updated spanish translations

This commit is contained in:
Damien Elmes 2009-06-09 04:09:55 +09:00
parent abbd7f1d3c
commit cc50a5fdae
17 changed files with 768 additions and 781 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -250,11 +250,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "Vzor nenalezen. Soubor musí být řádky s výrazy oddělenými čárka
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr ""
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "Statistika balíku"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Balík vytvořen před: <b>%s</b><br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
msgid "Deck missing core table"
msgstr ""
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
@ -311,49 +311,49 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "výrazy oddělené tabulátory (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr ""
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Poprvé"
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr ""
@ -502,23 +502,23 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Nejprve vložte nějaké kartičky"
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
@ -540,19 +540,19 @@ msgstr "%s měsíc"
msgid "Reps next week"
msgstr ""
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr ""
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr ""
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr ""
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr ""
@ -569,47 +569,47 @@ msgstr "Správně"
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr ""
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr ""
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr ""
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr ""
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr ""
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr ""
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr ""
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr ""
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr ""
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr ""
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Textové soubory (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr ""
@ -695,11 +695,11 @@ msgstr "Nové kartičky"
msgid "Update tags..."
msgstr "Štítky výrazů"
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_de_DE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n"
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Verändere Felder..."
msgid "Check Media DB"
msgstr "Medien-Datenbank prüfen"
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Prüfe Integrität..."
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr "Prüfe Schema..."
@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "Kann kein Muster finden. Die Datei sollte aus einer Folge von durch Tabu
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr "CueCard Stapel (*.wcu)"
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Angepasste Behandlung fehlgeschlagener Karten"
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
#, fuzzy
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
@ -315,12 +315,12 @@ msgstr "Stapelstatistik"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Alter des Stapels: <b>%s</b><br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
#, fuzzy
msgid "Deck missing core table"
msgstr "Dem Stapel fehlt ein Modell"
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Dem Stapel fehlt ein Modell"
@ -332,49 +332,49 @@ msgstr "Lösche ungültige Referenzen..."
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Lösche ungenutzte Dateien..."
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "%d Karte mit fehlendem Faktum gelöscht"
msgstr[1] "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht"
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "%d Karte ohne Kartenvorlage gelöscht"
msgstr[1] "%d Karten ohne Kartenvorlage gelöscht"
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "%d ungenutztes Feld gelöscht"
msgstr[1] "%d ungenutzte Felder gelöscht"
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "%d Fakt mit fehlenden Feldern gelöscht"
msgstr[1] "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "%d Fakt ohne Karten gelöscht"
msgstr[1] "%d Fakten ohne Karten gelöscht"
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] "%d Fakt mit fehlenden Feldern gelöscht"
msgstr[1] "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Exportiere..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fakten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Die Datei wird von einem anderen Prozeß benutzt"
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Erstmalig letzte Woche"
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr "Importiere..."
@ -518,23 +518,23 @@ msgstr "Keine Karten sind fällig."
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Bitte füge zuerst einige Karten hinzu."
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr "Verarbeite..."
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Cache neu anlegen..."
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Zähler neu anlegen..."
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Cache für Tags neu anlegen..."
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Typen neu anlegen..."
@ -554,21 +554,21 @@ msgstr "Wiederholungen nächsten Monat"
msgid "Reps next week"
msgstr "Wiederholungen nächste Woche"
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
#, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "alte Karten zuerst wiederholen"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
#, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "alte Karten zuerst wiederholen"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr "geordnet nach Fälligkeitsdatum wiederholen"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr "in zufälliger Reihenfolge wiederholen"
@ -584,47 +584,47 @@ msgstr "Rechts"
msgid "Scan fields..."
msgstr "Prüfe Felder..."
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten am Ende"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 10 Minuten"
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 3 Tagen"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten nach 8 Stunden"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Zeige fehlgeschlagene Karten bald an"
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Zeige neue Karten nach allen anderen Karten"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Zeige neue Karten vor den Wiederholungen "
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Zeige neue Karten in umgekehrter Reihenfolge des Hinzufügens"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Verteile neue Karten über die Wiederholungen"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Textdateien (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "Text getrennt durch Tabulatoren oder Semikolons (*)"
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Das aktuelle Modell war nicht vorhanden"
@ -705,11 +705,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..."
msgstr "Aktualisiere Tags..."
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Aktualisiere Prioritäten..."
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Aktualisiere Stapel..."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_ee_EE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-17 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Meelis Vasser <meelis.vasser@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <>\n"
@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Muudan väljasid..."
msgid "Check Media DB"
msgstr "Kontrolli meedia andmebaasi"
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Kontrollin terviklikkust"
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr "Kontrollin skeemi..."
@ -295,11 +295,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Kohanda ununendud kaartide töötlust"
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
#, fuzzy
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
@ -315,12 +315,12 @@ msgstr "Kaardipaki statistika"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Kaardipakk loodud: <b>%s</b> tagasi<br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
#, fuzzy
msgid "Deck missing core table"
msgstr "Kaardipakil puudus mudel"
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Kaardipakil puudus mudel"
@ -332,49 +332,49 @@ msgstr "Kustuta iganenenud viited..."
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Kustuta mittekasutatavad failid..."
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "%d puuduva faktita kaarti kustutatud."
msgstr[1] "%d puuduva faktita kaarti kustutatud."
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "%d kaardimallita kaarti kustutatud"
msgstr[1] "%d kaardimallita kaarti kustutatud"
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "%d ripnevat välja kustutatud"
msgstr[1] "%d ripnevat välja kustutatud"
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
msgstr[1] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "%d kaardita fakti kustutatud"
msgstr[1] "%d kaardita fakti kustutatud"
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
msgstr[1] "%d puuduva väljaga fakti kustutatud"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Ekspordin..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Faktid tabulaatoriga eraldatud tekstifailis (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Fail on kasutusel teise protsessi käes"
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Esimene eelmisel nädalal"
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
#, fuzzy
msgid "Importing..."
msgstr "Ekspordin..."
@ -520,23 +520,23 @@ msgstr "Ühtegi kaarti ei ole tähtaegumas."
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Palun lisa esmalt kaarte.<p/>"
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr "Töötlen..."
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Ehitan uuesti QA vahemälu..."
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Ehitan uuesti statistikat..."
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Ehitan uuesti siltide vahemälu..."
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Ehitan uuesti tüüpe..."
@ -556,19 +556,19 @@ msgstr "Kordamisi järgmisel kuul"
msgid "Reps next week"
msgstr "Kordamisi järgmisel nädalal"
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Korda suurima vahekaugusega kaarte"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Korda vähima vahekaugusega kaarte"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Korda kaarte tähtaegumise järjekorras"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Korda kaarte suvalises järjekorras"
@ -584,47 +584,47 @@ msgstr "Parem"
msgid "Scan fields..."
msgstr "Uuri väljasid..."
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Näita ununenud kaarte lõpus"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Näita ununenud kaarte 10 minuti pärast"
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Näita ununenud kaarte 3 päeva pärast"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Näita ununenud kaarte 8 tunni pärast"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Näita ununenud kaarte varsti"
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Näita uusi kaarte pärast kõiki teisi kaarte"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Näita uusi kaarte enne kordamist"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Näita uusi kaarte lisamise järjekorras"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Näita uusi kaarte suvalises järjekorras"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Näita uusi kaarte tagurpidi lisamise järjekorras"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Jaota uued kaardid üle kordamiste laiali"
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Tekstifailid (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Praegune mudel ei olnud olemas"
@ -707,11 +707,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..."
msgstr "Uuenda silte..."
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Uuendan omadusi..."
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Uuendan kaardipakki..."

View file

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:46+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-08 20:53+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: sound.py:165
msgid ""
@ -26,6 +27,13 @@ msgid ""
"\n"
"Command was:\n"
msgstr ""
"\n"
"Error procesando el audio.\n"
"\n"
"Si está en Linux y no tiene sox 14.1+, usted\n"
"necesita desactivar la normalización.Vea la wiki.\n"
"\n"
"El comando es:\n"
#: importing/__init__.py:124
msgid ""
@ -33,6 +41,9 @@ msgid ""
"The current importer only supports a single active card template. Please disable\n"
"all but one card template."
msgstr ""
"\n"
"El importador actual solo soporta una plantilla activa única. Por favor, desactive\n"
"todas salvo una plantilla de tarjeta."
#: stats.py:509
#, python-format
@ -47,7 +58,7 @@ msgstr "%(gradename)s: %(count)s de %(total)s (%(percent)0.1f%%)."
#: stats.py:342 stats.py:346 stats.py:350
#, python-format
msgid "%(partOf)d of %(totalSum)d"
msgstr ""
msgstr "%(partOf)d de %(totalSum)d"
#: stats.py:270 stats.py:277 stats.py:300
#, python-format
@ -102,14 +113,14 @@ msgstr[0] "%s año"
msgstr[1] "%s años"
#: stats.py:379 stats.py:382 stats.py:385 stats.py:388
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/day)"
msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)0.1f</b>/día)"
msgstr "<b>%(a)d</b> (<b>%(b)s</b>/día)"
#: stats.py:376
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "<b>%(a)s</b>/day, <b>%(b)s</b>/mon"
msgstr "<b>%(a)d</b>/día, <b>%(b)d</b>/mes"
msgstr "<b>%(a)s</b>/día, <b>%(b)s</b>/mes"
#: deck.py:749
#, python-format
@ -133,15 +144,15 @@ msgstr "<h1>Estadísticas de kanjis</h1>Las %d tarjetas vistas en este mazo cont
#: stats.py:564
msgid "<h1>Missing</h1>"
msgstr ""
msgstr "<h1>Missing</h1>"
#: stats.py:591
msgid "<h1>Non-Jouyou</h1>"
msgstr ""
msgstr "<h1>No Jouyou</h1>"
#: stats.py:566
msgid "<h1>Seen</h1>"
msgstr ""
msgstr "<h1>Vistas</h1>"
#: stats.py:539
#, python-format
@ -149,19 +160,20 @@ msgid "<li>%d total unique kanji.</li>"
msgstr "<li>%d kanjis únicos totales.</li>"
#: deck.py:690
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
"At this time tomorrow:<br>\n"
"%(wait)s<br>\n"
"%(new)s"
msgstr ""
"A la misma hora mañana:<br><br>\n"
"<style>b { color: #00f; }</style>\n"
"A la misma hora mañana:<br>\n"
"%(wait)s<br>\n"
"%(new)s"
#: sync.py:206
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid ""
"<table>\n"
"<tr><td><b>Added/Changed&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b></td>\n"
@ -173,13 +185,14 @@ msgid ""
"<tr><td>Stats</td><td>%(ls)s</td><td>%(rs)s</td></tr>\n"
"</table>"
msgstr ""
"<table>\n"
"<<table>\n"
"<tr><td><b>Añadidas/Cambiadas&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b></td>\n"
"<td><b>Here&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b></td><td><b>Servidor</b></td></tr>\n"
"<td><b>Aquí&nbsp;&nbsp;&nbsp;</b></td><td><b>Servidor</b></td></tr>\n"
"<tr><td>Tarjetas</td><td>%(lc)d</td><td>%(rc)d</td></tr>\n"
"<tr><td>Hechos</td><td>%(lf)d</td><td>%(rf)d</td></tr>\n"
"<tr><td>Modelos</td><td>%(lm)d</td><td>%(rm)d</td></tr>\n"
"%(media)s\n"
"<tr><td>Media</td><td>%(lM)s</td><td>%(rM)s</td></tr>\n"
"<tr><td>Estadísticas</td><td>%(ls)s</td><td>%(rs)s</td></tr>\n"
"</table>"
#: stats.py:264
@ -195,7 +208,6 @@ msgid "Added last week"
msgstr "Añadidas en la última semana"
#: exporting.py:55 exporting.py:239 importing/__init__.py:263
#, fuzzy
msgid "Anki Deck (*.anki)"
msgstr "Mazo Anki (*.anki)"
@ -212,9 +224,8 @@ msgid "Average reps"
msgstr "Media de repeticiones"
#: stats.py:360
#, fuzzy
msgid "Averages"
msgstr "Media de repeticiones"
msgstr "Medias"
#: stats.py:376
msgid "Avg. added"
@ -233,9 +244,8 @@ msgid "Card Template"
msgstr "Plantilla de Tarjeta"
#: stats.py:333
#, fuzzy
msgid "Card counts"
msgstr "Etiquetas de la tarjeta"
msgstr "Número de tarjetas"
#: exporting.py:240
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
@ -250,24 +260,22 @@ msgid "Changed"
msgstr "Cambiada"
#: deck.py:1300
#, fuzzy
msgid "Changing cards..."
msgstr "Comprobando esquema..."
msgstr "Cambiando tarjetas..."
#: deck.py:1260
#, fuzzy
msgid "Changing fields..."
msgstr "Escanear campos..."
msgstr "Cambiando campos..."
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr "Comprobar BD Multimedia"
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Comprobando integridad..."
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr "Comprobando esquema..."
@ -276,29 +284,28 @@ msgid "Checksum files..."
msgstr "Comprobar la suma de verificación de los archivos..."
#: stats.py:340
#, fuzzy
msgid "Correct answers"
msgstr "<b>Respuestas correctas</b><br>"
msgstr "Respuestas correctas"
#: importing/csv.py:87
#, fuzzy
msgid "Couldn't find pattern. The file should be a series of lines separated by tabs or semicolons."
msgstr "No se ajusta a la plantilla. El archivo debe estar compuesto por una serie de líneas separadas por punto, coma y punto o tabulador."
msgstr "No se puede encontrar el patrón. El archivo debe estar compuesto por una serie de líneas separadas por coma y punto o tabulador."
#: importing/__init__.py:265
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
msgstr "Mazo CueCard (*.wcu)"
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr ""
msgstr "Personalizar gestión de las tarjetas falladas"
#: deck.py:2210
#, fuzzy
#: deck.py:2209
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
msgstr "Archivo de Base de Datos dañado. Restaurela de la copia de seguridad."
msgstr ""
"Archivo de Base de Datos dañado.\n"
"Restaurela del respaldo automático (vea el FAQ)."
#: stats.py:317
msgid "Deck Statistics"
@ -309,12 +316,11 @@ msgstr "Estadísticas del Mazo"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Mazo creado: Hace <b>%s</b><br>"
#: deck.py:2606
#, fuzzy
#: deck.py:2605
msgid "Deck missing core table"
msgstr "El mazo carecía de un modelo."
msgstr "El mazo carece de tabla central"
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "El mazo carecía de un modelo."
@ -326,51 +332,51 @@ msgstr "Borrar referencias antiguas..."
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Eliminar campos no usados..."
#: deck.py:2255
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho"
msgstr[1] "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho"
msgstr[0] "Eliminada %d una tarjeta con hechos ausente"
msgstr[1] "Eliminadas %d tarjetas con hechos ausentes"
#: deck.py:2267
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Borradas %d tarjetas que carecían de plantilla de tarjeta"
msgstr[1] "Borradas %d tarjetas que carecían de plantilla de tarjeta"
msgstr[0] "Eliminada %d tarjeta sin plantilla de tarjeta"
msgstr[1] "Eliminadas %d tarjetas sin plantillas de tarjetas"
#: deck.py:2282
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Borrados %d campos pendientes"
msgstr[1] "Borrados %d campos pendientes"
msgstr[0] "Eliminado %d campo oscilante"
msgstr[1] "Eliminados %d campos oscilantes"
#: deck.py:2244
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Borrados %d hechos con campos faltantes"
msgstr[1] "Borrados %d hechos con campos faltantes"
msgstr[0] "Eliminado %d hecho con campos ausentes"
msgstr[1] "Eliminados %d hechos con campos ausentes"
#: deck.py:2273
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "Borrados %d hechos sin tarjetas"
msgstr[1] "Borrados %d hechos sin tarjetas"
msgstr[0] "Eliminado %d hecho sin tarjetas"
msgstr[1] "Eliminados %d hechos sin tarjetas"
#: deck.py:2234
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:2233
#, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] "Borrados %d hechos con campos faltantes"
msgstr[1] "Borrados %d hechos con campos faltantes"
msgstr[0] "Borrado %d hecho con campo ausente de modelo"
msgstr[1] "Borrados %d hechos con campos ausentes de modelo"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
msgstr "Eliminadas:"
#: stats.py:273
msgid "Due"
@ -399,7 +405,7 @@ msgstr "Exportando..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Hechos en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "El archivo está en uso por otro proceso"
@ -417,12 +423,11 @@ msgstr "Primera vez en la última semana"
#: stats.py:349
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
msgstr "Tarjetas vista por primera vez:"
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#, fuzzy
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr "Exportando..."
msgstr "Importando..."
#: stats.py:274 stats.py:365
msgid "Interval"
@ -471,29 +476,25 @@ msgid "Mature"
msgstr "Madura"
#: stats.py:334
#, fuzzy
msgid "Mature cards: <!--card count-->"
msgstr "Tarjetas maduras"
msgstr "Tarjetas maduras: <!--card count-->"
#: stats.py:341
#, fuzzy
msgid "Mature cards: <!--correct answers-->"
msgstr "Tarjetas maduras"
msgstr "Tarjetas maduras: <!--correct answers-->"
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
#, fuzzy
msgid "MediaMissing"
msgstr "Soporte multimedia no encontrado"
msgstr "MediaFaltante"
#: importing/__init__.py:117
#, python-format
msgid "Missing required/unique field '%(field)s'"
msgstr ""
msgstr "Ausente campo requerido/único '%(field)s'"
#: importing/__init__.py:264
#, fuzzy
msgid "Mnemosyne Deck (*.mem)"
msgstr "Archivo Mnemosyne (*.mem)"
msgstr "Mazo Mnemosyne (*.mem)"
#: stats.py:290
msgid "Model Tags"
@ -512,28 +513,26 @@ msgid "No cards are due."
msgstr "No hay tarjetas programadas."
#: stats.py:315
#, fuzzy
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Por favor, añada algunas tarjetas antes.<p/>"
msgstr "Por favor, añada algunas tarjetas antes."
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..."
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Reconstruyendo caché de Preguntas/Respuestas..."
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Reconstruyendo contadores..."
#: deck.py:2298
#, fuzzy
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Reconstruyendo caché de Preguntas/Respuestas..."
msgstr "Reconstruyendo caché de etiquetas..."
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Reconstruyendo tipos..."
@ -553,21 +552,19 @@ msgstr "Repeticiones en el mes siguiente"
msgid "Reps next week"
msgstr "Repeticiones en la siguiente semana"
#: deck.py:3227
#, fuzzy
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Repasar tarjetas viejas antes"
msgstr "Repasar tarjetas de intervalo mayor"
#: deck.py:3228
#, fuzzy
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Repasar tarjetas viejas antes"
msgstr "Repasar tarjetas de intervalo menor"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Repasar tarjetas en el orden programado"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Repasar tarjetas aleatoriamente"
@ -583,52 +580,47 @@ msgstr "Derecha"
msgid "Scan fields..."
msgstr "Escanear campos..."
#: deck.py:3236
#, fuzzy
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
msgstr "Mostrar tarjetas falladas al final"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr ""
msgstr "Mostrar tarjetas falladas en 10 minutos"
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Mostrar tarjetas falladas en 3 días"
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Mostrar tarjetas falladas en 8 horas"
#: deck.py:3239
#, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
#: deck.py:3238
#, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
#: deck.py:3235
msgid "Show failed cards soon"
msgstr ""
msgstr "Mostrar tarjetas falladas próximamente"
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas antes de los repasos"
#: deck.py:3214
#, fuzzy
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden añadido"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
#: deck.py:3215
#, fuzzy
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden añadido"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos"
@ -638,9 +630,9 @@ msgstr "Archivos de texto (*.txt)"
#: importing/__init__.py:262
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
msgstr "Texto separado por tabulador o punto y coma (*)"
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "El modelo actual no existía"
@ -653,85 +645,81 @@ msgid "The file was not in UTF8 format."
msgstr "El archivo no estaba en formato UTF8."
#: deck.py:702
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "The next review is in <b>%s</b>."
msgstr "La siguiente tarjeta se mostrará en <b>%s</b>."
msgstr "La siguiente tarjeta se programará en <b>%s</b>."
#: deck.py:737
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "There is <b>%d delayed</b> new card."
msgid_plural "There are <b>%d delayed</b> new cards."
msgstr[0] "Habrá <b>%s</b> tarjetas esperando."
msgstr[1] "Habrá <b>%s</b> tarjetas esperando."
msgstr[0] "Hay %d tarjeta nueva <b>retrasada</b>."
msgstr[1] "Hay %d tarjetas nuevas <b>retrasadas</b>."
#: deck.py:744
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "There is <b>%d suspended</b> card."
msgid_plural "There are <b>%d suspended</b> cards."
msgstr[0] "Habrá <b>%s</b> tarjetas esperando."
msgstr[1] "Habrá <b>%s</b> tarjetas esperando."
msgstr[0] "Hay tarjetas <b>%d suspendidas</b>."
msgstr[1] "Hay tarjetas <b>%d suspendidas</b>."
#: deck.py:695
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "There will be <b>%d new</b> card."
msgid_plural "There will be <b>%d new</b> cards."
msgstr[0] "Habrá <b>%s</b> tarjetas esperando."
msgstr[1] "Habrá <b>%s</b> tarjetas esperando."
msgstr[0] "Habrá <b>%d nueva</b> tarjeta."
msgstr[1] "Habrá <b>%d nuevas</b> tarjetas."
#: deck.py:698
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "There will be <b>%s review</b>."
msgid_plural "There will be <b>%s reviews</b>."
msgstr[0] "Habrá <b>%s</b> tarjetas esperando."
msgstr[1] "Habrá <b>%s</b> tarjetas esperando."
msgstr[0] "Habrá <b>%d repaso</b>."
msgstr[1] "Habrá <b>%d repasos</b>."
#: stats.py:289
msgid "Total Time"
msgstr "Tiempo Total"
#: stats.py:330
#, fuzzy
msgid "Total number of cards:"
msgstr "Número total de tarjetas: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Número total de tarjetas:"
#: stats.py:331
#, fuzzy
msgid "Total number of facts:"
msgstr "Número total de tarjetas: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Número total de hechos:"
#: deck.py:933
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
#: stats.py:338
#, fuzzy
msgid "Unseen cards:"
msgstr "Nuevas tarjetas"
msgstr "Tarjetas no vistas:"
#: media.py:173
msgid "Update tags..."
msgstr "Actualizar etiquetas..."
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Actualizando prioridades..."
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr ""
msgstr "Actualizando Mazo..."
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Joven"
#: stats.py:336
#, fuzzy
msgid "Young cards: <!--card count-->"
msgstr "Tarjetas maduras"
msgstr "Tarjetas jóvenes: <!--card count-->"
#: stats.py:345
msgid "Young cards: <!--correct answers-->"
msgstr ""
msgstr "Tarjetas jóvenes: <!--correct answers-->"
#: models.py:153
msgid "[invalid question/answer format]"
@ -739,16 +727,15 @@ msgstr "[formato de pregunta/respuesta incorrecto]"
#: sync.py:197 sync.py:201
msgid "all"
msgstr ""
msgstr "todas"
#: stats.py:367 stats.py:369 stats.py:371 stats.py:373 stats.py:375
msgid "cards/day"
msgstr ""
msgstr "tarjetas/día"
#: stats.py:365
#, fuzzy
msgid "days"
msgstr "Días"
msgstr "días"
#: stats.py:272
#, python-format
@ -757,7 +744,7 @@ msgstr "en %s"
#: sync.py:194 sync.py:195
msgid "off"
msgstr ""
msgstr "off"
#: deck.py:722
msgid "unknown"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_fi_FI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <>\n"
@ -273,11 +273,11 @@ msgstr "Vaihdetaan kenttiä..."
msgid "Check Media DB"
msgstr "Tarkista mediatietokanta"
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Tarkistetaan eheyttä..."
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr "Tarkistetaan skeemaa..."
@ -298,11 +298,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Mukautettu unohtuneiden korttien käsittely"
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
#, fuzzy
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
@ -318,12 +318,12 @@ msgstr "Pakan tilastot"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Luotu: <b>%s</b> sitten<br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
#, fuzzy
msgid "Deck missing core table"
msgstr "Pakassa ei ollut mallia"
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Pakassa ei ollut mallia"
@ -335,49 +335,49 @@ msgstr "Poistetaan kuolleita viittauksia..."
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Poistetaan käyttämättömiä tiedostoja..."
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Poistettiin %d faktatonta korttia"
msgstr[1] "Poistettiin %d faktatonta korttia"
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallinetta"
msgstr[1] "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallinetta"
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
msgstr[1] "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
msgstr[1] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "Poistettiin %d kortitonta faktaa"
msgstr[1] "Poistettiin %d kortitonta faktaa"
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
msgstr[1] "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Viedään..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Sarkaimella erotetut faktatiedostot (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Tiedosto on toisen prosessin käytössä"
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Ensimmäisiä viimeviikolla"
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
#, fuzzy
msgid "Importing..."
msgstr "Viedään..."
@ -523,23 +523,23 @@ msgstr "Ei erääntyneitä kortteja."
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Lisää ensin kortteja.</p>"
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr "Käsitellään..."
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Alustetaan QA-välimuistia..."
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Alustetaan lukumääriä..."
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Alustetaan tägivälimuistia..."
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Alustetaan tyyppejä..."
@ -559,19 +559,19 @@ msgstr "Kertauksia ensikuussa"
msgid "Reps next week"
msgstr "Kertauksia ensiviikolla"
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Kertaa suurimmat kertausvälit ensin"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Kertaa lyhyimmät kertausvälit ensin"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Kertaa kortit erääntymisjärjestyksessä"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Kertaa kortit satunnaisessa järjestyksessä"
@ -587,47 +587,47 @@ msgstr "Oikea"
msgid "Scan fields..."
msgstr "Tutkitaan kenttiä..."
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Näytä unohtuneet kortit muiden jälkeen"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 10 minuutin kuluttua"
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 3 päivän kuluttua"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Näytä unohtuneet kortit 8 tunnin kuluttua"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Näytä unohtuneet kortit aikaisin"
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Näytä uudet kortit muiden korttien jälkeen"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Näytä uudet kortit ennen kertauksia"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Näytä uudet kortit lisäysjärjestyksessä"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Näytä uudet kortit satunnaisessa järjestyksessä"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Näytä uudet kortit käänteisessä lisäysjärjestyksessä"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Tekstitiedostot (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Nykyistä mallia ei ollut olemassa."
@ -710,11 +710,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..."
msgstr "Päivitetään tägejä..."
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Päivitetään prioriteetteja..."
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Päivitetään pakkaa..."

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
"Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n"
"Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n"
@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "Impossible de trouver le motif. Le fichier doit être une série de lign
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr ""
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
#, fuzzy
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
@ -303,12 +303,12 @@ msgstr "Statistiques de paquet"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Paquet créé : il y a <b>%s</b><br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
#, fuzzy
msgid "Deck missing core table"
msgstr "Il manque un modèle au paquet"
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Il manque un modèle au paquet"
@ -320,49 +320,49 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "%d cartes sans faits supprimés"
msgstr[1] "%d cartes sans faits supprimés"
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "%d cartes sans modèles supprimées"
msgstr[1] "%d cartes sans modèles supprimées"
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "%d champs en suspens"
msgstr[1] "%d champs en suspens"
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "%d faits sans champs supprimés"
msgstr[1] "%d faits sans champs supprimés"
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "%d faits sans cartes supprimés"
msgstr[1] "%d faits sans cartes supprimés"
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] "%d faits sans champs supprimés"
msgstr[1] "%d faits sans champs supprimés"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Faits dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Un autre processus utilise ce fichier"
@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Première fois la semaine dernière"
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr ""
@ -509,23 +509,23 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Veuillez d'abord ajouter des cartes.<p/>"
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
@ -545,22 +545,22 @@ msgstr "Le mois prochain"
msgid "Reps next week"
msgstr "La semaine prochaine"
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
#, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
#, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
#, fuzzy
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
#, fuzzy
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
@ -578,54 +578,54 @@ msgstr "Droite"
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
#, fuzzy
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr ""
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
#, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
#, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr ""
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
#, fuzzy
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
#, fuzzy
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
#, fuzzy
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Fichiers texte (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Le modèle courant n'existait pas"
@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "Nouvelles cartes"
msgid "Update tags..."
msgstr "Marqueurs de fait"
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -260,11 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
@ -285,11 +285,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr ""
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
#, fuzzy
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
@ -305,12 +305,12 @@ msgstr "Statistiche mazzo"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Mazzo creato: <b>%s</b> fa<br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
#, fuzzy
msgid "Deck missing core table"
msgstr "Il mazzo aveva un modello mancante"
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Il mazzo aveva un modello mancante"
@ -322,49 +322,49 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Eliminate %d carte con fatti mancanti"
msgstr[1] "Eliminate %d carte con fatti mancanti"
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Eliminate %d carte con modelli mancanti"
msgstr[1] "Eliminate %d carte con modelli mancanti"
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Eliminati %d campi in avanzo"
msgstr[1] "Eliminati %d campi in avanzo"
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
msgstr[1] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "Eliminati %d fatti privi di carte"
msgstr[1] "Eliminati %d fatti privi di carte"
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
msgstr[1] "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fatti in file di testo con colonne separate da tab (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Il file è già utilizzato da un altro processo"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Primo della settimana scorsa"
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr ""
@ -511,23 +511,23 @@ msgstr "Non ci sono carte pronte per la ripetizione."
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Aggiungere un po' di carte prima di iniziare.<p/>"
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
@ -547,22 +547,22 @@ msgstr "Ripetizioni prossimo mese"
msgid "Reps next week"
msgstr "Ripetizioni prossima settimana"
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
#, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
#, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
#, fuzzy
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
#, fuzzy
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
@ -580,53 +580,53 @@ msgstr "Destra"
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
#, fuzzy
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr ""
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
#, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
#, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr ""
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
#, fuzzy
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
#, fuzzy
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "File di testo (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Il modello corrente non esiste"
@ -712,11 +712,11 @@ msgstr "Carte nuove"
msgid "Update tags..."
msgstr "Tag dei fatti"
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Damien Elmes <anki@ichi2.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -241,11 +241,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr ""
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
@ -284,11 +284,11 @@ msgstr ""
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr ""
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
msgid "Deck missing core table"
msgstr ""
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
@ -300,49 +300,49 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr ""
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr ""
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr ""
@ -481,23 +481,23 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first."
msgstr ""
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
@ -519,19 +519,19 @@ msgstr "%sヶ月"
msgid "Reps next week"
msgstr ""
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr ""
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr ""
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr ""
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr ""
@ -547,47 +547,47 @@ msgstr ""
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr ""
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr ""
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr ""
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr ""
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr ""
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr ""
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr ""
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr ""
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr ""
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr ""
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr ""
@ -668,11 +668,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..."
msgstr ""
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:18+0900\n"
"Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -248,11 +248,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
@ -273,11 +273,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr ""
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "묶음 통계"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "묶음 생성: <b>%s</b> 전<br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
msgid "Deck missing core table"
msgstr ""
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
@ -308,49 +308,49 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "탭으로 구분한 지식 텍스트 파일 (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "다른 프로세스가 파일을 사용하고 있습니다."
@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "처음"
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr ""
@ -499,23 +499,23 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first."
msgstr "카드를 먼저 추가해 주세요.<p/>"
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
@ -537,22 +537,22 @@ msgstr "%s개월"
msgid "Reps next week"
msgstr ""
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
#, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
#, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
#, fuzzy
msgid "Review cards in order due"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
#, fuzzy
msgid "Review cards in random order"
msgstr "무작위로 보여주기"
@ -570,54 +570,54 @@ msgstr "오른쪽"
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
#, fuzzy
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr ""
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
#, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
#, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr ""
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
#, fuzzy
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
#, fuzzy
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
#, fuzzy
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "텍스트 파일 (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr ""
@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "새 카드"
msgid "Update tags..."
msgstr "지식 꼬리표"
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-20 13:12+0600\n"
"Last-Translator: Charlene <charlener@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Талбаруудыг өөрчилж байна..."
msgid "Check Media DB"
msgstr "Мэдиа өгөгдлийн саныг шалгах"
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Чанарыг шалгаж байна..."
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr "Cхемийг шалгаж байна..."
@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "Дүрсийг олоогүй. Мөрийн цуваад цахилга
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr "КюуКарт цуглуулга (*.wcu)"
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Дампуурсан картын тохируулсан боловсруулалт"
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
#, fuzzy
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
@ -316,12 +316,12 @@ msgstr "Цуглуулгын статистикс"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "<b>%s</b>-н өмнө<br> цуглуулгыг үүсгэсэн"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
#, fuzzy
msgid "Deck missing core table"
msgstr "Цуглуулгаас нэг зүйл сураггүй алга болсон"
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Цуглуулгаас нэг зүйл сураггүй алга болсон"
@ -333,49 +333,49 @@ msgstr "Хуучин лавлахыг устгах..."
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Хэрэглээгүй файлуудыг устга"
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Баримтгүй картыг %d устгасан"
msgstr[1] "Баримтгүй картуудыг %d устгасан"
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "%d бэлдэцгүй картыг устгасан"
msgstr[1] "%d бэлдэцгүй картуудыг устгасан"
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "%d унжиж байгаа талбарыг устгасан"
msgstr[1] "%d унжиж байгаа талбаруудыг устгасан"
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтыг устгасан"
msgstr[1] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтуудыг устгасан"
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "%d картгүй баримтыг устгасан"
msgstr[1] "%d картгүй баримтуудыг устгасан"
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтыг устгасан"
msgstr[1] "%d талбар сураггүй алга болсон баримтуудыг устгасан"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Экспортолж байна..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Цахилгаанаар тусгаарласан утгуудтай баримтын файл (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Файл өөр процессоор хэрэгжүүлж байна"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Өнгөрсөн 7 хоногийн анх нь"
msgid "First-seen cards:"
msgstr "Эхлээд үзсэн картууд:"
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr "Импортолж байна..."
@ -518,23 +518,23 @@ msgstr "Дахин давтсан карт байхгүй."
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Эхлээд картуудыг нэмнэ уу?"
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr "Хийж байна..."
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Асуулт, хариултын ойг дахин барж байна..."
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Тооцоонуудыг дахин барж байна..."
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Шошгын ойг дахин барж байна..."
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Төрөлтүүдийг дахин барж байна..."
@ -554,19 +554,19 @@ msgstr "Ирэх сарын удаа"
msgid "Reps next week"
msgstr "Ирэх 7 хоногийн удаа"
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Зүйлээс хамгийн томоос нь картуудыг давтах"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Зүйлээс хамгийн багаас нь картуудыг давтах"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Дахин давтахын дарааллаар картуудыг давтах"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Санамсаргүй дарааллаар картуудыг давтах"
@ -582,47 +582,47 @@ msgstr "Баруун"
msgid "Scan fields..."
msgstr "Талбаруудыг хайх..."
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Дампуурсан картууд сүүлт үзүүлэх"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Дампуурсан картууд 10 минутын дараа үзүүлэх"
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Дампуурсан картууд 3 хоногийн дараа үзүүлэх"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Дампуурсан картууд 8 цагийн дараа үзүүлэх"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Дампуурсан картууд эрт үзүүлэх"
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Шинэ картыг бүх хуучин картын дараа үзэх"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Шинэ картыг бүх хуучин картын өмнө үзэх"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Шинэ картыг нэмсэн дарааллаар үзэх"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Шинэ картыг санамсаргүй дарааллаар үзэх"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Шинэ картыг арын нэмсэн дарааллаар үзэх"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Шинэ картыг давталтаар тэнцүү хуваах"
@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Текстийн файлууд (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "Цахилгаанаар эсвэл цэгтэй таслалаар тусгаарласан утгуудтай текст (*)"
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Одоогийн зүйл байхгүй"
@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "Үзээгүй картууд нь:"
msgid "Update tags..."
msgstr "Шошгыг шинэчлэх..."
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Яарлыг шинэчилж байна..."
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Цуглуулгыг шинэчилж байна..."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki 0.9.9.7.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-15 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Lars Lem <larslem@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <larslem@online.no>\n"
@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Endrer felt..."
msgid "Check Media DB"
msgstr "Kontroller mediadatabase"
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Kontrollerer databaseintegritet"
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr "Kontrollerer skjema..."
@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "Kunne ikke finne mønsteret. Filen skal inneholde en serie av rader som
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr "CueCard-kortstokk (*.wcu)"
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Tilpasset håndtering av feilbesvarte kort"
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
#, fuzzy
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
@ -317,12 +317,12 @@ msgstr "Kortstokkstatistikk"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Korstokk opprettet: for <b>%s</b> siden<br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
#, fuzzy
msgid "Deck missing core table"
msgstr "Det manglet en modell i kortstokken"
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Det manglet en modell i kortstokken"
@ -334,49 +334,49 @@ msgstr "Ta bort foreldede referanser..."
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Ta bort ubrukte filer..."
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Tok bort %d kort som manglet fakta"
msgstr[1] "Tok bort %d kort som manglet fakta"
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Tok bort %d kort som manglet kortmal"
msgstr[1] "Tok bort %d kort som manglet kortmal"
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Tok bort %d ubrukte felt"
msgstr[1] "Tok bort %d ubrukte felt"
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Tok bort %d fakta som manglet felt"
msgstr[1] "Tok bort %d fakta som manglet felt"
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "Tok bort %d fakta uten kort"
msgstr[1] "Tok bort %d fakta uten kort"
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] "Tok bort %d fakta som manglet felt"
msgstr[1] "Tok bort %d fakta som manglet felt"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Eksporterer..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fakta i tabb-separert tekstfil (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Filen brukes av en annen prosess"
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Første forrige uke"
msgid "First-seen cards:"
msgstr "Nye kort:"
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr "Importerer..."
@ -518,23 +518,23 @@ msgstr "Ingen kort der tiden er inne for repetisjon."
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Legg til noen kort først."
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr "Behandler..."
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Bygger om spørsmål/svars-cachen..."
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Bygger om antallsberegninger..."
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Bygger om etikett-cachen..."
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Bygger om typer..."
@ -554,19 +554,19 @@ msgstr "Repetisjoner neste måned"
msgid "Reps next week"
msgstr "Repetisjoner neste uke"
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Repetere kort fra største intervall"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Repetere kort fra minste intervall"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Repetere kort ordnet etter når de forfaller"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Repetere kort i tilfeldig rekkefølge"
@ -582,47 +582,47 @@ msgstr "Høyre"
msgid "Scan fields..."
msgstr "Søker gjennom felt"
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Vis feilbesvarte kort til slutt"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Vis feilbesvarte kort om ti minutter"
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Vis feilbesvarte kort om tre dager"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Vis feilbesvarte kort om 8 timer"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Vis feilbesvarte kort snart"
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Vis nye kort etter alle de andre"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Vis nye kort før repetisjoner"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Vis nye kort i den rekkefølgen de ble lagt til"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Vis nye kort i tilfeldig rekkefølge"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Vis nye kort i omvendt rekkefølge av slik de ble lagt til"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Fordel nye kort blant repetisjoner"
@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Tekstfiler (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "Tekst adskilt av tabber eller semikolon (*)"
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Den ønskede modellen fantes ikke"
@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "Uleste kort:"
msgid "Update tags..."
msgstr "Oppdatere etiketter..."
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Oppdaterer prioteringer..."
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Oppgraderer kortstokk..."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_pl_PL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-31 00:22+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n"
"Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
@ -277,11 +277,11 @@ msgstr "Modyfikacja pól..."
msgid "Check Media DB"
msgstr "Sprawdzanie bazy danych plików"
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Sprawdzanie integralności..."
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr "Sprawdzanie schematu..."
@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "Nie udało się znaleźć wzorca. Plik powinien być ciągiem linii podz
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr "Talia CueCard (*.wcu)"
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Własna obsługa źle rozwiązanych kart"
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
@ -322,12 +322,12 @@ msgstr "Statystyki talii"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Talia stworzona: <b>%s</b> temu<br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
#, fuzzy
msgid "Deck missing core table"
msgstr "W talii brakowało modelu"
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "W talii brakowało modelu"
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Usuwanie nieaktualnych odwołań..."
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Usuwanie nieużywanych plików..."
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kartę z brakującym faktem"
msgstr[1] "Usunięto %d karty z brakującym faktem"
msgstr[2] "Usunięto %d kart z brakującym faktem"
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d kartę bez szablonu karty"
msgstr[1] "Usunięto %d karty bez szablonu karty"
msgstr[2] "Usunięto %d kart bez szablonu karty"
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d niezakotwiczone pole"
msgstr[1] "Usunięto %d niezakotwiczone pola"
msgstr[2] "Usunięto %d niezakotwiczonych pól"
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d fakt z brakującymi polami"
msgstr[1] "Usunięto %d fakty z brakującymi polami"
msgstr[2] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d fakt bez karty"
msgstr[1] "Usunięto %d fakty bez karty"
msgstr[2] "Usunięto %d faktów bez karty"
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr[0] "Usunięto %d fakt z brakującymi polami"
msgstr[1] "Usunięto %d fakty z brakującymi polami"
msgstr[2] "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr "Usunięto: "
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Eksportowanie..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fakty oddzielone tabulacją w pliku tekstowym (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Plik jest używany przez inny proces"
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Pierwsze w ub. t."
msgid "First-seen cards:"
msgstr "Karty widziane po raz pierwszy:"
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr "Importowanie..."
@ -529,23 +529,23 @@ msgstr "Nie ma kart do wyświetlenia."
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Dodaj najpierw jakieś karty."
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr "Przetwarzanie..."
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej pytań/odpowiedzi..."
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Przebudowywanie liczników..."
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej etykiet..."
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Przebudowywanie typów..."
@ -565,19 +565,19 @@ msgstr "w nast. mies."
msgid "Reps next week"
msgstr "Powt. w nast. tyg."
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Zacznij od kart o największej przerwie"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Zacznij od kart o najmniejszej przerwie"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Przeglądaj karty w kolejności daty pojawienia się"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Przeglądaj karty w losowej kolejności"
@ -593,47 +593,47 @@ msgstr "Po prawej"
msgid "Scan fields..."
msgstr "Skanowanie pól..."
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty na końcu"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty za 10 minut"
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty za 3 dni"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Pokaż źle rozwiązane karty za 8 godzin"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Pokaż wkrótce źle rozwiązane karty"
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Pokaż nowe karty po wszystkich innych kartach"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Pokaż nowe karty przed powtórką"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności dodania"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Pokaż nowe karty w odwóconej kolejności dodania"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Rozprosz nowe karty między powtórkami"
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Pliki tekstowe (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "Tekst rozdzielony tabulatorami lub średnikami (*)"
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Aktualny model nie istnieje"
@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "Nieprzejrzane karty:"
msgid "Update tags..."
msgstr "Aktualizacja etykiet..."
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Aktualizacja priorytetów..."
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Aktualizacja talii..."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jo Nakashima <jonakashima@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -265,11 +265,11 @@ msgstr "Modificar campos..."
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Checando integridade..."
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr "Checando esquema..."
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr ""
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
#, fuzzy
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Estatísticas de Deck"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Deck criado: <b>%s</b> atrás<br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
msgid "Deck missing core table"
msgstr ""
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
@ -326,49 +326,49 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Delete arquivos não usados..."
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Deletados %d cards com fato faltando"
msgstr[1] "Deletados %d cards com fato faltando"
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Deletados %d cards sem template"
msgstr[1] "Deletados %d cards sem template"
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Deletado %d campos pendentes"
msgstr[1] "Deletado %d campos pendentes"
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Deletados %d fatos com campos faltando"
msgstr[1] "Deletados %d fatos com campos faltando"
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "Deletados %d fatos sem cards"
msgstr[1] "Deletados %d fatos sem cards"
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] "Deletados %d fatos com campos faltando"
msgstr[1] "Deletados %d fatos com campos faltando"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Exportando..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fatos em um arquivo de texto separado por tab (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Arquivo em uso por outro processo"
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Primeiro na última semana"
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
#, fuzzy
msgid "Importing..."
msgstr "Exportando..."
@ -515,24 +515,24 @@ msgstr "Nenhum card está programado."
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Por favor adicione alguns cards primeiro.<p/>"
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr "Processando..."
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Reconstruindo cache QA..."
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Reconstruindo contagens..."
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
#, fuzzy
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Reconstruindo cache QA..."
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Reconstruindo tipos..."
@ -552,21 +552,21 @@ msgstr "Reps no próximo mês"
msgid "Reps next week"
msgstr "Reps na próxima semana"
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
#, fuzzy
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
#, fuzzy
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Revisar cards na ordem programada"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Revisar cards em ordem aleatória"
@ -582,52 +582,52 @@ msgstr "Direita"
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
#, fuzzy
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Mostrar novos cards antes de todos os outros cards"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr ""
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
#, fuzzy
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
#, fuzzy
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr ""
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostrar novos cards antes de todos os outros cards"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Mostrar novos cards antes das revisões"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
#, fuzzy
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Mostrar novos cards na ordem de criação"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostrar novos cards em ordem aleatória"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
#, fuzzy
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Mostrar novos cards na ordem de criação"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Espalhar novos cards entre as revisões"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Arquivos de texto (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "O modelo corrente não existe"
@ -710,11 +710,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..."
msgstr "Atualizar tags..."
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Atualizando prioridades..."
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki 0.9.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-07 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Ändrar fält..."
msgid "Check Media DB"
msgstr "Kontrollera mediadatabas"
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Kontrollerar databasintegritet"
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr "Kontrollerar schema..."
@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "Kunde inte hitta mönstret. Filen skall vara en serie av rader som skilj
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr "CueCard-kortlek (*.wcu)"
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "Anpassad hantering av felbesvarade kort"
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
@ -317,11 +317,11 @@ msgstr "Kortleksstatistik"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Kortlek skapades: för <b>%s</b> sedan<br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
msgid "Deck missing core table"
msgstr "Det saknas en nödvändig tabell i kortleken"
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Det saknades en modell i kortleken"
@ -333,49 +333,49 @@ msgstr "Ta bort förlegade referenser..."
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Ta bort oanvända filer..."
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade faktauppgift"
msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade faktauppgift"
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] "Tog bort %d kort som saknade kortmall"
msgstr[1] "Tog bort %d kort som saknade kortmall"
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] "Tog bort %d kvarglömt fält"
msgstr[1] "Tog bort %d kvarglömda fält"
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] "Tog bort %d faktauppgift som saknade fält"
msgstr[1] "Tog bort %d faktauppgifter som saknade fält"
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] "Tog bort %d faktauppgift utan kort"
msgstr[1] "Tog bort %d faktauppgifter utan kort"
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] "Tog bort %d faktauppgift som saknade fältmodell"
msgstr[1] "Tog bort %d faktauppgifter som saknade fältmodell"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr "Borttagna:"
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Exporterar..."
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Faktauppgifter i tabb-separerad textfil (*.txt)"
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Filen används av en annan process"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Första förra veckan"
msgid "First-seen cards:"
msgstr "Förstagångskort:"
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr "Importerar..."
@ -517,23 +517,23 @@ msgstr "Inga kort har passerat förfallotid."
msgid "Please add some cards first."
msgstr "Lägg till några kort först."
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr "Behandlar..."
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Bygger om fråge-/svarscachen..."
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Bygger om antalsberäkningar..."
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr "Bygger om etikettcachen..."
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Bygger om typer..."
@ -553,19 +553,19 @@ msgstr "Upprepn. nästa månad"
msgid "Reps next week"
msgstr "Upprepn. nästa vecka"
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "Repetera kort från största intervall"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "Repetera kort från minsta intervall"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Repetera kort ordnade efter den tid de förfaller"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Repetera kort i slumpmässig ordning"
@ -581,47 +581,47 @@ msgstr "Höger"
msgid "Scan fields..."
msgstr "Söker igenom fält..."
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "Visa felbesvarade kort i slutet"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "Visa felbesvarade kort om tio minuter"
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "Visa felbesvarade kort om tre dagar"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "Visa felbesvarade kort om åtta timmar"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr "Visa felbesvarade kort snart"
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Visa nya kort efter alla andra kort"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Visa nya kort innan repetitioner"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "Visa nya kort i den ordning de lades till"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Visa nya kort i slumpmässig ordning"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "Visa nya kort i omvänd ordning från hur de lades till"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Fördela nya kort bland repetitioner"
@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Textfiler (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "Text åtskiljd av tabbar eller semikolon (*)"
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Den nuvarande modellen fanns inte"
@ -702,11 +702,11 @@ msgstr "Osedda kort:"
msgid "Update tags..."
msgstr "Uppdatera etiketter..."
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Uppdaterar prioteringar..."
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr "Uppgraderar kortlek..."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-09 20:01-0000\n"
"Last-Translator: Nick Cook <nick@n-line.co.uk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -259,11 +259,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
@ -283,11 +283,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr "自定义忘记卡片处理"
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
@ -302,11 +302,11 @@ msgstr ""
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr ""
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
msgid "Deck missing core table"
msgstr ""
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
@ -318,49 +318,49 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr ""
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr ""
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr ""
@ -499,23 +499,23 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first."
msgstr ""
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
@ -535,19 +535,19 @@ msgstr "下个月回答次数"
msgid "Reps next week"
msgstr "下周回答次数"
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr "先复习早期卡片"
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr "先复习近期卡片"
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr "按正常顺序复习"
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr "按随机顺序进行复习"
@ -563,47 +563,47 @@ msgstr "右对齐"
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr "最后显示忘记的卡片"
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr "10分钟后显示忘记的卡片"
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr "3天后显示忘记的卡片"
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr "8小时后显示忘记的卡片"
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr "立即显示忘记的卡片"
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "先复习,再学习新卡片"
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "先学习新卡片,再复习"
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr "按创建顺序学习新卡片"
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "按随机顺序学习新卡片"
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr "按与创建相反的顺序学习新卡片"
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "将学习与复习穿插进行"
@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "文本文件 (*.txt)"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr "用制表符或分号分割的文本文件 (*)"
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr ""
@ -684,11 +684,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..."
msgstr ""
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 15:55+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -258,11 +258,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB"
msgstr "檢查媒體資料庫"
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr "檢查完整性"
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
@ -283,11 +283,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr ""
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
#, fuzzy
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "牌組統計"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "牌組建立時間: <b>%s</b>前<br>"
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
msgid "Deck missing core table"
msgstr ""
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
@ -319,49 +319,49 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "輸出中"
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr ""
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr ""
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
#, fuzzy
msgid "Importing..."
msgstr "輸出中"
@ -501,23 +501,23 @@ msgstr "沒有新的卡片到期"
msgid "Please add some cards first."
msgstr ""
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
@ -539,19 +539,19 @@ msgstr "%s個月"
msgid "Reps next week"
msgstr ""
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr ""
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr ""
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr ""
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr ""
@ -567,47 +567,47 @@ msgstr ""
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr ""
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr ""
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr ""
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr ""
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr ""
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr ""
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr ""
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr ""
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr ""
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr ""
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
@ -619,7 +619,7 @@ msgstr ".txt的檔案"
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr ""
@ -690,11 +690,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..."
msgstr "更新標誌"
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr "更新優先訊續..."
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-07 18:47+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 04:09+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -243,11 +243,11 @@ msgstr ""
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:2207
#: deck.py:2206
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:2217
#: deck.py:2216
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
@ -267,11 +267,11 @@ msgstr ""
msgid "CueCard Deck (*.wcu)"
msgstr ""
#: deck.py:3240
#: deck.py:3244
msgid "Custom failed cards handling"
msgstr ""
#: deck.py:2210
#: deck.py:2209
msgid ""
"Database file is damaged.\n"
"Please restore from automatic backup (see FAQ)."
@ -286,11 +286,11 @@ msgstr ""
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr ""
#: deck.py:2606
#: deck.py:2605
msgid "Deck missing core table"
msgstr ""
#: deck.py:2220
#: deck.py:2219
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
@ -302,49 +302,49 @@ msgstr ""
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:2255
#: deck.py:2254
#, python-format
msgid "Deleted %d card with missing fact"
msgid_plural "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2267
#: deck.py:2266
#, python-format
msgid "Deleted %d card with no card template"
msgid_plural "Deleted %d cards with no card template"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2282
#: deck.py:2281
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling field"
msgid_plural "Deleted %d dangling fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2244
#: deck.py:2243
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with missing fields"
msgid_plural "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2273
#: deck.py:2272
#, python-format
msgid "Deleted %d fact with no cards"
msgid_plural "Deleted %d facts with no cards"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2234
#: deck.py:2233
#, python-format
msgid "Deleted %d field with missing field model"
msgid_plural "Deleted %d fields with missing field model"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: deck.py:2286
#: deck.py:2285
msgid "Deleted: "
msgstr ""
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr ""
#: deck.py:2653
#: deck.py:2652
msgid "File is in use by another process"
msgstr ""
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
msgid "First-seen cards:"
msgstr ""
#: importing/anki10.py:30 importing/__init__.py:56
#: importing/__init__.py:56 importing/anki10.py:30
msgid "Importing..."
msgstr ""
@ -483,23 +483,23 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first."
msgstr ""
#: deck.py:2468
#: deck.py:2467
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:2304
#: deck.py:2303
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2324
#: deck.py:2323
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:2298
#: deck.py:2297
msgid "Rebuilding tag cache..."
msgstr ""
#: deck.py:2322
#: deck.py:2321
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
@ -519,19 +519,19 @@ msgstr ""
msgid "Reps next week"
msgstr ""
#: deck.py:3227
#: deck.py:3231
msgid "Review cards from largest interval"
msgstr ""
#: deck.py:3228
#: deck.py:3232
msgid "Review cards from smallest interval"
msgstr ""
#: deck.py:3229
#: deck.py:3233
msgid "Review cards in order due"
msgstr ""
#: deck.py:3230
#: deck.py:3234
msgid "Review cards in random order"
msgstr ""
@ -547,47 +547,47 @@ msgstr ""
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:3236
#: deck.py:3240
msgid "Show failed cards at end"
msgstr ""
#: deck.py:3237
#: deck.py:3241
msgid "Show failed cards in 10 minutes"
msgstr ""
#: deck.py:3239
#: deck.py:3243
msgid "Show failed cards in 3 days"
msgstr ""
#: deck.py:3238
#: deck.py:3242
msgid "Show failed cards in 8 hours"
msgstr ""
#: deck.py:3235
#: deck.py:3239
msgid "Show failed cards soon"
msgstr ""
#: deck.py:3221
#: deck.py:3225
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr ""
#: deck.py:3222
#: deck.py:3226
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr ""
#: deck.py:3214
#: deck.py:3218
msgid "Show new cards in order added"
msgstr ""
#: deck.py:3213
#: deck.py:3217
msgid "Show new cards in random order"
msgstr ""
#: deck.py:3215
#: deck.py:3219
msgid "Show new cards in reverse order added"
msgstr ""
#: deck.py:3220
#: deck.py:3224
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
msgid "Text separated by tabs or semicolons (*)"
msgstr ""
#: deck.py:2226
#: deck.py:2225
msgid "The current model didn't exist"
msgstr ""
@ -668,11 +668,11 @@ msgstr ""
msgid "Update tags..."
msgstr ""
#: deck.py:2301
#: deck.py:2300
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: deck.py:2818
#: deck.py:2817
msgid "Upgrading Deck..."
msgstr ""