
|
msgstr "Die nächste Wiederholung ist in <b>%s</b>."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:695
|
#: deck.py:695
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There is <b>%d</b> delayed card."
|
msgid "There is <b>%d</b> delayed card."
|
||||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> delayed cards."
|
msgid_plural "There are <b>%d</b> delayed cards."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Es gibt <b>%d</b> wartende Karte."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "Es gibt <b>%d</b> wartende Karten."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:702
|
#: deck.py:702
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There is <b>%d</b> suspended card."
|
msgid "There is <b>%d</b> suspended card."
|
||||||
msgid_plural "There are <b>%d</b> suspended cards."
|
msgid_plural "There are <b>%d</b> suspended cards."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "Es gibt <b>%d</b> ausgesetzte Karte."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "Es gibt <b>%d</b> ausgesetzte Karten."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:652
|
#: deck.py:652
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
|
||||||
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "<b>%d neue</b> Karte wird vorhanden sein."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "<b>%d neue</b> Karten werden vorhanden sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:655
|
#: deck.py:655
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
msgid "There will be <b>%s review</b>."
|
||||||
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
|
||||||
msgstr[0] "Die nächste Karte wird in <b>%s</b> gezeigt"
|
msgstr[0] "<b>%s</b> Wiederholung wird vorhanden sein."
|
||||||
msgstr[1] "Die nächste Karte wird in <b>%s</b> gezeigt"
|
msgstr[1] "<b>%s</b> Wiederholungen werden vorhanden sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:288
|
#: stats.py:288
|
||||||
msgid "Total Time"
|
msgid "Total Time"
|
||||||
msgstr "Gesamtzeit"
|
msgstr "Gesamtzeit"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:328
|
#: stats.py:328
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br>"
|
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br>"
|
||||||
msgstr "Gesamtanzahl Karten: <b>%d</b><br><br>"
|
msgstr "Gesamtanzahl Karten: <b>%d</b><br>"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:329
|
#: stats.py:329
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Total number of facts: <b>%d</b><br><br>"
|
msgid "Total number of facts: <b>%d</b><br><br>"
|
||||||
msgstr "Gesamtanzahl Karten: <b>%d</b><br><br>"
|
msgstr "Gesamtanzahl Fakten: <b>%d</b><br><br>"
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:869
|
#: deck.py:869
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
@ -687,15 +697,15 @@ msgstr "Nicht gesehene Karten: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
|
||||||
|
|
||||||
#: media.py:173
|
#: media.py:173
|
||||||
msgid "Update tags..."
|
msgid "Update tags..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktualisiere Tags..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2006
|
#: deck.py:2006
|
||||||
msgid "Updating priorities..."
|
msgid "Updating priorities..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktualisiere Prioritäten..."
|
||||||
|
|
||||||
#: deck.py:2502
|
#: deck.py:2502
|
||||||
msgid "Upgrading Deck..."
|
msgid "Upgrading Deck..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktualisiere Stapel..."
|
||||||
|
|
||||||
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
|
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
|
||||||
msgid "Young"
|
msgid "Young"
|
||||||
|
@ -713,7 +723,7 @@ msgstr "Junge Karten: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
|
||||||
|
|
||||||
#: models.py:153
|
#: models.py:153
|
||||||
msgid "[invalid question/answer format]"
|
msgid "[invalid question/answer format]"
|
||||||
msgstr "[ungültiges Frage/Antwort-Format]"
|
msgstr "[ungültiges Frage/Antwort-Format]"
|
||||||
|
|
||||||
#: stats.py:272
|
#: stats.py:272
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -738,10 +748,10 @@ msgstr "unbekannt"
|
||||||
#~ "suspended</a> cards.</div>"
|
#~ "suspended</a> cards.</div>"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "<h1>Glückwunsch!</h1>Du hast momentan alle Karten bearbeitet.<br><br>\n"
|
#~ "<h1>Glückwunsch!</h1>Du hast momentan alle Karten bearbeitet.<br><br>\n"
|
||||||
#~ "%(next)s\n"
|
#~ "%(next)s\n"
|
||||||
#~ "<br>\n"
|
#~ "<br>\n"
|
||||||
#~ "Es gibt <b>%(waiting)d</b> <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">zurückgestellte</a> und <b>%(suspended)d</b> <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">ausgesetzte</a> Karten."
|
#~ "Es gibt <b>%(waiting)d</b> <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">zurückgestellte</a> und <b>%(suspended)d</b> <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">ausgesetzte</a> Karten."
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Model '%s' has wrong card template count"
|
#~ msgid "Model '%s' has wrong card template count"
|
||||||
|
@ -757,5 +767,4 @@ msgstr "unbekannt"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Spaced cards will be shown soon."
|
#~ msgid "Spaced cards will be shown soon."
|
||||||
#~ msgstr "Die nächste Karte wird in <b>%s</b> gezeigt"
|
#~ msgstr "Die nächste Karte wird in <b>%s</b> gezeigt"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue