more polish translations and bugfixes from Piotr Kubowicz

This commit is contained in:
Damien Elmes 2009-01-18 14:48:07 +09:00
parent 2792d22bf5
commit 1da037ba90
12 changed files with 1478 additions and 576 deletions

View file

@ -11,7 +11,7 @@ __docformat__ = 'restructuredtext'
import tempfile, time, os, random, sys, re, stat, shutil, types, traceback
from anki.db import *
from anki.lang import _
from anki.lang import _, _2
from anki.errors import DeckAccessError
from anki.stdmodels import BasicModel
from anki.utils import parseTags, tidyHTML, genID, ids2str, hexifyID, \
@ -607,12 +607,14 @@ type = 0 and isDue = 1 and combinedDue <= :now""", now=time.time())
next = self.earliestTime()
if next:
newCardsTomorrow = min(self.newCount, self.newCardsPerDay)
cards = self.cardsDueBy(time.time() + 86400)
msg = _('''\
At the same time tomorrow:<br><br>
There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review.<br>
There will be <b>%(new)d</b> new cards waiting.''') % {
'new': newCardsTomorrow,
'wait': self.cardsDueBy(time.time() + 86400)
There will be %(wait)s waiting for review.<br>
There will be %(new)s waiting.''') % {
'new': _2("<b>%d</b> new card", "<b>%d</b> new cards",
newCardsTomorrow) % newCardsTomorrow,
'wait': _2("<b>%s</b> card", "<b>%s</b> cards", cards) % cards,
}
if self.spacedCardCount():
msg = _("Spaced cards will be shown soon.")
@ -651,18 +653,18 @@ and priority in (1,2,3,4) and type in (0, 1)""", time=time)
spaceSusp = ""
c = self.spacedCardCount()
if c:
spaceSusp += '''
spaceSusp += _('''
There are <b>%d</b>
<a href="http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3">
spaced</a> cards.''' % c
spaced</a> cards.''') % c
c2 = self.suspendedCardCount()
if c2:
if c:
spaceSusp += "<br>"
spaceSusp += '''
spaceSusp += _('''
There are <b>%d</b>
<a href="http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b">
suspended</a> cards.''' % c2
suspended</a> cards.''') % c2
if spaceSusp:
spaceSusp = "<br><br>" + spaceSusp
return _('''\

View file

@ -31,6 +31,8 @@ def _(str):
def ngettext(single, plural, n):
return localTranslation().ungettext(single, plural, n)
_2 = ngettext
def setLang(lang, local=True):
base = os.path.dirname(os.path.abspath(__file__))
localeDir = os.path.join(base, "locale")

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-01 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Michal Čadil <mcadil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,6 +17,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: deck.py:664
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards."
msgstr ""
#: deck.py:656
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards."
msgstr ""
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@ -37,6 +55,11 @@ msgstr "%0.1f sekund"
msgid "%s ago"
msgstr "%s dní"
#: deck.py:1184
#, fuzzy, python-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s sekunda"
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@ -111,19 +134,14 @@ msgstr ""
msgid "<b>Correct answers</b><br>"
msgstr ""
#: deck.py:589
#: deck.py:670
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards.</div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
#: stats.py:519
@ -161,26 +179,24 @@ msgstr ""
msgid "Added last week"
msgstr ""
#: exporting.py:226
#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Balík anki"
#: exporting.py:54
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Balíky anki"
#: deck.py:292
#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr ""
#: deck.py:548
#: deck.py:611
#, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting"
"There will be %(wait)s waiting for review.<br>\n"
"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
#: stats.py:286
@ -211,7 +227,7 @@ msgstr "kantonština"
msgid "Card Template"
msgstr "Štítky modelů kartiček"
#: exporting.py:227
#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Kartičky v textovém souboru odděleném tabulátorem (*.txt)"
@ -223,7 +239,23 @@ msgstr "Střed"
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"
#: deck.py:1533
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:1645
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:1654
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr ""
#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr ""
@ -236,31 +268,39 @@ msgstr "Statistika balíku"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Balík vytvořen před: <b>%s</b><br>"
#: deck.py:1541
#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
#: deck.py:1567
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr ""
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr ""
#: deck.py:1575
#: deck.py:1693
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr ""
#: deck.py:1588
#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr ""
#: deck.py:1560
#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr ""
#: deck.py:1580
#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr ""
@ -281,11 +321,15 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: exporting.py:228
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr ""
#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "výrazy oddělené tabulátory (*.txt)"
#: deck.py:1889
#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr ""
@ -357,16 +401,16 @@ msgstr "Známé starší kartičky: <b>%(gOldYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gOldYes)d</b>
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "<br>Karty starší než týden: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr ""
#: deck.py:1032
#: deck.py:1107
#, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr ""
#: deck.py:1036
#: deck.py:1111
#, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr ""
@ -376,11 +420,15 @@ msgstr ""
msgid "Model Tags"
msgstr "Štítky modelu"
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr ""
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr ""
#: deck.py:561
#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr ""
@ -388,6 +436,26 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first.<p/>"
msgstr "Nejprve vložte nějaké kartičky"
#: deck.py:1877
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:1722
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:1742
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:1748
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr ""
#: deck.py:1740
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
#: stats.py:362
#, fuzzy
msgid "Reps last month"
@ -406,19 +474,19 @@ msgstr "%s měsíc"
msgid "Reps next week"
msgstr ""
#: deck.py:2293
#: deck.py:2412
msgid "Review cards in order due"
msgstr ""
#: deck.py:2294
#: deck.py:2413
msgid "Review cards in random order"
msgstr ""
#: deck.py:2292
#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr ""
#: deck.py:2291
#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr ""
@ -431,37 +499,45 @@ msgstr "Počet opakování"
msgid "Right"
msgstr "Správně"
#: deck.py:2285
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:2404
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr ""
#: deck.py:2286
#: deck.py:2405
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr ""
#: deck.py:2279
#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr ""
#: deck.py:2278
#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr ""
#: deck.py:2284
#: deck.py:620
msgid "Spaced cards will be shown soon."
msgstr ""
#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
#: exporting.py:155 exporting.py:187
#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Textové soubory (*.txt)"
#: deck.py:1547
#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr ""
#: deck.py:558
#: deck.py:622
#, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>."
msgstr ""
#: stats.py:288
@ -474,7 +550,7 @@ msgstr "Celkový čas"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Celkový pošet kartiček: <b>%d</b><br>"
#: deck.py:759
#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
@ -483,6 +559,15 @@ msgstr "Neznámý"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Zatím nezobrazené kartičky: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: media.py:173
#, fuzzy
msgid "Update tags..."
msgstr "Štítky výrazů"
#: deck.py:1719
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Nové"
@ -497,7 +582,7 @@ msgstr "Známé nové kartičky: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Nové kartičky: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:135
#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr ""
@ -506,7 +591,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s"
msgstr "za %s"
#: deck.py:578
#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
@ -639,9 +724,6 @@ msgstr "neznámý"
#~ msgid "English"
#~ msgstr "angličtina"
#~ msgid "Fact tags"
#~ msgstr "Štítky výrazů"
#~ msgid "Fc .pending file (*.pending *.imported)"
#~ msgstr "Soubor .pendig (*.pending *.imported)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-31 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rusche <cru@bsiag.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -15,6 +15,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: deck.py:664
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards."
msgstr ""
#: deck.py:656
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards."
msgstr ""
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@ -35,6 +53,11 @@ msgstr "%0.1f Sekunden"
msgid "%s ago"
msgstr "vor %s"
#: deck.py:1184
#, fuzzy, python-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s Sekunde"
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@ -109,25 +132,15 @@ msgstr "<b>Anzahl Karten</b><br>"
msgid "<b>Correct answers</b><br>"
msgstr "<b>Richtige Antworten</b><br>"
#: deck.py:589
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:670
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards.</div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
"\n"
"<h1>Glückwunsch!</h1>Du hast momentan alle Karten bearbeitet.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br>\n"
"Es gibt <b>%(waiting)d</b> <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">zurückgestellte</a> und <b>%(suspended)d</b> <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">ausgesetzte</a> Karten."
#: stats.py:519
#, python-format
@ -171,26 +184,24 @@ msgstr "Letzten Monat hinzugefügt"
msgid "Added last week"
msgstr "Letzte Woche hinzugefügt"
#: exporting.py:226
#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Anki Stapeldatei (*.anki)"
#: exporting.py:54
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Anki Stapeldateien (*.anki)"
#: deck.py:292
#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr "Antwortkarte"
#: deck.py:548
#, python-format
#: deck.py:611
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting"
"There will be %(wait)s waiting for review.<br>\n"
"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
"Morgen zur gleichen Zeit werden<br>\n"
"- <b>%(wait)d</b> Karten zur Wiederholung bereit sein<br>\n"
@ -221,7 +232,7 @@ msgstr "Kantonesisch"
msgid "Card Template"
msgstr "Kartenmodell"
#: exporting.py:227
#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Karten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)"
@ -233,7 +244,23 @@ msgstr "Zentriert"
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
#: deck.py:1533
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:1645
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:1654
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr ""
#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Datenbank-Datei defekt. Bitte von einem Backup wiederherstellen."
@ -246,31 +273,39 @@ msgstr "Stapelstatistik"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Alter des Stapels: <b>%s</b><br>"
#: deck.py:1541
#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Dem Stapel fehlt ein Modell"
#: deck.py:1567
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr ""
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "%d Karten mit fehlendem Faktum gelöscht"
#: deck.py:1575
#: deck.py:1693
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr "%d Karten ohne Modell gelöscht"
#: deck.py:1588
#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "%d ungenutzte Felder gelöscht"
#: deck.py:1560
#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "%d Fakten mit fehlenden Feldern gelöscht"
#: deck.py:1580
#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "%d Fakten ohne Karten gelöscht"
@ -294,11 +329,15 @@ msgstr ""
"Die Log-Datei befindet sich hier:\n"
"%s"
#: exporting.py:228
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr ""
#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fakten in Tabulator-getrennter Textdatei (*.txt)"
#: deck.py:1889
#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Die Datei wird von einem anderen Prozeß benutzt"
@ -365,16 +404,16 @@ msgstr "Alte Karten: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> von <b>%
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Alte Karten: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr "Fehlende Mediendateien"
#: deck.py:1032
#: deck.py:1107
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr "Modell '%s' hat eine falsche Anzahl Karten"
#: deck.py:1036
#: deck.py:1111
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr "Modell '%s' hat eine falsche Anzahl Felder"
@ -383,11 +422,15 @@ msgstr "Modell '%s' hat eine falsche Anzahl Felder"
msgid "Model Tags"
msgstr "Modell-Tags"
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr ""
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: deck.py:561
#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr "Keine Karten sind fällig."
@ -395,6 +438,26 @@ msgstr "Keine Karten sind fällig."
msgid "Please add some cards first.<p/>"
msgstr "Bitte füge zuerst einige Karten hinzu.<p/>"
#: deck.py:1877
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:1722
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:1742
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:1748
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr ""
#: deck.py:1740
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
#: stats.py:362
msgid "Reps last month"
msgstr "Wiederholungen letzten Monat"
@ -411,19 +474,19 @@ msgstr "Wiederholungen nächsten Monat"
msgid "Reps next week"
msgstr "Wiederholungen nächste Woche"
#: deck.py:2293
#: deck.py:2412
msgid "Review cards in order due"
msgstr "geordnet nach Fälligkeitsdatum wiederholen"
#: deck.py:2294
#: deck.py:2413
msgid "Review cards in random order"
msgstr "in zufälliger Reihenfolge wiederholen"
#: deck.py:2292
#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr "neue Karten zuerst wiederholen"
#: deck.py:2291
#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr "alte Karten zuerst wiederholen"
@ -435,37 +498,46 @@ msgstr "Anzahl Wiederholungen"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: deck.py:2285
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:2404
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Zeige neue Karten nach allen anderen Karten"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2405
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Zeige neue Karten vor den Wiederholungen "
#: deck.py:2279
#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Zeige neue Karten in der Reihenfolge des Hinzufügens"
#: deck.py:2278
#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Zeige neue Karten in zufälliger Reihenfolge"
#: deck.py:2284
#: deck.py:620
#, fuzzy
msgid "Spaced cards will be shown soon."
msgstr "Die nächste Karte wird in <b>%s</b> gezeigt"
#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Verteile neue Karten über die Wiederholungen"
#: exporting.py:155 exporting.py:187
#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Textdateien (*.txt)"
#: deck.py:1547
#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Das aktuelle Modell war nicht vorhanden"
#: deck.py:558
#, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
#: deck.py:622
#, fuzzy, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>."
msgstr "Die nächste Karte wird in <b>%s</b> gezeigt"
#: stats.py:288
@ -477,7 +549,7 @@ msgstr "Gesamtzeit"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Gesamtanzahl Karten: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:759
#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@ -486,6 +558,14 @@ msgstr "Unbekannt"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Nicht gesehene Karten: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: media.py:173
msgid "Update tags..."
msgstr ""
#: deck.py:1719
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Jung"
@ -500,7 +580,7 @@ msgstr "Junge Karten: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> von <b>%(
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Junge Karten: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:135
#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "[ungültiges Frage/Antwort-Format]"
@ -509,6 +589,25 @@ msgstr "[ungültiges Frage/Antwort-Format]"
msgid "in %s"
msgstr "in %s"
#: deck.py:578
#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"white-space: normal;\">\n"
#~ "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
#~ "%(next)s\n"
#~ "<br><br>\n"
#~ "- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
#~ "spaced</a> cards.<br>\n"
#~ "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
#~ "suspended</a> cards.</div>"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "<h1>Glückwunsch!</h1>Du hast momentan alle Karten bearbeitet.<br><br>\n"
#~ "%(next)s\n"
#~ "<br>\n"
#~ "Es gibt <b>%(waiting)d</b> <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">zurückgestellte</a> und <b>%(suspended)d</b> <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">ausgesetzte</a> Karten."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Anki 0.9.7.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-25 21:59+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <pcsl88@gmail.com>\n"
@ -16,6 +16,24 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
#: deck.py:664
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards."
msgstr ""
#: deck.py:656
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards."
msgstr ""
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@ -36,6 +54,11 @@ msgstr "%0.1f segundos"
msgid "%s ago"
msgstr "hace %s"
#: deck.py:1184
#, fuzzy, python-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s segundo"
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@ -110,29 +133,15 @@ msgstr "<b>Número de tarjetas</b><br>"
msgid "<b>Correct answers</b><br>"
msgstr "<b>Respuestas correctas</b><br>"
#: deck.py:589
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:670
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards.</div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
"\n"
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>¡Felicidades!</h1>Ha finalizado el mazo por ahora.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- Hay <b>%(waiting)d</b>\n"
"tarjetas <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">espaciadas</a>.<br>\n"
"- Hay <b>%(suspended)d</b>\n"
"tarjetas <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">suspendidas</a>."
#: stats.py:519
#, python-format
@ -176,26 +185,24 @@ msgstr "Añadidas en el último mes"
msgid "Added last week"
msgstr "Añadidas en la última semana"
#: exporting.py:226
#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Mazo Anki (*.anki)"
#: exporting.py:54
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Mazos Anki (*.anki)"
#: deck.py:292
#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr "Tarjeta de Respuesta"
#: deck.py:548
#, python-format
#: deck.py:611
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting"
"There will be %(wait)s waiting for review.<br>\n"
"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
"A la misma hora mañana:<br><br>\n"
"- Habrá <b>%(wait)d</b> tarjetas sin repasar<br>\n"
@ -228,7 +235,7 @@ msgstr "Cantonés"
msgid "Card Template"
msgstr "Modelo de Tarjeta"
#: exporting.py:227
#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Tarjetas en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)"
@ -240,7 +247,23 @@ msgstr "Centrar"
msgid "Changed"
msgstr "Cambiado"
#: deck.py:1533
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:1645
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:1654
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr ""
#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Archivo de Base de Datos dañado. Restaurela de la copia de seguridad."
@ -253,31 +276,39 @@ msgstr "Estadísticas del Mazo"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Mazo creado: Hace <b>%s</b><br>"
#: deck.py:1541
#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "El mazo carecía de un modelo."
#: deck.py:1567
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr ""
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "Borradas %d tarjetas que carecían de hecho"
#: deck.py:1575
#: deck.py:1693
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr "Borradas %d tarjetas que carecían de modelo de tarjeta"
#: deck.py:1588
#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "Borrados %d campos pendientes"
#: deck.py:1560
#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "Borrados %d hechos con campos faltantes"
#: deck.py:1580
#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "Borrados %d hechos sin tarjetas"
@ -301,11 +332,15 @@ msgstr ""
"Un archivo de registro está disponible aquí:\n"
"%s"
#: exporting.py:228
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr ""
#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Hechos en un archivo de texto separado por tabulador (*.txt)"
#: deck.py:1889
#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr "El archivo está en uso por otro proceso"
@ -372,16 +407,16 @@ msgstr "Tarjetas maduras: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> de
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Tarjetas maduras: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr "Soporte multimedia no encontrado"
#: deck.py:1032
#: deck.py:1107
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de tarjeta"
#: deck.py:1036
#: deck.py:1111
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de campo"
@ -390,11 +425,15 @@ msgstr "El modelo '%s' tenía un número incorrecto de modelos de campo"
msgid "Model Tags"
msgstr "Etiquetas del Modelo"
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr ""
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr "Nuevas"
#: deck.py:561
#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr "No hay tarjetas programadas."
@ -402,6 +441,26 @@ msgstr "No hay tarjetas programadas."
msgid "Please add some cards first.<p/>"
msgstr "Por favor, añada algunas tarjetas antes.<p/>"
#: deck.py:1877
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:1722
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:1742
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:1748
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr ""
#: deck.py:1740
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
#: stats.py:362
msgid "Reps last month"
msgstr "Repeticiones en el último mes"
@ -418,19 +477,19 @@ msgstr "Repeticiones en el mes siguiente"
msgid "Reps next week"
msgstr "Repeticiones en la siguiente semana"
#: deck.py:2293
#: deck.py:2412
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Repasar tarjetas en el orden programado"
#: deck.py:2294
#: deck.py:2413
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Repasar tarjetas aleatoriamente"
#: deck.py:2292
#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr "Repasar tarjetas nuevas antes"
#: deck.py:2291
#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr "Repasar tarjetas viejas antes"
@ -442,37 +501,46 @@ msgstr "Repasos"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: deck.py:2285
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:2404
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas después de todas las demás tarjetas"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2405
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas antes de los repasos"
#: deck.py:2279
#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas en el orden en el que fueron añadidas"
#: deck.py:2278
#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostrar nuevas tarjetas de forma aleatoria"
#: deck.py:2284
#: deck.py:620
#, fuzzy
msgid "Spaced cards will be shown soon."
msgstr "La siguiente tarjeta se mostrará en <b>%s</b>"
#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Distribuir tarjetas entre repasos"
#: exporting.py:155 exporting.py:187
#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Archivos de texto (*.txt)"
#: deck.py:1547
#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "El modelo actual no existía"
#: deck.py:558
#, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
#: deck.py:622
#, fuzzy, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>."
msgstr "La siguiente tarjeta se mostrará en <b>%s</b>"
#: stats.py:288
@ -484,7 +552,7 @@ msgstr "Tiempo Total"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Número total de tarjetas: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:759
#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@ -493,6 +561,15 @@ msgstr "Desconocido"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Tarjetas no mostradas: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: media.py:173
#, fuzzy
msgid "Update tags..."
msgstr "Etiquetas de hechos"
#: deck.py:1719
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Joven"
@ -507,7 +584,7 @@ msgstr "Tarjetas jóvenes: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> de <
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Tarjetas jóvenes: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:135
#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "[formato de pregunta/respuesta incorrecto]"
@ -516,7 +593,7 @@ msgstr "[formato de pregunta/respuesta incorrecto]"
msgid "in %s"
msgstr "en %s"
#: deck.py:578
#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
@ -612,6 +689,29 @@ msgstr "desconocido"
#~ msgid "%x at %H:%M"
#~ msgstr "%x a las %H:%M"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"white-space: normal;\">\n"
#~ "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
#~ "%(next)s\n"
#~ "<br><br>\n"
#~ "- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
#~ "spaced</a> cards.<br>\n"
#~ "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
#~ "suspended</a> cards.</div>"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "<div style=\"white-space: normal;\">\n"
#~ "<h1>¡Felicidades!</h1>Ha finalizado el mazo por ahora.<br><br>\n"
#~ "%(next)s\n"
#~ "<br><br>\n"
#~ "- Hay <b>%(waiting)d</b>\n"
#~ "tarjetas <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">espaciadas</a>.<br>\n"
#~ "- Hay <b>%(suspended)d</b>\n"
#~ "tarjetas <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">suspendidas</a>."
#~ msgid ""
#~ "A basic flashcard with a front and a back.\n"
#~ "Questions are asked from front to back by default.\n"
@ -710,9 +810,6 @@ msgstr "desconocido"
#~ msgid "Error executing 'latex' - is it installed?"
#~ msgstr "Error ejecutando 'latex' -¿Está instalado?"
#~ msgid "Fact tags"
#~ msgstr "Etiquetas de hechos"
#~ msgid "Fc .pending file (*.pending *.imported)"
#~ msgstr "Archivo Fc .pendiente (*.pending *.imported)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_fi_FI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-07 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@ -17,6 +17,24 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: deck.py:664
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards."
msgstr ""
#: deck.py:656
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards."
msgstr ""
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@ -37,6 +55,11 @@ msgstr "%0.1f sekuntia"
msgid "%s ago"
msgstr "%s sitten"
#: deck.py:1184
#, fuzzy, python-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s sekunti"
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@ -111,30 +134,15 @@ msgstr "<b>Korttiluvut</b><br>"
msgid "<b>Correct answers</b><br>"
msgstr "<b>Oikeat vastaukset</b><br>"
#: deck.py:589
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:670
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards.</div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
"\n"
"<h1>Onnittelut!</h1>Olet käynyt pakan läpi toistaiseksi.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- Pakassa on <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"välitettyä</a> korttia.<br>\n"
"- Pakassa on <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"jäädytettyä</a> korttia."
#: stats.py:519
#, python-format
@ -178,26 +186,24 @@ msgstr "Lisätty viimekuussa"
msgid "Added last week"
msgstr "Lisätty viimeviikolla"
#: exporting.py:226
#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Anki-pakka (*.anki)"
#: exporting.py:54
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Anki-pakat (*.anki)"
#: deck.py:292
#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr "korttiin vastaaminen"
#: deck.py:548
#: deck.py:611
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting"
"There will be %(wait)s waiting for review.<br>\n"
"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
"Samaan aikaan huomenna:<br><br>\n"
"- <b>%(wait)d</b> uutta korttia odottaa kertausta<br>\n"
@ -229,7 +235,7 @@ msgstr "Kantoni"
msgid "Card Template"
msgstr ""
#: exporting.py:227
#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Sarkaimella erotettu korttitiedosto (*.txt)"
@ -241,7 +247,23 @@ msgstr "Keskitä"
msgid "Changed"
msgstr "Muutettu"
#: deck.py:1533
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:1645
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:1654
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr ""
#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Tietokantatiedosto on vahingoittunut. Palauta toimiva versio Ankin automaattisesti tekemistä varmuuskopioista."
@ -254,31 +276,39 @@ msgstr "Pakan tilastot"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Luotu: <b>%s</b> sitten<br>"
#: deck.py:1541
#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Pakassa ei ollut mallia"
#: deck.py:1567
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr ""
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "Poistettiin %d faktatonta korttia"
#: deck.py:1575
#: deck.py:1693
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr "Poistettiin %d korttia, joilla ei ollut kelvollista korttimallia"
#: deck.py:1588
#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "Poistettiin %d eksynyttä kenttää"
#: deck.py:1560
#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "Poistettiin %d faktaa, joista puuttui kenttiä"
#: deck.py:1580
#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "Poistettiin %d kortitonta faktaa"
@ -299,11 +329,15 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Komennon latex tai dvipng suorittaminen epäonnistui tarkista, että ne ovat asennettu."
#: exporting.py:228
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr ""
#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Sarkaimella erotetut faktatiedostot (*.txt)"
#: deck.py:1889
#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Tiedosto on toisen prosessin käytössä"
@ -370,16 +404,16 @@ msgstr "Varmat kortit: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b>/<b>%(g
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Varmat kortit: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr "Media puuttuu"
#: deck.py:1032
#: deck.py:1107
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr "Mallissa %s on väärä korttimallilukema"
#: deck.py:1036
#: deck.py:1111
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr "Mallissa %s on väärä kenttämallilukema"
@ -388,11 +422,15 @@ msgstr "Mallissa %s on väärä kenttämallilukema"
msgid "Model Tags"
msgstr ""
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr ""
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr "Uusi"
#: deck.py:561
#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr "Ei erääntyneitä kortteja."
@ -400,6 +438,26 @@ msgstr "Ei erääntyneitä kortteja."
msgid "Please add some cards first.<p/>"
msgstr "Lisää ensin kortteja.</p>"
#: deck.py:1877
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:1722
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:1742
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:1748
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr ""
#: deck.py:1740
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
#: stats.py:362
msgid "Reps last month"
msgstr "Kertauksia viimekuussa"
@ -416,19 +474,19 @@ msgstr "Kertauksia ensikuussa"
msgid "Reps next week"
msgstr "Kertauksia ensiviikolla"
#: deck.py:2293
#: deck.py:2412
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Kertaa kortit erääntymisjärjestyksessä"
#: deck.py:2294
#: deck.py:2413
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Kertaa kortit satunnaisessa järjestyksessä"
#: deck.py:2292
#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr "Kertaa uusimmat kortit ensin"
#: deck.py:2291
#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr "Kertaa vanhimmat kortit ensin"
@ -440,38 +498,47 @@ msgstr "Kertauksia"
msgid "Right"
msgstr "Oikea"
#: deck.py:2285
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:2404
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Näytä uudet kortit muiden korttien jälkeen"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2405
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
#: deck.py:2279
#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Näytä uudet kortit lisäysjärjestyksessä"
#: deck.py:2278
#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Näytä uudet kortit satunnaisessa järjestyksessä"
#: deck.py:2284
#: deck.py:620
#, fuzzy
msgid "Spaced cards will be shown soon."
msgstr "Aikaa seuraavan kortin näyttämiseen on vielä <b>%s</b>"
#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Levitä uudet kortit läpi koko kertausten"
#: exporting.py:155 exporting.py:187
#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Tekstitiedostot (*.txt)"
#: deck.py:1547
#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Nykyistä mallia ei ollut olemassa."
#: deck.py:558
#, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
#: deck.py:622
#, fuzzy, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>."
msgstr "Aikaa seuraavan kortin näyttämiseen on vielä <b>%s</b>"
#: stats.py:288
@ -483,7 +550,7 @@ msgstr "Aikaa yhteensä"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Kortteja yhteensä: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:759
#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
@ -492,6 +559,14 @@ msgstr "Tuntematon"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Näkemättömiä kortteja: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: media.py:173
msgid "Update tags..."
msgstr ""
#: deck.py:1719
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Nuori"
@ -506,7 +581,7 @@ msgstr "Uusia kortteja: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b>/<b>%(gY
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Uusia kortteja: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:135
#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "[kysymys- tai vastausmuoto on virheellinen]"
@ -516,10 +591,34 @@ msgstr "[kysymys- tai vastausmuoto on virheellinen]"
msgid "in %s"
msgstr "%s myöhemmin"
#: deck.py:578
#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"white-space: normal;\">\n"
#~ "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
#~ "%(next)s\n"
#~ "<br><br>\n"
#~ "- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
#~ "spaced</a> cards.<br>\n"
#~ "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
#~ "suspended</a> cards.</div>"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "<h1>Onnittelut!</h1>Olet käynyt pakan läpi toistaiseksi.<br><br>\n"
#~ "%(next)s\n"
#~ "<br><br>\n"
#~ "- Pakassa on <b>%(waiting)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
#~ "välitettyä</a> korttia.<br>\n"
#~ "- Pakassa on <b>%(suspended)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
#~ "jäädytettyä</a> korttia."
#~ msgid "Cards"
#~ msgstr "Kortit"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 02:36+0100\n"
"Last-Translator: Emmanuel JARRI <emmanuel.jarri@gmail.com>\n"
"Language-Team: LMS <anki_tradu@laurentsteffan.com>\n"
@ -14,6 +14,24 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: deck.py:664
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards."
msgstr ""
#: deck.py:656
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards."
msgstr ""
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@ -34,6 +52,11 @@ msgstr "%0.1f secondes"
msgid "%s ago"
msgstr "il y a %s"
#: deck.py:1184
#, fuzzy, python-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s seconde"
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@ -108,30 +131,15 @@ msgstr "<b>Décomptes de cartes</b><br>"
msgid "<b>Correct answers</b><br>"
msgstr "<b>Réponses exactes</b><br>"
#: deck.py:589
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:670
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards.</div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
"\n"
"<h1>Félicitations!</h1>Vous avez fini le paquet pour aujourd'hui.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- Il y a <b>%(waiting)d</b>\n"
" cartes <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"espacées</a>.<br>\n"
"- Il y a <b>%(suspended)d</b>\n"
" cartes <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspendues</a>."
#: stats.py:519
#, python-format
@ -175,26 +183,24 @@ msgstr "Ajouté le mois dernier"
msgid "Added last week"
msgstr "Ajouté la semaine dernière"
#: exporting.py:226
#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Paquet Anki (*.anki)"
#: exporting.py:54
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Paquets Anki (*.anki)"
#: deck.py:292
#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr ""
#: deck.py:548
#: deck.py:611
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting"
"There will be %(wait)s waiting for review.<br>\n"
"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
"Au même moment demain :<br><br>\n"
"- attendront <b>%(wait)d</b> cartes pour révision<br>\n"
@ -228,7 +234,7 @@ msgstr "Cantonais"
msgid "Card Template"
msgstr "Marqueurs de modèles de cartes"
#: exporting.py:227
#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Cartes dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)"
@ -240,7 +246,23 @@ msgstr "Centre"
msgid "Changed"
msgstr "Changée"
#: deck.py:1533
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:1645
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:1654
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr ""
#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Base de données endommagée. Restauration depuis la sauvegarde."
@ -253,31 +275,39 @@ msgstr "Statistiques de paquet"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Paquet créé : il y a <b>%s</b><br>"
#: deck.py:1541
#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Il manque un modèle au paquet"
#: deck.py:1567
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr ""
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "%d cartes sans faits supprimés"
#: deck.py:1575
#: deck.py:1693
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr "%d cartes sans modèles supprimées"
#: deck.py:1588
#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "%d champs en suspens"
#: deck.py:1560
#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "%d faits sans champs supprimés"
#: deck.py:1580
#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "%d faits sans cartes supprimés"
@ -298,11 +328,15 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Erreur en tentant d'exécuter 'latex' ou 'dvipng' - Sont-ils installés ?"
#: exporting.py:228
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr ""
#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Faits dans un fichier texte à séparateur tabulation (*.txt)"
#: deck.py:1889
#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Un autre processus utilise ce fichier"
@ -372,16 +406,16 @@ msgstr "Cartes mûres : <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> sur <
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Cartes mûres : <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr ""
#: deck.py:1032
#: deck.py:1107
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr "Le modèle '%s' avait le mauvais nombre de cartes"
#: deck.py:1036
#: deck.py:1111
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr "Le modèle '%s' avait le mauvais nombre de champs"
@ -391,11 +425,15 @@ msgstr "Le modèle '%s' avait le mauvais nombre de champs"
msgid "Model Tags"
msgstr "Marqueurs de modèle"
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr ""
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr ""
#: deck.py:561
#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr ""
@ -403,6 +441,26 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first.<p/>"
msgstr "Veuillez d'abord ajouter des cartes.<p/>"
#: deck.py:1877
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:1722
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:1742
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:1748
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr ""
#: deck.py:1740
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
#: stats.py:362
msgid "Reps last month"
msgstr "Le mois précédent"
@ -419,21 +477,21 @@ msgstr "Le mois prochain"
msgid "Reps next week"
msgstr "La semaine prochaine"
#: deck.py:2293
#: deck.py:2412
#, fuzzy
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:2294
#: deck.py:2413
#, fuzzy
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:2292
#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr ""
#: deck.py:2291
#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr ""
@ -446,39 +504,48 @@ msgstr "Nombre de révisions"
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#: deck.py:2285
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:2404
#, fuzzy
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2405
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:2279
#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes dans l'ordre de leur ajout"
#: deck.py:2278
#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Montrer les nouvelles cartes au hasard"
#: deck.py:2284
#: deck.py:620
#, fuzzy
msgid "Spaced cards will be shown soon."
msgstr "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
#: exporting.py:155 exporting.py:187
#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Fichiers texte (*.txt)"
#: deck.py:1547
#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Le modèle courant n'existait pas"
#: deck.py:558
#, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
#: deck.py:622
#, fuzzy, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>."
msgstr "La prochaine carte apparaîtra dans <b>%s</b>"
#: stats.py:288
@ -491,7 +558,7 @@ msgstr "Temps total"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Nombre total de cartes : <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:759
#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@ -500,6 +567,15 @@ msgstr "Inconnu"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Cartes non vues: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: media.py:173
#, fuzzy
msgid "Update tags..."
msgstr "Marqueurs de fait"
#: deck.py:1719
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Récente"
@ -514,7 +590,7 @@ msgstr "Cartes jeunes : <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> sur <b>
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Cartes jeunes : <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:135
#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr ""
@ -523,7 +599,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s"
msgstr "dans %s"
#: deck.py:578
#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
@ -619,6 +695,30 @@ msgstr "inconnu"
#~ msgid "%x at %H:%M"
#~ msgstr "%x à %H:%M"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"white-space: normal;\">\n"
#~ "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
#~ "%(next)s\n"
#~ "<br><br>\n"
#~ "- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
#~ "spaced</a> cards.<br>\n"
#~ "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
#~ "suspended</a> cards.</div>"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "<h1>Félicitations!</h1>Vous avez fini le paquet pour aujourd'hui.<br><br>\n"
#~ "%(next)s\n"
#~ "<br><br>\n"
#~ "- Il y a <b>%(waiting)d</b>\n"
#~ " cartes <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
#~ "espacées</a>.<br>\n"
#~ "- Il y a <b>%(suspended)d</b>\n"
#~ " cartes <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
#~ "suspendues</a>."
#~ msgid ""
#~ "A basic flashcard with a front and a back.\n"
#~ "Questions are asked from front to back by default.\n"
@ -711,9 +811,6 @@ msgstr "inconnu"
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Anglais"
#~ msgid "Fact tags"
#~ msgstr "Marqueurs de fait"
#~ msgid "Fc .pending file (*.pending *.imported)"
#~ msgstr "Fichier Fc .pending (*.pending *.imported)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Marco Giancotti <nac.est@libero.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,6 +17,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#: deck.py:664
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards."
msgstr ""
#: deck.py:656
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards."
msgstr ""
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@ -37,6 +55,11 @@ msgstr "%0.1f secondi"
msgid "%s ago"
msgstr "%s fa"
#: deck.py:1184
#, fuzzy, python-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s secondo"
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@ -111,30 +134,15 @@ msgstr "<b>Conteggi carte</b><br>"
msgid "<b>Correct answers</b><br>"
msgstr "<b>Risposte corrette</b><br>"
#: deck.py:589
#, fuzzy, python-format
#: deck.py:670
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards.</div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
"\n"
"<h1>Congratulazioni!</h1>Hai finito il mazzo per oggi.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- Ci sono <b>%(waiting)d</b>\n"
"carte <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"dilazionate</a>.<br>\n"
"- Ci sono <b>%(suspended)d</b>\n"
"carte <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"sospese</a>."
#: stats.py:519
#, python-format
@ -178,26 +186,24 @@ msgstr "Aggiunte nel mese scorso"
msgid "Added last week"
msgstr "Aggiunte nella settimana scorsa"
#: exporting.py:226
#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Mazzo Anki (*.anki)"
#: exporting.py:54
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Mazzi Anki (*.anki)"
#: deck.py:292
#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr ""
#: deck.py:548
#: deck.py:611
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting"
"There will be %(wait)s waiting for review.<br>\n"
"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
"Alla stessa ora di domani:<br><br>\n"
"- Ci saranno <b>%(wait)d</b> carte in attesa di ripetizione<br>\n"
@ -231,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "Card Template"
msgstr "Tag del modello di carte"
#: exporting.py:227
#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Carte in un file di testo con colonne separate da tab (*.txt)"
@ -243,7 +249,23 @@ msgstr "Centrale"
msgid "Changed"
msgstr "Modificata"
#: deck.py:1533
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:1645
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:1654
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr ""
#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Il file del database è danneggiato. Ripristina da backup."
@ -256,31 +278,39 @@ msgstr "Statistiche mazzo"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Mazzo creato: <b>%s</b> fa<br>"
#: deck.py:1541
#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "Il mazzo aveva un modello mancante"
#: deck.py:1567
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr ""
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "Eliminate %d carte con fatti mancanti"
#: deck.py:1575
#: deck.py:1693
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr "Eliminate %d carte con modelli mancanti"
#: deck.py:1588
#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "Eliminati %d campi in avanzo"
#: deck.py:1560
#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "Eliminati %d fatti con campi mancanti"
#: deck.py:1580
#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "Eliminati %d fatti privi di carte"
@ -301,11 +331,15 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Errore nell'esecuzione di 'latex' o 'dvipng'"
#: exporting.py:228
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr ""
#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fatti in file di testo con colonne separate da tab (*.txt)"
#: deck.py:1889
#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Il file è già utilizzato da un altro processo"
@ -375,16 +409,16 @@ msgstr "Carte mature: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> su <b>%
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Carte mature: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr "File multimediale mancante"
#: deck.py:1032
#: deck.py:1107
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr "Il modello '%s' ha un numero sbagliato di carte"
#: deck.py:1036
#: deck.py:1111
#, fuzzy, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr "Il modello '%s' ha un numero sbagliato di campi"
@ -394,11 +428,15 @@ msgstr "Il modello '%s' ha un numero sbagliato di campi"
msgid "Model Tags"
msgstr "Tag modelli"
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr ""
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr ""
#: deck.py:561
#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr "Non ci sono carte pronte per la ripetizione."
@ -406,6 +444,26 @@ msgstr "Non ci sono carte pronte per la ripetizione."
msgid "Please add some cards first.<p/>"
msgstr "Aggiungere un po' di carte prima di iniziare.<p/>"
#: deck.py:1877
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:1722
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:1742
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:1748
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr ""
#: deck.py:1740
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
#: stats.py:362
msgid "Reps last month"
msgstr "Ripetizioni ultimo mese"
@ -422,21 +480,21 @@ msgstr "Ripetizioni prossimo mese"
msgid "Reps next week"
msgstr "Ripetizioni prossima settimana"
#: deck.py:2293
#: deck.py:2412
#, fuzzy
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
#: deck.py:2294
#: deck.py:2413
#, fuzzy
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:2292
#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr ""
#: deck.py:2291
#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr ""
@ -449,38 +507,47 @@ msgstr "Numero di ripassi"
msgid "Right"
msgstr "Destra"
#: deck.py:2285
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:2404
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Mostra le carte nuove dopo tutte le altre"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2405
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
#: deck.py:2279
#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Mostra le carte nuove nell'ordine in cui sono state aggiunte"
#: deck.py:2278
#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Mostra le carte nuove in ordine casuale"
#: deck.py:2284
#: deck.py:620
#, fuzzy
msgid "Spaced cards will be shown soon."
msgstr "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Distribuisci le carte nuove su tutta la sequenza di ripetizione"
#: exporting.py:155 exporting.py:187
#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "File di testo (*.txt)"
#: deck.py:1547
#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Il modello corrente non esiste"
#: deck.py:558
#, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
#: deck.py:622
#, fuzzy, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>."
msgstr "La prossima carta sarà mostrata tra <b>%s</b>"
#: stats.py:288
@ -493,7 +560,7 @@ msgstr "Tempo totale"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Numero totale di carte: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:759
#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@ -502,6 +569,15 @@ msgstr "Sconosciuto"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Carte non ancora viste: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: media.py:173
#, fuzzy
msgid "Update tags..."
msgstr "Tag dei fatti"
#: deck.py:1719
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Giovane"
@ -516,7 +592,7 @@ msgstr "Carte giovani: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> su <b>%(
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Carte giovani: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:135
#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr ""
@ -525,7 +601,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s"
msgstr "tra %s"
#: deck.py:578
#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
@ -584,6 +660,30 @@ msgstr "sconosciuto"
#~ "Nota che la pronuncia generata automaticamente non è\n"
#~ "perfetta, e andrebbe controllata prima di aggiungere le carte."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<div style=\"white-space: normal;\">\n"
#~ "<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
#~ "%(next)s\n"
#~ "<br><br>\n"
#~ "- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
#~ "spaced</a> cards.<br>\n"
#~ "- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
#~ "<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
#~ "suspended</a> cards.</div>"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "<h1>Congratulazioni!</h1>Hai finito il mazzo per oggi.<br><br>\n"
#~ "%(next)s\n"
#~ "<br><br>\n"
#~ "- Ci sono <b>%(waiting)d</b>\n"
#~ "carte <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
#~ "dilazionate</a>.<br>\n"
#~ "- Ci sono <b>%(suspended)d</b>\n"
#~ "carte <a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
#~ "sospese</a>."
#~ msgid ""
#~ "A basic flashcard with a front and a back.\n"
#~ "Questions are asked from front to back by default.\n"
@ -655,9 +755,6 @@ msgstr "sconosciuto"
#~ msgid "English"
#~ msgstr "Inglese"
#~ msgid "Fact tags"
#~ msgstr "Tag dei fatti"
#~ msgid "First time"
#~ msgstr "Prima volta"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Damien Elmes <anki@ichi2.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -15,6 +15,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: deck.py:664
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards."
msgstr ""
#: deck.py:656
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards."
msgstr ""
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@ -35,6 +53,11 @@ msgstr ""
msgid "%s ago"
msgstr "%s前"
#: deck.py:1184
#, fuzzy, python-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s秒"
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@ -109,19 +132,14 @@ msgstr ""
msgid "<b>Correct answers</b><br>"
msgstr ""
#: deck.py:589
#: deck.py:670
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards.</div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
#: stats.py:519
@ -159,26 +177,24 @@ msgstr ""
msgid "Added last week"
msgstr ""
#: exporting.py:226
#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr ""
#: exporting.py:54
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr ""
#: deck.py:292
#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr ""
#: deck.py:548
#: deck.py:611
#, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting"
"There will be %(wait)s waiting for review.<br>\n"
"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
#: stats.py:286
@ -205,7 +221,7 @@ msgstr ""
msgid "Card Template"
msgstr ""
#: exporting.py:227
#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr ""
@ -217,7 +233,23 @@ msgstr ""
msgid "Changed"
msgstr ""
#: deck.py:1533
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:1645
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:1654
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr ""
#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr ""
@ -230,31 +262,39 @@ msgstr ""
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr ""
#: deck.py:1541
#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
#: deck.py:1567
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr ""
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr ""
#: deck.py:1575
#: deck.py:1693
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr ""
#: deck.py:1588
#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr ""
#: deck.py:1560
#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr ""
#: deck.py:1580
#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr ""
@ -275,11 +315,15 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: exporting.py:228
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr ""
#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr ""
#: deck.py:1889
#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr ""
@ -346,16 +390,16 @@ msgstr ""
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr ""
#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr ""
#: deck.py:1032
#: deck.py:1107
#, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr ""
#: deck.py:1036
#: deck.py:1111
#, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr ""
@ -364,11 +408,15 @@ msgstr ""
msgid "Model Tags"
msgstr ""
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr ""
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr ""
#: deck.py:561
#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr ""
@ -376,6 +424,26 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first.<p/>"
msgstr ""
#: deck.py:1877
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:1722
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:1742
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:1748
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr ""
#: deck.py:1740
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
#: stats.py:362
#, fuzzy
msgid "Reps last month"
@ -394,19 +462,19 @@ msgstr "%sヶ月"
msgid "Reps next week"
msgstr ""
#: deck.py:2293
#: deck.py:2412
msgid "Review cards in order due"
msgstr ""
#: deck.py:2294
#: deck.py:2413
msgid "Review cards in random order"
msgstr ""
#: deck.py:2292
#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr ""
#: deck.py:2291
#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr ""
@ -418,37 +486,45 @@ msgstr ""
msgid "Right"
msgstr ""
#: deck.py:2285
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:2404
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr ""
#: deck.py:2286
#: deck.py:2405
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr ""
#: deck.py:2279
#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr ""
#: deck.py:2278
#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr ""
#: deck.py:2284
#: deck.py:620
msgid "Spaced cards will be shown soon."
msgstr ""
#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
#: exporting.py:155 exporting.py:187
#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
#: deck.py:1547
#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr ""
#: deck.py:558
#: deck.py:622
#, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>."
msgstr ""
#: stats.py:288
@ -460,7 +536,7 @@ msgstr ""
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr ""
#: deck.py:759
#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -469,6 +545,14 @@ msgstr ""
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr ""
#: media.py:173
msgid "Update tags..."
msgstr ""
#: deck.py:1719
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr ""
@ -483,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr ""
#: models.py:135
#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr ""
@ -492,7 +576,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s"
msgstr ""
#: deck.py:578
#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 09:18+0900\n"
"Last-Translator: Jin Eun-Deok <jin.eundeok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -15,6 +15,24 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: deck.py:664
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards."
msgstr ""
#: deck.py:656
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards."
msgstr ""
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@ -35,6 +53,11 @@ msgstr "%0.1f초"
msgid "%s ago"
msgstr "%s전"
#: deck.py:1184
#, fuzzy, python-format
msgid "%s copy"
msgstr "%s초"
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@ -109,19 +132,14 @@ msgstr "<b>카드 개수</b><br>"
msgid "<b>Correct answers</b><br>"
msgstr "<b>정답률</b><br>"
#: deck.py:589
#: deck.py:670
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards.</div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
#: stats.py:519
@ -159,26 +177,24 @@ msgstr ""
msgid "Added last week"
msgstr ""
#: exporting.py:226
#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "앙키 묶음 (*.anki)"
#: exporting.py:54
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "앙키 묶음 (*.anki)"
#: deck.py:292
#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr ""
#: deck.py:548
#: deck.py:611
#, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting"
"There will be %(wait)s waiting for review.<br>\n"
"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
#: stats.py:286
@ -209,7 +225,7 @@ msgstr "광동어"
msgid "Card Template"
msgstr "카드 모델 꼬리표"
#: exporting.py:227
#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "탭으로 구분한 카드 텍스트 파일 (*.txt)"
@ -221,7 +237,23 @@ msgstr "가운데"
msgid "Changed"
msgstr "변경"
#: deck.py:1533
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:1645
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:1654
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr ""
#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr ""
@ -234,31 +266,39 @@ msgstr "묶음 통계"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "묶음 생성: <b>%s</b> 전<br>"
#: deck.py:1541
#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
#: deck.py:1567
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr ""
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr ""
#: deck.py:1575
#: deck.py:1693
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr ""
#: deck.py:1588
#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr ""
#: deck.py:1560
#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr ""
#: deck.py:1580
#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr ""
@ -279,11 +319,15 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: exporting.py:228
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr ""
#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "탭으로 구분한 지식 텍스트 파일 (*.txt)"
#: deck.py:1889
#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr "다른 프로세스가 파일을 사용하고 있습니다."
@ -356,16 +400,16 @@ msgstr "성숙한 카드: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureTotal)d</b>
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "성숙한 카드: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr ""
#: deck.py:1032
#: deck.py:1107
#, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr ""
#: deck.py:1036
#: deck.py:1111
#, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr ""
@ -375,11 +419,15 @@ msgstr ""
msgid "Model Tags"
msgstr "모델 꼬리표"
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr ""
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr ""
#: deck.py:561
#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr ""
@ -387,6 +435,26 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first.<p/>"
msgstr "카드를 먼저 추가해 주세요.<p/>"
#: deck.py:1877
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:1722
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:1742
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:1748
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr ""
#: deck.py:1740
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
#: stats.py:362
#, fuzzy
msgid "Reps last month"
@ -405,21 +473,21 @@ msgstr "%s개월"
msgid "Reps next week"
msgstr ""
#: deck.py:2293
#: deck.py:2412
#, fuzzy
msgid "Review cards in order due"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:2294
#: deck.py:2413
#, fuzzy
msgid "Review cards in random order"
msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:2292
#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr ""
#: deck.py:2291
#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr ""
@ -432,39 +500,47 @@ msgstr "복습 횟수"
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
#: deck.py:2285
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:2404
#, fuzzy
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2405
#, fuzzy
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:2279
#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "추가된 순서대로 보여주기"
#: deck.py:2278
#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "무작위로 보여주기"
#: deck.py:2284
#: deck.py:620
msgid "Spaced cards will be shown soon."
msgstr ""
#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
#: exporting.py:155 exporting.py:187
#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "텍스트 파일 (*.txt)"
#: deck.py:1547
#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr ""
#: deck.py:558
#: deck.py:622
#, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>."
msgstr ""
#: stats.py:288
@ -477,7 +553,7 @@ msgstr "전체 시간"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "전체 카드 개수: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:759
#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 없음"
@ -486,6 +562,15 @@ msgstr "알 수 없음"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "시작하지 않은 카드: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: media.py:173
#, fuzzy
msgid "Update tags..."
msgstr "지식 꼬리표"
#: deck.py:1719
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "어린 카드"
@ -500,7 +585,7 @@ msgstr "어린 카드: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungTotal)d</b>개 중
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "어린 카드: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:135
#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr ""
@ -509,7 +594,7 @@ msgstr ""
msgid "in %s"
msgstr "%s 안에"
#: deck.py:578
#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr "알 수 없음"
@ -635,9 +720,6 @@ msgstr "알 수 없음"
#~ msgid "English"
#~ msgstr "영어"
#~ msgid "Fact tags"
#~ msgstr "지식 꼬리표"
#~ msgid "First time"
#~ msgstr "처음"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libanki_pl_PL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-09 01:15+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-17 23:05+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Kubowicz <derbeth-fora@wp.pl>\n"
"Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,6 +17,24 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: deck.py:664
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards."
msgstr ""
#: deck.py:656
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards."
msgstr ""
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@ -37,6 +55,11 @@ msgstr "%0.1f sekund"
msgid "%s ago"
msgstr "%s temu"
#: deck.py:1184
#, python-format
msgid "%s copy"
msgstr "kopia %s"
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@ -117,30 +140,20 @@ msgstr "<b>Liczba kart</b><br>"
msgid "<b>Correct answers</b><br>"
msgstr "<b>Poprawne odpowiedzi</b><br>"
#: deck.py:589
#: deck.py:670
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards.</div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Gratulacje!</h1>Skończyłeś talię.<br><br>\n"
"<h1>Gratulacje!</h1>Skończyłeś powtórkę.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- Jest <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"odroczonych</a> kart.<br>\n"
"- Jest <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"zawieszonych</a> kart/div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
#: stats.py:519
#, python-format
@ -185,32 +198,28 @@ msgstr "w ub. miesiącu"
msgid "Added last week"
msgstr "Dod. w ub. tyg."
#: exporting.py:226
#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr "Talia Anki (*.anki)"
#: exporting.py:54
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr "Talie Anki (*.anki)"
#: deck.py:292
#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr "Karta odpowiedzi"
#: deck.py:548
#, python-format
#: deck.py:611
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting"
"There will be %(wait)s waiting for review.<br>\n"
"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
"O tej samej porze jutro:<br><br>\n"
"- Będzie <b>%(wait)d</b> kart czekających na przeglądnięcie<br>\n"
"- Będzie <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"nowych kart</a>"
"Będzie <b>%(wait)d</b> kart czekających na przeglądnięcie.<br>\n"
"Będzie <b>%(new)d</b> nowych kart."
#: stats.py:286
msgid "Average Time"
@ -236,7 +245,7 @@ msgstr "Kantoński"
msgid "Card Template"
msgstr "Szablon karty"
#: exporting.py:227
#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Karty oddzielone tabulacją w pliku tekstowym (*.txt)"
@ -248,7 +257,23 @@ msgstr "Wyśrodkowanie"
msgid "Changed"
msgstr "Zmieniona"
#: deck.py:1533
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr "Sprawdzanie bazy danych plików"
#: deck.py:1645
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Sprawdzanie integralności..."
#: deck.py:1654
msgid "Checking schema..."
msgstr "Sprawdzanie schematu..."
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr "Suma kontrolna plików..."
#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr "Baza danych uszkodzona. Wykonaj odzyskiwanie z kopii zapasowej."
@ -261,31 +286,39 @@ msgstr "Statystyki talii"
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr "Talia stworzona: <b>%s</b> temu<br>"
#: deck.py:1541
#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr "W talii brakowało modelu"
#: deck.py:1567
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr "Usuwanie nieaktualnych odwołań..."
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr "Usuwanie nieużywanych plików..."
#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr "Usunięto %d kart z brakującym faktem"
#: deck.py:1575
#: deck.py:1693
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr "Usunięto %d kart bez szablonu karty"
#: deck.py:1588
#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr "Usunięto %d niezakotwiczonych pól"
#: deck.py:1560
#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr "Usunięto %d faktów z brakującymi polami"
#: deck.py:1580
#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr "Usunięto %d faktów bez karty"
@ -309,11 +342,15 @@ msgstr ""
"Log jest dostępny tutaj:\n"
"%s"
#: exporting.py:228
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr "Eksportowanie..."
#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr "Fakty oddzielone tabulacją w pliku tekstowym (*.txt)"
#: deck.py:1889
#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr "Plik jest używany przez inny proces"
@ -380,16 +417,16 @@ msgstr "Stare karty: <b>%(gMatureYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gMatureYes)d</b> z <b>%(g
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Stare karty: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr "Brakuje pliku"
#: deck.py:1032
#: deck.py:1107
#, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr "Model '%s' ma złą liczbę szablonów kart"
#: deck.py:1036
#: deck.py:1111
#, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr "Model '%s' ma złą liczbę pól"
@ -398,11 +435,15 @@ msgstr "Model '%s' ma złą liczbę pól"
msgid "Model Tags"
msgstr "Etykiety modelu"
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr "Modyfikowanie pól..."
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr "Nowe"
#: deck.py:561
#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr "Nie ma kart do wyświetlenia."
@ -410,6 +451,26 @@ msgstr "Nie ma kart do wyświetlenia."
msgid "Please add some cards first.<p/>"
msgstr "Dodaj najpierw jakieś karty.<p/>"
#: deck.py:1877
msgid "Processing..."
msgstr "Przetwarzanie..."
#: deck.py:1722
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr "Przebudowywanie pamięci podręcznej pytań/odpowiedzi..."
#: deck.py:1742
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr "Przebudowywanie liczników..."
#: deck.py:1748
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr "Przebudowywanie kolejek..."
#: deck.py:1740
msgid "Rebuilding types..."
msgstr "Przebudowywanie typów..."
#: stats.py:362
msgid "Reps last month"
msgstr "w ub. mies."
@ -420,25 +481,25 @@ msgstr "w ub. tygodniu"
#: stats.py:358
msgid "Reps next month"
msgstr "w nast. miesiącu"
msgstr "w nast. mies."
#: stats.py:356
msgid "Reps next week"
msgstr "Powt. w nast. tyg."
#: deck.py:2293
#: deck.py:2412
msgid "Review cards in order due"
msgstr "Przeglądaj karty w kolejności daty pojawienia się"
#: deck.py:2294
#: deck.py:2413
msgid "Review cards in random order"
msgstr "Przeglądaj karty w losowej kolejności"
#: deck.py:2292
#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr "Przeglądaj najnowsze karty jako pierwsze"
#: deck.py:2291
#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr "Przeglądaj najstarsze karty jako pierwsze"
@ -450,38 +511,46 @@ msgstr "Przeglądy"
msgid "Right"
msgstr "Po prawej"
#: deck.py:2285
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr "Skanowanie pól..."
#: deck.py:2404
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr "Pokaż nowe karty po wszystkich innych kartach"
#: deck.py:2286
#: deck.py:2405
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr "Pokaż nowe karty przed powtórką"
#: deck.py:2279
#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr "Pokaż nowe karty w kolejności ich dodania"
#: deck.py:2278
#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr "Pokaż nowe karty w losowej kolejności"
#: deck.py:2284
#: deck.py:620
msgid "Spaced cards will be shown soon."
msgstr "Odroczone karty zostaną wkrótce pokazane."
#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr "Rozprosz nowe karty między powtórkami"
#: exporting.py:155 exporting.py:187
#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Pliki tekstowe (*.txt)"
#: deck.py:1547
#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr "Aktualny model nie istnieje"
#: deck.py:558
#: deck.py:622
#, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgstr "Następna karta zostanie pokazana w ciągu <b>%s</b>"
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>."
msgstr "Następna karta zostanie pokazana w ciągu <b>%s</b>."
#: stats.py:288
msgid "Total Time"
@ -492,7 +561,7 @@ msgstr "Całkowity czas"
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr "Całkowita liczba kart: <b>%d</b><br><br>"
#: deck.py:759
#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
@ -501,6 +570,14 @@ msgstr "Nieznany"
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr "Nieprzejrzane karty: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
#: media.py:173
msgid "Update tags..."
msgstr "Aktualizacja etykiet..."
#: deck.py:1719
msgid "Updating priorities..."
msgstr "Aktualizacja priorytetów..."
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr "Nowe"
@ -515,7 +592,7 @@ msgstr "Nowe karty: <b>%(gYoungYes%)0.1f%%</b> (<b>%(gYoungYes)d</b> of <b>%(gYo
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr "Nowe karty: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
#: models.py:135
#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr "[nieprawidłowy format pytania/odpowiedzi]"
@ -524,6 +601,6 @@ msgstr "[nieprawidłowy format pytania/odpowiedzi]"
msgid "in %s"
msgstr "w %s"
#: deck.py:578
#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr "nieznane"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 11:40+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-18 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,6 +17,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: deck.py:664
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards."
msgstr ""
#: deck.py:656
#, python-format
msgid ""
"\n"
"There are <b>%d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards."
msgstr ""
#: stats.py:497
#, python-format
msgid "%(count)s %(gradename)s kanji."
@ -37,6 +55,11 @@ msgstr ""
msgid "%s ago"
msgstr ""
#: deck.py:1184
#, python-format
msgid "%s copy"
msgstr ""
#: utils.py:29
#, python-format
msgid "%s day"
@ -111,19 +134,14 @@ msgstr ""
msgid "<b>Correct answers</b><br>"
msgstr ""
#: deck.py:589
#: deck.py:670
#, python-format
msgid ""
"<div style=\"white-space: normal;\">\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished the deck for now.<br><br>\n"
"<h1>Congratulations!</h1>You have finished for now.<br><br>\n"
"%(next)s\n"
"<br><br>\n"
"- There are <b>%(waiting)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-59a81e35b6afb23930005e943068945214d194b3\">\n"
"spaced</a> cards.<br>\n"
"- There are <b>%(suspended)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/Key_Terms_and_Concepts#head-37d2db274e6caa23aef55e29655a6b806901774b\">\n"
"suspended</a> cards.</div>"
"%(spaceSusp)s\n"
"</div>"
msgstr ""
#: stats.py:519
@ -161,26 +179,24 @@ msgstr ""
msgid "Added last week"
msgstr ""
#: exporting.py:226
#: exporting.py:235
msgid "Anki deck (*.anki)"
msgstr ""
#: exporting.py:54
#: exporting.py:55
msgid "Anki decks (*.anki)"
msgstr ""
#: deck.py:292
#: deck.py:316
msgid "Answer Card"
msgstr ""
#: deck.py:548
#: deck.py:611
#, python-format
msgid ""
"At the same time tomorrow:<br><br>\n"
"- There will be <b>%(wait)d</b> cards waiting for review<br>\n"
"- There will be <b>%(new)d</b>\n"
"<a href=\"http://ichi2.net/anki/wiki/DeckProperties#NewCards\">\n"
"new cards</a> waiting"
"There will be %(wait)s waiting for review.<br>\n"
"There will be %(new)s waiting."
msgstr ""
#: stats.py:286
@ -207,7 +223,7 @@ msgstr ""
msgid "Card Template"
msgstr ""
#: exporting.py:227
#: exporting.py:236
msgid "Cards in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr ""
@ -219,7 +235,23 @@ msgstr ""
msgid "Changed"
msgstr ""
#: deck.py:1533
#: media.py:122
msgid "Check Media DB"
msgstr ""
#: deck.py:1645
msgid "Checking integrity..."
msgstr ""
#: deck.py:1654
msgid "Checking schema..."
msgstr ""
#: media.py:124
msgid "Checksum files..."
msgstr ""
#: deck.py:1647
msgid "Database file damaged. Restore from backup."
msgstr ""
@ -232,31 +264,39 @@ msgstr ""
msgid "Deck created: <b>%s</b> ago<br>"
msgstr ""
#: deck.py:1541
#: deck.py:1657
msgid "Deck was missing a model"
msgstr ""
#: deck.py:1567
#: media.py:200
msgid "Delete stale references..."
msgstr ""
#: media.py:181
msgid "Delete unused files..."
msgstr ""
#: deck.py:1685
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with missing fact"
msgstr ""
#: deck.py:1575
#: deck.py:1693
#, python-format
msgid "Deleted %d cards with no card template"
msgstr ""
#: deck.py:1588
#: deck.py:1706
#, python-format
msgid "Deleted %d dangling fields"
msgstr ""
#: deck.py:1560
#: deck.py:1678
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with missing fields"
msgstr ""
#: deck.py:1580
#: deck.py:1698
#, python-format
msgid "Deleted %d facts with no cards"
msgstr ""
@ -277,11 +317,15 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
#: exporting.py:228
#: exporting.py:67
msgid "Exporting..."
msgstr ""
#: exporting.py:237
msgid "Facts in tab-separated text file (*.txt)"
msgstr ""
#: deck.py:1889
#: deck.py:2002
msgid "File is in use by another process"
msgstr ""
@ -348,16 +392,16 @@ msgstr ""
msgid "Mature cards: <b>%(old)d</b> (<b>%(oldP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr ""
#: media.py:166 media.py:168 media.py:169
#: media.py:176 media.py:178 media.py:179
msgid "Media Missing"
msgstr ""
#: deck.py:1032
#: deck.py:1107
#, python-format
msgid "Model '%s' has wrong card template count"
msgstr ""
#: deck.py:1036
#: deck.py:1111
#, python-format
msgid "Model '%s' has wrong field count"
msgstr ""
@ -366,11 +410,15 @@ msgstr ""
msgid "Model Tags"
msgstr ""
#: media.py:169
msgid "Modify fields..."
msgstr ""
#: graphs.py:175 graphs.py:333
msgid "New"
msgstr ""
#: deck.py:561
#: deck.py:625
msgid "No cards are due."
msgstr ""
@ -378,6 +426,26 @@ msgstr ""
msgid "Please add some cards first.<p/>"
msgstr ""
#: deck.py:1877
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: deck.py:1722
msgid "Rebuilding QA cache..."
msgstr ""
#: deck.py:1742
msgid "Rebuilding counts..."
msgstr ""
#: deck.py:1748
msgid "Rebuilding queue..."
msgstr ""
#: deck.py:1740
msgid "Rebuilding types..."
msgstr ""
#: stats.py:362
msgid "Reps last month"
msgstr ""
@ -394,19 +462,19 @@ msgstr ""
msgid "Reps next week"
msgstr ""
#: deck.py:2293
#: deck.py:2412
msgid "Review cards in order due"
msgstr ""
#: deck.py:2294
#: deck.py:2413
msgid "Review cards in random order"
msgstr ""
#: deck.py:2292
#: deck.py:2411
msgid "Review newest cards first"
msgstr ""
#: deck.py:2291
#: deck.py:2410
msgid "Review oldest cards first"
msgstr ""
@ -418,37 +486,45 @@ msgstr ""
msgid "Right"
msgstr ""
#: deck.py:2285
#: media.py:142
msgid "Scan fields..."
msgstr ""
#: deck.py:2404
msgid "Show new cards after all other cards"
msgstr ""
#: deck.py:2286
#: deck.py:2405
msgid "Show new cards before reviews"
msgstr ""
#: deck.py:2279
#: deck.py:2398
msgid "Show new cards in order they were added"
msgstr ""
#: deck.py:2278
#: deck.py:2397
msgid "Show new cards in random order"
msgstr ""
#: deck.py:2284
#: deck.py:620
msgid "Spaced cards will be shown soon."
msgstr ""
#: deck.py:2403
msgid "Spread new cards out through reviews"
msgstr ""
#: exporting.py:155 exporting.py:187
#: exporting.py:164 exporting.py:196
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr ""
#: deck.py:1547
#: deck.py:1663
msgid "The current model didn't exist"
msgstr ""
#: deck.py:558
#: deck.py:622
#, python-format
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>"
msgid "The next card will be shown in <b>%s</b>."
msgstr ""
#: stats.py:288
@ -460,7 +536,7 @@ msgstr ""
msgid "Total number of cards: <b>%d</b><br><br>"
msgstr ""
#: deck.py:759
#: deck.py:834
msgid "Unknown"
msgstr ""
@ -469,6 +545,14 @@ msgstr ""
msgid "Unseen cards: <b>%(new)d</b> (<b>%(newP)0.2f%%</b>)<br><br>"
msgstr ""
#: media.py:173
msgid "Update tags..."
msgstr ""
#: deck.py:1719
msgid "Updating priorities..."
msgstr ""
#: graphs.py:150 graphs.py:176 graphs.py:334
msgid "Young"
msgstr ""
@ -483,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Young cards: <b>%(young)d</b> (<b>%(youngP)0.2f%%</b>)<br>"
msgstr ""
#: models.py:135
#: models.py:151
msgid "[invalid question/answer format]"
msgstr ""
@ -492,6 +576,6 @@ msgstr ""
msgid "in %s"
msgstr ""
#: deck.py:578
#: deck.py:642
msgid "unknown"
msgstr ""