mirror of
https://github.com/ankitects/anki.git
synced 2025-09-24 16:56:36 -04:00
new spanish translations from pcsl
This commit is contained in:
parent
ed19526037
commit
7f431b8689
9 changed files with 676 additions and 773 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-26 14:29+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.comm>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr " <b>Při testování/vkládání/úpravě</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1706
|
||||
#: ui/main.py:1732
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1411
|
||||
#: ui/main.py:1437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(facts)d údaje, %(cards)d kartičky) - %(title)s"
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "%d exportováno"
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "před %s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1683
|
||||
#: ui/main.py:1709
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s.\n"
|
||||
|
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Help</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
#: ui/main.py:969
|
||||
msgid "<a href=py:miss>Missing Kanji</a><br>"
|
||||
msgstr "<a href=py:miss>chybí kanji</a><br>"
|
||||
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "<h1>Obtížnost kartičky</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Cumulative Due</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Kumulativní pohled na kartičky k opakování</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:959
|
||||
#: ui/main.py:985
|
||||
msgid "<h1>Current card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Tato kartička</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "<h1>Intervaly kartičky</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Language</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Obtížnost kartičky</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:962
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
msgid "<h1>Last card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Poslední kartička</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "<h1>Poslední kartička</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Models</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Modely kartičky</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:673
|
||||
#: ui/main.py:699
|
||||
msgid "<h1>Online Account</h1>To use your free <a href=\"http://anki.ichi2.net/\">online account</a>,<br>please enter your details below.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -837,11 +837,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow the answer to be blank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1113
|
||||
#: ui/main.py:1139
|
||||
msgid "Already cramming. Please close this deck first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:595
|
||||
#: ui/main.py:621
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Alt+%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:487
|
||||
#: ui/main.py:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while trying to build the queue.\n"
|
||||
"Would you like to try check the deck for errors?\n"
|
||||
|
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:798
|
||||
#: ui/main.py:824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anki was unable to save your configuration file:\n"
|
||||
|
@ -1070,12 +1070,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:593
|
||||
#: ui/main.py:619
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1428 forms/main.py:661
|
||||
#: ui/main.py:1454 forms/main.py:661
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1199,15 +1199,15 @@ msgstr "Grafy balíku"
|
|||
msgid "Deck Properties"
|
||||
msgstr "&Vlastnosti balíku..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:715 ui/main.py:759
|
||||
#: ui/main.py:741 ui/main.py:785
|
||||
msgid "Deck files (*.anki)"
|
||||
msgstr "Soubory balíku (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:458
|
||||
#: ui/main.py:484
|
||||
msgid "Deck is already open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:745
|
||||
#: ui/main.py:771
|
||||
msgid "Deck is not modified."
|
||||
msgstr "Balík nebyl změněn"
|
||||
|
||||
|
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Balík nebyl změněn"
|
|||
msgid "Del"
|
||||
msgstr "&Smazat"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1035 forms/cardlist.py:160
|
||||
#: ui/main.py:1061 forms/cardlist.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "&Smazat"
|
||||
|
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1307
|
||||
#: ui/main.py:1333
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "Barva popředí"
|
|||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francouzština"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:994
|
||||
#: ui/main.py:1020
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating report (may take time)..."
|
||||
msgstr "Generuji sestavu (může chvíli trvat)..."
|
||||
|
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Vzorec latexu"
|
|||
msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)"
|
||||
msgstr "Matematické prostředí latexu"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:973
|
||||
#: ui/main.py:999
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Nahrávají se grafy (může chvíli trvat)..."
|
||||
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge Models..."
|
||||
msgstr "Synchronizuji modeli..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1681
|
||||
#: ui/main.py:1707
|
||||
msgid "Merge complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "Vzor"
|
|||
msgid "Name on server: "
|
||||
msgstr "Vytvořit '%s' na serveru"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1131
|
||||
#: ui/main.py:1157
|
||||
msgid "No cards matched the provided tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1669,26 +1669,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No changes found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:965
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
msgid "No current card or last card."
|
||||
msgstr "Žádná aktivní nebo poslední kartička."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:917
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
msgid "No expression in current card."
|
||||
msgstr "Chybí výraz v aktivní kartičce."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:924
|
||||
#: ui/main.py:950
|
||||
msgid "No meaning in current card."
|
||||
msgstr "Chybí význam v aktivní kartičce"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1674
|
||||
#: ui/main.py:1700
|
||||
msgid ""
|
||||
"No models found to merge. If you want to merge models,\n"
|
||||
"all models must have the same name, and must not be\n"
|
||||
"from another person's deck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1649
|
||||
#: ui/main.py:1675
|
||||
msgid ""
|
||||
"No problems found. Some data structures have been rebuilt in case<br>\n"
|
||||
"they were causing problems.<p>\n"
|
||||
|
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Otevřít vzorový soubor..."
|
|||
msgid "Open Sa&mple..."
|
||||
msgstr "Otevřít vzorový soubor..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:718
|
||||
#: ui/main.py:744
|
||||
msgid "Open deck"
|
||||
msgstr "Otevřít balík"
|
||||
|
||||
|
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Heslo"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:683
|
||||
#: ui/main.py:709
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Heslo"
|
||||
|
@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "Prosím dvakrát zkontrolujte heslo"
|
|||
msgid "Please enable a different model first."
|
||||
msgstr "Prosím zodpovězte ještě několik kartiček."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
#: ui/main.py:1017
|
||||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Prosím nainstalujte python-mathplotlib pro přístup ke grafům."
|
||||
|
||||
|
@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "Náhled"
|
|||
msgid "Preview Cards"
|
||||
msgstr "Náhled"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1659
|
||||
#: ui/main.py:1685
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "Písmo odpovědi"
|
|||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Velikost odpovědi"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1491
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1517
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr "Uložit balík"
|
|||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr "Uložit &jako..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:755
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Deck As"
|
||||
msgstr "Otevřít balík"
|
||||
|
@ -1907,12 +1907,12 @@ msgstr "Uložit balík"
|
|||
msgid "Save when closing"
|
||||
msgstr "Uložit při zavírání"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#: ui/main.py:807
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving..."
|
||||
msgstr "Ukládá se..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:784
|
||||
#: ui/main.py:810
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving...done"
|
||||
msgstr "Uložení... hotovo"
|
||||
|
@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Some fields are missing or not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:419
|
||||
#: ui/main.py:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Soon"
|
||||
msgstr "Importovat nastavení"
|
||||
|
@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "Stav"
|
|||
msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor."
|
||||
msgstr "Ukončit opakování této kartičky, dokud nebude znovu aktivována v editoru."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1023
|
||||
#: ui/main.py:1049
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "&Zmrazit položku"
|
||||
|
@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "Automatické ukládání a synchronizace"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Synchronizovat tento balík s jménem:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1288
|
||||
#: ui/main.py:1314
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Synchronizuji výrazy..."
|
||||
|
@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Štítky"
|
|||
msgid "Tags to append:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1115
|
||||
#: ui/main.py:1141
|
||||
msgid "Tags to cram:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2157,7 +2157,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:982
|
||||
#: ui/main.py:1008
|
||||
msgid ""
|
||||
"To display graphs, Anki needs a .dll file which\n"
|
||||
"you don't have. Please install:\n"
|
||||
|
@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transferring payload..."
|
||||
msgstr "Synchronizuji kartičky..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:463
|
||||
#: ui/main.py:489
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to load deck.\n"
|
||||
|
@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(f2)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:731
|
||||
#: ui/main.py:757
|
||||
msgid "Unable to load file."
|
||||
msgstr "Nelze načíst soubor"
|
||||
|
||||
|
@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%(info)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:496
|
||||
#: ui/main.py:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to recover. Deck load failed."
|
||||
msgstr "Nelze načíst soubor"
|
||||
|
@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Podtržené písmo"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1485
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1511
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "v %s"
|
||||
|
@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "Neznámá chyba: %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Aktualizace hotova. Prosím, restartujte Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1525
|
||||
#: ui/main.py:1551
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Použít vlastní velikost"
|
|||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Přihlašovací jméno"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:679
|
||||
#: ui/main.py:705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "Přihlašovací jméno"
|
||||
|
@ -2285,17 +2285,17 @@ msgstr "Výborně! Tato kartička se objeví znovu za <b>%(next)s</b>"
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Chcete nyní stáhnout aktualizaci?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1679
|
||||
#: ui/main.py:1705
|
||||
msgid "Would you like to merge models that have the same name?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1689
|
||||
#: ui/main.py:1715
|
||||
msgid ""
|
||||
"Would you like to remove unused files from the media directory, and\n"
|
||||
"tag or delete references to missing files?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1516
|
||||
#: ui/main.py:1542
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2303,7 +2303,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1276
|
||||
#: ui/main.py:1302
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2313,7 +2313,7 @@ msgid ""
|
|||
"syncing is disabled until you fix the problem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
#: ui/main.py:1014
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your version of Matplotlib is broken.\n"
|
||||
|
@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "kartičky"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1514
|
||||
#: ui/main.py:1540
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr "v %s"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1512
|
||||
#: ui/main.py:1538
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-26 14:29+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-13 16:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Klauer <Andreas.Klauer@metamorpher.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr " <b>Beim Abfragen/Hinzufügen/Editieren</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1706
|
||||
#: ui/main.py:1732
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d Fakten]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d Fakten]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1411
|
||||
#: ui/main.py:1437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(facts)d Fakten, %(cards)d Karten) - %(title)s"
|
||||
|
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "%d exportiert."
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "vor %s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1683
|
||||
#: ui/main.py:1709
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s.\n"
|
||||
|
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Help</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
#: ui/main.py:969
|
||||
msgid "<a href=py:miss>Missing Kanji</a><br>"
|
||||
msgstr "<a href=py:miss>Fehlende Kanji</a><br>"
|
||||
|
||||
|
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "<h1>Karten Schwierigkeitsgrad</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Cumulative Due</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Kumulative Ansicht fälliger Karten</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:959
|
||||
#: ui/main.py:985
|
||||
msgid "<h1>Current card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Aktuelle Karte</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "<h1>Karten-Intervalle</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Language</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Karten Schwierigkeitsgrad</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:962
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
msgid "<h1>Last card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Vorherige Karte</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "<h1>Vorherige Karte</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Models</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Karten-Modelle</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:673
|
||||
#: ui/main.py:699
|
||||
msgid "<h1>Online Account</h1>To use your free <a href=\"http://anki.ichi2.net/\">online account</a>,<br>please enter your details below.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -880,11 +880,11 @@ msgstr "Alle Tags"
|
|||
msgid "Allow the answer to be blank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1113
|
||||
#: ui/main.py:1139
|
||||
msgid "Already cramming. Please close this deck first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:595
|
||||
#: ui/main.py:621
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Alt+%d"
|
||||
msgstr "Alt+%d"
|
||||
|
@ -900,7 +900,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:487
|
||||
#: ui/main.py:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while trying to build the queue.\n"
|
||||
"Would you like to try check the deck for errors?\n"
|
||||
|
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:798
|
||||
#: ui/main.py:824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anki was unable to save your configuration file:\n"
|
||||
|
@ -1113,12 +1113,12 @@ msgstr "Ctrl+4"
|
|||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr "Ctrl+5"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:593
|
||||
#: ui/main.py:619
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+%d"
|
||||
msgstr "Ctrl+A"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1428 forms/main.py:661
|
||||
#: ui/main.py:1454 forms/main.py:661
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr "Ctrl+D"
|
||||
|
||||
|
@ -1247,15 +1247,15 @@ msgstr "Stapeldiagramme"
|
|||
msgid "Deck Properties"
|
||||
msgstr "&Stapeleinstellungen..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:715 ui/main.py:759
|
||||
#: ui/main.py:741 ui/main.py:785
|
||||
msgid "Deck files (*.anki)"
|
||||
msgstr "Stapeldateien (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:458
|
||||
#: ui/main.py:484
|
||||
msgid "Deck is already open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:745
|
||||
#: ui/main.py:771
|
||||
msgid "Deck is not modified."
|
||||
msgstr "Stapel ist unverändert."
|
||||
|
||||
|
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Stapel ist unverändert."
|
|||
msgid "Del"
|
||||
msgstr "&Entfernen"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1035 forms/cardlist.py:160
|
||||
#: ui/main.py:1061 forms/cardlist.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "&Entfernen"
|
||||
|
@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1307
|
||||
#: ui/main.py:1333
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "Vordergrundfarbe (Ctrl+r)"
|
|||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Französisch"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:994
|
||||
#: ui/main.py:1020
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating report (may take time)..."
|
||||
msgstr "Erstelle Report (kann etwas dauern)..."
|
||||
|
@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Latex-Formel (Ctrl+e)"
|
|||
msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)"
|
||||
msgstr "Latex-Mathematik-Umgebung (Ctrl+m)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:973
|
||||
#: ui/main.py:999
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Lade Diagramme (kann eine Weile dauern)..."
|
||||
|
@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Maximum"
|
|||
msgid "Merge Models..."
|
||||
msgstr "Modelle &zusammenführen..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1681
|
||||
#: ui/main.py:1707
|
||||
msgid "Merge complete."
|
||||
msgstr "Zusammenführen beendet."
|
||||
|
||||
|
@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Name on server: "
|
||||
msgstr "Erstelle '%s' auf dem Server"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1131
|
||||
#: ui/main.py:1157
|
||||
msgid "No cards matched the provided tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1713,19 +1713,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No changes found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:965
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
msgid "No current card or last card."
|
||||
msgstr "Keine aktuelle oder vorherige Karte."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:917
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
msgid "No expression in current card."
|
||||
msgstr "Keine Frage in dieser Karte."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:924
|
||||
#: ui/main.py:950
|
||||
msgid "No meaning in current card."
|
||||
msgstr "Keine Antwort in dieser Karte."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1674
|
||||
#: ui/main.py:1700
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"No models found to merge. If you want to merge models,\n"
|
||||
|
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Keine Modelle zum Zusammenführen gefunden. Wenn Du Modelle zusammenführen willst,\n"
|
||||
"müssen alle Modelle den gleichen Namen haben."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1649
|
||||
#: ui/main.py:1675
|
||||
msgid ""
|
||||
"No problems found. Some data structures have been rebuilt in case<br>\n"
|
||||
"they were causing problems.<p>\n"
|
||||
|
@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "Lade &Beispiel..."
|
|||
msgid "Open Sa&mple..."
|
||||
msgstr "Lade &Beispiel..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:718
|
||||
#: ui/main.py:744
|
||||
msgid "Open deck"
|
||||
msgstr "Lade Stapel"
|
||||
|
||||
|
@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:683
|
||||
#: ui/main.py:709
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Bitte überprüfe Deinen Benutzernamen und Dein Passwort."
|
|||
msgid "Please enable a different model first."
|
||||
msgstr "Bitte aktiviere zuerst ein anderes Kartenmodell."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
#: ui/main.py:1017
|
||||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Bitte installiere python-matplotlib für die Diagramme."
|
||||
|
||||
|
@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "Vorschau"
|
|||
msgid "Preview Cards"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1659
|
||||
#: ui/main.py:1685
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "Frage Schrift"
|
|||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Frage Größe"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1491
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1517
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "Speichern und s&ynchronisieren"
|
|||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr "Speichern &unter..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:755
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Deck As"
|
||||
msgstr "Speichere Stapel"
|
||||
|
@ -1946,12 +1946,12 @@ msgstr "Speichern und s&ynchronisieren"
|
|||
msgid "Save when closing"
|
||||
msgstr "Speichern beim Beenden"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#: ui/main.py:807
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving..."
|
||||
msgstr "Speichere..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:784
|
||||
#: ui/main.py:810
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving...done"
|
||||
msgstr "Speichere... fertig"
|
||||
|
@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Some fields are missing or not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:419
|
||||
#: ui/main.py:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Soon"
|
||||
msgstr "Einstellungen importieren"
|
||||
|
@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "Zustand"
|
|||
msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor."
|
||||
msgstr "Diese Karte aussetzen bis sie im Editor wieder mit eingeschlossen wird."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1023
|
||||
#: ui/main.py:1049
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "&Faktum aussetzen"
|
||||
|
@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "Speichern und Synchronisieren"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Stapel mit diesem Namen synchronisieren:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1288
|
||||
#: ui/main.py:1314
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Synchronisation fehlgeschlagen: %(a)s"
|
||||
|
@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr "Tags"
|
|||
msgid "Tags to append:"
|
||||
msgstr "Hinzuzufügende Tags:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1115
|
||||
#: ui/main.py:1141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tags to cram:"
|
||||
msgstr "Hinzuzufügende Tags:"
|
||||
|
@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:982
|
||||
#: ui/main.py:1008
|
||||
msgid ""
|
||||
"To display graphs, Anki needs a .dll file which\n"
|
||||
"you don't have. Please install:\n"
|
||||
|
@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transferring payload..."
|
||||
msgstr "Übertrage Daten...."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:463
|
||||
#: ui/main.py:489
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to load deck.\n"
|
||||
|
@ -2237,7 +2237,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(f2)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:731
|
||||
#: ui/main.py:757
|
||||
msgid "Unable to load file."
|
||||
msgstr "Kann Datei nicht laden."
|
||||
|
||||
|
@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%(info)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:496
|
||||
#: ui/main.py:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to recover. Deck load failed."
|
||||
msgstr "Kann Datei nicht laden."
|
||||
|
@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Unterstrichener Text (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1485
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1511
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "in %s"
|
||||
|
@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler: %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Update vollständig. Bitte starte Anki neu."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1525
|
||||
#: ui/main.py:1551
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "Andere Größe benutzen"
|
|||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Benutzername"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:679
|
||||
#: ui/main.py:705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "Benutzername"
|
||||
|
@ -2324,11 +2324,11 @@ msgstr "Gut gemacht! Diese Karte wird in <b>%(next)s</b> wiederholt."
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Möchtest du es jetzt herunterladen?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1679
|
||||
#: ui/main.py:1705
|
||||
msgid "Would you like to merge models that have the same name?"
|
||||
msgstr "Möchtest Du Modelle zusammenführen, die den gleichen Namen haben?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1689
|
||||
#: ui/main.py:1715
|
||||
msgid ""
|
||||
"Would you like to remove unused files from the media directory, and\n"
|
||||
"tag or delete references to missing files?"
|
||||
|
@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Möchtest du unbenutzte Dateien aus dem Medien-Verzeichnis löschen und\n"
|
||||
"Referenzen auf fehlende Dateien per Tag markieren oder löschen?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1516
|
||||
#: ui/main.py:1542
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Es ist %(sec)d Sekunden %(type)s.\n"
|
||||
" Bitte stell sicher, dass die Uhr korrekt eingestellt ist und starte Anki neu."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1276
|
||||
#: ui/main.py:1302
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2360,7 +2360,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Es ist %(sec)d Sekunden %(type)s.\n"
|
||||
" Bitte stell sicher, dass die Uhr korrekt eingestellt ist und starte Anki neu."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
#: ui/main.py:1014
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your version of Matplotlib is broken.\n"
|
||||
|
@ -2382,7 +2382,7 @@ msgstr "Karten"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1514
|
||||
#: ui/main.py:1540
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr "früh"
|
||||
|
||||
|
@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "in %s"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "spät"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1512
|
||||
#: ui/main.py:1538
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "spät"
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ankiqt_fi_FI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-26 14:29+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-07 19:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1706
|
||||
#: ui/main.py:1732
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1411
|
||||
#: ui/main.py:1437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1683
|
||||
#: ui/main.py:1709
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s.\n"
|
||||
|
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Help</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Ohje</a>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
#: ui/main.py:969
|
||||
msgid "<a href=py:miss>Missing Kanji</a><br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<h1>Cumulative Due</h1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:959
|
||||
#: ui/main.py:985
|
||||
msgid "<h1>Current card</h1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -586,7 +586,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<h1>Language</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Kieli</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:962
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
msgid "<h1>Last card</h1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "<h1>Varmuuskopiointi</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Models</h1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:673
|
||||
#: ui/main.py:699
|
||||
msgid "<h1>Online Account</h1>To use your free <a href=\"http://anki.ichi2.net/\">online account</a>,<br>please enter your details below.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -769,11 +769,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow the answer to be blank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1113
|
||||
#: ui/main.py:1139
|
||||
msgid "Already cramming. Please close this deck first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:595
|
||||
#: ui/main.py:621
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Alt+%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -789,7 +789,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:487
|
||||
#: ui/main.py:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while trying to build the queue.\n"
|
||||
"Would you like to try check the deck for errors?\n"
|
||||
|
@ -807,7 +807,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:798
|
||||
#: ui/main.py:824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anki was unable to save your configuration file:\n"
|
||||
|
@ -992,12 +992,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:593
|
||||
#: ui/main.py:619
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1428 forms/main.py:661
|
||||
#: ui/main.py:1454 forms/main.py:661
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1118,15 +1118,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Deck Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:715 ui/main.py:759
|
||||
#: ui/main.py:741 ui/main.py:785
|
||||
msgid "Deck files (*.anki)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:458
|
||||
#: ui/main.py:484
|
||||
msgid "Deck is already open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:745
|
||||
#: ui/main.py:771
|
||||
msgid "Deck is not modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Del"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1035 forms/cardlist.py:160
|
||||
#: ui/main.py:1061 forms/cardlist.py:160
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1307
|
||||
#: ui/main.py:1333
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "French"
|
||||
msgstr "ranska"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:994
|
||||
#: ui/main.py:1020
|
||||
msgid "Generating report (may take time)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:973
|
||||
#: ui/main.py:999
|
||||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge Models..."
|
||||
msgstr "Yhdistä malleja..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1681
|
||||
#: ui/main.py:1707
|
||||
msgid "Merge complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Name on server: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1131
|
||||
#: ui/main.py:1157
|
||||
msgid "No cards matched the provided tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1560,26 +1560,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No changes found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:965
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
msgid "No current card or last card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:917
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
msgid "No expression in current card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:924
|
||||
#: ui/main.py:950
|
||||
msgid "No meaning in current card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1674
|
||||
#: ui/main.py:1700
|
||||
msgid ""
|
||||
"No models found to merge. If you want to merge models,\n"
|
||||
"all models must have the same name, and must not be\n"
|
||||
"from another person's deck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1649
|
||||
#: ui/main.py:1675
|
||||
msgid ""
|
||||
"No problems found. Some data structures have been rebuilt in case<br>\n"
|
||||
"they were causing problems.<p>\n"
|
||||
|
@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open Sa&mple..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:718
|
||||
#: ui/main.py:744
|
||||
msgid "Open deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "&Liitännäiset"
|
|||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:683
|
||||
#: ui/main.py:709
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please enable a different model first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
#: ui/main.py:1017
|
||||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preview Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1659
|
||||
#: ui/main.py:1685
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1491
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1517
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "Tallennus ja synkronisointi"
|
|||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr "Tallenna &nimellä..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:755
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Deck As"
|
||||
msgstr "Tallenna &nimellä..."
|
||||
|
@ -1779,11 +1779,11 @@ msgstr "Tallenna ja s&ynkronoi"
|
|||
msgid "Save when closing"
|
||||
msgstr "Tallenna suljettaessa"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#: ui/main.py:807
|
||||
msgid "Saving..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:784
|
||||
#: ui/main.py:810
|
||||
msgid "Saving...done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "Yksinkertainen työkalurivi"
|
|||
msgid "Some fields are missing or not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:419
|
||||
#: ui/main.py:445
|
||||
msgid "Soon"
|
||||
msgstr "Pian"
|
||||
|
||||
|
@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1023
|
||||
#: ui/main.py:1049
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1288
|
||||
#: ui/main.py:1314
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tags to append:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1115
|
||||
#: ui/main.py:1141
|
||||
msgid "Tags to cram:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:982
|
||||
#: ui/main.py:1008
|
||||
msgid ""
|
||||
"To display graphs, Anki needs a .dll file which\n"
|
||||
"you don't have. Please install:\n"
|
||||
|
@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "Työkalurivin kuvakkeiden koko"
|
|||
msgid "Transferring payload..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:463
|
||||
#: ui/main.py:489
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to load deck.\n"
|
||||
|
@ -2037,7 +2037,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(f2)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:731
|
||||
#: ui/main.py:757
|
||||
msgid "Unable to load file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2057,7 +2057,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(info)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:496
|
||||
#: ui/main.py:522
|
||||
msgid "Unable to recover. Deck load failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1485
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1511
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1525
|
||||
#: ui/main.py:1551
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Tunnus"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:679
|
||||
#: ui/main.py:705
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2119,17 +2119,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1679
|
||||
#: ui/main.py:1705
|
||||
msgid "Would you like to merge models that have the same name?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1689
|
||||
#: ui/main.py:1715
|
||||
msgid ""
|
||||
"Would you like to remove unused files from the media directory, and\n"
|
||||
"tag or delete references to missing files?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1516
|
||||
#: ui/main.py:1542
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2137,7 +2137,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1276
|
||||
#: ui/main.py:1302
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2147,7 +2147,7 @@ msgid ""
|
|||
"syncing is disabled until you fix the problem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
#: ui/main.py:1014
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your version of Matplotlib is broken.\n"
|
||||
"Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken"
|
||||
|
@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "vastatun kortin jälkeen"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1514
|
||||
#: ui/main.py:1540
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1512
|
||||
#: ui/main.py:1538
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anki 0.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-26 14:29+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n"
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "<b>Lors du questionnaire/ajout/modification</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1706
|
||||
#: ui/main.py:1732
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d faits]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d faits]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1411
|
||||
#: ui/main.py:1437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(facts)d faits, %(cards)d cartes) - %(title)s"
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "%d exporté."
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "Il y a %s "
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1683
|
||||
#: ui/main.py:1709
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s.\n"
|
||||
|
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Help</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
#: ui/main.py:969
|
||||
msgid "<a href=py:miss>Missing Kanji</a><br>"
|
||||
msgstr "<a href=py:miss>Kanji manquant</a><br>"
|
||||
|
||||
|
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "<h1>Facilité de la carte</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Cumulative Due</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Vue cumulée des échéances de cartes</h>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:959
|
||||
#: ui/main.py:985
|
||||
msgid "<h1>Current card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Carte actuelle</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "<h1>Intervalles de carte</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Language</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Facilité de la carte</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:962
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
msgid "<h1>Last card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Dernière carte</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "<h1>Dernière carte</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Models</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Modèles de carte</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:673
|
||||
#: ui/main.py:699
|
||||
msgid "<h1>Online Account</h1>To use your free <a href=\"http://anki.ichi2.net/\">online account</a>,<br>please enter your details below.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -880,11 +880,11 @@ msgstr "Tous les marqueurs"
|
|||
msgid "Allow the answer to be blank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1113
|
||||
#: ui/main.py:1139
|
||||
msgid "Already cramming. Please close this deck first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:595
|
||||
#: ui/main.py:621
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Alt+%d"
|
||||
msgstr "Alt+%d"
|
||||
|
@ -900,7 +900,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:487
|
||||
#: ui/main.py:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while trying to build the queue.\n"
|
||||
"Would you like to try check the deck for errors?\n"
|
||||
|
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:798
|
||||
#: ui/main.py:824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anki was unable to save your configuration file:\n"
|
||||
|
@ -1113,12 +1113,12 @@ msgstr "Ctrl+4"
|
|||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr "Ctrl+5"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:593
|
||||
#: ui/main.py:619
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+%d"
|
||||
msgstr "Ctrl+A"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1428 forms/main.py:661
|
||||
#: ui/main.py:1454 forms/main.py:661
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr "Ctrl+D"
|
||||
|
||||
|
@ -1247,15 +1247,15 @@ msgstr "Graphiques de paquet"
|
|||
msgid "Deck Properties"
|
||||
msgstr "Propriétés du &paquet..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:715 ui/main.py:759
|
||||
#: ui/main.py:741 ui/main.py:785
|
||||
msgid "Deck files (*.anki)"
|
||||
msgstr "Fichiers de paquets (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:458
|
||||
#: ui/main.py:484
|
||||
msgid "Deck is already open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:745
|
||||
#: ui/main.py:771
|
||||
msgid "Deck is not modified."
|
||||
msgstr "Le paquet n'est pas modifié."
|
||||
|
||||
|
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Le paquet n'est pas modifié."
|
|||
msgid "Del"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1035 forms/cardlist.py:160
|
||||
#: ui/main.py:1061 forms/cardlist.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Effacer"
|
||||
|
@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1307
|
||||
#: ui/main.py:1333
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Couleur d'avant-plan (Ctrl+R)"
|
|||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Français"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:994
|
||||
#: ui/main.py:1020
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating report (may take time)..."
|
||||
msgstr "Génération du rapport (peut être long).."
|
||||
|
@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Équation LaTeX (Ctrl+E)"
|
|||
msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)"
|
||||
msgstr "Environnement maths de LaTeX (Ctrl+M)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:973
|
||||
#: ui/main.py:999
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Chargement des graphiques (peut être long).."
|
||||
|
@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "Max"
|
|||
msgid "Merge Models..."
|
||||
msgstr "Synchronisation des modèles..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1681
|
||||
#: ui/main.py:1707
|
||||
msgid "Merge complete."
|
||||
msgstr "Combinaison effectuée."
|
||||
|
||||
|
@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "Exemple"
|
|||
msgid "Name on server: "
|
||||
msgstr "Créer '%s' sur le serveur"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1131
|
||||
#: ui/main.py:1157
|
||||
msgid "No cards matched the provided tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1717,19 +1717,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No changes found."
|
||||
msgstr "Aucuns problème détecté"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:965
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
msgid "No current card or last card."
|
||||
msgstr "Pas de carte actuelle ni précédente."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:917
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
msgid "No expression in current card."
|
||||
msgstr "Aucune expression dans la carte en cours."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:924
|
||||
#: ui/main.py:950
|
||||
msgid "No meaning in current card."
|
||||
msgstr "Aucune signification dans la carte en cours."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1674
|
||||
#: ui/main.py:1700
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"No models found to merge. If you want to merge models,\n"
|
||||
|
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aucuns modèles à combiner. Pour le faire les \n"
|
||||
"modèles doivent porter le même nom."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1649
|
||||
#: ui/main.py:1675
|
||||
msgid ""
|
||||
"No problems found. Some data structures have been rebuilt in case<br>\n"
|
||||
"they were causing problems.<p>\n"
|
||||
|
@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "Ouvrir l'exe&mple..."
|
|||
msgid "Open Sa&mple..."
|
||||
msgstr "Ouvrir l'exe&mple..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:718
|
||||
#: ui/main.py:744
|
||||
msgid "Open deck"
|
||||
msgstr "Ouvrir le paquet"
|
||||
|
||||
|
@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:683
|
||||
#: ui/main.py:709
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr "Veuillez vérifier votre nom d'utilisateur et votre mot de passe."
|
|||
msgid "Please enable a different model first."
|
||||
msgstr "Veuillez d'abord activer un modèle différent."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
#: ui/main.py:1017
|
||||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Installez python-matplotlib pour accéder aux graphes."
|
||||
|
||||
|
@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "Aperçu"
|
|||
msgid "Preview Cards"
|
||||
msgstr "Aperçu"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1659
|
||||
#: ui/main.py:1685
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "Police de la question"
|
|||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Taille de la question"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1491
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1517
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "Enregistrer et synchroniser"
|
|||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr "Enregistrer &sous..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:755
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Deck As"
|
||||
msgstr "Enregistrer le paquet"
|
||||
|
@ -1950,12 +1950,12 @@ msgstr "Enregistrer et synchroniser"
|
|||
msgid "Save when closing"
|
||||
msgstr "Enregistrer à la fermeture"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#: ui/main.py:807
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving..."
|
||||
msgstr "Enregistrement.."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:784
|
||||
#: ui/main.py:810
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving...done"
|
||||
msgstr "Sauvegarde.. terminée"
|
||||
|
@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Some fields are missing or not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:419
|
||||
#: ui/main.py:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Soon"
|
||||
msgstr "Options d'importation"
|
||||
|
@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "Statut"
|
|||
msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor."
|
||||
msgstr "Arrêter de réviser cette carte jusqu'à ce qu'elle soit dé-suspendue dans l'éditeur."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1023
|
||||
#: ui/main.py:1049
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "&Suspendre le fait"
|
||||
|
@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "Auto-enregistrement et synchronisation"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Synchronisez ce paquet sous le nom :"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1288
|
||||
#: ui/main.py:1314
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Synchronisation des faits."
|
||||
|
@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr "Marqueurs"
|
|||
msgid "Tags to append:"
|
||||
msgstr "Marqueurs à ajouter :"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1115
|
||||
#: ui/main.py:1141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tags to cram:"
|
||||
msgstr "Marqueurs à ajouter :"
|
||||
|
@ -2201,7 +2201,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:982
|
||||
#: ui/main.py:1008
|
||||
msgid ""
|
||||
"To display graphs, Anki needs a .dll file which\n"
|
||||
"you don't have. Please install:\n"
|
||||
|
@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transferring payload..."
|
||||
msgstr "Synchronisation des cartes..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:463
|
||||
#: ui/main.py:489
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to load deck.\n"
|
||||
|
@ -2241,7 +2241,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(f2)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:731
|
||||
#: ui/main.py:757
|
||||
msgid "Unable to load file."
|
||||
msgstr "Impossible de charger le fichier."
|
||||
|
||||
|
@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%(info)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:496
|
||||
#: ui/main.py:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to recover. Deck load failed."
|
||||
msgstr "Impossible de charger le fichier."
|
||||
|
@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Texte souligné (Ctrl+U)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1485
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1511
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "dans %s : "
|
||||
|
@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Erreur inconnue: %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Mise à jour terminée. Veuillez redémarrer Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1525
|
||||
#: ui/main.py:1551
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Taille de police personnalisée"
|
|||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:679
|
||||
#: ui/main.py:705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||||
|
@ -2328,11 +2328,11 @@ msgstr "Bravo ! Cette carte réapparaîtra dans <b>%(next)s</b>."
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Souhaitez-vous le télécharger maintenant ?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1679
|
||||
#: ui/main.py:1705
|
||||
msgid "Would you like to merge models that have the same name?"
|
||||
msgstr "Voulez vous combiner les modèles qui portent le même nom ?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1689
|
||||
#: ui/main.py:1715
|
||||
msgid ""
|
||||
"Would you like to remove unused files from the media directory, and\n"
|
||||
"tag or delete references to missing files?"
|
||||
|
@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Voulez vous supprimer les fichiers inutilisés du dossier media, et \n"
|
||||
"marquer ou supprimer les références aux fichiers manquants ?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1516
|
||||
#: ui/main.py:1542
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Il est %(sec)d secondes %(type)s.\n"
|
||||
"Merci de vérifier qu'elle est bien réglée et redémarrez Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1276
|
||||
#: ui/main.py:1302
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2364,7 +2364,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Il est %(sec)d secondes %(type)s.\n"
|
||||
"Merci de vérifier qu'elle est bien réglée et redémarrez Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
#: ui/main.py:1014
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your version of Matplotlib is broken.\n"
|
||||
|
@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "cartes"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1514
|
||||
#: ui/main.py:1540
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr "plus tôt"
|
||||
|
||||
|
@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "dans %s : "
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "tard"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1512
|
||||
#: ui/main.py:1538
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "tard"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-26 14:29+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-24 14:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr " <b>Nelle fasi di ripetizione/creazione/modifica</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr " validato %d carte modificate."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1706
|
||||
#: ui/main.py:1732
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -197,7 +197,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d fatti]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d fatti]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1411
|
||||
#: ui/main.py:1437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(facts)d fatti, %(cards)d carte) - %(title)s"
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "%d esportate."
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s fa"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1683
|
||||
#: ui/main.py:1709
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s.\n"
|
||||
|
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Help</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Aiuto</a>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
#: ui/main.py:969
|
||||
msgid "<a href=py:miss>Missing Kanji</a><br>"
|
||||
msgstr "<a href=py:miss>Kanji Mancanti</a><br>"
|
||||
|
||||
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "<h1>Facilità carte</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Cumulative Due</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Rappresentazione cumulativa carte da ripassare</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:959
|
||||
#: ui/main.py:985
|
||||
msgid "<h1>Current card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Carta corrente</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "<h1>Intervalli carte</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Language</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Lingua</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:962
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
msgid "<h1>Last card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Ultima carta</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "<h1>Ultima carta</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Models</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>Modelli</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:673
|
||||
#: ui/main.py:699
|
||||
msgid "<h1>Online Account</h1>To use your free <a href=\"http://anki.ichi2.net/\">online account</a>,<br>please enter your details below.<br>"
|
||||
msgstr "<h1>Account Online</h1>Per utilizzare il tuo <a href=\"http://anki.ichi2.net/\">account online/a> gratuitamente,<br>inserisci le informazioni sottostanti.<br>"
|
||||
|
||||
|
@ -906,11 +906,11 @@ msgstr "Tutte le tag"
|
|||
msgid "Allow the answer to be blank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1113
|
||||
#: ui/main.py:1139
|
||||
msgid "Already cramming. Please close this deck first."
|
||||
msgstr "Già in studio intensivo. Chiudere questo mazzo prima di proseguire."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:595
|
||||
#: ui/main.py:621
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Alt+%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -926,7 +926,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:487
|
||||
#: ui/main.py:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while trying to build the queue.\n"
|
||||
"Would you like to try check the deck for errors?\n"
|
||||
|
@ -947,7 +947,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:798
|
||||
#: ui/main.py:824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anki was unable to save your configuration file:\n"
|
||||
|
@ -1144,12 +1144,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:593
|
||||
#: ui/main.py:619
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1428 forms/main.py:661
|
||||
#: ui/main.py:1454 forms/main.py:661
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1274,15 +1274,15 @@ msgstr "Grafici Mazzo"
|
|||
msgid "Deck Properties"
|
||||
msgstr "Proprietà Mazzo"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:715 ui/main.py:759
|
||||
#: ui/main.py:741 ui/main.py:785
|
||||
msgid "Deck files (*.anki)"
|
||||
msgstr "File mazzo (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:458
|
||||
#: ui/main.py:484
|
||||
msgid "Deck is already open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:745
|
||||
#: ui/main.py:771
|
||||
msgid "Deck is not modified."
|
||||
msgstr "Il mazzo non è stato modificato."
|
||||
|
||||
|
@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Il mazzo non è stato modificato."
|
|||
msgid "Del"
|
||||
msgstr "Elimina (&D)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1035 forms/cardlist.py:160
|
||||
#: ui/main.py:1061 forms/cardlist.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina (&D)"
|
||||
|
@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1307
|
||||
#: ui/main.py:1333
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "Colore di foreground (Ctrl+r)"
|
|||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francese"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:994
|
||||
#: ui/main.py:1020
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating report (may take time)..."
|
||||
msgstr "Generazione rapporto (potrebbe richiedere tempo).."
|
||||
|
@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Equazione Latex (Ctrl+e)"
|
|||
msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)"
|
||||
msgstr "Ambiente matematico Latex (Ctrl+m)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:973
|
||||
#: ui/main.py:999
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "Caricamento grafici (potrebbe richiedere tempo).."
|
||||
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge Models..."
|
||||
msgstr "Unione Modelli.."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1681
|
||||
#: ui/main.py:1707
|
||||
msgid "Merge complete."
|
||||
msgstr "Unione completa."
|
||||
|
||||
|
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Nome"
|
|||
msgid "Name on server: "
|
||||
msgstr "Nome sul server: "
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1131
|
||||
#: ui/main.py:1157
|
||||
msgid "No cards matched the provided tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1735,19 +1735,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No changes found."
|
||||
msgstr "Nessuna modifica trovata."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:965
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
msgid "No current card or last card."
|
||||
msgstr "Nessuna carta corrente o ultima carta."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:917
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
msgid "No expression in current card."
|
||||
msgstr "Nessun campo \"espressione\" nella carta corrente."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:924
|
||||
#: ui/main.py:950
|
||||
msgid "No meaning in current card."
|
||||
msgstr "Nessun campo \"significato\" nella carta corrente"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1674
|
||||
#: ui/main.py:1700
|
||||
msgid ""
|
||||
"No models found to merge. If you want to merge models,\n"
|
||||
"all models must have the same name, and must not be\n"
|
||||
|
@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr ""
|
|||
"devono avere tutti lo stesso nome, e non devono appartenere al\n"
|
||||
"mazzo di un'altra persona."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1649
|
||||
#: ui/main.py:1675
|
||||
msgid ""
|
||||
"No problems found. Some data structures have been rebuilt in case<br>\n"
|
||||
"they were causing problems.<p>\n"
|
||||
|
@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr "Apri On&line.."
|
|||
msgid "Open Sa&mple..."
|
||||
msgstr "Apri Ese&mpio.."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:718
|
||||
#: ui/main.py:744
|
||||
msgid "Open deck"
|
||||
msgstr "Apri mazzo"
|
||||
|
||||
|
@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "&Plugin"
|
|||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:683
|
||||
#: ui/main.py:709
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "Ricontrollare username/password"
|
|||
msgid "Please enable a different model first."
|
||||
msgstr "Abilitare un altro modelli prima di procedere."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
#: ui/main.py:1017
|
||||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "Installare python-matplotlib per visualizzare i grafici."
|
||||
|
||||
|
@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preview Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1659
|
||||
#: ui/main.py:1685
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "Carattere domanda"
|
|||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "Dimensioni domanda"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1491
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1517
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "Salva e Sincronizza"
|
|||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr "S&alva con nome"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:755
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Deck As"
|
||||
msgstr "Salva mazzo"
|
||||
|
@ -1963,12 +1963,12 @@ msgstr "Salva e Sincronizza (&Y)"
|
|||
msgid "Save when closing"
|
||||
msgstr "Salva in chiusura"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#: ui/main.py:807
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving..."
|
||||
msgstr "Salvataggio.."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:784
|
||||
#: ui/main.py:810
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving...done"
|
||||
msgstr "Salvataggio..fatto"
|
||||
|
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr "Toolbar semplice"
|
|||
msgid "Some fields are missing or not unique."
|
||||
msgstr "Alcuni campo sono assenti o non unici."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:419
|
||||
#: ui/main.py:445
|
||||
msgid "Soon"
|
||||
msgstr "Presto"
|
||||
|
||||
|
@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "Stato"
|
|||
msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor."
|
||||
msgstr "Smetti di ripassare questa carta finchè la tag \"sospesa\" non viene rimossa nell'editor."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1023
|
||||
#: ui/main.py:1049
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "&Sospendi fatto"
|
||||
|
@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr "Sincronizzazione"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "Sincronizza questo mazzo"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1288
|
||||
#: ui/main.py:1314
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "Sincronizzazione Media.."
|
||||
|
@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "Tag"
|
|||
msgid "Tags to append:"
|
||||
msgstr "Tag da applicare:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1115
|
||||
#: ui/main.py:1141
|
||||
msgid "Tags to cram:"
|
||||
msgstr "Tag per lo studio focalizzato"
|
||||
|
||||
|
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"Devi prima eliminare l'origine."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:982
|
||||
#: ui/main.py:1008
|
||||
msgid ""
|
||||
"To display graphs, Anki needs a .dll file which\n"
|
||||
"you don't have. Please install:\n"
|
||||
|
@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr "Dimensioni icone barra degli strumenti"
|
|||
msgid "Transferring payload..."
|
||||
msgstr "Trasferimento informazioni.."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:463
|
||||
#: ui/main.py:489
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to load deck.\n"
|
||||
|
@ -2253,7 +2253,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(f2)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:731
|
||||
#: ui/main.py:757
|
||||
msgid "Unable to load file."
|
||||
msgstr "Impossibile caricare file."
|
||||
|
||||
|
@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%(info)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:496
|
||||
#: ui/main.py:522
|
||||
msgid "Unable to recover. Deck load failed."
|
||||
msgstr "Impossibile recuperare. Caricamento mazzo fallito."
|
||||
|
||||
|
@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "Sottolinea testo (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1485
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1511
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "tra %s"
|
||||
|
@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "Errore sconosciuto: %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Aggiornamento completo. Riavviare Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1525
|
||||
#: ui/main.py:1551
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2325,7 +2325,7 @@ msgstr "Dimensioni personalizzate"
|
|||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:679
|
||||
#: ui/main.py:705
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2338,11 +2338,11 @@ msgstr "Ben fatto! Questa carta apparirà di nuovo tra <b>%(next)s</b>."
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "Vuoi scaricarlo ora?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1679
|
||||
#: ui/main.py:1705
|
||||
msgid "Would you like to merge models that have the same name?"
|
||||
msgstr "Vuoi unire modelli con lo stesso nome?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1689
|
||||
#: ui/main.py:1715
|
||||
msgid ""
|
||||
"Would you like to remove unused files from the media directory, and\n"
|
||||
"tag or delete references to missing files?"
|
||||
|
@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Vuoi rimuovere i file inutilizzati dalla cartella multimediale, e applicare\n"
|
||||
"tag o eliminare i riferimenti a file mancanti?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1516
|
||||
#: ui/main.py:1542
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Il suo stato è: %(sec)d secondi %(type)s.\n"
|
||||
"Assicurarsi che sia importato correttamente e riavviare Anki."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1276
|
||||
#: ui/main.py:1302
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2376,7 +2376,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Poichè questo potrebbe creare problemi di sincronizzazione,\n"
|
||||
"la sincronizzazione è bloccata finchè non risolverai il problema."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
#: ui/main.py:1014
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your version of Matplotlib is broken.\n"
|
||||
"Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken"
|
||||
|
@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "carte"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1514
|
||||
#: ui/main.py:1540
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr "in anticipo"
|
||||
|
||||
|
@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "tra %s"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "etichetta"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1512
|
||||
#: ui/main.py:1538
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "in ritardo"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-26 14:29+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-28 17:07+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew Wright <guswright80@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "クイズ/追加/編集の時"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr " 変更されたカードを%d個更新しました。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1706
|
||||
#: ui/main.py:1732
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -187,7 +187,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [ファクト %(facts)d個]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [ファクト %(facts)d個]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1411
|
||||
#: ui/main.py:1437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (ファクト %(facts)d個, カード %(cards)d個) - %(title)s"
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "%d個をエクスポートしました。"
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s前"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1683
|
||||
#: ui/main.py:1709
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s.\n"
|
||||
|
@ -453,7 +453,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Help</a>"
|
||||
msgstr "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">ヘルプ</a>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
#: ui/main.py:969
|
||||
msgid "<a href=py:miss>Missing Kanji</a><br>"
|
||||
msgstr "<a href=py:miss>欠落した漢字</a><br>"
|
||||
|
||||
|
@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "<h1>カードの易しさ</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Cumulative Due</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>カード累積表</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:959
|
||||
#: ui/main.py:985
|
||||
msgid "<h1>Current card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>現在のカード</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "<h1>カードの期間</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Language</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>言語</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:962
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
msgid "<h1>Last card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>先のカード</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "<h1>先のカード</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Models</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>モデル</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:673
|
||||
#: ui/main.py:699
|
||||
msgid "<h1>Online Account</h1>To use your free <a href=\"http://anki.ichi2.net/\">online account</a>,<br>please enter your details below.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -856,11 +856,11 @@ msgstr "すべてのタグ"
|
|||
msgid "Allow the answer to be blank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1113
|
||||
#: ui/main.py:1139
|
||||
msgid "Already cramming. Please close this deck first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:595
|
||||
#: ui/main.py:621
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Alt+%d"
|
||||
msgstr "Ctrl+1"
|
||||
|
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr ""
|
|||
"エラーが発生しました。下記の内容をバグ報告にコピーしてください。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:487
|
||||
#: ui/main.py:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while trying to build the queue.\n"
|
||||
"Would you like to try check the deck for errors?\n"
|
||||
|
@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "Anki"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:798
|
||||
#: ui/main.py:824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anki was unable to save your configuration file:\n"
|
||||
|
@ -1089,12 +1089,12 @@ msgstr "Ctrl+4"
|
|||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr "Ctrl+5"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:593
|
||||
#: ui/main.py:619
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+%d"
|
||||
msgstr "Ctrl+Alt+%d"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1428 forms/main.py:661
|
||||
#: ui/main.py:1454 forms/main.py:661
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr "Ctrl+D"
|
||||
|
||||
|
@ -1218,15 +1218,15 @@ msgstr "単語帳のグラフ"
|
|||
msgid "Deck Properties"
|
||||
msgstr "単語帳プロパティ"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:715 ui/main.py:759
|
||||
#: ui/main.py:741 ui/main.py:785
|
||||
msgid "Deck files (*.anki)"
|
||||
msgstr "Ankiの単語帳 (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:458
|
||||
#: ui/main.py:484
|
||||
msgid "Deck is already open."
|
||||
msgstr "単語帳は既に開いています。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:745
|
||||
#: ui/main.py:771
|
||||
msgid "Deck is not modified."
|
||||
msgstr "ファイルが変更されていません。"
|
||||
|
||||
|
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "ファイルが変更されていません。"
|
|||
msgid "Del"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1035 forms/cardlist.py:160
|
||||
#: ui/main.py:1061 forms/cardlist.py:160
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
||||
|
@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1307
|
||||
#: ui/main.py:1333
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "前景の色 (Ctrl+r)"
|
|||
msgid "French"
|
||||
msgstr "フランス語"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:994
|
||||
#: ui/main.py:1020
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating report (may take time)..."
|
||||
msgstr "レポートを集計中。しばらくお待ちください"
|
||||
|
@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "Latex方程式"
|
|||
msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)"
|
||||
msgstr "Latex数学環境"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:973
|
||||
#: ui/main.py:999
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "グラフを集計中。しばらくお待ちください"
|
||||
|
@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge Models..."
|
||||
msgstr "モデルをマージ..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1681
|
||||
#: ui/main.py:1707
|
||||
msgid "Merge complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "例"
|
|||
msgid "Name on server: "
|
||||
msgstr "%sという単語帳をサーバーで作成"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1131
|
||||
#: ui/main.py:1157
|
||||
msgid "No cards matched the provided tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1679,26 +1679,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No changes found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:965
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
msgid "No current card or last card."
|
||||
msgstr "現在のカードも先のカードもありません。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:917
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
msgid "No expression in current card."
|
||||
msgstr "このカードは、「表現」のフィールドに入力されていません。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:924
|
||||
#: ui/main.py:950
|
||||
msgid "No meaning in current card."
|
||||
msgstr "このカードは、「意味」のフィールドに入力されていません。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1674
|
||||
#: ui/main.py:1700
|
||||
msgid ""
|
||||
"No models found to merge. If you want to merge models,\n"
|
||||
"all models must have the same name, and must not be\n"
|
||||
"from another person's deck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1649
|
||||
#: ui/main.py:1675
|
||||
msgid ""
|
||||
"No problems found. Some data structures have been rebuilt in case<br>\n"
|
||||
"they were causing problems.<p>\n"
|
||||
|
@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "オンライン単語帳の開く(&l)..."
|
|||
msgid "Open Sa&mple..."
|
||||
msgstr "単語帳の例を開く(&O)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:718
|
||||
#: ui/main.py:744
|
||||
msgid "Open deck"
|
||||
msgstr "ファイルを開く"
|
||||
|
||||
|
@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "プラグイン(&P)"
|
|||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "パスワード:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:683
|
||||
#: ui/main.py:709
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "パスワード:"
|
||||
|
@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "ユーザー名とパスワードを確認してください。"
|
|||
msgid "Please enable a different model first."
|
||||
msgstr "まず他のモデルを有効してください。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
#: ui/main.py:1017
|
||||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "python-matplotlabが必要です。python-matplotlibをインストールしてください。"
|
||||
|
||||
|
@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "プレビュー"
|
|||
msgid "Preview Cards"
|
||||
msgstr "プレビュー"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1659
|
||||
#: ui/main.py:1685
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "質問フォント"
|
|||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "質問サイズ"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1491
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1517
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr "入力された日付"
|
||||
|
@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "保存と同期をします(&y)"
|
|||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr "名前を付けて保存(&A)..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:755
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Deck As"
|
||||
msgstr "単語帳を保存する"
|
||||
|
@ -1909,12 +1909,12 @@ msgstr "保存と同期をします(&y)"
|
|||
msgid "Save when closing"
|
||||
msgstr "閉じる時に自動的に保存する"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#: ui/main.py:807
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving..."
|
||||
msgstr "保存中.."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:784
|
||||
#: ui/main.py:810
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving...done"
|
||||
msgstr "保存を完了しました。"
|
||||
|
@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "簡単ツールバー"
|
|||
msgid "Some fields are missing or not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:419
|
||||
#: ui/main.py:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Soon"
|
||||
msgstr "インポートオプション"
|
||||
|
@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "ステイタス"
|
|||
msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor."
|
||||
msgstr "このカードは、保留を削除するまで、表示しません。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1023
|
||||
#: ui/main.py:1049
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "ファクトを保留(&S)"
|
||||
|
@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "自動保存・同期"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "この名前を使って単語帳を同期します。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1288
|
||||
#: ui/main.py:1314
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "ファクトを同期中.."
|
||||
|
@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "タグ"
|
|||
msgid "Tags to append:"
|
||||
msgstr "このタグを付け加える:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1115
|
||||
#: ui/main.py:1141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tags to cram:"
|
||||
msgstr "このタグを付け加える:"
|
||||
|
@ -2158,7 +2158,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:982
|
||||
#: ui/main.py:1008
|
||||
msgid ""
|
||||
"To display graphs, Anki needs a .dll file which\n"
|
||||
"you don't have. Please install:\n"
|
||||
|
@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "ツールバーアイコンサイズ"
|
|||
msgid "Transferring payload..."
|
||||
msgstr "データを転送中.."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:463
|
||||
#: ui/main.py:489
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to load deck.\n"
|
||||
|
@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(f2)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:731
|
||||
#: ui/main.py:757
|
||||
msgid "Unable to load file."
|
||||
msgstr "ファイルを開けませんでした。"
|
||||
|
||||
|
@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%(info)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:496
|
||||
#: ui/main.py:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to recover. Deck load failed."
|
||||
msgstr "ファイルを開けませんでした。"
|
||||
|
@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "下線 (Ctrl+u)"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1485
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1511
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "%s後"
|
||||
|
@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "一般エラー: %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "Ankiを再起動してください。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1525
|
||||
#: ui/main.py:1551
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "カスタムサイズ"
|
|||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "ユーザー名:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:679
|
||||
#: ui/main.py:705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "ユーザー名:"
|
||||
|
@ -2284,17 +2284,17 @@ msgstr "よくできました!次に表示されるのは <b>%(next)s後</b>
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "今ダウンロードしますか。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1679
|
||||
#: ui/main.py:1705
|
||||
msgid "Would you like to merge models that have the same name?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1689
|
||||
#: ui/main.py:1715
|
||||
msgid ""
|
||||
"Would you like to remove unused files from the media directory, and\n"
|
||||
"tag or delete references to missing files?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1516
|
||||
#: ui/main.py:1542
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2302,7 +2302,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1276
|
||||
#: ui/main.py:1302
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2312,7 +2312,7 @@ msgid ""
|
|||
"syncing is disabled until you fix the problem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
#: ui/main.py:1014
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your version of Matplotlib is broken.\n"
|
||||
|
@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "カード毎に保存する"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1514
|
||||
#: ui/main.py:1540
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "%s後"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1512
|
||||
#: ui/main.py:1538
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-26 14:29+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:54+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr " <b>질문/추가/편집 할때</b>"
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1706
|
||||
#: ui/main.py:1732
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] "%(name)s [%(facts)d지식]"
|
||||
msgstr[1] "%(name)s [%(facts)d지식]"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1411
|
||||
#: ui/main.py:1437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s"
|
||||
msgstr "%(path)s (%(facts)d지식, %(cards)d카드) - %(title)s"
|
||||
|
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "%d 내보내기 완료."
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr "%s 전"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1683
|
||||
#: ui/main.py:1709
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s.\n"
|
||||
|
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Help</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
#: ui/main.py:969
|
||||
msgid "<a href=py:miss>Missing Kanji</a><br>"
|
||||
msgstr "<a href=py:miss>없는 한자</a><br>"
|
||||
|
||||
|
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "<h1>카드 난이도</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Cumulative Due</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>카드 누적 개수</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:959
|
||||
#: ui/main.py:985
|
||||
msgid "<h1>Current card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>현재 카드</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "<h1>복습 간격</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Language</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>카드 난이도</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:962
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
msgid "<h1>Last card</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>지난 카드</h1>"
|
||||
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "<h1>지난 카드</h1>"
|
|||
msgid "<h1>Models</h1>"
|
||||
msgstr "<h1>카드 모델</h1>"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:673
|
||||
#: ui/main.py:699
|
||||
msgid "<h1>Online Account</h1>To use your free <a href=\"http://anki.ichi2.net/\">online account</a>,<br>please enter your details below.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -831,11 +831,11 @@ msgstr "꼬리표 포함"
|
|||
msgid "Allow the answer to be blank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1113
|
||||
#: ui/main.py:1139
|
||||
msgid "Already cramming. Please close this deck first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:595
|
||||
#: ui/main.py:621
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Alt+%d"
|
||||
msgstr "Alt+%d"
|
||||
|
@ -851,7 +851,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:487
|
||||
#: ui/main.py:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while trying to build the queue.\n"
|
||||
"Would you like to try check the deck for errors?\n"
|
||||
|
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr "앙키"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:798
|
||||
#: ui/main.py:824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anki was unable to save your configuration file:\n"
|
||||
|
@ -1063,12 +1063,12 @@ msgstr "Ctrl+4"
|
|||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr "Ctrl+5"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:593
|
||||
#: ui/main.py:619
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+%d"
|
||||
msgstr "Ctrl+A"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1428 forms/main.py:661
|
||||
#: ui/main.py:1454 forms/main.py:661
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr "Ctrl+D"
|
||||
|
||||
|
@ -1197,15 +1197,15 @@ msgstr "묶음 그래프"
|
|||
msgid "Deck Properties"
|
||||
msgstr "묶음 속성(&D)..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:715 ui/main.py:759
|
||||
#: ui/main.py:741 ui/main.py:785
|
||||
msgid "Deck files (*.anki)"
|
||||
msgstr "묶음 파일 (*.anki)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:458
|
||||
#: ui/main.py:484
|
||||
msgid "Deck is already open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:745
|
||||
#: ui/main.py:771
|
||||
msgid "Deck is not modified."
|
||||
msgstr "변경된 사항이 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "변경된 사항이 없습니다."
|
|||
msgid "Del"
|
||||
msgstr "삭제(&D)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1035 forms/cardlist.py:160
|
||||
#: ui/main.py:1061 forms/cardlist.py:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "삭제(&D)"
|
||||
|
@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1307
|
||||
#: ui/main.py:1333
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "글자색"
|
|||
msgid "French"
|
||||
msgstr "프랑스어"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:994
|
||||
#: ui/main.py:1020
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generating report (may take time)..."
|
||||
msgstr "보고서 작성 중 (시간이 걸릴 수 있음)..."
|
||||
|
@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Latex equation"
|
|||
msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)"
|
||||
msgstr "Latex 수식 환경"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:973
|
||||
#: ui/main.py:999
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr "그래프 불러오는 중 (시간이 걸릴 수 있음)..."
|
||||
|
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "최대"
|
|||
msgid "Merge Models..."
|
||||
msgstr "모델"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1681
|
||||
#: ui/main.py:1707
|
||||
msgid "Merge complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Name on server: "
|
||||
msgstr "서버에 '%s' 묶음 만들기"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1131
|
||||
#: ui/main.py:1157
|
||||
msgid "No cards matched the provided tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1666,26 +1666,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No changes found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:965
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
msgid "No current card or last card."
|
||||
msgstr "아무 카드도 없음"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:917
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
msgid "No expression in current card."
|
||||
msgstr "현재 카드의 expression(표현) 필드를 입력하지 않음"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:924
|
||||
#: ui/main.py:950
|
||||
msgid "No meaning in current card."
|
||||
msgstr "현재 카드의 meaning(의미) 필드를 입력하지 않음."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1674
|
||||
#: ui/main.py:1700
|
||||
msgid ""
|
||||
"No models found to merge. If you want to merge models,\n"
|
||||
"all models must have the same name, and must not be\n"
|
||||
"from another person's deck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1649
|
||||
#: ui/main.py:1675
|
||||
msgid ""
|
||||
"No problems found. Some data structures have been rebuilt in case<br>\n"
|
||||
"they were causing problems.<p>\n"
|
||||
|
@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "예제 열기(&M)..."
|
|||
msgid "Open Sa&mple..."
|
||||
msgstr "예제 열기(&M)..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:718
|
||||
#: ui/main.py:744
|
||||
msgid "Open deck"
|
||||
msgstr "묶음 열기"
|
||||
|
||||
|
@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "비밀번호"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:683
|
||||
#: ui/main.py:709
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "비밀번호"
|
||||
|
@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "아이디와 비밀번호를 다시 확인해 주세요."
|
|||
msgid "Please enable a different model first."
|
||||
msgstr "먼저 다른 모델을 켜주세요."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
#: ui/main.py:1017
|
||||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr "그래프를 보려면 python-matplotlib를 설치해 주세요."
|
||||
|
||||
|
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "미리보기"
|
|||
msgid "Preview Cards"
|
||||
msgstr "미리보기"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1659
|
||||
#: ui/main.py:1685
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "질문 글꼴"
|
|||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr "질문 글자 크기"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1491
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1517
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "저장 및 동기화"
|
|||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr "다른 이름으로 저장(&A)"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:755
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Deck As"
|
||||
msgstr "묶음 저장"
|
||||
|
@ -1896,12 +1896,12 @@ msgstr "저장 및 동기화"
|
|||
msgid "Save when closing"
|
||||
msgstr "종료할 때 저장"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#: ui/main.py:807
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving..."
|
||||
msgstr "저장 중..."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:784
|
||||
#: ui/main.py:810
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saving...done"
|
||||
msgstr "저장 중... 완료"
|
||||
|
@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Some fields are missing or not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:419
|
||||
#: ui/main.py:445
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Soon"
|
||||
msgstr "가져오기 설정"
|
||||
|
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "상태"
|
|||
msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor."
|
||||
msgstr "현재 카드를 보류합니다. 묶음 편집기에서 해제할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1023
|
||||
#: ui/main.py:1049
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "보류(&S)"
|
||||
|
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "자동 저장 및 동기화"
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr "동기시킬 묶음 이름:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1288
|
||||
#: ui/main.py:1314
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr "동기화 실패: %(a)s"
|
||||
|
@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr "꼬리표"
|
|||
msgid "Tags to append:"
|
||||
msgstr "꼬리표 추가:"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1115
|
||||
#: ui/main.py:1141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tags to cram:"
|
||||
msgstr "꼬리표 추가:"
|
||||
|
@ -2149,7 +2149,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:982
|
||||
#: ui/main.py:1008
|
||||
msgid ""
|
||||
"To display graphs, Anki needs a .dll file which\n"
|
||||
"you don't have. Please install:\n"
|
||||
|
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transferring payload..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:463
|
||||
#: ui/main.py:489
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to load deck.\n"
|
||||
|
@ -2188,7 +2188,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(f2)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:731
|
||||
#: ui/main.py:757
|
||||
msgid "Unable to load file."
|
||||
msgstr "파일을 불러올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%(info)s"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:496
|
||||
#: ui/main.py:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to recover. Deck load failed."
|
||||
msgstr "파일을 불러올 수 없습니다."
|
||||
|
@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr "밑줄"
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1485
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1511
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr "%s 안에"
|
||||
|
@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "알 수 없는 오류: %s"
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr "업데이트가 끝났습니다. 앙키를 다시 실행해 주세요."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1525
|
||||
#: ui/main.py:1551
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "글자 크기 지정"
|
|||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "아이디"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:679
|
||||
#: ui/main.py:705
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "아이디"
|
||||
|
@ -2276,17 +2276,17 @@ msgstr "잘 했습니다! 이 카드는 앞으로 <b>%(next)s</b> 안에 등장
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr "지금 다운로드하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1679
|
||||
#: ui/main.py:1705
|
||||
msgid "Would you like to merge models that have the same name?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1689
|
||||
#: ui/main.py:1715
|
||||
msgid ""
|
||||
"Would you like to remove unused files from the media directory, and\n"
|
||||
"tag or delete references to missing files?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1516
|
||||
#: ui/main.py:1542
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2294,7 +2294,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr "현재 컴퓨터의 시계가 1분 이상 느리거나 빠릅니다. 정확하게 맞춰 주세요."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1276
|
||||
#: ui/main.py:1302
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2304,7 +2304,7 @@ msgid ""
|
|||
"syncing is disabled until you fix the problem."
|
||||
msgstr "현재 컴퓨터의 시계가 1분 이상 느리거나 빠릅니다. 정확하게 맞춰 주세요."
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
#: ui/main.py:1014
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your version of Matplotlib is broken.\n"
|
||||
|
@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "카드"
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1514
|
||||
#: ui/main.py:1540
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "%s 안에"
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Latex"
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1512
|
||||
#: ui/main.py:1538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr "Latex"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-23 22:10+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-26 14:29+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid " applied %d modified cards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1706
|
||||
#: ui/main.py:1732
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(a)d missing references.\n"
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ msgid_plural "%(name)s [%(facts)d facts]"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1411
|
||||
#: ui/main.py:1437
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(path)s (%(facts)d facts, %(cards)d cards) - %(title)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "%s ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1683
|
||||
#: ui/main.py:1709
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s.\n"
|
||||
|
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#Synchronization\">Help</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
#: ui/main.py:969
|
||||
msgid "<a href=py:miss>Missing Kanji</a><br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -543,7 +543,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<h1>Cumulative Due</h1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:959
|
||||
#: ui/main.py:985
|
||||
msgid "<h1>Current card</h1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<h1>Language</h1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:962
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
msgid "<h1>Last card</h1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<h1>Models</h1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:673
|
||||
#: ui/main.py:699
|
||||
msgid "<h1>Online Account</h1>To use your free <a href=\"http://anki.ichi2.net/\">online account</a>,<br>please enter your details below.<br>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -759,11 +759,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow the answer to be blank"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1113
|
||||
#: ui/main.py:1139
|
||||
msgid "Already cramming. Please close this deck first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:595
|
||||
#: ui/main.py:621
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Alt+%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -779,7 +779,7 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:487
|
||||
#: ui/main.py:513
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred while trying to build the queue.\n"
|
||||
"Would you like to try check the deck for errors?\n"
|
||||
|
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:798
|
||||
#: ui/main.py:824
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anki was unable to save your configuration file:\n"
|
||||
|
@ -982,12 +982,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ctrl+5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:593
|
||||
#: ui/main.py:619
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ctrl+Alt+%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1428 forms/main.py:661
|
||||
#: ui/main.py:1454 forms/main.py:661
|
||||
msgid "Ctrl+D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1107,15 +1107,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Deck Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:715 ui/main.py:759
|
||||
#: ui/main.py:741 ui/main.py:785
|
||||
msgid "Deck files (*.anki)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:458
|
||||
#: ui/main.py:484
|
||||
msgid "Deck is already open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:745
|
||||
#: ui/main.py:771
|
||||
msgid "Deck is not modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Del"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1035 forms/cardlist.py:160
|
||||
#: ui/main.py:1061 forms/cardlist.py:160
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "F9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1307
|
||||
#: ui/main.py:1333
|
||||
msgid "Failed to upload media. Please run 'check media db'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:994
|
||||
#: ui/main.py:1020
|
||||
msgid "Generating report (may take time)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Latex math environment (Ctrl+l, m)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:973
|
||||
#: ui/main.py:999
|
||||
msgid "Loading graphs (may take time)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Merge Models..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1681
|
||||
#: ui/main.py:1707
|
||||
msgid "Merge complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Name on server: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1131
|
||||
#: ui/main.py:1157
|
||||
msgid "No cards matched the provided tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1548,26 +1548,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No changes found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:965
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
msgid "No current card or last card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:917
|
||||
#: ui/main.py:943
|
||||
msgid "No expression in current card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:924
|
||||
#: ui/main.py:950
|
||||
msgid "No meaning in current card."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1674
|
||||
#: ui/main.py:1700
|
||||
msgid ""
|
||||
"No models found to merge. If you want to merge models,\n"
|
||||
"all models must have the same name, and must not be\n"
|
||||
"from another person's deck."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1649
|
||||
#: ui/main.py:1675
|
||||
msgid ""
|
||||
"No problems found. Some data structures have been rebuilt in case<br>\n"
|
||||
"they were causing problems.<p>\n"
|
||||
|
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Open Sa&mple..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:718
|
||||
#: ui/main.py:744
|
||||
msgid "Open deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:683
|
||||
#: ui/main.py:709
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Please enable a different model first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:991
|
||||
#: ui/main.py:1017
|
||||
msgid "Please install python-matplotlib to access graphs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Preview Cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1659
|
||||
#: ui/main.py:1685
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Problems found:\n"
|
||||
|
@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Question size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1491
|
||||
#: ui/cardlist.py:339 ui/main.py:1517
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Redo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save &As..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:755
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
msgid "Save Deck As"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1765,11 +1765,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Save when closing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:781
|
||||
#: ui/main.py:807
|
||||
msgid "Saving..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:784
|
||||
#: ui/main.py:810
|
||||
msgid "Saving...done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Some fields are missing or not unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:419
|
||||
#: ui/main.py:445
|
||||
msgid "Soon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Stop reviewing this card until it's unsuspended in the editor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1023
|
||||
#: ui/main.py:1049
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Synchronize this deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1288
|
||||
#: ui/main.py:1314
|
||||
msgid "Syncing Media..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tags to append:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1115
|
||||
#: ui/main.py:1141
|
||||
msgid "Tags to cram:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1986,7 +1986,7 @@ msgid ""
|
|||
"You will need to remove the source first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:982
|
||||
#: ui/main.py:1008
|
||||
msgid ""
|
||||
"To display graphs, Anki needs a .dll file which\n"
|
||||
"you don't have. Please install:\n"
|
||||
|
@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Transferring payload..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:463
|
||||
#: ui/main.py:489
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to load deck.\n"
|
||||
|
@ -2023,7 +2023,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(f2)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:731
|
||||
#: ui/main.py:757
|
||||
msgid "Unable to load file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid ""
|
|||
"%(info)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:496
|
||||
#: ui/main.py:522
|
||||
msgid "Unable to recover. Deck load failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Underline text (Ctrl+u)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1485
|
||||
#: ui/cardlist.py:333 ui/main.py:1511
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Undo %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Update complete. Please restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1525
|
||||
#: ui/main.py:1551
|
||||
msgid ""
|
||||
"Updating Anki...\n"
|
||||
" - you can keep studying\n"
|
||||
|
@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:679
|
||||
#: ui/main.py:705
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2105,17 +2105,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Would you like to download it now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1679
|
||||
#: ui/main.py:1705
|
||||
msgid "Would you like to merge models that have the same name?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1689
|
||||
#: ui/main.py:1715
|
||||
msgid ""
|
||||
"Would you like to remove unused files from the media directory, and\n"
|
||||
"tag or delete references to missing files?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1516
|
||||
#: ui/main.py:1542
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2123,7 +2123,7 @@ msgid ""
|
|||
" Please ensure it is set correctly and then restart Anki."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1276
|
||||
#: ui/main.py:1302
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your computer clock is not set to the correct time.\n"
|
||||
|
@ -2133,7 +2133,7 @@ msgid ""
|
|||
"syncing is disabled until you fix the problem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:988
|
||||
#: ui/main.py:1014
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your version of Matplotlib is broken.\n"
|
||||
"Please see http://ichi2.net/anki/wiki/MatplotlibBroken"
|
||||
|
@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1514
|
||||
#: ui/main.py:1540
|
||||
msgid "early"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.py:1512
|
||||
#: ui/main.py:1538
|
||||
msgid "late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue